All language subtitles for [Russian] Рыжий кот попал в авиакатастрофу! Влог с необитаемого острова [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,199 --> 00:00:02,720 Доброе утро, работяги. Летим в новое 2 00:00:02,720 --> 00:00:05,960 путешествие. Доставайте рыбку и квас. 3 00:00:05,960 --> 00:00:08,480 Сегодня будет интересный влог. Сел на 4 00:00:08,480 --> 00:00:10,880 минутку в туалет, и вот тебе трясёшь. 5 00:00:10,880 --> 00:00:13,320 Трясёт, как в стиралке. Работяги, если 6 00:00:13,320 --> 00:00:14,879 что, я вас обнял. Надеюсь, это не 7 00:00:14,879 --> 00:00:17,600 последнее видео. 8 00:00:17,600 --> 00:00:20,600 Кажется, я жив. Как же хорошо, что я 9 00:00:20,600 --> 00:00:23,240 сидел в туалете. Он меня спас. Боюсь, 10 00:00:23,240 --> 00:00:25,519 больше никто не выжил. Надо обыскать 11 00:00:25,519 --> 00:00:27,119 остров и понять, что к чему. Может, 12 00:00:27,119 --> 00:00:29,640 найдётся пресная вода или хотя бы еда. 13 00:00:29,640 --> 00:00:31,320 Если повезёт, найду укрытие и начну 14 00:00:31,320 --> 00:00:32,880 думать, как отсюда выбраться. 15 00:00:32,880 --> 00:00:34,920 Вы только гляньте, какой водопадик. Если 16 00:00:34,920 --> 00:00:36,800 в нём пресная вода, то от жажды я точно 17 00:00:36,800 --> 00:00:38,680 не умру. Надо придумать что-нибудь с 18 00:00:38,680 --> 00:00:41,000 едой, а то на одних кокосах я не вывезу. 19 00:00:41,000 --> 00:00:43,520 А кто у нас тут такой милый? Какой 20 00:00:43,520 --> 00:00:45,680 прелестный кабанчик? Как тебя зовут, 21 00:00:45,680 --> 00:00:49,000 малыш? Не беспокойся, ты в безопасности. 22 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 Ну что, с едой разобрались. Теперь 23 00:00:52,000 --> 00:00:55,120 осталось домик построить, чтобы ночью не 24 00:00:55,120 --> 00:00:56,840 замёрзнуть. 25 00:00:56,840 --> 00:00:58,760 Архитекторы, не бейте лапой по лицу 26 00:00:58,760 --> 00:01:00,680 строю. как могу. Главное, чтобы дождь не 27 00:01:00,680 --> 00:01:02,840 пошёл и кабаны не зашли. А если зашли, 28 00:01:02,840 --> 00:01:04,839 то у меня уже шалаш, между прочим. 29 00:01:04,839 --> 00:01:08,479 Кто-то сейчас прошёл рядом с палаткой. 30 00:01:08,479 --> 00:01:10,520 Надеюсь, это кабанчик, а не какое-то 31 00:01:10,520 --> 00:01:12,759 чудовище. 32 00:01:12,759 --> 00:01:15,040 Смотрите, что нашёл. Это же мяч, как в 33 00:01:15,040 --> 00:01:18,040 том фильме с Томом Хэнксом. 34 00:01:18,040 --> 00:01:20,079 Надеюсь, я тут не застрял надолго, как 35 00:01:20,079 --> 00:01:23,119 он. Неужели мои подписчики нашли меня? 36 00:01:23,119 --> 00:01:24,960 Хотя, учитывая, что это за яхта, я 37 00:01:24,960 --> 00:01:27,159 понимаю, кто нашёл меня. Вот и настало 38 00:01:27,159 --> 00:01:30,799 время познакомиться с дедом. Yeah.3661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.