All language subtitles for Search.WWW.E01.190605.HDTV.H264.720p-Unknown-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,410 --> 00:00:21,649 (All characters, organizations, places, cases, and incidents...) 2 00:00:21,650 --> 00:00:26,332 (in this drama are fictitious.) 3 00:01:13,330 --> 00:01:18,521 (Fine dust) 4 00:01:19,171 --> 00:01:22,909 (Fine dust: Bad) 5 00:01:22,910 --> 00:01:25,710 People begin and end their day... 6 00:01:25,711 --> 00:01:27,468 by searching things on the web. 7 00:01:38,336 --> 00:01:39,649 They check the weather. 8 00:01:40,936 --> 00:01:42,250 They save time. 9 00:01:43,346 --> 00:01:44,789 They take care of the necessities of life. 10 00:01:46,075 --> 00:01:48,540 They conveniently find the information they need. 11 00:01:49,176 --> 00:01:51,671 And they buy and sell second-hand goods in peace. 12 00:01:52,085 --> 00:01:53,115 (- Is the keyboard sold? - Yes.) 13 00:01:53,116 --> 00:01:55,882 The one and only tool that provides all this information... 14 00:01:56,225 --> 00:02:00,265 regardless of the time, place, and nationality... 15 00:02:00,725 --> 00:02:02,271 are search engines. 16 00:02:03,465 --> 00:02:05,194 The accumulated search volume per search engine... 17 00:02:05,195 --> 00:02:06,952 adds up to 430 million per day. 18 00:02:07,565 --> 00:02:10,534 An average of 5,000 search words get searched every second. 19 00:02:11,465 --> 00:02:15,112 Each person searches the web at an average of 63.8 times per day. 20 00:02:15,576 --> 00:02:17,727 Any Korean who uses the Internet... 21 00:02:18,005 --> 00:02:22,056 is bound to search the web at least once every day. 22 00:02:23,446 --> 00:02:24,445 (U-dally Cafe, Watermelon juice) 23 00:02:24,446 --> 00:02:25,445 (Who models for Natuur?) 24 00:02:25,446 --> 00:02:26,466 (Dior red lipstick) 25 00:02:27,386 --> 00:02:28,396 (Icheon Rice Cultural Festival) 26 00:02:28,585 --> 00:02:29,654 (Jung Ki Young, Famous Tennis Player, Found Dead in His House) 27 00:02:29,655 --> 00:02:33,190 He was found dead yesterday in his bathroom at noon. 28 00:03:00,486 --> 00:03:04,565 And all those search words are counted in real-time. 29 00:03:06,226 --> 00:03:10,002 Unicon's server tallies what people search the most... 30 00:03:13,835 --> 00:03:17,240 and what they're currently... 31 00:03:18,106 --> 00:03:19,564 interested in. 32 00:03:19,565 --> 00:03:20,647 (Unicon's server tallies what people search the most...) 33 00:03:27,315 --> 00:03:28,558 (Witness, Bae Ta Mi) 34 00:03:31,486 --> 00:03:32,758 (Unicon: Search) 35 00:03:34,715 --> 00:03:36,230 (Real-time keyword ranking: 1: Unicon, 2. Unicon's corruption) 36 00:03:40,696 --> 00:03:42,988 I am Assemblyman Joo Seung Tae from New Hanguk Party. 37 00:03:43,495 --> 00:03:48,344 Like you already mentioned, Unicon is Korea's number one search engine. 38 00:03:48,595 --> 00:03:50,524 It plays a crucial role in forming public opinion. 39 00:03:50,736 --> 00:03:53,635 How could a company like that manipulate keywords? 40 00:03:54,476 --> 00:03:56,122 Unicon is no longer a private company. 41 00:03:56,505 --> 00:03:59,714 It has great responsibility and duty to offer correct information... 42 00:03:59,715 --> 00:04:00,958 to the public. 43 00:04:01,345 --> 00:04:04,112 Up until now, Unicon kept its sales, business profits, 44 00:04:04,446 --> 00:04:07,184 corporate tax, and employment information confidential... 45 00:04:07,185 --> 00:04:09,408 because of the fact that it's a foreign affiliate company. 46 00:04:09,685 --> 00:04:13,261 However, that won't be possible with this case. 47 00:04:14,456 --> 00:04:15,607 Please take a look at the screen. 48 00:04:17,296 --> 00:04:20,265 As you can see, it's been over 30 minutes since the hearing began. 49 00:04:20,596 --> 00:04:24,335 And the real-time keyword ranking hasn't changed at all. 50 00:04:24,336 --> 00:04:25,376 (Real-time keyword ranking, 1: Unicon, 2. Unicon's corruption) 51 00:04:25,836 --> 00:04:27,189 I guess you're not manipulating anything today. 52 00:04:28,305 --> 00:04:30,830 However, six months ago, during the presidential elections, 53 00:04:31,346 --> 00:04:32,944 four negative keywords... 54 00:04:32,945 --> 00:04:34,574 regarding the presidential candidate, Lee Wook Hyeon... 55 00:04:34,575 --> 00:04:36,192 suddenly vanished into thin air. 56 00:04:36,486 --> 00:04:37,715 All four of them disappeared at the same time! 57 00:04:37,716 --> 00:04:38,957 Due to our algorithm, 58 00:04:39,245 --> 00:04:42,155 it's very common for keywords to suddenly disappear. 59 00:04:42,156 --> 00:04:43,855 Then why can't you disclose that algorithm? 60 00:04:43,856 --> 00:04:45,184 Asking us to disclose our algorithm... 61 00:04:45,185 --> 00:04:48,023 is the same as asking a murderer to share his or her tactics. 62 00:04:48,356 --> 00:04:50,648 It can be misused to manipulate real-time keywords. 63 00:04:50,726 --> 00:04:52,715 It seems like your company is the one that's misusing it. 64 00:04:54,036 --> 00:04:57,773 The Internet is where an elementary school kid should be able... 65 00:04:57,866 --> 00:04:59,077 to have an argument with a professional. 66 00:04:59,236 --> 00:05:01,735 It should hold no prejudice against people's age, social status, gender, 67 00:05:01,736 --> 00:05:03,059 race, or educational background. 68 00:05:03,346 --> 00:05:06,578 It's where people should be able to freely share their opinions. 69 00:05:06,815 --> 00:05:09,845 It should be the most neutral and the most diverse. 70 00:05:10,086 --> 00:05:11,459 That's what the Internet is. 71 00:05:12,546 --> 00:05:13,898 I see. 72 00:05:15,315 --> 00:05:18,153 Director Bae Ta Mi, let me ask you one more time. 73 00:05:18,325 --> 00:05:19,498 Please give me an honest answer. 74 00:05:19,926 --> 00:05:22,754 Did you or did you not manipulate the real-time keywords? 75 00:05:29,466 --> 00:05:32,496 (Witness, Bae Ta Mi) 76 00:05:37,375 --> 00:05:38,644 At Unicorn... 77 00:05:38,645 --> 00:05:40,191 (At Unicorn...) 78 00:05:40,416 --> 00:05:42,092 The real-time keyword ranking... 79 00:05:44,185 --> 00:05:48,327 (The real-time keyword ranking...) 80 00:05:48,656 --> 00:05:49,766 It is fabricated. 81 00:06:10,406 --> 00:06:13,172 (Search: WWW) 82 00:06:14,745 --> 00:06:17,241 (6 months ago) 83 00:06:18,945 --> 00:06:21,006 (Episode 1) 84 00:06:32,825 --> 00:06:35,624 (Unicon Headquarters) 85 00:06:45,526 --> 00:06:47,818 It dropped. I wonder why. 86 00:07:04,745 --> 00:07:05,886 10th floor. 87 00:07:09,045 --> 00:07:10,733 Hold on. Wait up! 88 00:07:12,086 --> 00:07:13,237 I'm sorry about that. 89 00:07:16,355 --> 00:07:17,436 Why... 90 00:07:21,166 --> 00:07:22,364 11th floor. 91 00:07:22,365 --> 00:07:24,921 Oh, of course. Thank you. 92 00:07:27,266 --> 00:07:29,628 Good morning, Director Bae Ta Mi. 93 00:07:31,336 --> 00:07:32,517 Have we met before? 94 00:07:32,735 --> 00:07:35,634 Yes, you were at my job interview three weeks ago. 95 00:07:35,706 --> 00:07:38,544 I'm Senior Manager Choi Bong Gi of the Media Department. 96 00:07:40,745 --> 00:07:42,634 Congratulations. I see it was you who got the job. 97 00:07:43,286 --> 00:07:44,554 Weren't you involved in the hiring? 98 00:07:44,555 --> 00:07:46,677 I was, but I recommended someone else. 99 00:07:47,685 --> 00:07:48,937 So I didn't impress you. 100 00:07:49,326 --> 00:07:51,446 Then I'll do better and prove myself to you. 101 00:07:52,226 --> 00:07:53,408 You can address me casually. 102 00:07:54,195 --> 00:07:55,277 Sure. 103 00:07:56,295 --> 00:07:58,364 We'll be busy when the presidential election begins. 104 00:07:58,365 --> 00:08:00,689 Especially the Media Department. 105 00:08:00,836 --> 00:08:03,604 The workload is fine, but there's no time for dates. 106 00:08:03,605 --> 00:08:05,135 Your lover will be angry. 107 00:08:05,136 --> 00:08:07,125 Gosh, you're old-fashioned. 108 00:08:07,146 --> 00:08:09,934 These days, girlfriends are called GFs. 109 00:08:11,945 --> 00:08:13,187 10th floor. 110 00:08:15,886 --> 00:08:17,484 I was being considerate... 111 00:08:17,485 --> 00:08:19,131 since I don't know if you're gay, bisexual, or straight. 112 00:08:21,485 --> 00:08:22,768 I'll see you later then. 113 00:08:28,125 --> 00:08:29,377 Hello. 114 00:08:36,266 --> 00:08:38,559 - Hello, everyone. - Hi. 115 00:08:39,906 --> 00:08:42,128 The presidential debate is tomorrow at 8pm, right? 116 00:08:42,406 --> 00:08:45,544 Yes, once the debate is over, you'll arrange the associated... 117 00:08:45,545 --> 00:08:47,303 articles and videos on the main page. 118 00:08:47,616 --> 00:08:50,444 - Sure thing. - Who do you think will win? 119 00:08:51,016 --> 00:08:52,430 Probably Lee Wook Hyeon. 120 00:08:52,486 --> 00:08:54,242 His points were up five percent today. 121 00:08:55,085 --> 00:08:58,489 There's something more pressing than the election though. 122 00:09:01,325 --> 00:09:04,699 Director Bae took the subway to work today. 123 00:09:06,766 --> 00:09:08,281 Oh, my gosh. 124 00:09:10,435 --> 00:09:13,444 Why? What does her taking the subway mean? 125 00:09:13,445 --> 00:09:15,395 - Well... - Did you check our share? 126 00:09:15,575 --> 00:09:16,616 - Yes. - Yes! 127 00:09:18,545 --> 00:09:19,555 (Search Engine Market Share Graph) 128 00:09:20,315 --> 00:09:22,407 Here's the market share for the search engines. 129 00:09:22,445 --> 00:09:25,081 Unicon is down 0.5 percent... 130 00:09:25,156 --> 00:09:27,104 while Barro is up 0.5 percent. 131 00:09:27,486 --> 00:09:29,173 The gap is now exactly 10 percent. 132 00:09:31,595 --> 00:09:35,130 0.5 percent of the users switched from Unicon to Barro. 133 00:09:35,325 --> 00:09:37,790 0.5 percent of all users is 150,000 people. 134 00:09:37,866 --> 00:09:40,795 150,000 is the population of Uiwang, Gyeonggi Province. 135 00:09:41,136 --> 00:09:43,862 That means we lost a whole city of users. 136 00:09:43,876 --> 00:09:46,775 It's within the margin of error, so is it a big deal? 137 00:09:46,776 --> 00:09:48,444 Our market share was up 11 percent 4 weeks ago, 138 00:09:48,445 --> 00:09:50,133 but it's been 10 percent these past 3 weeks. 139 00:09:50,246 --> 00:09:52,972 - Is it meaningless? - It could be. 140 00:09:53,786 --> 00:09:56,816 Unicon has been the market leader for 10 years. 141 00:09:57,156 --> 00:10:01,094 Its brand value is worth more than 0.5 percent in market share. 142 00:10:01,526 --> 00:10:02,838 - Really? - Yes. 143 00:10:04,626 --> 00:10:07,625 Senior Manager Nam Min Ji, you're drinking Jeil Milk. 144 00:10:07,666 --> 00:10:08,705 That's right. 145 00:10:08,896 --> 00:10:11,290 Why? Isn't Seorim Milk trending these days? 146 00:10:12,595 --> 00:10:14,929 I've always been drinking this brand of milk... 147 00:10:15,006 --> 00:10:17,197 and I have no particular complaints. 148 00:10:19,205 --> 00:10:20,821 - Senior Manager Lee Jae Seung. - Yes? 149 00:10:21,805 --> 00:10:24,214 You're watching your usual show on TV, 150 00:10:24,215 --> 00:10:26,195 but it's not entertaining. What would you do? 151 00:10:26,376 --> 00:10:28,334 I'll have to switch the channel. 152 00:10:29,045 --> 00:10:30,268 Mr. Choi. 153 00:10:31,156 --> 00:10:32,226 Yes? 154 00:10:33,116 --> 00:10:34,873 What's the difference? 155 00:10:35,225 --> 00:10:36,872 How do you find the Internet? 156 00:10:36,896 --> 00:10:39,077 Is it like a milk brand or a TV show? 157 00:10:40,026 --> 00:10:42,692 Milk costs less than a dollar, but people rarely switch brands. 158 00:10:42,695 --> 00:10:45,594 Why? You have to buy milk from other brands... 159 00:10:45,595 --> 00:10:47,424 to know which tastes better. 160 00:10:47,766 --> 00:10:50,432 It's only a dollar, but there are too many options. 161 00:10:50,636 --> 00:10:53,231 However, we easily change TV channels. 162 00:10:53,236 --> 00:10:54,286 Why? 163 00:10:54,506 --> 00:10:57,950 Because it's free and you get an instant comparison. 164 00:10:58,646 --> 00:11:01,485 With the Internet, it's not about which is more popular. 165 00:11:01,486 --> 00:11:03,454 Which is easier and simple is the key. 166 00:11:03,455 --> 00:11:05,084 With just a single click, 167 00:11:05,085 --> 00:11:07,308 you can compare sites without spending a penny. 168 00:11:08,256 --> 00:11:10,477 - Senior Manager Choi. - Yes? 169 00:11:10,626 --> 00:11:13,020 Which is the most searched keyword on Unicon? 170 00:11:13,996 --> 00:11:15,380 It's "Barro". 171 00:11:16,195 --> 00:11:17,246 Really? 172 00:11:17,965 --> 00:11:19,712 Online users never settle. 173 00:11:20,335 --> 00:11:21,535 It's like how you went from... 174 00:11:21,536 --> 00:11:23,323 a mini homepage, to Facebook, to Instagram. 175 00:11:23,975 --> 00:11:27,005 Let's say one typed in "Good restaurants in Hongdae". 176 00:11:27,376 --> 00:11:30,547 If all the search results are of blogs with advertisement, 177 00:11:31,045 --> 00:11:32,258 the next searched keyword will be "Barro". 178 00:11:32,345 --> 00:11:34,466 When that train of actions happen, 179 00:11:34,685 --> 00:11:36,564 we lose 150,000 users. 180 00:11:37,486 --> 00:11:39,475 Do you still think it's a meaningless number? 181 00:11:44,195 --> 00:11:45,408 Ms. Bae, do you have a second? 182 00:11:45,856 --> 00:11:47,564 No, I don't think I do. 183 00:11:47,565 --> 00:11:50,263 "Inju Firework Festival" is up at 28th place. 184 00:11:55,666 --> 00:11:58,503 Inju Firework Festival was advertised at 11am on the main page. 185 00:11:58,675 --> 00:12:02,109 It climbed up the rankings without going viral anywhere. 186 00:12:02,445 --> 00:12:04,839 That means the advertisement on our page was the main source. 187 00:12:05,045 --> 00:12:06,328 Should we delete this? 188 00:12:06,886 --> 00:12:09,471 It's our policy to delete any commercial keywords... 189 00:12:09,685 --> 00:12:12,341 even if they don't include brand names. 190 00:12:13,156 --> 00:12:14,802 We'll have it deleted then. 191 00:12:15,486 --> 00:12:17,343 I don't think we should. 192 00:12:28,536 --> 00:12:30,930 A firework festival isn't a commercial event. 193 00:12:31,876 --> 00:12:34,169 What is it then? A charity event? 194 00:12:34,276 --> 00:12:37,680 People gather at festivals and spend money. 195 00:12:38,116 --> 00:12:39,963 The city of Inju is conducting business. 196 00:12:40,386 --> 00:12:41,698 What about the Pyeongchang Winter Olympics? 197 00:12:42,045 --> 00:12:45,515 Was it business conducted by the city of Pyeongchang and Korea? 198 00:12:45,516 --> 00:12:46,615 We should've deleted the keywords then. 199 00:12:46,616 --> 00:12:49,383 Are you comparing the Olympics to a firework festival? 200 00:12:49,585 --> 00:12:52,855 Is it because one event isn't as big as the other? 201 00:12:52,856 --> 00:12:54,208 Then that's discrimination. 202 00:12:56,526 --> 00:12:57,606 Now, that's a leap. 203 00:12:59,065 --> 00:13:03,045 Fine. There is a difference since one is only regional. 204 00:13:03,606 --> 00:13:07,241 But if that's the case, we should've deleted all keywords... 205 00:13:07,606 --> 00:13:08,889 related to festivals in other regions. 206 00:13:09,876 --> 00:13:12,714 They were advertised in other media outlets. 207 00:13:12,715 --> 00:13:14,604 This was only promoted due to our site. 208 00:13:14,786 --> 00:13:17,078 So a TV advertisement can get you on the ranking, 209 00:13:17,116 --> 00:13:20,246 but not when you advertise it through our search engine? 210 00:13:21,156 --> 00:13:22,671 That's also discrimination. 211 00:13:23,185 --> 00:13:25,625 We deleted all keywords that made it on the ranking... 212 00:13:25,626 --> 00:13:27,294 after being advertised on our site. 213 00:13:27,295 --> 00:13:30,224 If we let this one slide, that'll also be discrimination. 214 00:13:33,366 --> 00:13:35,704 In 2014, the Fair Trade Commission stated... 215 00:13:35,705 --> 00:13:38,035 that letting the keyword from... 216 00:13:38,036 --> 00:13:40,605 what was advertised on a search engine... 217 00:13:40,606 --> 00:13:43,949 can be considered as an unfair trade... 218 00:13:44,175 --> 00:13:45,458 according to this. 219 00:13:47,616 --> 00:13:48,857 Delete it right now. 220 00:13:48,986 --> 00:13:50,056 Yes, ma'am. 221 00:13:53,786 --> 00:13:54,867 I'll get back to work then. 222 00:13:55,626 --> 00:13:56,696 Bae Ta Mi. 223 00:13:57,996 --> 00:14:00,722 Do you really believe that we should not delete it? 224 00:14:02,026 --> 00:14:05,499 No, I think it's fine to delete the keyword. 225 00:14:07,006 --> 00:14:09,561 However, you'll delete too many keywords... 226 00:14:10,106 --> 00:14:12,399 if I stop challenging your orders. 227 00:14:37,065 --> 00:14:39,317 I hear you got into it with Ta Mi. 228 00:14:39,435 --> 00:14:42,294 Is that what people call a discussion these days? 229 00:14:44,276 --> 00:14:45,417 Did your mother-in-law... 230 00:14:45,736 --> 00:14:47,725 tell you to delete the keyword? 231 00:14:51,146 --> 00:14:53,574 I guess it's not good for Seoul... 232 00:14:53,575 --> 00:14:55,969 to have neighboring cities that get noticed. 233 00:14:58,786 --> 00:15:00,301 It was my order, Ms. Na. 234 00:15:03,795 --> 00:15:05,372 I did it by the book. 235 00:15:08,295 --> 00:15:10,387 Ga Gyeong, I'm not the villain, you know. 236 00:15:10,996 --> 00:15:12,853 I'm not in your way. 237 00:15:13,095 --> 00:15:16,095 How am I the villain when I'm actually on your team? 238 00:15:20,606 --> 00:15:22,929 Helping the villain makes you one. 239 00:16:17,666 --> 00:16:19,787 (Mother) 240 00:16:38,286 --> 00:16:39,498 Ms. Song. 241 00:16:45,455 --> 00:16:46,606 Give this to your mother. 242 00:16:47,266 --> 00:16:48,407 I won't be home tonight. 243 00:16:48,725 --> 00:16:50,957 - What is it? - She'll know what it is. 244 00:16:52,736 --> 00:16:55,866 We met to discuss a movie that's coming out next month. 245 00:16:56,065 --> 00:16:58,875 Mr. Oh wasn't pleased with the editing, 246 00:16:58,876 --> 00:17:00,218 so we met up. 247 00:17:00,845 --> 00:17:02,119 Enjoy your meeting. 248 00:17:03,406 --> 00:17:04,486 Are you working late? 249 00:17:06,146 --> 00:17:08,368 - Yes. - Mr. Jung's waiting. 250 00:17:08,515 --> 00:17:09,597 Take my car. 251 00:17:10,015 --> 00:17:11,127 I drove here. 252 00:17:11,715 --> 00:17:12,898 Bye. 253 00:17:20,566 --> 00:17:22,586 Jin Woo, is this okay? 254 00:17:23,495 --> 00:17:24,647 She's not like that. 255 00:17:26,235 --> 00:17:27,418 We're not like that. 256 00:17:41,416 --> 00:17:43,062 An iced americano, right? 257 00:17:44,056 --> 00:17:45,834 Thank you. Two, please. 258 00:17:46,816 --> 00:17:48,254 How did your interview go? 259 00:17:48,255 --> 00:17:49,670 I didn't pass. 260 00:17:49,886 --> 00:17:52,784 Degrees issued outside of Seoul aren't welcome in Seoul. 261 00:17:52,896 --> 00:17:55,289 Old fossils don't know talent when they see it. 262 00:17:56,326 --> 00:17:58,184 I saw the presidential election page. 263 00:17:58,336 --> 00:17:59,679 Unicon and Barro's both. 264 00:17:59,995 --> 00:18:01,034 How were they? 265 00:18:01,035 --> 00:18:04,474 Unicon's has a lot of varied info, so I don't know what I'm to see. 266 00:18:04,475 --> 00:18:06,734 Barro's is clean and easy to take in at a glance, 267 00:18:06,735 --> 00:18:08,665 which tells me they aren't prepared at all. 268 00:18:09,445 --> 00:18:10,628 Spot on. 269 00:18:11,376 --> 00:18:14,714 Isn't it better to look prepared than not? 270 00:18:14,715 --> 00:18:15,827 It is. 271 00:18:16,146 --> 00:18:18,855 But Barro shows the candidates' pledges in two clicks. 272 00:18:18,856 --> 00:18:20,169 Unicon's takes three. 273 00:18:20,985 --> 00:18:23,308 Trying to look prepared could turn away voters. 274 00:18:24,955 --> 00:18:26,340 That needs fixing. 275 00:18:28,396 --> 00:18:31,223 Do I fail all my interviews because I talk like this? 276 00:18:31,695 --> 00:18:34,028 I don't know what fools want, 277 00:18:34,806 --> 00:18:37,532 but I totally like it. It's my style. 278 00:18:41,576 --> 00:18:43,899 One is for you. For your feedback. 279 00:18:44,146 --> 00:18:45,529 Thank you. 280 00:18:52,416 --> 00:18:54,546 Tonight, it's just beer instead of soju and beer? 281 00:18:55,056 --> 00:18:56,904 Yes. I won't drink tonight. 282 00:19:10,606 --> 00:19:12,151 Welcome. What do you want? 283 00:19:13,235 --> 00:19:14,962 One portion of samgyeopsal. 284 00:19:15,876 --> 00:19:17,664 We don't sell just one portion. 285 00:19:18,245 --> 00:19:19,387 Oh, you don't? 286 00:19:20,515 --> 00:19:22,364 Two portions is too much. 287 00:19:24,285 --> 00:19:25,729 - Okay then. - Bye. 288 00:19:28,826 --> 00:19:29,897 Hey. 289 00:19:32,796 --> 00:19:33,855 Me? 290 00:19:33,856 --> 00:19:35,542 You can join me if you want. 291 00:19:35,826 --> 00:19:38,219 You can't order one portion over there but you can here. 292 00:19:41,406 --> 00:19:45,011 I craved grilled meat for once because the weather was nice. 293 00:19:45,735 --> 00:19:47,492 It is a good day to eat meat. 294 00:19:47,705 --> 00:19:48,888 The breeze is nice too. 295 00:19:50,376 --> 00:19:52,738 Shall I cook? You might get grease on your shirt. 296 00:19:52,775 --> 00:19:55,209 It's fine. I need to get it dry-cleaned anyway. 297 00:19:56,086 --> 00:19:57,684 It's a pretty shirt. 298 00:19:57,685 --> 00:19:59,028 You have a good eye. 299 00:20:00,185 --> 00:20:01,437 Did you live abroad? 300 00:20:02,425 --> 00:20:03,598 How did you know? 301 00:20:04,326 --> 00:20:06,144 You didn't ask personal questions. 302 00:20:06,356 --> 00:20:09,356 By now, I usually get asked if I live nearby and where... 303 00:20:09,765 --> 00:20:11,135 and how old I am. 304 00:20:11,136 --> 00:20:14,305 Then they make rude comments on how I look young for my age. 305 00:20:14,306 --> 00:20:15,446 That's Joseon for you. 306 00:20:15,935 --> 00:20:19,541 But you said, "I love your shirt", and "I love this weather". 307 00:20:19,806 --> 00:20:22,471 And you didn't know restaurants don't sell single portions. 308 00:20:24,015 --> 00:20:25,895 You're quite sharp-eyed. 309 00:20:26,715 --> 00:20:29,244 I moved back from Germany less than two weeks ago. 310 00:20:29,245 --> 00:20:30,397 Oh, really? 311 00:20:30,916 --> 00:20:32,370 How long were you there for? 312 00:20:32,586 --> 00:20:33,969 For 10 years. 313 00:20:34,255 --> 00:20:36,204 I was there to study piano. 314 00:20:36,626 --> 00:20:39,424 I've never spoken to someone who majored in piano. 315 00:20:39,556 --> 00:20:40,706 It's an honor. 316 00:20:42,225 --> 00:20:43,942 Give me that. I'll do the cooking. 317 00:20:44,235 --> 00:20:47,438 You can't grill meat with those piano-playing hands. 318 00:20:50,465 --> 00:20:54,212 I don't have any friends here in Korea. 319 00:20:54,775 --> 00:20:57,305 Sometimes, when I crave meat, 320 00:20:57,306 --> 00:20:59,134 can I give you a call? 321 00:21:00,475 --> 00:21:01,860 Are you asking for my number? 322 00:21:08,886 --> 00:21:11,218 I'll take this so we both feel comfortable. 323 00:21:11,296 --> 00:21:13,477 Of course you should. Thanks for today. 324 00:21:21,106 --> 00:21:24,034 (Seo Myeong Ho, New Hanguk Party) 325 00:21:24,505 --> 00:21:27,474 If you were away for 10 years, it's your first presidential election. 326 00:21:27,475 --> 00:21:29,768 I voted in Germany as an overseas national. 327 00:21:30,705 --> 00:21:33,100 That guy was behind in the polls. 328 00:21:34,185 --> 00:21:35,296 Who will win? 329 00:21:36,086 --> 00:21:37,359 He will. 330 00:21:37,586 --> 00:21:40,415 (Seo Myeong Ho) 331 00:21:40,416 --> 00:21:43,618 Guaranteeing new job openings for the youth... 332 00:21:44,025 --> 00:21:47,560 is the basic solution to increasing the rate of marriages. 333 00:21:47,695 --> 00:21:50,998 I believe that comment fixates the social convention... 334 00:21:51,136 --> 00:21:53,823 that only married couples... 335 00:21:53,866 --> 00:21:55,654 can have children. 336 00:21:56,005 --> 00:21:57,974 That isn't something... 337 00:21:57,975 --> 00:22:00,530 a divorced man like you should say. 338 00:22:05,146 --> 00:22:06,429 What's wrong with divorce? 339 00:22:06,745 --> 00:22:08,332 Is it illegal? 340 00:22:08,646 --> 00:22:10,878 At the time of your divorce, 341 00:22:11,156 --> 00:22:14,055 your ex-wife filed a lawsuit for divorce, 342 00:22:14,056 --> 00:22:16,307 but then she dropped it. 343 00:22:16,856 --> 00:22:18,954 You then settled with her out of court. 344 00:22:18,955 --> 00:22:21,248 My private life is not part of this debate. 345 00:22:21,695 --> 00:22:24,048 - I won't comment. - The cause for your divorce... 346 00:22:24,296 --> 00:22:27,164 was your unfaithful attitude towards the marriage. 347 00:22:27,636 --> 00:22:30,696 - Is that true? - Enough with the crude questions. 348 00:22:30,876 --> 00:22:32,204 I'm being crude? 349 00:22:32,205 --> 00:22:34,974 We're here to discuss if you qualify to be president. 350 00:22:34,975 --> 00:22:37,572 Then let me ask you something. 351 00:22:37,675 --> 00:22:40,815 Candidate Lee, when you were a public prosecutor, 352 00:22:40,816 --> 00:22:43,684 you had an improper relationship with a fellow prosecutor, 353 00:22:43,685 --> 00:22:44,885 or so we heard. 354 00:22:44,886 --> 00:22:46,415 What are you talking about? 355 00:22:46,416 --> 00:22:50,293 I'm also just discussing if you qualify to be president. 356 00:22:50,656 --> 00:22:51,838 Answer. 357 00:22:52,025 --> 00:22:53,395 Did you have an affair? 358 00:22:53,396 --> 00:22:55,041 This is defamation. 359 00:22:55,195 --> 00:22:57,791 Did you have an affair or not? 360 00:22:57,836 --> 00:22:59,109 You seem to... 361 00:22:59,235 --> 00:23:02,063 want to use my divorce to damage my reputation, 362 00:23:02,205 --> 00:23:04,905 but I believe it's much better to live alone... 363 00:23:04,906 --> 00:23:06,723 than to cheat on a spouse. 364 00:23:06,775 --> 00:23:07,944 Am I wrong? 365 00:23:07,945 --> 00:23:09,004 Gosh. 366 00:23:09,005 --> 00:23:11,674 - This is great fun. - Using my personal history... 367 00:23:11,675 --> 00:23:14,145 - to damage my reputation... - Is it really 2018? 368 00:23:14,146 --> 00:23:16,214 Four keywords about Lee Wook Hyeon's affair. 369 00:23:16,215 --> 00:23:18,913 At 8th, 10th, 11th, and 13th. 370 00:23:19,255 --> 00:23:21,074 Social media's in uproar too. 371 00:23:21,156 --> 00:23:23,146 Yay, we get to work overtime. 372 00:23:24,126 --> 00:23:25,539 It's not worth watching. 373 00:23:25,695 --> 00:23:26,908 I'm going home. 374 00:23:29,596 --> 00:23:31,081 (Who is Lee Wook Hyeon's Mystery Woman?) 375 00:23:31,235 --> 00:23:33,165 ("Did you have an affair or not?") 376 00:23:33,166 --> 00:23:37,043 The internet's all ablaze because of the candidates' debate. 377 00:23:37,465 --> 00:23:40,504 All top-10 search keywords are about Lee Wook Hyeon's affair. 378 00:23:40,505 --> 00:23:43,845 His mistress, his ex-wife, his prosecutor colleague. 379 00:23:43,846 --> 00:23:46,269 Lee Wook Hyeon took them all. 380 00:23:47,475 --> 00:23:50,273 He did, and he's still up there. 381 00:23:52,955 --> 00:23:55,380 "Lee Wook Hyeon polygamy"? 382 00:23:56,886 --> 00:23:58,138 Give me a moment. 383 00:23:58,255 --> 00:23:59,538 I'll get a hair dryer. 384 00:24:03,326 --> 00:24:05,254 (Lee Wook Hyeon affair) 385 00:24:05,435 --> 00:24:06,595 (Lee Wook Hyeon) 386 00:24:06,596 --> 00:24:07,919 (Boy group comeback, weather) 387 00:24:09,336 --> 00:24:10,464 What's this? 388 00:24:10,465 --> 00:24:13,607 (Wed-Thurs drama, fine dust, presidential election date) 389 00:24:17,106 --> 00:24:18,287 (Boy group comeback, weather) 390 00:24:18,775 --> 00:24:19,927 It's gone. 391 00:24:27,386 --> 00:24:28,496 Wait, miss. 392 00:24:34,396 --> 00:24:35,506 What happened? 393 00:24:36,495 --> 00:24:37,607 We don't know either. 394 00:24:37,765 --> 00:24:40,422 What should we do about the articles on the altered keywords? 395 00:24:46,475 --> 00:24:47,617 Don't pick up! 396 00:24:51,775 --> 00:24:53,229 Until further instructions, 397 00:24:53,316 --> 00:24:55,104 don't take any incoming calls. 398 00:24:57,485 --> 00:24:58,597 Ms. Bae! 399 00:25:12,195 --> 00:25:13,447 What happened to the keywords? 400 00:25:19,136 --> 00:25:20,318 Is it raining? 401 00:25:22,306 --> 00:25:23,456 Ga Gyeong. 402 00:25:24,576 --> 00:25:27,504 Keywords regarding adultery obviously counts as slander. 403 00:25:27,515 --> 00:25:29,767 And we've always deleted those with no exceptions. 404 00:25:29,886 --> 00:25:31,098 What are you talking about? 405 00:25:31,916 --> 00:25:33,875 We're talking about the presidential election. 406 00:25:33,985 --> 00:25:35,724 A presidential candidate is not an ordinary person. 407 00:25:35,725 --> 00:25:39,555 Are you saying it's okay to violate their basic human rights? 408 00:25:39,556 --> 00:25:42,454 So you stepped up and protected their human rights yourself? 409 00:25:43,995 --> 00:25:46,964 It was brought up during a debate which everyone was watching live. 410 00:25:47,096 --> 00:25:48,682 It's a public concern. 411 00:25:48,836 --> 00:25:51,474 They will explain whether the accusation is true or not. 412 00:25:51,475 --> 00:25:53,930 And if it's slander, the person who said it will get punished for it. 413 00:25:54,005 --> 00:25:56,702 But Unicon has no right to interfere with that. 414 00:25:56,876 --> 00:25:59,703 Why should a search engine protect a presidential candidate's rights? 415 00:25:59,975 --> 00:26:01,360 The keywords are not yours to meddle with. 416 00:26:01,616 --> 00:26:02,915 It belongs to the people who search it. 417 00:26:02,916 --> 00:26:05,585 - According to our company rules... - That's not why you're doing this. 418 00:26:05,586 --> 00:26:07,071 I know you were just pressured. 419 00:26:09,586 --> 00:26:11,544 It seems like you're the one who's slandering me. 420 00:26:16,425 --> 00:26:17,748 Ms. Song. 421 00:26:23,705 --> 00:26:26,058 Assemblyman Joo Seung Tae from New Hanguk Party is here. 422 00:26:36,485 --> 00:26:40,193 I always knew Unicon rooted for Lee Wook Hyeon. 423 00:26:40,416 --> 00:26:42,475 But I didn't know you'd be so obvious about it. 424 00:26:43,126 --> 00:26:46,559 Ms. Song Ga Gyeong, isn't your mother-in-law... 425 00:26:47,025 --> 00:26:48,742 the chairwoman of KU Group? 426 00:26:49,896 --> 00:26:51,279 You're making a very rude assumption. 427 00:26:51,396 --> 00:26:53,065 That has nothing to do with this. 428 00:26:53,066 --> 00:26:54,854 Unicon was always famous... 429 00:26:55,406 --> 00:26:57,253 for manipulating real-time keywords. 430 00:26:57,366 --> 00:26:59,154 You really should stop being a slave for your mother-in-law. 431 00:27:00,705 --> 00:27:03,069 Search engines have the right to practice voluntary restraints. 432 00:27:03,705 --> 00:27:06,145 If a keyword shows signs of slander, we decide to... 433 00:27:06,146 --> 00:27:07,358 This is the presidential election! 434 00:27:11,086 --> 00:27:12,328 Are you kidding me? 435 00:27:19,596 --> 00:27:22,251 Is it okay to break the rules during the presidential election? 436 00:27:24,666 --> 00:27:25,694 What? 437 00:27:25,695 --> 00:27:26,964 Based on our company rules, 438 00:27:26,965 --> 00:27:29,460 we've always deleted keywords regarding an individual's adultery. 439 00:27:29,806 --> 00:27:32,664 And it doesn't state we mustn't do so during a presidential election. 440 00:27:32,675 --> 00:27:35,070 We've always been deleting keywords regarding people's adultery. 441 00:27:35,175 --> 00:27:36,963 But you want us to leave it because he's a presidential candidate? 442 00:27:37,346 --> 00:27:38,629 Wouldn't that be more close to manipulation? 443 00:27:42,445 --> 00:27:43,495 You violated... 444 00:27:44,586 --> 00:27:46,706 our people's right to know. 445 00:27:48,285 --> 00:27:50,446 It's been ages since adultery became legal. 446 00:27:50,455 --> 00:27:52,515 So how does that fall under anyone's right to know? 447 00:27:52,955 --> 00:27:55,595 If keywords regarding Seo Myeong Ho and his mistress came up, 448 00:27:55,596 --> 00:27:57,716 we would've done the same thing and deleted them. 449 00:27:58,435 --> 00:28:00,485 Unicon does not manipulate real-time keywords. 450 00:28:01,035 --> 00:28:02,177 Do you understand? 451 00:28:09,745 --> 00:28:12,745 I will definitely call this into question... 452 00:28:13,275 --> 00:28:15,064 once Candidate Seo gets elected as president. 453 00:28:17,955 --> 00:28:19,370 Your coffee tastes very bad. 454 00:28:36,035 --> 00:28:37,247 What are you actually thinking? 455 00:28:38,435 --> 00:28:41,536 Do you think we should've deleted the keywords or not? 456 00:28:41,646 --> 00:28:43,626 Of course, you shouldn't have deleted them. 457 00:28:45,316 --> 00:28:47,164 Seo Myeong Ho will get elected as president. 458 00:28:47,576 --> 00:28:48,859 Be prepared to deal with this. 459 00:29:34,566 --> 00:29:36,464 It's just a couple keywords. 460 00:29:36,465 --> 00:29:38,788 Why are they causing a fuss? 461 00:29:42,066 --> 00:29:43,924 They pretend like they're so democratic... 462 00:29:44,535 --> 00:29:46,555 every time they try to take political revenge. 463 00:29:48,546 --> 00:29:50,829 We won't be able to avoid the hearing. 464 00:29:53,316 --> 00:29:54,387 Ga Gyeong. 465 00:29:55,616 --> 00:29:58,988 If I order you to die, would you do that as well? 466 00:30:00,656 --> 00:30:02,806 I clearly told you that it'll be dangerous. 467 00:30:02,826 --> 00:30:06,593 If you did it regardless, does that mean you're incompetent? 468 00:30:09,826 --> 00:30:11,754 Pick someone to attend the hearing. 469 00:30:12,195 --> 00:30:15,568 I'll make sure you and In Gyeong don't receive a summons. 470 00:30:15,666 --> 00:30:17,928 - I'll just go myself. - Ga Gyeong. 471 00:30:21,175 --> 00:30:23,065 Do you think it's you that I'm trying to protect? 472 00:30:26,876 --> 00:30:29,713 Don't be so full of yourself. 473 00:30:33,255 --> 00:30:36,922 The canvas is getting damp. Hey, go home... 474 00:30:37,356 --> 00:30:38,366 before it starts raining. 475 00:30:51,735 --> 00:30:55,075 Seo Myeong Ho of the New Hanguk Party... 476 00:30:55,076 --> 00:30:58,277 is currently taking the lead with 47.3 percent. 477 00:30:58,445 --> 00:31:02,214 Currently, 51.8 percent of the votes have been counted. 478 00:31:02,215 --> 00:31:05,750 And it's highly possible that Seo Myeong Ho might get elected. 479 00:31:06,056 --> 00:31:07,701 - Next, let's move onto... - The results will be out soon! 480 00:31:08,056 --> 00:31:09,984 Do you have the image ready to congratulate Seo Myeong Ho's win? 481 00:31:09,985 --> 00:31:11,097 Yes, it's ready. 482 00:31:11,285 --> 00:31:12,994 Do you have all the Internet articles ready? 483 00:31:12,995 --> 00:31:14,540 Keep checking the real-time keywords. 484 00:31:15,166 --> 00:31:17,488 - Seo Myeong Ho's win is confirmed. - Start uploading. 485 00:31:17,965 --> 00:31:20,965 Now, we just have to check the forecasting system. 486 00:31:21,465 --> 00:31:23,234 Seo Myeong Ho of the New Hanguk Party... 487 00:31:23,235 --> 00:31:25,053 got elected as president. 488 00:31:25,475 --> 00:31:30,405 (Seo Myeong Ho wins the election, Total percentage of votes: 43.7) 489 00:31:30,406 --> 00:31:31,860 (The newly elected president, Seo Myeong Ho) 490 00:31:32,376 --> 00:31:34,738 This is so different from the public opinion poll. 491 00:31:35,715 --> 00:31:38,311 - My gosh. - It's different from the exit poll. 492 00:31:39,916 --> 00:31:42,254 A bet is still a bet. You all owe me 50 dollars. 493 00:31:42,255 --> 00:31:44,305 Oh, right. 50 dollars. 494 00:31:45,056 --> 00:31:46,754 - My gosh. - Hurry. 495 00:31:46,755 --> 00:31:47,867 Thank you. 496 00:31:48,066 --> 00:31:49,795 - Thank you. - My gosh. 497 00:31:49,796 --> 00:31:51,685 Thank you. I hit the jackpot. 498 00:31:52,465 --> 00:31:54,464 But why did you bet on Seo Myeong Ho? 499 00:31:54,465 --> 00:31:57,737 Because that's what Director Bae predicted. 500 00:31:57,906 --> 00:31:59,088 On what basis? 501 00:31:59,876 --> 00:32:02,573 The keywords tell you everything. 502 00:32:03,005 --> 00:32:04,056 What does that mean? 503 00:32:04,146 --> 00:32:05,875 People searched Lee Wook Hyeon's name a lot more... 504 00:32:05,876 --> 00:32:07,633 up until a month prior to the election. 505 00:32:07,945 --> 00:32:10,045 But from two weeks ago, people started searching... 506 00:32:10,046 --> 00:32:11,885 Seo Myeong Ho's name a lot more for no specific reason. 507 00:32:11,886 --> 00:32:13,026 Really? 508 00:32:14,826 --> 00:32:17,254 Then why did the public opinion poll come out that way? 509 00:32:17,255 --> 00:32:20,629 Maybe they felt embarrassed to say they'll vote for Seo Myeong Ho. 510 00:32:21,126 --> 00:32:22,494 Meanwhile, they started to search... 511 00:32:22,495 --> 00:32:25,627 the person they actually wanted to vote for on the search engine. 512 00:32:27,435 --> 00:32:28,648 People become... 513 00:32:28,935 --> 00:32:31,803 very honest when they're in front of the search engine. 514 00:32:34,846 --> 00:32:35,856 "I swear..." 515 00:32:36,745 --> 00:32:39,948 "that I will abide by the Constitution," 516 00:32:40,775 --> 00:32:42,402 "protect my country," 517 00:32:43,215 --> 00:32:45,377 "and do my best to preserve our country's peace..." 518 00:32:45,955 --> 00:32:48,683 "and the freedom of our people..." 519 00:33:09,406 --> 00:33:10,960 How about another round? 520 00:33:11,245 --> 00:33:13,770 Just go home. You're no match for me. 521 00:33:38,906 --> 00:33:39,945 What? 522 00:34:15,876 --> 00:34:17,058 Hey, hey! 523 00:34:24,685 --> 00:34:26,978 I haven't lost in so long that it's hard to accept it. 524 00:34:34,095 --> 00:34:35,177 Excuse me. 525 00:34:51,305 --> 00:34:52,831 How about another round? 526 00:34:53,046 --> 00:34:56,248 Maybe next time. You won't be able to beat me today anyway. 527 00:35:00,615 --> 00:35:03,756 If I can't beat you today, will I be able to beat you tomorrow? 528 00:35:09,725 --> 00:35:11,584 You just gave me hope. 529 00:35:11,836 --> 00:35:13,311 What can I do to win? 530 00:35:15,635 --> 00:35:16,979 Try harder. 531 00:35:27,990 --> 00:35:32,990 [VIU Ver] tvN E01 'Search: WWW' "This is the Internet" -♥ Ruo Xi ♥- 532 00:35:44,725 --> 00:35:51,270 (Ggongi Arcade) 533 00:35:51,305 --> 00:35:53,759 Have you been waiting for me? 534 00:35:53,976 --> 00:35:55,663 I told you to try harder, and you did. 535 00:35:55,745 --> 00:35:57,088 It's been 30 minutes. 536 00:35:57,125 --> 00:35:59,822 - Why did you wait for me? - I liked your attitude. 537 00:36:09,725 --> 00:36:11,384 The second blow of the Heihachi Kick... 538 00:36:11,385 --> 00:36:14,658 doesn't have a delay that's longer than when the first one is blocked. 539 00:36:14,896 --> 00:36:16,324 The move I made... 540 00:36:16,325 --> 00:36:18,494 - on our second game wasn't... - You were trying to corner me. 541 00:36:18,495 --> 00:36:20,515 - Exactly! - I understand your intention, 542 00:36:20,666 --> 00:36:22,585 but botching the kick will cost you the game. 543 00:36:22,966 --> 00:36:24,683 It's difficult to follow it up with a blast. 544 00:36:25,336 --> 00:36:28,810 Heihachi's normally done for if he can't land the blast. 545 00:36:29,345 --> 00:36:30,457 Yes. 546 00:36:32,376 --> 00:36:34,800 So I played poorly while you didn't. 547 00:36:34,845 --> 00:36:36,633 Yes, which makes me the better player. 548 00:36:37,716 --> 00:36:39,634 I haven't seen you around though. 549 00:36:40,586 --> 00:36:42,676 Did you usually play at the arcade in Yeongdeungpo? 550 00:36:42,725 --> 00:36:45,119 Yes, but this is the only one I can be at now. 551 00:36:45,725 --> 00:36:48,322 I only came to watch but ended up playing a game. 552 00:36:51,765 --> 00:36:52,907 I'm glad you did. 553 00:36:53,066 --> 00:36:55,560 I liked the challenge for a change. 554 00:37:11,955 --> 00:37:13,602 There's a look you get after victory. 555 00:37:14,185 --> 00:37:16,245 - Did you know that? - What is it? 556 00:37:16,655 --> 00:37:18,614 You only won a game of Tekken, 557 00:37:18,955 --> 00:37:20,975 but you look like you're on top of the world. 558 00:37:21,825 --> 00:37:23,613 You look full of yourself. 559 00:37:24,426 --> 00:37:27,769 I was curious as to how you'd look after losing, 560 00:37:27,935 --> 00:37:29,350 so I entered my coin. 561 00:37:29,535 --> 00:37:30,878 So you got your wish. 562 00:37:30,966 --> 00:37:32,318 How did I look after losing? 563 00:37:32,736 --> 00:37:33,887 You looked at me. 564 00:37:35,006 --> 00:37:38,076 You only look at the people you have lost to. 565 00:37:43,345 --> 00:37:44,628 So what do you do for a living? 566 00:37:50,325 --> 00:37:51,538 I have something to ask. 567 00:38:00,935 --> 00:38:02,077 Listen to this. 568 00:39:16,376 --> 00:39:18,324 A woman you have loved for a thousand years... 569 00:39:18,716 --> 00:39:20,231 is locked up in a castle. 570 00:39:20,876 --> 00:39:22,462 Only one enemy stands. 571 00:39:23,345 --> 00:39:25,173 If you win this final battle, 572 00:39:26,055 --> 00:39:28,440 you will be able to save her. 573 00:39:28,626 --> 00:39:29,767 However, 574 00:39:30,725 --> 00:39:32,271 it won't be an easy one. 575 00:39:32,856 --> 00:39:36,058 There will be flashy skills and magic flying all over the place. 576 00:40:13,995 --> 00:40:15,722 Would this music fit in with the scene? 577 00:40:17,805 --> 00:40:19,088 Do you compose film scores? 578 00:40:19,176 --> 00:40:21,630 Is it too romantic for a battle scene? 579 00:40:22,776 --> 00:40:24,968 You loved her for a thousand years. 580 00:40:27,376 --> 00:40:29,203 It's not about how you fight... 581 00:40:29,316 --> 00:40:32,346 but with what mind you fight that's more important. 582 00:40:43,495 --> 00:40:44,708 I like it. 583 00:40:46,435 --> 00:40:47,577 I like it too. 584 00:41:01,379 --> 00:42:01,235 (Ads 00:41:01 --> 00:42:01) 585 00:43:02,976 --> 00:43:05,300 I'm 38, not a reckless 28-year-old. 586 00:44:16,057 --> 00:44:17,975 - Hello. - Hi. 587 00:44:18,157 --> 00:44:20,105 Ms. Bae, I love your scarf. 588 00:44:20,186 --> 00:44:21,298 Thanks. 589 00:44:23,243 --> 00:44:24,742 I want the report on my desk by 11am... 590 00:44:24,743 --> 00:44:26,763 and make sure you all gather for the meeting at 1pm. 591 00:44:48,152 --> 00:44:49,293 You idiot. 592 00:44:51,987 --> 00:44:53,138 Ms. Bae. 593 00:44:53,458 --> 00:44:55,074 Hi, what's up? 594 00:44:55,558 --> 00:44:56,972 Ms. Song is asking for you. 595 00:45:01,027 --> 00:45:02,855 Why should I attend the hearing? 596 00:45:03,538 --> 00:45:07,245 You're the director who manages the Search Department. 597 00:45:07,337 --> 00:45:08,994 Besides, this was my call. 598 00:45:09,237 --> 00:45:11,662 Why would you decide who attends the hearing? 599 00:45:11,908 --> 00:45:13,563 Doesn't the congress decide? 600 00:45:13,947 --> 00:45:16,300 You attend after you're summoned. 601 00:45:16,417 --> 00:45:19,013 They're asking for the person that they can summon. 602 00:45:21,147 --> 00:45:23,005 Does no one follow the rules? 603 00:45:24,587 --> 00:45:27,051 Do I really have to attend the hearing? 604 00:45:29,697 --> 00:45:32,183 What do you think, Director Song? 605 00:45:35,737 --> 00:45:37,686 Are you trying to appeal to my conscience? 606 00:45:39,708 --> 00:45:41,626 I asked a stupid question. 607 00:45:41,768 --> 00:45:44,029 You're demanding someone to receive the summons. 608 00:45:46,377 --> 00:45:47,963 Then I'll ask the CEO. 609 00:45:48,377 --> 00:45:50,368 Is this a suggestion or an order? 610 00:45:50,777 --> 00:45:52,535 What happens if I refuse? 611 00:45:53,047 --> 00:45:54,260 Will I get fired? 612 00:45:54,317 --> 00:45:57,489 We'll be put at a disadvantage if Ms. Song attends the hearing. 613 00:45:57,788 --> 00:46:00,212 The media will want to bring KU Group into the mix. 614 00:46:00,257 --> 00:46:01,641 Are you sure they're not involved? 615 00:46:01,688 --> 00:46:04,082 Whether they are or not, is that important? 616 00:46:09,197 --> 00:46:11,086 Not getting herself involved... 617 00:46:11,498 --> 00:46:13,962 is the best way Ms. Song can serve our company. 618 00:46:14,638 --> 00:46:16,394 This decision is about the company, 619 00:46:16,507 --> 00:46:18,776 and I have the right to make the decision. 620 00:46:18,777 --> 00:46:20,222 You should also be responsible. 621 00:46:20,708 --> 00:46:22,768 But you want me to take the blame. 622 00:46:23,248 --> 00:46:24,490 I won't do it. 623 00:46:25,018 --> 00:46:28,048 Director Bae. It's an order. 624 00:46:28,487 --> 00:46:29,700 Not a suggestion. 625 00:46:32,857 --> 00:46:35,281 I thought I worked hard for this company. 626 00:46:36,558 --> 00:46:39,356 It looks like you're throwing me under the bus. 627 00:46:40,228 --> 00:46:42,358 When it's a battle we must win, 628 00:46:42,368 --> 00:46:44,336 we don't send out someone we can do without. 629 00:46:44,337 --> 00:46:46,606 How can we win when the hearing is about losing? 630 00:46:46,607 --> 00:46:47,719 Do just one thing. 631 00:46:47,773 --> 00:46:51,479 Make sure our corruption doesn't show up on our search ranking. 632 00:46:53,478 --> 00:46:56,578 If it all works out, it might win you a promotion. 633 00:47:02,487 --> 00:47:03,931 Will that be enough? 634 00:47:07,828 --> 00:47:09,271 Do I get paid? 635 00:47:11,158 --> 00:47:14,865 People usually pay off the person who takes the fall and does time. 636 00:47:28,547 --> 00:47:29,689 Bong Gi. 637 00:47:29,848 --> 00:47:30,916 Yes? 638 00:47:30,917 --> 00:47:32,387 Are you just? 639 00:47:32,388 --> 00:47:34,711 I do seek justice and try to be just. 640 00:47:35,087 --> 00:47:37,542 I used to be a reporter, you know. 641 00:47:40,658 --> 00:47:42,647 - Bong Gi. - Yes? 642 00:47:42,958 --> 00:47:44,310 What is justice? 643 00:47:44,357 --> 00:47:47,026 Justice is something just... 644 00:47:47,027 --> 00:47:49,462 that can't exactly be defined. 645 00:47:49,638 --> 00:47:51,961 When there's evil and a lesser evil, 646 00:47:52,038 --> 00:47:55,442 is it just or unjust to choose the lesser evil? 647 00:47:55,777 --> 00:47:58,534 That's just life. 648 00:48:07,518 --> 00:48:09,941 - Bong Gi. - Yes, I'm listening. 649 00:48:10,518 --> 00:48:12,234 Flip the meat. It's burning. 650 00:48:13,857 --> 00:48:16,585 Ms. Bae, you need to get more drunk. 651 00:48:16,897 --> 00:48:18,776 You're only halfway drunk... 652 00:48:19,498 --> 00:48:22,194 and will remember all the nonsense you said just now. 653 00:48:22,737 --> 00:48:24,858 No. When I get drunk... 654 00:48:30,978 --> 00:48:32,867 I can't sacrifice you too. 655 00:48:39,788 --> 00:48:41,161 You know... 656 00:48:41,817 --> 00:48:43,332 I'll appear on TV soon. 657 00:48:43,558 --> 00:48:44,769 What? Really? 658 00:48:44,987 --> 00:48:47,210 What color lipstick should I wear? 659 00:48:49,498 --> 00:48:51,245 I want to look really fierce. 660 00:48:53,067 --> 00:48:54,240 Director Bae Ta Mi. 661 00:48:55,328 --> 00:48:57,862 You took an oath meaning perjury incurs a punishment. 662 00:48:58,667 --> 00:48:59,980 Let me ask you one more time. 663 00:49:00,308 --> 00:49:01,550 Please give me an honest answer. 664 00:49:02,007 --> 00:49:04,764 Did you or did you not manipulate the real-time keywords? 665 00:49:08,848 --> 00:49:13,898 (Witness, Bae Ta Mi) 666 00:49:14,248 --> 00:49:17,086 At Unicon, the real-time keyword ranking... 667 00:49:17,857 --> 00:49:18,969 is fabricated. 668 00:49:35,938 --> 00:49:37,049 Do you admit to that? 669 00:49:38,438 --> 00:49:40,669 The real-time keywords you see... 670 00:49:40,777 --> 00:49:42,222 are not true. 671 00:49:42,717 --> 00:49:46,657 The only truth is behind the fingers of the people behind keyboards... 672 00:49:48,487 --> 00:49:50,478 who wish to search something. 673 00:49:53,757 --> 00:49:55,756 During my 10 years at the Search Headquarters, 674 00:49:55,757 --> 00:49:58,182 do you know what words I deleted the most? 675 00:50:00,368 --> 00:50:01,478 "Sex". 676 00:50:04,667 --> 00:50:05,677 "Pornography". 677 00:50:06,215 --> 00:50:07,332 "PG19". 678 00:50:07,635 --> 00:50:08,648 "Exhibitionism". 679 00:50:08,808 --> 00:50:10,495 Pornographic sites. 680 00:50:10,507 --> 00:50:12,700 Most keywords involved intercourse. 681 00:50:13,277 --> 00:50:15,732 We self-regulate and delete such words. 682 00:50:16,047 --> 00:50:19,046 Because they're inappropriate for a search engine that... 683 00:50:19,047 --> 00:50:20,501 the whole nation has access to. 684 00:50:20,888 --> 00:50:23,281 If deleting words for the public interest is fabricating, 685 00:50:23,518 --> 00:50:25,756 then yes, we fabricate the keywords. 686 00:50:25,757 --> 00:50:28,457 Witness. You're digressing. 687 00:50:28,458 --> 00:50:30,820 "Joo Seung Tae underage prostitution". 688 00:50:32,527 --> 00:50:35,566 If such a phrase shows up, it could be considered slander, 689 00:50:35,567 --> 00:50:37,082 so we're allowed to delete it. 690 00:50:37,337 --> 00:50:38,983 If it's untrue, that is. 691 00:50:39,067 --> 00:50:42,466 What does that have to do with Unicon's keyword fabrication... 692 00:50:42,467 --> 00:50:45,106 Unfortunately, though, the underage prostitution scandal... 693 00:50:45,107 --> 00:50:46,189 is true. 694 00:50:53,188 --> 00:50:56,017 I happened to come across circumstantial evidence that... 695 00:50:56,018 --> 00:50:57,617 you attempted such a trashy thing. 696 00:50:57,618 --> 00:50:59,204 What are you talking about? 697 00:51:01,027 --> 00:51:04,593 The ID joost2005 is yours, isn't it? 698 00:51:05,428 --> 00:51:07,267 11 years ago, when you were... 699 00:51:07,268 --> 00:51:11,206 head of a borough, you created this ID with an email address. 700 00:51:11,638 --> 00:51:13,890 It's our Unicon email address. Thank you. 701 00:51:14,908 --> 00:51:17,336 While cracking down on illegal sponsor sites... 702 00:51:17,337 --> 00:51:19,328 that were set up on our server, 703 00:51:20,308 --> 00:51:22,446 I came across information that suggests... 704 00:51:22,447 --> 00:51:25,946 Assemblyman Joo attempted to solicit a minor. 705 00:51:25,947 --> 00:51:27,907 How dare you try to change the subject? 706 00:51:28,647 --> 00:51:29,799 Are you out of your mind? 707 00:51:47,768 --> 00:51:50,207 Assemblyman Joo Seung Tae who came by our office... 708 00:51:50,208 --> 00:51:52,137 will question you at the hearing. 709 00:51:52,138 --> 00:51:55,106 (Joo Seung Tae) 710 00:51:55,107 --> 00:51:57,844 (Fighting under-aged prostitution and child abuse...) 711 00:51:59,587 --> 00:52:03,194 (To communicate with the public, connect with Assemblyman Joo.) 712 00:52:06,888 --> 00:52:08,457 (Joo Seung Tae's Instagram) 713 00:52:08,458 --> 00:52:12,498 (Creating a clean and fair society with you.) 714 00:52:13,167 --> 00:52:16,369 (Joo Seung Tae's Facebook) 715 00:52:23,837 --> 00:52:25,696 (Looking for love) 716 00:52:26,978 --> 00:52:29,077 (Fun times) 717 00:52:29,078 --> 00:52:30,916 (Student ID or resident registration) 718 00:52:30,917 --> 00:52:34,221 (Deposit paid once age is verified, remainder paid after the date.) 719 00:52:36,518 --> 00:52:39,184 (Joo Seung Tae) 720 00:52:39,527 --> 00:52:40,669 It's not true. 721 00:52:41,458 --> 00:52:42,810 Don't mislead the media. 722 00:52:48,728 --> 00:52:50,336 (Looking for love) 723 00:52:50,337 --> 00:52:52,137 (Student ID or resident registration) 724 00:52:52,138 --> 00:52:56,106 (joost2005, Can you prove you're under-aged?) 725 00:52:56,107 --> 00:52:58,431 (Message me and prove your age first...) 726 00:53:05,018 --> 00:53:07,512 It's not true! That's not my ID! 727 00:53:07,547 --> 00:53:10,315 Witness! Do you inspect civilians too? 728 00:53:10,487 --> 00:53:12,780 I only did the research that my job entitles me to do. 729 00:53:13,357 --> 00:53:15,887 Whether this is actually Assemblyman Joo's ID or not, 730 00:53:15,888 --> 00:53:18,422 the authorities can find out if they put in a request. 731 00:53:21,527 --> 00:53:24,193 Take it down. Take it down now. 732 00:53:25,067 --> 00:53:27,531 I'm being set up! This is not true! 733 00:53:28,107 --> 00:53:31,471 I hope it's not true, Assemblyman Joo. 734 00:53:37,717 --> 00:53:40,575 (Real-time ranking: Joo Seung Tae, underage prostitution) 735 00:53:41,087 --> 00:53:43,440 The real-time keyword ranking has changed. 736 00:53:46,458 --> 00:53:47,569 Did you see that? 737 00:53:48,658 --> 00:53:50,850 This, sir, is the Internet. 738 00:53:54,268 --> 00:53:56,497 How did you find out about Assemblyman Joo's scandal? 739 00:53:56,498 --> 00:53:57,679 Did someone tip you off? 740 00:53:58,237 --> 00:54:00,236 How much do you know? Say something. 741 00:54:00,237 --> 00:54:02,606 Who is behind all this? 742 00:54:02,607 --> 00:54:04,799 - How much do you know? - Is there more? 743 00:54:04,837 --> 00:54:06,968 - Any comments? - What's your opinion? 744 00:54:07,248 --> 00:54:08,420 Did you see that? 745 00:54:09,618 --> 00:54:11,799 This, sir, is the Internet. 746 00:54:13,947 --> 00:54:17,017 We have a true psycho on our hands. 747 00:54:17,388 --> 00:54:20,489 Yes. Did you decide to switch stories? 748 00:54:23,197 --> 00:54:26,197 That's fine. See you another time. 749 00:54:27,127 --> 00:54:28,177 Bye. 750 00:54:32,237 --> 00:54:33,407 You psycho. 751 00:54:33,408 --> 00:54:35,893 - Who was it? - How much do you know? 752 00:54:46,987 --> 00:54:48,330 You're in the wrong car. 753 00:54:48,518 --> 00:54:51,184 I'm asking for help. I'll make it up to you. 754 00:54:52,788 --> 00:54:54,777 Can you please just drive? 755 00:54:55,928 --> 00:54:58,756 Did you just get into a random car? 756 00:54:59,598 --> 00:55:02,367 I caused a ruckus and walked out looking cool. 757 00:55:02,368 --> 00:55:04,417 I couldn't get into a taxi, could I? 758 00:55:06,967 --> 00:55:10,240 Who are you? Why do you look familiar? 759 00:55:13,147 --> 00:55:15,835 We met at the Internet self-regulatory policy meeting. 760 00:55:20,217 --> 00:55:21,299 Barro. 761 00:55:24,118 --> 00:55:27,287 I get the situation you're in, but isn't it a bit weird... 762 00:55:27,288 --> 00:55:28,772 to get in your competitor's car? 763 00:55:29,498 --> 00:55:30,740 Yes, it's weird. 764 00:55:31,098 --> 00:55:33,723 But this is the least weird thing that I did today. 765 00:55:36,538 --> 00:55:39,193 What the... Have they lost their minds? 766 00:56:10,598 --> 00:56:11,849 She's still not picking up? 767 00:56:11,967 --> 00:56:13,554 The receiver's phone is turned off. 768 00:56:13,667 --> 00:56:14,880 Her phone's off. 769 00:56:15,607 --> 00:56:17,093 That psycho. 770 00:56:17,978 --> 00:56:19,967 Does she even know what she's done? 771 00:56:20,607 --> 00:56:21,921 She just did what she was told to do. 772 00:56:22,647 --> 00:56:24,677 She got rid of the real-time keywords... 773 00:56:24,678 --> 00:56:25,889 regarding our company's corruption. 774 00:56:27,587 --> 00:56:29,506 We were already let off the hook with a lot of things. 775 00:56:29,558 --> 00:56:31,679 I can't believe she just ruined it. 776 00:56:34,188 --> 00:56:35,339 What did your mother-in-law say? 777 00:56:37,297 --> 00:56:39,216 She asked who that crazy witch is. 778 00:56:39,797 --> 00:56:42,554 How could I do something like this with a sane mind? 779 00:56:43,538 --> 00:56:45,962 I guess you don't really think about the consequences. 780 00:56:47,167 --> 00:56:49,530 I can't even be sure if I'll still be alive tomorrow. 781 00:56:49,837 --> 00:56:51,323 So why bother? 782 00:56:51,678 --> 00:56:54,203 Is that what went through your mind when you manipulated the keywords? 783 00:56:57,877 --> 00:56:59,262 Who gave you the orders to delete them? 784 00:56:59,888 --> 00:57:03,250 KU Group? Or Candidate Lee Wook Hyeon? 785 00:57:04,087 --> 00:57:06,684 - I'll get off now. - We're on Gangbyeon Expressway. 786 00:57:11,598 --> 00:57:13,367 Did you really not check Joo Seung Tae's personal data... 787 00:57:13,368 --> 00:57:15,097 to see if he solicited a minor? 788 00:57:15,098 --> 00:57:16,208 Even if I did, 789 00:57:16,538 --> 00:57:19,124 is that more important than the fact that he actually did it? 790 00:57:20,908 --> 00:57:22,423 I personally think it's important. 791 00:57:22,607 --> 00:57:24,830 But people don't think that way. 792 00:57:25,737 --> 00:57:27,577 So now that you replaced your company's... 793 00:57:27,578 --> 00:57:29,446 keyword manipulation issue with underage prostitution, 794 00:57:29,447 --> 00:57:30,761 does that make you feel just? 795 00:57:33,518 --> 00:57:35,366 Why do I need to be just? 796 00:57:35,487 --> 00:57:37,275 Because a hearing is held based on the National Assembly law, 797 00:57:37,317 --> 00:57:39,657 and you have no right to look down on the law. 798 00:57:39,658 --> 00:57:41,304 Does that only apply to me? 799 00:57:41,658 --> 00:57:43,142 Shouldn't that apply to everyone? 800 00:57:45,098 --> 00:57:46,410 So you think you're a victim? 801 00:57:47,197 --> 00:57:50,296 Whatever the case, don't think of yourself as a hero... 802 00:57:50,297 --> 00:57:52,389 when you can't even be honest about your company's problems. 803 00:57:53,007 --> 00:57:54,350 You didn't do anything right. 804 00:57:55,308 --> 00:57:58,065 I never asked for your advice, so I won't thank you for that. 805 00:57:58,208 --> 00:57:59,491 But thanks for the ride. 806 00:57:59,678 --> 00:58:01,728 I don't mind getting off on the expressway. Please stop the car. 807 00:58:20,197 --> 00:58:21,308 My gosh. 808 00:58:31,277 --> 00:58:32,955 (Managing Director Song Ga Gyeong) 809 00:58:57,067 --> 00:58:59,087 (Out of service area) 810 00:59:04,802 --> 00:59:06,247 My gosh, this is crazy. 811 00:59:07,373 --> 00:59:08,584 What am I going to do now? 812 00:59:12,323 --> 01:00:12,235 (Ads 00:59:12 --> 01:00:12) 813 01:00:42,022 --> 01:00:44,136 (Joo Seung Tae Suspected of Having Solicited Sex from a Minor) 814 01:00:52,632 --> 01:00:55,086 (Joo Seung Tae Suspected of Having Solicited Sex from a Minor) 815 01:01:52,823 --> 01:01:53,973 Good work. 816 01:02:04,427 --> 01:02:07,497 What's making you fight so passionately? 817 01:02:10,597 --> 01:02:11,848 Are you going to enter the Olympics? 818 01:02:12,497 --> 01:02:13,678 When is jiu jitsu... 819 01:02:15,066 --> 01:02:16,955 going to get picked as an Olympic sport? 820 01:02:17,236 --> 01:02:19,055 I think I'll really be able to win a medal. 821 01:02:20,046 --> 01:02:21,576 Even if it does, 822 01:02:21,577 --> 01:02:24,102 you'll be too old to participate. 823 01:02:25,416 --> 01:02:26,902 But there are no age limits to judo. 824 01:02:27,517 --> 01:02:30,718 You should go ahead and challenge your dream. 825 01:02:32,657 --> 01:02:34,979 I gave up on judo a long time ago. 826 01:02:36,126 --> 01:02:38,782 Did you come up with any new dreams? 827 01:02:45,637 --> 01:02:46,778 I did. 828 01:02:47,767 --> 01:02:49,656 My dream is to become a rich woman who's also a great fighter. 829 01:02:53,006 --> 01:02:56,380 You want to fight well and be rich at the same time? 830 01:02:58,347 --> 01:02:59,862 In order to beat up whomever I want... 831 01:03:00,247 --> 01:03:03,518 and be able to pay for their injuries, I need to be rich. 832 01:03:03,756 --> 01:03:04,867 My gosh. 833 01:03:06,517 --> 01:03:08,102 Don't come here tomorrow. Just get some rest. 834 01:03:08,526 --> 01:03:10,173 If I rest, it just aches more. 835 01:03:10,497 --> 01:03:12,525 - Your shoulders? - Yes. 836 01:03:12,526 --> 01:03:15,226 Based on the testimony made by Director Bae Ta Mi, 837 01:03:15,227 --> 01:03:18,227 who attended the hearing regarding Unicon's keyword manipulation, 838 01:03:18,467 --> 01:03:21,306 suspicions of Assemblyman Joo's attempt to buy sex from minors... 839 01:03:21,307 --> 01:03:23,397 are constantly being brought up. 840 01:03:23,577 --> 01:03:26,334 Joo Seung Tae, that piece of trash. 841 01:03:26,477 --> 01:03:29,204 I never really liked that jerk. 842 01:03:29,546 --> 01:03:31,645 Did he seriously have nothing better to do? 843 01:03:31,646 --> 01:03:33,333 Why would he want to buy sex from minors? 844 01:03:33,416 --> 01:03:35,103 Gosh, he deserves to get beaten to death. 845 01:03:35,546 --> 01:03:39,254 Bae Ta Mi or whatever her name is... She did something great. 846 01:03:39,816 --> 01:03:42,585 If it weren't for her, no one would've known. 847 01:03:42,586 --> 01:03:45,656 He uploaded posts on an illegal sex trafficking site... 848 01:03:45,657 --> 01:03:47,165 What a clever move, Bae Ta Mi. 849 01:03:47,166 --> 01:03:48,480 And she presented them as evidence... 850 01:03:56,006 --> 01:03:57,492 Do you sell pesticides by any chance? 851 01:03:59,537 --> 01:04:00,788 No. 852 01:04:01,977 --> 01:04:03,593 Why not? That's also a drug. 853 01:04:05,517 --> 01:04:08,112 - Do you sell charcoal briquettes? - Pardon? 854 01:04:09,847 --> 01:04:10,967 No. 855 01:04:11,956 --> 01:04:14,179 You are really making things so difficult. 856 01:04:17,197 --> 01:04:19,217 This country has the highest suicide rate among OECD members, 857 01:04:19,756 --> 01:04:23,130 and I will contribute to that. 858 01:04:34,907 --> 01:04:36,695 My gosh, this is so scary. 859 01:04:47,856 --> 01:04:48,855 (Real-time keywords, 1: Joo Seung Tae, Bae Ta Mi) 860 01:04:48,856 --> 01:04:49,967 (8: Bae Ta Mi) 861 01:04:53,197 --> 01:04:56,631 Now is the best time for Earth to get destroyed. 862 01:05:19,617 --> 01:05:20,767 Going up. 863 01:05:35,506 --> 01:05:36,547 My gosh. 864 01:05:37,006 --> 01:05:38,117 Ms. Bae. 865 01:05:39,206 --> 01:05:41,064 Yes. What is it? 866 01:05:45,816 --> 01:05:48,341 Your lipstick. You looked really fierce. 867 01:05:49,847 --> 01:05:52,140 You were great. I mean it. 868 01:05:54,126 --> 01:05:56,883 You were worth the meat. Thanks. 869 01:05:57,526 --> 01:06:00,355 Ms. Song though. She's... 870 01:06:02,026 --> 01:06:04,562 - She wants to see you. - You should've said no. 871 01:06:04,597 --> 01:06:05,677 What? 872 01:06:05,936 --> 01:06:08,935 No. So... What do you have to do today? 873 01:06:08,936 --> 01:06:11,906 The Gaming Department needs a monitor for a meeting. 874 01:06:11,907 --> 01:06:13,775 Then tell Ms. Song that... 875 01:06:13,776 --> 01:06:16,576 the Gaming Department needed a monitor for a meeting and I went. 876 01:06:16,577 --> 01:06:18,645 - What? - I'll go instead. 877 01:06:18,646 --> 01:06:20,504 I'm good at games. Like Tekken. 878 01:06:20,847 --> 01:06:24,351 Just as important as the character's look is... 879 01:06:24,486 --> 01:06:26,001 its personality and charm. 880 01:06:26,586 --> 01:06:29,354 The extra information is on page seven. 881 01:06:29,756 --> 01:06:32,025 Next on the agenda is the issue you pointed out. 882 01:06:32,026 --> 01:06:33,642 The music. 883 01:06:33,867 --> 01:06:37,028 I'll play it first and then take questions. 884 01:07:00,486 --> 01:07:01,568 Should you be here? 885 01:07:02,887 --> 01:07:05,987 I really want to monitor this. Isn't it good to have a friend? 886 01:07:07,396 --> 01:07:08,437 I watched yesterday. 887 01:07:09,267 --> 01:07:10,509 You look good on TV. 888 01:07:14,936 --> 01:07:15,977 This music. 889 01:07:16,307 --> 01:07:17,822 Listen carefully and give feedback. 890 01:07:19,006 --> 01:07:21,502 I know this tune. Where did I hear it? 891 01:07:21,606 --> 01:07:24,949 How could you have heard it? The game's yet to be released. 892 01:07:25,046 --> 01:07:27,915 No. I heard it before. 893 01:07:30,287 --> 01:07:31,731 Where did I hear it? 894 01:08:21,267 --> 01:08:23,730 Where are you going? I called you about the music. 895 01:08:24,237 --> 01:08:26,505 Well, right now I must... 896 01:08:26,506 --> 01:08:28,465 I'm Park Morgan, CEO of Millim Sound. 897 01:08:29,406 --> 01:08:32,548 The music you just heard is for the Forest of Fire map. 898 01:08:33,217 --> 01:08:36,752 The music replaced my explanation, and I heard the opinions vary. 899 01:08:37,887 --> 01:08:39,331 It would be quicker to take questions. 900 01:08:39,756 --> 01:08:41,504 I'm Son Hyun Joon, Director of the Gaming Department. 901 01:08:41,987 --> 01:08:45,157 Forest of Fire is where the player fights the boss mob. 902 01:08:45,557 --> 01:08:48,496 We think the music's too romantic for that setting. 903 01:08:48,996 --> 01:08:52,976 Why not follow industry standard and go with electronic sounds? 904 01:08:52,996 --> 01:08:56,269 The sound effects are electronic and that would clash. 905 01:08:56,406 --> 01:08:59,941 Even so, this score is too sentimental to pair with... 906 01:09:00,506 --> 01:09:01,992 a fighting sequence. 907 01:09:02,147 --> 01:09:03,864 In this map, the male character... 908 01:09:04,616 --> 01:09:06,667 fights to save a woman locked in a castle. 909 01:09:07,116 --> 01:09:09,006 He loved her for a thousand years. 910 01:09:09,187 --> 01:09:11,135 She's not just a one-night stand. 911 01:09:13,487 --> 01:09:16,314 I thought the purpose of the fight is more important. 912 01:09:19,857 --> 01:09:21,584 It's not about how you fight... 913 01:09:21,767 --> 01:09:23,645 but with what mind you fight. 914 01:09:27,706 --> 01:09:29,888 He loved her for a thousand years. 915 01:09:32,206 --> 01:09:34,045 It's not about how you fight... 916 01:09:34,046 --> 01:09:37,178 but with what mind you fight that's more important. 917 01:09:42,017 --> 01:09:45,490 When fighting a boss mob, users use all the skills they possess. 918 01:09:46,017 --> 01:09:48,754 Each time they do, a flashy sound effect will play. 919 01:09:49,027 --> 01:09:51,451 If the background music were to be fast as well, 920 01:09:51,696 --> 01:09:53,171 that would be sound pollution. 921 01:09:54,696 --> 01:09:56,342 What do you think, Ms. Bae? 922 01:09:58,767 --> 01:09:59,908 Me? 923 01:10:09,307 --> 01:10:10,558 He's handsome. 924 01:10:16,246 --> 01:10:20,095 The character, I mean. He's well-designed. 925 01:10:22,826 --> 01:10:24,948 How about a 10-minute break? 926 01:10:25,196 --> 01:10:26,206 Sure. 927 01:10:37,876 --> 01:10:38,948 Hey, Bong Gi. 928 01:10:39,777 --> 01:10:41,868 I'm at the Gaming Department. 929 01:10:42,677 --> 01:10:44,635 I don't know why I'm here either. 930 01:10:46,076 --> 01:10:48,713 I'll check as soon as I can. Bye. 931 01:10:51,887 --> 01:10:55,422 I'm crazy. Wake up, Bae Ta Mi. 932 01:11:05,296 --> 01:11:06,710 You left the men's room. 933 01:11:06,967 --> 01:11:08,736 Was there anything noteworthy? 934 01:11:08,737 --> 01:11:10,696 No. I went in by mistake... 935 01:11:11,336 --> 01:11:12,386 Oh, no. 936 01:11:19,116 --> 01:11:21,085 You have a habit of kissing whenever we meet. 937 01:11:21,086 --> 01:11:22,228 Darn it. 938 01:11:22,687 --> 01:11:25,455 You should've told me you work with Unicon. 939 01:11:25,456 --> 01:11:26,769 I don't date industry people... 940 01:11:34,796 --> 01:11:35,806 It was smudged. 941 01:11:42,536 --> 01:11:43,889 How old are you? 942 01:11:44,536 --> 01:11:45,849 I'm not a minor. 943 01:12:24,976 --> 01:12:26,694 (Search: WWW) 944 01:12:27,117 --> 01:12:28,416 What are you? 945 01:12:28,417 --> 01:12:30,204 I'm just a guy you kissed. 946 01:12:30,247 --> 01:12:31,398 You're cute. 947 01:12:31,617 --> 01:12:32,868 Then you should have me. 948 01:12:32,986 --> 01:12:34,025 Look at you. 949 01:12:34,026 --> 01:12:36,985 I'm not proud of tricking and conniving into first place. 950 01:12:36,986 --> 01:12:38,346 But then, I don't want to be second. 951 01:12:38,347 --> 01:12:40,516 I'm asking if you don't want to work at Barro. 952 01:12:40,517 --> 01:12:41,645 I want to work at Unicon. 953 01:12:41,646 --> 01:12:44,386 - Director Bae Ta Mi... - That place is my life. 954 01:12:44,387 --> 01:12:45,546 is to be fired. 955 01:12:45,547 --> 01:12:48,186 I once adored you and wanted to be like you. 956 01:12:48,187 --> 01:12:49,556 Then you should've become like me. 957 01:12:49,557 --> 01:12:51,086 I'll leave voluntarily. 958 01:12:51,087 --> 01:12:53,510 I'll work at Barro. 72154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.