All language subtitles for The.Odds.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,086 --> 00:00:49,086 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:49,088 --> 00:00:50,924 You ready to play? 3 00:00:58,131 --> 00:00:59,933 Is that absolutely necessary? 4 00:01:24,056 --> 00:01:25,957 Let me just set up a few things. 5 00:01:25,959 --> 00:01:27,294 Won't take more than a minute. 6 00:01:28,496 --> 00:01:29,828 As long as we're on schedule. 7 00:01:29,830 --> 00:01:31,365 I wouldn't want to start without you. 8 00:01:31,931 --> 00:01:33,465 Oh, you're funny. 9 00:01:33,467 --> 00:01:34,334 Very nice. 10 00:01:36,536 --> 00:01:40,171 So, yes, it is necessary to keep the location a secret 11 00:01:40,173 --> 00:01:43,674 due to the legal technicalities of the game. 12 00:01:43,676 --> 00:01:44,979 You know the rules, right? 13 00:01:47,047 --> 00:01:50,016 Yup, but you can tell me again, Mr.... 14 00:01:51,118 --> 00:01:52,316 No names. 15 00:01:52,318 --> 00:01:53,718 It works better for me if we keep things 16 00:01:53,720 --> 00:01:55,088 less personal, you know? 17 00:01:57,590 --> 00:01:58,792 Right. 18 00:02:00,161 --> 00:02:02,527 Kind of like a manager-employee relationship. 19 00:02:02,529 --> 00:02:03,363 I get it. 20 00:02:05,699 --> 00:02:07,099 If you like. 21 00:02:07,101 --> 00:02:09,667 Anyway, the game, there are 19 other players 22 00:02:09,669 --> 00:02:12,172 at 19 other locations just like this. 23 00:02:13,374 --> 00:02:14,174 In this city? 24 00:02:14,708 --> 00:02:15,943 All over the world. 25 00:02:16,843 --> 00:02:18,510 There's a clearing house 26 00:02:18,512 --> 00:02:22,247 that receives and broadcasts the signal to select clientele. 27 00:02:22,249 --> 00:02:24,683 The same clearing house acts as a broker 28 00:02:24,685 --> 00:02:27,955 for all wages concerning the game. 29 00:02:32,292 --> 00:02:35,025 Receiving end, online? 30 00:02:35,027 --> 00:02:36,697 Okay. 31 00:02:38,097 --> 00:02:40,100 Yeah, just a couple minutes, we'll get started. 32 00:02:44,103 --> 00:02:46,671 Have you done this a lot? 33 00:02:46,673 --> 00:02:48,275 A few times, yeah. 34 00:02:49,644 --> 00:02:51,509 There are five preliminary rounds 35 00:02:51,511 --> 00:02:53,178 followed by the finalist round. 36 00:02:53,180 --> 00:02:55,179 If you leave at any point during the preliminary rounds, 37 00:02:55,181 --> 00:02:56,983 you will leave with zero prize money. 38 00:02:57,785 --> 00:02:58,953 I won't quit. 39 00:02:59,819 --> 00:03:01,886 All players who get to the finalist round 40 00:03:01,888 --> 00:03:04,257 are committed to the game and may not leave. 41 00:03:05,491 --> 00:03:06,860 I said I won't quit. 42 00:03:09,462 --> 00:03:10,430 Okay. 43 00:03:12,865 --> 00:03:14,332 Now, the finalists will continue to play 44 00:03:14,334 --> 00:03:15,966 until there's only one player left. 45 00:03:15,968 --> 00:03:18,005 That winner will receive the money. 46 00:03:19,874 --> 00:03:22,239 Have you ever hosted a winner? 47 00:03:22,241 --> 00:03:23,408 Let's not worry about that. 48 00:03:23,410 --> 00:03:25,012 You just stay focused. 49 00:03:28,347 --> 00:03:31,251 It's weird that people would bet on something like this. 50 00:03:33,186 --> 00:03:35,053 Do you know any real gamblers? 51 00:03:35,055 --> 00:03:37,758 Real gamblers will make odds on anything. 52 00:03:40,727 --> 00:03:42,863 And the prize money, it's a lot? 53 00:03:43,697 --> 00:03:45,032 Some people think so. 54 00:03:47,267 --> 00:03:49,270 I heard it was a million dollars. 55 00:03:50,503 --> 00:03:52,136 Where'd you hear that? 56 00:03:52,138 --> 00:03:53,939 Same place I heard about the game. 57 00:03:54,274 --> 00:03:55,473 Hm. 58 00:03:55,475 --> 00:03:57,708 That's correct, and the funds will be deposited 59 00:03:57,710 --> 00:03:59,312 in the winner's account. 60 00:04:03,483 --> 00:04:05,284 They must pay you a lot. 61 00:04:05,286 --> 00:04:07,087 That's why you're here, right? 62 00:04:09,121 --> 00:04:11,191 I'm here for the same reason as you. 63 00:04:12,626 --> 00:04:13,494 I doubt that. 64 00:04:16,563 --> 00:04:17,965 Now it's almost time. 65 00:04:29,844 --> 00:04:31,912 I thought there was gonna be a gun. 66 00:04:33,746 --> 00:04:34,814 Not yet. 67 00:04:37,650 --> 00:04:39,283 Have I met you before? 68 00:05:05,277 --> 00:05:07,847 Congratulations, your drug test came back clean. 69 00:05:08,547 --> 00:05:09,516 Of course it did. 70 00:05:10,784 --> 00:05:12,583 I'm sorry, we have to check. 71 00:05:12,585 --> 00:05:14,319 Some players come in high, 72 00:05:14,321 --> 00:05:17,187 performance enhancing drugs, so to speak. 73 00:05:17,189 --> 00:05:18,557 Well, drugs are where you go 74 00:05:18,559 --> 00:05:20,326 when you can't stand the pain anymore. 75 00:05:22,528 --> 00:05:25,064 Where do you go, if you don't have drugs? 76 00:05:26,200 --> 00:05:27,835 I guess we'll find out. 77 00:05:29,770 --> 00:05:31,136 Hm. 78 00:05:31,138 --> 00:05:32,737 Yes? 79 00:05:32,739 --> 00:05:33,705 We're good. 80 00:05:33,707 --> 00:05:34,542 You're good? 81 00:05:35,508 --> 00:05:37,544 Okay, standing by. 82 00:05:40,347 --> 00:05:43,083 I know that they can see us, but can they... 83 00:05:43,782 --> 00:05:45,482 Hear us? No. 84 00:05:45,484 --> 00:05:46,384 Say what you want. 85 00:05:46,386 --> 00:05:47,854 Your secrets are safe with me. 86 00:05:48,989 --> 00:05:50,190 I don't have any secrets. 87 00:05:50,756 --> 00:05:52,225 Everyone has secrets. 88 00:05:52,691 --> 00:05:55,362 No, all my shit's pretty much out in the open. 89 00:05:55,761 --> 00:05:57,329 All the shit you know about. 90 00:05:58,330 --> 00:06:00,266 I think I know my shit pretty well. 91 00:06:02,503 --> 00:06:06,240 This game has a way of illuminating a person. 92 00:06:17,417 --> 00:06:18,850 Oh, that's nice. 93 00:06:18,852 --> 00:06:20,751 You gonna put on some mood music? 94 00:06:20,753 --> 00:06:22,088 I'll take the Chardonnay. 95 00:06:23,157 --> 00:06:24,855 So here's what's gonna happen, 96 00:06:24,857 --> 00:06:27,626 round one, on my signal, you, along with 19 other players, 97 00:06:27,628 --> 00:06:30,464 will hold your hand over the candle and keep it there. 98 00:06:32,032 --> 00:06:34,030 When three people have removed their hand, 99 00:06:34,032 --> 00:06:35,333 the round is over. 100 00:06:35,335 --> 00:06:36,802 Those players are out of the game. 101 00:06:36,804 --> 00:06:39,102 Everyone else will advance to the next round. 102 00:06:39,104 --> 00:06:40,340 Understand? 103 00:06:42,741 --> 00:06:43,676 Hello? 104 00:06:43,977 --> 00:06:45,512 Yeah, I just... 105 00:06:48,148 --> 00:06:49,847 I heard it was different. 106 00:06:49,849 --> 00:06:51,381 Used to be. 107 00:06:51,383 --> 00:06:53,953 They like to change things up, keep it exciting. 108 00:06:58,391 --> 00:07:00,324 You don't have to do this. 109 00:07:00,326 --> 00:07:02,061 It's still not too late to leave. 110 00:07:03,063 --> 00:07:05,129 I've got nowhere else to be. 111 00:07:05,131 --> 00:07:06,566 How about a home? 112 00:07:07,967 --> 00:07:09,136 I messed that up. 113 00:07:10,970 --> 00:07:13,138 You must have family somewhere. 114 00:07:13,140 --> 00:07:14,306 Everyone has family. 115 00:07:14,308 --> 00:07:15,175 Do you? 116 00:07:16,742 --> 00:07:17,677 Yeah. Sure. 117 00:07:19,011 --> 00:07:20,113 Kids? 118 00:07:22,816 --> 00:07:23,650 A little boy. 119 00:07:25,018 --> 00:07:28,354 And how would you feel if someone took him away from you? 120 00:07:29,989 --> 00:07:31,525 I guess I wouldn't like it. 121 00:07:33,260 --> 00:07:35,160 And how would you feel knowing 122 00:07:35,162 --> 00:07:37,498 that he should've been taken away from you... 123 00:07:38,864 --> 00:07:40,199 that she... 124 00:07:41,434 --> 00:07:42,669 he, was better off... 125 00:07:45,272 --> 00:07:48,439 and that maybe now the only thing to do 126 00:07:48,441 --> 00:07:50,107 is to win a big pile of money 127 00:07:50,109 --> 00:07:54,280 so that he could have the kind of life that he deserves? 128 00:07:57,049 --> 00:07:58,749 Hm. 129 00:07:58,751 --> 00:08:01,989 I don't think I'd ever risk my life over a pile of money. 130 00:08:03,523 --> 00:08:06,292 Well, that's all mine's good for at this point. 131 00:08:09,061 --> 00:08:10,129 Hey, listen. 132 00:08:11,230 --> 00:08:12,298 Look at me. 133 00:08:16,602 --> 00:08:18,636 We're in this together, you and me. 134 00:08:18,638 --> 00:08:20,975 I'm rooting for you, you understand? 135 00:08:22,674 --> 00:08:25,210 So just settle in. 136 00:08:25,212 --> 00:08:26,313 We'll do this. 137 00:08:29,648 --> 00:08:31,648 Word of advice, this is as much a mental game 138 00:08:31,650 --> 00:08:33,584 as anything else, so just keep that in mind 139 00:08:33,586 --> 00:08:36,090 if you really want to see this through to the end. 140 00:08:41,027 --> 00:08:43,596 I'm gonna hear the words "you win", 141 00:08:45,132 --> 00:08:47,234 or I'm not gonna hear anything at all. 142 00:08:48,801 --> 00:08:49,934 That's it. 143 00:08:49,936 --> 00:08:51,604 Visualize success, that's good. 144 00:08:54,641 --> 00:08:56,410 You say that to all your players? 145 00:08:57,176 --> 00:08:59,245 Just the ones that seem to need it. 146 00:09:03,450 --> 00:09:06,085 Have you ever played, from my side? 147 00:09:08,454 --> 00:09:11,058 Let's get through round one, then we'll talk. 148 00:09:18,864 --> 00:09:20,231 We're about to begin. 149 00:09:20,233 --> 00:09:22,236 Last chance before the pain starts. 150 00:09:24,638 --> 00:09:26,639 The pain started a long time ago. 151 00:09:33,213 --> 00:09:34,111 That's it. 152 00:09:34,113 --> 00:09:35,146 Keep going. 153 00:09:36,550 --> 00:09:39,119 You can do this. Come on. 154 00:09:43,824 --> 00:09:45,155 Just breathe. 155 00:09:45,157 --> 00:09:46,793 Focus on breathing. 156 00:09:53,865 --> 00:09:54,833 You can do this. 157 00:09:54,835 --> 00:09:55,701 Come on. 158 00:10:03,909 --> 00:10:04,976 Just breathe. 159 00:10:04,978 --> 00:10:06,176 Okay, focus on breathing. 160 00:10:14,186 --> 00:10:15,719 Focus on breathing. 161 00:10:22,461 --> 00:10:24,094 Another player's out. 162 00:10:24,096 --> 00:10:25,195 Just one more player. 163 00:10:31,138 --> 00:10:32,840 Just one more player has to quit. 164 00:10:44,984 --> 00:10:46,119 Number three's out! 165 00:10:53,359 --> 00:10:55,092 You made it. 166 00:10:55,094 --> 00:10:56,162 You did it. 167 00:11:19,118 --> 00:11:20,220 Let me see. 168 00:11:21,888 --> 00:11:22,756 Come on. 169 00:11:38,305 --> 00:11:40,741 So, we made a deal, 170 00:11:42,142 --> 00:11:44,375 and no, I haven't played the game 171 00:11:44,377 --> 00:11:45,878 from your side of the table. 172 00:11:55,354 --> 00:11:56,389 How many? 173 00:11:57,422 --> 00:11:58,926 How many what? 174 00:12:00,393 --> 00:12:02,428 How many times have you done this? 175 00:12:05,297 --> 00:12:06,399 14. 176 00:12:13,172 --> 00:12:14,941 And how many of those players won? 177 00:12:17,543 --> 00:12:18,811 You don't want to know. 178 00:12:26,219 --> 00:12:27,321 None of them. 179 00:12:28,888 --> 00:12:33,726 Most players quit before the final round. 180 00:12:38,598 --> 00:12:41,234 But some of them made it. 181 00:12:44,970 --> 00:12:48,274 I've seen two men and three women blow their brains out. 182 00:12:53,680 --> 00:12:55,681 You're just a little bad luck charm, aren't you? 183 00:13:17,970 --> 00:13:20,606 Did you ask the other players why they did it? 184 00:13:23,476 --> 00:13:25,745 Same reason as you, the money. 185 00:13:29,581 --> 00:13:32,351 Same reason as everyone I'm playing against now? 186 00:13:32,619 --> 00:13:34,617 I wouldn't worry about the other players. 187 00:13:34,619 --> 00:13:37,054 I just want to know who my competition is. 188 00:13:37,056 --> 00:13:39,891 Most games, you're competing against someone, right? 189 00:13:39,893 --> 00:13:42,327 But in this game, you can't affect the other players. 190 00:13:42,329 --> 00:13:44,798 Can they make you leave this room? 191 00:13:47,734 --> 00:13:48,634 Who can? 192 00:13:50,003 --> 00:13:50,903 You could try. 193 00:13:52,404 --> 00:13:53,337 Okay, take me out. 194 00:13:54,273 --> 00:13:55,374 Who does that leave? 195 00:13:59,010 --> 00:14:01,212 That's right, you. 196 00:14:01,214 --> 00:14:05,319 And that's what they're betting on, how much you can take. 197 00:14:06,786 --> 00:14:09,020 I'll take whatever you throw at me. 198 00:14:09,022 --> 00:14:11,622 It won't be me throwing it at you. 199 00:14:11,624 --> 00:14:13,659 So there is someone else here. 200 00:14:15,327 --> 00:14:16,794 I'm a facilitator. 201 00:14:16,796 --> 00:14:18,163 The challenges for each round, 202 00:14:18,165 --> 00:14:20,033 they've been chosen by the organizers. 203 00:14:21,901 --> 00:14:23,099 So it's not you. 204 00:14:23,101 --> 00:14:25,004 You're just doing their dirty work for them. 205 00:14:28,641 --> 00:14:29,843 I didn't make you come here. 206 00:14:32,345 --> 00:14:34,045 I didn't make you sit there. 207 00:14:34,047 --> 00:14:36,713 I didn't force you to put your hand over a candle. 208 00:14:36,715 --> 00:14:38,214 You think I enjoy watching you do this? 209 00:14:38,216 --> 00:14:41,420 You think I like watching people hurt themselves? 210 00:14:44,290 --> 00:14:45,823 Man. 211 00:14:45,825 --> 00:14:50,597 Things I've seen, you don't forget it, you know? 212 00:14:52,331 --> 00:14:54,467 Then why do you keep doing it? 213 00:15:00,138 --> 00:15:03,109 You've never done something you knew wasn't good for you? 214 00:15:07,913 --> 00:15:08,749 Sit down. 215 00:15:23,162 --> 00:15:25,431 We're on the same side. 216 00:15:26,465 --> 00:15:29,835 That's the thing about this game, it... 217 00:15:35,306 --> 00:15:36,643 Round two, ready. 218 00:15:39,912 --> 00:15:41,511 The thing about this game? 219 00:15:41,513 --> 00:15:43,147 What? 220 00:15:43,149 --> 00:15:46,119 You were just about to say "the thing about this game." 221 00:15:49,955 --> 00:15:52,893 The thing about this game is that it changes you. 222 00:15:56,863 --> 00:15:57,731 Good? 223 00:15:59,197 --> 00:16:01,634 I don't know how good it's been for me. 224 00:16:02,869 --> 00:16:04,233 Maybe you've been playing from the wrong 225 00:16:04,235 --> 00:16:05,172 side of the table. 226 00:16:12,678 --> 00:16:15,848 Are you sure we haven't met before? 227 00:16:22,055 --> 00:16:23,056 It's time. 228 00:17:42,201 --> 00:17:43,069 Please. 229 00:17:45,236 --> 00:17:46,436 What is it? 230 00:17:47,607 --> 00:17:48,474 Round two. 231 00:17:49,309 --> 00:17:53,112 Players will put their bare right foot inside the box. 232 00:17:53,879 --> 00:17:56,749 The three that remove their feet lose. 233 00:17:58,783 --> 00:18:02,289 The rest move onto the next round. 234 00:18:06,259 --> 00:18:08,295 And there's something in the box? 235 00:18:10,530 --> 00:18:11,830 Yes. 236 00:18:15,702 --> 00:18:17,604 And you don't know what it is? 237 00:18:20,005 --> 00:18:20,873 No. 238 00:18:34,553 --> 00:18:35,552 Hey, hey. 239 00:18:35,554 --> 00:18:36,388 It's okay. 240 00:18:36,655 --> 00:18:38,455 What's in there? 241 00:18:39,658 --> 00:18:41,291 - I don't know. - That's bullshit. 242 00:18:41,293 --> 00:18:42,492 They don't tell us. 243 00:18:42,494 --> 00:18:44,030 You said that you have done this before. 244 00:18:44,429 --> 00:18:46,230 It's different every time. 245 00:18:46,232 --> 00:18:48,068 It's probably not as bad as you think. 246 00:18:51,571 --> 00:18:52,869 Fuck it, I'm out of here. 247 00:18:52,871 --> 00:18:53,904 Now wait. 248 00:18:53,906 --> 00:18:55,207 What about your daughter? 249 00:18:56,141 --> 00:18:57,107 Why do you care? 250 00:18:57,109 --> 00:18:59,145 You get paid anyway, I assume. 251 00:19:01,947 --> 00:19:03,350 Are you afraid of rats? 252 00:19:04,716 --> 00:19:05,784 What? 253 00:19:07,587 --> 00:19:09,356 Are you afraid of rats? 254 00:19:19,498 --> 00:19:21,400 You need to decide, soon. 255 00:19:23,636 --> 00:19:24,902 One player just dropped out. 256 00:19:24,904 --> 00:19:26,736 That just leaves two for elimination. 257 00:19:38,484 --> 00:19:39,985 This is insane. 258 00:20:19,324 --> 00:20:20,192 Cold. 259 00:20:25,697 --> 00:20:28,633 So it's just in there waiting for me to put my foot in? 260 00:20:28,635 --> 00:20:30,067 There's a separation barrier. 261 00:20:30,069 --> 00:20:32,405 When I get the signal, I remove it. 262 00:20:33,872 --> 00:20:34,974 How fun for you. 263 00:20:35,774 --> 00:20:37,176 I'm right here with you. 264 00:20:39,043 --> 00:20:40,479 That's a comfort. 265 00:20:40,946 --> 00:20:42,413 No, I mean it, okay? 266 00:20:42,415 --> 00:20:43,249 I'll help you. 267 00:20:46,551 --> 00:20:47,387 You better. 268 00:20:53,559 --> 00:20:55,195 It's almost time. 269 00:20:59,932 --> 00:21:01,401 I must be crazy. 270 00:21:35,600 --> 00:21:36,869 You got this. 271 00:21:39,003 --> 00:21:40,273 I got this. 272 00:21:59,858 --> 00:22:01,860 I mean, nothing's gonna happen. 273 00:22:06,564 --> 00:22:07,697 Oh, god, it's moving. 274 00:22:07,699 --> 00:22:09,199 It keeps moving. 275 00:22:09,201 --> 00:22:11,004 - Breathe. - Mm-hm. 276 00:22:17,909 --> 00:22:18,942 It's touching me, it's touching me. 277 00:22:18,944 --> 00:22:20,013 It's on me. 278 00:22:21,947 --> 00:22:23,015 It's off, it's off, it's off. 279 00:22:28,053 --> 00:22:29,155 Oh, fuck! 280 00:22:30,822 --> 00:22:31,888 Think something else, okay? 281 00:22:31,890 --> 00:22:32,992 Don't think about this. 282 00:22:33,658 --> 00:22:35,126 Oh, God, ow, ow, ow! 283 00:22:35,128 --> 00:22:36,761 - It's back on me. - Think of something else. 284 00:22:36,763 --> 00:22:37,828 Okay, think of something else, don't think about this. 285 00:22:37,830 --> 00:22:38,965 Oh, shit. 286 00:22:40,498 --> 00:22:41,633 I can't do this. 287 00:22:41,934 --> 00:22:43,567 You can, yes, you can. 288 00:22:43,569 --> 00:22:44,800 Ow, it's biting me! 289 00:22:44,802 --> 00:22:46,370 It's biting me. 290 00:22:46,638 --> 00:22:48,672 No, it's not... 291 00:22:48,674 --> 00:22:49,740 One player's out, okay? 292 00:22:49,742 --> 00:22:51,176 That just leaves one more left. 293 00:22:51,944 --> 00:22:52,876 Ow! 294 00:22:52,878 --> 00:22:53,913 Ow, it's eating me! 295 00:22:54,179 --> 00:22:56,248 Look at me, look at me! 296 00:23:00,919 --> 00:23:01,920 I'm right here with you. 297 00:23:04,657 --> 00:23:05,422 Do it for me. 298 00:23:05,424 --> 00:23:06,192 Say it. 299 00:23:08,860 --> 00:23:09,595 Say it! 300 00:23:10,163 --> 00:23:11,060 Do it for you. 301 00:23:11,062 --> 00:23:12,495 Do it for you. 302 00:23:12,497 --> 00:23:13,665 Good. Again. 303 00:23:13,933 --> 00:23:15,134 Do it for you. 304 00:23:17,602 --> 00:23:18,734 Good. 305 00:23:18,736 --> 00:23:19,605 Again. 306 00:23:20,540 --> 00:23:21,608 Do it for you. 307 00:23:24,476 --> 00:23:25,210 Do it for you. 308 00:23:26,913 --> 00:23:27,877 Do it for you. 309 00:23:27,879 --> 00:23:28,779 Do it for you. 310 00:23:28,781 --> 00:23:29,646 Do it for you. 311 00:23:29,648 --> 00:23:30,548 Do it for you. 312 00:23:30,550 --> 00:23:31,350 Do it for you. 313 00:23:31,684 --> 00:23:32,915 That's it! It's over. It's over. 314 00:23:32,917 --> 00:23:34,084 Ow! 315 00:23:59,610 --> 00:24:00,446 Don't look. 316 00:24:09,754 --> 00:24:10,622 Okay. 317 00:24:17,262 --> 00:24:18,665 I kissed your boo-boo. 318 00:24:29,809 --> 00:24:31,377 Standing by. 319 00:24:31,843 --> 00:24:33,444 We've got some time, 320 00:24:33,446 --> 00:24:36,648 and you look like you could use a drink. 321 00:24:44,089 --> 00:24:45,157 Good. 322 00:24:45,858 --> 00:24:46,924 Need to stay hydrated. 323 00:24:46,926 --> 00:24:48,127 Lots of water. 324 00:24:49,294 --> 00:24:51,663 Gonna figure out where I know you from. 325 00:24:55,266 --> 00:24:56,601 Well, good luck. 326 00:24:57,336 --> 00:25:00,739 Okay, let's say you don't quit. 327 00:25:01,072 --> 00:25:02,004 I won't. 328 00:25:02,006 --> 00:25:03,406 Right, you won't. 329 00:25:03,408 --> 00:25:04,875 Let's say you make it. 330 00:25:04,877 --> 00:25:06,142 You've already told me what you're gonna do 331 00:25:06,144 --> 00:25:07,243 for your daughter. 332 00:25:07,245 --> 00:25:09,047 What are you gonna do for you? 333 00:25:10,581 --> 00:25:12,816 If you really think you're gonna make it through, 334 00:25:12,818 --> 00:25:14,153 you should have a plan. 335 00:25:15,221 --> 00:25:17,757 Yeah, well, I'm not really big on plans. 336 00:25:19,225 --> 00:25:21,692 That's revolutionary thinking. 337 00:25:21,694 --> 00:25:23,560 Got me where I am today. 338 00:25:23,562 --> 00:25:25,361 No, seriously, instead of giving your daughter the money, 339 00:25:25,363 --> 00:25:28,231 why don't you take her somewhere instead? 340 00:25:28,233 --> 00:25:30,735 Find a nice quiet place, bring along her daddy. 341 00:25:32,437 --> 00:25:33,738 You had me going till you mentioned that asshole. 342 00:25:34,072 --> 00:25:36,341 Okay, not him, a nice guy. 343 00:25:38,244 --> 00:25:39,943 Why is it that everyone thinks 344 00:25:39,945 --> 00:25:42,581 that if a woman has problems, a man is somehow the answer? 345 00:25:43,415 --> 00:25:45,084 You don't believe in love? 346 00:25:46,517 --> 00:25:49,520 Maybe some people just aren't meant for it. 347 00:25:49,522 --> 00:25:52,725 Maybe they're just not built... for it. 348 00:25:54,760 --> 00:25:57,563 Maybe some people haven't met the right guy. 349 00:25:58,563 --> 00:25:59,431 And that's you? 350 00:26:01,634 --> 00:26:04,467 From bad luck charm to Mr. Right? 351 00:26:04,469 --> 00:26:05,737 You could do worse. 352 00:26:07,738 --> 00:26:08,605 Okay. 353 00:26:08,607 --> 00:26:09,806 All right. 354 00:26:09,808 --> 00:26:10,777 So say it is you, 355 00:26:11,811 --> 00:26:15,878 Prince Charming, man of my dreams, 356 00:26:15,880 --> 00:26:16,846 we're living together. 357 00:26:16,848 --> 00:26:18,584 Mm-hm, married. 358 00:26:20,718 --> 00:26:21,552 Really? 359 00:26:22,454 --> 00:26:23,753 I don't do that cohabitation shit. 360 00:26:23,755 --> 00:26:25,524 You either commit or you get out. 361 00:26:27,059 --> 00:26:27,924 And that's you? 362 00:26:27,926 --> 00:26:28,828 Mr. Commitment? 363 00:26:30,096 --> 00:26:31,164 Damn straight. 364 00:26:32,398 --> 00:26:34,833 So, is this a proposal? 365 00:26:36,034 --> 00:26:37,335 I guess it is. 366 00:26:38,136 --> 00:26:40,072 Well, either it is or it isn't. 367 00:26:41,639 --> 00:26:42,542 It is. 368 00:26:44,443 --> 00:26:46,846 Sweep me up my feet, why don't you? 369 00:26:48,714 --> 00:26:50,550 You don't find this place romantic? 370 00:26:52,752 --> 00:26:55,288 So, we're in our home... 371 00:26:56,921 --> 00:26:58,290 I didn't say yes. 372 00:27:00,225 --> 00:27:01,561 You playing hard to get? 373 00:27:02,927 --> 00:27:04,429 No. 374 00:27:04,663 --> 00:27:05,798 Yes. Maybe. 375 00:27:06,665 --> 00:27:07,864 A little. 376 00:27:07,866 --> 00:27:09,732 I mean, come on, we just started dating. 377 00:27:09,734 --> 00:27:11,670 How do I know you're not just marrying me for my money? 378 00:27:12,937 --> 00:27:14,171 What if I don't need your money? 379 00:27:14,173 --> 00:27:15,907 What if I already have money? 380 00:27:16,308 --> 00:27:17,674 Great, then let's get outta here. 381 00:27:17,676 --> 00:27:19,510 I don't have to do this anymore. 382 00:27:19,512 --> 00:27:21,613 Well, then again, maybe I don't have that much money. 383 00:27:22,214 --> 00:27:23,782 Okay, so, no money. 384 00:27:24,983 --> 00:27:26,417 Why should I say yes? 385 00:27:27,586 --> 00:27:32,325 Because, deep down inside, you believe in love too. 386 00:27:41,266 --> 00:27:44,236 So, what's it gonna be? 387 00:27:51,376 --> 00:27:53,976 How about we get through the next round, 388 00:27:53,978 --> 00:27:55,180 then I'll tell you. 389 00:27:57,081 --> 00:27:58,684 You are playing hard to get. 390 00:28:03,321 --> 00:28:04,389 Ready for round three. 391 00:28:25,910 --> 00:28:27,745 What the fuck is it? 392 00:28:28,480 --> 00:28:30,349 Or should I ask what goes in it? 393 00:28:39,023 --> 00:28:39,958 Your other foot. 394 00:28:41,726 --> 00:28:43,795 We go till three players drop out. 395 00:28:49,967 --> 00:28:51,269 You can do this. 396 00:29:00,846 --> 00:29:02,949 Have you ever done this one before? 397 00:29:06,385 --> 00:29:07,483 No. 398 00:29:07,485 --> 00:29:09,487 This is new territory for me. 399 00:29:19,465 --> 00:29:20,933 They're telling me we need to get ready. 400 00:29:24,636 --> 00:29:26,405 Should I sit or stand? 401 00:29:27,071 --> 00:29:28,340 Whatever you prefer. 402 00:30:21,926 --> 00:30:23,596 We're ready. 403 00:30:25,062 --> 00:30:28,633 I don't suppose anybody's dropped out yet. 404 00:30:33,138 --> 00:30:34,040 Just wait. 405 00:30:35,273 --> 00:30:36,641 Okay. 406 00:30:43,815 --> 00:30:45,984 Round three, turn one. 407 00:30:52,256 --> 00:30:53,091 I'm sorry. 408 00:31:07,572 --> 00:31:09,873 That feels as bad as it looks. 409 00:31:22,120 --> 00:31:24,523 All players are still in. 410 00:31:34,933 --> 00:31:35,968 Second turn. 411 00:31:57,423 --> 00:31:58,791 Hey, hey, hey, hey. 412 00:31:59,625 --> 00:32:01,727 Do it for me, remember? 413 00:32:04,628 --> 00:32:05,962 Wait, wait for me. 414 00:32:05,964 --> 00:32:06,628 Wait. 415 00:32:23,782 --> 00:32:25,016 Turn number three. 416 00:33:03,655 --> 00:33:06,254 Player three has quit. 417 00:33:11,596 --> 00:33:12,665 Okay. 418 00:33:21,973 --> 00:33:22,841 Okay. 419 00:33:26,043 --> 00:33:26,911 Okay. 420 00:34:26,603 --> 00:34:27,804 There. 421 00:34:27,806 --> 00:34:28,874 All better. 422 00:34:35,781 --> 00:34:37,313 You're pretty good at that. 423 00:34:37,315 --> 00:34:39,685 One of my many talents. 424 00:34:41,085 --> 00:34:43,087 Nine players are out by my count. 425 00:34:44,056 --> 00:34:45,758 You're knocking them down. 426 00:34:48,692 --> 00:34:52,630 So... what about the answer now? 427 00:34:54,031 --> 00:34:55,432 The answer to what? 428 00:34:56,167 --> 00:34:57,933 Are we gonna do it, when all this is over? 429 00:34:57,935 --> 00:35:00,872 Are we gonna tie the knot? 430 00:35:02,840 --> 00:35:03,909 Sure. 431 00:35:05,342 --> 00:35:06,210 Well, then. 432 00:35:08,080 --> 00:35:11,616 Well, then how about a kiss for your fiance? 433 00:35:20,324 --> 00:35:21,657 It's for the pain. 434 00:35:21,659 --> 00:35:22,795 Don't let them see. 435 00:35:33,438 --> 00:35:35,273 Well, passed the halfway point. 436 00:35:38,342 --> 00:35:40,543 Yeah, after this, marriage should be easy. 437 00:35:40,545 --> 00:35:42,212 Yeah. 438 00:35:42,214 --> 00:35:44,650 Maybe every couple should go through something like this. 439 00:35:47,351 --> 00:35:49,319 It's a great story to tell the grandkids. 440 00:35:49,321 --> 00:35:50,487 Grandkids? 441 00:35:50,489 --> 00:35:51,855 We haven't even gone on the honeymoon. 442 00:35:53,857 --> 00:35:55,293 Please, honeymoon. 443 00:35:56,360 --> 00:35:57,793 Why not? 444 00:35:57,795 --> 00:35:59,561 Must be somewhere you want to go. 445 00:35:59,563 --> 00:36:02,333 Vegas, Paris, Costa Rica? 446 00:36:04,168 --> 00:36:05,203 Not really. 447 00:36:06,270 --> 00:36:07,904 Come on, nothing? 448 00:36:07,906 --> 00:36:09,241 Nothing interests you? 449 00:36:17,915 --> 00:36:19,181 When I was a little girl, 450 00:36:19,183 --> 00:36:21,117 I used to ride the bus to school, 451 00:36:21,119 --> 00:36:24,554 and every day on the highway, we would pass this barn, 452 00:36:24,556 --> 00:36:27,393 on the top of it, read "See Rock City". 453 00:36:33,297 --> 00:36:35,033 What's Rock City? 454 00:36:41,239 --> 00:36:44,909 I don't know, but I always wanted to find out. 455 00:36:48,179 --> 00:36:49,378 Okay. 456 00:36:49,380 --> 00:36:54,018 So, we go see what's up with this Rock City, 457 00:36:55,020 --> 00:36:57,587 and afterwards, when we get back to our apartment 458 00:36:57,589 --> 00:36:58,454 in the city... 459 00:36:59,523 --> 00:37:01,056 In our house in the country. 460 00:37:01,058 --> 00:37:02,992 Country's boring. 461 00:37:02,994 --> 00:37:04,897 Can't have horses in the city. 462 00:37:06,764 --> 00:37:08,364 Horses? 463 00:37:08,366 --> 00:37:09,366 More than one? 464 00:37:09,668 --> 00:37:11,370 You can't have just one horse. 465 00:37:14,239 --> 00:37:16,473 I'm not shoveling horse shit. 466 00:37:16,475 --> 00:37:18,342 Fine, I want a divorce. 467 00:37:19,509 --> 00:37:20,446 On what grounds? 468 00:37:21,913 --> 00:37:23,882 Irreconcilable differences. 469 00:37:27,819 --> 00:37:29,755 Okay, fine. 470 00:37:30,788 --> 00:37:34,392 A house in the country with horses. 471 00:37:41,866 --> 00:37:43,969 Wow, what a pushover. 472 00:37:46,670 --> 00:37:47,772 What can I say? 473 00:37:48,806 --> 00:37:50,008 I'm in love. 474 00:38:13,065 --> 00:38:15,967 You know, you can rest in that house in the woods. 475 00:38:17,268 --> 00:38:19,003 Then I'd sleep for a week. 476 00:38:19,938 --> 00:38:21,306 And after you wake up? 477 00:38:26,244 --> 00:38:29,514 I don't know, maybe plant a garden. 478 00:38:31,348 --> 00:38:33,251 What do you know about gardens? 479 00:38:37,221 --> 00:38:39,056 As much as I know about anything else, I guess. 480 00:38:39,357 --> 00:38:41,326 You think you could keep a bunch of plants alive? 481 00:38:42,527 --> 00:38:43,992 What about you, mister? 482 00:38:43,994 --> 00:38:45,897 You're just gonna live off my money? 483 00:38:59,076 --> 00:39:00,845 There's lots of stuff I can do. 484 00:39:07,953 --> 00:39:09,922 I didn't mean anything by it. 485 00:39:14,192 --> 00:39:15,828 I know what you meant. 486 00:39:17,127 --> 00:39:19,330 Come on, I was just joking. 487 00:39:19,764 --> 00:39:21,233 Sounded like an insult. 488 00:39:22,701 --> 00:39:23,967 Why would I insult you? 489 00:39:23,969 --> 00:39:25,571 You're the only friend that I have. 490 00:39:31,074 --> 00:39:32,143 That's true. 491 00:39:33,944 --> 00:39:35,046 Standing by. 492 00:39:42,587 --> 00:39:44,922 God, can't they just give it a minute? 493 00:39:49,560 --> 00:39:53,128 I know, like, what are they in a hurry for? 494 00:39:53,130 --> 00:39:54,532 They'll make their money. 495 00:39:56,601 --> 00:39:59,204 Have you met them, the people running this? 496 00:40:00,705 --> 00:40:01,538 A couple. 497 00:40:02,272 --> 00:40:04,175 They're not like what you think. 498 00:40:05,944 --> 00:40:07,275 I think they're a bunch of weirdos 499 00:40:07,277 --> 00:40:09,113 who get off watching sick shit. 500 00:40:11,583 --> 00:40:13,181 That's not it, at all. 501 00:40:13,183 --> 00:40:16,485 They're more like researchers of human behavior, 502 00:40:16,487 --> 00:40:18,522 and this is the ultimate laboratory. 503 00:40:20,025 --> 00:40:21,093 Come on. 504 00:40:23,427 --> 00:40:25,226 No, seriously, how do you think they have the money 505 00:40:25,228 --> 00:40:27,295 to fund an operation like this? 506 00:40:27,297 --> 00:40:30,935 They get to bet on human behavior every day, and win. 507 00:40:31,869 --> 00:40:34,005 Of course they'd be interested in a game like this. 508 00:40:35,072 --> 00:40:37,206 We're just pawns to them. 509 00:40:37,208 --> 00:40:39,411 I doubt they even see us as people at all. 510 00:40:41,244 --> 00:40:42,712 But it doesn't really matter 511 00:40:42,714 --> 00:40:44,382 what they think though, does it? 512 00:40:49,487 --> 00:40:52,188 And anyway, you should be grateful 513 00:40:52,190 --> 00:40:54,090 they've even given you this opportunity. 514 00:40:54,092 --> 00:40:57,029 If you weren't here, where would you be? 515 00:41:04,435 --> 00:41:07,704 On the street, in a crack house sucking dick for a fix 516 00:41:07,706 --> 00:41:10,042 until your looks rot away and your teeth fall out? 517 00:41:12,243 --> 00:41:13,775 Where would your daughter be? 518 00:41:13,777 --> 00:41:16,045 In a group home getting daily beat downs 519 00:41:16,047 --> 00:41:19,284 from all the other toss aways with fuck-ups for parents. 520 00:41:20,851 --> 00:41:22,717 You know, you should be thanking the people 521 00:41:22,719 --> 00:41:25,991 who created this game, and you should be thanking me. 522 00:41:27,058 --> 00:41:28,694 This is the best opportunity 523 00:41:29,560 --> 00:41:32,096 for someone who screwed up all their other options. 524 00:41:35,833 --> 00:41:39,003 Well, I'll be sure to send them thank you notes later. 525 00:41:45,177 --> 00:41:47,279 Look at that, our first fight. 526 00:41:52,382 --> 00:41:55,784 Come on, I was just playing. 527 00:41:55,786 --> 00:41:57,288 Let's get back to our house. 528 00:42:01,859 --> 00:42:02,728 Maybe later. 529 00:42:06,764 --> 00:42:07,896 Hm. 530 00:42:07,898 --> 00:42:08,766 Time's up. 531 00:42:49,306 --> 00:42:51,243 How long can you hold your breath? 532 00:42:53,978 --> 00:42:56,347 It's a simple question, really. 533 00:42:57,114 --> 00:42:59,618 How long can you hold your breath? 534 00:43:01,886 --> 00:43:03,319 I don't know. 535 00:43:03,321 --> 00:43:05,087 Round four is easy. 536 00:43:05,089 --> 00:43:07,058 You just have to hold your breath. 537 00:43:08,159 --> 00:43:10,194 I just have to hold my breath? 538 00:43:10,628 --> 00:43:12,293 Yeah, well, that is while I'm holding 539 00:43:12,295 --> 00:43:13,598 your head underwater. 540 00:43:14,531 --> 00:43:15,799 You don't have a fear of drowning, do you? 541 00:43:15,801 --> 00:43:19,000 Hydrophobia, I think it's called. 542 00:43:19,002 --> 00:43:23,542 'Cause if you did, this will be pretty tough. 543 00:43:27,911 --> 00:43:28,813 Bite on this. 544 00:43:32,083 --> 00:43:34,319 I'm kidding, just hold onto it. 545 00:43:35,219 --> 00:43:36,284 Jeez. 546 00:43:36,286 --> 00:43:38,052 Here's what's gonna happen, 547 00:43:38,054 --> 00:43:39,824 you're gonna face the tank, 548 00:43:41,458 --> 00:43:42,991 and when the time comes, 549 00:43:42,993 --> 00:43:45,594 I'm gonna hold your head under the water. 550 00:43:45,596 --> 00:43:46,498 You... 551 00:43:46,831 --> 00:43:48,565 You hold your arm out. 552 00:43:48,567 --> 00:43:51,766 If you want me to let you up, you just let go of the bullet. 553 00:43:51,768 --> 00:43:52,936 See? 554 00:43:52,938 --> 00:43:54,936 First three players to let go are out. 555 00:43:54,938 --> 00:43:56,340 Everyone else stays. 556 00:43:58,342 --> 00:43:59,440 You trust me, right? 557 00:43:59,442 --> 00:44:02,313 Well, you should, we're married. 558 00:44:04,147 --> 00:44:05,216 I guess. 559 00:44:06,351 --> 00:44:07,416 You guess? 560 00:44:07,418 --> 00:44:09,085 What do you mean you guess? 561 00:44:09,087 --> 00:44:10,422 You wouldn't marry somebody you don't trust, would you? 562 00:44:12,956 --> 00:44:14,324 Good. 563 00:44:14,326 --> 00:44:15,724 You know, it's good that you trust me 564 00:44:15,726 --> 00:44:17,259 'cause that way you know that when it's time 565 00:44:17,261 --> 00:44:19,462 when everyone drops out, 566 00:44:19,464 --> 00:44:22,801 I won't just keep your head under the water. 567 00:44:25,837 --> 00:44:26,670 Oh. 568 00:44:27,839 --> 00:44:29,505 Looks like we have someone afraid of drowning. 569 00:44:29,507 --> 00:44:30,639 Our first dropout. 570 00:44:30,641 --> 00:44:32,344 You're not gonna drop out, right? 571 00:44:33,110 --> 00:44:34,212 Right. 572 00:44:35,480 --> 00:44:37,980 Because you want that house in the country, 573 00:44:37,982 --> 00:44:40,152 and you trust me, right? 574 00:44:42,353 --> 00:44:43,421 Right. 575 00:44:44,589 --> 00:44:45,489 Say it. 576 00:44:47,824 --> 00:44:49,493 I trust you. 577 00:44:49,726 --> 00:44:51,228 And you love me. 578 00:44:52,163 --> 00:44:53,231 Say it. 579 00:44:55,933 --> 00:44:56,998 I love you. 580 00:44:57,000 --> 00:44:58,233 Oh. 581 00:45:04,842 --> 00:45:05,942 Whoops. 582 00:45:05,944 --> 00:45:07,476 Looks like we got another dropout. 583 00:45:07,478 --> 00:45:08,411 Okay, we got to get this thing going 584 00:45:08,413 --> 00:45:09,781 before we lose any more. 585 00:45:10,748 --> 00:45:11,648 Deep breaths. 586 00:45:12,549 --> 00:45:15,653 When the third player quits, I'll let you up. 587 00:45:18,288 --> 00:45:19,357 Get ready. 588 00:45:21,525 --> 00:45:22,594 On the count of three. 589 00:45:25,964 --> 00:45:26,831 One. 590 00:45:30,201 --> 00:45:31,269 Two. 591 00:45:33,571 --> 00:45:37,808 Three. 592 00:47:49,473 --> 00:47:50,607 I love you. 593 00:50:38,176 --> 00:50:39,340 I thought you were gone! 594 00:50:47,051 --> 00:50:49,186 Jesus, why didn't you let go of the bullet? 595 00:50:52,688 --> 00:50:54,225 I swallowed it. 596 00:50:57,427 --> 00:51:01,063 Only way to make sure that I didn't drop it. 597 00:51:27,123 --> 00:51:29,659 You know, with a little effort, 598 00:51:29,661 --> 00:51:31,563 you could be a very attractive woman. 599 00:51:34,565 --> 00:51:35,833 What am I supposed to say to that? 600 00:51:37,000 --> 00:51:39,101 Well, when someone compliments you, 601 00:51:39,103 --> 00:51:40,705 it's polite to thank 'em. 602 00:51:48,478 --> 00:51:49,313 Thank you. 603 00:51:52,650 --> 00:51:54,619 How many guys have you dated? 604 00:51:56,420 --> 00:51:58,656 How's that any of your business? 605 00:51:59,956 --> 00:52:01,657 Well, if we're gonna be married, 606 00:52:01,659 --> 00:52:03,728 it's something a husband should know. 607 00:52:05,828 --> 00:52:07,397 Come on. 608 00:52:07,598 --> 00:52:08,663 Come on, what? 609 00:52:08,665 --> 00:52:09,734 How many? 610 00:52:11,701 --> 00:52:12,803 I don't know. 611 00:52:13,571 --> 00:52:14,639 That many? 612 00:52:16,339 --> 00:52:17,840 Do you want to know how many I've dated, 613 00:52:17,842 --> 00:52:19,310 or how many I've fucked? 614 00:52:19,976 --> 00:52:22,277 Because I didn't keep count, but it was a lot. 615 00:52:22,279 --> 00:52:24,982 And sometimes I didn't even know their names. 616 00:52:34,190 --> 00:52:36,994 Now why do I get the feeling 617 00:52:40,831 --> 00:52:43,668 that you're saying this just to hurt me? 618 00:52:46,503 --> 00:52:48,105 You're sick in the head. 619 00:52:53,009 --> 00:52:54,844 I bet you were a real looker. 620 00:52:56,013 --> 00:52:59,116 I bet the boys couldn't keep their hands off you. 621 00:53:01,485 --> 00:53:06,891 Hey, how old were you when you did it the first time? 622 00:53:08,960 --> 00:53:12,130 Sweet 16, 15? 623 00:53:14,130 --> 00:53:15,032 Yeah. 624 00:53:16,766 --> 00:53:19,102 You were an early bloomer. 625 00:53:24,141 --> 00:53:27,275 I'm sorry, but you should not have made me do that. 626 00:53:27,277 --> 00:53:30,110 You know, you can't do whatever the fuck you want. 627 00:53:30,112 --> 00:53:31,512 Come on, don't be like that. 628 00:53:31,514 --> 00:53:33,081 Let's get back to how it was before. 629 00:53:33,083 --> 00:53:34,516 And, you know, to tell you the truth, 630 00:53:34,518 --> 00:53:37,255 I've been wanting to do that for a while now. 631 00:53:40,389 --> 00:53:42,960 You can't do whatever it is that you want. 632 00:53:44,527 --> 00:53:45,626 Who you kidding? 633 00:53:45,628 --> 00:53:47,063 Like you didn't want me to. 634 00:53:47,364 --> 00:53:48,329 What? 635 00:53:48,331 --> 00:53:49,165 What? 636 00:53:50,034 --> 00:53:51,666 Look, if you didn't want me to do that, 637 00:53:51,668 --> 00:53:52,768 why are you still here? 638 00:53:52,770 --> 00:53:54,105 You could've left at any time. 639 00:53:55,139 --> 00:53:57,742 I'm here for the game, that's all. 640 00:54:00,610 --> 00:54:01,742 Maybe this is part of it. 641 00:54:01,744 --> 00:54:02,746 You ever think about that? 642 00:54:05,648 --> 00:54:06,417 No. 643 00:54:07,317 --> 00:54:08,483 No. 644 00:54:08,485 --> 00:54:10,087 Well, of course it is. 645 00:54:10,821 --> 00:54:12,286 Why else would you be here? 646 00:54:12,288 --> 00:54:13,288 For my daughter. 647 00:54:13,290 --> 00:54:14,056 No! 648 00:54:14,058 --> 00:54:15,426 Don't give me that shit. 649 00:54:20,565 --> 00:54:22,163 No one saves us but ourselves. 650 00:54:22,165 --> 00:54:25,032 No one can and no one may. 651 00:54:25,034 --> 00:54:27,205 We alone walk the path. 652 00:54:33,509 --> 00:54:34,944 The Buddha said that. 653 00:54:34,946 --> 00:54:37,248 He was a smart guy, everyone says so. 654 00:54:42,052 --> 00:54:43,786 You put yourself here. 655 00:54:43,788 --> 00:54:48,126 You decided to stay 'cause you know that we belong together. 656 00:54:49,259 --> 00:54:51,495 I didn't ask for any of this. 657 00:54:53,897 --> 00:54:55,232 Why else are you here? 658 00:54:56,167 --> 00:54:59,067 Look, you could've gone any time. 659 00:54:59,069 --> 00:55:00,469 There's the door. 660 00:55:00,471 --> 00:55:01,773 It's always been there. 661 00:55:05,976 --> 00:55:08,210 Go on. 662 00:55:08,212 --> 00:55:10,313 Go on if this is so wrong. 663 00:55:15,384 --> 00:55:17,254 Nobody's stopping you. 664 00:55:26,295 --> 00:55:30,167 You won't go, because you know you belong here. 665 00:55:31,902 --> 00:55:35,505 You deserve this. 666 00:55:37,074 --> 00:55:41,279 Your whole life has been a long, long path 667 00:55:43,746 --> 00:55:47,551 that's led you to me. 668 00:56:20,650 --> 00:56:21,518 We're on a schedule. 669 00:56:23,953 --> 00:56:25,887 You might want to reconsider. 670 00:56:25,889 --> 00:56:27,592 This might be your last chance. 671 00:56:29,460 --> 00:56:30,394 For what? 672 00:56:33,263 --> 00:56:36,132 To make love as a whole person. 673 00:56:41,103 --> 00:56:42,172 Round five. 674 00:56:45,643 --> 00:56:47,741 Here's where you really start to leave 675 00:56:47,743 --> 00:56:49,946 some skin in the game, 676 00:56:51,915 --> 00:56:53,016 so to speak. 677 00:56:56,386 --> 00:56:58,154 Are you right or left-handed? 678 00:57:01,991 --> 00:57:03,358 Oh. 679 00:57:03,360 --> 00:57:05,659 Well, that makes this more convenient. 680 00:57:05,661 --> 00:57:07,661 Round five. 681 00:57:07,663 --> 00:57:11,599 Every turn, each player will cut through a knuckle 682 00:57:11,601 --> 00:57:12,936 on their left hand. 683 00:57:14,638 --> 00:57:16,739 It's your choice, really, but I'd recommend cutting through 684 00:57:16,741 --> 00:57:19,377 the last knuckle on the little finger. 685 00:57:22,179 --> 00:57:25,049 I'm not letting you cut my fingers off. 686 00:57:28,585 --> 00:57:29,520 I'm not doing it. 687 00:57:39,529 --> 00:57:40,397 You are. 688 00:57:44,201 --> 00:57:45,469 It's not that bad, really. 689 00:57:45,770 --> 00:57:48,436 The Yakuza, you know the Yakuza, right? 690 00:57:48,438 --> 00:57:50,639 Japanese mafia, they do it all the time. 691 00:57:51,407 --> 00:57:54,377 When they've screwed up, it's how they apologize for... 692 00:57:57,982 --> 00:57:59,081 Oh, forget it. 693 00:57:59,083 --> 00:58:00,549 Just take my word for it, 694 00:58:00,551 --> 00:58:02,686 you're not the first, you won't be the last, 695 00:58:08,257 --> 00:58:09,426 unless you want to leave. 696 00:58:16,900 --> 00:58:18,302 Reach inside the bag. 697 00:58:29,145 --> 00:58:30,580 Tie it around your finger. 698 00:58:32,949 --> 00:58:34,318 It's for the bleeding. 699 00:58:41,558 --> 00:58:44,659 You go through with this, you won't be the same. 700 00:58:44,661 --> 00:58:48,329 Some cultures would consider you maimed, 701 00:58:48,331 --> 00:58:49,667 missing a body part. 702 00:58:52,902 --> 00:58:56,237 Personally, I think you'll be plenty serviceable, 703 00:58:56,239 --> 00:58:58,407 but, you know... 704 00:58:58,409 --> 00:58:59,744 Let me help you out with that. 705 00:59:04,614 --> 00:59:08,652 If you're afraid of the pain, I can give you another Oxy. 706 00:59:17,726 --> 00:59:18,628 Jesus! 707 00:59:29,172 --> 00:59:30,407 Suit yourself. 708 00:59:32,743 --> 00:59:36,112 After this round, you'll probably be a freak, 709 00:59:36,946 --> 00:59:41,118 probably have a limp, missing part of your hand. 710 00:59:41,918 --> 00:59:43,554 Who will want to fuck you then? 711 00:59:46,389 --> 00:59:48,556 I'm sure as long as I have all my lady parts, 712 00:59:48,558 --> 00:59:50,661 any sick fuck like you will. 713 00:59:54,431 --> 00:59:56,333 We're ready. 714 00:59:57,634 --> 00:59:59,402 Place your hand on the board. 715 01:00:25,761 --> 01:00:28,798 Place the blade over your finger. 716 01:01:12,808 --> 01:01:16,613 Well, looks like you won't be getting married after all. 717 01:01:18,415 --> 01:01:21,451 Looks like you won't be flipping anyone the bird either. 718 01:01:22,252 --> 01:01:27,021 Although, it does give new meaning to the term 719 01:01:27,023 --> 01:01:29,192 giving them the finger, right? 720 01:01:38,201 --> 01:01:39,866 Well, it's about time now. 721 01:01:39,868 --> 01:01:40,770 Turn seven. 722 01:01:41,705 --> 01:01:43,471 After this, you won't be able to pull the trigger 723 01:01:43,473 --> 01:01:45,241 with your left hand. 724 01:01:47,643 --> 01:01:50,680 That career in trick shooting, it's out. 725 01:01:52,047 --> 01:01:53,216 Go on, get ready. 726 01:02:33,456 --> 01:02:35,023 You know, think about it, 727 01:02:35,025 --> 01:02:38,326 you don't really use your left hand much anyway. 728 01:02:38,328 --> 01:02:40,397 It's a right-handed world, you know? 729 01:03:31,714 --> 01:03:33,750 You're about to lose. 730 01:03:40,223 --> 01:03:41,590 You go through that door, 731 01:03:41,592 --> 01:03:43,023 all of this would've been for nothing. 732 01:03:43,025 --> 01:03:44,328 Is that what you want? 733 01:04:01,143 --> 01:04:01,978 Wait! 734 01:04:06,817 --> 01:04:09,019 Three players have all just dropped out. 735 01:04:12,188 --> 01:04:13,057 You made it. 736 01:04:20,429 --> 01:04:21,531 Don't do it. 737 01:04:24,301 --> 01:04:25,768 I have to pee. 738 01:07:26,382 --> 01:07:27,882 You mind? 739 01:07:27,884 --> 01:07:29,516 I thought I'd hold onto these. 740 01:07:29,518 --> 01:07:33,623 You know, something to remind me of our time together. 741 01:07:37,560 --> 01:07:38,659 What? 742 01:07:38,661 --> 01:07:39,996 Like you're not gonna use 'em. 743 01:07:44,768 --> 01:07:46,203 Well, sit if you're gonna. 744 01:07:57,647 --> 01:07:59,346 You know, I'll tell you something. 745 01:07:59,348 --> 01:08:02,552 I knew from the moment I saw you that you'd go the distance. 746 01:08:04,154 --> 01:08:05,319 Is that right? 747 01:08:05,321 --> 01:08:06,454 Mm-hm. 748 01:08:06,456 --> 01:08:07,788 Damaged people are tough. 749 01:08:07,790 --> 01:08:09,959 Fire, temper, steel, and all that. 750 01:08:11,194 --> 01:08:12,829 You could tell I was damaged, huh? 751 01:08:13,128 --> 01:08:15,163 Honey, you shone like a lighthouse. 752 01:08:15,165 --> 01:08:16,900 I wish I could've bet on you. 753 01:08:22,672 --> 01:08:24,273 Ever use one of those before? 754 01:08:27,243 --> 01:08:29,810 Don't worry, they're pretty user-friendly. 755 01:08:29,812 --> 01:08:31,246 You just point and click. 756 01:08:31,914 --> 01:08:35,785 If you don't hear the click, you're already dead. 757 01:08:39,088 --> 01:08:40,555 Have you been a dick to all the players 758 01:08:40,557 --> 01:08:42,859 you've done this with, or am I just special? 759 01:08:47,829 --> 01:08:49,497 I mean, they're all special, really, 760 01:08:49,499 --> 01:08:54,371 but if it makes you feel any better, you're my favorite. 761 01:09:00,677 --> 01:09:02,212 I knew I'd met you before. 762 01:09:05,481 --> 01:09:07,684 No, I'd remember you. 763 01:09:10,719 --> 01:09:12,356 I've known you my whole life. 764 01:09:13,789 --> 01:09:15,322 See, I watched you get drunk 765 01:09:15,324 --> 01:09:18,128 and smash my mother's head into the front door. 766 01:09:19,962 --> 01:09:21,261 I dropped out of high school 767 01:09:21,263 --> 01:09:22,896 when you got jealous of my friends 768 01:09:22,898 --> 01:09:25,102 because you thought I was sleeping with them. 769 01:09:28,670 --> 01:09:31,939 I lied for you every time the neighbors called the cops 770 01:09:31,941 --> 01:09:33,841 because of the noise. 771 01:09:33,843 --> 01:09:36,813 I know you, very well. 772 01:09:39,348 --> 01:09:42,918 You know, now that you mention it, you do look familiar. 773 01:09:45,021 --> 01:09:48,825 You look like every smart ass bitch I've ever known. 774 01:09:50,092 --> 01:09:54,895 All the teachers who thought they were so clever, 775 01:09:54,897 --> 01:09:58,301 thought that they could just push around a kid. 776 01:10:00,904 --> 01:10:02,537 All the bitches in school 777 01:10:02,539 --> 01:10:06,910 who thought they could just lead a guy on, tease him. 778 01:10:08,977 --> 01:10:10,610 Those women at the jobs 779 01:10:10,612 --> 01:10:12,313 where they just wiggle their tits and their ass 780 01:10:12,315 --> 01:10:14,215 to get ahead of some poor son of a bitch 781 01:10:14,217 --> 01:10:18,254 who does the real work, who carries his load and hers too. 782 01:10:25,026 --> 01:10:28,162 You look like every stupid cunt 783 01:10:28,164 --> 01:10:30,331 who thinks the world should bow down and worship her 784 01:10:30,333 --> 01:10:33,737 because she was born with a pussy made of solid gold. 785 01:10:34,236 --> 01:10:35,703 Nice. 786 01:10:35,705 --> 01:10:37,773 You kiss your mother with that mouth? 787 01:10:39,642 --> 01:10:40,908 I don't know what happened. 788 01:10:40,910 --> 01:10:43,911 You know, we started out so good. 789 01:10:43,913 --> 01:10:45,949 How did we end up like this? 790 01:10:46,682 --> 01:10:48,051 I guess it was fate. 791 01:10:48,785 --> 01:10:50,053 You think? 792 01:10:51,454 --> 01:10:52,789 I think... 793 01:10:54,956 --> 01:10:58,192 I think, you know what I think? 794 01:10:58,194 --> 01:10:59,062 Tell me. 795 01:11:00,563 --> 01:11:03,363 I think that you found the perfect job 796 01:11:03,365 --> 01:11:06,469 to indulge in your sick fucked up fantasies. 797 01:11:10,940 --> 01:11:12,239 You're right. 798 01:11:13,610 --> 01:11:15,643 I can do anything I want to right now. 799 01:11:15,645 --> 01:11:16,743 You know what's funny? 800 01:11:16,745 --> 01:11:17,810 That's what you want me to do. 801 01:11:17,812 --> 01:11:19,113 You screwed your life up so bad, 802 01:11:19,115 --> 01:11:20,980 you'll take any punishment I dish out 803 01:11:20,982 --> 01:11:22,819 'cause you know you deserve it. 804 01:11:24,085 --> 01:11:26,452 Don't touch me again. 805 01:11:26,454 --> 01:11:27,757 I'm not finished. 806 01:11:30,692 --> 01:11:32,493 You asshole. 807 01:11:32,495 --> 01:11:35,063 You have sat there and watched me do everything 808 01:11:35,065 --> 01:11:38,034 that I've done and you think that you can hurt me?! 809 01:11:40,636 --> 01:11:41,772 Oh, that's cute. 810 01:11:43,673 --> 01:11:44,508 Stop it. 811 01:12:00,722 --> 01:12:01,857 You fucker. 812 01:12:02,657 --> 01:12:05,395 You wouldn't have the guts to do what I've done. 813 01:12:09,331 --> 01:12:12,132 You think you're some kind of hard bitch now, huh? 814 01:12:12,134 --> 01:12:14,801 Is this what you want, hard bitch?! 815 01:12:14,803 --> 01:12:15,668 You want to play?! 816 01:12:15,670 --> 01:12:16,537 Let's play. 817 01:12:18,840 --> 01:12:19,974 What? 818 01:12:22,311 --> 01:12:23,313 What?! 819 01:12:24,179 --> 01:12:27,950 You don't scare me. 820 01:12:31,654 --> 01:12:33,022 That rounds a freebie. 821 01:12:42,999 --> 01:12:44,467 If you're gonna stay... 822 01:12:51,606 --> 01:12:52,441 It's time. 823 01:13:04,419 --> 01:13:09,058 Just out of curiosity, later, if I decide to quit, 824 01:13:10,593 --> 01:13:11,862 what's gonna stop me? 825 01:13:14,129 --> 01:13:17,331 You take that chair, if you try to leave the game, 826 01:13:17,333 --> 01:13:20,402 either me or my compatriots will shoot you dead. 827 01:13:45,393 --> 01:13:48,628 There are five players in the final round. 828 01:13:48,630 --> 01:13:51,297 This will consist of as many turns as necessary 829 01:13:51,299 --> 01:13:54,503 to eliminate four players. 830 01:13:56,606 --> 01:14:00,143 All players will pull the trigger simultaneously. 831 01:14:11,754 --> 01:14:12,689 Wait for my signal. 832 01:14:21,196 --> 01:14:22,998 Take the position, please. 833 01:14:45,254 --> 01:14:46,323 We're ready. 834 01:15:03,005 --> 01:15:05,805 Thought you'd be disappointed. 835 01:15:06,709 --> 01:15:07,577 No. 836 01:15:08,311 --> 01:15:11,377 I'm glad you make it through the first round. 837 01:15:11,379 --> 01:15:12,681 I hope you last a long time. 838 01:15:13,682 --> 01:15:15,051 I want to see you break. 839 01:15:15,784 --> 01:15:17,350 That'll be fun, 840 01:15:17,352 --> 01:15:20,688 to watch you break down completely before you die. 841 01:15:30,231 --> 01:15:31,734 Just waiting on the report. 842 01:15:33,335 --> 01:15:38,506 And one player has been eliminated. 843 01:15:38,508 --> 01:15:40,377 Down to you and three others. 844 01:15:41,977 --> 01:15:43,012 Relax. 845 01:15:43,913 --> 01:15:46,215 We'll give them a minute to place their bets. 846 01:16:01,530 --> 01:16:03,366 Is it everything you hoped for? 847 01:16:06,802 --> 01:16:09,903 This is the easiest thing I've done all day. 848 01:16:09,905 --> 01:16:14,241 Maybe so, but there's another asshole out there somewhere, 849 01:16:14,243 --> 01:16:16,243 went through everything you went through 850 01:16:16,245 --> 01:16:18,244 and now he's just a pile of meat, 851 01:16:18,246 --> 01:16:20,215 brain splattered everywhere. 852 01:16:22,651 --> 01:16:26,686 See, you think your pain buys you something, 853 01:16:26,688 --> 01:16:30,257 that you earn some kinda big cosmic karma 854 01:16:30,259 --> 01:16:32,529 where now you'll get what you deserve. 855 01:16:35,231 --> 01:16:39,933 I got news for you, pain is just pain. 856 01:16:39,935 --> 01:16:42,504 It doesn't get you anything. 857 01:16:46,241 --> 01:16:47,310 You're wrong. 858 01:16:49,846 --> 01:16:53,450 We'll see, when it's your brains that are on the floor. 859 01:16:54,650 --> 01:16:55,552 Oh. 860 01:16:57,986 --> 01:16:59,222 Time for turn two. 861 01:17:02,258 --> 01:17:04,294 You know, if you die here... 862 01:17:10,298 --> 01:17:11,500 ...nobody will know. 863 01:17:15,570 --> 01:17:19,640 We'll just scoop up your body, throw it to an incinerator. 864 01:17:19,642 --> 01:17:22,341 It'll be like you never existed. 865 01:17:22,343 --> 01:17:24,847 Nobody will know you were ever here. 866 01:17:29,317 --> 01:17:31,855 But I'll be dead, so I won't care. 867 01:17:51,540 --> 01:17:54,975 Bang! 868 01:18:01,150 --> 01:18:02,248 Oh. 869 01:18:05,521 --> 01:18:07,253 Oh, another one down. 870 01:18:07,255 --> 01:18:09,155 They're dropping like flies. 871 01:18:15,830 --> 01:18:19,368 The odds are catching up with you. 872 01:18:20,803 --> 01:18:21,671 Yeah? 873 01:18:25,508 --> 01:18:27,911 How many times you think you can beat this? 874 01:18:30,980 --> 01:18:31,848 29. 875 01:18:34,584 --> 01:18:36,920 That's a very specific number. 876 01:18:38,687 --> 01:18:40,657 Well, it's as far as I ever got. 877 01:18:41,789 --> 01:18:42,658 When? 878 01:18:44,026 --> 01:18:45,461 When I practiced. 879 01:18:47,295 --> 01:18:48,530 You practiced? 880 01:18:50,132 --> 01:18:51,363 Oh, yeah. 881 01:18:51,365 --> 01:18:52,933 Bought a real gun, 882 01:18:52,935 --> 01:18:56,403 put an empty shell in the chamber, spun it around. 883 01:18:56,405 --> 01:18:59,676 It almost never came up, and I did it a lot. 884 01:19:03,012 --> 01:19:04,577 What's the lowest number of times you went 885 01:19:04,579 --> 01:19:06,215 before it did come up? 886 01:19:09,418 --> 01:19:10,453 Three. 887 01:19:11,786 --> 01:19:13,252 Hm. 888 01:19:13,254 --> 01:19:17,560 Well, just so happens we're coming up on turn number three. 889 01:19:29,405 --> 01:19:32,038 What part do you enjoy the most, 890 01:19:32,040 --> 01:19:34,610 watching all the pain, or this? 891 01:19:37,146 --> 01:19:38,815 Darling, I like it all. 892 01:19:41,115 --> 01:19:42,718 Take your position, please. 893 01:20:29,798 --> 01:20:31,500 Why don't you take a turn? 894 01:20:38,473 --> 01:20:40,810 Because I don't have to play. 895 01:20:43,911 --> 01:20:44,780 That's a shame. 896 01:20:46,449 --> 01:20:47,814 I bet if you had to play, 897 01:20:47,816 --> 01:20:49,518 you'd see things a little differently. 898 01:20:50,719 --> 01:20:51,818 Hm. 899 01:20:51,820 --> 01:20:54,523 Lucky for me, then, that I don't. 900 01:20:56,292 --> 01:20:57,360 Lucky for you. 901 01:21:01,163 --> 01:21:02,065 So? 902 01:21:04,933 --> 01:21:06,668 So, what? 903 01:21:07,370 --> 01:21:08,838 What was the outcome of that round? 904 01:21:10,839 --> 01:21:11,708 Oh. 905 01:21:14,442 --> 01:21:15,511 Nothing. 906 01:21:16,311 --> 01:21:17,179 What? 907 01:21:17,846 --> 01:21:20,247 No players were eliminated. 908 01:21:20,249 --> 01:21:23,086 It happens, more often than you might think. 909 01:21:31,192 --> 01:21:32,061 Something wrong? 910 01:21:33,094 --> 01:21:33,963 No. 911 01:21:34,163 --> 01:21:35,628 Really? 912 01:21:35,630 --> 01:21:37,831 Because you look like every other dumb prick 913 01:21:37,833 --> 01:21:39,701 I've seen blow their brains out. 914 01:21:41,203 --> 01:21:42,705 You ever see anybody win? 915 01:21:45,907 --> 01:21:46,674 Not a one. 916 01:21:46,676 --> 01:21:47,843 Then I'm due. 917 01:21:48,776 --> 01:21:52,047 See, it's kinda like the lottery, somebody's got to win. 918 01:21:55,651 --> 01:21:57,854 Except when they don't. 919 01:22:03,359 --> 01:22:05,524 Every time you spin that cylinder, 920 01:22:05,526 --> 01:22:06,760 there are four chances out of five 921 01:22:06,762 --> 01:22:08,731 that that bullet won't come up. 922 01:22:13,368 --> 01:22:14,469 That's true. 923 01:22:18,973 --> 01:22:21,143 Let's see if now is one of those times. 924 01:22:35,423 --> 01:22:37,291 I think I got you on this one. 925 01:22:37,293 --> 01:22:41,164 No, seriously, I feel good about this. 926 01:22:44,532 --> 01:22:45,567 Go on. 927 01:22:58,579 --> 01:22:59,648 Do you feel it? 928 01:23:00,414 --> 01:23:01,450 This is it. 929 01:23:06,989 --> 01:23:07,857 Am I right? 930 01:23:15,330 --> 01:23:16,531 I think I have you. 931 01:23:17,665 --> 01:23:19,468 Come on, take the position. 932 01:23:25,507 --> 01:23:26,576 Yeah. 933 01:23:27,575 --> 01:23:28,944 This is the one. 934 01:23:30,612 --> 01:23:32,013 You ready to say goodbye? 935 01:23:33,315 --> 01:23:34,217 Say it. 936 01:23:35,182 --> 01:23:36,183 Say goodbye. 937 01:23:36,185 --> 01:23:36,986 Say it. 938 01:23:37,585 --> 01:23:38,685 Fuck you. 939 01:23:38,687 --> 01:23:40,586 Pull the fucking trigger. 940 01:23:58,807 --> 01:24:01,777 No players eliminated. 941 01:24:13,321 --> 01:24:16,323 You think they're enjoying this as much as you are? 942 01:24:16,325 --> 01:24:18,760 Maybe, probably more. 943 01:24:19,393 --> 01:24:21,228 You know, you last as long as you say you will, 944 01:24:21,230 --> 01:24:23,665 you're gonna make someone a lot of money. 945 01:24:25,100 --> 01:24:26,933 And that's why they're doing this? 946 01:24:26,935 --> 01:24:29,869 Sure, I told you, gamblers will bet on anything. 947 01:24:29,871 --> 01:24:31,338 This is the best game in town. 948 01:24:32,339 --> 01:24:35,076 So they're putting money down on me right now? 949 01:24:36,410 --> 01:24:39,915 Even as we speak, they're betting against you. 950 01:24:43,518 --> 01:24:46,155 Some are betting for you. 951 01:24:47,389 --> 01:24:51,024 They're betting to see how many rounds this will go on, 952 01:24:51,026 --> 01:24:53,062 whether we'll have a winner or not. 953 01:24:55,498 --> 01:24:56,996 Whether what? 954 01:24:56,998 --> 01:24:58,530 Sure, maybe one of these times, 955 01:24:58,532 --> 01:24:59,800 all the players are eliminated. 956 01:24:59,802 --> 01:25:00,870 It's possible. 957 01:25:01,902 --> 01:25:03,336 But the odds of that happening... 958 01:25:03,338 --> 01:25:05,775 Are 50/50, either it happens or it doesn't. 959 01:25:08,544 --> 01:25:10,179 But that's not how odds work. 960 01:25:15,183 --> 01:25:16,052 It's time. 961 01:25:33,134 --> 01:25:34,070 Pick it up. 962 01:26:38,532 --> 01:26:40,402 No players were eliminated. 963 01:26:50,745 --> 01:26:52,578 You know what I think? 964 01:26:52,580 --> 01:26:54,980 I think your daughter would be better off 965 01:26:54,982 --> 01:26:58,020 with no money and you dead 966 01:26:59,789 --> 01:27:03,793 than rich with a crazy bitch like you. 967 01:27:08,696 --> 01:27:09,964 No. 968 01:27:10,164 --> 01:27:11,032 No? 969 01:27:14,270 --> 01:27:15,303 She needs me. 970 01:27:20,241 --> 01:27:22,378 She needs to know what love really is. 971 01:27:24,914 --> 01:27:27,049 She needs to know what it looks like. 972 01:27:29,852 --> 01:27:31,818 She needs someone to help her understand 973 01:27:31,820 --> 01:27:33,054 that she deserves it. 974 01:27:36,023 --> 01:27:37,927 And that someone is you? 975 01:27:41,696 --> 01:27:43,132 You just figured this out? 976 01:27:44,566 --> 01:27:45,735 Yeah, I did. 977 01:27:47,803 --> 01:27:49,438 Well, then this wasn't a total waste. 978 01:27:49,937 --> 01:27:51,005 Guess not. 979 01:27:55,910 --> 01:27:58,114 You know what I'm gonna do after this? 980 01:27:59,347 --> 01:28:00,381 Drown a puppy? 981 01:28:03,319 --> 01:28:06,489 I think I'll go find your daughter. 982 01:28:15,030 --> 01:28:16,766 That one got you, didn't it? 983 01:28:22,471 --> 01:28:24,037 Tell me, how have you made it this far 984 01:28:24,039 --> 01:28:25,840 without someone killing you? 985 01:28:27,241 --> 01:28:29,145 Just my luck, I guess. 986 01:28:31,812 --> 01:28:32,882 Oh. 987 01:28:37,852 --> 01:28:39,522 There's been a change of plans. 988 01:28:42,222 --> 01:28:47,159 Seems the longevity of the current players 989 01:28:47,161 --> 01:28:50,900 has made the people upstairs change the rules around. 990 01:29:09,116 --> 01:29:11,020 Now what do your odds look like? 991 01:29:16,057 --> 01:29:16,924 It's not fair. 992 01:29:17,825 --> 01:29:20,895 All the other players have the exact same challenge. 993 01:29:21,730 --> 01:29:23,598 - No one said... - Said what? 994 01:29:24,767 --> 01:29:26,902 You didn't practice for this? 995 01:29:31,472 --> 01:29:32,340 I'll be sure 996 01:29:34,508 --> 01:29:35,844 to tell her 997 01:29:38,646 --> 01:29:39,915 you said hi. 998 01:29:50,023 --> 01:29:51,093 Pick it up. 999 01:29:55,931 --> 01:29:56,962 Come on. 1000 01:29:56,964 --> 01:29:58,132 You know the drill. 1001 01:30:47,581 --> 01:30:48,717 How many are left? 1002 01:30:49,218 --> 01:30:50,252 How many what? 1003 01:30:51,719 --> 01:30:53,088 Players? 1004 01:30:54,021 --> 01:30:55,957 Someone has to have been eliminated. 1005 01:30:57,624 --> 01:30:58,960 Oh, yeah, that. 1006 01:31:00,728 --> 01:31:02,630 One player was eliminated... 1007 01:31:06,368 --> 01:31:07,535 as far as you know. 1008 01:31:12,606 --> 01:31:13,907 What do you mean? 1009 01:31:13,909 --> 01:31:15,675 I mean, as far as you know 1010 01:31:15,677 --> 01:31:17,679 it's just you and one other player. 1011 01:31:20,382 --> 01:31:21,616 I don't understand. 1012 01:31:24,152 --> 01:31:25,484 Then let me explain it to you. 1013 01:31:25,486 --> 01:31:27,054 All that you know about this game 1014 01:31:27,056 --> 01:31:28,691 is what I've been telling you, right? 1015 01:31:30,592 --> 01:31:34,226 So, what if I told you I've been making up 1016 01:31:34,228 --> 01:31:36,097 these last couple of rounds? 1017 01:31:39,101 --> 01:31:43,472 What if I told you you've already won? 1018 01:31:46,708 --> 01:31:50,212 Kinda funny if you think about it. 1019 01:31:51,745 --> 01:31:54,282 What if you're the only one playing the game? 1020 01:32:00,722 --> 01:32:01,887 That wouldn't work. 1021 01:32:01,889 --> 01:32:03,325 How would you bet on that? 1022 01:32:04,558 --> 01:32:07,195 Maybe the bet's not about who wins the game. 1023 01:32:07,896 --> 01:32:09,528 Maybe you're the bet, 1024 01:32:09,530 --> 01:32:11,797 and it's simply how many times 1025 01:32:11,799 --> 01:32:14,535 you'll keep pulling that trigger until you lose. 1026 01:32:16,637 --> 01:32:17,505 Think about it. 1027 01:32:19,173 --> 01:32:21,474 How would you know? 1028 01:32:28,182 --> 01:32:30,618 I'm kidding, yeah, of course. 1029 01:32:31,652 --> 01:32:33,854 One of the other players really was eliminated. 1030 01:32:33,856 --> 01:32:36,122 That leaves you and one more. 1031 01:32:38,226 --> 01:32:40,029 And it's that time again. 1032 01:32:44,999 --> 01:32:47,069 So there really is another player? 1033 01:32:47,768 --> 01:32:49,168 I was just joking. 1034 01:32:49,170 --> 01:32:51,470 Jeez, you got to learn how to lighten up. 1035 01:32:55,677 --> 01:32:58,679 If the player could take their position, please? 1036 01:33:03,985 --> 01:33:05,219 There really is another player? 1037 01:33:05,553 --> 01:33:06,422 Yes. 1038 01:33:07,289 --> 01:33:08,357 Prove it. 1039 01:33:09,691 --> 01:33:11,024 Hold on a sec. 1040 01:33:11,026 --> 01:33:12,461 Assume the position! 1041 01:33:13,128 --> 01:33:14,663 Prove that there's another player. 1042 01:33:16,196 --> 01:33:17,930 That's not how this game works. 1043 01:33:17,932 --> 01:33:19,133 You got to trust me. 1044 01:33:27,875 --> 01:33:28,709 Ready. 1045 01:33:41,054 --> 01:33:45,326 Pull the trigger. 1046 01:33:51,065 --> 01:33:52,167 Do it! 1047 01:34:03,846 --> 01:34:09,218 I've been instructed that if you fail to comply again, 1048 01:34:10,151 --> 01:34:11,386 you forfeit the game. 1049 01:34:15,690 --> 01:34:16,592 Forfeit? 1050 01:34:22,597 --> 01:34:24,600 Then I'm instructed to shoot you. 1051 01:34:28,870 --> 01:34:30,339 Your bosses, 1052 01:34:32,507 --> 01:34:34,676 money is just their excuse for playing. 1053 01:34:35,843 --> 01:34:37,879 They don't really care about winning. 1054 01:34:39,513 --> 01:34:41,249 They just want to see blood. 1055 01:34:42,517 --> 01:34:44,216 Now you're catching on. 1056 01:34:44,218 --> 01:34:45,888 And they don't care whose it is. 1057 01:34:47,955 --> 01:34:49,020 Oh. 1058 01:34:49,022 --> 01:34:51,560 And we're upping the ante again. 1059 01:35:00,000 --> 01:35:02,905 You forgot to say whether a player was eliminated. 1060 01:35:05,807 --> 01:35:06,872 Did I? 1061 01:35:06,874 --> 01:35:07,743 Hm. 1062 01:35:09,076 --> 01:35:12,213 What if I told you there wasn't really a game? 1063 01:35:14,482 --> 01:35:18,920 What if I told you this whole thing was just made up? 1064 01:35:22,089 --> 01:35:26,395 What if I told you it's been you and me this whole time? 1065 01:35:37,972 --> 01:35:38,940 You're a liar. 1066 01:35:40,307 --> 01:35:42,909 Well, I guess we'll find out. 1067 01:35:48,482 --> 01:35:49,551 It's time. 1068 01:35:52,053 --> 01:35:53,288 Position. 1069 01:35:55,990 --> 01:35:56,824 Please. 1070 01:35:59,994 --> 01:36:00,862 Mm-hm. 1071 01:36:02,763 --> 01:36:03,632 You got it. 1072 01:36:18,213 --> 01:36:20,315 Let me ask you this. 1073 01:36:21,816 --> 01:36:24,986 What if there is just one bet? 1074 01:36:27,454 --> 01:36:29,457 What if it's a 50/50 one? 1075 01:36:32,627 --> 01:36:34,463 That wouldn't make any sense. 1076 01:36:59,954 --> 01:37:00,988 You know what? 1077 01:37:03,391 --> 01:37:05,427 I think I have already won. 1078 01:37:12,999 --> 01:37:17,938 I think the bet now is simply who walks out of this room. 1079 01:37:20,075 --> 01:37:21,343 That's not how this game is played. 1080 01:37:21,676 --> 01:37:23,074 You said it yourself, 1081 01:37:23,076 --> 01:37:25,379 real gamblers will make odds on anything. 1082 01:37:30,285 --> 01:37:33,418 What if I told you that gun doesn't have any bullets? 1083 01:37:35,123 --> 01:37:36,354 I watched you. 1084 01:37:36,356 --> 01:37:38,024 Dummies, blanks. 1085 01:37:38,026 --> 01:37:41,063 The real bet was to see how long you'd play before you quit. 1086 01:37:42,763 --> 01:37:43,632 Liar. 1087 01:37:45,900 --> 01:37:47,367 Okay. 1088 01:37:47,369 --> 01:37:48,603 Okay, you're right. 1089 01:37:51,739 --> 01:37:55,811 It wasn't fair, so just put the gun down, 1090 01:37:57,111 --> 01:37:58,644 and we'll talk about changing the rules. 1091 01:37:58,646 --> 01:38:00,481 You're gonna change the rules? 1092 01:38:01,949 --> 01:38:02,814 Sure. 1093 01:38:02,816 --> 01:38:03,650 Why not? 1094 01:38:04,752 --> 01:38:07,121 Guys like you don't get to make the rules. 1095 01:38:17,731 --> 01:38:19,700 Do you know what your mistake was? 1096 01:38:21,736 --> 01:38:25,537 You thought that the show was all about me, 1097 01:38:25,539 --> 01:38:28,909 but you forgot that there are two animals in this cage. 1098 01:38:32,146 --> 01:38:34,850 You won't get it out before I pull the trigger. 1099 01:38:38,753 --> 01:38:42,023 If that chamber's empty, I got you. 1100 01:38:43,490 --> 01:38:45,025 I thought they were blanks. 1101 01:38:47,161 --> 01:38:48,597 You don't have the guts. 1102 01:41:19,112 --> 01:41:20,412 Help me. 1103 01:41:20,414 --> 01:41:21,282 Help me. 1104 01:41:24,384 --> 01:41:25,286 Please. 1105 01:41:27,187 --> 01:41:29,590 I have a son. 1106 01:41:34,962 --> 01:41:38,633 Believe me, he's better off without you. 1107 01:43:20,567 --> 01:43:22,036 You win. 1108 01:43:31,782 --> 01:43:36,782 Subtitles by explosiveskull 74378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.