All language subtitles for Beavis and Butthead S01E04 Balloon
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,650 --> 00:00:07,650
Hey, Viva.
2
00:00:08,530 --> 00:00:09,530
What?
3
00:00:10,530 --> 00:00:14,310
What does the President of the United
States think about when he goes to the
4
00:00:14,310 --> 00:00:15,310
bathroom?
5
00:00:15,970 --> 00:00:18,510
Does he, like, think about world
problems?
6
00:00:19,050 --> 00:00:20,570
Like the infrastructure?
7
00:00:21,690 --> 00:00:25,590
Does he, like, have a phone and call up
other presidents?
8
00:00:29,110 --> 00:00:30,130
What's so funny?
9
00:00:32,159 --> 00:00:33,500
What's so funny, dude?
10
00:00:33,740 --> 00:00:36,160
The President of the United States
painting a loaf.
11
00:00:38,460 --> 00:00:40,820
Yeah, that was cool.
12
00:00:44,300 --> 00:00:46,480
Hey, Beavis, you've got your hair.
13
00:00:48,980 --> 00:00:51,040
Hey, the red hot chili pepper.
14
00:00:58,920 --> 00:01:00,120
Tattoos are cool.
15
00:01:01,080 --> 00:01:02,080
Yeah.
16
00:01:02,860 --> 00:01:04,000
I'm going to get one.
17
00:01:05,700 --> 00:01:08,460
You could have I'm a Puss tattooed on
your butt.
18
00:01:09,640 --> 00:01:10,960
Shut up, butthead.
19
00:01:17,160 --> 00:01:20,440
Anthony Kiedis is cool.
20
00:01:26,140 --> 00:01:27,280
These guys get all the chicks.
21
00:01:27,700 --> 00:01:28,700
Yeah.
22
00:01:37,360 --> 00:01:43,720
We get cool.
23
00:01:46,140 --> 00:01:47,880
Hey, I can do that.
24
00:01:49,940 --> 00:01:50,940
That's cool.
25
00:01:57,160 --> 00:02:00,880
I saw a picture of these guys, and they
had socks on their penis.
26
00:02:02,880 --> 00:02:04,300
That would be cool.
27
00:02:08,800 --> 00:02:09,800
Hey,
28
00:02:11,180 --> 00:02:12,600
the red hot chili pepper.
29
00:02:24,710 --> 00:02:26,850
This guy looks like a mass murderer.
30
00:02:27,570 --> 00:02:28,570
Yeah.
31
00:02:29,250 --> 00:02:30,570
He looks kind of like you.
32
00:02:32,230 --> 00:02:36,670
This guy's supposed to be better than
the Beatles and Elvis.
33
00:02:37,450 --> 00:02:38,450
Yeah.
34
00:02:39,190 --> 00:02:41,070
He's not as cool as Metallica, though.
35
00:02:43,290 --> 00:02:44,790
Why does he keep looking up?
36
00:02:48,250 --> 00:02:50,990
This dude sounds like he was neutered.
37
00:02:51,790 --> 00:02:52,790
Yeah.
38
00:02:55,810 --> 00:02:58,670
This is satanic country music.
39
00:02:59,270 --> 00:03:00,270
Yeah.
40
00:03:00,850 --> 00:03:02,510
I feel like killing myself.
41
00:03:05,470 --> 00:03:06,150
Think
42
00:03:06,150 --> 00:03:14,150
she's
43
00:03:14,150 --> 00:03:15,150
a diver?
44
00:03:15,760 --> 00:03:16,760
Ask your mom.
45
00:03:17,620 --> 00:03:23,120
Chonesmoker. Winds blow these balloons
out to sea where cute little baby
46
00:03:23,120 --> 00:03:26,020
dolphins can swallow them and choke to
death.
47
00:03:26,460 --> 00:03:33,040
Cool. It's so tragic to see these
innocent creatures murdered by a
48
00:03:33,040 --> 00:03:34,040
party favor.
49
00:03:34,580 --> 00:03:36,680
Happy birthday, Flipper.
50
00:03:50,730 --> 00:03:51,730
What's the occasion?
51
00:03:51,970 --> 00:03:54,370
Uh, it's, uh, like, a gag.
52
00:03:54,630 --> 00:03:55,630
Yeah.
53
00:03:59,950 --> 00:04:00,950
You butthead.
54
00:04:01,310 --> 00:04:02,490
Let's breathe some gas.
55
00:04:03,550 --> 00:04:04,610
No more, dude.
56
00:04:07,470 --> 00:04:11,290
I don't feel nothing.
57
00:04:12,690 --> 00:04:14,250
What's wrong with your voice, dude?
58
00:04:14,470 --> 00:04:15,470
What's wrong with yours?
59
00:04:15,530 --> 00:04:16,529
Oh, no.
60
00:04:40,750 --> 00:04:41,750
Give me the slingshot.
61
00:04:44,110 --> 00:04:46,850
Butthead! Butthead! Whoa, cool.
62
00:04:47,430 --> 00:04:49,770
Help! Butthead, help! I'm stuck!
63
00:04:50,150 --> 00:04:51,150
It's stuck!
64
00:04:51,450 --> 00:04:53,610
It's stuck! Help! Can I have your
skateboard?
65
00:04:54,130 --> 00:04:56,310
Shoot me down, asswipe! It's stuck!
66
00:04:58,650 --> 00:05:00,810
Ow! Sorry, dude.
67
00:05:32,520 --> 00:05:33,520
Mm -hmm.
68
00:06:03,400 --> 00:06:04,279
out with her?
69
00:06:04,280 --> 00:06:06,400
Yeah. Take me all over it.
70
00:06:08,200 --> 00:06:09,200
Really?
71
00:06:10,280 --> 00:06:11,720
That's a guy, Beavis.
72
00:06:12,340 --> 00:06:13,340
No way.
73
00:06:15,260 --> 00:06:17,300
You wanna make out with a dude.
74
00:06:25,700 --> 00:06:27,680
He's got a nice butt, huh, Beavis?
75
00:06:29,660 --> 00:06:30,780
Shut up, butthead.
76
00:06:37,200 --> 00:06:38,200
Sexy, huh, Beavis?
77
00:06:38,600 --> 00:06:39,780
Shut up, my head.
78
00:06:40,220 --> 00:06:42,980
You had everybody's eyes on you.
79
00:06:45,060 --> 00:06:46,060
Supermodel.
80
00:07:09,130 --> 00:07:10,130
swimming in the air.
81
00:07:23,130 --> 00:07:24,130
Whoa.
82
00:07:37,210 --> 00:07:38,850
Those fish are peeing on him.
83
00:07:40,110 --> 00:07:41,110
That's cool.
84
00:08:14,640 --> 00:08:17,020
I wish I had lips on my hand.
85
00:08:20,260 --> 00:08:21,320
That was cool.
86
00:08:21,580 --> 00:08:22,580
Yeah.
87
00:08:26,360 --> 00:08:27,720
Fish baseball.
88
00:08:28,220 --> 00:08:29,220
Yeah.
89
00:08:32,120 --> 00:08:33,900
Hey, Beavitt. Yeah?
90
00:08:34,100 --> 00:08:35,760
Can I ask you a personal question?
91
00:08:36,939 --> 00:08:38,080
Go for it, dude.
92
00:08:38,880 --> 00:08:42,500
Did you pee in the pool because you were
smart or because you were scared?
93
00:08:44,179 --> 00:08:46,180
No, dude, because it feels good.
94
00:08:46,760 --> 00:08:49,640
Yeah, that's why I always pee in the
pool.
95
00:08:57,180 --> 00:09:00,400
You leave this house now.
96
00:09:03,760 --> 00:09:05,740
You can just forget about coming back.
97
00:09:06,410 --> 00:09:09,330
Hey look, she's running away from home
and she's only 30.
98
00:09:09,930 --> 00:09:10,930
Yeah, yeah.
99
00:09:18,130 --> 00:09:19,130
Girls,
100
00:09:25,770 --> 00:09:26,770
girls, girls, girls!
101
00:09:28,450 --> 00:09:29,450
Yeah.
102
00:09:37,040 --> 00:09:38,160
He touched her butt.
103
00:09:42,180 --> 00:09:43,300
She's a hooker.
104
00:09:45,160 --> 00:09:47,920
His daughter's a hooker.
105
00:09:54,620 --> 00:09:56,220
She's singing to the homeless.
106
00:09:56,720 --> 00:10:01,140
Hey, Beavis, what are the homeless?
107
00:10:01,440 --> 00:10:02,440
I don't know.
108
00:10:06,750 --> 00:10:08,570
She's shaking her boobs.
109
00:10:14,950 --> 00:10:19,430
Hey, Beavis, this video tells a story.
110
00:10:20,070 --> 00:10:22,690
Yeah, I'm pitching a tent.
111
00:10:23,870 --> 00:10:25,610
This story sucks.
112
00:10:26,590 --> 00:10:27,710
Change it.
113
00:10:44,700 --> 00:10:46,260
Angus Young is cool.
114
00:10:47,460 --> 00:10:48,460
Yeah.
115
00:10:48,920 --> 00:10:50,160
Malcolm's cool, too.
116
00:10:55,640 --> 00:10:57,260
That drummer is old.
117
00:10:57,760 --> 00:11:00,180
Shut up, Bartknocker. He's cool.
118
00:11:05,930 --> 00:11:07,230
Did Phil Rudd die?
119
00:11:08,110 --> 00:11:10,650
No, Peckinwood, that was that Bond guy.
120
00:11:11,290 --> 00:11:12,290
Oh, yeah.
121
00:11:12,830 --> 00:11:14,310
He was cool.
122
00:11:18,510 --> 00:11:23,030
That guy's special.
123
00:11:50,280 --> 00:11:51,680
Dirty deeds are cool.
124
00:11:54,760 --> 00:11:58,760
Hey, Steven, have you ever done a dirty
deed? Yeah.
125
00:11:59,580 --> 00:12:01,480
I spanked my monkey one time.
126
00:12:03,530 --> 00:12:05,690
These guys always wear the same clothes.
127
00:12:06,210 --> 00:12:08,290
That's cool.
128
00:12:10,270 --> 00:12:12,590
Hey, we always wear the same clothes.
129
00:12:15,390 --> 00:12:17,570
I've had this shirt on for six months.
130
00:12:18,330 --> 00:12:20,170
I've had this on for seven months.
7686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.