All language subtitles for Dana DeArmond - Damon Dice Mature Fantasies Scene 2 - SweetSinner

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,680 --> 00:00:54,680 Hey, man. 2 00:00:55,360 --> 00:00:56,360 How are ya? 3 00:00:57,360 --> 00:01:00,180 I'm gonna stalk our house. Just, uh, grab me. 4 00:01:02,180 --> 00:01:03,220 Cool. Uh, see ya. 5 00:01:31,520 --> 00:01:32,520 Mom? 6 00:01:33,140 --> 00:01:37,060 I'm your stepmom, Andrew. Not your real mom. You can call me Beth. 7 00:01:38,700 --> 00:01:39,700 Okay. 8 00:01:41,300 --> 00:01:44,840 Beth, um... How are you feeling? 9 00:01:46,200 --> 00:01:49,900 Well, I broke my leg water skiing in Puerto Verde last week. 10 00:01:50,240 --> 00:01:51,960 I can't get around without crutches. 11 00:01:52,700 --> 00:01:54,000 How do you think I'm feeling? 12 00:01:56,060 --> 00:01:57,060 Right. 13 00:01:57,480 --> 00:02:00,120 Um... Well, uh... 14 00:02:01,480 --> 00:02:03,840 Is there anything I can get for you? 15 00:02:04,780 --> 00:02:05,780 Coffee. 16 00:02:07,280 --> 00:02:10,120 With a quarter cup organic half and half. 17 00:02:10,880 --> 00:02:12,360 A teaspoon of stevia. 18 00:02:14,280 --> 00:02:17,220 Also, some tomato soup and half a grilled cheese sandwich. 19 00:02:19,820 --> 00:02:20,820 Yeah. 20 00:02:21,720 --> 00:02:22,720 You got it. 21 00:03:38,440 --> 00:03:41,060 Okay, here we go. Real cheese ended. 22 00:03:56,840 --> 00:04:00,840 What are you doing, Andrew? Oh, very welcome back. 23 00:04:08,970 --> 00:04:14,630 Look, all I'm saying is that I think she would benefit from having another 24 00:04:14,630 --> 00:04:15,630 person here. 25 00:04:16,709 --> 00:04:22,550 Like, like a nurse or, I don't know, an assistant or something. Just somebody 26 00:04:22,550 --> 00:04:23,590 other than me. 27 00:04:24,790 --> 00:04:27,710 Because she doesn't like me, Dad. 28 00:04:28,030 --> 00:04:32,610 And she's never liked me, so please, will you just stop saying that? 29 00:04:33,750 --> 00:04:35,550 Yeah, of course I'm pissed. 30 00:04:36,840 --> 00:04:41,920 Because I worked my ass off for that internship at the Oregon Primate Center. 31 00:04:42,220 --> 00:04:43,720 And then I just had to give it up. 32 00:04:44,980 --> 00:04:51,820 No, I... Dad, I don't care what kind of pull you have at your alma mater, okay? 33 00:04:52,260 --> 00:04:56,560 The best program in my field is at Stanford, not John Hopkins. 34 00:04:58,240 --> 00:05:01,400 But you just don't... Dad! 35 00:05:02,140 --> 00:05:03,140 Dad! 36 00:05:04,600 --> 00:05:05,940 Okay. Okay. 37 00:05:09,520 --> 00:05:13,020 Okay. Look, I'm just gonna go, all right? I'll talk to you later. 38 00:05:53,960 --> 00:05:58,280 Mr. Robinson, you aren't trying to seduce me, are you? 39 00:07:39,160 --> 00:07:40,240 You don't have to do anything. 40 00:07:40,500 --> 00:07:41,500 You don't have to do anything. 41 00:08:24,219 --> 00:08:26,100 Mmm, that's a good boy. 42 00:08:26,480 --> 00:08:27,480 I like that. 43 00:08:28,200 --> 00:08:29,500 Do you like that? 44 00:08:31,000 --> 00:08:32,419 What would you like? 45 00:08:57,520 --> 00:08:58,520 oh my god 46 00:10:42,390 --> 00:10:44,390 Hmm? Okay, with me. 47 00:11:16,650 --> 00:11:19,070 Please, I love that. 48 00:12:10,450 --> 00:12:11,850 Yes. 49 00:13:08,730 --> 00:13:10,690 Please, please, please. 50 00:13:14,670 --> 00:13:15,670 There we go. 51 00:14:14,320 --> 00:14:15,320 Ooh! 52 00:14:48,270 --> 00:14:49,270 But you're hurting. 53 00:14:49,730 --> 00:14:50,730 I'm not going anywhere. 54 00:14:53,370 --> 00:14:55,990 Are you in a rush? 55 00:14:56,790 --> 00:14:58,530 Are you going to take a slow? 56 00:14:59,990 --> 00:15:00,990 Huh? 57 00:15:02,910 --> 00:15:03,930 Are you going to do it? 58 00:19:07,500 --> 00:19:08,500 No. 59 00:23:49,870 --> 00:23:50,870 Oh. 60 00:30:34,620 --> 00:30:35,620 Have a good one. 61 00:30:36,100 --> 00:30:37,100 Big fat one. 62 00:31:03,880 --> 00:31:04,880 Thank you. 63 00:33:51,340 --> 00:33:52,340 Yeah. 64 00:36:46,540 --> 00:36:50,700 What the... Hey, you're on crutches, huh? 65 00:36:51,440 --> 00:36:55,080 You haven't bothered to check on me for the past few hours. 66 00:36:55,660 --> 00:36:56,760 Uh, no. 67 00:36:57,220 --> 00:37:04,080 No, no. I went in your room, and I brought the food that you wanted, but 68 00:37:04,080 --> 00:37:07,860 were asleep, so... What was I supposed to do? 69 00:37:08,620 --> 00:37:11,700 Well, my food is cold. I need you to warm it up for me. 70 00:37:30,640 --> 00:37:31,640 Here you go. 71 00:37:32,220 --> 00:37:33,220 Reheat it. 72 00:37:44,000 --> 00:37:44,520 Can you 73 00:37:44,520 --> 00:37:58,040 hand 74 00:37:58,040 --> 00:37:59,040 me my food? 75 00:37:59,160 --> 00:38:00,160 Yep. 76 00:38:00,970 --> 00:38:01,970 Just like you asked. 77 00:38:03,970 --> 00:38:07,370 Thank you. 78 00:38:09,310 --> 00:38:10,310 Enjoy. 4790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.