Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:07,480 --> 00:04:08,755
Hallo.
2
00:04:11,720 --> 00:04:13,632
Wat ben je aan het doen
in mijn huis?
3
00:05:48,960 --> 00:05:50,110
We komen te laat.
4
00:05:52,240 --> 00:05:53,310
Ik heb het begrepen!
5
00:06:11,800 --> 00:06:13,553
Daar ben je!
6
00:06:13,640 --> 00:06:15,359
Wie wist dat je had
zoveel dingen?
7
00:06:16,920 --> 00:06:18,877
Je vader is de Tetris-koning.
8
00:06:24,600 --> 00:06:26,831
Ze hoeft het niet leuk te vinden.
Niet waarom we dit doen.
9
00:06:28,560 --> 00:06:30,153
- Waar is Luke?
- Hij is in het ballenpark
10
00:06:30,240 --> 00:06:31,230
met zijn vrienden.
We halen hem op.
11
00:06:31,320 --> 00:06:32,720
Jezus, we zijn laat!
12
00:06:33,240 --> 00:06:34,720
Je verwacht iets
anders uit deze familie?
13
00:06:34,800 --> 00:06:36,120
Nee, dat doe ik niet.
14
00:06:37,200 --> 00:06:39,192
Dat gaan we niet doen
kom er voor het avondeten.
15
00:06:39,280 --> 00:06:41,078
Oom Marv zei
hij kon een sleutel achterlaten.
16
00:06:42,320 --> 00:06:43,310
Oke.
17
00:06:43,400 --> 00:06:44,516
Huh?
18
00:06:46,480 --> 00:06:47,596
Boom!
19
00:06:47,880 --> 00:06:48,950
Laten we gaan!
20
00:06:50,000 --> 00:06:51,070
Gordel, Missy.
21
00:07:11,880 --> 00:07:12,870
Luke!
22
00:07:18,720 --> 00:07:20,154
We zijn net een nieuw spel begonnen.
23
00:07:20,520 --> 00:07:22,352
Sorry, jochie.
We zijn al laat.
24
00:07:25,600 --> 00:07:27,319
- Hé, laat me weten hoe het gaat.
- Ik zal.
25
00:07:31,800 --> 00:07:33,280
Waarom kan ik niet gewoon
hier blijven voor het weekend?
26
00:07:34,200 --> 00:07:36,237
Alleen? Nee meneer.
27
00:07:36,320 --> 00:07:37,390
Al mijn vrienden doen.
28
00:07:37,480 --> 00:07:38,834
Ja precies.
29
00:07:39,320 --> 00:07:40,913
Trouwens, het zou leuk kunnen zijn
voor jou om je zus te helpen
30
00:07:41,000 --> 00:07:42,195
ga naar haar toe
nieuwe school morgen.
31
00:07:42,280 --> 00:07:44,158
Hou vol,
Ik laat een bericht achter.
32
00:07:44,640 --> 00:07:45,676
Je ruikt verschrikkelijk.
33
00:07:45,760 --> 00:07:47,399
Hallo, oom Marv,
het is Cindy.
34
00:07:47,640 --> 00:07:49,279
We hebben een late start,
35
00:07:49,400 --> 00:07:52,757
dus we zullen het niet zijn
naar Gatlin Lake tot, uh ...
36
00:07:53,400 --> 00:07:55,596
- rond 09:00 of 10:00 uur
- Hé jongens, knip het uit.
37
00:07:55,680 --> 00:07:57,160
We stoppen gewoon
voor een hapje.
38
00:07:57,240 --> 00:07:59,630
Jongens, weet je nog?
Oom Marv en tante Sheryl?
39
00:07:59,720 --> 00:08:02,758
Ik herinner me oom Marv
rook als natte hond en bier.
40
00:08:06,600 --> 00:08:08,034
Je kent mam en pap
gaan kapot
41
00:08:08,120 --> 00:08:09,520
over het sturen van je
naar kostschool, toch?
42
00:08:09,840 --> 00:08:11,194
Hé, dat hebben we nooit gezegd.
43
00:08:11,400 --> 00:08:13,835
Waarom zouden jullie anders?
de kabel geannuleerd?
44
00:08:18,320 --> 00:08:19,640
Kijk, ik had gelijk.
45
00:08:23,000 --> 00:08:24,559
Denk je dat ik dit wilde?
46
00:08:24,640 --> 00:08:25,710
Ik denk dat je wilt
de attentie.
47
00:08:25,800 --> 00:08:27,075
- Je bent een lul.
- Je bent een queef.
48
00:08:27,160 --> 00:08:28,310
Whoa!
49
00:08:29,560 --> 00:08:30,710
Wat is queef?
50
00:08:35,000 --> 00:08:36,275
Serieus, wat is queef?
51
00:08:54,360 --> 00:08:55,510
Wil je dat ik haar ga halen?
52
00:08:56,280 --> 00:08:57,430
Ze straft ons.
53
00:09:01,600 --> 00:09:03,671
Mensen hebben nog een paar nodig
minuten met de menu's of ...
54
00:09:04,800 --> 00:09:06,280
We hebben er een paar nodig,
dank je.
55
00:09:08,840 --> 00:09:09,876
Ik zal gaan.
56
00:09:22,280 --> 00:09:23,680
Zelfs niet doen alsof, huh?
57
00:09:26,320 --> 00:09:27,754
Wat maakt het uit?
58
00:09:39,840 --> 00:09:41,399
Welk verschil
maakt het, toch?
59
00:09:43,720 --> 00:09:45,791
Gooi die gewoon weg
je komt naar je nieuwe school.
60
00:09:48,640 --> 00:09:50,199
God verhoede dat ze me eruit schoppen.
61
00:09:50,280 --> 00:09:52,590
Oh, dat gaan ze niet
geef dat gemakkelijk op.
62
00:09:52,680 --> 00:09:54,478
Nee nee. Niet zoals
jij en pap, he?
63
00:09:59,520 --> 00:10:01,910
Ik wens iemand
had dit voor mij gedaan.
64
00:10:03,960 --> 00:10:05,360
Het is je goed gegaan.
65
00:10:06,680 --> 00:10:08,160
Je kende mij niet
vroeger.
66
00:10:09,920 --> 00:10:12,719
Ik heb fouten gemaakt.
Veel van hen.
67
00:10:13,920 --> 00:10:16,276
Tieners doen stomme dingen, mam.
68
00:10:16,360 --> 00:10:17,589
Ik ben een tiener.
69
00:10:17,720 --> 00:10:20,189
Dit is meer dan
stomme rotzooi, Kins.
70
00:10:21,080 --> 00:10:22,230
Dit afgelopen jaar?
71
00:10:24,320 --> 00:10:26,232
Sabrina. Laurie.
72
00:10:26,320 --> 00:10:28,630
Geen van hen. Geen van hun
ouders sturen ze af.
73
00:10:29,840 --> 00:10:32,196
Nou, ik ben niet hun moeder.
Ik ben de jouwe.
74
00:10:32,280 --> 00:10:33,316
Ze hebben geluk.
75
00:10:34,440 --> 00:10:36,079
En ik maak me zorgen om je.
76
00:10:38,760 --> 00:10:40,274
En nu zal je dat niet doen
zorgen te maken.
77
00:10:42,160 --> 00:10:43,389
Wees gewoon de drie
van jou weer,
78
00:10:43,480 --> 00:10:45,039
zoals altijd
had moeten zijn, toch?
79
00:10:49,040 --> 00:10:50,156
Je gelooft dat?
80
00:12:15,920 --> 00:12:17,274
Is er hier iemand?
81
00:12:18,480 --> 00:12:21,234
Ik denk dat iedereen weggaat
na Labor Day.
82
00:12:44,840 --> 00:12:46,718
Het kantoor is
een beetje verder naar beneden.
83
00:14:15,320 --> 00:14:17,596
Ze hebben een briefje achtergelaten.
Ze zeiden dat ze ons 's ochtends zouden zien.
84
00:14:17,680 --> 00:14:19,353
We blijven in nummer 47.
85
00:14:19,440 --> 00:14:20,794
Hmm.
86
00:15:33,480 --> 00:15:34,596
Dit is leuk, toch?
87
00:15:35,240 --> 00:15:37,038
Hmm. Knus.
88
00:15:42,040 --> 00:15:44,350
Oké, dus wie blijft er
in deze trailer?
89
00:15:44,440 --> 00:15:45,430
Wij allemaal.
90
00:15:46,200 --> 00:15:47,316
Natuurlijk.
91
00:15:51,920 --> 00:15:53,400
Hmm.
92
00:15:54,400 --> 00:15:55,834
Er is iemand anders
hier blijven?
93
00:15:56,520 --> 00:15:57,670
Dat is vreemd.
94
00:16:00,000 --> 00:16:00,990
Moet ik het gooien?
95
00:16:01,360 --> 00:16:02,840
Wat, ga je het opeten?
96
00:16:02,920 --> 00:16:04,320
- Gooi het eruit.
- Het ruikt lekker.
97
00:16:04,440 --> 00:16:06,159
- Het is rundvlees en broccoli.
- Eet dat alsjeblieft niet.
98
00:16:06,240 --> 00:16:07,879
- Ik hou ervan.
- Er zijn geen glazen.
99
00:16:08,520 --> 00:16:09,670
Gewoon chug, vrouw.
100
00:16:11,120 --> 00:16:13,112
Weet je nog toen we gingen
kamperen in de Rockies?
101
00:16:13,240 --> 00:16:14,993
Dat is precies
waar ik naar doelde.
102
00:16:15,360 --> 00:16:16,680
Mmm-hmm.
103
00:16:18,520 --> 00:16:19,715
Is dat oom Marv?
104
00:16:20,480 --> 00:16:21,470
Waarschijnlijk.
105
00:16:21,560 --> 00:16:23,153
Wedden dat hij de wijn rook.
106
00:16:23,440 --> 00:16:24,954
Mam,
er klopt iemand.
107
00:16:26,560 --> 00:16:28,870
Nee, sta niet op. Ik heb het.
108
00:16:34,680 --> 00:16:35,716
Het is een meisje.
109
00:16:36,120 --> 00:16:37,156
Meisje?
110
00:16:43,520 --> 00:16:44,715
Kan ik u helpen?
111
00:16:46,600 --> 00:16:48,114
Is Tamara thuis?
112
00:16:51,480 --> 00:16:52,834
Ik denk van wel
de verkeerde trailer.
113
00:16:56,240 --> 00:16:57,276
Oke.
114
00:17:07,880 --> 00:17:09,200
Ik heb niemand anders gedacht
verbleef hier?
115
00:17:09,280 --> 00:17:10,316
Ze moet verloren zijn.
116
00:17:11,680 --> 00:17:12,796
Oké jongens.
117
00:17:13,280 --> 00:17:15,158
Je wilt wat kaarten spelen
of zoiets?
118
00:17:20,880 --> 00:17:23,315
- Nou, jij en ik.
- Jij en ik.
119
00:17:40,160 --> 00:17:42,117
Dat weten jullie zeker
wil je niet meedoen?
120
00:17:43,320 --> 00:17:46,040
Oh kom op. Kunnen we gewoon hebben
een laatste avond
121
00:17:46,120 --> 00:17:47,554
waar je niet bent
op je telefoons?
122
00:17:54,440 --> 00:17:55,430
Oke.
123
00:17:56,640 --> 00:17:57,676
Dank je.
124
00:18:01,120 --> 00:18:02,236
Wat wil je spelen?
125
00:18:03,120 --> 00:18:04,679
500. We houden je hier
de hele nacht.
126
00:18:13,840 --> 00:18:15,957
Kom op, waarom niet?
leg dat gewoon neer
127
00:18:16,040 --> 00:18:17,793
gewoon voor een tijdje en doe met ons mee?
128
00:18:23,960 --> 00:18:25,280
Lieverd, dit, um ...
129
00:18:28,240 --> 00:18:30,118
Dit ouderlijke optreden,
weet je, het is ...
130
00:18:32,160 --> 00:18:33,150
Het is zwaar.
131
00:18:34,360 --> 00:18:36,795
De slechte cijfers. Spijbelen.
132
00:18:37,720 --> 00:18:39,200
We zijn gewoon bang, weet je?
133
00:18:52,400 --> 00:18:53,550
Dank je.
134
00:18:58,640 --> 00:19:00,677
Hé, hé, babypop ...
- Waar ga je heen?
135
00:19:00,920 --> 00:19:01,956
Ik heb wat lucht nodig.
136
00:19:04,560 --> 00:19:05,630
Moet ik haar achterna gaan?
137
00:19:06,240 --> 00:19:08,835
Nee. Alleen zo
Maak het erger.
138
00:19:08,960 --> 00:19:10,394
Of een van ons.
139
00:19:12,240 --> 00:19:13,833
Luke, je gaat met haar praten.
140
00:19:15,320 --> 00:19:16,390
Wat? Waarom?
141
00:19:16,480 --> 00:19:18,119
Omdat je haar broer bent.
142
00:19:19,200 --> 00:19:21,476
Kunt u alstublieft
doen wat je moeder je vraagt?
143
00:19:25,320 --> 00:19:26,390
Oke.
144
00:19:28,000 --> 00:19:29,639
Ik weet niet wat jullie zijn
wil dat ik haar zeg.
145
00:19:40,720 --> 00:19:42,439
Niemand zei dat het gemakkelijk zou zijn.
146
00:19:52,000 --> 00:19:53,150
Kinsey!
147
00:19:56,680 --> 00:19:57,875
Hé, Kins?
148
00:20:13,240 --> 00:20:14,435
Kinsey!
149
00:20:38,640 --> 00:20:39,915
Wat ben je aan het doen?
150
00:20:40,800 --> 00:20:42,837
Ik weet het niet.
Mam zei me om met je mee te gaan.
151
00:20:43,720 --> 00:20:45,313
Wat een bitch!
152
00:20:45,400 --> 00:20:46,720
Gewoon dramatisch zijn.
153
00:20:46,840 --> 00:20:47,830
Ja, denk je?
154
00:20:47,920 --> 00:20:50,560
- Ik bedoelde jou.
- Fuck off!
155
00:20:54,880 --> 00:20:56,792
Je weet dat je verondersteld wordt
om die in te ademen ...
156
00:20:56,880 --> 00:20:58,394
Sigaretten.
Je hoort, zoals,
157
00:20:58,480 --> 00:20:59,675
eigenlijk inhaleren.
158
00:21:00,680 --> 00:21:02,637
Kom op!
159
00:21:02,720 --> 00:21:03,915
Oh zus, gewoon ...
160
00:21:04,520 --> 00:21:05,670
Ga eroverheen.
161
00:21:06,840 --> 00:21:10,277
Ze willen je wegsturen.
Ik bedoel, verdomde hoo.
162
00:21:11,600 --> 00:21:13,319
Je bent hier volgend jaar weg.
163
00:21:14,160 --> 00:21:15,514
Je mag beginnen
je eigen leven.
164
00:21:17,760 --> 00:21:19,911
Misschien is het zo
ook voor jou.
165
00:21:21,960 --> 00:21:24,111
Weet je, deze plek
kan een nieuwe start zijn.
166
00:21:26,960 --> 00:21:28,872
Je zou wie ook kunnen zijn
wil je zijn.
167
00:21:42,000 --> 00:21:43,036
Niet doen.
168
00:21:54,640 --> 00:21:56,632
Je denkt echt dat we het doen
het juiste ding?
169
00:22:00,200 --> 00:22:03,159
Ik weet dat we dat zijn.
Het is niet zo dat we niet alles hebben geprobeerd.
170
00:22:06,160 --> 00:22:07,150
Ja.
171
00:22:19,320 --> 00:22:21,437
Nou, het zal leuk zijn
172
00:22:21,520 --> 00:22:23,671
om het huis terug te hebben
voor onszelf opnieuw, denk ik,
173
00:22:23,760 --> 00:22:25,433
zodra Luke naar de universiteit gaat.
174
00:22:30,080 --> 00:22:32,197
We kunnen het op de bank doen
zoals we altijd deden.
175
00:22:37,600 --> 00:22:39,159
Ik zie er zo moe uit.
176
00:22:41,160 --> 00:22:42,435
Je ziet er prachtig uit.
177
00:23:02,200 --> 00:23:03,270
Ik hou van je.
178
00:23:08,680 --> 00:23:09,796
Heb je ze afgesloten?
179
00:23:09,880 --> 00:23:11,234
Mmm-mmm.
180
00:23:26,120 --> 00:23:27,918
Jongens, de deur is
zelfs niet op slot.
181
00:23:28,040 --> 00:23:30,316
Is Tamara thuis?
182
00:23:33,120 --> 00:23:34,236
Ben je verloren of zo?
183
00:23:35,080 --> 00:23:36,560
Wil je dat ik iemand bel?
184
00:23:39,360 --> 00:23:40,510
Ben je oke?
185
00:24:11,200 --> 00:24:12,270
Hetzelfde meisje?
186
00:24:14,000 --> 00:24:14,990
Ja.
187
00:24:15,920 --> 00:24:17,240
Waar zijn de kinderen?
188
00:24:17,320 --> 00:24:19,596
- Wat?
- Zijn ze afgedwaald?
189
00:24:25,800 --> 00:24:26,836
Luke!
190
00:24:28,720 --> 00:24:29,790
Kinsey!
191
00:24:31,320 --> 00:24:32,913
Ik ga mijn schoenen halen.
192
00:24:33,000 --> 00:24:34,275
Ik weet zeker dat ze in orde zijn.
Ik bedoel...
193
00:24:34,360 --> 00:24:35,476
Dat meisje maakte me raar, schat.
194
00:24:35,560 --> 00:24:36,835
Jaaa Jaaa. Dat was...
195
00:24:38,680 --> 00:24:40,080
Een beetje vreemd.
196
00:25:04,760 --> 00:25:06,513
Weet je nog toen ik dat was
in Little League?
197
00:25:06,600 --> 00:25:08,159
Je volgde me altijd
naar het park?
198
00:25:09,120 --> 00:25:11,271
Ja, ik wilde altijd spelen.
Je laat me nooit.
199
00:25:12,320 --> 00:25:14,789
Nou, je was klein, zus.
Dat is precies hoe het gaat.
200
00:25:16,360 --> 00:25:18,113
Je zou het nauwelijks kunnen
til de knuppel op,
201
00:25:18,200 --> 00:25:19,554
laat staan iets raken.
202
00:25:22,560 --> 00:25:23,596
Hier.
203
00:25:24,480 --> 00:25:25,960
Kom op voor het veld.
204
00:25:31,080 --> 00:25:32,275
Hoe zit het met de brievenbus?
205
00:25:34,960 --> 00:25:36,155
Oh, leuk.
206
00:25:36,320 --> 00:25:37,436
Had me moeten laten spelen.
207
00:25:37,880 --> 00:25:38,916
Mmm-hmm.
208
00:25:39,000 --> 00:25:39,990
Hé, wat denk jij ervan?
209
00:25:40,080 --> 00:25:41,230
Oom Marv en tante Sheryl
doe hier,
210
00:25:41,320 --> 00:25:42,754
helemaal alleen in de winter?
211
00:25:43,880 --> 00:25:47,271
Ik weet het niet. Waarschijnlijk wel
tonnen smerige porno seks.
212
00:25:47,360 --> 00:25:49,079
Ew.
213
00:25:50,880 --> 00:25:51,916
Weird.
214
00:25:53,400 --> 00:25:54,390
Ja.
215
00:25:58,960 --> 00:26:00,838
- Ben je bang?
- Nee.
216
00:26:11,320 --> 00:26:12,390
Hallo?
217
00:26:24,200 --> 00:26:25,839
Hallo? Oh jeez!
218
00:26:26,600 --> 00:26:28,831
Ik ga je vermoorden.
Dat is niet grappig.
219
00:26:28,920 --> 00:26:30,320
Dat was goed.
220
00:26:43,800 --> 00:26:45,075
Mmm.
221
00:26:45,320 --> 00:26:46,356
Bingo.
222
00:26:47,160 --> 00:26:48,560
Oké, ja. Een schot.
223
00:26:48,640 --> 00:26:50,711
- Drie. Okee.
- Twee.
224
00:26:54,640 --> 00:26:55,710
Wat was dat?
225
00:26:56,200 --> 00:26:57,429
Ik weet het niet.
226
00:27:02,760 --> 00:27:03,750
Kom op,
we zouden hier weg moeten gaan.
227
00:27:03,840 --> 00:27:04,830
Wacht. Wacht.
228
00:27:11,080 --> 00:27:12,400
Is daar iemand?
229
00:27:14,120 --> 00:27:16,476
- Luke, laten we serieus gaan.
- Shh, wacht even, laten we gewoon ...
230
00:27:29,440 --> 00:27:30,476
Hallo?
231
00:27:34,280 --> 00:27:35,509
Is daar iemand?
232
00:27:43,000 --> 00:27:43,990
Oh!
233
00:27:44,080 --> 00:27:45,070
Jezus!
234
00:27:45,200 --> 00:27:46,998
Oh jeez!
235
00:27:48,840 --> 00:27:50,399
Je hebt me de stuipen op het lijf gejaagd.
236
00:27:53,920 --> 00:27:55,559
Oh...
237
00:27:56,400 --> 00:27:57,470
Wat is dat?
238
00:28:00,360 --> 00:28:01,430
Niets.
239
00:28:10,600 --> 00:28:11,670
Wat de hel?
240
00:28:18,320 --> 00:28:19,913
Wat is er verdomme?
241
00:28:24,480 --> 00:28:26,039
- Luke.
- Wat?
242
00:28:47,160 --> 00:28:48,150
O mijn God!
243
00:28:48,640 --> 00:28:50,757
Kom op.
244
00:28:54,480 --> 00:28:55,755
O mijn God!
245
00:28:56,160 --> 00:28:58,152
Kom op. Kom op. Kom op.
246
00:29:10,480 --> 00:29:11,834
Wacht wacht wacht.
247
00:29:12,760 --> 00:29:14,274
- Waar zijn we?
- Ik weet het niet.
248
00:29:14,360 --> 00:29:15,430
Zijn we van die kant gekomen?
249
00:29:15,520 --> 00:29:16,556
- Nee, nee, we ...
- Ik weet het niet.
250
00:29:16,640 --> 00:29:17,676
Het ziet er allemaal hetzelfde uit.
251
00:29:18,480 --> 00:29:19,550
Hier hier. Oke.
252
00:29:20,920 --> 00:29:21,910
Jezus!
253
00:29:22,000 --> 00:29:23,116
Jullie,
wat is er verdomme aan de hand?
254
00:29:23,240 --> 00:29:25,550
Oom Marv en tante Sheryl zijn het allemaal
in stukken gesneden en er is overal bloed.
255
00:29:25,640 --> 00:29:26,630
Luke.
256
00:29:26,720 --> 00:29:27,756
Als dit een soort is
van een grap?
257
00:29:27,840 --> 00:29:29,797
Het is geen grapje.
Ik zweer dat ik hier geen grapje over maak, oké.
258
00:29:29,880 --> 00:29:31,234
Oké, waar was dit?
Waar heb je dit gezien?
259
00:29:31,320 --> 00:29:33,789
In een van de trailers. Een van de
trailers stonden open en we gingen naar binnen.
260
00:29:35,240 --> 00:29:37,800
Ik ben, ik ben niet ... Ik rotzeer niet met jou.
Ik zweer.
261
00:29:38,640 --> 00:29:41,109
Hij is niet. Hij is niet.
We zweren allebei.
262
00:29:43,200 --> 00:29:44,316
Ze zijn allemaal in de war.
263
00:29:44,400 --> 00:29:45,629
Oké, haal Kinsey
terug in de trailer.
264
00:29:45,960 --> 00:29:46,996
Wat?
265
00:29:47,080 --> 00:29:48,355
Neem Kinsey
terug naar de trailer.
266
00:29:48,440 --> 00:29:51,751
Bel de politie
en doe de deur op slot, oké?
267
00:29:54,000 --> 00:29:56,071
- Weet je hoe je daar terug kunt komen?
- Ja.
268
00:29:56,160 --> 00:29:57,753
- Kun je het mij laten zien?
- Ja, ik denk het.
269
00:29:57,840 --> 00:29:58,990
We kwamen van daar.
270
00:30:02,760 --> 00:30:03,955
Ik ben bang, pa.
271
00:30:05,560 --> 00:30:07,279
Wie zou doen
zoiets?
272
00:30:18,320 --> 00:30:19,310
Oke...
273
00:30:23,280 --> 00:30:24,839
- Je bent in orde.
- Nee ik ben niet.
274
00:30:24,920 --> 00:30:26,320
- Je bent in orde...
- Nee ik ben niet. Nee ik ben niet.
275
00:30:26,400 --> 00:30:28,073
- Waren niet. Nee, we zijn niet.
- We zijn in orde.
276
00:30:28,160 --> 00:30:29,753
Ze waren niet oké.
Ze waren niet oké.
277
00:30:29,880 --> 00:30:32,031
- Ze waren niet oké.
- Oke.
278
00:30:33,640 --> 00:30:34,869
Het komt goed.
Het is in orde.
279
00:30:34,960 --> 00:30:36,314
Je hebt ze niet gezien.
280
00:30:36,400 --> 00:30:38,198
- Het is in orde.
- Je hebt ze niet gezien.
281
00:30:43,080 --> 00:30:44,116
Mam.
282
00:30:46,080 --> 00:30:47,434
Mam, de telefoon.
283
00:30:48,040 --> 00:30:49,394
De telefoons.
284
00:31:01,080 --> 00:31:02,480
O mijn God.
285
00:31:31,400 --> 00:31:33,198
- Mama.
- Oke.
286
00:31:35,680 --> 00:31:36,796
Hallo?
287
00:31:39,360 --> 00:31:41,238
- Hallo?
- 1-1. Emergency. I>
288
00:31:42,120 --> 00:31:43,440
Hallo kan je me horen?
289
00:31:49,760 --> 00:31:51,160
Hallo,
kan je me horen?
290
00:31:53,480 --> 00:31:54,516
Hallo?
291
00:31:55,040 --> 00:31:56,269
Hallo. Hallo.
292
00:31:58,160 --> 00:32:00,516
Mam. Mam. Mam.
293
00:32:02,000 --> 00:32:02,990
Mom!
294
00:32:04,200 --> 00:32:05,600
Wat wil je?
295
00:32:05,680 --> 00:32:07,194
Hallo? Hallo?
296
00:32:07,320 --> 00:32:09,152
- Mam!
- Kan je me horen?
297
00:32:10,600 --> 00:32:13,160
Ik moet een moord melden.
Hallo! Kan iemand horen ...
298
00:32:17,160 --> 00:32:18,355
Nee...
299
00:32:22,480 --> 00:32:25,314
Ga de slaapkamer in!
Ga naar de slaapkamer. Hou je mond!
300
00:32:26,560 --> 00:32:27,960
Ga naar de badkamer!
Keer om!
301
00:32:28,640 --> 00:32:29,756
In de badkamer!
302
00:32:30,200 --> 00:32:31,190
Doe de deur dicht!
303
00:32:34,560 --> 00:32:35,550
Nee!
304
00:32:35,960 --> 00:32:38,236
God ... Stop alsjeblieft.
305
00:32:53,560 --> 00:32:55,392
Laat ons alleen!
306
00:32:55,920 --> 00:32:57,036
Mama.
307
00:32:58,960 --> 00:33:00,280
Wie is zij?
308
00:33:34,160 --> 00:33:35,958
- Oke.
- Ik heb het begrepen! Ik heb het begrepen!
309
00:33:36,040 --> 00:33:37,679
- Ik ga je optillen.
- Oke. Oke.
310
00:33:42,880 --> 00:33:43,996
Laat me niet los!
311
00:33:45,160 --> 00:33:46,560
Trek jezelf op!
312
00:33:48,640 --> 00:33:49,756
Ik heb het begrepen.
313
00:33:51,120 --> 00:33:52,156
Kom op!
314
00:33:55,640 --> 00:33:56,960
Nee, jij gaat! Rennen!
315
00:33:57,320 --> 00:33:58,470
O mijn God!
316
00:33:59,040 --> 00:34:00,156
Rennen!
317
00:34:00,240 --> 00:34:02,038
Rennen! Je moet rennen!
318
00:34:02,240 --> 00:34:03,230
Ik zal niet loslaten.
319
00:34:03,400 --> 00:34:05,198
Rennen. Rennen.
320
00:34:06,040 --> 00:34:07,076
Schat, ga.
321
00:34:07,520 --> 00:34:09,239
Nee!
322
00:34:10,160 --> 00:34:12,755
Nee! Mama!
323
00:34:16,040 --> 00:34:17,110
Rennen.
324
00:34:17,240 --> 00:34:19,914
Mom! Laat haar los!
325
00:34:20,200 --> 00:34:22,271
Mama, sta op!
326
00:34:22,360 --> 00:34:26,149
Sta op! Sta op! Mama!
327
00:35:15,360 --> 00:35:16,760
Dit is het, toch?
328
00:35:17,320 --> 00:35:18,470
Ja, het is deze.
329
00:35:22,360 --> 00:35:23,714
Oké, wacht hier maar.
330
00:35:23,800 --> 00:35:26,190
- Wat?
- Gewoon ... Laat me kijken.
331
00:35:26,280 --> 00:35:28,317
Ik ben er al geweest.
Ik heb het al gezien.
332
00:36:00,040 --> 00:36:01,076
Ze werken niet.
333
00:36:01,840 --> 00:36:02,956
Ze zijn in de achterkamer.
334
00:36:35,120 --> 00:36:36,395
Oké, we moeten de politie bellen.
335
00:36:37,640 --> 00:36:38,994
Heb je een telefoon bij je?
336
00:36:39,080 --> 00:36:41,117
Nee. Ik ... ik denk dat ik het heb achtergelaten
terug op de trailer.
337
00:36:43,080 --> 00:36:44,150
Oke.
338
00:36:47,720 --> 00:36:48,870
Wat is er verdomme?
339
00:36:56,880 --> 00:36:57,916
Neuken.
340
00:37:05,600 --> 00:37:07,478
Hallo, oom Marv, het is Cindy. i>
341
00:37:07,560 --> 00:37:09,119
We hebben een late start, i>
342
00:37:09,200 --> 00:37:10,793
dus we gaan niet
om Gatlin Lake te bereiken i>
343
00:37:10,880 --> 00:37:13,031
tot ongeveer 9:00 of 10:00. i>
344
00:37:13,120 --> 00:37:14,713
Shit.
345
00:37:14,960 --> 00:37:16,155
Wat was dat?
346
00:37:20,040 --> 00:37:21,076
Dad?
347
00:37:21,800 --> 00:37:23,280
Shh.
348
00:37:33,800 --> 00:37:34,870
Oh, shit!
349
00:37:34,960 --> 00:37:36,030
Neuken! Neuken!
350
00:37:37,000 --> 00:37:37,990
Bukken!
351
00:37:43,080 --> 00:37:44,070
Wie is dat?
352
00:38:03,280 --> 00:38:05,237
Oké, we komen terug
voor mama en Kinsey.
353
00:38:05,560 --> 00:38:07,916
- Oké, we gaan erop rennen, oké?
- Mmm-hmm.
354
00:38:08,000 --> 00:38:08,956
Je gaat rennen.
Je gaat als een gek lopen
355
00:38:09,080 --> 00:38:10,150
- en ik kom vlak achter je.
- Oke.
356
00:38:10,240 --> 00:38:12,232
En je stopt niet voordat
we komen regelrecht terug bij hen.
357
00:38:12,320 --> 00:38:13,515
- Oke?
- Oke.
358
00:38:15,400 --> 00:38:16,470
Gaan!
359
00:38:23,000 --> 00:38:23,990
Dad.
360
00:38:30,240 --> 00:38:31,310
Oh shit.
361
00:38:40,800 --> 00:38:41,950
- Wat ben je aan het doen?
- Er was een pistool.
362
00:38:42,040 --> 00:38:43,554
Ik herinner me dat ze gebruikten
om hier een pistool te hebben.
363
00:38:54,680 --> 00:38:55,875
Weet jij hoe je dat moet gebruiken?
364
00:38:57,800 --> 00:38:59,359
Ben je echt ... Ben je dat
gaat ze echt schieten?
365
00:39:07,440 --> 00:39:08,840
Oké, je hebt vijf seconden!
366
00:39:09,000 --> 00:39:11,879
Vijf seconden om te vertrekken
en dan begin ik te schieten!
367
00:39:15,760 --> 00:39:16,796
Vijf!
368
00:39:17,640 --> 00:39:18,630
Vier!
369
00:39:19,640 --> 00:39:20,630
Drie!
370
00:39:21,800 --> 00:39:22,870
Twee!
371
00:39:24,160 --> 00:39:25,435
Een!
372
00:39:39,240 --> 00:39:40,515
Ga daar terug.
373
00:39:46,880 --> 00:39:47,950
Ze zijn weg.
374
00:39:49,400 --> 00:39:50,516
Oké, we zullen teruggaan.
375
00:39:51,760 --> 00:39:53,479
Kom op,
jij blijft bij mij. Oke.
376
00:39:56,360 --> 00:39:57,350
Kom op!
377
00:40:09,200 --> 00:40:10,190
Oke.
378
00:40:15,960 --> 00:40:17,076
Nee.
379
00:40:20,360 --> 00:40:22,158
Helpen!
380
00:40:23,240 --> 00:40:24,469
Please!
381
00:40:41,800 --> 00:40:43,678
Neuken! Kinsey!
382
00:40:43,760 --> 00:40:44,796
Cindy!
383
00:40:49,280 --> 00:40:50,316
Dat is mijn telefoon.
384
00:41:21,160 --> 00:41:22,389
Oh!
385
00:41:27,040 --> 00:41:28,076
Pa, wat is er?
386
00:41:31,360 --> 00:41:32,555
Nee!
387
00:41:39,280 --> 00:41:40,839
Luister. We moeten gaan
zoek je zus.
388
00:41:40,920 --> 00:41:42,354
Luister ... Luister naar mij!
389
00:41:42,440 --> 00:41:44,352
We gaan zoeken
je zus, oké?
390
00:41:44,920 --> 00:41:47,116
- Ik wil dat je bij me bent.
- Oke. Wat moeten we doen?
391
00:41:47,880 --> 00:41:49,792
Ik haal de auto,
en we gaan haar vinden.
392
00:41:49,880 --> 00:41:50,950
Okee? Oke?
393
00:41:52,640 --> 00:41:53,835
Kinsey!
394
00:42:13,520 --> 00:42:14,510
Kin!
395
00:42:16,440 --> 00:42:18,113
Kinsey!
396
00:42:21,800 --> 00:42:22,995
Waar is ze?
397
00:42:25,640 --> 00:42:27,438
Kom op, Kins.
398
00:42:32,720 --> 00:42:34,393
Kinsey!
399
00:42:37,440 --> 00:42:39,079
Kinsey!
400
00:42:39,360 --> 00:42:40,794
Oh, shit!
401
00:43:00,320 --> 00:43:01,640
Dit gebeurt niet.
402
00:43:02,080 --> 00:43:03,309
Dit gebeurt niet.
403
00:43:25,760 --> 00:43:28,275
Hallo?
404
00:43:43,800 --> 00:43:44,916
Het is in orde.
405
00:44:35,000 --> 00:44:37,879
- Laat ons alleen!
- Maar we zijn net begonnen.
406
00:45:03,080 --> 00:45:04,958
Oh God. Dad?
407
00:45:05,560 --> 00:45:07,631
Nee. Papa, pap, pap, word wakker.
408
00:45:08,080 --> 00:45:09,400
Wakker worden. Kom op.
409
00:45:09,680 --> 00:45:11,319
Neuken. Kijk, pap.
410
00:45:12,240 --> 00:45:13,640
Oh, fuck.
411
00:45:13,720 --> 00:45:14,756
Gaat het?
412
00:45:14,840 --> 00:45:16,433
- Fuck!
- O mijn God.
413
00:45:16,520 --> 00:45:17,954
Shit!
414
00:45:19,640 --> 00:45:21,040
Ahh! Ik kan niet ...
415
00:45:21,200 --> 00:45:22,520
- Hier.
- Nee, dat kan ik niet.
416
00:45:23,080 --> 00:45:25,311
Oké, ik ben ... ik ga, uh ...
417
00:45:25,400 --> 00:45:27,119
Probeer het en trek ... Trek het eruit.
418
00:45:28,720 --> 00:45:30,234
Oké, ik ben ... ik ga ...
419
00:45:34,800 --> 00:45:35,995
Fucking ...
420
00:45:36,080 --> 00:45:38,117
Vertel me wat ik moet doen.
Wat wil je dat ik doe?
421
00:45:40,280 --> 00:45:42,556
Oke jij...
Je moet hier weggaan.
422
00:45:43,000 --> 00:45:44,036
Nee, ik ga je niet verlaten.
423
00:45:44,120 --> 00:45:45,395
Je moet neuken
weg van hier.
424
00:45:45,480 --> 00:45:47,392
- Pap, ik ga je niet verlaten.
- Je moet je zus vinden.
425
00:45:47,480 --> 00:45:49,073
- Ik ga je niet verlaten.
- Ze heeft jou nodig.
426
00:45:50,720 --> 00:45:51,710
Het geweer.
427
00:45:52,200 --> 00:45:53,395
Oké, zoek het wapen.
428
00:45:54,320 --> 00:45:55,356
Hier.
429
00:45:56,160 --> 00:45:57,879
Je weet wel
hoe dat ding te gebruiken?
430
00:45:57,960 --> 00:45:59,280
- Nee.
- Jij gewoon ...
431
00:45:59,400 --> 00:46:00,390
Het is geladen, oké?
432
00:46:00,480 --> 00:46:01,675
Trek de hamer terug
433
00:46:01,760 --> 00:46:03,194
en dan knijp je
de trekker.
434
00:46:05,320 --> 00:46:06,595
Oke? Je komt wel goed.
435
00:46:06,680 --> 00:46:07,955
Je komt wel goed.
436
00:46:08,040 --> 00:46:09,235
Oh, fuck.
437
00:46:14,040 --> 00:46:16,271
Oke. Oke.
438
00:46:16,880 --> 00:46:18,473
Ik ga haar zoeken, oké?
439
00:46:18,560 --> 00:46:19,550
We gaan de politie halen,
440
00:46:19,640 --> 00:46:20,756
we gaan
pak de ambulance, oké?
441
00:46:20,880 --> 00:46:22,109
Ik kom zo terug.
442
00:46:26,920 --> 00:46:27,990
Ik ben trots op je.
443
00:46:31,320 --> 00:46:32,356
Ik weet.
444
00:47:22,440 --> 00:47:23,590
Neuken.
445
00:47:39,400 --> 00:47:40,436
Alstublieft.
446
00:47:42,000 --> 00:47:43,753
Alstublieft.
447
00:47:45,520 --> 00:47:47,352
Please!
448
00:47:48,800 --> 00:47:50,757
Waarom doe je dit?
449
00:47:51,280 --> 00:47:52,430
Neuken!
450
00:48:09,640 --> 00:48:10,869
Please!
451
00:48:11,320 --> 00:48:13,710
Hé, wat het ook is
je bent aan het doen, stop gewoon.
452
00:48:14,280 --> 00:48:16,317
Kan je vertrekken
mijn familie alleen?
453
00:48:17,080 --> 00:48:18,514
Je hebt mijn familie laten gaan.
454
00:48:19,200 --> 00:48:21,032
Alstublieft.
455
00:48:24,640 --> 00:48:25,756
Alstublieft.
456
00:48:29,840 --> 00:48:31,593
Oke. Oke. Laten we gewoon...
457
00:48:31,720 --> 00:48:33,871
Kunnen we gewoon praten
hierover, oké?
458
00:48:37,680 --> 00:48:38,796
Neuken!
459
00:48:42,840 --> 00:48:44,274
Wie ben je verdomme ...
460
00:48:59,040 --> 00:49:00,076
Niet doen ... niet doen ...
461
00:50:35,320 --> 00:50:36,834
O mijn God.
462
00:50:40,920 --> 00:50:42,354
Kinsey!
463
00:51:11,160 --> 00:51:12,276
Hallo?
464
00:52:08,120 --> 00:52:09,554
Nee nee nee.
465
00:52:12,600 --> 00:52:13,636
Hou op!
466
00:52:15,800 --> 00:52:16,790
Laat haar gaan.
467
00:52:16,880 --> 00:52:17,870
Luke ...
468
00:52:20,520 --> 00:52:21,795
Luke ... Luke ...
469
00:52:30,880 --> 00:52:32,280
Leg het mes neer.
470
00:52:35,120 --> 00:52:36,395
Leg het mes neer!
471
00:52:59,520 --> 00:53:00,874
Ga je me neerschieten?
472
00:53:04,240 --> 00:53:06,800
Geef me het pistool.
Geef me het pistool.
473
00:53:06,880 --> 00:53:08,109
Geef me het pistool, Luke.
474
00:53:08,200 --> 00:53:09,236
- Geef me het pistool.
- Ga, ga. Rennen.
475
00:53:09,320 --> 00:53:11,676
- Rennen! Rennen! Rennen!
- Ik zal haar neerschieten!
476
00:53:11,760 --> 00:53:12,876
Fuckin schiet haar neer!
477
00:53:17,760 --> 00:53:19,274
O mijn God.
478
00:53:19,400 --> 00:53:21,471
Nee nee nee. Rennen.
479
00:53:40,600 --> 00:53:42,159
Hé, Luke, het raam.
480
00:53:43,040 --> 00:53:44,394
Denk je dat je het kunt bereiken?
481
00:53:44,480 --> 00:53:45,709
Ja, ik kan het proberen.
482
00:53:45,800 --> 00:53:46,916
Ja, ik zal je een boost geven.
483
00:53:48,400 --> 00:53:49,595
Shit, het doet pijn.
484
00:53:54,600 --> 00:53:55,636
Oke.
485
00:53:56,040 --> 00:53:57,030
Oke.
486
00:53:59,200 --> 00:54:00,190
Gaat het?
487
00:54:00,280 --> 00:54:01,873
Ja, het gaat goed.
488
00:54:02,600 --> 00:54:03,590
Hier.
489
00:54:12,640 --> 00:54:13,756
O mijn God.
490
00:54:14,400 --> 00:54:17,199
Oh shit. Hoi hoi.
Je bent in orde. Hallo.
491
00:54:21,560 --> 00:54:22,676
Er.
492
00:54:23,920 --> 00:54:25,354
Grijp dat shirt af, oké.
493
00:54:25,440 --> 00:54:27,113
- Wat?
- Neem dat flanel af.
494
00:54:28,720 --> 00:54:29,710
Oke.
495
00:54:34,200 --> 00:54:35,236
Oke.
496
00:54:41,200 --> 00:54:42,270
Mam ...
497
00:54:44,880 --> 00:54:47,554
Ik weet. Hé, we gaan
ga hier uit.
498
00:54:47,640 --> 00:54:49,632
Ik probeerde haar te krijgen ...
499
00:54:49,720 --> 00:54:51,359
- We komen hier uit.
- Ik probeerde haar hand te pakken.
500
00:54:51,480 --> 00:54:52,834
Hou op.
501
00:54:52,920 --> 00:54:54,070
Ik had haar hand.
Ik kon haar niet krijgen.
502
00:54:54,160 --> 00:54:55,230
Kins.
503
00:54:55,320 --> 00:54:57,630
Ik was zo gemeen.
Ik was zo gemeen ...
504
00:54:57,720 --> 00:54:59,120
Hallo.
505
00:55:00,120 --> 00:55:01,236
Weet je nog dat ...
506
00:55:01,360 --> 00:55:03,431
Hé, weet je nog
die tijd dat
507
00:55:03,520 --> 00:55:05,876
Ik viel uit die boom
bij Marshpoint?
508
00:55:05,960 --> 00:55:07,872
Weet je dat nog?
509
00:55:07,960 --> 00:55:09,952
- Ja. Ja.
- Dat weet je nog. Rechts?
510
00:55:11,200 --> 00:55:15,274
Jij ... Je hebt je fiets naar huis gebracht
ook al was het kapot.
511
00:55:15,360 --> 00:55:17,556
- Ja.
- Het was id ... een ... idioot.
512
00:55:17,640 --> 00:55:19,074
Totaal idioot.
513
00:55:19,520 --> 00:55:21,989
Mam vond me op de bank,
Ik was pizza aan het eten,
514
00:55:22,240 --> 00:55:23,879
proberen te doen alsof
alsof er niets gebeurde.
515
00:55:26,360 --> 00:55:27,953
Mijn been was
allemaal gezwollen en blauw,
516
00:55:28,040 --> 00:55:29,235
en ze was als,
517
00:55:29,320 --> 00:55:31,551
"Luke, wat is er verdomme
heb je gedaan?"
518
00:55:34,960 --> 00:55:36,155
Het is in orde.
519
00:55:42,040 --> 00:55:43,918
Ze heeft het waarschijnlijk gezegd
zo ook.
520
00:55:44,000 --> 00:55:45,559
Het was precies zo.
521
00:55:45,640 --> 00:55:47,359
"Luke, wat is er verdomme
heb je gedaan?"
522
00:55:47,520 --> 00:55:49,273
En zij vertelt ons
om onze mond te kijken.
523
00:55:50,960 --> 00:55:52,235
Hier, geef me je arm.
524
00:55:56,320 --> 00:55:58,437
Het is mijn fout
dat ze dood is.
525
00:55:58,520 --> 00:56:00,193
Kins, stop.
526
00:56:00,280 --> 00:56:02,431
Nee, dat zou je niet hebben gedaan
hier geweest, Luke.
527
00:56:02,520 --> 00:56:04,477
We zouden hier niet zijn geweest
als ik niet zo'n rotzak was.
528
00:56:04,560 --> 00:56:06,313
Hou op. Hou je mond. Hou je mond.
529
00:56:07,800 --> 00:56:08,995
Je weet dat dat niet waar is.
530
00:56:10,040 --> 00:56:11,793
- Het spijt me.
- Dat weet je.
531
00:56:12,560 --> 00:56:13,789
Het spijt me.
532
00:56:16,760 --> 00:56:18,717
Waarom zijn zij
ons dit aan te doen?
533
00:56:20,720 --> 00:56:21,756
Waarom?
534
00:56:23,880 --> 00:56:25,712
Oké, we moeten vinden
het hoofdkantoor.
535
00:56:26,200 --> 00:56:28,078
Oké, we moeten pakken
naar een vaste lijn.
536
00:56:28,720 --> 00:56:29,710
Bel 911.
537
00:56:51,360 --> 00:56:54,080
Luke. Luke, help.
538
00:57:08,400 --> 00:57:10,995
Ik kan niet ... Ik kan niet ...
539
00:57:19,320 --> 00:57:20,913
- Oke.
- Geef mij je hand.
540
00:57:21,040 --> 00:57:23,157
Nee. Ik ga het proberen te vinden
het hoofdkantoor. Oke?
541
00:57:23,280 --> 00:57:24,714
- Wat?
- Je moet hier blijven.
542
00:57:24,800 --> 00:57:26,473
Geloof me. Je moet
blijf hier. Beweeg niet.
543
00:57:26,560 --> 00:57:28,552
Ik ga 911 bellen.
Ambulance zal komen.
544
00:57:28,640 --> 00:57:29,790
De politie zal dit aansteken
hele verdomde plek ...
545
00:57:29,880 --> 00:57:32,839
- Ik ga met je mee.
- Geen stop! Hou op! Hou op.
546
00:57:32,920 --> 00:57:34,274
Luister naar me.
547
00:57:34,360 --> 00:57:35,350
Ik zal er zijn
veel sneller bewegen
548
00:57:35,440 --> 00:57:36,715
en dat zal je worden
veel veiliger hier.
549
00:57:36,800 --> 00:57:38,029
Oke? Begrijp je dat?
550
00:57:39,480 --> 00:57:40,709
- Je begrijpt?
- Ja.
551
00:57:43,800 --> 00:57:44,916
Ik hou van je, zus.
552
00:57:45,560 --> 00:57:46,835
Ik hou ook van je.
553
00:57:47,520 --> 00:57:48,670
Het komt goed.
554
00:57:55,200 --> 00:57:56,600
Het komt goed.
555
00:58:42,840 --> 00:58:44,638
911. Wat is de nood? I>
556
00:58:44,720 --> 00:58:46,473
Hoi. Eh, ja, we hebben hulp nodig.
557
00:58:46,680 --> 00:58:48,319
Er zijn deze gekke mensen
proberen ons te vermoorden.
558
00:58:48,480 --> 00:58:50,711
Okay. Rustig aan.
Wat is uw adres? I>
559
00:58:51,400 --> 00:58:52,390
Ik weet het niet.
Ik weet het niet zeker.
560
00:58:52,480 --> 00:58:53,800
Ik was niet ...
Ik lette niet op.
561
00:58:53,880 --> 00:58:55,394
Het is een aanhangwagenpark.
562
00:58:55,480 --> 00:58:57,073
Ik weet het niet.
Ik weet niet waar we zijn.
563
00:58:57,720 --> 00:58:59,518
Um ... Eh ...
564
00:59:00,000 --> 00:59:01,957
Gatlin Lake. Het is Gatlin Lake.
565
00:59:04,480 --> 00:59:05,550
Hallo?
566
00:59:06,680 --> 00:59:07,716
Hallo?
567
00:59:14,560 --> 00:59:15,630
Nee.
568
00:59:27,760 --> 00:59:28,989
Laat ons met rust.
569
00:59:37,000 --> 00:59:38,753
Laat ons met rust!
570
01:00:07,920 --> 01:00:09,195
Oh shit.
571
01:02:12,760 --> 01:02:13,989
Ik heb er een van je vermoord.
572
01:02:15,280 --> 01:02:16,396
Hoe voelt dat, huh?
573
01:02:18,920 --> 01:02:20,320
Hoe voelt dat verdomde gevoel?
574
01:02:23,880 --> 01:02:25,030
Ahh!
575
01:02:25,120 --> 01:02:26,190
Neuken.
576
01:04:23,080 --> 01:04:24,958
Luke, Luke.
577
01:04:27,480 --> 01:04:28,470
Luke.
578
01:04:58,640 --> 01:05:01,474
Kom hier. ik heb je
hier. Hier.
579
01:05:01,680 --> 01:05:04,400
Ik ben hier. Ik ben hier. Oke.
580
01:05:06,200 --> 01:05:07,429
We moeten je helpen.
581
01:05:08,200 --> 01:05:10,431
Kijk me aan. ik heb ... nodig
naar de hoofdweg.
582
01:05:11,160 --> 01:05:12,150
Oke?
583
01:06:18,440 --> 01:06:20,511
Nee bedankt. Nee nee.
584
01:06:21,880 --> 01:06:23,758
Alstublieft. Alstublieft.
585
01:06:28,400 --> 01:06:28,912
Gaat het?
586
01:06:33,560 --> 01:06:35,995
Whoa.
Oké, kom hier.
587
01:06:36,080 --> 01:06:38,356
Kom op. Het is in orde.
Het is in orde. Kom hier.
588
01:06:39,320 --> 01:06:40,959
Oké, kalmeer. Hallo.
589
01:06:41,040 --> 01:06:42,360
- O mijn God.
- Rustig aan. Oke.
590
01:06:42,440 --> 01:06:43,510
Het is in orde.
591
01:06:43,600 --> 01:06:45,751
Oké, ik moet ...
Ik heb je nodig om mijn broer te helpen.
592
01:06:45,840 --> 01:06:47,513
Ik heb je nodig om mijn broer te helpen.
Hij is in het clubhuis.
593
01:06:47,600 --> 01:06:49,080
Ik zei dat hij me moest ontmoeten
in het clubhuis.
594
01:06:49,160 --> 01:06:50,753
- Oke. Okee.
- Dat is waar hij misschien is.
595
01:06:51,040 --> 01:06:52,679
- Ik weet het niet...
- En er zijn deze gekke mensen,
596
01:06:52,760 --> 01:06:53,876
en ze proberen het
om ons te vermoorden.
597
01:07:13,680 --> 01:07:14,909
Waar zijn de sleutels?
598
01:07:16,760 --> 01:07:17,910
Waar zijn de sleutels?
599
01:07:18,480 --> 01:07:19,516
Waar zijn de sleutels?
600
01:07:35,600 --> 01:07:36,670
Kom op. Kom op.
601
01:07:39,680 --> 01:07:40,955
Uitstappen! Uitstappen!
602
01:08:40,640 --> 01:08:42,233
Waarom doe je dit?
603
01:08:46,320 --> 01:08:47,470
Waarom niet?
604
01:10:38,720 --> 01:10:39,870
Kom op.
605
01:10:43,000 --> 01:10:44,275
Kom op. Kom op.
606
01:10:44,520 --> 01:10:45,749
Kom op!
607
01:10:47,440 --> 01:10:49,238
Kom op. Kom op, als je blieft.
608
01:10:49,320 --> 01:10:52,631
Kom op, als je blieft.
Please! Ik wil dat je gaat!
609
01:12:46,920 --> 01:12:48,479
Nee! Nee.
610
01:15:18,840 --> 01:15:21,275
Hou op! Hou op! Helpen!
611
01:15:21,760 --> 01:15:24,559
Stop alsjeblieft de auto!
Stop de auto! Stop de auto!
612
01:15:25,480 --> 01:15:26,596
O mijn God.
613
01:15:27,480 --> 01:15:28,800
O mijn God.
614
01:15:30,360 --> 01:15:31,760
Hallo ... Hallo!
615
01:15:31,920 --> 01:15:34,355
Help me alsjeblieft.
Alstublieft. Ben je oke?
616
01:15:35,800 --> 01:15:38,269
Wacht. Wacht. Wacht.
617
01:15:44,000 --> 01:15:45,275
Rijden!
618
01:17:51,440 --> 01:17:53,750
Hallo.
40217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.