All language subtitles for BKD-45 Mother-to-Child Sex Dohi Road
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:03,480
ね え、 大 地。
2
00:00:04,140 --> 00:00:05,680
旅 行 行 く の 久 し ぶ り ね。
3
00:00:06,580 --> 00:00:07,580
そうだ ね。
4
00:00:08,119 --> 00:00:10,060
母 さん が 仕 事 忙 しい から だ よ。
5
00:00:11,100 --> 00:00:12,100
そう よね。
6
00:00:12,520 --> 00:00:13,520
ご め ん ね。
7
00:00:15,140 --> 00:00:18,580
多 分、 今日 はい っぱ い 楽 し もう。 うん。
8
00:00:21,000 --> 00:00:23,060
でも、 車 結 構 い っぱ いい る ね。
9
00:00:23,920 --> 00:00:29,380
そう ね。 今日 デ ッ キ も いい し。 うん。 み んな 出 か け た
が って。 ほ んと 楽 し み。
10
00:00:30,160 --> 00:00:36,850
今日 の 旅 館 は ね。 うん。 イ ンタ ーネ ット で ガ バ ッ と 調
べ た ら 評 価 が いい ところ な の よ お
11
00:00:36,850 --> 00:00:43,630
部 屋 に 乗 った ら 全 ド ラ マ つ いて て え、 高 い ん
じゃない の? だ った ら 大丈夫
12
00:00:43,630 --> 00:00:50,530
よ、 今 低 い だ も んな ふ ん た つ して く れた 大 地 さん は
車 に
13
00:00:50,530 --> 00:00:57,330
乗 る の も 良 かった 僕 も 自 分 で こう やって 運 転 する の
久 々 だから 緊 張 する よ
14
00:00:57,330 --> 00:00:59,810
大丈夫、 気 を つ けて よ 大丈夫
15
00:01:02,410 --> 00:01:08,990
う ちは 母 子 家 庭 だ 20 年前 に 夫 が 亡 く な り
16
00:01:08,990 --> 00:01:14,710
それ 以 来 私 は ガ ム セ ラ に 大 地 を 育 て て きた
17
00:01:14,710 --> 00:01:19,330
それ 怖 い から ちょっと 夫 に や めて ね
18
00:01:19,330 --> 00:01:25,610
でも なんか ちょっと 雲 行 き が 怪 し かった 本当 だ ね
19
00:01:25,610 --> 00:01:29,910
向 こう の 方 雲 が 結 構 大丈夫 かな
20
00:01:37,610 --> 00:01:40,350
これ ね 結 構 あの 晴 れ 男 だから ね
21
00:02:57,040 --> 00:03:03,920
子 育 て も 一 段 落 して、 私 は 再 婚 し よう
22
00:03:03,920 --> 00:03:05,760
かな と 考 えて いた。
23
00:03:26,600 --> 00:03:33,480
え、 寄 り たい? う ーん じゃあ さ、 ど っ か 車 止 め れる と
こ 探 して 見て み よ っ か や った
24
00:03:33,480 --> 00:03:34,480
ー!
25
00:03:34,600 --> 00:03:36,820
寄 る 寄 る! 賛 成!
26
00:03:47,340 --> 00:03:53,120
綺 麗 ね ー す ご い、 ほ んと 綺 麗
27
00:04:06,160 --> 00:04:10,780
大 会 する か も 知 れ ぬ え っ 誰 と
28
00:04:10,780 --> 00:04:17,519
電 話 と と っ 会 社 の 先
29
00:04:17,519 --> 00:04:23,640
輩 なんだ と っ ア ル フ ォ ー ア ル フ ァ ン ク ー ラ ー
30
00:04:23,640 --> 00:04:28,220
えっ 嫌 だ
31
00:04:36,430 --> 00:04:41,870
母 さん と ず っと 一 緒 に いた い よ 母
32
00:04:41,870 --> 00:04:48,090
さん も ね サ イ チ の こと だ って ず っと 一 緒 に いた い
けど
33
00:04:48,090 --> 00:04:53,470
でも サ イ チ は い つ か 結 婚 して い なく な ってる じゃない
34
00:04:53,470 --> 00:05:00,450
俺 結 婚 し ない よ ず っと 母 さん の そ ば に
35
00:05:00,450 --> 00:05:04,450
いる そんな わ け い か ない で しょ
36
00:05:08,719 --> 00:05:13,520
俺 お 母 さん の こと 女 と して 好 き なんだ
37
00:05:13,520 --> 00:05:20,460
お 母 さん が 他 の 男 に 取 ら れる く
38
00:05:20,460 --> 00:05:27,260
らい なら ダ メ よ
39
00:05:27,260 --> 00:05:33,240
ダ メ 私 た ち 親 子 な の よ そんな の 関 係 ない よ
40
00:05:47,920 --> 00:05:48,920
大 光 …
41
00:06:16,460 --> 00:06:17,460
お な か す か ない?
42
00:06:20,820 --> 00:06:27,620
大丈夫 お 昼 何 食べ よう か?
43
00:06:31,060 --> 00:06:32,500
まあ、 なん でも いい よ
44
00:06:32,500 --> 00:06:39,500
何 か 食べ たい もの
45
00:06:39,500 --> 00:06:40,399
が ない の?
46
00:06:40,400 --> 00:06:42,800
せ っ か く 海 の 地 図 だけ で
47
00:06:45,560 --> 00:06:47,000
特 には ない かな
48
00:07:29,660 --> 00:07:31,680
道 迷 った か も。 え?
49
00:07:33,280 --> 00:07:39,400
ちょっと すごい と こ 入 っちゃ って。 でも さ、 ナ ビ さ、 道 ある
って 表示 して る んだ よね。
50
00:07:40,240 --> 00:07:41,240
ほ んと?
51
00:07:41,840 --> 00:07:44,920
今 聞 いて ない ん じゃない の? この ナ ビ。 うん。
52
00:07:45,920 --> 00:07:47,080
回 っちゃ ってる じゃない。
53
00:07:47,840 --> 00:07:49,200
地 図 確 認 し ろ。
54
00:07:51,320 --> 00:07:53,000
ど こ に ある って 変 な。
55
00:07:53,900 --> 00:07:57,880
いや でも さ、 ここ から 入 って き て、 この 地 図 通 り だ よ。
56
00:08:00,560 --> 00:08:07,500
でき て そう 飲 んで こんな と こ 入 って ちょっと 大丈夫 よ ええ
ええ ええ ええ
57
00:08:07,500 --> 00:08:08,500
ええ
58
00:08:46,160 --> 00:08:47,960
そう した ら 親 子 に 戻 れ なく な っちゃ う
59
00:09:14,990 --> 00:09:17,970
親 子 に 戻 れ なく な っちゃ う 母
60
00:09:17,970 --> 00:09:26,330
大
61
00:09:26,330 --> 00:09:33,330
地 大 地 や っぱ り ダ メ ね え 私 た ち
62
00:09:33,330 --> 00:09:40,210
親 子 な の よ 親 子 だ けど 僕 お 母 さん の こと 本当 に 女
と して
63
00:09:40,210 --> 00:09:41,210
好 き なんだ
64
00:09:53,760 --> 00:09:58,320
でも 親 子 だから 姉 女 は や っぱ り まず い わ
65
00:09:58,320 --> 00:10:04,620
た い ち、
66
00:10:04,880 --> 00:10:10,160
だ め よ た い ち
67
00:10:10,160 --> 00:10:15,100
た い ち
68
00:10:29,930 --> 00:10:31,050
綺 麗 だ よ、 お 母 さん。
69
00:10:32,890 --> 00:10:34,850
も っと、 も っと、 も っと 見 せて。
70
00:10:37,570 --> 00:10:41,410
私、 親
71
00:10:41,410 --> 00:10:47,770
子 です。 や っぱ り、
72
00:10:47,770 --> 00:10:50,010
い け ない と思 う。
73
00:11:40,260 --> 00:11:41,060
すごい 綺
74
00:11:41,060 --> 00:11:49,820
麗
75
00:11:49,820 --> 00:11:50,820
な 顔 して る
76
00:12:46,510 --> 00:12:53,410
すごい 綺 麗 だ よ お 母 さん の こと 大 好
77
00:12:53,410 --> 00:12:54,410
き
78
00:13:41,200 --> 00:13:42,200
よ い しょ
79
00:14:10,220 --> 00:14:15,780
感じ ちゃ う お 母 さん い っぱ い 気 持 ち よ く な った よ お
母 さん
80
00:14:15,780 --> 00:14:17,940
お 母
81
00:14:17,940 --> 00:14:36,580
さん
82
00:14:36,580 --> 00:14:38,100
いい で しょ お 母 さん
83
00:14:50,000 --> 00:14:56,520
お 母 さん の お か げ だ すごい 柔 ら か い お 母 さん
84
00:14:56,520 --> 00:15:02,020
なん で だ ね お 母 さん 気 持 ち よ く ない?
85
00:15:03,280 --> 00:15:10,260
なん て 親 子 だ も ん や っぱ り これ 以上 親 子 だ った と
して も も っと した
86
00:15:10,260 --> 00:15:11,260
い わ から ない
87
00:16:01,740 --> 00:16:06,380
気 持 ち よ く な って ほ しい な、 お 母 さん も っと 触 って
88
00:18:23,760 --> 00:18:30,360
気 持 ち よ く な り す ぎ ちゃ う た ず む よ そ こ に ぬ る
ぬ る して
89
00:18:30,360 --> 00:18:33,520
大 地 大
90
00:18:33,520 --> 00:18:40,460
地 お 母 さん が 気 持
91
00:18:40,460 --> 00:18:41,840
ち よ く な って く れて う れ しい よ
92
00:19:56,830 --> 00:20:03,730
お 母 さん も も っと い っぱ い 見 た り 舐 め た り して す
93
00:20:03,730 --> 00:20:08,070
っ ご い 綺 麗 お 母 さん なん
94
00:20:08,070 --> 00:20:14,670
で
95
00:20:14,670 --> 00:20:19,150
こんな に 濡 れて て あ んな に 気 持 ち よ く な って た の に
96
00:22:46,120 --> 00:22:47,120
そ ろ そ ろ して
97
00:23:20,060 --> 00:23:21,240
すご く 嬉 しい
98
00:24:47,340 --> 00:24:53,740
こんな に 大 き く な っちゃ って 本当 に い け ない この 女 が
こんな
99
00:24:53,740 --> 00:25:01,860
に
100
00:25:01,860 --> 00:25:06,380
大 き く な っちゃ って すごい
101
00:25:06,380 --> 00:25:13,020
気 持 ち よ かった い け ない の よ
102
00:25:22,460 --> 00:25:23,460
綺 麗 だから
103
00:26:06,410 --> 00:26:13,310
気 持 ち いい です よ。 め っちゃ いい です よ。 いい わ よ。 お
母 さん も 来 て。 来 た かった ら お 母
104
00:26:13,310 --> 00:26:18,410
さん も 来 て。 お 母 さん も 来 て。 お 母 さん の
105
00:26:18,410 --> 00:26:22,250
中 で 気 持 ち よ く 食べ たい。
106
00:26:24,130 --> 00:26:25,490
無 理 よ。
107
00:26:26,830 --> 00:26:28,810
こんな ところ じゃ でき ない。
108
00:26:29,870 --> 00:26:31,870
お 母 さん お め で とう。
109
00:26:43,659 --> 00:26:46,440
ここ で し ちゃ お う お
110
00:26:46,440 --> 00:26:59,400
母
111
00:26:59,400 --> 00:27:00,700
さん が すごい ち っちゃ い から
112
00:27:31,820 --> 00:27:32,820
お や す み
113
00:36:21,770 --> 00:36:28,590
お 母 さん も 旅 行 に 行 こう か でも 道 分 か る から 迷
っちゃ ってる の に う
114
00:36:28,590 --> 00:36:32,450
うん、 だ って これ わ ざ と 迷 った な え?
115
00:36:34,090 --> 00:36:41,090
はい、 もう 帰 って きた ら もう しょう が ない、 でも せ っ か く
さ 二 人 き り にな る から そ っ か、
116
00:36:41,110 --> 00:36:43,490
怒 る わ よ もう ね、 お 母 さん は
117
00:36:57,900 --> 00:36:59,760
すごい! ね、 素 敵 ね!
118
00:36:59,980 --> 00:37:05,140
め っちゃ 広 い よ! うん、 それ だけ ね、 二 人 には ね。 うん、
ね。 すごい!
119
00:37:06,000 --> 00:37:08,080
こんな 広 い の、 なん と ない よ。
120
00:37:08,920 --> 00:37:09,920
え? あー!
121
00:37:10,780 --> 00:37:12,040
か わ いい よ これ!
122
00:37:13,160 --> 00:37:15,440
すごい! すごい で しょ?
123
00:37:16,220 --> 00:37:22,860
この お 部 屋 に 全部 吹 いて る っていう の が ね、 こ この 売
り な の よ。 見 な が ら 入 る んだ。
124
00:37:22,980 --> 00:37:25,940
うん。 え、 これ すごい 楽 し み だ ね。 ね。
125
00:37:28,910 --> 00:37:35,610
すごい すごい すごい 楽 し み 来 て 良 かった ね うん、 私 も 喜
126
00:37:35,610 --> 00:37:40,870
んで く れて る よ かった せ
127
00:37:40,870 --> 00:37:47,430
っ か く 来 た ので、
128
00:37:47,610 --> 00:37:53,590
早 速 お 風 呂 入 ろう か うん
129
00:37:53,590 --> 00:37:56,970
ね、 会 いた い な の
130
00:38:01,700 --> 00:38:02,860
お 母 さん が?
131
00:38:04,560 --> 00:38:06,300
なんか 恥 ず か しい けど
132
00:38:30,670 --> 00:38:37,670
お 母 さん の お
133
00:38:37,670 --> 00:38:53,170
湯
134
00:39:00,700 --> 00:39:01,700
え? これ も?
135
00:39:02,320 --> 00:39:03,880
な に? お 風 呂 入 る の?
136
00:39:05,100 --> 00:39:06,680
出 た ん じゃない? うん。
137
00:39:07,860 --> 00:39:08,860
な に?
138
00:39:08,960 --> 00:39:13,940
ショ ート 履 いて お 風 呂 入 る の? いや、 入 ん ない けど。 お
母 さん の 声 逃 した な。
139
00:39:15,320 --> 00:39:16,320
嫌?
140
00:39:16,580 --> 00:39:18,180
いや、 嫌 じゃない けど な。
141
00:39:18,940 --> 00:39:19,940
嫌?
142
00:39:20,240 --> 00:39:21,240
うん。
143
00:39:29,870 --> 00:39:31,270
うん、 分 かった。
144
00:40:34,890 --> 00:40:35,890
うん、 いい よ。
145
00:41:05,060 --> 00:41:06,440
ご 視 聴 ありがとうございました
146
00:41:35,240 --> 00:41:40,380
ん ん ん ん ん
147
00:42:24,060 --> 00:42:28,680
お 母 さん、 すご く 興 奮 して います。
148
00:42:52,640 --> 00:42:55,620
い え い え い え い え い え い え
149
00:43:33,800 --> 00:43:36,540
な お か?
150
00:43:38,520 --> 00:43:40,880
ここ で さ、 コ ピ ー?
151
00:44:04,040 --> 00:44:05,620
ああ ああ ああ
152
00:44:56,910 --> 00:45:02,870
お 疲 れ 様 でした。
153
00:45:51,120 --> 00:45:52,720
うん、 はい
154
00:46:55,560 --> 00:47:00,460
ん ん ん
155
00:48:43,500 --> 00:48:49,200
ん ん ん
156
00:49:29,860 --> 00:49:35,920
気 持 ち 良 かった ですね
157
00:50:09,589 --> 00:50:11,130
じゃあ、 お 言 葉 に も 言 わ せ る?
158
00:50:18,680 --> 00:50:20,980
はい、 目 を つ む って、 ザ ー ッ と する よ。
159
00:50:22,440 --> 00:50:26,800
マ ジ で 言 う と、 子 供 の ト イ レ は、 いつ も お 世 話
にな ら ない って。
160
00:50:29,000 --> 00:50:34,940
でも、 わ から ん って、 普 通 に ど れ ぐ らい で 言 う だ ろう
って。 そう よね。
161
00:50:36,120 --> 00:50:38,040
マ ジ で 思 わ ない と、 実 際 が ね。
162
00:50:38,820 --> 00:50:39,820
よ かった から。
163
00:50:42,220 --> 00:50:47,540
子 供 の ト イ レ が、 子 供 の ト イ レ の タ イ プ の ク マ
ッ チ 洗 って ない から。
164
00:50:53,580 --> 00:51:00,320
ちゃん と 目 を つ ぶ る な あ、 気 持 ち いい?
165
00:51:00,780 --> 00:51:07,580
うん、 気 持 ち いい ね て か、 僕 も さ、 だ って ね、 こんな 年
にな って て 改 め る こと なん て ない から
166
00:51:07,580 --> 00:51:14,200
そうだ ね 全部、 美 容 室 とか で 洗 って も ら って も ら って
も ら って も ら って も ら って も
167
00:51:14,200 --> 00:51:15,200
ら って
168
00:51:16,520 --> 00:51:19,160
しか も 攻 撃 じゃ 洗 わ ない も ん ね。 そう よね。
169
00:51:22,580 --> 00:51:28,360
なんか 懐 か しい な ぁ、 楽 しい な ぁ、 思 い 出 す。 大 切 に
した い こと、 本当 に。
170
00:51:31,920 --> 00:51:37,840
でも 大 変 じゃない か って、 人 の 頭 って か、 僕 の 頭 だ
って、 洗 う の。
171
00:51:38,680 --> 00:51:40,420
うん、 でも、 なんか。
172
00:52:10,030 --> 00:52:11,030
ありがとうございました。
173
00:52:48,799 --> 00:52:54,500
あ、 そうだ ね。 ちょっと 温 ま った 方 が いい。 ちょっと 温 ま
った 方 が
174
00:52:54,500 --> 00:52:56,760
いい。
175
00:53:52,750 --> 00:53:55,840
あ、 あ、 ほ んと だ、 ほ んと だ お
176
00:53:55,840 --> 00:54:06,340
疲
177
00:54:06,340 --> 00:54:07,340
れ 様 でした
178
00:54:36,880 --> 00:54:43,080
本当 に これで よ かった の かな なん で?
179
00:54:48,980 --> 00:54:53,600
大 地 お 母 さん と ず っと 一 緒 に いて く れる?
180
00:54:55,520 --> 00:55:02,400
うん お 母 さん と ず っと 一 緒 だ よ 大 地 い なく な
181
00:55:02,400 --> 00:55:05,180
っちゃ った ら お 母 さん 一 人 にな っちゃ うん だ よ
182
00:55:08,609 --> 00:55:14,150
ず ー っと ず ー っと 一 緒 に いる お 母 さん と 一 緒 に いる
から
183
00:55:42,830 --> 00:55:43,830
持 って い ません
184
00:57:19,689 --> 00:57:20,070
コ ウ ホ
185
00:57:20,070 --> 00:57:27,010
ー ちゃん、 朝
186
00:57:27,010 --> 00:57:28,010
好 き だ よ
187
00:58:50,350 --> 00:58:51,350
説 明
188
00:59:25,350 --> 00:59:26,750
はい。
189
01:00:13,150 --> 01:00:14,510
すごい 固 く な って きた
190
01:01:23,620 --> 01:01:27,920
お 母 さん も やって み て
191
01:04:01,279 --> 01:04:04,080
お や
192
01:04:04,080 --> 01:04:10,460
す み な さい
193
01:07:06,140 --> 01:07:09,880
お か え り
194
01:07:37,200 --> 01:07:38,200
この 辺 って いい よ か
195
01:09:16,649 --> 01:09:17,649
普 通 の 穴 は 嫌 だ?
196
01:09:19,529 --> 01:09:20,529
すごい 綺 麗
197
01:12:37,930 --> 01:12:43,310
お 母 さん と 一 緒 だ ね お 母 さん に 会 って 恋 を 愛 する
198
01:15:57,930 --> 01:15:58,930
様 の 目 で 言 う と
199
01:41:22,000 --> 01:41:23,000
コ ン ソ ロ 帰 ろ っ か?
200
01:41:25,080 --> 01:41:31,900
うん うん うん、 帰 って いい さ っ き の 車 に 戻 って
201
01:41:58,190 --> 01:41:59,129
マ ジ マ ジ?
202
01:41:59,130 --> 01:42:00,130
どう ですか?
203
01:42:00,710 --> 01:42:01,710
私?
204
01:42:03,790 --> 01:42:04,790
いい ね。
205
01:42:06,610 --> 01:42:13,010
大 事 な 話 なんだ けど、 結 婚 も 自 分 の 方 に して ね。
206
01:42:14,850 --> 01:42:15,850
うん。
207
01:42:16,990 --> 01:42:17,990
どう ですか?
208
01:42:20,090 --> 01:42:22,010
うん。 正 しい こと を 聞 き ました。
209
01:42:27,560 --> 01:42:28,240
じゃあ また 明 日
210
01:42:28,240 --> 01:42:42,220
大
211
01:42:42,220 --> 01:42:49,080
地、 待って これで
212
01:42:49,080 --> 01:42:56,060
良 かった の か は 分 から ない でも 私
213
01:42:56,060 --> 01:42:57,060
は
214
01:42:58,320 --> 01:43:02,780
ず っと 一 緒 に いて く れた 大 地 と 共 に 生 き よう と思 う
17469