Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,660 --> 00:00:08,560
[dramatic music]
2
00:00:16,602 --> 00:00:18,466
- Ow.
Bloody *bleep*.
3
00:00:18,570 --> 00:00:20,537
This is really
what I was afraid of.
4
00:00:20,641 --> 00:00:22,332
I don't want the end
of my story
5
00:00:22,436 --> 00:00:25,542
to be all about
the breakdown of my body.
6
00:00:26,440 --> 00:00:28,959
- Holy *bleep*.
Fresh grizz tracks.
7
00:00:29,063 --> 00:00:30,754
It made a complete circle
around the tent.
8
00:00:30,858 --> 00:00:32,239
That means trouble.
9
00:00:32,342 --> 00:00:36,795
- I wanna be healthy so
I can watch my kids grow up.
10
00:00:36,898 --> 00:00:38,659
If I was to die out here,
11
00:00:38,762 --> 00:00:40,868
and then I'd miss out
on everything.
12
00:00:40,971 --> 00:00:43,664
- We don't it's safe for you
to stay in the field anymore.
13
00:00:43,767 --> 00:00:45,286
We're gonna have to pull you
for medical reasons.
14
00:00:45,390 --> 00:00:47,668
- God, I wanted to do this.
15
00:00:47,771 --> 00:00:51,775
This was my "Super Bowl,"
this was my survival big game,
16
00:00:51,879 --> 00:00:54,433
and I did not have
my best performance.
17
00:01:03,753 --> 00:01:07,308
male narrator: In "Alone's"
most terrifying location yet,
18
00:01:07,412 --> 00:01:10,346
ten participants face
the deadliest predator
19
00:01:10,449 --> 00:01:12,348
in North America.
20
00:01:12,451 --> 00:01:13,452
- There he is right there.
21
00:01:13,556 --> 00:01:15,075
- Grizzly bears.
- Hey, bear.
22
00:01:15,178 --> 00:01:16,455
- There are a lot
of grizzly here.
23
00:01:16,559 --> 00:01:17,249
I'm gonna have to live
with them.
24
00:01:17,353 --> 00:01:18,699
- Go on! Get!
25
00:01:18,802 --> 00:01:20,804
- Every second we're on
the land, we're being hunted.
26
00:01:20,908 --> 00:01:23,013
- Holy *bleep*, mountain lion.
27
00:01:23,117 --> 00:01:24,843
- He's circling around
my shelter.
28
00:01:24,946 --> 00:01:26,327
narrator:
Bone-chilling cold...
29
00:01:26,431 --> 00:01:27,846
- Winter is coming.
30
00:01:27,949 --> 00:01:29,951
- You combine the wind
with the rain and the cold,
31
00:01:30,055 --> 00:01:31,850
this place could make
the Arctic look easy.
32
00:01:31,953 --> 00:01:33,576
- Oh, *bleep*.
33
00:01:33,679 --> 00:01:35,440
narrator:
And complete isolation.
34
00:01:35,543 --> 00:01:36,889
- You cannot hide
from yourself
35
00:01:36,993 --> 00:01:38,477
mentally and emotionally.
36
00:01:38,581 --> 00:01:39,685
- Ah!
37
00:01:39,789 --> 00:01:41,066
- There's no place to go.
38
00:01:41,170 --> 00:01:43,172
- I am suffering
from loneliness.
39
00:01:43,275 --> 00:01:44,725
narrator: Who will survive?
40
00:01:44,828 --> 00:01:46,658
- Yes! Yes!
41
00:01:46,761 --> 00:01:49,247
- This could be the end.
42
00:01:49,350 --> 00:01:50,489
- I don't want to tap,
but I don't want
43
00:01:50,593 --> 00:01:51,870
to die either.
44
00:01:51,973 --> 00:01:54,114
- You have to suffer
before you can succeed.
45
00:01:54,217 --> 00:01:55,425
[gagging]
46
00:01:55,529 --> 00:01:58,601
narrator:
The last one standing wins.
47
00:01:58,704 --> 00:02:00,603
- At what point
do I push the button?
48
00:02:04,020 --> 00:02:06,919
[soft tense music]
49
00:03:07,497 --> 00:03:11,915
- There was something jacking
around outside last night,
50
00:03:12,019 --> 00:03:13,986
but I don't know what it was.
51
00:03:15,988 --> 00:03:19,199
It doesn't matter.
But I have no more food.
52
00:03:20,959 --> 00:03:23,306
That deer is done.
53
00:03:35,284 --> 00:03:38,666
Let's see about this gill net.
First thing.
54
00:03:38,770 --> 00:03:42,187
I gotta get busy
and not burn up all my fat.
55
00:03:42,291 --> 00:03:45,328
Judging by the way
my belt fits,
56
00:03:45,432 --> 00:03:48,504
I'm dropping weight rapidly.
57
00:03:48,607 --> 00:03:49,781
Let's see
if we can catch a fish.
58
00:03:51,679 --> 00:03:52,922
I'm withering away.
59
00:03:54,786 --> 00:03:56,477
Even though
I've killed a deer,
60
00:03:56,581 --> 00:03:59,239
I'm still withering away.
61
00:03:59,342 --> 00:04:03,001
Switched the gill net
over there the other day.
62
00:04:03,104 --> 00:04:05,659
I haven't caught
anything in it.
63
00:04:05,762 --> 00:04:09,663
And now I'm concerned that
I might get pulled for weight.
64
00:04:12,735 --> 00:04:14,530
The rocks are treacherous.
65
00:04:37,932 --> 00:04:39,279
*bleep*.
66
00:05:16,039 --> 00:05:18,007
Done!
Done with it!
67
00:05:33,919 --> 00:05:36,819
[wind howling]
68
00:05:43,584 --> 00:05:45,690
- [groans]
69
00:05:45,793 --> 00:05:47,139
Oh, boy.
70
00:05:47,243 --> 00:05:50,867
Absolutely no point in getting
up early today.
71
00:05:50,971 --> 00:05:53,594
It is snowing.
72
00:05:53,698 --> 00:05:56,286
I can hear it
on the tarp outside.
73
00:05:57,736 --> 00:06:00,256
Definitely gonna be a projects
in the house kind of day,
74
00:06:00,360 --> 00:06:03,086
I think.
[chuckles]
75
00:06:03,190 --> 00:06:06,158
And project-wise,
76
00:06:06,262 --> 00:06:08,954
probably today is the day
to make a broom.
77
00:06:09,058 --> 00:06:11,750
I basically have one activity
a day at this point
78
00:06:11,854 --> 00:06:15,616
where I really have the energy
for it, so yeah.
79
00:06:20,380 --> 00:06:23,555
And this is just
beautiful grass, it really is.
80
00:06:23,659 --> 00:06:26,903
You could, of course,
do all of this binding
81
00:06:27,007 --> 00:06:29,458
that I'm doing with the girls.
82
00:06:29,561 --> 00:06:31,045
Since I have paracord
inner liner
83
00:06:31,149 --> 00:06:33,600
and it's coming out my ears,
84
00:06:33,703 --> 00:06:35,947
don't think I'm going
to spend the time.
85
00:06:36,050 --> 00:06:38,156
[soft dramatic music]
86
00:06:38,259 --> 00:06:39,640
Remember now,
we're not going all crazy
87
00:06:39,744 --> 00:06:40,779
domestic goddess here.
88
00:06:40,883 --> 00:06:43,610
This is for taking snow
off the tarp
89
00:06:43,713 --> 00:06:46,509
and potentially being able
to brush off
90
00:06:46,613 --> 00:06:48,546
enough Kinnikinnick
to get some more.
91
00:06:48,649 --> 00:06:50,099
[chuckles]
92
00:06:51,997 --> 00:06:54,828
Can you live on Kinnikinnick?
Nope.
93
00:06:56,381 --> 00:07:01,110
Oh God, my hands are so weak.
94
00:07:01,213 --> 00:07:02,283
Come on.
95
00:07:04,285 --> 00:07:05,528
I mean, all of me is so weak,
96
00:07:05,632 --> 00:07:09,394
but it's especially notable
for me in my hands.
97
00:07:12,949 --> 00:07:15,435
which means my knife work
is a little bit scary.
98
00:07:17,160 --> 00:07:19,887
I'm sure there will be a point
where I'm just too tired,
99
00:07:19,991 --> 00:07:21,371
I'm too thin,
100
00:07:21,475 --> 00:07:25,410
and it's just gotten
to the brink
101
00:07:25,514 --> 00:07:27,930
of what I can handle.
102
00:07:28,033 --> 00:07:29,794
I know that point will come
103
00:07:29,897 --> 00:07:32,590
unless a deer dies
in my front yard.
104
00:07:34,454 --> 00:07:38,319
All right.
And ta-da.
105
00:07:38,423 --> 00:07:42,910
We have the broom.
Perfect.
106
00:07:43,014 --> 00:07:47,881
Okay, so the weather
is reasonable.
107
00:07:47,984 --> 00:07:50,193
Let's test it out, eh?
108
00:07:52,575 --> 00:07:55,475
Yup, it works.
109
00:07:55,578 --> 00:07:57,304
A little less snow
in the house.
110
00:08:00,100 --> 00:08:03,172
Oh, I'm a little bit dizzy.
111
00:08:03,275 --> 00:08:05,139
I just need to sit for a bit.
112
00:08:09,005 --> 00:08:10,869
*bleep*.
113
00:08:10,973 --> 00:08:16,012
Okay, so the fire
has just died.
114
00:08:16,116 --> 00:08:17,358
I really wish I had collected
115
00:08:17,462 --> 00:08:18,843
a whole bunch
of firewood yesterday,
116
00:08:18,946 --> 00:08:22,985
which was actually one of
my plans and it didn't do it.
117
00:08:23,088 --> 00:08:26,920
Now, I'm gonna have to
play the firewood game.
118
00:08:27,023 --> 00:08:28,611
*bleep*.
119
00:08:28,715 --> 00:08:31,752
[soft tense music]
120
00:08:31,856 --> 00:08:35,618
It's so hard to do heavy
physical activity,
121
00:08:35,722 --> 00:08:37,551
like collecting firewood.
122
00:08:37,655 --> 00:08:42,280
When I tilt sideways or have
to catch myself quickly,
123
00:08:42,383 --> 00:08:45,490
my muscle response time
124
00:08:45,594 --> 00:08:47,354
is much slower.
125
00:08:49,598 --> 00:08:52,117
You feel like
you're moving through water.
126
00:08:52,221 --> 00:08:54,844
That's what it feels like.
127
00:08:54,948 --> 00:08:58,641
I want to say
I just have a really,
128
00:08:58,745 --> 00:09:01,402
really limited time left.
129
00:09:01,506 --> 00:09:03,715
And I'm so frustrated by that.
130
00:09:05,821 --> 00:09:07,167
*bleep*.
131
00:09:26,980 --> 00:09:31,260
Not a track
I expected to see here.
132
00:09:31,363 --> 00:09:34,746
So they're down
from the high country then.
133
00:09:39,337 --> 00:09:41,511
How lucky would one
have to get
134
00:09:41,615 --> 00:09:45,343
to have just been walking
to the loo with their bow?
135
00:09:45,446 --> 00:09:48,622
I hope that deer will be here.
136
00:09:48,726 --> 00:09:52,592
I mean honestly right now,
if I shot a deer,
137
00:09:52,695 --> 00:09:56,147
I can win this.
138
00:09:56,250 --> 00:09:57,527
But you know,
139
00:09:57,631 --> 00:10:00,461
I'm not sure I'd be capable
of processing one.
140
00:10:00,565 --> 00:10:03,464
[soft dramatic music]
141
00:10:06,398 --> 00:10:07,710
Maybe?
142
00:10:11,024 --> 00:10:12,473
Oof.
143
00:10:15,338 --> 00:10:16,823
Suck it up, buttercup.
144
00:10:17,962 --> 00:10:20,620
Get the firewood in.
145
00:10:47,992 --> 00:10:50,650
- See these cute, little twins.
146
00:10:50,753 --> 00:10:54,757
It's been the main motivation
keeping me here.
147
00:10:54,861 --> 00:10:58,450
Look at their little feet
and hands.
148
00:10:58,554 --> 00:11:02,592
Their big heads.
149
00:11:02,696 --> 00:11:07,287
They're so much bigger
than that now, no doubt.
150
00:11:07,390 --> 00:11:10,670
They're gonna need that money,
so let's get to it.
151
00:11:13,811 --> 00:11:16,572
I can't help but wonder
who's left
152
00:11:16,676 --> 00:11:18,470
and how much fight
they got left in them.
153
00:11:20,541 --> 00:11:21,784
I have more fight in me.
154
00:11:21,888 --> 00:11:24,960
My family's future
is on the line.
155
00:11:25,063 --> 00:11:28,653
I gotta go check my gill net.
156
00:11:28,757 --> 00:11:30,931
Try a few casts
while I'm down there.
157
00:11:34,279 --> 00:11:36,903
It's a strange thing
to be on the cusp.
158
00:11:37,006 --> 00:11:40,009
So close to a fortune,
you know,
159
00:11:40,113 --> 00:11:43,150
that would take me decades
to make.
160
00:11:43,254 --> 00:11:45,877
So close yet so far.
161
00:11:45,981 --> 00:11:49,812
Things that would push me
further, I'm not finding.
162
00:11:49,916 --> 00:11:51,365
It's hard.
163
00:12:01,790 --> 00:12:04,551
No fish, as usual.
164
00:12:06,139 --> 00:12:07,968
It ain't easy
getting this far.
165
00:12:08,072 --> 00:12:10,695
You either get here
from doing well
166
00:12:10,799 --> 00:12:12,835
or you get here
on pure stubbornness
167
00:12:12,939 --> 00:12:15,458
and sheer will like I did.
168
00:12:29,438 --> 00:12:33,511
I'm just gonna keep on
going a little longer.
169
00:12:33,614 --> 00:12:36,307
I don't have a whole lot
of quit in me, man.
170
00:12:36,410 --> 00:12:37,964
My mindset is still
in the game
171
00:12:38,067 --> 00:12:41,208
and there's more foraging
I can do.
172
00:12:41,312 --> 00:12:42,865
I can start eating
some of the things
173
00:12:42,969 --> 00:12:45,316
I haven't been eating
like the under bark.
174
00:12:49,147 --> 00:12:51,805
As long as I stay hydrated,
175
00:12:51,909 --> 00:12:57,086
my body has got plenty left
on it to give.
176
00:12:57,190 --> 00:12:59,709
The Sam Rations,
as I call them.
177
00:12:59,813 --> 00:13:01,504
It's how Sam won, you know.
178
00:13:01,608 --> 00:13:06,130
He went in heavy and he
just out-starved everyone.
179
00:13:12,481 --> 00:13:17,624
I'm just a broke musician
construction laborer.
180
00:13:17,727 --> 00:13:19,833
I can't walk away from this.
181
00:13:48,862 --> 00:13:52,383
So food thought of the day
has been a random one.
182
00:13:52,486 --> 00:13:54,109
Quite a random one.
183
00:13:54,212 --> 00:13:58,976
Frito pie, which is...
184
00:13:59,079 --> 00:14:02,151
really, just think nachos
but made with Fritos.
185
00:14:02,255 --> 00:14:05,258
Very high fat,
which I'm pretty sure
186
00:14:05,361 --> 00:14:07,398
is what I'm on about,
really, just in general.
187
00:14:07,501 --> 00:14:09,745
Like, I mean,
I'm actually planning a trip
188
00:14:09,849 --> 00:14:13,473
to do a little nostalgic
food tour.
189
00:14:16,441 --> 00:14:20,963
I don't yet have refrigeration
capability in my van.
190
00:14:21,067 --> 00:14:22,378
That'll be something that
some of this money
191
00:14:22,482 --> 00:14:23,863
sorts out, actually.
192
00:14:23,966 --> 00:14:27,142
I can finally do
the proper remodel of my van
193
00:14:27,245 --> 00:14:31,422
into a working home
194
00:14:31,525 --> 00:14:33,976
so that I can travel
and live in it,
195
00:14:34,080 --> 00:14:35,771
and live in it properly,
you know?
196
00:14:35,875 --> 00:14:39,671
I want refrigeration.
I want the ability to cook.
197
00:14:39,775 --> 00:14:42,226
Right now I have a bed
and a cooler,
198
00:14:42,329 --> 00:14:43,537
you know, and I make it work.
199
00:14:46,299 --> 00:14:49,371
All right, so it's done.
200
00:14:52,926 --> 00:14:58,035
Okay, and now I want to
just sit for a moment
201
00:14:58,138 --> 00:15:00,140
with my cup of tea.
202
00:15:00,244 --> 00:15:03,972
Wow, I never thought
I'd see the day
203
00:15:04,075 --> 00:15:09,460
where washing some underwear,
and some socks, a shirt,
204
00:15:09,563 --> 00:15:12,842
and a pair of trousers
205
00:15:12,946 --> 00:15:14,983
in a pot of water
206
00:15:15,086 --> 00:15:16,605
would tire me out.
207
00:15:18,918 --> 00:15:24,130
It is a noticeable
daily decrease in energy.
208
00:15:31,896 --> 00:15:34,519
I want desperately
to stay out here.
209
00:15:34,623 --> 00:15:36,487
I want desperately to win.
210
00:15:39,662 --> 00:15:43,045
At the moment, I'm tired.
Weak and tired.
211
00:15:49,224 --> 00:15:52,606
Broken. I feel broken.
[chuckles]
212
00:15:54,608 --> 00:15:55,955
I'm not actually sure
I can draw my bow,
213
00:15:56,058 --> 00:15:57,370
to be perfectly honest.
214
00:16:04,032 --> 00:16:07,173
Yeah, I just need a nap.
215
00:16:12,833 --> 00:16:16,699
[electronic chime]
Oh, yes, yes.
216
00:16:16,803 --> 00:16:17,804
Message received.
217
00:16:20,703 --> 00:16:24,017
Production is coming
a day early.
218
00:16:24,121 --> 00:16:25,985
Well, okay, there we are then.
219
00:16:28,125 --> 00:16:32,060
I wonder
why they're coming early.
220
00:16:35,442 --> 00:16:37,858
I know my body's shot.
I know.
221
00:16:37,962 --> 00:16:39,688
I know we're gonna have
that conversation,
222
00:16:39,791 --> 00:16:43,795
but you never really completely
let go of the possibility
223
00:16:43,899 --> 00:16:45,866
that you might be
the last one out here.
224
00:16:45,970 --> 00:16:48,662
They might just shove up
and say,
225
00:16:48,766 --> 00:16:50,940
"Hey, it's not actually
a med check, you won.
226
00:16:51,044 --> 00:16:52,563
Here's your money."
227
00:16:52,666 --> 00:16:57,188
And that would be...
228
00:16:57,292 --> 00:16:59,156
I can say
it would be life-altering.
229
00:17:01,434 --> 00:17:03,022
And I would very much
like to be the person
230
00:17:03,125 --> 00:17:04,609
who walks home with it.
231
00:17:07,405 --> 00:17:12,031
I can have a home,
eclectic and wonderful.
232
00:17:12,134 --> 00:17:16,587
It'd be so fantastic,
I'd be so excited.
233
00:17:27,011 --> 00:17:28,668
- Lightheadedness
every time I stand up.
234
00:17:28,771 --> 00:17:29,841
- Okay.
235
00:17:43,614 --> 00:17:46,893
- I would be really gutted
if I had to go home today.
236
00:17:53,451 --> 00:17:55,764
- Theresa.
- Yeah.
237
00:17:55,867 --> 00:17:58,318
- You've lost a tremendous
amount of weight.
238
00:17:58,422 --> 00:17:59,699
- Yes, I have.
239
00:17:59,802 --> 00:18:00,941
- And as you might imagine,
240
00:18:01,045 --> 00:18:02,805
we're deeply concerned
about your health...
241
00:18:02,909 --> 00:18:04,428
- Yes.
- As you may be as well.
242
00:18:04,531 --> 00:18:06,706
I think at this point,
if you stay in any longer,
243
00:18:06,809 --> 00:18:10,399
you risk reaching a level that
might be hard to recover from.
244
00:18:10,503 --> 00:18:11,745
So at this point,
245
00:18:11,849 --> 00:18:13,954
we're gonna have to pull you
for medical reasons.
246
00:18:14,058 --> 00:18:15,128
- Today?
247
00:18:15,232 --> 00:18:17,303
- It's not safe for you
to stay out here.
248
00:18:22,342 --> 00:18:25,242
[soft downbeat music]
249
00:18:31,627 --> 00:18:36,977
- [takes deep breath]
250
00:18:37,081 --> 00:18:39,152
Do you guys mind if you just
give me a moment?
251
00:18:39,256 --> 00:18:42,569
Can I go inside
and just have a minute?
252
00:18:44,709 --> 00:18:45,848
Thank you.
253
00:18:57,929 --> 00:18:59,103
Oh.
254
00:19:05,247 --> 00:19:07,353
[exhales deeply]
Suck it up and deal.
255
00:19:10,494 --> 00:19:12,254
[exhales deeply]
256
00:19:12,358 --> 00:19:14,360
Okay, pardon me.
I really don't like crying.
257
00:19:14,463 --> 00:19:16,638
And I sure as hell don't like
crying in front of people,
258
00:19:16,741 --> 00:19:18,329
so apologies.
259
00:19:21,332 --> 00:19:25,923
And I know, I completely
understand that we need to go.
260
00:19:26,026 --> 00:19:29,754
I pushed myself further than
I originally intended.
261
00:19:29,858 --> 00:19:31,756
Yeah.
262
00:19:31,860 --> 00:19:33,793
To say I wash, I do a full-body
wash every three days.
263
00:19:33,896 --> 00:19:37,762
I know I am
a walking bag of bones.
264
00:19:37,866 --> 00:19:39,350
I'm not upset with you.
265
00:19:39,454 --> 00:19:42,181
I'm not upset with anybody.
I'm not even upset with myself.
266
00:19:42,284 --> 00:19:43,527
I'm just--I'm...
267
00:19:45,701 --> 00:19:48,083
Just disappointed.
268
00:19:48,187 --> 00:19:50,948
I'm just disappointed.
That's all.
269
00:19:53,399 --> 00:19:56,298
I've seen 30-year-old horses
look better than me.
270
00:19:56,402 --> 00:19:58,231
[chuckles]
271
00:19:58,335 --> 00:20:01,234
[soft dramatic music]
272
00:20:03,892 --> 00:20:06,722
I got the opportunity
to do something
273
00:20:06,826 --> 00:20:09,277
that very few people do,
274
00:20:09,380 --> 00:20:14,523
and it was amazing.
275
00:20:14,627 --> 00:20:16,905
I'd love to have
the 500 grand,
276
00:20:17,008 --> 00:20:20,909
but at the same time,
I have now spent 69 days
277
00:20:21,012 --> 00:20:23,567
getting firsthand experiences.
278
00:20:23,670 --> 00:20:28,157
This place has become home.
This is my home.
279
00:20:28,261 --> 00:20:31,954
And that is actually
one of the hardest things.
280
00:20:32,058 --> 00:20:34,094
I was in control
of everything.
281
00:20:34,198 --> 00:20:39,514
Everything was mine.
I had absolute control.
282
00:20:39,617 --> 00:20:44,588
I've never felt like that
anywhere else.
283
00:20:44,691 --> 00:20:47,660
And now I have
to hand that over
284
00:20:47,763 --> 00:20:50,421
and that's tough.
285
00:20:52,009 --> 00:20:54,874
However, my motivation
for coming on this program
286
00:20:54,977 --> 00:20:56,531
wasn't just to win.
287
00:20:56,634 --> 00:21:00,431
It was to have an experience
that I have not had before,
288
00:21:00,535 --> 00:21:03,814
to do things I've not had
the opportunity to do before.
289
00:21:03,917 --> 00:21:05,781
And I have done that
290
00:21:05,885 --> 00:21:08,784
and I will continue
to do that.
291
00:21:08,888 --> 00:21:11,994
This is just the beginning.
292
00:21:16,344 --> 00:21:19,070
[soft tense music]
293
00:22:08,292 --> 00:22:11,088
Isn't it true?
294
00:22:15,264 --> 00:22:19,061
Plan for the day
is to get some food.
295
00:22:19,165 --> 00:22:20,891
I'm running low on energy.
296
00:22:22,410 --> 00:22:25,171
[groans]
297
00:22:25,274 --> 00:22:27,518
I think I might try
and harvest some under bark.
298
00:22:27,622 --> 00:22:29,658
It's not something
I want to eat,
299
00:22:29,762 --> 00:22:32,972
but I'm running out of stuff
to forage.
300
00:22:34,456 --> 00:22:37,183
I just wanna
preemptively apologize...
301
00:22:39,081 --> 00:22:41,843
For the skinning you're
about to receive.
302
00:22:44,086 --> 00:22:48,159
This is tree meat.
There's nutrients in it.
303
00:22:49,540 --> 00:22:52,232
And try to not get the wood
if you can avoid it.
304
00:22:54,683 --> 00:22:56,098
I hope that doing this
helps me
305
00:22:56,202 --> 00:22:58,791
find a better way
to live my life.
306
00:23:01,138 --> 00:23:03,658
My whole life
I've done hard labor,
307
00:23:03,761 --> 00:23:07,696
just busting my ass
for crap pay.
308
00:23:07,800 --> 00:23:09,664
It's not worth it.
309
00:23:09,767 --> 00:23:12,494
All right,
that's enough for now.
310
00:23:12,598 --> 00:23:14,496
[soft dramatic music]
311
00:23:14,600 --> 00:23:18,155
I quit my job to do this
and can't go back to it.
312
00:23:19,743 --> 00:23:22,297
Having that money
would give me the ability
313
00:23:22,401 --> 00:23:25,956
to work on the things
that I enjoy.
314
00:23:26,059 --> 00:23:30,961
Like doing something in the
outdoors or working on music.
315
00:23:35,897 --> 00:23:37,795
Calling that done.
316
00:23:37,899 --> 00:23:42,490
I can't tap without playing
every last bit I have into it.
317
00:23:50,152 --> 00:23:53,293
Let's try the broth, shall we?
318
00:23:53,397 --> 00:23:54,709
It's red.
319
00:23:59,196 --> 00:24:02,613
Mmm, tastes like trees
and fireweed.
320
00:24:04,684 --> 00:24:09,655
Yeah, that's about as rough
as I imagined it would taste.
321
00:24:11,139 --> 00:24:13,728
This meal is enough
to make me wanna tap, man.
322
00:24:13,831 --> 00:24:15,315
[chuckles]
323
00:24:18,146 --> 00:24:20,251
This is so hard to eat.
324
00:24:25,360 --> 00:24:28,812
Matter of fact, I don't think I
can eat anymore at the moment.
325
00:24:28,915 --> 00:24:30,089
I might throw up.
326
00:24:32,263 --> 00:24:35,853
Holy *bleep*, man,
what a disaster this meal is.
327
00:24:38,131 --> 00:24:41,618
Ugh.
*bleep* terrible.
328
00:24:41,721 --> 00:24:44,690
It's getting really
hard out here, man.
329
00:24:44,793 --> 00:24:47,071
Hard to be out here.
330
00:25:12,372 --> 00:25:15,410
[wind whistling]
331
00:25:19,483 --> 00:25:23,038
- When I lay in here like this,
there's,
332
00:25:23,142 --> 00:25:26,835
like, recurring thoughts
that go through my mind.
333
00:25:26,939 --> 00:25:29,735
One of them is what day is it,
334
00:25:29,838 --> 00:25:32,634
and how many days we have left?
335
00:25:32,738 --> 00:25:36,362
And the other one is,
what do I have to eat?
336
00:25:36,465 --> 00:25:41,678
And the answer's always
the same.
337
00:25:41,781 --> 00:25:44,819
A lot and nothing.
338
00:25:44,922 --> 00:25:47,166
[soft tense music]
339
00:25:47,269 --> 00:25:49,548
A lot of days left
and nothing to eat.
340
00:25:52,758 --> 00:25:54,622
I'm hungry all the time now.
341
00:25:54,725 --> 00:25:57,866
It wasn't like that before
but now,
342
00:25:57,970 --> 00:26:02,871
I think about using
every scrap
343
00:26:02,975 --> 00:26:05,287
of an animal.
344
00:26:05,391 --> 00:26:08,705
Like eyeballs.
345
00:26:08,808 --> 00:26:10,396
And brains.
346
00:26:14,469 --> 00:26:16,436
That'd be so good.
347
00:26:18,093 --> 00:26:20,130
I guess I'll check the snares.
348
00:26:24,203 --> 00:26:26,757
A few rabbits would be great.
349
00:26:26,861 --> 00:26:29,449
[soft dramatic music]
350
00:26:29,553 --> 00:26:33,005
I've never snared rabbits.
It's not legal back home.
351
00:26:33,108 --> 00:26:36,146
Oh, he's been back and forth,
back and forth through here.
352
00:26:36,249 --> 00:26:38,666
Rascals all over the place.
353
00:26:38,769 --> 00:26:41,323
I've run a trap line and I've
snared lots of other things,
354
00:26:41,427 --> 00:26:43,153
but this is something
that's new for me.
355
00:26:44,533 --> 00:26:47,709
Nothing in that one.
Damn it.
356
00:26:47,813 --> 00:26:50,229
I can see its tracks
going right through the snare.
357
00:26:50,332 --> 00:26:51,851
He hopped right over it
or around it
358
00:26:51,955 --> 00:26:54,509
or under it or something.
359
00:26:54,613 --> 00:26:57,788
There is a real risk
but at this point,
360
00:26:57,892 --> 00:27:01,516
this is the best chance
to find food.
361
00:27:09,524 --> 00:27:11,906
I'm moving slow this morning.
362
00:27:14,494 --> 00:27:16,531
Slow but steady.
363
00:27:19,638 --> 00:27:21,398
Check this one over here.
364
00:27:27,991 --> 00:27:30,269
*bleep*, got one.
365
00:27:31,960 --> 00:27:33,790
Oh, man, I needed this.
366
00:27:35,412 --> 00:27:39,588
It got him around the chest.
My loop was a little too big.
367
00:27:43,282 --> 00:27:47,251
Nice.
Man, I really needed that.
368
00:27:47,355 --> 00:27:48,805
Thank you, thank you,
thank you.
369
00:27:50,082 --> 00:27:52,912
Man,
this brings back memories.
370
00:27:53,016 --> 00:27:56,882
I remember, I bet I was
probably ten years old,
371
00:27:56,985 --> 00:27:59,954
and I saw a rabbit
and I shot him
372
00:28:00,057 --> 00:28:03,336
and he jumped up and then
started flopping around.
373
00:28:03,440 --> 00:28:05,545
I said,
"I got him. I got him."
374
00:28:05,649 --> 00:28:07,306
I ran up there
and grabbed him up
375
00:28:07,409 --> 00:28:09,480
and I was so proud of myself.
376
00:28:10,723 --> 00:28:12,829
All right, one more to go.
377
00:28:14,623 --> 00:28:16,625
And I don't think
I'll ever forget that.
378
00:28:16,729 --> 00:28:19,663
Hot dog, I got another one.
379
00:28:19,767 --> 00:28:24,461
I didn't expect this one,
this is a pleasant surprise.
380
00:28:24,564 --> 00:28:27,257
Very nice. I love it.
I love it.
381
00:28:29,017 --> 00:28:31,779
There is nothing in life
worth achieving
382
00:28:31,882 --> 00:28:34,160
that's going to come easy.
383
00:28:34,264 --> 00:28:36,162
Everything that you want
to accomplish
384
00:28:36,266 --> 00:28:38,544
that's worth anything at all,
385
00:28:38,647 --> 00:28:42,272
you're gonna have to
overcome serious obstacles.
386
00:28:44,067 --> 00:28:46,725
Excellent,
excellent, excellent.
387
00:28:46,828 --> 00:28:49,141
Quit worrying
about the road ahead.
388
00:28:49,244 --> 00:28:50,901
Quit worrying about
the big picture
389
00:28:51,005 --> 00:28:53,490
and look at what is
right in front of you.
390
00:28:53,593 --> 00:28:58,598
Thank you, buddy.
You are much appreciated.
391
00:28:58,702 --> 00:29:01,774
Overcome that obstacle
and move on.
392
00:29:01,878 --> 00:29:03,880
It's one step at a time.
393
00:29:20,206 --> 00:29:22,450
Look at them little teeth
right there.
394
00:29:25,660 --> 00:29:28,421
The head.
395
00:29:28,525 --> 00:29:32,529
Begin by removing
the lower jaw...
396
00:29:33,910 --> 00:29:37,016
separating the jawbones...
397
00:29:37,120 --> 00:29:39,536
and sucking the meat off.
398
00:29:39,639 --> 00:29:40,882
Mmm.
399
00:29:47,958 --> 00:29:49,788
The world would be
a much better place
400
00:29:49,891 --> 00:29:52,307
if at least once
in their life,
401
00:29:52,411 --> 00:29:56,553
everybody got to experience
the kind of hunger
402
00:29:56,656 --> 00:29:58,313
that'll make you suck
the eyeballs
403
00:29:58,417 --> 00:30:01,592
out of a rabbit skull
with much pleasure.
404
00:30:08,289 --> 00:30:11,292
[soft tense music]
405
00:30:42,392 --> 00:30:45,291
[rustling]
406
00:30:48,260 --> 00:30:50,296
Something just knocked over.
407
00:31:01,583 --> 00:31:02,861
What the hell?
408
00:31:07,141 --> 00:31:08,867
*bleep*.
409
00:31:14,079 --> 00:31:15,839
*bleep*
410
00:31:15,943 --> 00:31:17,806
[whoops]
Hey.
411
00:31:19,567 --> 00:31:20,775
[sighs]
412
00:31:26,263 --> 00:31:27,299
Damn it!
413
00:31:27,402 --> 00:31:30,095
Oh, you son of a *bleep*,
don't you--
414
00:31:30,198 --> 00:31:35,203
hey, hey, hey!
415
00:31:38,448 --> 00:31:39,967
Holy *bleep*.
416
00:31:54,222 --> 00:31:57,432
[sighs]
417
00:31:57,536 --> 00:31:59,814
I've never seen a fisher
that close before.
418
00:31:59,918 --> 00:32:03,335
He wasn't shy at all.
I mean, he came right up.
419
00:32:03,438 --> 00:32:05,199
I thought he was gonna
come in the tent.
420
00:32:08,340 --> 00:32:12,378
But I'm gonna have to start
closing the door when I leave
421
00:32:12,482 --> 00:32:16,244
'cause he'll come in here
and get my rabbit.
422
00:32:19,903 --> 00:32:24,632
A fisher is a mustelid,
the same family as wolverines.
423
00:32:24,735 --> 00:32:28,153
Basically, it's a predator.
It's not good.
424
00:32:30,086 --> 00:32:31,294
And I have to compete with it
425
00:32:31,397 --> 00:32:34,193
to get my rabbits
before he gets them.
426
00:32:54,800 --> 00:32:56,767
- [groans]
427
00:32:56,871 --> 00:32:59,701
My guts are in *bleep*
knots, man.
428
00:33:11,161 --> 00:33:13,577
[groans]
429
00:33:13,681 --> 00:33:16,063
The under bark
did not help me out.
430
00:33:16,166 --> 00:33:18,341
It hurt me a lot.
431
00:33:18,444 --> 00:33:20,032
Sucks.
432
00:33:23,001 --> 00:33:25,141
Plan for the day is to try
433
00:33:25,244 --> 00:33:27,626
and get my stomach
feeling better, man.
434
00:33:30,491 --> 00:33:34,633
'Cause I just do not
feel good, man.
435
00:33:44,815 --> 00:33:48,060
I think I ought to go
get some foraging done.
436
00:33:48,164 --> 00:33:51,201
I'd like to get something
decent in my stomach
437
00:33:51,305 --> 00:33:52,858
so that it's not in knots.
438
00:33:55,654 --> 00:33:57,414
I think I'm gonna go that-a-way
439
00:33:57,518 --> 00:33:59,520
and try to find some
wild onions.
440
00:34:01,522 --> 00:34:04,180
There's less and less onions
to harvest.
441
00:34:04,283 --> 00:34:07,286
I've harvested a lot of them.
442
00:34:07,390 --> 00:34:12,257
My body is now clinging to
the weight I have left on me.
443
00:34:23,440 --> 00:34:26,443
Oh, look at that.
444
00:34:26,547 --> 00:34:28,549
I've found
a ton of wild onions.
445
00:34:28,652 --> 00:34:30,551
[soft upbeat music]
446
00:34:30,654 --> 00:34:31,724
Whoo.
447
00:34:34,417 --> 00:34:36,039
Let's get to collecting, huh.
448
00:34:37,765 --> 00:34:40,871
This whole hillside
is covered with them, too.
449
00:34:40,975 --> 00:34:45,807
All the way up,
which is awesome.
450
00:34:45,911 --> 00:34:50,260
Oh, onion soup,
how I can't wait to have you.
451
00:34:51,882 --> 00:34:54,885
Awesome to know that
I've got food resources again
452
00:34:54,989 --> 00:34:58,924
and don't have to just starve
the rest of the week.
453
00:34:59,027 --> 00:35:01,616
That definitely means
it ain't over.
454
00:35:03,998 --> 00:35:06,276
I think I'm ready
to head back.
455
00:35:06,380 --> 00:35:07,933
[grunts]
456
00:35:08,036 --> 00:35:11,212
I know I've got
more fight in me.
457
00:35:11,316 --> 00:35:13,973
I could be a week away
from winning.
458
00:35:16,286 --> 00:35:18,909
I gotta stick it out
for my family.
459
00:35:19,013 --> 00:35:22,706
I have lots of reserves
to keep me going.
460
00:35:22,810 --> 00:35:26,434
Just try to wait it out.
461
00:35:29,541 --> 00:35:31,094
Oh, yeah.
462
00:35:31,198 --> 00:35:34,132
[slurps]
463
00:35:34,235 --> 00:35:36,789
That's hitting the spot, man,
I don't care.
464
00:35:36,893 --> 00:35:39,896
I don't care who you are.
465
00:35:39,999 --> 00:35:41,656
That's hitting the spot
right there.
466
00:35:43,693 --> 00:35:45,798
There might be
one other person out here
467
00:35:45,902 --> 00:35:48,180
for all I know.
468
00:35:48,284 --> 00:35:51,079
One of us is going home
with the win,
469
00:35:51,183 --> 00:35:53,427
and I ain't leaving
till they pull me.
470
00:35:53,530 --> 00:35:56,602
[soft dramatic music]
471
00:36:23,319 --> 00:36:24,561
- I like these pants.
472
00:36:24,665 --> 00:36:26,494
I stole these
from Fish and Game.
473
00:36:29,566 --> 00:36:31,534
I never thought
I'd be this light.
474
00:36:39,024 --> 00:36:40,163
Think I'll take
a little, short walk
475
00:36:40,267 --> 00:36:44,685
and let's go check out
the snares.
476
00:36:48,413 --> 00:36:50,311
I can't even describe
how much I would love
477
00:36:50,415 --> 00:36:52,140
to go home right now.
478
00:36:53,556 --> 00:36:55,109
Difficult thing about this
479
00:36:55,213 --> 00:36:58,906
is you don't know when the end
is, so you can't count down.
480
00:37:00,425 --> 00:37:02,496
I heard a quote one time.
481
00:37:02,599 --> 00:37:07,363
Said that "Money is what
we trade our lives for."
482
00:37:07,466 --> 00:37:09,572
That's pretty damn true.
483
00:37:13,472 --> 00:37:16,026
*bleep*.
That little bastard.
484
00:37:17,269 --> 00:37:19,133
There's tracks right here.
485
00:37:48,127 --> 00:37:49,922
So here's his track.
486
00:37:51,855 --> 00:37:54,237
And there's my snare
right there.
487
00:37:54,341 --> 00:37:58,862
His track actually comes up
right to the snare
488
00:37:58,966 --> 00:38:00,519
and checks it.
489
00:38:00,623 --> 00:38:04,868
That is not good.
*bleep*.
490
00:38:06,698 --> 00:38:10,564
I knew this was gonna happen,
I mean, it's inevitable.
491
00:38:10,667 --> 00:38:14,947
There's predators
out searching around.
492
00:38:15,051 --> 00:38:16,846
And if I catch a rabbit,
he's gonna find it.
493
00:38:16,949 --> 00:38:18,503
I'm wasting my time.
494
00:38:25,095 --> 00:38:27,097
[indistinct]
495
00:38:27,201 --> 00:38:29,272
And there's blood in the snow.
496
00:38:32,551 --> 00:38:33,863
[chuckles]
497
00:38:36,521 --> 00:38:38,039
This is a problem.
498
00:38:40,973 --> 00:38:43,907
[wind howling]
499
00:38:49,465 --> 00:38:51,846
He got a rabbit
out of this trap here.
500
00:38:56,679 --> 00:38:58,439
Can't trap him.
501
00:38:58,543 --> 00:39:02,305
I don't know what--I don't know
what you're supposed to do
502
00:39:02,409 --> 00:39:05,722
when you can't do your--
your hands are tied.
503
00:39:05,826 --> 00:39:07,793
It's--[chuckles]
504
00:39:09,208 --> 00:39:10,934
He'll be back every night.
505
00:39:12,280 --> 00:39:13,834
Every day, he'll do this.
506
00:39:15,353 --> 00:39:19,253
Damn it, damn it, damn it.
507
00:39:19,357 --> 00:39:21,220
That's, uh...
508
00:39:21,324 --> 00:39:24,362
it's not good.
509
00:39:24,465 --> 00:39:25,466
Not good at all.
510
00:39:27,330 --> 00:39:29,919
It's deep into the season
511
00:39:30,022 --> 00:39:32,266
and I'm not eating enough
to keep my weight up.
512
00:39:32,370 --> 00:39:34,026
And so I know that I've got
513
00:39:34,130 --> 00:39:35,994
very limited time
to find food.
514
00:39:36,097 --> 00:39:37,685
So each one of those animals
515
00:39:37,789 --> 00:39:40,550
just becomes more
and more important to me.
516
00:39:40,654 --> 00:39:42,449
That's what I'm depending on.
517
00:39:42,552 --> 00:39:44,692
But that fisher's coming back
518
00:39:44,796 --> 00:39:47,074
on a regular basis
to get my rabbits,
519
00:39:47,177 --> 00:39:49,214
and there's nothing to be done
about it.
520
00:39:49,317 --> 00:39:52,838
The regulations say
that I can't shoot them.
521
00:39:52,942 --> 00:39:55,841
And that fisher may be
the reason
522
00:39:55,945 --> 00:39:57,395
that I have to go home.
523
00:40:24,594 --> 00:40:27,010
- Today is day 71.
524
00:40:29,219 --> 00:40:31,636
Happy Thanksgiving to you all.
525
00:40:33,016 --> 00:40:34,777
I'm here alone.
526
00:40:36,779 --> 00:40:40,576
Away from all that family
527
00:40:40,679 --> 00:40:43,993
and good times.
528
00:40:46,616 --> 00:40:48,998
Sure am thinking about 'em,
though.
529
00:40:55,522 --> 00:40:58,214
First thing on the list
is to get some water.
530
00:41:01,562 --> 00:41:05,428
This is gonna be icy
as *bleep*.
531
00:41:05,532 --> 00:41:06,912
I gotta be really careful.
532
00:41:10,398 --> 00:41:13,298
How in the *bleep*
am I gonna do this?
533
00:41:13,401 --> 00:41:16,439
This looks like an ice slide.
534
00:41:18,579 --> 00:41:20,616
Whoa.
*bleep*.
535
00:41:20,719 --> 00:41:21,962
[groans]
536
00:41:23,929 --> 00:41:25,310
This is *bleep* great.
537
00:41:25,413 --> 00:41:30,142
I love falling and slipping.
Thank you for that.
538
00:41:30,246 --> 00:41:31,972
That was really pleasant.
539
00:41:34,561 --> 00:41:36,597
Getting real sick of this!
540
00:41:39,635 --> 00:41:40,705
Come on.
541
00:41:42,776 --> 00:41:44,674
Oh-ho.
542
00:41:48,782 --> 00:41:49,679
Good enough.
543
00:41:52,233 --> 00:41:54,822
Every day gets tougher
to be here,
544
00:41:54,926 --> 00:41:57,307
especially when you've got
a good life
545
00:41:57,411 --> 00:42:00,276
back at home to get to,
you know?
546
00:42:00,379 --> 00:42:02,105
Holy crap.
547
00:42:02,209 --> 00:42:04,625
Getting risky just
to get water.
548
00:42:09,043 --> 00:42:10,631
[sighs]
549
00:42:22,298 --> 00:42:23,782
Over the hill.
550
00:42:23,886 --> 00:42:26,682
Every time
I think about quitting
551
00:42:26,785 --> 00:42:30,340
and getting out of here,
I'm just like, "No, you can't.
552
00:42:30,444 --> 00:42:32,273
"You don't have a career
back home.
553
00:42:32,377 --> 00:42:35,069
"You don't have any way
to make money right now.
554
00:42:35,173 --> 00:42:37,209
"We're bringing little ones
into the world, man,
555
00:42:37,313 --> 00:42:40,109
and you need to do
better for them."
556
00:42:40,212 --> 00:42:42,042
Ooh, heart's racing.
557
00:42:44,976 --> 00:42:46,736
[sighs]
558
00:42:46,840 --> 00:42:50,153
My heart is beating hard
right now.
559
00:42:53,018 --> 00:42:55,262
I'm just feeling weird.
560
00:42:55,365 --> 00:42:59,300
It's not good.
It's really not good at all.
561
00:43:01,786 --> 00:43:04,582
I think I'm having heart
palpitations or something.
562
00:43:06,169 --> 00:43:09,207
Erin said, "If you start
worrying about your health
563
00:43:09,310 --> 00:43:11,796
"or anything like that,
call it.
564
00:43:11,899 --> 00:43:13,832
It's not worth it."
565
00:43:13,936 --> 00:43:15,662
She said, "I would much
rather have you
566
00:43:15,765 --> 00:43:18,147
than any amount of money."
567
00:43:19,527 --> 00:43:22,600
Weakness, hunger,
mental battles,
568
00:43:22,703 --> 00:43:24,325
they're all adding up.
569
00:43:33,611 --> 00:43:34,612
[sighs]
570
00:43:34,715 --> 00:43:37,407
I just feel so weak
and lethargic.
571
00:43:39,306 --> 00:43:42,033
My body feels like
it's falling apart.
572
00:43:48,833 --> 00:43:52,077
I'm sorry, Erin.
I'm really sorry.
573
00:44:21,935 --> 00:44:25,386
- I'm sorry, Erin.
I'm really sorry.
574
00:44:31,013 --> 00:44:31,979
[sniffles]
575
00:44:32,083 --> 00:44:34,223
You gave it
everything I got.
576
00:44:45,717 --> 00:44:47,132
[sniffles]
577
00:44:55,520 --> 00:44:58,419
[soft downbeat music]
578
00:45:06,496 --> 00:45:09,258
I know I can do
a few more days.
579
00:45:12,192 --> 00:45:14,332
The person I was before,
580
00:45:14,435 --> 00:45:17,128
I would have quit
when it got super hard.
581
00:45:17,231 --> 00:45:21,270
But the hunger, the cold,
the weather,
582
00:45:21,373 --> 00:45:25,205
I think it just has
hardened me
583
00:45:25,308 --> 00:45:29,071
like quenching a blade
after forging it.
584
00:45:29,174 --> 00:45:32,626
But the biggest factor
out here is the aloneness.
585
00:45:32,730 --> 00:45:36,043
That's what takes people out
more than anything else,
586
00:45:36,147 --> 00:45:38,390
but not me.
587
00:45:40,116 --> 00:45:43,223
I can keep pushing with mental
toughness and keep going.
588
00:45:45,087 --> 00:45:47,779
I wish I could be
with my family right now.
589
00:45:49,298 --> 00:45:51,679
Sitting down to have
a good feast.
590
00:45:55,166 --> 00:45:56,546
Still holding on.
591
00:45:58,583 --> 00:46:00,688
I hope you guys are having
a good Thanksgiving
592
00:46:00,792 --> 00:46:02,000
back in America.
593
00:46:03,657 --> 00:46:05,486
I hope that you're not
being bombarded
594
00:46:05,590 --> 00:46:08,455
with cold, windy storms.
595
00:46:13,115 --> 00:46:16,497
And, um...
596
00:46:16,601 --> 00:46:18,396
hopefully, I'll be back soon.
597
00:46:21,744 --> 00:46:24,643
[soft dramatic music]
598
00:46:37,070 --> 00:46:40,487
- [sighs]
Today...
599
00:46:43,490 --> 00:46:46,113
Already wanna tear up.
600
00:46:46,217 --> 00:46:48,322
Might shed a lot
of tears today.
601
00:46:49,599 --> 00:46:52,706
Um...
602
00:46:52,810 --> 00:46:54,501
[blows air]
Uh...
603
00:46:54,604 --> 00:46:56,503
[soft dramatic music]
604
00:46:56,606 --> 00:46:57,884
I'm not even gonna try to stop.
605
00:46:57,987 --> 00:47:00,403
That doesn't even do any good.
[sniffles]
606
00:47:00,507 --> 00:47:03,096
This is the first Thanksgiving
I've been away from Liz
607
00:47:03,199 --> 00:47:08,239
since we've been together,
which is 23 years.
608
00:47:12,139 --> 00:47:14,762
23 years,
she's been by my side.
609
00:47:16,350 --> 00:47:19,664
Oh, man.
610
00:47:19,767 --> 00:47:23,081
Days like today make me wanna
pick up that sat phone
611
00:47:23,185 --> 00:47:25,912
and say,
"Come and get me right now."
612
00:47:29,398 --> 00:47:30,640
We'll see.
613
00:47:33,126 --> 00:47:35,887
Liz and I have been together
since we were 17.
614
00:47:35,991 --> 00:47:39,891
She's always been there.
615
00:47:39,995 --> 00:47:42,445
She has been a constant
in my life.
616
00:47:44,620 --> 00:47:49,867
And when something or someone
is a constant in your life,
617
00:47:49,970 --> 00:47:52,766
you take it for granted.
618
00:47:52,870 --> 00:47:55,251
Think about your hand,
your right hand--
619
00:47:55,355 --> 00:47:57,184
how often do you look
at your right hand
620
00:47:57,288 --> 00:47:58,392
and you say, "You know what?
621
00:47:58,496 --> 00:48:01,154
I am so grateful
I have this right hand"?
622
00:48:01,257 --> 00:48:02,707
Never, you don't ever do that.
623
00:48:02,810 --> 00:48:04,122
It's just always been there
624
00:48:04,226 --> 00:48:07,677
and you assume it always
will be until it's not.
625
00:48:09,507 --> 00:48:11,923
And then you think
how good you had it
626
00:48:12,027 --> 00:48:13,269
when you had that right hand.
627
00:48:13,373 --> 00:48:15,513
It's photo time.
628
00:48:15,616 --> 00:48:17,308
I brought a family photo
with me
629
00:48:17,411 --> 00:48:20,725
and I refrained
from looking at it.
630
00:48:20,828 --> 00:48:24,832
But at this point,
I don't wanna be here.
631
00:48:24,936 --> 00:48:27,456
I want to be with my family
632
00:48:27,559 --> 00:48:30,390
because that is what
I am thankful for.
633
00:48:30,493 --> 00:48:32,012
[exhales deeply]
634
00:48:32,116 --> 00:48:33,117
[sniffles]
635
00:48:40,055 --> 00:48:42,471
[exhales deeply]
636
00:48:42,574 --> 00:48:46,095
[sighs and sniffles]
637
00:48:47,579 --> 00:48:50,203
My boy, they ain't never
seen me shed a tear.
638
00:48:54,517 --> 00:48:57,451
[soft tense music]
639
00:48:57,555 --> 00:48:59,798
One of the things
that the total isolation
640
00:48:59,902 --> 00:49:03,595
has brought into focus
for me is...
641
00:49:05,218 --> 00:49:08,393
How incredibly lucky I am
642
00:49:08,497 --> 00:49:12,915
to have her and those two boys.
643
00:49:13,019 --> 00:49:16,608
I would die for any one of them
in a heartbeat.
644
00:49:23,650 --> 00:49:24,892
[sighs]
645
00:49:24,996 --> 00:49:28,137
I am so ready to get home
and to see all of them.
646
00:49:28,241 --> 00:49:31,175
I'm so ready to hug my kids
and to kiss my wife,
647
00:49:31,278 --> 00:49:34,109
and to wake up in the morning
with her beside me.
648
00:49:41,185 --> 00:49:43,773
I really...
649
00:49:43,877 --> 00:49:45,189
I really wanna be home.
650
00:49:54,508 --> 00:49:57,373
[soft tense music]
651
00:50:10,455 --> 00:50:13,493
[dramatic music]
652
00:50:29,923 --> 00:50:33,513
- How's it going?
[chuckles]
653
00:50:35,515 --> 00:50:39,657
Yep, it's that time.
654
00:50:39,760 --> 00:50:42,798
Just got to the end, man.
655
00:50:42,901 --> 00:50:44,386
The last couple of days,
656
00:50:44,489 --> 00:50:46,457
my heart's been pounding
super hard
657
00:50:46,560 --> 00:50:50,771
and breathing has been
a little labored,
658
00:50:50,875 --> 00:50:54,258
and I reached the point where
659
00:50:54,361 --> 00:50:56,087
I just felt that I couldn't do
it anymore.
660
00:50:56,191 --> 00:50:58,538
[soft dramatic music]
661
00:50:58,641 --> 00:51:01,299
I'm feeling emotional
about leaving.
662
00:51:01,403 --> 00:51:03,646
[sniffles]
I didn't want to--
663
00:51:03,750 --> 00:51:05,062
I didn't wanna quit.
664
00:51:07,685 --> 00:51:11,137
But I'm proud
of the cabin I built.
665
00:51:11,240 --> 00:51:14,588
Proud of the stuff I made,
and I'm proud
666
00:51:14,692 --> 00:51:19,179
that I kept fighting through
all the failures.
667
00:51:19,283 --> 00:51:22,838
My lady has been going
through pregnancy by herself
668
00:51:22,941 --> 00:51:25,289
while I was out here.
669
00:51:25,392 --> 00:51:29,914
I'm definitely ready
to go back home,
670
00:51:30,017 --> 00:51:31,502
but it's still hard.
671
00:51:34,160 --> 00:51:36,886
When I set out
on this adventure,
672
00:51:36,990 --> 00:51:38,854
I just knew
I was gonna come out
673
00:51:38,957 --> 00:51:42,823
and try as hard as I could
to stay as long as I could--
674
00:51:42,927 --> 00:51:45,205
[sniffles]
And I did that.
675
00:51:45,309 --> 00:51:48,450
It's really hard
to make it 73 days.
676
00:51:48,553 --> 00:51:51,798
I'm leaving here
with my head high.
677
00:51:51,901 --> 00:51:57,044
I learned a lot about pushing
past difficult times here,
678
00:51:57,148 --> 00:51:59,944
mentally and physically.
679
00:52:00,047 --> 00:52:03,741
And I leave here
a more fulfilled person,
680
00:52:03,844 --> 00:52:06,261
a more understanding person.
681
00:52:06,364 --> 00:52:09,367
I know my family is gonna be
proud of how I did,
682
00:52:09,471 --> 00:52:13,440
even though things didn't work
out as I wanted them to.
683
00:52:15,062 --> 00:52:17,548
I've always lived hand
to mouth pretty much
684
00:52:17,651 --> 00:52:21,655
and it would have been
nice to win.
685
00:52:21,759 --> 00:52:25,901
But I'm just gonna have
to work harder.
686
00:52:26,004 --> 00:52:29,284
I'll figure out raising
those two girls.
687
00:52:29,387 --> 00:52:34,220
The biggest win I have is
waiting back at home for me.
688
00:52:34,323 --> 00:52:38,189
I wanna be a better man
than I've ever been.
689
00:52:38,293 --> 00:52:41,088
I can't wait to show Erin.
690
00:52:47,060 --> 00:52:49,959
[energetic dramatic music]
691
00:53:01,281 --> 00:53:04,181
[birds singing]
692
00:53:07,149 --> 00:53:08,495
- [sighs]
693
00:53:11,429 --> 00:53:15,433
Thank you for the sunshine.
694
00:53:19,126 --> 00:53:22,578
Little sun on your face sure
does wonders for the soul.
695
00:53:24,166 --> 00:53:28,066
I'd just love to have Liz
and the boys here right now.
696
00:53:28,170 --> 00:53:31,518
This would be a wonderful day
just to spend fishing
697
00:53:31,622 --> 00:53:34,280
and turning over rocks.
698
00:53:34,383 --> 00:53:35,936
Just exploring.
699
00:53:38,456 --> 00:53:42,771
More days like this.
This is exactly what we need.
700
00:53:48,639 --> 00:53:50,503
[soft dramatic music]
701
00:53:52,815 --> 00:53:55,093
They're coming by today
for health check
702
00:53:55,197 --> 00:53:56,716
and all that stuff,
703
00:53:56,819 --> 00:53:57,786
so it's a good thing
it warmed up
704
00:53:57,889 --> 00:53:58,959
'cause I wasn't
looking forward
705
00:53:59,063 --> 00:54:01,410
to stripping down
to my skivvies.
706
00:54:05,449 --> 00:54:08,762
Sit in the sun
on my half-finished box.
707
00:54:10,626 --> 00:54:11,903
[sighs]
708
00:54:19,877 --> 00:54:22,362
It's just a waiting game.
709
00:54:30,612 --> 00:54:33,822
"Alone," they say,
"You should go do that.
710
00:54:33,925 --> 00:54:37,066
Because at the end, there
may be a paycheck that's fat."
711
00:54:41,174 --> 00:54:45,351
Surreal at first,
reality soon sets in.
712
00:54:45,454 --> 00:54:48,802
You'd best find lots of food
before you get too thin.
713
00:54:52,703 --> 00:54:56,638
Day after day,
the time grinds by,
714
00:54:56,741 --> 00:54:59,917
and about 50 days in,
you begin to wonder why.
715
00:55:01,781 --> 00:55:04,197
You felt it was a good idea
to come to this place...
716
00:55:05,647 --> 00:55:10,065
As the time grinds by
and the sun sets the pace.
717
00:55:13,758 --> 00:55:16,485
But the sun on your face
and a hare in the pot
718
00:55:16,589 --> 00:55:20,420
makes you happy
to have filled this spot.
719
00:55:20,524 --> 00:55:23,389
It won't be long now
before I'll be headed home...
720
00:55:25,632 --> 00:55:27,565
And it will be quite some time
721
00:55:27,669 --> 00:55:30,016
before I feel the need
to be alone.
722
00:55:31,328 --> 00:55:34,123
[suspenseful dramatic music]
723
00:55:35,297 --> 00:55:36,505
- Clay.
- Hello.
724
00:55:45,480 --> 00:55:46,964
- And turn, please.
725
00:55:49,035 --> 00:55:50,692
Okay.
Thanks.
726
00:55:53,488 --> 00:55:56,042
How are you feeling?
727
00:55:56,145 --> 00:55:58,216
- I mean, it's...
728
00:55:58,320 --> 00:56:00,702
it's...
729
00:56:00,805 --> 00:56:02,773
it's an amazing place.
It's--it's--
730
00:56:02,876 --> 00:56:04,775
the scenery is beautiful.
731
00:56:04,878 --> 00:56:08,295
The weather is questionable.
Um...
732
00:56:08,399 --> 00:56:11,506
but...
733
00:56:11,609 --> 00:56:14,785
I'm...
734
00:56:14,888 --> 00:56:19,997
closing in on 100 days
of being away from my family.
735
00:56:20,100 --> 00:56:24,657
And that's not--that's not fun.
736
00:56:24,760 --> 00:56:27,694
You know,
I can handle the hunger.
737
00:56:27,798 --> 00:56:32,147
I can handle the physical
challenges, you know,
738
00:56:32,250 --> 00:56:37,601
but the toughest part
has always been...
739
00:56:37,704 --> 00:56:41,328
not a word from them.
740
00:56:41,432 --> 00:56:43,192
Nothing.
741
00:56:43,296 --> 00:56:45,712
- How many days do you think
you have left in you?
742
00:56:47,576 --> 00:56:50,510
- Depends on how many rabbits
and grouse I can catch.
743
00:56:50,614 --> 00:56:54,825
I can make it to 90,
for certain.
744
00:56:54,928 --> 00:56:58,863
And then I can
make it beyond that, uh...
745
00:57:02,280 --> 00:57:04,731
I just don't know how far.
746
00:57:04,835 --> 00:57:09,495
- Well, as it turns out...
747
00:57:09,598 --> 00:57:11,013
you're not going to have
to do any of that.
748
00:57:20,747 --> 00:57:23,992
It's time to go home, mate.
749
00:57:24,095 --> 00:57:27,167
You've outlasted everyone.
- Oh, *bleep*.
750
00:57:27,271 --> 00:57:30,447
I'm coming home, baby.
Oh, get the coffee ready.
751
00:57:30,550 --> 00:57:33,967
[soft upbeat music]
752
00:57:34,071 --> 00:57:35,210
*bleep*.
753
00:57:36,694 --> 00:57:38,834
Oh, *bleep*.
754
00:57:44,046 --> 00:57:47,464
Oh, boys--
[sniffles]
755
00:57:47,567 --> 00:57:48,672
y'all get ready
756
00:57:48,775 --> 00:57:50,225
'cause we got lots
of adventures to go on
757
00:57:50,328 --> 00:57:51,398
when I get back.
758
00:57:53,055 --> 00:57:55,610
[exhales deeply and chuckles]
759
00:57:55,713 --> 00:57:57,335
Oh.
760
00:58:03,618 --> 00:58:04,998
[sniffles]
761
00:58:07,035 --> 00:58:08,692
[chuckles]
762
00:58:08,795 --> 00:58:10,141
[sighs]
763
00:58:12,523 --> 00:58:15,181
I'm thankful for every
single animal, every fish,
764
00:58:15,284 --> 00:58:19,979
every mushroom and berry
that I found on this place.
765
00:58:20,082 --> 00:58:22,671
I'm thankful for all of that.
They got me to this point.
766
00:58:22,775 --> 00:58:26,226
They got me through,
but it doesn't matter.
767
00:58:26,330 --> 00:58:28,677
I just wanna go home.
I don't care.
768
00:58:30,127 --> 00:58:32,681
I mean, like I said,
I'm thankful for all of it,
769
00:58:32,785 --> 00:58:35,719
but I'm ready to go.
770
00:58:35,822 --> 00:58:38,204
I'm ready to see my kids
and my wife.
771
00:58:39,308 --> 00:58:41,759
I love you.
772
00:58:41,863 --> 00:58:43,727
More than anything.
[sniffles]
773
00:58:49,180 --> 00:58:52,218
[phone line trilling]
774
00:58:53,012 --> 00:58:54,013
Hey, baby.
775
00:58:54,116 --> 00:58:56,360
- Oh, my God.
- I love you.
776
00:58:56,463 --> 00:58:59,397
- Oh, I love you so much.
I've missed you so much.
777
00:58:59,501 --> 00:59:02,953
- [chuckles]
778
00:59:03,056 --> 00:59:04,644
I--
779
00:59:04,748 --> 00:59:08,165
I'm coming home.
I'm the last one here.
780
00:59:08,268 --> 00:59:09,753
- Oh, my God, Clay.
781
00:59:09,856 --> 00:59:12,756
- Do you got the--do you got
the boys there with you?
782
00:59:12,859 --> 00:59:14,481
- They're here.
783
00:59:14,585 --> 00:59:16,518
- Guess what?
I'm coming home to see you.
784
00:59:16,622 --> 00:59:20,867
I'm the last one.
[laughter]
785
00:59:20,971 --> 00:59:23,318
I have missed you.
786
00:59:23,421 --> 00:59:24,871
I've thought about both of you
787
00:59:24,975 --> 00:59:28,599
every single day
since I've been out here.
788
00:59:28,703 --> 00:59:31,947
I'm so ready to be home
to see you.
789
00:59:32,051 --> 00:59:32,948
Love you.
790
00:59:35,882 --> 00:59:37,366
This is the hardest thing
I've ever done,
791
00:59:37,470 --> 00:59:41,370
but for reasons
I didn't expect.
792
00:59:41,474 --> 00:59:44,477
I expected it to be
a physical challenge,
793
00:59:44,581 --> 00:59:46,479
I expected it to be
794
00:59:46,583 --> 00:59:50,207
a test of
795
00:59:50,310 --> 00:59:53,451
my skills,
796
00:59:53,555 --> 00:59:57,145
but it's a test of will.
797
00:59:57,248 --> 01:00:01,425
It's a test of fortitude,
798
01:00:01,528 --> 01:00:03,772
of resolve.
799
01:00:03,876 --> 01:00:07,465
It was an emotional challenge
for me.
800
01:00:07,569 --> 01:00:10,365
[dramatic music]
801
01:00:22,929 --> 01:00:26,174
This experience changed me
as a person.
802
01:00:29,211 --> 01:00:34,113
When you grind against the
reality of having to be there
803
01:00:34,216 --> 01:00:36,563
with not enough to eat
804
01:00:36,667 --> 01:00:39,187
and in total isolation
from your family,
805
01:00:39,290 --> 01:00:41,361
that stuff exposes you.
806
01:00:44,295 --> 01:00:45,814
It grinds away the facade,
807
01:00:45,918 --> 01:00:48,127
the varnish
that you put on yourself,
808
01:00:48,230 --> 01:00:53,304
and to have gone through it
and come out the other side,
809
01:00:53,408 --> 01:00:56,342
I feel a better person.
810
01:00:56,445 --> 01:01:00,726
That's the real prize,
811
01:01:00,829 --> 01:01:04,246
because that will be with me
for the rest of my life.
812
01:01:04,350 --> 01:01:08,665
That will be one of the most
valuable things
813
01:01:08,768 --> 01:01:10,805
that I carry away from here--
814
01:01:10,908 --> 01:01:15,292
is knowing in my bones...
815
01:01:16,742 --> 01:01:19,952
A much deeper appreciation
for my family.
58523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.