Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,560 --> 00:00:10,920
Ok. So I'm at Yes hand 9.
2
00:00:11,980 --> 00:00:14,660
This is the professor of complaint here at Brown.
3
00:00:15,110 --> 00:00:16,280
We are live right now.
4
00:00:16,320 --> 00:00:31,120
We're webcasting this and I'm really thrilled to introduce my dear friend and delayed a graduate school buddy of mine who is here to talk about digital approaches to ancient literacy the case of Safir Idec.
5
00:00:32,250 --> 00:00:35,980
Matt is a university lecturer in Semitic linguistics at Leiden.
6
00:00:36,020 --> 00:00:37,550
You have his full bio here.
7
00:00:37,580 --> 00:00:45,640
And in Middle East studies we have a tradition where we don't do introductions especially if we hand out an introduction.
8
00:00:45,770 --> 00:00:50,700
So we're not going I'm not going to tell you all about his where he got his page D and all that.
9
00:00:50,920 --> 00:00:57,320
So I will say though that Eichmann's work is very exciting to me.
10
00:00:58,220 --> 00:01:24,870
We've been having conversations about language linguistics history prehistory since we were in graduate school together and you know I've been terrifically excited about this area of research not knowing that much about it and trying to educate myself just to kind of keep up with his own scholarship and and I think this is gonna be a terrific talk.
11
00:01:24,920 --> 00:01:34,000
So Ahmed will speak for whatever it is half an hour and then we'll have a Q and A DISCUSSION AND.
12
00:01:34,910 --> 00:01:36,950
YEAH. Floor is yours.
13
00:01:43,770 --> 00:01:44,820
Thank you very much.
14
00:01:45,290 --> 00:01:50,160
He asked for that kind introduction and I really mean it.
15
00:01:50,190 --> 00:01:54,190
I mean usually embarrassed when the whole biography is written out read out so.
16
00:01:54,670 --> 00:01:58,690
And thank you all for coming and I'm aware that I'm standing in the wave of pizza.
17
00:01:58,740 --> 00:02:12,900
So I'll try to be as quick as possible but I want to thank first to the US for inviting me here and be able to speak with all of you about Sofia can I imagine for many Sofia this is the first time you're hearing this term.
18
00:02:13,410 --> 00:02:20,730
It's an exciting field of study but it's in its infancy I would say that it's inscriptions were discovered more than 150 years ago.
19
00:02:20,760 --> 00:02:22,800
But a critical mass of scholars working on them.
20
00:02:23,880 --> 00:02:34,440
I think it was only achieved in the last five years since we're coming up with a lot of really interesting discoveries in this field and Sofie Erik is a term it's a term that refers to an alphabet.
21
00:02:35,660 --> 00:02:39,470
A s Semitic alphabet it's an alphabetic tradition used in the Arabian Peninsula.
22
00:02:40,010 --> 00:02:56,130
In fact throughout Arabia from the Syrian desert all the way to Yemen you had a family of indigenous alphabets indigenous scripts used before Islam from the previous night as early perhaps as the early or the late second millennium BCE.
23
00:02:56,930 --> 00:03:36,260
And these alphabet to preserve mostly in the form of rock inscriptions and Arabia seems to be unique in the ancient world and the number of inscriptions that are that have been produced mostly and what scholars call graffiti is it's impossible to know how many inscriptions there are out there but so far the known Corpus is around between maybe almost sixty thousand texts and many of these are graffiti and why is that important because they're not commissioned by state actors they're not commissioned texts they imply or it seems to be the case that they imply mass literacy or literacy among nomads among townspeople.
24
00:03:36,860 --> 00:03:39,080
and these are found all over the Arabian Peninsula.
25
00:03:39,110 --> 00:03:45,080
So even in the deepest deserts we find texts written by could only be written by nomads.
26
00:03:45,440 --> 00:03:51,020
So Arabia seems to have been a place of incredible literacy.
27
00:03:51,380 --> 00:03:53,750
Now this has been the assumption.
28
00:03:53,780 --> 00:03:58,100
This is what people have thought based on the number of texts and based on their distributions.
29
00:03:58,490 --> 00:04:02,420
What I want to do in this talk is sort of challenged that idea.
30
00:04:02,930 --> 00:04:14,540
We now have many of these texts not all of them but many of them in a database and we can look at the entire corpus in ways that we haven't been able to study before before these were dispersed editions.
31
00:04:15,880 --> 00:04:20,750
You know some of them of poor quality some of them really hard to to attain it to get a hold of.
32
00:04:20,780 --> 00:04:24,020
And it was really impossible to study the entire corpus as a corpus.
33
00:04:24,320 --> 00:04:28,370
So it did seem like there were just many inscriptions everywhere and everyone could read and write.
34
00:04:28,880 --> 00:04:40,040
What I'm going to argue in this talk today is when we look at the entire corpus in the database with just a little bit of arithmetic it's not so clear cut and maybe literacy wasn't as widespread as we thought.
35
00:04:40,370 --> 00:04:48,350
But before that I want to give you a sort of a an introduction to the significance of these texts from the point of view of the history of Arabic the Arabic language.
36
00:04:49,100 --> 00:04:56,270
So before the 20th century Arabic history began in the sixth century.
37
00:04:58,010 --> 00:04:59,450
That was as old as you could go.
38
00:04:59,720 --> 00:05:11,450
And these are the earliest Arabic texts were in fact poems that were transmitted orally and collected in the Islamic period the first Arabic texts appeared in the 7th century.
39
00:05:13,900 --> 00:05:22,030
The surveying the graphic surveying of Arabia and in late 19th and early 20th century extended Arabic history.
40
00:05:22,560 --> 00:05:24,180
Back more than a thousand years.
41
00:05:24,270 --> 00:05:27,960
So what was previously Arabic prehistory became Arabic history.
42
00:05:28,230 --> 00:05:37,260
And now we have tens of thousands of texts in languages that are rather exotic and far away from Arabic to those that are actually quite similar to classical Arabic.
43
00:05:37,290 --> 00:06:05,410
So the discovery of these texts and suffocated being one of them has in a way turned Arabic prehistory into history and another thing is exciting when we see the dust we filled up the linguistic map of Arabia and we see that the position of text the geographic location of texts that are in a language similar or related most closely related to the Arabic that we know from Islamic times and even till today cluster in Northwest Arabia and the Syrian desert.
44
00:06:05,460 --> 00:06:06,840
JORDAN The Southern Levant.
45
00:06:07,320 --> 00:06:22,860
This from the point of view of traditional sources turns the map of Arabic upside down and in traditional accounts Arabic was always said to come from Yemen and dispersed out and moved northwards but the upper graphic map looks completely the opposite.
46
00:06:23,100 --> 00:06:30,840
So these are just some of the kinds of really revolutionary discoveries that previously is made in the last century.
47
00:06:32,710 --> 00:06:37,980
Arabic in the pre Islamic period was written in a lot of scripts a lot of different scripts in the.
48
00:06:38,410 --> 00:06:47,140
You have it in the neighbor T and Aramaic script in various forms of the South Arabia south Arabian script the s Semitic alphabet.
49
00:06:47,170 --> 00:06:52,690
So this is a theme music text that some would like alphabet that has that expresses Arabic language.
50
00:06:52,720 --> 00:06:59,050
This is his music that expresses Arabic language and these are suffocating texts that express a dialect of Arabic.
51
00:06:59,080 --> 00:07:18,970
So we see that there wasn't one script one writing tradition associated with Arabic it was a it was written with many scripts and sometimes very very rarely we even get Arabic written in Greek letters and this is tremendously valuable because we can say something about the vocalization of language we can pronounce it Semitic scripts don't write the vowels Greek does.
52
00:07:19,210 --> 00:08:14,950
We can talk about how Arabic was actually pronounced this text here probably comes from the third or fourth century see if we look at the area where Arabic is concentrate like I said it roughly coincides with the narrative and kingdom the kingdom of the Abbott teens and the basically ends in the early second century CE and it's located you have the borders here located in northwestern Arabia and the southern Levant and in the settled areas the inhabitants although they spoke Arabic wrote in the Aramaic script and the Nomads as well seem to have spoken Arabic but they wrote their Arabic language in both the south unique alphabet and the Hispanic alphabet and this talk today is going to focus on the sulfuric script and the inscriptions produced in that in the in what we call the heart about the basalt desert of southern Syria and northern Jordan and it extends even to northern Saudi Arabia.
53
00:08:16,420 --> 00:08:20,780
Now this is what the landscape looks like in the area and these are sulfuric inscriptions.
54
00:08:20,800 --> 00:08:48,880
This photograph I actually took when he s and I were doing fieldwork earlier this year in northern Jordan surveying and collecting inscriptions and you can see that you have these endless lands is almost billions and billions of basalt rocks many of them inscribed inscribed with texts that you see here or sometimes rock art and you can walk one day we walked perhaps six hours and found barely anything.
55
00:08:49,360 --> 00:09:05,860
The next day you might come across a care that has thousands of text associated with it in the exact patterns and distributions of white text appear in some places and not others is not quite understood yet but it is something that I think will become clearer once we study the database as a whole.
56
00:09:06,040 --> 00:09:18,640
Now these these texts are and carved are inscribed on these basalt rocks in the Soviet alphabet the Sapphic alphabet is a script from the south Semitic family that I mentioned earlier.
57
00:09:18,700 --> 00:09:22,750
It has 28 consonants and there is no fixed direction of writing.
58
00:09:22,960 --> 00:09:26,980
Authors can write left to right right to left Stratford on that is to go back and forth.
59
00:09:27,340 --> 00:09:34,690
They can write and spirals going inwards beginning inwards firing outward basically in any direction they wish you can write anywhere you like.
60
00:09:35,170 --> 00:09:38,280
There are no vowel letters and no word dividers so you.
61
00:09:38,500 --> 00:09:50,550
So if you didn't know the language you wouldn't know where one word ended and one began and you don't have all of the phonetic material present in the writing system all the vowels long and short are missing right.
62
00:09:50,620 --> 00:09:55,930
So you have a really defective writing system but all the continents are represented.
63
00:09:56,720 --> 00:10:00,100
The the the language of the sulfuric script is not uniform.
64
00:10:00,220 --> 00:10:02,800
You have a continuum of Arabic dialects.
65
00:10:04,080 --> 00:10:09,360
So some that are very close to classical Arabic and some that are quite different from it.
66
00:10:09,600 --> 00:10:26,220
There are different linguistic features across the whole corpus and the dialect boundaries drawing dialect boundaries and trying to figure out where certain dialects might have been spoken certain others have not been worked out yet mainly because the people who wrote these texts were mobile they were nomads.
67
00:10:26,670 --> 00:10:32,310
And so of course you start to get you can get in one location a tremendous amount of variation.
68
00:10:32,880 --> 00:10:48,840
Now we don't know how all this after the inscriptions are some sulfuric inscriptions a very small minority of them are dated and the ones that are dated tend to refer to events involving the neighbor T and kingdom.
69
00:10:49,110 --> 00:10:52,580
So one end in Scripture may be dated to the year the king given about to have died.
70
00:10:53,070 --> 00:10:56,220
We don't know which King it could be the third century B.C.
71
00:10:56,220 --> 00:10:56,910
for example.
72
00:10:57,600 --> 00:11:13,650
And then the latest inscription seem to refer to events as late as the second or third century C scholars suggest that the inscriptions ended in the 4th century CE because there is no references to Christianity.
73
00:11:14,260 --> 00:11:15,780
That's an argument from silence.
74
00:11:16,110 --> 00:11:21,540
So basically we don't know for sure when the inscriptions ended and we really don't know for sure when they began.
75
00:11:21,720 --> 00:11:33,310
But we know that during the now between enrollment periods writers dated their texts and two events perhaps major events of the period that's problematic when we talk about authorship right.
76
00:11:33,900 --> 00:11:36,930
Because if we want to say there was mass literacy we would like to know how.
77
00:11:37,640 --> 00:11:39,540
And there are let's say fifty thousand texts.
78
00:11:39,570 --> 00:11:46,620
We would need to know over how long of a period these fifty thousand protects for produced a fifty thousand text reproduced over a thousand years.
79
00:11:47,210 --> 00:11:48,480
And that's not mass literacy.
80
00:11:48,500 --> 00:11:49,950
That could be something much more limited.
81
00:11:50,130 --> 00:11:53,340
But we'll talk about that in after a few slides.
82
00:11:54,330 --> 00:12:17,760
The inscriptions themselves in the oceanic Corpus now Oceana is the database that I'll be talking about today was put together at Oxford University under the direction of Michael McDonald and Professor Jeremy Johns and it is a database containing the inscriptions of North Arabia the ancient North Arabian inscriptions ones in these kinds of alphabets.
83
00:12:18,270 --> 00:12:27,120
Sophie Eric is make family and so on the south the corpus is thirty three thousand six hundred and seventeen texts.
84
00:12:27,150 --> 00:12:32,070
Now there's more than forty thousand known texts they just have not all been inserted into the database yet.
85
00:12:33,540 --> 00:12:38,070
The texts are usually considered graffiti and what do we mean by graffiti.
86
00:12:38,380 --> 00:12:43,960
That's very difficult to define that these are self authored texts that if a text contains the name of an individual.
87
00:12:43,980 --> 00:12:46,740
This was written by the person who put his name there.
88
00:12:47,180 --> 00:12:55,560
It's this tends to be the the operative definition by people working in ancient North Arabian that these texts were written by their authors.
89
00:12:55,650 --> 00:13:01,470
They were not commissioned and the subjects the textual genres are quite limited.
90
00:13:01,500 --> 00:13:02,770
They include signatures.
91
00:13:02,820 --> 00:13:06,270
Most of the Inscriptions the vast majority of texts are just signatures.
92
00:13:06,840 --> 00:13:15,750
Or we call them signatures that are people's names personal names sometimes just a single name sometimes with a lineage of up to 12 generations or more.
93
00:13:16,300 --> 00:13:17,750
Right. So it really just depends.
94
00:13:18,810 --> 00:13:20,250
You have you have rock art.
95
00:13:20,310 --> 00:13:21,780
You saw a drawing of a camel.
96
00:13:21,810 --> 00:13:26,580
Sometimes these these images are signed maybe by the author made by someone else.
97
00:13:27,150 --> 00:13:33,030
Prayers Memorial texts petitions for protection from deities building inscriptions.
98
00:13:33,150 --> 00:13:47,610
So someone might have built a structure and said OK this structure belongs to or was built by so-and-so and then narratives narrative text and these narratives describe activities like pastoring migrating patrolling what things that seem to be mundane.
99
00:13:48,990 --> 00:13:59,910
And it's this this genre this narrative genre that led scholars to believe that these texts were sort of records diaries of people's everyday lives.
100
00:14:00,120 --> 00:14:09,240
That is the nomads out here in the in the Hara learned an alphabet and sort of wrote about what they were doing in real time sort of like a diary.
101
00:14:09,930 --> 00:14:11,190
So here you have an inscription.
102
00:14:11,210 --> 00:14:18,870
It begins with the personal name by which we translate this by but as bike eventually we're not sure if it actually means by in terms of authorship.
103
00:14:19,980 --> 00:14:22,570
And then he gives his name follow thought son of model.
104
00:14:22,710 --> 00:14:29,200
Some of our had Son of gather lay son of absence of several generations and then a narrative.
105
00:14:29,220 --> 00:14:34,170
What I had enough to lobby the car of roto anima to Senate.
106
00:14:34,550 --> 00:14:37,350
Well first that fast I mean shot it.
107
00:14:38,700 --> 00:14:42,860
Right. So I'm going gonna read it in my best sulfuric and you can read the translations.
108
00:14:42,890 --> 00:14:48,440
Now what's interesting for those of you who know Arabic you can see how close this is to classical Arabic.
109
00:14:48,470 --> 00:14:49,050
It's incredible.
110
00:14:49,070 --> 00:14:49,910
These texts here.
111
00:14:50,190 --> 00:14:56,390
Or at least you know six seven hundred years earlier than the grammatical tradition but very close.
112
00:14:56,990 --> 00:15:03,740
So this is basically a person who talks about pastoring in a valley and then he asks for protection and spoils.
113
00:15:03,950 --> 00:15:06,320
Right. So it seems like a rather mundane thing.
114
00:15:06,560 --> 00:15:12,010
Another here guy gives his name and he says What are you have a partner for a lot.
115
00:15:12,150 --> 00:15:16,160
SALAM Well our the you were her Sephora.
116
00:15:16,850 --> 00:15:17,290
What the show.
117
00:15:17,380 --> 00:15:22,190
Well Ila man he had a lot of blood with lager Mala settlement.
118
00:15:23,980 --> 00:15:25,030
Again. Really.
119
00:15:26,360 --> 00:15:35,050
Pastoring a sheep asking for security and mentioning that he misses his brother and he wants to be reunited with them.
120
00:15:35,740 --> 00:15:38,110
They seem like very mundane tasks really like a diary.
121
00:15:39,780 --> 00:15:42,600
Military activities are mentioned to this individual here.
122
00:15:42,730 --> 00:15:48,880
Puzzle Sabi me at for us or for us the odd life for her Gaddafi life.
123
00:15:49,120 --> 00:15:52,140
Salah he patrolled on behalf of this tribe.
124
00:15:56,410 --> 00:15:57,610
Why did they write.
125
00:15:57,670 --> 00:15:59,810
That's the main question looking at texts like this.
126
00:15:59,830 --> 00:16:05,920
Perhaps the most commonly cited hypothesis is the pass time hypothesis.
127
00:16:06,370 --> 00:16:10,900
The idea is that nomads didn't have a practical use for writing.
128
00:16:11,770 --> 00:16:15,130
We have no evidence that these nomads were involved in long distance trade.
129
00:16:15,160 --> 00:16:19,930
They wouldn't have kept records of legal records or property we have no evidence for any of this.
130
00:16:20,350 --> 00:16:21,760
It seems that the nomads.
131
00:16:22,130 --> 00:16:23,900
The hypothesis goes like this has been art.
132
00:16:24,190 --> 00:16:28,180
I think it begins with with Littman at the beginning of the 20th century.
133
00:16:28,210 --> 00:16:41,020
But it's articulated most clearly by the great scholar of North Arabian Michael McDonald that nomads may have gone to an oasis and there would have noticed traders using WRITING AND THEY WOULD HAVE ASKED WHAT IS THAT.
134
00:16:41,470 --> 00:16:43,330
WHAT ARE YOU GUYS DOING AND I SAY WHAT'S writing in here.
135
00:16:43,360 --> 00:16:44,200
This is how you do it.
136
00:16:44,590 --> 00:16:56,050
Nomad may have learned the system gone back to the desert taught it to his friends and they would have transformed it sort of into a pastime activity while they're spending hours pastoring their sheep there's nothing else to do.
137
00:16:56,290 --> 00:16:57,280
Might as well right.
138
00:16:58,180 --> 00:16:58,930
And they wrote.
139
00:16:58,960 --> 00:17:01,780
I mean if you look at the Corpus it seems like they wrote a lot.
140
00:17:03,270 --> 00:17:08,100
The texts in this sense the text are purely playful they serve no real function.
141
00:17:08,400 --> 00:17:11,720
They were never meant to be read by anybody so authors could write them in.
142
00:17:11,820 --> 00:17:14,700
We said that they can write them in any different way back and forth.
143
00:17:14,730 --> 00:17:18,660
It doesn't seem to be any let's say stable orientation.
144
00:17:19,500 --> 00:17:27,300
So scholars so scholars said well that's evidence that of course the texts weren't meant to be read and there was clearly no schools in the desert.
145
00:17:27,390 --> 00:17:51,780
There were no such institutions as such to manage the language so that the language must have been learned informally or at least the writing tradition must have been learned informally and a large number of texts finally suggests that almost everyone was doing it or at least all the males because there's only there's less than one hundred inscriptions by women in the or at least that contain the word that we translated by with the female's name and the entire corpus.
146
00:17:52,140 --> 00:18:01,560
So it seems have been primarily a male activity which makes sense because males were probably the ones pastoring the animals and they were probably the ones doing the patrolling.
147
00:18:01,890 --> 00:18:04,110
So it may have been associated with those activities.
148
00:18:05,580 --> 00:18:10,950
Now it is a compelling hypothesis but there are problems.
149
00:18:12,540 --> 00:18:20,250
We know that people that the authors did care about their inscriptions they didn't want them to be destroyed.
150
00:18:20,850 --> 00:18:22,110
They wanted them to be read.
151
00:18:22,500 --> 00:18:29,580
You have for example this beautiful curse on anyone who would destroy the inscription had let our dog will hurt us.
152
00:18:29,630 --> 00:18:31,410
We've got a hacker to lead the EU.
153
00:18:31,600 --> 00:18:33,530
Our Sephora right.
154
00:18:34,030 --> 00:18:39,530
And you can get you know even more elaborate curses that are not P.G..
155
00:18:39,990 --> 00:18:45,060
And so you know I really really wanted people to stay away from their texts.
156
00:18:46,020 --> 00:18:53,430
We have examples of people reading texts and sometimes after reading the texts they would make a prayer for the person mentioned in the text.
157
00:18:53,970 --> 00:18:55,780
Gather in the top one here together.
158
00:18:55,980 --> 00:18:58,890
Ezra hang up here for Tyler Lee.
159
00:18:59,180 --> 00:19:00,070
Lee Ha.
160
00:19:01,850 --> 00:19:14,410
He found the writing or the traces of the traces of his of this person hand or hand it had it's unclear how to render that and he said means people have a long life right.
161
00:19:14,470 --> 00:19:15,620
Or this one is very nice here.
162
00:19:15,650 --> 00:19:17,110
We'll get there as Rama.
163
00:19:17,720 --> 00:19:20,480
He found the traces of his grandfather.
164
00:19:22,220 --> 00:19:24,720
And his grandfather's name is probably Hermione for Pilar.
165
00:19:24,810 --> 00:19:28,620
Her good life her blow gas hard work.
166
00:19:28,820 --> 00:19:30,300
Well you can army.
167
00:19:31,670 --> 00:19:38,270
Found the trace of his grandfather and asked for the like of all the wonderful things that the gods bestowed upon his grandfather.
168
00:19:38,930 --> 00:19:43,750
So people are interacting with texts they can read them and when they read them they make a prayer summit.
169
00:19:43,900 --> 00:19:47,330
And I would say that most of the time they wouldn't write the prayer.
170
00:19:47,360 --> 00:19:52,320
They said they said it aloud and we only have very few cases in which a person would say what Kyla.
171
00:19:52,640 --> 00:19:56,630
And he said and what he said so text were meant to be read.
172
00:19:56,660 --> 00:20:03,560
You have prayers asking people to read the text you have prayers protecting the text from destruction and evidence of the texts being read.
173
00:20:06,250 --> 00:20:09,040
The texts are also incredibly formulaic.
174
00:20:09,880 --> 00:20:10,690
Even if.
175
00:20:12,730 --> 00:20:19,450
the teaching of the alphabet was informal a lot more went into the production of these texts than simply knowledge of an alphabet.
176
00:20:19,510 --> 00:20:23,470
Because if that were the case we would get all kinds of expressions.
177
00:20:24,160 --> 00:20:27,280
In fact almost all the texts follow this structure.
178
00:20:27,460 --> 00:20:28,570
You begin with the lineage.
179
00:20:29,650 --> 00:20:32,210
With that you can put as many generations as you like.
180
00:20:32,230 --> 00:20:33,250
Of course it takes time.
181
00:20:33,280 --> 00:20:43,480
So if you have a lot of time you can put more than the narrative usually some kind of activity in this case where a slacker Senate collapsed and he migrated to the inner desert.
182
00:20:43,690 --> 00:20:44,890
The year of collapse at.
183
00:20:46,070 --> 00:20:49,370
Maybe an individual and then a prayer and curse.
184
00:20:50,510 --> 00:20:53,900
To protect the text and to protect the author.
185
00:20:56,800 --> 00:21:03,370
So minimally we can say people were not only taught the alphabet they were also taught how to produce the software to conscription.
186
00:21:03,790 --> 00:21:05,710
What an inscription was the structure of it.
187
00:21:05,830 --> 00:21:08,560
And what should be contained in it.
188
00:21:08,740 --> 00:21:11,260
The narrative has a limited range of themes.
189
00:21:12,040 --> 00:21:14,290
They almost never mentioned good things.
190
00:21:14,590 --> 00:21:16,200
They're constantly talking about the.
191
00:21:16,390 --> 00:21:20,500
If you take it at face value these were very very depressed people.
192
00:21:21,100 --> 00:21:22,330
They were only of them.
193
00:21:22,910 --> 00:21:23,830
There's no rain.
194
00:21:25,030 --> 00:21:34,180
You know they're talking about migration and military activities posturing and wanting protection from predators and from enemies during pastoring protection from Raiders.
195
00:21:34,480 --> 00:21:39,580
So they're really focused on negative events.
196
00:21:39,610 --> 00:21:51,230
They don't ever meant that very rarely of course you can never say never but very rarely does anyone talk about good rains or I don't think we have anything about the birth of children which would have been a I think something worth of writing.
197
00:21:51,760 --> 00:21:53,110
Weddings. Not really.
198
00:21:53,440 --> 00:21:58,870
So the texts themselves even what you could write about was very limited and very formulaic.
199
00:21:58,900 --> 00:22:00,280
It wasn't free expression.
200
00:22:00,430 --> 00:22:02,150
It wasn't a diary as such.
201
00:22:04,240 --> 00:22:13,900
There's another way so all of those things I think make us think twice about the idea that nomad simply learned an alphabet and produced text to pass the time.
202
00:22:14,440 --> 00:22:20,410
But then there's another way we can approach this question and that is looking at the database where we have all of these inscriptions.
203
00:22:20,440 --> 00:22:30,940
Now in a way that we can study them statistically how much evidence do we have just at face value from mass literacy from people basically the scenario was this.
204
00:22:30,970 --> 00:22:34,220
I'm going to write to pass the time while I passed her.
205
00:22:34,360 --> 00:22:38,350
Now a person will pasture for a large part of their life.
206
00:22:38,380 --> 00:22:47,020
We have one inscription where a man says he passion for twenty five years and boredom of course the longer you do this the more bored you're going to get.
207
00:22:47,040 --> 00:22:50,200
So I would expect to find this individual all over the corpus.
208
00:22:50,290 --> 00:22:55,870
I would want to be able to find him in the landscape writing in his name and different narratives as he moved around and as he pastored.
209
00:22:59,090 --> 00:23:02,660
We can only do this test with inscriptions that have more than one name of course.
210
00:23:03,860 --> 00:23:08,060
And so that reduces our corpus to twenty six thousand three hundred sixty six.
211
00:23:08,840 --> 00:23:09,740
Still a large number.
212
00:23:10,610 --> 00:23:13,550
Now when we do that this is what we get.
213
00:23:14,240 --> 00:23:16,370
The vast majority of texts.
214
00:23:17,490 --> 00:23:18,730
76 percent.
215
00:23:19,960 --> 00:23:23,560
Those individuals appear only once in the entire corpus.
216
00:23:24,890 --> 00:23:33,900
That is we couldn't X that we wouldn't be able to say that these individuals were writing their names as they moved around through the landscape.
217
00:23:35,280 --> 00:23:36,750
They appear only once in the corpus.
218
00:23:36,780 --> 00:23:40,380
Only 24 percent appear more than once.
219
00:23:40,820 --> 00:23:45,000
And about 70 percent of that 24 percent only appears twice.
220
00:23:45,570 --> 00:23:50,870
So it's not that they're constantly writing their names their names only appear twice in the corpus so far.
221
00:23:53,450 --> 00:23:56,810
And when you move up to three generations let's say this is for two generations.
222
00:23:56,840 --> 00:24:01,700
If we move to three it stays about equal and reduces to 19 percent of repeats.
223
00:24:02,210 --> 00:24:13,280
Right. So we can say that a minority of India if people are really authoring these text a minority of individuals are authoring more than one text.
224
00:24:14,690 --> 00:24:23,500
So we would have to imagine a scenario that a person learned not only the alphabet but the incredible amount of skill it takes to carve these texts they'd look rough from our eye.
225
00:24:23,930 --> 00:24:27,890
But these Basalt is a hard stone to carve and it takes a tremendous amount of skill to do this.
226
00:24:27,920 --> 00:24:29,360
And you have to plan the text as well.
227
00:24:29,870 --> 00:24:34,400
In many cases they would have learned all of this only to produce one inscription.
228
00:24:35,620 --> 00:24:37,030
It's a very unlikely scenario.
229
00:24:39,520 --> 00:24:40,960
There are some caveats of course.
230
00:24:42,220 --> 00:24:45,810
Most of the areas have not been comprehensively surveyed.
231
00:24:46,300 --> 00:24:55,960
Not every stone has been unturned but in the areas that have been in the areas that have been like a job a survey carried out by Michael McDonald.
232
00:24:55,990 --> 00:25:01,570
If you look at that Corpus where in this entire it's a quite large area several square kilometres every.
233
00:25:02,580 --> 00:25:07,630
It was systematically surveyed and swept the numbers are even lower.
234
00:25:09,120 --> 00:25:13,300
So even when and so we would like to look at of course a complete survey of the whole horror.
235
00:25:13,800 --> 00:25:15,660
And with enough manpower that would be possible.
236
00:25:15,690 --> 00:25:18,360
But with the manpower we have now I think it would take hundreds of years.
237
00:25:19,590 --> 00:25:22,740
But as it stands in the record it does seem representative.
238
00:25:24,380 --> 00:25:30,740
The numbers don't really support the idea of individuals moving in the landscape writing their names as they go around.
239
00:25:32,490 --> 00:25:39,420
And the numbers that I presented are probably too high because the database contains a lot of duplicate inscriptions.
240
00:25:39,810 --> 00:25:56,070
That is it contains every published text but the texts have sometimes been published two or three times and the study can't really distinguish between a duplicate and the same text published multiple times and it will take a lot of time to go through the database and fix it so that all of the duplicates.
241
00:25:56,220 --> 00:26:10,720
That is the same text that's been published in multiple places are placed under one card in one part so the numbers that I presented are probably a bit lower then even if we take the most let's say that there is one hundred thousand inscriptions in the heart of.
242
00:26:11,730 --> 00:26:13,670
Right. So so far about 40000 or no.
243
00:26:13,770 --> 00:26:15,780
Let's just make this very generous estimate.
244
00:26:16,080 --> 00:26:17,850
There were a hundred thousand texts out there.
245
00:26:19,300 --> 00:26:21,540
And let's say that there's 500 years.
246
00:26:22,710 --> 00:26:24,360
Of activity epic graphic activity.
247
00:26:24,840 --> 00:26:26,070
Is that really a big number.
248
00:26:27,560 --> 00:26:31,100
Right. Is it really a big number if you distributed evenly over the years.
249
00:26:31,310 --> 00:26:31,820
It's not.
250
00:26:32,970 --> 00:26:37,530
It's not it doesn't really argue for everyone being able to write.
251
00:26:38,190 --> 00:26:43,190
It suggests maybe a limited group of people a smaller group of people being able to write at the most.
252
00:26:45,920 --> 00:26:54,170
OK. Well if all of this stands in the way and kind of negates the pass time hypothesis our listeners say doesn't support the pass time hypothesis.
253
00:26:54,530 --> 00:26:56,980
Then what did they do all of this for right.
254
00:26:57,020 --> 00:27:11,120
What was the purpose of the sulfuric inscriptions if not to pass the time I mean you still have to deal with texts that are saying I'm past he pastored the ship he basher the camels he migrated what was the reason for that.
255
00:27:12,140 --> 00:27:23,090
So I'd like to suggest a revised hypothesis I would suggest that a small group of people while relatively small does not everyone knew learned the skill of how to read and write.
256
00:27:24,270 --> 00:27:32,580
They learned the alphabet and they also learned the technique of carving and it was passed on informally let's say there aren't schools it was passed on informally from generation to generation.
257
00:27:35,070 --> 00:27:39,690
And writing augmented certain preexisting rituals.
258
00:27:40,350 --> 00:27:43,440
We see this especially clearly with a funerary ritual.
259
00:27:44,010 --> 00:27:45,010
So when the.
260
00:27:45,360 --> 00:27:52,040
There seems to have been a tradition that when you either bury you when a person dies you can either you put a stone on the grave.
261
00:27:53,080 --> 00:27:53,270
All right.
262
00:27:53,310 --> 00:28:02,470
And it ends up as a Karen either bury the person or put them inside the Karen but nevertheless you put a stone down just laying a stone on the grave of a dead person.
263
00:28:02,950 --> 00:28:24,940
Now this ritual is ancient ritual seems to have been augmented by riding in this outfit a context where not only would you put the stone but you would write your name and that you grieved for the dead man or dead person a dead woman in and then you would put the stone so the stone was a memorial of the dead but it was also memorial of the grief of the living.
264
00:28:26,200 --> 00:28:32,800
This ritual was augmented by writing and I wonder I would suggest that various rituals like prayers.
265
00:28:33,220 --> 00:28:39,940
When you set off or migrations sacrifice these types of rituals ended up being augmented by writing.
266
00:28:40,450 --> 00:28:47,770
You would write your prayer for might for protection during your migration which was certainly a dangerous affair.
267
00:28:48,160 --> 00:28:52,840
When you're pastoring pastoring is often followed by prayers for protection and deliverance.
268
00:28:53,170 --> 00:29:02,050
Well of course because you're at risk from predators from Raiders it is not it is not a safe thing to go away from your group to pasture animals prayers.
269
00:29:02,140 --> 00:29:04,900
It makes complete sense that you would put that into writing with a prayer.
270
00:29:05,170 --> 00:29:17,650
If you think writing augmenting these kinds of customs and then so in a sense writing became part of ritual but connected to these rituals and we can speak of a writing tradition right.
271
00:29:17,710 --> 00:29:21,920
We already see that there is some kind of tradition considering how formulaic these texts are.
272
00:29:23,970 --> 00:29:30,540
And those who could write texts would sometimes write graffiti and they would sometimes write the names of other people.
273
00:29:30,840 --> 00:29:33,360
Here we have a text it's very clearly three.
274
00:29:33,390 --> 00:29:36,660
These are three individuals and it's very clearly written by one.
275
00:29:37,380 --> 00:29:38,190
There's one hand here.
276
00:29:38,940 --> 00:29:41,610
So one person wrote the names of three individuals.
277
00:29:42,880 --> 00:29:45,150
Now why would they write the names of individuals.
278
00:29:46,750 --> 00:29:52,240
While I'm sure there whereas we are eventually any name put on Iraq becomes memorial.
279
00:29:53,280 --> 00:29:54,500
Right. You come across it.
280
00:29:54,530 --> 00:29:56,780
You see it and it reminds you of the person.
281
00:29:57,020 --> 00:30:00,380
And at that moment like we've seen some have said you may say.
282
00:30:01,340 --> 00:30:02,600
May this person be blessed.
283
00:30:03,320 --> 00:30:06,200
May this person be remembered you might make an oral invocation.
284
00:30:06,680 --> 00:30:13,400
Right. So ultimately all names on rock whether the original intent was such become memorial.
285
00:30:14,450 --> 00:30:15,290
Thank you very much.37873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.