All language subtitles for The.Strangers.Prey.at.Night.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES-nl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:07,480 --> 00:04:08,755 Hallo. 2 00:04:11,720 --> 00:04:13,632 Wat ben je aan het doen in mijn huis? 3 00:05:48,960 --> 00:05:50,110 We komen te laat. 4 00:05:52,240 --> 00:05:53,310 Ik heb het begrepen! 5 00:06:11,800 --> 00:06:13,553 Daar ben je! 6 00:06:13,640 --> 00:06:15,359 Wie wist dat je had zoveel dingen? 7 00:06:16,920 --> 00:06:18,877 Je vader is de Tetris-koning. 8 00:06:24,600 --> 00:06:26,831 Ze hoeft het niet leuk te vinden. Niet waarom we dit doen. 9 00:06:28,560 --> 00:06:30,153 - Waar is Luke? - Hij is in het ballenpark 10 00:06:30,240 --> 00:06:31,230 met zijn vrienden. We halen hem op. 11 00:06:31,320 --> 00:06:32,720 Jezus, we zijn laat! 12 00:06:33,240 --> 00:06:34,720 Je verwacht iets anders uit deze familie? 13 00:06:34,800 --> 00:06:36,120 Nee, dat doe ik niet. 14 00:06:37,200 --> 00:06:39,192 Dat gaan we niet doen kom er voor het avondeten. 15 00:06:39,280 --> 00:06:41,078 Oom Marv zei hij kon een sleutel achterlaten. 16 00:06:42,320 --> 00:06:43,310 Oke. 17 00:06:43,400 --> 00:06:44,516 Huh? 18 00:06:46,480 --> 00:06:47,596 Boom! 19 00:06:47,880 --> 00:06:48,950 Laten we gaan! 20 00:06:50,000 --> 00:06:51,070 Gordel, Missy. 21 00:07:11,880 --> 00:07:12,870 Luke! 22 00:07:18,720 --> 00:07:20,154 We zijn net een nieuw spel begonnen. 23 00:07:20,520 --> 00:07:22,352 Sorry, jochie. We zijn al laat. 24 00:07:25,600 --> 00:07:27,319 - Hé, laat me weten hoe het gaat. - Ik zal. 25 00:07:31,800 --> 00:07:33,280 Waarom kan ik niet gewoon hier blijven voor het weekend? 26 00:07:34,200 --> 00:07:36,237 Alleen? Nee meneer. 27 00:07:36,320 --> 00:07:37,390 Al mijn vrienden doen. 28 00:07:37,480 --> 00:07:38,834 Ja precies. 29 00:07:39,320 --> 00:07:40,913 Trouwens, het zou leuk kunnen zijn voor jou om je zus te helpen 30 00:07:41,000 --> 00:07:42,195 ga naar haar toe nieuwe school morgen. 31 00:07:42,280 --> 00:07:44,158 Hou vol, Ik laat een bericht achter. 32 00:07:44,640 --> 00:07:45,676 Je ruikt verschrikkelijk. 33 00:07:45,760 --> 00:07:47,399 Hallo, oom Marv, het is Cindy. 34 00:07:47,640 --> 00:07:49,279 We hebben een late start, 35 00:07:49,400 --> 00:07:52,757 dus we zullen het niet zijn naar Gatlin Lake tot, uh ... 36 00:07:53,400 --> 00:07:55,596 - rond 09:00 of 10:00 uur - Hé jongens, knip het uit. 37 00:07:55,680 --> 00:07:57,160 We stoppen gewoon voor een hapje. 38 00:07:57,240 --> 00:07:59,630 Jongens, weet je nog? Oom Marv en tante Sheryl? 39 00:07:59,720 --> 00:08:02,758 Ik herinner me oom Marv rook als natte hond en bier. 40 00:08:06,600 --> 00:08:08,034 Je kent mam en pap gaan kapot 41 00:08:08,120 --> 00:08:09,520 over het sturen van je naar kostschool, toch? 42 00:08:09,840 --> 00:08:11,194 Hé, dat hebben we nooit gezegd. 43 00:08:11,400 --> 00:08:13,835 Waarom zouden jullie anders? de kabel geannuleerd? 44 00:08:18,320 --> 00:08:19,640 Kijk, ik had gelijk. 45 00:08:23,000 --> 00:08:24,559 Denk je dat ik dit wilde? 46 00:08:24,640 --> 00:08:25,710 Ik denk dat je wilt de attentie. 47 00:08:25,800 --> 00:08:27,075 - Je bent een lul. - Je bent een queef. 48 00:08:27,160 --> 00:08:28,310 Whoa! 49 00:08:29,560 --> 00:08:30,710 Wat is queef? 50 00:08:35,000 --> 00:08:36,275 Serieus, wat is queef? 51 00:08:54,360 --> 00:08:55,510 Wil je dat ik haar ga halen? 52 00:08:56,280 --> 00:08:57,430 Ze straft ons. 53 00:09:01,600 --> 00:09:03,671 Mensen hebben nog een paar nodig minuten met de menu's of ... 54 00:09:04,800 --> 00:09:06,280 We hebben er een paar nodig, dank je. 55 00:09:08,840 --> 00:09:09,876 Ik zal gaan. 56 00:09:22,280 --> 00:09:23,680 Zelfs niet doen alsof, huh? 57 00:09:26,320 --> 00:09:27,754 Wat maakt het uit? 58 00:09:39,840 --> 00:09:41,399 Welk verschil maakt het, toch? 59 00:09:43,720 --> 00:09:45,791 Gooi die gewoon weg je komt naar je nieuwe school. 60 00:09:48,640 --> 00:09:50,199 God verhoede dat ze me eruit schoppen. 61 00:09:50,280 --> 00:09:52,590 Oh, dat gaan ze niet geef dat gemakkelijk op. 62 00:09:52,680 --> 00:09:54,478 Nee nee. Niet zoals jij en pap, he? 63 00:09:59,520 --> 00:10:01,910 Ik wens iemand had dit voor mij gedaan. 64 00:10:03,960 --> 00:10:05,360 Het is je goed gegaan. 65 00:10:06,680 --> 00:10:08,160 Je kende mij niet vroeger. 66 00:10:09,920 --> 00:10:12,719 Ik heb fouten gemaakt. Veel van hen. 67 00:10:13,920 --> 00:10:16,276 Tieners doen stomme dingen, mam. 68 00:10:16,360 --> 00:10:17,589 Ik ben een tiener. 69 00:10:17,720 --> 00:10:20,189 Dit is meer dan stomme rotzooi, Kins. 70 00:10:21,080 --> 00:10:22,230 Dit afgelopen jaar? 71 00:10:24,320 --> 00:10:26,232 Sabrina. Laurie. 72 00:10:26,320 --> 00:10:28,630 Geen van hen. Geen van hun ouders sturen ze af. 73 00:10:29,840 --> 00:10:32,196 Nou, ik ben niet hun moeder. Ik ben de jouwe. 74 00:10:32,280 --> 00:10:33,316 Ze hebben geluk. 75 00:10:34,440 --> 00:10:36,079 En ik maak me zorgen om je. 76 00:10:38,760 --> 00:10:40,274 En nu zal je dat niet doen zorgen te maken. 77 00:10:42,160 --> 00:10:43,389 Wees gewoon de drie van jou weer, 78 00:10:43,480 --> 00:10:45,039 zoals altijd had moeten zijn, toch? 79 00:10:49,040 --> 00:10:50,156 Je gelooft dat? 80 00:12:15,920 --> 00:12:17,274 Is er hier iemand? 81 00:12:18,480 --> 00:12:21,234 Ik denk dat iedereen weggaat na Labor Day. 82 00:12:44,840 --> 00:12:46,718 Het kantoor is een beetje verder naar beneden. 83 00:14:15,320 --> 00:14:17,596 Ze hebben een briefje achtergelaten. Ze zeiden dat ze ons 's ochtends zouden zien. 84 00:14:17,680 --> 00:14:19,353 We blijven in nummer 47. 85 00:14:19,440 --> 00:14:20,794 Hmm. 86 00:15:33,480 --> 00:15:34,596 Dit is leuk, toch? 87 00:15:35,240 --> 00:15:37,038 Hmm. Knus. 88 00:15:42,040 --> 00:15:44,350 Oké, dus wie blijft er in deze trailer? 89 00:15:44,440 --> 00:15:45,430 Wij allemaal. 90 00:15:46,200 --> 00:15:47,316 Natuurlijk. 91 00:15:51,920 --> 00:15:53,400 Hmm. 92 00:15:54,400 --> 00:15:55,834 Er is iemand anders hier blijven? 93 00:15:56,520 --> 00:15:57,670 Dat is vreemd. 94 00:16:00,000 --> 00:16:00,990 Moet ik het gooien? 95 00:16:01,360 --> 00:16:02,840 Wat, ga je het opeten? 96 00:16:02,920 --> 00:16:04,320 - Gooi het eruit. - Het ruikt lekker. 97 00:16:04,440 --> 00:16:06,159 - Het is rundvlees en broccoli. - Eet dat alsjeblieft niet. 98 00:16:06,240 --> 00:16:07,879 - Ik hou ervan. - Er zijn geen glazen. 99 00:16:08,520 --> 00:16:09,670 Gewoon chug, vrouw. 100 00:16:11,120 --> 00:16:13,112 Weet je nog toen we gingen kamperen in de Rockies? 101 00:16:13,240 --> 00:16:14,993 Dat is precies waar ik naar doelde. 102 00:16:15,360 --> 00:16:16,680 Mmm-hmm. 103 00:16:18,520 --> 00:16:19,715 Is dat oom Marv? 104 00:16:20,480 --> 00:16:21,470 Waarschijnlijk. 105 00:16:21,560 --> 00:16:23,153 Wedden dat hij de wijn rook. 106 00:16:23,440 --> 00:16:24,954 Mam, er klopt iemand. 107 00:16:26,560 --> 00:16:28,870 Nee, sta niet op. Ik heb het. 108 00:16:34,680 --> 00:16:35,716 Het is een meisje. 109 00:16:36,120 --> 00:16:37,156 Meisje? 110 00:16:43,520 --> 00:16:44,715 Kan ik u helpen? 111 00:16:46,600 --> 00:16:48,114 Is Tamara thuis? 112 00:16:51,480 --> 00:16:52,834 Ik denk van wel de verkeerde trailer. 113 00:16:56,240 --> 00:16:57,276 Oke. 114 00:17:07,880 --> 00:17:09,200 Ik heb niemand anders gedacht verbleef hier? 115 00:17:09,280 --> 00:17:10,316 Ze moet verloren zijn. 116 00:17:11,680 --> 00:17:12,796 Oké jongens. 117 00:17:13,280 --> 00:17:15,158 Je wilt wat kaarten spelen of zoiets? 118 00:17:20,880 --> 00:17:23,315 - Nou, jij en ik. - Jij en ik. 119 00:17:40,160 --> 00:17:42,117 Dat weten jullie zeker wil je niet meedoen? 120 00:17:43,320 --> 00:17:46,040 Oh kom op. Kunnen we gewoon hebben een laatste avond 121 00:17:46,120 --> 00:17:47,554 waar je niet bent op je telefoons? 122 00:17:54,440 --> 00:17:55,430 Oke. 123 00:17:56,640 --> 00:17:57,676 Dank je. 124 00:18:01,120 --> 00:18:02,236 Wat wil je spelen? 125 00:18:03,120 --> 00:18:04,679 500. We houden je hier de hele nacht. 126 00:18:13,840 --> 00:18:15,957 Kom op, waarom niet? leg dat gewoon neer 127 00:18:16,040 --> 00:18:17,793 gewoon voor een tijdje en doe met ons mee? 128 00:18:23,960 --> 00:18:25,280 Lieverd, dit, um ... 129 00:18:28,240 --> 00:18:30,118 Dit ouderlijke optreden, weet je, het is ... 130 00:18:32,160 --> 00:18:33,150 Het is zwaar. 131 00:18:34,360 --> 00:18:36,795 De slechte cijfers. Spijbelen. 132 00:18:37,720 --> 00:18:39,200 We zijn gewoon bang, weet je? 133 00:18:52,400 --> 00:18:53,550 Dank je. 134 00:18:58,640 --> 00:19:00,677 Hé, hé, babypop ... - Waar ga je heen? 135 00:19:00,920 --> 00:19:01,956 Ik heb wat lucht nodig. 136 00:19:04,560 --> 00:19:05,630 Moet ik haar achterna gaan? 137 00:19:06,240 --> 00:19:08,835 Nee. Alleen zo Maak het erger. 138 00:19:08,960 --> 00:19:10,394 Of een van ons. 139 00:19:12,240 --> 00:19:13,833 Luke, je gaat met haar praten. 140 00:19:15,320 --> 00:19:16,390 Wat? Waarom? 141 00:19:16,480 --> 00:19:18,119 Omdat je haar broer bent. 142 00:19:19,200 --> 00:19:21,476 Kunt u alstublieft doen wat je moeder je vraagt? 143 00:19:25,320 --> 00:19:26,390 Oke. 144 00:19:28,000 --> 00:19:29,639 Ik weet niet wat jullie zijn wil dat ik haar zeg. 145 00:19:40,720 --> 00:19:42,439 Niemand zei dat het gemakkelijk zou zijn. 146 00:19:52,000 --> 00:19:53,150 Kinsey! 147 00:19:56,680 --> 00:19:57,875 Hé, Kins? 148 00:20:13,240 --> 00:20:14,435 Kinsey! 149 00:20:38,640 --> 00:20:39,915 Wat ben je aan het doen? 150 00:20:40,800 --> 00:20:42,837 Ik weet het niet. Mam zei me om met je mee te gaan. 151 00:20:43,720 --> 00:20:45,313 Wat een bitch! 152 00:20:45,400 --> 00:20:46,720 Gewoon dramatisch zijn. 153 00:20:46,840 --> 00:20:47,830 Ja, denk je? 154 00:20:47,920 --> 00:20:50,560 - Ik bedoelde jou. - Fuck off! 155 00:20:54,880 --> 00:20:56,792 Je weet dat je verondersteld wordt om die in te ademen ... 156 00:20:56,880 --> 00:20:58,394 Sigaretten. Je hoort, zoals, 157 00:20:58,480 --> 00:20:59,675 eigenlijk inhaleren. 158 00:21:00,680 --> 00:21:02,637 Kom op! 159 00:21:02,720 --> 00:21:03,915 Oh zus, gewoon ... 160 00:21:04,520 --> 00:21:05,670 Ga eroverheen. 161 00:21:06,840 --> 00:21:10,277 Ze willen je wegsturen. Ik bedoel, verdomde hoo. 162 00:21:11,600 --> 00:21:13,319 Je bent hier volgend jaar weg. 163 00:21:14,160 --> 00:21:15,514 Je mag beginnen je eigen leven. 164 00:21:17,760 --> 00:21:19,911 Misschien is het zo ook voor jou. 165 00:21:21,960 --> 00:21:24,111 Weet je, deze plek kan een nieuwe start zijn. 166 00:21:26,960 --> 00:21:28,872 Je zou wie ook kunnen zijn wil je zijn. 167 00:21:42,000 --> 00:21:43,036 Niet doen. 168 00:21:54,640 --> 00:21:56,632 Je denkt echt dat we het doen het juiste ding? 169 00:22:00,200 --> 00:22:03,159 Ik weet dat we dat zijn. Het is niet zo dat we niet alles hebben geprobeerd. 170 00:22:06,160 --> 00:22:07,150 Ja. 171 00:22:19,320 --> 00:22:21,437 Nou, het zal leuk zijn 172 00:22:21,520 --> 00:22:23,671 om het huis terug te hebben voor onszelf opnieuw, denk ik, 173 00:22:23,760 --> 00:22:25,433 zodra Luke naar de universiteit gaat. 174 00:22:30,080 --> 00:22:32,197 We kunnen het op de bank doen zoals we altijd deden. 175 00:22:37,600 --> 00:22:39,159 Ik zie er zo moe uit. 176 00:22:41,160 --> 00:22:42,435 Je ziet er prachtig uit. 177 00:23:02,200 --> 00:23:03,270 Ik hou van je. 178 00:23:08,680 --> 00:23:09,796 Heb je ze afgesloten? 179 00:23:09,880 --> 00:23:11,234 Mmm-mmm. 180 00:23:26,120 --> 00:23:27,918 Jongens, de deur is zelfs niet op slot. 181 00:23:28,040 --> 00:23:30,316 Is Tamara thuis? 182 00:23:33,120 --> 00:23:34,236 Ben je verloren of zo? 183 00:23:35,080 --> 00:23:36,560 Wil je dat ik iemand bel? 184 00:23:39,360 --> 00:23:40,510 Ben je oke? 185 00:24:11,200 --> 00:24:12,270 Hetzelfde meisje? 186 00:24:14,000 --> 00:24:14,990 Ja. 187 00:24:15,920 --> 00:24:17,240 Waar zijn de kinderen? 188 00:24:17,320 --> 00:24:19,596 - Wat? - Zijn ze afgedwaald? 189 00:24:25,800 --> 00:24:26,836 Luke! 190 00:24:28,720 --> 00:24:29,790 Kinsey! 191 00:24:31,320 --> 00:24:32,913 Ik ga mijn schoenen halen. 192 00:24:33,000 --> 00:24:34,275 Ik weet zeker dat ze in orde zijn. Ik bedoel... 193 00:24:34,360 --> 00:24:35,476 Dat meisje maakte me raar, schat. 194 00:24:35,560 --> 00:24:36,835 Jaaa Jaaa. Dat was... 195 00:24:38,680 --> 00:24:40,080 Een beetje vreemd. 196 00:25:04,760 --> 00:25:06,513 Weet je nog toen ik dat was in Little League? 197 00:25:06,600 --> 00:25:08,159 Je volgde me altijd naar het park? 198 00:25:09,120 --> 00:25:11,271 Ja, ik wilde altijd spelen. Je laat me nooit. 199 00:25:12,320 --> 00:25:14,789 Nou, je was klein, zus. Dat is precies hoe het gaat. 200 00:25:16,360 --> 00:25:18,113 Je zou het nauwelijks kunnen til de knuppel op, 201 00:25:18,200 --> 00:25:19,554 laat staan ​​iets raken. 202 00:25:22,560 --> 00:25:23,596 Hier. 203 00:25:24,480 --> 00:25:25,960 Kom op voor het veld. 204 00:25:31,080 --> 00:25:32,275 Hoe zit het met de brievenbus? 205 00:25:34,960 --> 00:25:36,155 Oh, leuk. 206 00:25:36,320 --> 00:25:37,436 Had me moeten laten spelen. 207 00:25:37,880 --> 00:25:38,916 Mmm-hmm. 208 00:25:39,000 --> 00:25:39,990 Hé, wat denk jij ervan? 209 00:25:40,080 --> 00:25:41,230 Oom Marv en tante Sheryl doe hier, 210 00:25:41,320 --> 00:25:42,754 helemaal alleen in de winter? 211 00:25:43,880 --> 00:25:47,271 Ik weet het niet. Waarschijnlijk wel tonnen smerige porno seks. 212 00:25:47,360 --> 00:25:49,079 Ew. 213 00:25:50,880 --> 00:25:51,916 Weird. 214 00:25:53,400 --> 00:25:54,390 Ja. 215 00:25:58,960 --> 00:26:00,838 - Ben je bang? - Nee. 216 00:26:11,320 --> 00:26:12,390 Hallo? 217 00:26:24,200 --> 00:26:25,839 Hallo? Oh jeez! 218 00:26:26,600 --> 00:26:28,831 Ik ga je vermoorden. Dat is niet grappig. 219 00:26:28,920 --> 00:26:30,320 Dat was goed. 220 00:26:43,800 --> 00:26:45,075 Mmm. 221 00:26:45,320 --> 00:26:46,356 Bingo. 222 00:26:47,160 --> 00:26:48,560 Oké, ja. Een schot. 223 00:26:48,640 --> 00:26:50,711 - Drie. Okee. - Twee. 224 00:26:54,640 --> 00:26:55,710 Wat was dat? 225 00:26:56,200 --> 00:26:57,429 Ik weet het niet. 226 00:27:02,760 --> 00:27:03,750 Kom op, we zouden hier weg moeten gaan. 227 00:27:03,840 --> 00:27:04,830 Wacht. Wacht. 228 00:27:11,080 --> 00:27:12,400 Is daar iemand? 229 00:27:14,120 --> 00:27:16,476 - Luke, laten we serieus gaan. - Shh, wacht even, laten we gewoon ... 230 00:27:29,440 --> 00:27:30,476 Hallo? 231 00:27:34,280 --> 00:27:35,509 Is daar iemand? 232 00:27:43,000 --> 00:27:43,990 Oh! 233 00:27:44,080 --> 00:27:45,070 Jezus! 234 00:27:45,200 --> 00:27:46,998 Oh jeez! 235 00:27:48,840 --> 00:27:50,399 Je hebt me de stuipen op het lijf gejaagd. 236 00:27:53,920 --> 00:27:55,559 Oh... 237 00:27:56,400 --> 00:27:57,470 Wat is dat? 238 00:28:00,360 --> 00:28:01,430 Niets. 239 00:28:10,600 --> 00:28:11,670 Wat de hel? 240 00:28:18,320 --> 00:28:19,913 Wat is er verdomme? 241 00:28:24,480 --> 00:28:26,039 - Luke. - Wat? 242 00:28:47,160 --> 00:28:48,150 O mijn God! 243 00:28:48,640 --> 00:28:50,757 Kom op. 244 00:28:54,480 --> 00:28:55,755 O mijn God! 245 00:28:56,160 --> 00:28:58,152 Kom op. Kom op. Kom op. 246 00:29:10,480 --> 00:29:11,834 Wacht wacht wacht. 247 00:29:12,760 --> 00:29:14,274 - Waar zijn we? - Ik weet het niet. 248 00:29:14,360 --> 00:29:15,430 Zijn we van die kant gekomen? 249 00:29:15,520 --> 00:29:16,556 - Nee, nee, we ... - Ik weet het niet. 250 00:29:16,640 --> 00:29:17,676 Het ziet er allemaal hetzelfde uit. 251 00:29:18,480 --> 00:29:19,550 Hier hier. Oke. 252 00:29:20,920 --> 00:29:21,910 Jezus! 253 00:29:22,000 --> 00:29:23,116 Jullie, wat is er verdomme aan de hand? 254 00:29:23,240 --> 00:29:25,550 Oom Marv en tante Sheryl zijn het allemaal in stukken gesneden en er is overal bloed. 255 00:29:25,640 --> 00:29:26,630 Luke. 256 00:29:26,720 --> 00:29:27,756 Als dit een soort is van een grap? 257 00:29:27,840 --> 00:29:29,797 Het is geen grapje. Ik zweer dat ik hier geen grapje over maak, oké. 258 00:29:29,880 --> 00:29:31,234 Oké, waar was dit? Waar heb je dit gezien? 259 00:29:31,320 --> 00:29:33,789 In een van de trailers. Een van de trailers stonden open en we gingen naar binnen. 260 00:29:35,240 --> 00:29:37,800 Ik ben, ik ben niet ... Ik rotzeer niet met jou. Ik zweer. 261 00:29:38,640 --> 00:29:41,109 Hij is niet. Hij is niet. We zweren allebei. 262 00:29:43,200 --> 00:29:44,316 Ze zijn allemaal in de war. 263 00:29:44,400 --> 00:29:45,629 Oké, haal Kinsey terug in de trailer. 264 00:29:45,960 --> 00:29:46,996 Wat? 265 00:29:47,080 --> 00:29:48,355 Neem Kinsey terug naar de trailer. 266 00:29:48,440 --> 00:29:51,751 Bel de politie en doe de deur op slot, oké? 267 00:29:54,000 --> 00:29:56,071 - Weet je hoe je daar terug kunt komen? - Ja. 268 00:29:56,160 --> 00:29:57,753 - Kun je het mij laten zien? - Ja, ik denk het. 269 00:29:57,840 --> 00:29:58,990 We kwamen van daar. 270 00:30:02,760 --> 00:30:03,955 Ik ben bang, pa. 271 00:30:05,560 --> 00:30:07,279 Wie zou doen zoiets? 272 00:30:18,320 --> 00:30:19,310 Oke... 273 00:30:23,280 --> 00:30:24,839 - Je bent in orde. - Nee ik ben niet. 274 00:30:24,920 --> 00:30:26,320 - Je bent in orde... - Nee ik ben niet. Nee ik ben niet. 275 00:30:26,400 --> 00:30:28,073 - Waren niet. Nee, we zijn niet. - We zijn in orde. 276 00:30:28,160 --> 00:30:29,753 Ze waren niet oké. Ze waren niet oké. 277 00:30:29,880 --> 00:30:32,031 - Ze waren niet oké. - Oke. 278 00:30:33,640 --> 00:30:34,869 Het komt goed. Het is in orde. 279 00:30:34,960 --> 00:30:36,314 Je hebt ze niet gezien. 280 00:30:36,400 --> 00:30:38,198 - Het is in orde. - Je hebt ze niet gezien. 281 00:30:43,080 --> 00:30:44,116 Mam. 282 00:30:46,080 --> 00:30:47,434 Mam, de telefoon. 283 00:30:48,040 --> 00:30:49,394 De telefoons. 284 00:31:01,080 --> 00:31:02,480 O mijn God. 285 00:31:31,400 --> 00:31:33,198 - Mama. - Oke. 286 00:31:35,680 --> 00:31:36,796 Hallo? 287 00:31:39,360 --> 00:31:41,238 - Hallo? - 1-1. Emergency. 288 00:31:42,120 --> 00:31:43,440 Hallo kan je me horen? 289 00:31:49,760 --> 00:31:51,160 Hallo, kan je me horen? 290 00:31:53,480 --> 00:31:54,516 Hallo? 291 00:31:55,040 --> 00:31:56,269 Hallo. Hallo. 292 00:31:58,160 --> 00:32:00,516 Mam. Mam. Mam. 293 00:32:02,000 --> 00:32:02,990 Mom! 294 00:32:04,200 --> 00:32:05,600 Wat wil je? 295 00:32:05,680 --> 00:32:07,194 Hallo? Hallo? 296 00:32:07,320 --> 00:32:09,152 - Mam! - Kan je me horen? 297 00:32:10,600 --> 00:32:13,160 Ik moet een moord melden. Hallo! Kan iemand horen ... 298 00:32:17,160 --> 00:32:18,355 Nee... 299 00:32:22,480 --> 00:32:25,314 Ga de slaapkamer in! Ga naar de slaapkamer. Hou je mond! 300 00:32:26,560 --> 00:32:27,960 Ga naar de badkamer! Keer om! 301 00:32:28,640 --> 00:32:29,756 In de badkamer! 302 00:32:30,200 --> 00:32:31,190 Doe de deur dicht! 303 00:32:34,560 --> 00:32:35,550 Nee! 304 00:32:35,960 --> 00:32:38,236 God ... Stop alsjeblieft. 305 00:32:53,560 --> 00:32:55,392 Laat ons alleen! 306 00:32:55,920 --> 00:32:57,036 Mama. 307 00:32:58,960 --> 00:33:00,280 Wie is zij? 308 00:33:34,160 --> 00:33:35,958 - Oke. - Ik heb het begrepen! Ik heb het begrepen! 309 00:33:36,040 --> 00:33:37,679 - Ik ga je optillen. - Oke. Oke. 310 00:33:42,880 --> 00:33:43,996 Laat me niet los! 311 00:33:45,160 --> 00:33:46,560 Trek jezelf op! 312 00:33:48,640 --> 00:33:49,756 Ik heb het begrepen. 313 00:33:51,120 --> 00:33:52,156 Kom op! 314 00:33:55,640 --> 00:33:56,960 Nee, jij gaat! Rennen! 315 00:33:57,320 --> 00:33:58,470 O mijn God! 316 00:33:59,040 --> 00:34:00,156 Rennen! 317 00:34:00,240 --> 00:34:02,038 Rennen! Je moet rennen! 318 00:34:02,240 --> 00:34:03,230 Ik zal niet loslaten. 319 00:34:03,400 --> 00:34:05,198 Rennen. Rennen. 320 00:34:06,040 --> 00:34:07,076 Schat, ga. 321 00:34:07,520 --> 00:34:09,239 Nee! 322 00:34:10,160 --> 00:34:12,755 Nee! Mama! 323 00:34:16,040 --> 00:34:17,110 Rennen. 324 00:34:17,240 --> 00:34:19,914 Mom! Laat haar los! 325 00:34:20,200 --> 00:34:22,271 Mama, sta op! 326 00:34:22,360 --> 00:34:26,149 Sta op! Sta op! Mama! 327 00:35:15,360 --> 00:35:16,760 Dit is het, toch? 328 00:35:17,320 --> 00:35:18,470 Ja, het is deze. 329 00:35:22,360 --> 00:35:23,714 Oké, wacht hier maar. 330 00:35:23,800 --> 00:35:26,190 - Wat? - Gewoon ... Laat me kijken. 331 00:35:26,280 --> 00:35:28,317 Ik ben er al geweest. Ik heb het al gezien. 332 00:36:00,040 --> 00:36:01,076 Ze werken niet. 333 00:36:01,840 --> 00:36:02,956 Ze zijn in de achterkamer. 334 00:36:35,120 --> 00:36:36,395 Oké, we moeten de politie bellen. 335 00:36:37,640 --> 00:36:38,994 Heb je een telefoon bij je? 336 00:36:39,080 --> 00:36:41,117 Nee. Ik ... ik denk dat ik het heb achtergelaten terug op de trailer. 337 00:36:43,080 --> 00:36:44,150 Oke. 338 00:36:47,720 --> 00:36:48,870 Wat is er verdomme? 339 00:36:56,880 --> 00:36:57,916 Neuken. 340 00:37:05,600 --> 00:37:07,478 Hallo, oom Marv, het is Cindy. 341 00:37:07,560 --> 00:37:09,119 We hebben een late start, 342 00:37:09,200 --> 00:37:10,793 dus we gaan niet om Gatlin Lake te bereiken 343 00:37:10,880 --> 00:37:13,031 tot ongeveer 9:00 of 10:00. 344 00:37:13,120 --> 00:37:14,713 Shit. 345 00:37:14,960 --> 00:37:16,155 Wat was dat? 346 00:37:20,040 --> 00:37:21,076 Dad? 347 00:37:21,800 --> 00:37:23,280 Shh. 348 00:37:33,800 --> 00:37:34,870 Oh, shit! 349 00:37:34,960 --> 00:37:36,030 Neuken! Neuken! 350 00:37:37,000 --> 00:37:37,990 Bukken! 351 00:37:43,080 --> 00:37:44,070 Wie is dat? 352 00:38:03,280 --> 00:38:05,237 Oké, we komen terug voor mama en Kinsey. 353 00:38:05,560 --> 00:38:07,916 - Oké, we gaan erop rennen, oké? - Mmm-hmm. 354 00:38:08,000 --> 00:38:08,956 Je gaat rennen. Je gaat als een gek lopen 355 00:38:09,080 --> 00:38:10,150 - en ik kom vlak achter je. - Oke. 356 00:38:10,240 --> 00:38:12,232 En je stopt niet voordat we komen regelrecht terug bij hen. 357 00:38:12,320 --> 00:38:13,515 - Oke? - Oke. 358 00:38:15,400 --> 00:38:16,470 Gaan! 359 00:38:23,000 --> 00:38:23,990 Dad. 360 00:38:30,240 --> 00:38:31,310 Oh shit. 361 00:38:40,800 --> 00:38:41,950 - Wat ben je aan het doen? - Er was een pistool. 362 00:38:42,040 --> 00:38:43,554 Ik herinner me dat ze gebruikten om hier een pistool te hebben. 363 00:38:54,680 --> 00:38:55,875 Weet jij hoe je dat moet gebruiken? 364 00:38:57,800 --> 00:38:59,359 Ben je echt ... Ben je dat gaat ze echt schieten? 365 00:39:07,440 --> 00:39:08,840 Oké, je hebt vijf seconden! 366 00:39:09,000 --> 00:39:11,879 Vijf seconden om te vertrekken en dan begin ik te schieten! 367 00:39:15,760 --> 00:39:16,796 Vijf! 368 00:39:17,640 --> 00:39:18,630 Vier! 369 00:39:19,640 --> 00:39:20,630 Drie! 370 00:39:21,800 --> 00:39:22,870 Twee! 371 00:39:24,160 --> 00:39:25,435 Een! 372 00:39:39,240 --> 00:39:40,515 Ga daar terug. 373 00:39:46,880 --> 00:39:47,950 Ze zijn weg. 374 00:39:49,400 --> 00:39:50,516 Oké, we zullen teruggaan. 375 00:39:51,760 --> 00:39:53,479 Kom op, jij blijft bij mij. Oke. 376 00:39:56,360 --> 00:39:57,350 Kom op! 377 00:40:09,200 --> 00:40:10,190 Oke. 378 00:40:15,960 --> 00:40:17,076 Nee. 379 00:40:20,360 --> 00:40:22,158 Helpen! 380 00:40:23,240 --> 00:40:24,469 Please! 381 00:40:41,800 --> 00:40:43,678 Neuken! Kinsey! 382 00:40:43,760 --> 00:40:44,796 Cindy! 383 00:40:49,280 --> 00:40:50,316 Dat is mijn telefoon. 384 00:41:21,160 --> 00:41:22,389 Oh! 385 00:41:27,040 --> 00:41:28,076 Pa, wat is er? 386 00:41:31,360 --> 00:41:32,555 Nee! 387 00:41:39,280 --> 00:41:40,839 Luister. We moeten gaan zoek je zus. 388 00:41:40,920 --> 00:41:42,354 Luister ... Luister naar mij! 389 00:41:42,440 --> 00:41:44,352 We gaan zoeken je zus, oké? 390 00:41:44,920 --> 00:41:47,116 - Ik wil dat je bij me bent. - Oke. Wat moeten we doen? 391 00:41:47,880 --> 00:41:49,792 Ik haal de auto, en we gaan haar vinden. 392 00:41:49,880 --> 00:41:50,950 Okee? Oke? 393 00:41:52,640 --> 00:41:53,835 Kinsey! 394 00:42:13,520 --> 00:42:14,510 Kin! 395 00:42:16,440 --> 00:42:18,113 Kinsey! 396 00:42:21,800 --> 00:42:22,995 Waar is ze? 397 00:42:25,640 --> 00:42:27,438 Kom op, Kins. 398 00:42:32,720 --> 00:42:34,393 Kinsey! 399 00:42:37,440 --> 00:42:39,079 Kinsey! 400 00:42:39,360 --> 00:42:40,794 Oh, shit! 401 00:43:00,320 --> 00:43:01,640 Dit gebeurt niet. 402 00:43:02,080 --> 00:43:03,309 Dit gebeurt niet. 403 00:43:25,760 --> 00:43:28,275 Hallo? 404 00:43:43,800 --> 00:43:44,916 Het is in orde. 405 00:44:35,000 --> 00:44:37,879 - Laat ons alleen! - Maar we zijn net begonnen. 406 00:45:03,080 --> 00:45:04,958 Oh God. Dad? 407 00:45:05,560 --> 00:45:07,631 Nee. Papa, pap, pap, word wakker. 408 00:45:08,080 --> 00:45:09,400 Wakker worden. Kom op. 409 00:45:09,680 --> 00:45:11,319 Neuken. Kijk, pap. 410 00:45:12,240 --> 00:45:13,640 Oh, fuck. 411 00:45:13,720 --> 00:45:14,756 Gaat het? 412 00:45:14,840 --> 00:45:16,433 - Fuck! - O mijn God. 413 00:45:16,520 --> 00:45:17,954 Shit! 414 00:45:19,640 --> 00:45:21,040 Ahh! Ik kan niet ... 415 00:45:21,200 --> 00:45:22,520 - Hier. - Nee, dat kan ik niet. 416 00:45:23,080 --> 00:45:25,311 Oké, ik ben ... ik ga, uh ... 417 00:45:25,400 --> 00:45:27,119 Probeer het en trek ... Trek het eruit. 418 00:45:28,720 --> 00:45:30,234 Oké, ik ben ... ik ga ... 419 00:45:34,800 --> 00:45:35,995 Fucking ... 420 00:45:36,080 --> 00:45:38,117 Vertel me wat ik moet doen. Wat wil je dat ik doe? 421 00:45:40,280 --> 00:45:42,556 Oke jij... Je moet hier weggaan. 422 00:45:43,000 --> 00:45:44,036 Nee, ik ga je niet verlaten. 423 00:45:44,120 --> 00:45:45,395 Je moet neuken weg van hier. 424 00:45:45,480 --> 00:45:47,392 - Pap, ik ga je niet verlaten. - Je moet je zus vinden. 425 00:45:47,480 --> 00:45:49,073 - Ik ga je niet verlaten. - Ze heeft jou nodig. 426 00:45:50,720 --> 00:45:51,710 Het geweer. 427 00:45:52,200 --> 00:45:53,395 Oké, zoek het wapen. 428 00:45:54,320 --> 00:45:55,356 Hier. 429 00:45:56,160 --> 00:45:57,879 Je weet wel hoe dat ding te gebruiken? 430 00:45:57,960 --> 00:45:59,280 - Nee. - Jij gewoon ... 431 00:45:59,400 --> 00:46:00,390 Het is geladen, oké? 432 00:46:00,480 --> 00:46:01,675 Trek de hamer terug 433 00:46:01,760 --> 00:46:03,194 en dan knijp je de trekker. 434 00:46:05,320 --> 00:46:06,595 Oke? Je komt wel goed. 435 00:46:06,680 --> 00:46:07,955 Je komt wel goed. 436 00:46:08,040 --> 00:46:09,235 Oh, fuck. 437 00:46:14,040 --> 00:46:16,271 Oke. Oke. 438 00:46:16,880 --> 00:46:18,473 Ik ga haar zoeken, oké? 439 00:46:18,560 --> 00:46:19,550 We gaan de politie halen, 440 00:46:19,640 --> 00:46:20,756 we gaan pak de ambulance, oké? 441 00:46:20,880 --> 00:46:22,109 Ik kom zo terug. 442 00:46:26,920 --> 00:46:27,990 Ik ben trots op je. 443 00:46:31,320 --> 00:46:32,356 Ik weet. 444 00:47:22,440 --> 00:47:23,590 Neuken. 445 00:47:39,400 --> 00:47:40,436 Alstublieft. 446 00:47:42,000 --> 00:47:43,753 Alstublieft. 447 00:47:45,520 --> 00:47:47,352 Please! 448 00:47:48,800 --> 00:47:50,757 Waarom doe je dit? 449 00:47:51,280 --> 00:47:52,430 Neuken! 450 00:48:09,640 --> 00:48:10,869 Please! 451 00:48:11,320 --> 00:48:13,710 Hé, wat het ook is je bent aan het doen, stop gewoon. 452 00:48:14,280 --> 00:48:16,317 Kan je vertrekken mijn familie alleen? 453 00:48:17,080 --> 00:48:18,514 Je hebt mijn familie laten gaan. 454 00:48:19,200 --> 00:48:21,032 Alstublieft. 455 00:48:24,640 --> 00:48:25,756 Alstublieft. 456 00:48:29,840 --> 00:48:31,593 Oke. Oke. Laten we gewoon... 457 00:48:31,720 --> 00:48:33,871 Kunnen we gewoon praten hierover, oké? 458 00:48:37,680 --> 00:48:38,796 Neuken! 459 00:48:42,840 --> 00:48:44,274 Wie ben je verdomme ... 460 00:48:59,040 --> 00:49:00,076 Niet doen ... niet doen ... 461 00:50:35,320 --> 00:50:36,834 O mijn God. 462 00:50:40,920 --> 00:50:42,354 Kinsey! 463 00:51:11,160 --> 00:51:12,276 Hallo? 464 00:52:08,120 --> 00:52:09,554 Nee nee nee. 465 00:52:12,600 --> 00:52:13,636 Hou op! 466 00:52:15,800 --> 00:52:16,790 Laat haar gaan. 467 00:52:16,880 --> 00:52:17,870 Luke ... 468 00:52:20,520 --> 00:52:21,795 Luke ... Luke ... 469 00:52:30,880 --> 00:52:32,280 Leg het mes neer. 470 00:52:35,120 --> 00:52:36,395 Leg het mes neer! 471 00:52:59,520 --> 00:53:00,874 Ga je me neerschieten? 472 00:53:04,240 --> 00:53:06,800 Geef me het pistool. Geef me het pistool. 473 00:53:06,880 --> 00:53:08,109 Geef me het pistool, Luke. 474 00:53:08,200 --> 00:53:09,236 - Geef me het pistool. - Ga, ga. Rennen. 475 00:53:09,320 --> 00:53:11,676 - Rennen! Rennen! Rennen! - Ik zal haar neerschieten! 476 00:53:11,760 --> 00:53:12,876 Fuckin schiet haar neer! 477 00:53:17,760 --> 00:53:19,274 O mijn God. 478 00:53:19,400 --> 00:53:21,471 Nee nee nee. Rennen. 479 00:53:40,600 --> 00:53:42,159 Hé, Luke, het raam. 480 00:53:43,040 --> 00:53:44,394 Denk je dat je het kunt bereiken? 481 00:53:44,480 --> 00:53:45,709 Ja, ik kan het proberen. 482 00:53:45,800 --> 00:53:46,916 Ja, ik zal je een boost geven. 483 00:53:48,400 --> 00:53:49,595 Shit, het doet pijn. 484 00:53:54,600 --> 00:53:55,636 Oke. 485 00:53:56,040 --> 00:53:57,030 Oke. 486 00:53:59,200 --> 00:54:00,190 Gaat het? 487 00:54:00,280 --> 00:54:01,873 Ja, het gaat goed. 488 00:54:02,600 --> 00:54:03,590 Hier. 489 00:54:12,640 --> 00:54:13,756 O mijn God. 490 00:54:14,400 --> 00:54:17,199 Oh shit. Hoi hoi. Je bent in orde. Hallo. 491 00:54:21,560 --> 00:54:22,676 Er. 492 00:54:23,920 --> 00:54:25,354 Grijp dat shirt af, oké. 493 00:54:25,440 --> 00:54:27,113 - Wat? - Neem dat flanel af. 494 00:54:28,720 --> 00:54:29,710 Oke. 495 00:54:34,200 --> 00:54:35,236 Oke. 496 00:54:41,200 --> 00:54:42,270 Mam ... 497 00:54:44,880 --> 00:54:47,554 Ik weet. Hé, we gaan ga hier uit. 498 00:54:47,640 --> 00:54:49,632 Ik probeerde haar te krijgen ... 499 00:54:49,720 --> 00:54:51,359 - We komen hier uit. - Ik probeerde haar hand te pakken. 500 00:54:51,480 --> 00:54:52,834 Hou op. 501 00:54:52,920 --> 00:54:54,070 Ik had haar hand. Ik kon haar niet krijgen. 502 00:54:54,160 --> 00:54:55,230 Kins. 503 00:54:55,320 --> 00:54:57,630 Ik was zo gemeen. Ik was zo gemeen ... 504 00:54:57,720 --> 00:54:59,120 Hallo. 505 00:55:00,120 --> 00:55:01,236 Weet je nog dat ... 506 00:55:01,360 --> 00:55:03,431 Hé, weet je nog die tijd dat 507 00:55:03,520 --> 00:55:05,876 Ik viel uit die boom bij Marshpoint? 508 00:55:05,960 --> 00:55:07,872 Weet je dat nog? 509 00:55:07,960 --> 00:55:09,952 - Ja. Ja. - Dat weet je nog. Rechts? 510 00:55:11,200 --> 00:55:15,274 Jij ... Je hebt je fiets naar huis gebracht ook al was het kapot. 511 00:55:15,360 --> 00:55:17,556 - Ja. - Het was id ... een ... idioot. 512 00:55:17,640 --> 00:55:19,074 Totaal idioot. 513 00:55:19,520 --> 00:55:21,989 Mam vond me op de bank, Ik was pizza aan het eten, 514 00:55:22,240 --> 00:55:23,879 proberen te doen alsof alsof er niets gebeurde. 515 00:55:26,360 --> 00:55:27,953 Mijn been was allemaal gezwollen en blauw, 516 00:55:28,040 --> 00:55:29,235 en ze was als, 517 00:55:29,320 --> 00:55:31,551 "Luke, wat is er verdomme heb je gedaan?" 518 00:55:34,960 --> 00:55:36,155 Het is in orde. 519 00:55:42,040 --> 00:55:43,918 Ze heeft het waarschijnlijk gezegd zo ook. 520 00:55:44,000 --> 00:55:45,559 Het was precies zo. 521 00:55:45,640 --> 00:55:47,359 "Luke, wat is er verdomme heb je gedaan?" 522 00:55:47,520 --> 00:55:49,273 En zij vertelt ons om onze mond te kijken. 523 00:55:50,960 --> 00:55:52,235 Hier, geef me je arm. 524 00:55:56,320 --> 00:55:58,437 Het is mijn fout dat ze dood is. 525 00:55:58,520 --> 00:56:00,193 Kins, stop. 526 00:56:00,280 --> 00:56:02,431 Nee, dat zou je niet hebben gedaan hier geweest, Luke. 527 00:56:02,520 --> 00:56:04,477 We zouden hier niet zijn geweest als ik niet zo'n rotzak was. 528 00:56:04,560 --> 00:56:06,313 Hou op. Hou je mond. Hou je mond. 529 00:56:07,800 --> 00:56:08,995 Je weet dat dat niet waar is. 530 00:56:10,040 --> 00:56:11,793 - Het spijt me. - Dat weet je. 531 00:56:12,560 --> 00:56:13,789 Het spijt me. 532 00:56:16,760 --> 00:56:18,717 Waarom zijn zij ons dit aan te doen? 533 00:56:20,720 --> 00:56:21,756 Waarom? 534 00:56:23,880 --> 00:56:25,712 Oké, we moeten vinden het hoofdkantoor. 535 00:56:26,200 --> 00:56:28,078 Oké, we moeten pakken naar een vaste lijn. 536 00:56:28,720 --> 00:56:29,710 Bel 911. 537 00:56:51,360 --> 00:56:54,080 Luke. Luke, help. 538 00:57:08,400 --> 00:57:10,995 Ik kan niet ... Ik kan niet ... 539 00:57:19,320 --> 00:57:20,913 - Oke. - Geef mij je hand. 540 00:57:21,040 --> 00:57:23,157 Nee. Ik ga het proberen te vinden het hoofdkantoor. Oke? 541 00:57:23,280 --> 00:57:24,714 - Wat? - Je moet hier blijven. 542 00:57:24,800 --> 00:57:26,473 Geloof me. Je moet blijf hier. Beweeg niet. 543 00:57:26,560 --> 00:57:28,552 Ik ga 911 bellen. Ambulance zal komen. 544 00:57:28,640 --> 00:57:29,790 De politie zal dit aansteken hele verdomde plek ... 545 00:57:29,880 --> 00:57:32,839 - Ik ga met je mee. - Geen stop! Hou op! Hou op. 546 00:57:32,920 --> 00:57:34,274 Luister naar me. 547 00:57:34,360 --> 00:57:35,350 Ik zal er zijn veel sneller bewegen 548 00:57:35,440 --> 00:57:36,715 en dat zal je worden veel veiliger hier. 549 00:57:36,800 --> 00:57:38,029 Oke? Begrijp je dat? 550 00:57:39,480 --> 00:57:40,709 - Je begrijpt? - Ja. 551 00:57:43,800 --> 00:57:44,916 Ik hou van je, zus. 552 00:57:45,560 --> 00:57:46,835 Ik hou ook van je. 553 00:57:47,520 --> 00:57:48,670 Het komt goed. 554 00:57:55,200 --> 00:57:56,600 Het komt goed. 555 00:58:42,840 --> 00:58:44,638 911. Wat is de nood? 556 00:58:44,720 --> 00:58:46,473 Hoi. Eh, ja, we hebben hulp nodig. 557 00:58:46,680 --> 00:58:48,319 Er zijn deze gekke mensen proberen ons te vermoorden. 558 00:58:48,480 --> 00:58:50,711 Okay. Rustig aan. Wat is uw adres? 559 00:58:51,400 --> 00:58:52,390 Ik weet het niet. Ik weet het niet zeker. 560 00:58:52,480 --> 00:58:53,800 Ik was niet ... Ik lette niet op. 561 00:58:53,880 --> 00:58:55,394 Het is een aanhangwagenpark. 562 00:58:55,480 --> 00:58:57,073 Ik weet het niet. Ik weet niet waar we zijn. 563 00:58:57,720 --> 00:58:59,518 Um ... Eh ... 564 00:59:00,000 --> 00:59:01,957 Gatlin Lake. Het is Gatlin Lake. 565 00:59:04,480 --> 00:59:05,550 Hallo? 566 00:59:06,680 --> 00:59:07,716 Hallo? 567 00:59:14,560 --> 00:59:15,630 Nee. 568 00:59:27,760 --> 00:59:28,989 Laat ons met rust. 569 00:59:37,000 --> 00:59:38,753 Laat ons met rust! 570 01:00:07,920 --> 01:00:09,195 Oh shit. 571 01:02:12,760 --> 01:02:13,989 Ik heb er een van je vermoord. 572 01:02:15,280 --> 01:02:16,396 Hoe voelt dat, huh? 573 01:02:18,920 --> 01:02:20,320 Hoe voelt dat verdomde gevoel? 574 01:02:23,880 --> 01:02:25,030 Ahh! 575 01:02:25,120 --> 01:02:26,190 Neuken. 576 01:04:23,080 --> 01:04:24,958 Luke, Luke. 577 01:04:27,480 --> 01:04:28,470 Luke. 578 01:04:58,640 --> 01:05:01,474 Kom hier. ik heb je hier. Hier. 579 01:05:01,680 --> 01:05:04,400 Ik ben hier. Ik ben hier. Oke. 580 01:05:06,200 --> 01:05:07,429 We moeten je helpen. 581 01:05:08,200 --> 01:05:10,431 Kijk me aan. ik heb ... nodig naar de hoofdweg. 582 01:05:11,160 --> 01:05:12,150 Oke? 583 01:06:18,440 --> 01:06:20,511 Nee bedankt. Nee nee. 584 01:06:21,880 --> 01:06:23,758 Alstublieft. Alstublieft. 585 01:06:28,400 --> 01:06:28,912 Gaat het? 586 01:06:33,560 --> 01:06:35,995 Whoa. Oké, kom hier. 587 01:06:36,080 --> 01:06:38,356 Kom op. Het is in orde. Het is in orde. Kom hier. 588 01:06:39,320 --> 01:06:40,959 Oké, kalmeer. Hallo. 589 01:06:41,040 --> 01:06:42,360 - O mijn God. - Rustig aan. Oke. 590 01:06:42,440 --> 01:06:43,510 Het is in orde. 591 01:06:43,600 --> 01:06:45,751 Oké, ik moet ... Ik heb je nodig om mijn broer te helpen. 592 01:06:45,840 --> 01:06:47,513 Ik heb je nodig om mijn broer te helpen. Hij is in het clubhuis. 593 01:06:47,600 --> 01:06:49,080 Ik zei dat hij me moest ontmoeten in het clubhuis. 594 01:06:49,160 --> 01:06:50,753 - Oke. Okee. - Dat is waar hij misschien is. 595 01:06:51,040 --> 01:06:52,679 - Ik weet het niet... - En er zijn deze gekke mensen, 596 01:06:52,760 --> 01:06:53,876 en ze proberen het om ons te vermoorden. 597 01:07:13,680 --> 01:07:14,909 Waar zijn de sleutels? 598 01:07:16,760 --> 01:07:17,910 Waar zijn de sleutels? 599 01:07:18,480 --> 01:07:19,516 Waar zijn de sleutels? 600 01:07:35,600 --> 01:07:36,670 Kom op. Kom op. 601 01:07:39,680 --> 01:07:40,955 Uitstappen! Uitstappen! 602 01:08:40,640 --> 01:08:42,233 Waarom doe je dit? 603 01:08:46,320 --> 01:08:47,470 Waarom niet? 604 01:10:38,720 --> 01:10:39,870 Kom op. 605 01:10:43,000 --> 01:10:44,275 Kom op. Kom op. 606 01:10:44,520 --> 01:10:45,749 Kom op! 607 01:10:47,440 --> 01:10:49,238 Kom op. Kom op, als je blieft. 608 01:10:49,320 --> 01:10:52,631 Kom op, als je blieft. Please! Ik wil dat je gaat! 609 01:12:46,920 --> 01:12:48,479 Nee! Nee. 610 01:15:18,840 --> 01:15:21,275 Hou op! Hou op! Helpen! 611 01:15:21,760 --> 01:15:24,559 Stop alsjeblieft de auto! Stop de auto! Stop de auto! 612 01:15:25,480 --> 01:15:26,596 O mijn God. 613 01:15:27,480 --> 01:15:28,800 O mijn God. 614 01:15:30,360 --> 01:15:31,760 Hallo ... Hallo! 615 01:15:31,920 --> 01:15:34,355 Help me alsjeblieft. Alstublieft. Ben je oke? 616 01:15:35,800 --> 01:15:38,269 Wacht. Wacht. Wacht. 617 01:15:44,000 --> 01:15:45,275 Rijden! 618 01:17:51,440 --> 01:17:53,750 Hallo. 40217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.