All language subtitles for Remember.Me.2010.720p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,042 --> 00:00:43,876 I know, but it's coming. 2 00:00:44,461 --> 00:00:45,503 When is it? 3 00:00:47,297 --> 00:00:49,632 lt's not gonna be too much longer. 4 00:00:57,808 --> 00:01:00,977 Spit your gum out. Come on. Thank you. 5 00:01:25,169 --> 00:01:27,003 Oh, here comes the train! 6 00:01:33,677 --> 00:01:35,386 Get behind me. Ally, stay behind me. 7 00:01:35,471 --> 00:01:36,679 Just take it. Take it. 8 00:01:36,764 --> 00:01:39,015 Give me your purse. Give me your purse. 9 00:01:40,058 --> 00:01:41,350 - Give me the ring! - What? 10 00:01:41,435 --> 00:01:43,019 - Don't talk. - lt's gonna be okay. 11 00:01:44,938 --> 00:01:47,857 - Ally, don't look at them. No, no... - Better not, lady. 12 00:01:50,277 --> 00:01:51,986 This is the Coney lsland-bound F train. 13 00:01:52,070 --> 00:01:54,155 Next stop Avenue I. 14 00:02:03,373 --> 00:02:04,540 No! 15 00:02:05,751 --> 00:02:09,253 Mom! Mom! 16 00:02:10,964 --> 00:02:14,926 Mom! Mom! Mom! 17 00:02:15,552 --> 00:02:18,888 Mom! Mom! 18 00:02:19,389 --> 00:02:20,640 Mom! 19 00:03:37,968 --> 00:03:39,468 Daddy! 20 00:05:24,449 --> 00:05:25,533 Hello? 21 00:05:26,785 --> 00:05:28,661 Fifteen minutes. 22 00:05:52,602 --> 00:05:54,895 - How are you, Mom? - You look good. 23 00:05:58,525 --> 00:06:00,443 - How you doing, Les? - Good to see you. 24 00:06:03,113 --> 00:06:05,614 Thanks for the wake-up call, Maestro. 25 00:06:06,366 --> 00:06:08,617 You smell like Listerine and beer. 26 00:06:14,291 --> 00:06:16,125 You couldn't wear a tie? 27 00:06:17,961 --> 00:06:19,211 l could have. 28 00:06:39,399 --> 00:06:44,070 This is nice. Michael would like 29 00:06:44,696 --> 00:06:46,655 that we still do this. 30 00:06:50,744 --> 00:06:54,789 Did you tell Tyler what your art teacher said about your portrait? 31 00:06:54,873 --> 00:06:55,998 Mom! 32 00:06:56,083 --> 00:06:57,541 Tell him! 33 00:06:58,001 --> 00:07:03,631 She said l captured the moment like a young James Whistler. 34 00:07:04,508 --> 00:07:07,510 Well, at least it's a young James Whistler, 35 00:07:07,719 --> 00:07:12,181 because, God, l mean, Whistler, he fell off in the latter half of his career. 36 00:07:12,349 --> 00:07:16,352 He is the Boyz ll Men of European art history. 37 00:07:17,104 --> 00:07:20,272 She recommended your sister to Steinhardt's Summer Art lntensive, 38 00:07:20,357 --> 00:07:23,484 - and that's hugely prestigious. - lt's fantastic. 39 00:07:23,568 --> 00:07:24,693 lt's great. 40 00:07:24,986 --> 00:07:29,949 l'm going to do a drawing called "My Brother and His Favorite Cigarette." 41 00:07:30,033 --> 00:07:34,745 And, since l'd be the youngest person ever, practically, to be studying there... 42 00:07:34,830 --> 00:07:35,955 Tyler, 43 00:07:36,581 --> 00:07:38,541 would you please pass the sugar? 44 00:07:43,213 --> 00:07:49,093 She still has a couple of minutes left on the clock, Dad. 45 00:07:49,469 --> 00:07:52,179 Just a couple of seconds. 46 00:07:53,223 --> 00:07:57,476 Caroline's perfectly capable of speaking up if she's feeling slighted in any way. 47 00:07:57,727 --> 00:08:00,187 Have l slighted you in any way, Caroline? 48 00:08:01,148 --> 00:08:02,565 l'm fine. 49 00:08:06,945 --> 00:08:10,656 - l didn't mean to change the subject. - What was the subject? 50 00:08:11,908 --> 00:08:12,908 Excuse me? 51 00:08:12,993 --> 00:08:15,411 The subject we were discussing. What was it? 52 00:08:16,163 --> 00:08:18,455 Now is not the time for your heroics, Tyler. 53 00:08:18,665 --> 00:08:21,083 Actually, now is the perfect time. 54 00:08:22,961 --> 00:08:25,045 - All right. l gotta go. - Tyler. 55 00:08:25,130 --> 00:08:27,339 Caroline, do you want me to take you anywhere? 56 00:08:27,424 --> 00:08:30,551 - l'm okay. l'll stay with Mom. - All right. l'll see you soon. 57 00:08:32,762 --> 00:08:34,013 The sugar. 58 00:08:56,203 --> 00:08:57,620 Eat something. 59 00:09:04,836 --> 00:09:09,381 Gandhi said that whatever you do in Iife wiII be insignificant, 60 00:09:11,301 --> 00:09:13,719 but it's very important that you do it. 61 00:09:16,014 --> 00:09:17,973 I tend to agree with the first part. 62 00:09:20,727 --> 00:09:24,813 MichaeI, you know what day I'm staring at. 63 00:09:26,107 --> 00:09:29,485 By 22, Gandhi had three kids, 64 00:09:30,528 --> 00:09:32,863 Mozart, 30 symphonies, 65 00:09:34,074 --> 00:09:36,325 and Buddy HoIIy was dead. 66 00:09:43,833 --> 00:09:45,209 You once told me, 67 00:09:45,669 --> 00:09:49,171 "Our fingerprints don't fade from the lives we touch." 68 00:09:52,008 --> 00:09:54,093 Is that true for everybody? 69 00:09:55,387 --> 00:09:57,263 Or was that just poetic bullshit? 70 00:09:57,514 --> 00:10:00,182 l sold your girlfriend a toothbrush. 71 00:10:01,017 --> 00:10:05,980 - You sold my who? What? - You know, your girlfriend. 72 00:10:06,106 --> 00:10:09,233 That voluptuous, delightfully oblivious little blonde 73 00:10:09,317 --> 00:10:10,567 you left in your bed yesterday? 74 00:10:10,652 --> 00:10:12,903 - Yeah. - Yeah, l sold her a toothbrush. 75 00:10:13,405 --> 00:10:14,780 l got three bucks. 76 00:10:15,532 --> 00:10:17,783 - Congratulations. - Yeah, are in order. 77 00:10:17,867 --> 00:10:20,452 'Cause that sale inspired our newest business venture. 78 00:10:20,537 --> 00:10:22,037 The S.L.U.T. 79 00:10:22,122 --> 00:10:24,290 lt's a Single Lady's Universal Tote. 80 00:10:24,541 --> 00:10:27,376 lt's a one-night-stand travel pack for women. You know? 81 00:10:27,669 --> 00:10:32,548 We throw in makeup and toiletries, a cell phone charger, cab numbers... 82 00:10:32,632 --> 00:10:35,759 We retail it for $1 9.95. Maybe we'd do an infomercial. 83 00:10:35,844 --> 00:10:40,180 Do you think women will buy this with actual money? 84 00:10:40,765 --> 00:10:43,142 Okay. Yeah. You know what? Fine. Be cynical. 85 00:10:43,476 --> 00:10:44,977 But think about it, at one point in history, 86 00:10:45,061 --> 00:10:47,938 two people had a conversation, a lot like this one, about the light bulb. 87 00:10:48,023 --> 00:10:49,565 One went on to fame and fortune, 88 00:10:49,649 --> 00:10:52,526 the other probably went to work at Mickey D's or something. 89 00:10:53,945 --> 00:10:56,530 ln the wake of recent terrorist attacks, 90 00:10:56,614 --> 00:11:00,784 do you guys think there's a place for a discussion about ethics 91 00:11:00,869 --> 00:11:04,496 when we're talking about the root causes of terrorism? 92 00:11:05,498 --> 00:11:07,541 Wasn't it a moral question, not an ethical one? 93 00:11:07,625 --> 00:11:11,128 - How so? - Well, morals define personal character. 94 00:11:11,212 --> 00:11:12,254 And ethics? 95 00:11:12,339 --> 00:11:14,423 The standards of behavior expected by a group. 96 00:11:14,507 --> 00:11:17,051 And in the end, personal character is more important? 97 00:11:17,135 --> 00:11:19,803 - Absolutely. - That's a good point. 98 00:11:19,888 --> 00:11:23,932 Does knowledge of the past limit us or benefit us? 99 00:11:25,852 --> 00:11:28,312 Can we make this a non-smoking statue? 100 00:11:28,938 --> 00:11:32,775 Yeah, Tyler. Can we make this a non-smoking statue? 101 00:11:34,152 --> 00:11:37,738 - You promised you'd quit. - l know. 102 00:11:47,457 --> 00:11:52,086 Why do you think Dad doesn't wanna listen to me? 103 00:11:54,172 --> 00:11:56,965 - Dad loves you. - So? 104 00:11:57,467 --> 00:12:00,636 You can love someone and not want to spend time with them. 105 00:12:01,513 --> 00:12:05,557 - Yeah, you got that right. - Mom loves Aunt Sara. 106 00:12:05,642 --> 00:12:07,726 But at Christmas last year, 107 00:12:07,811 --> 00:12:10,396 she wouldn't let Les leave them in a room together 108 00:12:10,480 --> 00:12:14,441 'cause she said that there'd be a "Yuletide homicide." 109 00:12:15,402 --> 00:12:18,320 That's 'cause Aunt Sara drinks. You don't drink, do you? 110 00:12:19,030 --> 00:12:20,656 l'm 1 1 . 111 00:12:23,493 --> 00:12:25,911 So why would anyone ever want to avoid you? 112 00:12:29,749 --> 00:12:31,500 Michael used to drink. 113 00:12:33,211 --> 00:12:35,504 That's 'cause Michael was 21 . 114 00:12:36,172 --> 00:12:42,428 When you're 21 , drinking's new and exciting, and everybody does it. 115 00:12:43,930 --> 00:12:46,723 Aunt Sara drinks 'cause she wishes she was 21 . 116 00:12:47,684 --> 00:12:49,184 You're 21 . 117 00:12:51,521 --> 00:12:52,688 Okay. 118 00:12:58,945 --> 00:13:02,156 Hey, what about Atlantic City for your birthday this year, man? 119 00:13:02,240 --> 00:13:05,284 - Really? - Yeah. We'll get a suite. 120 00:13:06,202 --> 00:13:07,870 You could call Toothbrush Girl. 121 00:13:07,954 --> 00:13:11,832 l think l'd rather be sodomized with a toothbrush than that. 122 00:13:13,376 --> 00:13:15,461 lt's your day, man. We can work something out. 123 00:13:16,629 --> 00:13:18,672 The schematic for these particular shelves 124 00:13:18,756 --> 00:13:22,217 is of authors who have slept together and ended up dead or in prison. 125 00:13:22,886 --> 00:13:24,052 No shit? 126 00:13:24,137 --> 00:13:25,304 Shit. 127 00:13:27,223 --> 00:13:29,016 See, that's why chicks dig you, man. 128 00:13:29,726 --> 00:13:32,895 No, seriously. They love this freaky poetic crap. 129 00:13:33,188 --> 00:13:36,482 Oh! l ran into Megan yesterday. 130 00:13:36,566 --> 00:13:39,401 She's bartending at Don Hill's tonight, man. Wants us to stop by. 131 00:13:40,028 --> 00:13:43,447 She practically begged me. Yeah, poor thing. 132 00:13:45,450 --> 00:13:46,450 Hey! 133 00:13:48,661 --> 00:13:50,287 - Hey! - "Hey," nothing, man! What's... 134 00:13:51,456 --> 00:13:52,664 What? 135 00:13:54,501 --> 00:13:58,253 All right, look, you've been a ghost the past couple of weeks, all right? 136 00:13:58,755 --> 00:14:00,422 You never wanna go out anymore. 137 00:14:02,425 --> 00:14:05,886 l've had enough of this brooding introvert shit, okay? 138 00:14:06,304 --> 00:14:08,347 l'm ready to set up an intervention here. 139 00:14:09,516 --> 00:14:10,599 What? 140 00:14:10,934 --> 00:14:16,063 You do realize that interventions typically don't involve binge drinking. 141 00:14:17,148 --> 00:14:18,524 Look, one drink. 142 00:14:19,692 --> 00:14:23,195 - Okay? Just one. - When was the last time you had one drink? 143 00:14:27,617 --> 00:14:28,700 Communion. 144 00:14:33,665 --> 00:14:37,543 Megan! Megan. Wow! You look great! 145 00:14:38,211 --> 00:14:40,587 Do not speak. 146 00:14:41,631 --> 00:14:44,132 Okay. Two beers? 147 00:14:44,801 --> 00:14:46,218 ls she mad at me or something? 148 00:14:46,719 --> 00:14:49,972 She's not mad. That's how people act when they're really into you. 149 00:14:50,306 --> 00:14:52,891 - Yeah. - Excuse me? 150 00:14:52,976 --> 00:14:53,976 Oh! 151 00:14:54,060 --> 00:14:58,313 - Hello. Excuse me. Hi. - Could you get a picture for us? 152 00:14:58,481 --> 00:15:01,400 Yeah, sure. l just push the button? 153 00:15:01,651 --> 00:15:03,694 - Turn it... - You gotta go the other way. 154 00:15:04,237 --> 00:15:05,320 Beautiful. 155 00:15:05,655 --> 00:15:07,489 Save that for your collection. 156 00:15:07,907 --> 00:15:09,283 So, what are you girls drinking? 157 00:15:09,367 --> 00:15:10,867 - Mojitos! - Mojitos! 158 00:15:11,202 --> 00:15:16,039 No, no, no, l'm not saying there's anything wrong with any other city. 159 00:15:16,124 --> 00:15:18,875 l'm just saying that this is the greatest city in the world. 160 00:15:18,960 --> 00:15:20,627 All right? l love this street! 161 00:15:21,296 --> 00:15:23,755 l love this street! Where are you guys from? 162 00:15:23,840 --> 00:15:25,424 - Miami. - Miami. 163 00:15:25,633 --> 00:15:29,803 That was great. You did it in unison. Miami. That's a big suck fest. 164 00:15:29,887 --> 00:15:33,265 No, this is the greatest city. l don't know, like Barcelona, Rio, 165 00:15:33,349 --> 00:15:36,768 - they got nothing on this town. - What are we doing? l'm freezing. 166 00:15:36,853 --> 00:15:38,770 - Hotel bar. - Michael! 167 00:15:38,855 --> 00:15:39,938 Yeah. 168 00:15:41,149 --> 00:15:43,275 - Should have worn a coat. - Michael! 169 00:15:47,614 --> 00:15:49,281 - lt's warm in here. - Get your hands off my car! 170 00:15:49,365 --> 00:15:50,324 What's your problem, asshole? 171 00:15:50,408 --> 00:15:52,159 - You'd be warmer if you snuggle up. - Asshole! 172 00:15:52,243 --> 00:15:53,410 What the hell? 173 00:15:53,494 --> 00:15:55,746 - Get back in your car. - Yeah? 174 00:15:56,372 --> 00:15:57,372 - What? - Go back to Long lsland 175 00:15:57,457 --> 00:16:00,167 - where you come from. - l'm from Queens, asshole! 176 00:16:00,251 --> 00:16:01,543 Shut the hell up, Yank. 177 00:16:02,086 --> 00:16:03,879 Why don't you go back to England, huh? 178 00:16:03,963 --> 00:16:05,797 Hey, you wanna go back to my hotel room? 179 00:16:05,882 --> 00:16:08,008 - That's my bloody guitar! - Eat shit and die! 180 00:16:08,217 --> 00:16:09,551 Whoa! 181 00:16:16,392 --> 00:16:18,185 - Tyler... - This is messed up. 182 00:16:18,269 --> 00:16:19,519 - l'm gonna go. - Tyler! 183 00:16:19,729 --> 00:16:22,147 - Let's go... - Lauren! Where are you going? 184 00:16:22,231 --> 00:16:24,107 - Come here! - Don't walk over there. 185 00:16:24,233 --> 00:16:25,400 - Get off me! - Lauren! 186 00:16:25,485 --> 00:16:27,694 - Get off of me! - Oh, my God! 187 00:16:31,908 --> 00:16:33,033 Get off of me! 188 00:16:33,117 --> 00:16:35,035 Come on, now! Right now! 189 00:16:36,120 --> 00:16:37,579 Hold him down! 190 00:16:39,540 --> 00:16:41,541 No, l really think that it's done. 191 00:16:41,626 --> 00:16:43,710 - lt's not bleeding as much. - Here you go, ma'am. 192 00:16:44,128 --> 00:16:45,754 l hate New York! 193 00:16:46,297 --> 00:16:50,342 Listen, Officer, those two were with us. They were just trying to stop it. 194 00:16:51,052 --> 00:16:54,137 Leo. Cut those two loose. 195 00:16:55,098 --> 00:16:57,265 Curly, turn around. 196 00:16:58,518 --> 00:17:00,602 - Anything in here gonna stab me? - Nope. 197 00:17:00,687 --> 00:17:02,104 Get out ofjail free. 198 00:17:02,772 --> 00:17:06,108 You're very, very lucky my partner is on a tear. 199 00:17:07,568 --> 00:17:10,278 - How about you two? - lt wasn't us, man. 200 00:17:10,363 --> 00:17:12,906 - Take a hike. - That scumbag kicked my car! 201 00:17:12,990 --> 00:17:15,200 - Shut up, genius. - Eat shit, wanker! 202 00:17:15,284 --> 00:17:18,161 All right! That's it! Everybody's going! 203 00:17:18,246 --> 00:17:19,788 - What? You're bloody shitting me! - Come on! 204 00:17:19,872 --> 00:17:21,790 - Hey! Hey! - They attacked us! 205 00:17:22,709 --> 00:17:24,167 These two didn't do anything. 206 00:17:24,502 --> 00:17:27,295 - lt was everything was these assholes. - Hey, star witness, shut up! 207 00:17:27,380 --> 00:17:28,880 What are you still doing here? 208 00:17:30,591 --> 00:17:33,885 This is bullshit. These two guys were just walking across the street. 209 00:17:33,970 --> 00:17:38,306 Well, Mr. Hawkins, what makes you think l give a shit? 210 00:17:39,100 --> 00:17:40,392 'Cause you're a cop. 211 00:17:41,394 --> 00:17:44,938 - You're supposed to give a shit. - You hear that, Leo? 212 00:17:45,022 --> 00:17:49,443 That's a great relief to me, Mr. Hawkins, to know that you're on top of the situation. 213 00:17:49,527 --> 00:17:51,278 Now, go home! 214 00:17:51,487 --> 00:17:53,280 - Take a hike, fellas. - Why don't you... 215 00:17:53,364 --> 00:17:54,448 What... 216 00:18:07,128 --> 00:18:09,880 Hey, pretty boy, you ready to grab your ankles? 217 00:18:09,964 --> 00:18:11,506 Come here, sweet potato. 218 00:18:14,802 --> 00:18:15,927 You can have your call now. 219 00:18:16,012 --> 00:18:19,014 No, l'm good. l'm good. Don't worry about it. 220 00:18:20,308 --> 00:18:22,058 - You all right? - You're good? 221 00:18:22,852 --> 00:18:24,102 You're good? 222 00:18:24,187 --> 00:18:25,896 Okay. Now, thank God you're good. 223 00:18:26,355 --> 00:18:28,940 'Cause l wouldn't want you to get upset about anything, like being in jail. 224 00:18:29,025 --> 00:18:30,400 l wouldn't want you to worry about that. 225 00:18:31,819 --> 00:18:34,154 You want to tell me what you were doing? 226 00:18:35,156 --> 00:18:38,283 l would like to know. You wanna tell me what you wanted from that cop guy? 227 00:18:38,367 --> 00:18:40,410 Nothing. lt was just a messed-up situation. l mean... 228 00:18:40,495 --> 00:18:42,579 Yeah, l'll say. lt was frigging stupid, is what it was. 229 00:18:42,663 --> 00:18:46,625 These guys, you know, they're just pussies. 230 00:18:46,709 --> 00:18:48,543 You pussies! 231 00:18:49,754 --> 00:18:52,339 That's great. That's good. Okay, Green Hornet... Lantern. 232 00:18:52,715 --> 00:18:54,216 Asshole! 233 00:18:56,260 --> 00:18:59,304 You know what? You might actually be having a nice time 234 00:18:59,388 --> 00:19:03,266 not matriculating in school. But l actually would like to graduate. 235 00:19:03,518 --> 00:19:05,894 lt must be nice living at the bookstore by yourself 236 00:19:05,978 --> 00:19:07,562 with all your stacks of books and all that, 237 00:19:07,647 --> 00:19:11,441 but, see, l actually plan on having a career, and a wife, and a girlfriend, 238 00:19:11,526 --> 00:19:12,943 and, l don't know, a divorce 239 00:19:13,027 --> 00:19:15,821 and a mid-life stalking episode, and erectile dysfunction. 240 00:19:15,905 --> 00:19:17,989 - Little bitch! - Shut up! 241 00:19:18,074 --> 00:19:19,324 - Faggot! - Asshole! 242 00:19:19,408 --> 00:19:21,535 - So l will thank you, as a friend... - Shut up! 243 00:19:21,619 --> 00:19:25,163 ...to keep your complexes and your nihilistic bullshit to yourself! 244 00:19:25,748 --> 00:19:29,334 - Did you just say "nihilistic"? - Yeah! All right? l got it off a cereal box! 245 00:19:29,418 --> 00:19:31,294 Hawkins. Hall. 246 00:19:32,672 --> 00:19:34,506 - Oh, you... - Yeah. 247 00:19:34,590 --> 00:19:36,883 l called your dad. Sue me. 248 00:19:37,260 --> 00:19:39,052 - Good boy. - We didn't do anything! 249 00:19:39,136 --> 00:19:41,096 Hey, nice to meet you. 250 00:19:41,430 --> 00:19:43,056 ls she looking for a roommate? 251 00:19:43,683 --> 00:19:45,100 ln the city? 252 00:19:45,518 --> 00:19:46,601 Really? 253 00:19:47,645 --> 00:19:50,647 Hey, l gotta go, but l'll call you back. 254 00:19:50,940 --> 00:19:52,274 Okay. Bye. 255 00:19:59,615 --> 00:20:03,535 So, what'd you tell me you were gonna do when things got tight? 256 00:20:05,454 --> 00:20:07,122 What, breathe? 257 00:20:07,790 --> 00:20:10,667 - Did you? - l did. l'm breathing right now. 258 00:20:13,713 --> 00:20:16,172 - Who was that? - Marie. 259 00:20:16,757 --> 00:20:17,799 Oh. 260 00:20:18,593 --> 00:20:20,802 - How is she? - She's good. 261 00:20:21,637 --> 00:20:23,513 Mrs. Lippman's gonna drive me. 262 00:20:24,223 --> 00:20:26,266 No. l'll drive you. 263 00:20:40,656 --> 00:20:42,198 Hey. 264 00:20:45,286 --> 00:20:47,329 This drive is too long. 265 00:21:13,731 --> 00:21:15,941 You know you can't smoke in here. 266 00:21:18,819 --> 00:21:20,487 Why do you have an ashtray? 267 00:21:21,238 --> 00:21:24,074 lt's a bowl. lt completes the room. 268 00:21:24,158 --> 00:21:26,826 Good morning, Hawkins, Stevens, Jacob. 269 00:21:34,627 --> 00:21:36,378 This is a bowl? 270 00:21:40,007 --> 00:21:41,800 - Well, l'm sorry. - Tyler. 271 00:21:43,803 --> 00:21:46,096 l guess it was just here to tease me. 272 00:21:48,849 --> 00:21:51,017 - Hey, Janine. - He's ready for you. 273 00:21:52,853 --> 00:21:54,729 - You okay? - Yeah. 274 00:21:54,939 --> 00:21:57,107 - Really? - Yeah, l'm fine, Janine. 275 00:21:57,191 --> 00:21:59,651 You look like hell, and you smell like beer and cigarettes. 276 00:21:59,735 --> 00:22:02,404 - Thank you. - You want me to lie to you? 277 00:22:03,030 --> 00:22:05,115 Try not to give him a heart attack. 278 00:22:09,161 --> 00:22:12,747 l only came to see how much it cost. l'm gonna pay you back. 279 00:22:14,917 --> 00:22:18,461 - How much what costs? - The lawyer. 280 00:22:18,546 --> 00:22:19,546 Ah. 281 00:22:22,091 --> 00:22:26,594 That lawyer, Tyler, costs $450 an hour. 282 00:22:26,679 --> 00:22:28,346 Oh, for Christ sake. 283 00:22:29,098 --> 00:22:30,890 Tell me about it. 284 00:22:33,894 --> 00:22:36,938 l just wanted you to know that l didn't call you. 285 00:22:37,440 --> 00:22:38,565 lt wasn't me. 286 00:22:39,817 --> 00:22:43,653 You could do worse than have a father who bails you out ofjail. 287 00:22:44,363 --> 00:22:45,864 That's not even... 288 00:22:49,201 --> 00:22:51,703 l don't want to be bailed out of anything. 289 00:22:51,787 --> 00:22:53,621 l'll get an invoice from Janine. 290 00:23:10,639 --> 00:23:11,806 Hey, Michael, 291 00:23:13,434 --> 00:23:15,143 remember that Greek myth you read to me 292 00:23:15,227 --> 00:23:18,605 about the god who banished all his children to the underworld, 293 00:23:19,398 --> 00:23:23,902 and how his youngest son, to get even, castrated him with a sickIe? 294 00:23:26,489 --> 00:23:28,239 It's a IittIe excessive, maybe, 295 00:23:30,034 --> 00:23:31,409 but I get it. 296 00:23:40,169 --> 00:23:41,961 You're so weird. 297 00:23:43,589 --> 00:23:46,674 Caroline, we have to go to surgery right now. 298 00:23:50,387 --> 00:23:52,764 What did you do to your face? 299 00:23:53,599 --> 00:23:56,643 l had a horrible threshing accident. 300 00:23:57,770 --> 00:24:00,105 - lt was horrible. - lt was so horrible. 301 00:24:00,189 --> 00:24:03,274 - The worst. - You're so retarded. 302 00:24:06,237 --> 00:24:07,904 Hey, l got you something. 303 00:24:10,533 --> 00:24:12,283 This is my favorite book, ever. 304 00:24:12,368 --> 00:24:15,870 Michael used to hit me over the head repeatedly with it until l read it. 305 00:24:16,455 --> 00:24:22,127 lt's about all these gods and goddesses who go around acting jealous and petty, 306 00:24:22,211 --> 00:24:24,462 and otherwise like regular human beings. 307 00:24:25,714 --> 00:24:29,384 - lllustrations are pretty cool. - Yeah. These are cool. 308 00:24:30,761 --> 00:24:31,928 Thanks. 309 00:24:34,765 --> 00:24:35,765 Uh... 310 00:24:36,433 --> 00:24:38,726 - Where are we meeting Mom? - The Guggenheim. 311 00:24:40,896 --> 00:24:42,772 What's up with these girls? 312 00:24:45,234 --> 00:24:46,901 They think l'm weird. 313 00:24:48,028 --> 00:24:50,321 Sometimes l sort of space out. 314 00:24:52,199 --> 00:24:53,908 What, when you're drawing? 315 00:24:55,202 --> 00:24:58,746 Yeah. Other times, too. 316 00:25:01,292 --> 00:25:05,753 Mademoiselle Fleishman had to snap her fingers at me a lot today, 317 00:25:07,756 --> 00:25:09,757 and everybody laughed. 318 00:25:11,218 --> 00:25:13,636 They all think l'm a freak of nature. 319 00:25:14,805 --> 00:25:16,764 Mademoiselle Fleishman. 320 00:25:18,767 --> 00:25:22,604 Ma petite soeurette, une freak of nature. 321 00:25:26,692 --> 00:25:27,859 French toast. 322 00:25:27,943 --> 00:25:30,778 What are you gonna tell Mom about your face? 323 00:25:31,530 --> 00:25:34,407 - "l finally found something l'm good at"? - Really? 324 00:25:34,491 --> 00:25:35,950 - l have a class now. - l know. 325 00:25:36,035 --> 00:25:37,702 - Are you listening? l have a class now. - l know 326 00:25:37,786 --> 00:25:39,454 by all numerical measurements, l didn't pass. 327 00:25:39,538 --> 00:25:42,874 But l was hoping that maybe you could give me a grade on my trying-to-pass, 328 00:25:42,958 --> 00:25:45,251 my commitment to effort. lt's... 329 00:25:45,753 --> 00:25:48,504 My commitment to commitment. You know? 330 00:25:49,131 --> 00:25:52,550 l don't... Look, l'm not... l mean... 331 00:25:52,635 --> 00:25:54,802 - Patricia. Can l call you Patricia? - No. 332 00:25:54,887 --> 00:25:57,639 l... Life is about people and... 333 00:25:58,098 --> 00:26:03,102 And it's about what people put into people. And l wanna put something into you. 334 00:26:03,187 --> 00:26:04,938 And l... Not... l don't wanna... 335 00:26:05,022 --> 00:26:08,566 l won't put anything into you. l just wanna... You look great. l love that jacket. 336 00:26:08,651 --> 00:26:11,486 l will... l will say you're an angel, Patricia! An angel! 337 00:26:15,741 --> 00:26:18,201 He has got a daughter! 338 00:26:19,787 --> 00:26:21,996 - Who's got a daughter? - The cop! 339 00:26:22,873 --> 00:26:25,833 The cop that busted your face all up. He's got a daughter. 340 00:26:26,794 --> 00:26:28,461 What do you want me to do? Kidnap her? 341 00:26:28,545 --> 00:26:31,547 Of course not! We don't have closet space for that. 342 00:26:31,632 --> 00:26:35,343 Just introduce yourself. You know, go on a few dates. l don't know. 343 00:26:35,427 --> 00:26:38,930 Be your charming, gentlemanly self, and then flip the script on her. 344 00:26:39,014 --> 00:26:42,141 - What's "flip the script"? - Screw her brains out. 345 00:26:42,226 --> 00:26:44,310 Make her call you Daddy, l don't know. 346 00:26:44,395 --> 00:26:46,813 Just steal her panties and sell them on eBay, 347 00:26:46,897 --> 00:26:48,398 or post them on her high school's home page. 348 00:26:48,482 --> 00:26:50,149 l don't know. Just be creative. 349 00:26:50,234 --> 00:26:53,820 Yeah, you should be incarcerated just on general principle. 350 00:26:54,822 --> 00:26:58,574 - l was incarcerated. You might remember? - Yeah. 351 00:26:58,659 --> 00:27:01,244 You tell me you don't wanna get back at this asshole, and l'll drop it. 352 00:27:01,328 --> 00:27:02,495 Where's the trash? 353 00:27:03,580 --> 00:27:05,623 l don't wanna get back at this asshole. 354 00:27:05,708 --> 00:27:07,500 - Just meet her. - l don't wanna meet her. 355 00:27:07,584 --> 00:27:09,252 - She's cute. - l don't care. 356 00:27:09,503 --> 00:27:10,878 - You're meeting her. - No, l'm not. 357 00:27:10,963 --> 00:27:12,297 - Yeah, you are. - No, l'm not. 358 00:27:12,381 --> 00:27:13,548 Are, too. 359 00:27:14,341 --> 00:27:16,009 Look, just meet her. 360 00:27:18,220 --> 00:27:20,471 This is one of those things that l'm already regretting. 361 00:27:20,556 --> 00:27:22,223 All right, she was here the other day. 362 00:27:23,183 --> 00:27:25,601 l don't care. What do you want me to say? 363 00:27:25,686 --> 00:27:28,104 "Hey, doll face, your dad trampled all over my civil liberties. 364 00:27:28,188 --> 00:27:30,023 "You wanna make out with me?" 365 00:27:30,607 --> 00:27:32,358 Don't call her "doll face"! 366 00:27:32,901 --> 00:27:33,901 Moron. 367 00:27:33,986 --> 00:27:35,862 - Look, l'm leaving. - Would you... 368 00:27:35,946 --> 00:27:38,114 Look. All right, there she is. 369 00:27:38,574 --> 00:27:40,241 - Who? - The blonde. 370 00:27:43,370 --> 00:27:45,204 l know her. She's... 371 00:27:45,748 --> 00:27:49,375 l don't know her, but she's in my global politics class. 372 00:27:49,835 --> 00:27:52,587 There you go! Something to open up with. All right? 373 00:27:53,213 --> 00:27:54,297 Go get her. 374 00:28:06,935 --> 00:28:09,520 Excuse me? Can l bother you for a sec? 375 00:28:10,439 --> 00:28:12,440 You're already bothering me. 376 00:28:16,403 --> 00:28:19,614 Listen, l'm doing this sociological experiment, 377 00:28:19,698 --> 00:28:22,075 and l was just wondering if you could help me out for a second. 378 00:28:22,368 --> 00:28:24,285 You're kidding me, right? 379 00:28:25,454 --> 00:28:26,996 Can l ask your name? 380 00:28:29,124 --> 00:28:30,500 Anonymous. 381 00:28:30,584 --> 00:28:33,419 Anonymous. ls that Greek? 382 00:28:37,341 --> 00:28:38,716 Okay, Anonymous, 383 00:28:39,301 --> 00:28:41,761 you see the guy sitting over there, 384 00:28:41,845 --> 00:28:45,181 pretending to read a textbook, looking in this general direction? 385 00:28:45,474 --> 00:28:48,768 Yeah, he's staring at us. Subtle. 386 00:28:49,228 --> 00:28:54,023 l have this theory that an objective third party such as yourself 387 00:28:54,108 --> 00:28:57,860 could determine how much of an asshole he is just by looking at him. 388 00:28:58,695 --> 00:29:02,990 See, l'm his roommate, and l think l've witnessed too many glaring examples 389 00:29:03,909 --> 00:29:08,704 of assoholic behavior that l'm biased as a subject. 390 00:29:09,415 --> 00:29:13,084 But l'm convinced that he has an aura that you can actually perceive. 391 00:29:14,378 --> 00:29:16,295 Who else do you plan on asking? 392 00:29:17,548 --> 00:29:21,175 l don't know. l don't think anybody else here fits the criteria. 393 00:29:22,136 --> 00:29:24,011 Attractive, early-twenties female... 394 00:29:24,096 --> 00:29:27,682 - Ah! Nineteen. - Nineteen. l'm... 395 00:29:28,225 --> 00:29:31,185 That's fine. Teens. l can do teens. 396 00:29:33,188 --> 00:29:35,022 Okay. 397 00:29:37,151 --> 00:29:40,903 Well, typically, you get something for being involved in one of these surveys. 398 00:29:40,988 --> 00:29:45,867 l ran out of my foam fingers a while back, so... 399 00:29:47,077 --> 00:29:49,579 l don't know, can l take you out to dinner or something? 400 00:29:51,290 --> 00:29:54,959 Or maybe just have a conversation on the off-chance 401 00:29:55,335 --> 00:29:57,545 one of us says something interesting? 402 00:29:58,714 --> 00:30:03,342 Yeah, see, there is a problem, though, because l don't date sociology majors. 403 00:30:03,427 --> 00:30:06,429 Lucky for you, l'm undecided. So... 404 00:30:08,307 --> 00:30:09,891 About what? 405 00:30:12,394 --> 00:30:14,145 Everything. 406 00:30:22,112 --> 00:30:23,404 l'm Ally. 407 00:30:25,616 --> 00:30:26,908 Ally. 408 00:30:31,330 --> 00:30:33,164 Don't be mad! 409 00:30:33,957 --> 00:30:38,252 Dad, we've seen Ern Brockovich twice already. You cried both times. 410 00:30:38,545 --> 00:30:41,756 - l did not. - lt's embarrassing. 411 00:30:56,897 --> 00:30:58,731 - Hello? - Hello. 412 00:30:59,441 --> 00:31:02,944 - Hey, it's TyIer. - Hi. 413 00:31:05,447 --> 00:31:08,449 You're gonna stand me up. l can feel it. 414 00:31:08,867 --> 00:31:11,452 l can feel it in my bones. l'm gonna be devastated. 415 00:31:11,537 --> 00:31:13,871 No, no... l was just... 416 00:31:15,207 --> 00:31:19,335 What? You were sitting around watching TV in your sweatpants? 417 00:31:19,419 --> 00:31:21,045 No, l'm not watching TV. 418 00:31:21,129 --> 00:31:24,715 l am just getting dressed and l'm gonna meet you at the place at... 419 00:31:24,800 --> 00:31:27,677 - What time again? - 8:00. 420 00:31:28,971 --> 00:31:31,472 Right. 8:1 5. Okay. 421 00:31:33,392 --> 00:31:35,351 - Remind me. - Ern Brockovich. 422 00:31:35,435 --> 00:31:37,228 Car accident. Not her fault, she says. 423 00:31:37,312 --> 00:31:39,313 Hey, l'm going out. 424 00:31:40,857 --> 00:31:42,775 l can see that. 425 00:31:43,485 --> 00:31:45,653 Well, you are a trained investigator. 426 00:31:47,322 --> 00:31:51,075 - Who are you going with? - A boy from school. 427 00:31:52,327 --> 00:31:53,411 Okay. 428 00:31:56,206 --> 00:32:00,626 - l wasn't asking for permission. - l know. Just have a good time. 429 00:32:02,629 --> 00:32:04,171 You want cab fare? 430 00:32:17,394 --> 00:32:18,853 Should l wait up? 431 00:32:34,703 --> 00:32:36,329 What desserts do you have? 432 00:32:41,918 --> 00:32:44,337 Mango ice cream with nuts and raisins. 433 00:32:44,421 --> 00:32:47,923 Great. l'll have that and a glass of skim milk. 434 00:32:48,008 --> 00:32:51,886 And then the lamb vindaloo. Thanks. 435 00:32:55,057 --> 00:32:59,268 Can l have a chicken tikka masala and a Kingfisher, please? 436 00:33:03,398 --> 00:33:04,899 l have my dessert first. 437 00:33:04,983 --> 00:33:05,983 Oh! 438 00:33:06,068 --> 00:33:08,319 ls that a political statement? 439 00:33:08,403 --> 00:33:12,073 Or a medical condition, perhaps? 440 00:33:13,116 --> 00:33:18,079 l just don't see the point in waiting. What if l die eating my vindaloo? 441 00:33:22,084 --> 00:33:24,669 - ls that probable? - lt's possible. 442 00:33:24,753 --> 00:33:27,963 Embolism bursts, asteroid hits the restaurant. 443 00:33:28,048 --> 00:33:32,009 l'd die without having eaten the one thing l wanted most. 444 00:33:33,178 --> 00:33:38,140 - l mean, the odds are... - Tell you what. Guarantee me, 445 00:33:39,142 --> 00:33:43,771 swear to me on your eternal soul that l make it through my entree, 446 00:33:44,439 --> 00:33:45,773 and l'll wait. 447 00:33:47,484 --> 00:33:50,653 Before you answer, if l die, 448 00:33:51,321 --> 00:33:53,364 you're gonna have to live the rest of your life knowing 449 00:33:53,448 --> 00:33:55,116 not only did you lie to me, 450 00:33:55,784 --> 00:33:59,495 but you denied me of my one last indulgence. 451 00:34:00,080 --> 00:34:01,622 My last wish. 452 00:34:02,416 --> 00:34:06,043 Are you prepared to shoulder that kind of responsibility to prove a point? 453 00:34:10,048 --> 00:34:11,799 Don't worry. l'll share. 454 00:34:16,304 --> 00:34:18,222 l had a nice time. 455 00:34:20,183 --> 00:34:21,350 Yeah? 456 00:34:23,353 --> 00:34:26,981 You had a nice time, or you're having a nice time? 457 00:34:28,900 --> 00:34:31,652 'Cause if you're having a nice time, why rush to end it? 458 00:34:34,740 --> 00:34:36,991 Take a shot. Three for one. $1 . 459 00:34:37,534 --> 00:34:39,618 Okay, come on. Win a prize. Win a prize for the pretty lady. 460 00:34:39,703 --> 00:34:42,246 Yeah. l want the panda. 461 00:34:42,330 --> 00:34:43,289 How many do you need to get for the panda? 462 00:34:43,373 --> 00:34:44,373 Three for three. 463 00:34:47,002 --> 00:34:49,003 - Let's go. - l knew that. 464 00:34:51,339 --> 00:34:52,798 Almost. 465 00:34:55,343 --> 00:34:57,344 Yeah. Give me three more. 466 00:34:58,180 --> 00:34:59,346 lf l give up, 467 00:35:00,974 --> 00:35:02,266 he wins. 468 00:35:03,602 --> 00:35:07,438 - Who? The attendant? - The giant freaking panda. 469 00:35:09,107 --> 00:35:10,274 Take it easy, tough guy. 470 00:35:10,358 --> 00:35:12,568 l'm sorry. All right, three more. Three more. Let's do it. 471 00:35:12,652 --> 00:35:13,903 That's another $1 . 472 00:35:14,863 --> 00:35:17,072 Yeah, l don't know what you're smiling about. 473 00:35:18,533 --> 00:35:19,700 l won. 474 00:35:20,076 --> 00:35:22,953 Paying off the attendant is not winning. lt's cheating. 475 00:35:25,207 --> 00:35:29,376 By the way, when were you gonna tell me what the hell happened to your face? 476 00:35:33,548 --> 00:35:35,591 l just got into a bar fight. 477 00:35:36,843 --> 00:35:38,844 Do you want to go for a beer or something? 478 00:35:39,805 --> 00:35:43,098 No, wait, you can't. You're too young. 479 00:35:44,017 --> 00:35:45,392 l'm 21 . 480 00:35:46,102 --> 00:35:47,895 No, you're not. You're... 481 00:35:49,064 --> 00:35:50,314 Did you lie? 482 00:35:51,024 --> 00:35:53,567 - l was trying to get rid of you. - Oh. 483 00:35:57,280 --> 00:36:00,950 That hurts. l'm wounded. 484 00:36:03,578 --> 00:36:07,581 Well, it's getting pretty late, so... 485 00:36:09,042 --> 00:36:10,167 l'll walk you to the subway. 486 00:36:10,252 --> 00:36:13,963 l'll take a cab. l never take the subway anyway. 487 00:36:17,092 --> 00:36:18,425 Okay. 488 00:36:26,643 --> 00:36:28,185 - Thanks. - Yeah. 489 00:36:33,275 --> 00:36:34,483 So... 490 00:36:37,571 --> 00:36:38,654 Uh... 491 00:36:41,575 --> 00:36:43,033 - Not tonight. - Okay. 492 00:36:43,118 --> 00:36:45,703 Not never, just not tonight. 493 00:36:45,787 --> 00:36:48,330 - Are we going or what? - Turn on the meter. 494 00:36:48,790 --> 00:36:50,583 "Not never"? 495 00:36:51,293 --> 00:36:55,421 So dessert first, for fear of asteroid, yes, 496 00:36:57,132 --> 00:37:01,969 but kissing a guy you seem to be attracted to, at least, 497 00:37:02,971 --> 00:37:06,473 before driving off into the unknown New York City night 498 00:37:06,558 --> 00:37:10,811 alongside a panda you only just met, no? 499 00:37:11,479 --> 00:37:12,688 Great. 500 00:37:20,614 --> 00:37:21,655 Good. 501 00:37:21,740 --> 00:37:24,825 - You're really weird. - Yeah, l know. 502 00:37:25,160 --> 00:37:27,828 l'm going to Queens. Don't wanna hear about it. 503 00:37:29,497 --> 00:37:33,292 HeIIo, this is Jackie Mason. BuckIe up... 504 00:37:45,305 --> 00:37:48,307 - Happy end of 6th grade! - Finally. 505 00:37:54,314 --> 00:37:59,318 l got into that art program summer thing at Steinhardt. 506 00:38:00,362 --> 00:38:01,654 Yeah, l heard. 507 00:38:02,322 --> 00:38:05,783 lt's very prestigious, due to my artistic greatness. 508 00:38:05,867 --> 00:38:07,034 Mmm... 509 00:38:07,911 --> 00:38:12,039 Don't pretend you're not proud. You should be. 510 00:38:15,210 --> 00:38:19,421 - There's, like, a thing. - A thing? 511 00:38:20,715 --> 00:38:23,717 A show where you show what you've done and stuff. 512 00:38:25,345 --> 00:38:26,720 Will you come? 513 00:38:28,098 --> 00:38:29,223 Um... 514 00:38:30,350 --> 00:38:31,934 l'll have to check my book. 515 00:38:34,229 --> 00:38:37,064 Abso-freaking-lutely. What, are you insane? 516 00:38:37,148 --> 00:38:39,858 l'm gonna be there the day before. l'm gonna camp out. 517 00:38:45,365 --> 00:38:47,741 Your school's over, right? 518 00:38:48,576 --> 00:38:50,786 Mom and Les are gonna get the beach house again? 519 00:38:51,329 --> 00:38:52,538 Yeah. 520 00:38:53,957 --> 00:38:56,750 - What are we gonna do for your birthday? - Nothing. 521 00:38:56,960 --> 00:38:59,420 - Can we have a party? - No. 522 00:38:59,504 --> 00:39:02,381 A little one. At Mom's, with Aidan. 523 00:39:02,465 --> 00:39:06,844 - l'll make Mom behave. No crying. - Like that's even possible. 524 00:39:18,481 --> 00:39:20,774 l know. We live like pigs. 525 00:39:21,609 --> 00:39:22,776 But 526 00:39:24,863 --> 00:39:27,781 l do have a coaster, if you want a coaster. 527 00:39:28,408 --> 00:39:30,409 Don't do coasters till the third date. 528 00:39:39,753 --> 00:39:41,170 Hey, who's that? 529 00:39:42,297 --> 00:39:44,173 That's Michael. That's my brother. 530 00:39:45,508 --> 00:39:47,509 He kind of looks like you. 531 00:39:47,969 --> 00:39:50,971 - Does he play around here? - Not anymore. 532 00:39:54,184 --> 00:39:56,185 Do you play? 533 00:39:58,646 --> 00:40:00,355 Well, it depends who you ask. 534 00:40:01,149 --> 00:40:04,318 lt turns out that you need talent. 535 00:40:05,987 --> 00:40:09,823 So, what talents do you actually possess, Tyler? 536 00:40:12,535 --> 00:40:14,828 Not a lot. l, uh... 537 00:40:18,333 --> 00:40:21,251 l used to do a bit of falconry when l was a kid. 538 00:40:21,836 --> 00:40:25,339 l mean, l come from a long line of lrish falconers. 539 00:40:26,049 --> 00:40:27,132 No, there is... 540 00:40:27,217 --> 00:40:28,258 Oh! 541 00:40:28,343 --> 00:40:31,011 l don't know if this qualifies as a talent, but... 542 00:40:32,180 --> 00:40:34,139 - What is that? - This 543 00:40:35,350 --> 00:40:36,809 is our appetizer. 544 00:40:39,354 --> 00:40:42,022 l mean, it used to say, "ln case ofAsteroid," 545 00:40:42,190 --> 00:40:45,943 but Aidan, my roommate, got high, and l was in the shower. 546 00:40:47,821 --> 00:40:48,821 So... 547 00:40:59,624 --> 00:41:02,000 What kind of grade did you get from Vogelstein? 548 00:41:03,086 --> 00:41:04,920 l don't really get grades. 549 00:41:05,755 --> 00:41:09,341 l'm not technically enrolled. l just worked out this auditing thing. 550 00:41:09,425 --> 00:41:10,509 Huh. 551 00:41:10,927 --> 00:41:14,388 So the Strand isn't a significant career choice, either? 552 00:41:14,556 --> 00:41:16,682 No, l just like the books. 553 00:41:18,977 --> 00:41:20,519 What are you doing? 554 00:41:21,479 --> 00:41:23,856 - You don't need to help me. - Yeah, well, at the rate you're going, 555 00:41:23,940 --> 00:41:26,817 dishwashing's gonna be, like, your life's vocation. 556 00:41:30,196 --> 00:41:31,238 What? 557 00:41:33,825 --> 00:41:34,825 Huh. 558 00:41:35,076 --> 00:41:38,912 So, this is the whole playful "you get me all wet" part, right? 559 00:41:39,205 --> 00:41:43,542 - Why make it sound cheap? - lt is cheap. l've seen this scene 1 00 times. 560 00:41:44,586 --> 00:41:46,920 You know what never happens in this scene, though, 561 00:41:47,005 --> 00:41:48,964 Tyler-who-doesn't-really-go-to-school? 562 00:41:49,048 --> 00:41:51,133 Tyler-who-doesn't-really- care-about-his-job? 563 00:41:51,801 --> 00:41:53,969 - What? - Nope? 564 00:41:58,933 --> 00:42:00,017 That. 565 00:42:06,900 --> 00:42:09,651 You better apologize! 566 00:42:09,736 --> 00:42:11,778 - Never! - Apologize! 567 00:42:12,572 --> 00:42:16,241 Your middle name is Keats? God, your parents are pretentious as hell. 568 00:42:16,326 --> 00:42:18,827 - You better apologize. - Never! 569 00:42:19,454 --> 00:42:22,456 - Apologize! - l'd rather eat monkeys! 570 00:42:22,665 --> 00:42:25,459 Oh, God. Not in the plans! Not in the plans! 571 00:42:40,516 --> 00:42:43,477 l surrender. l surrender. Jeez. 572 00:42:44,687 --> 00:42:45,979 You're relentless. 573 00:42:51,486 --> 00:42:53,862 - Victory at all costs. - Oh, man... 574 00:42:55,657 --> 00:42:57,407 Now l'm pissed. 575 00:42:59,452 --> 00:43:01,328 You should quit anyway. 576 00:43:02,914 --> 00:43:06,625 Why is that? Are cigarettes bad for you or something? 577 00:43:11,005 --> 00:43:13,465 Do you want a sweatshirt or something? 578 00:43:13,883 --> 00:43:16,176 l'm okay. Thanks. 579 00:43:19,514 --> 00:43:24,351 You know, the only time l ever smoked was at the roller disco at the Y. 580 00:43:24,978 --> 00:43:28,021 l choked so bad, Mr. Demmick gave me the Heimlich. 581 00:43:28,106 --> 00:43:31,775 On skates? That's actually quite impressive. 582 00:43:31,859 --> 00:43:33,694 l never really thought of it that way. 583 00:43:35,863 --> 00:43:40,492 Tattoo, huh? Let me see. What is it, like a Chinese character or something? 584 00:43:40,576 --> 00:43:42,286 'Cause l know this guy who got a Chinese character, 585 00:43:42,370 --> 00:43:43,829 and he thought it said... 586 00:43:47,709 --> 00:43:50,877 Sorry. l didn't know. 587 00:44:00,138 --> 00:44:01,763 He killed himself. 588 00:44:08,021 --> 00:44:09,104 When? 589 00:44:12,608 --> 00:44:14,693 On his 22nd birthday. 590 00:44:17,071 --> 00:44:19,406 He'd just started working for my father. 591 00:44:21,909 --> 00:44:23,744 l thought he was a musician. 592 00:44:25,913 --> 00:44:27,414 Yeah, he was. 593 00:44:28,916 --> 00:44:34,963 But he wasn't making any money. And 594 00:44:37,425 --> 00:44:39,843 my dad's a pretty compelling guy. 595 00:44:41,929 --> 00:44:44,806 Yeah. So is mine. 596 00:44:48,978 --> 00:44:52,064 - Damn, you're not naked! - You're not lrish. 597 00:44:52,815 --> 00:44:54,983 What the hell happened in the kitchen? 598 00:44:55,068 --> 00:44:58,570 lt looks like somebody's water broke in there. lt's gross. 599 00:44:59,906 --> 00:45:02,783 - Hi. - Hi. 600 00:45:02,909 --> 00:45:05,035 Aidan, this is Ally. 601 00:45:06,079 --> 00:45:08,997 - Ally, Ally... - Ally, Aidan. This is my roommate. 602 00:45:11,125 --> 00:45:12,334 Nice to meet you. 603 00:45:14,087 --> 00:45:16,213 - l work out. - You're the assoholic. 604 00:45:16,297 --> 00:45:17,964 Yeah. Well, l... 605 00:45:18,049 --> 00:45:19,257 Wait. What? 606 00:45:21,010 --> 00:45:23,970 Okay, "Around The World" party, third floor. Come on, let's go. 607 00:45:24,055 --> 00:45:27,265 There's a whole lot of ugly, but there's a lot more alcohol, so... 608 00:45:27,350 --> 00:45:29,184 Come on, let's go. 609 00:45:29,268 --> 00:45:31,019 Yeah, l would, l'd love to, but l should get home. 610 00:45:31,104 --> 00:45:34,648 What? No, no, no. All right, listen, listen, listen. 611 00:45:34,732 --> 00:45:36,316 Ally? Ally, Ally? 612 00:45:37,151 --> 00:45:38,360 One drink. 613 00:45:39,153 --> 00:45:42,114 Any country you want. l'll even put France on the table. 614 00:45:42,990 --> 00:45:45,158 Come on. And then we'll go. 615 00:45:45,701 --> 00:45:47,119 One drink? 616 00:45:50,206 --> 00:45:53,291 - One drink? - One drink. 617 00:46:01,676 --> 00:46:03,093 How are we doing? 618 00:46:04,595 --> 00:46:05,679 What? 619 00:46:06,722 --> 00:46:09,683 What? What do you want me to say? You want me to say l'm sorry? 620 00:46:10,768 --> 00:46:13,645 You want me to apologize for showing a nice girl a good time? 621 00:46:17,984 --> 00:46:20,360 - l'm sorry. - Tyler, 622 00:46:22,488 --> 00:46:25,198 l need you to call my dad. 623 00:46:29,996 --> 00:46:33,123 Yeah, sure. Where's your phone? 624 00:46:39,881 --> 00:46:41,840 Ally, your phone's dead. 625 00:46:44,635 --> 00:46:45,969 Ally? 626 00:46:47,054 --> 00:46:48,430 What's his number? 627 00:46:51,893 --> 00:46:53,393 God damn. 628 00:46:56,814 --> 00:46:59,316 Do you think l give a shit how late it is? 629 00:46:59,400 --> 00:47:04,237 l know she's a smart girl, Leo. She's supposed to be back. She's not back. 630 00:47:07,033 --> 00:47:09,409 Leo, don't go there. All right? 631 00:47:10,286 --> 00:47:13,747 l want... l want you to call Ted Proferes! 632 00:47:16,375 --> 00:47:18,084 Yeah. And call me back. 633 00:47:19,921 --> 00:47:21,546 God damn it, just do it! 634 00:48:05,174 --> 00:48:06,967 Oh, shit. 635 00:48:07,176 --> 00:48:08,176 Shit! 636 00:48:42,503 --> 00:48:44,671 l'm sorry. l fell asleep. 637 00:48:47,008 --> 00:48:48,842 Asleep where? 638 00:48:50,052 --> 00:48:51,886 My phone died, so... 639 00:48:54,181 --> 00:48:57,976 - That's mine. That's from my desk. - l was trying to find some information. 640 00:48:58,269 --> 00:49:00,270 What am l now, one of your suspects? 641 00:49:00,354 --> 00:49:03,064 When you act like one. Are you on anything? 642 00:49:03,149 --> 00:49:06,151 - Oh, for God's sake. - Don't use that tone with me, Ally. 643 00:49:07,194 --> 00:49:09,029 l smell alcohol. 644 00:49:09,739 --> 00:49:11,239 Yeah, so do l. 645 00:49:13,159 --> 00:49:16,578 What's going on here, Ally? Are you trying to tell me something with this? 646 00:49:16,662 --> 00:49:18,371 You're all grown up now? 647 00:49:18,581 --> 00:49:22,709 Yeah, maybe it's time you get used to it, Dad, before you give yourself a heart attack. 648 00:49:23,294 --> 00:49:24,294 Who's the guy? 649 00:49:24,378 --> 00:49:27,881 - God, what makes you think there's a guy? - Yeah, he's a real prince. 650 00:49:28,090 --> 00:49:31,384 He gets you drunk, sends you home smelling like a brewery, 651 00:49:31,469 --> 00:49:33,595 smelling like God knows what. 652 00:49:34,221 --> 00:49:38,558 - You sure can pick them. - Yeah, l take after my mother. 653 00:49:43,439 --> 00:49:47,400 - l'm not a child, okay? - Hey! ln this house, you are! 654 00:49:48,194 --> 00:49:49,402 You'd love that! 655 00:49:49,487 --> 00:49:52,030 You're pathetic! Would you strangle me 'cause you couldn't save Mom... 656 00:49:56,243 --> 00:49:57,911 Ally? Ally? 657 00:50:00,122 --> 00:50:02,082 Don't touch me! Don't... 658 00:50:15,930 --> 00:50:19,474 So, what? She just left? No goodbye? 659 00:50:21,394 --> 00:50:23,770 You were the one dumping Jell-O shots down her throat. 660 00:50:23,854 --> 00:50:27,440 Hey, there are sins of omission and sins of commission. 661 00:50:27,900 --> 00:50:31,111 l've forgiven myself, okay? You should do the same. 662 00:50:31,779 --> 00:50:33,446 All right, here we go. 663 00:50:33,739 --> 00:50:36,116 Come on! Come on! 664 00:50:37,660 --> 00:50:40,120 Here we go! Here we go! 665 00:50:43,457 --> 00:50:45,500 Got it! Okay! 666 00:50:46,127 --> 00:50:47,877 Okay... Don't think l can... 667 00:50:47,962 --> 00:50:48,962 Crushing! 668 00:50:49,088 --> 00:50:52,924 lt's crushing! l need a little help here! Tyler! 669 00:50:54,260 --> 00:50:56,761 - What the hell, man? - lt's penance. 670 00:50:57,471 --> 00:50:58,805 l'm going to work. 671 00:51:00,391 --> 00:51:01,599 Help! 672 00:51:01,892 --> 00:51:03,935 Well, if you had another one of those protein shakes... 673 00:51:04,019 --> 00:51:07,313 Yeah, but it was freaking crushing my sternum, you jackass. 674 00:51:13,279 --> 00:51:14,279 Hey. 675 00:51:21,162 --> 00:51:22,662 How's she doing? 676 00:51:25,541 --> 00:51:27,333 She's pretty shaken up. 677 00:51:31,505 --> 00:51:33,339 We need to fix that deadbolt. 678 00:51:34,258 --> 00:51:36,676 Yeah. That's my bad. 679 00:51:36,886 --> 00:51:40,013 Don't worry about it. Do you think she's gonna sleep? 680 00:51:45,853 --> 00:51:48,271 You know, you realize if she'd had the S.L.U.T... 681 00:51:51,525 --> 00:51:52,776 ls it too soon? 682 00:51:59,992 --> 00:52:03,077 l told her she can stay here. ls that all right? 683 00:52:03,162 --> 00:52:07,999 - Yeah. As long as she needs. - Thank you. 684 00:52:37,196 --> 00:52:38,571 You're up. 685 00:52:45,704 --> 00:52:48,581 - Can l get you anything? - No. 686 00:52:53,420 --> 00:52:54,796 Aidan left. 687 00:53:03,430 --> 00:53:06,266 So, yeah, l'll be in here if you need something. 688 00:56:07,781 --> 00:56:10,033 Thanks, honey. See you later. 689 00:56:15,414 --> 00:56:18,207 l can't believe you still come down here. 690 00:56:21,754 --> 00:56:24,380 l can't believe he still drinks that stuff. 691 00:56:24,465 --> 00:56:27,633 Well, you know how it goes. You can take the kid out of Brooklyn... 692 00:56:28,719 --> 00:56:31,763 You're not writing anything bad about me, are you? 693 00:56:31,972 --> 00:56:33,389 Not today. 694 00:56:34,850 --> 00:56:37,143 l gotta run. Early meetings. 695 00:56:39,271 --> 00:56:41,397 ln case l don't see you before Saturday, 696 00:56:41,940 --> 00:56:43,483 happy birthday. 697 00:56:45,569 --> 00:56:47,862 l'll tell your father you said hello. 698 00:56:48,822 --> 00:56:50,156 Bye, doll. 699 00:56:54,161 --> 00:56:55,495 Bialy. 700 00:56:57,581 --> 00:56:58,915 Thank you. 701 00:57:01,335 --> 00:57:04,212 - Hey. - Hey. 702 00:57:06,131 --> 00:57:10,259 - Where you been? - Downtown, near Wall Street. 703 00:57:10,677 --> 00:57:14,430 - Why? - l went to a coffee shop. 704 00:57:16,016 --> 00:57:17,683 l got you a bialy. 705 00:57:20,020 --> 00:57:22,480 Thanks. Yeah. 706 00:57:23,690 --> 00:57:26,192 You realize New York's full of coffee shops? 707 00:57:27,653 --> 00:57:30,196 Yeah, it was me and Michael's place. 708 00:57:31,532 --> 00:57:34,617 We used to go there for breakfast all the time. 709 00:57:35,369 --> 00:57:38,704 l mean, probably not as many times as l think we did, 710 00:57:41,250 --> 00:57:42,667 but enough. 711 00:57:45,712 --> 00:57:48,339 We went there on the morning that... 712 00:57:50,217 --> 00:57:52,593 lt was the last place l saw him. 713 00:57:53,804 --> 00:57:55,555 You go there to write to him? 714 00:57:58,517 --> 00:58:01,227 l just wanted to tell someone about you. 715 00:58:10,237 --> 00:58:12,697 My mom was murdered 1 0 years ago. 716 00:58:13,824 --> 00:58:17,243 You don't have to say anything. You're sorry. l know. 717 00:58:18,871 --> 00:58:21,497 And my dad... 718 00:58:23,083 --> 00:58:26,878 My dad's the kind of guy who needs to take care of people. 719 00:58:26,962 --> 00:58:29,714 l know that sounds kind of weird right now, 720 00:58:31,550 --> 00:58:33,259 but he's not that guy. 721 00:58:34,261 --> 00:58:37,597 You know, l trust him. l really do. 722 00:58:39,266 --> 00:58:41,017 And l just don't want you to think that l'm here 723 00:58:41,101 --> 00:58:44,061 'cause he's some crazy, belligerent person. 724 00:58:45,981 --> 00:58:50,610 He just doesn't understand, or... 725 00:58:52,779 --> 00:58:57,241 l don't know, just doesn't know what's going on right now. 726 00:59:03,832 --> 00:59:05,917 What's going on right now? 727 00:59:11,215 --> 00:59:12,715 l don't know. 728 00:59:23,268 --> 00:59:26,187 - Did you call dispatch to check? - l... 729 00:59:26,271 --> 00:59:28,397 You're gonna have to testify to this! 730 00:59:28,482 --> 00:59:30,233 And they're gonna ask you, "Are you sure of the time?" 731 00:59:30,317 --> 00:59:32,068 And you're gonna say what? 732 00:59:32,152 --> 00:59:34,487 - 8:1 5? - Come on, you... 733 00:59:35,489 --> 00:59:37,823 - Neil. - What? 734 00:59:42,871 --> 00:59:44,247 Hey, 735 00:59:45,040 --> 00:59:47,291 - Ally called Sharon. - What? 736 00:59:47,918 --> 00:59:50,586 She said to tell you that she's with friends and she's doing fine. 737 00:59:50,671 --> 00:59:52,505 - Which friends? - She didn't say. 738 00:59:53,924 --> 00:59:55,132 That's all? 739 00:59:58,178 --> 01:00:00,179 Yeah. l'm sorry, buddy. 740 01:00:01,306 --> 01:00:03,432 Look, why don't you come out for the weekend? 741 01:00:03,517 --> 01:00:06,477 We'll get the grill going. Sharon wants to see you, 742 01:00:06,561 --> 01:00:08,271 - and we'll call some nice people up... - No. 743 01:00:08,355 --> 01:00:12,024 - Come out to Patchogue, Neil... - No, Leo. Stop! 744 01:00:21,368 --> 01:00:22,743 Make a wish! 745 01:00:31,712 --> 01:00:33,754 - Come on... - All right! 746 01:00:33,839 --> 01:00:35,631 - Yeah! - Big two-two! 747 01:00:35,716 --> 01:00:38,009 - Big 22! - Yeah! 748 01:00:41,179 --> 01:00:43,556 - Wait... Right, two, three... - Think one, two, three... 749 01:00:43,640 --> 01:00:45,099 Look at her. 750 01:00:45,809 --> 01:00:49,895 - One, two, three... - Tyler? l'm worried. 751 01:00:52,566 --> 01:00:55,943 l'm concerned her father isn't gonna come to her show. 752 01:00:56,028 --> 01:00:58,404 Well, yeah. l'd be worried, too. 753 01:00:59,865 --> 01:01:02,325 l was hoping for some reassurance. 754 01:01:02,868 --> 01:01:06,370 - One, two, three... - Spin. Got that. 755 01:01:06,455 --> 01:01:08,622 - She's gonna be heartbroken. - Listen... 756 01:01:12,419 --> 01:01:14,754 l'll get him there. 757 01:01:17,215 --> 01:01:21,218 - You will? Really? - Yeah, Mom. l'll get him there. 758 01:01:24,931 --> 01:01:27,433 - Thanks. - Aidan. Aidan, get your... 759 01:01:28,018 --> 01:01:30,186 - One, two, three. One... - Two, three... 760 01:01:30,270 --> 01:01:32,688 Get your filthy hands off my sister. 761 01:01:32,773 --> 01:01:34,106 Thank God. 762 01:01:34,900 --> 01:01:36,442 - Madame. - Tyler. 763 01:01:36,985 --> 01:01:41,614 So, you're actually the second member of the family that l've washed dishes with. 764 01:01:42,574 --> 01:01:43,741 Tyler? 765 01:01:45,285 --> 01:01:49,872 He's never washed a dish in his life. He must have tried to impress you. 766 01:01:49,956 --> 01:01:50,956 Ah... 767 01:01:53,585 --> 01:01:56,212 - He says you're in social work. - Mmm-hmm. 768 01:01:56,296 --> 01:01:57,463 Did you go to school for that? 769 01:02:04,846 --> 01:02:07,139 They're afraid to move at all. They're certainly not gonna come down. 770 01:02:07,224 --> 01:02:08,724 That's why they're gonna come down. 771 01:02:08,809 --> 01:02:11,018 Charles, it's your son. 772 01:02:12,145 --> 01:02:14,480 - What? - He's on the phone. 773 01:02:22,114 --> 01:02:23,739 Tyler, you're on speakerphone. 774 01:02:24,825 --> 01:02:28,494 - Yeah, l'm calling about Caroline's art show. - What about it? 775 01:02:30,288 --> 01:02:31,539 Hold on. 776 01:02:37,504 --> 01:02:38,546 No. 777 01:02:39,381 --> 01:02:40,840 Yes. TyIer? 778 01:02:41,633 --> 01:02:44,385 Yeah, l was wondering if you wanted to have dinner beforehand. 779 01:02:44,469 --> 01:02:45,553 What? 780 01:02:46,763 --> 01:02:48,389 Do you want to have dinner before? 781 01:02:48,849 --> 01:02:50,850 Yeah. Yeah, that would be fine. 782 01:02:51,685 --> 01:02:55,104 l'll have Janine make a reservation somewhere nice, like the... 783 01:02:55,188 --> 01:02:56,188 l don't know, the Oak Room. 784 01:02:56,731 --> 01:02:59,024 No, that's not what l mean. 785 01:02:59,109 --> 01:03:00,359 How many? 786 01:03:03,155 --> 01:03:04,738 TyIer, how many? 787 01:03:07,868 --> 01:03:09,034 Three. 788 01:03:09,661 --> 01:03:11,829 AII right. Three it is. 789 01:03:13,832 --> 01:03:15,791 lt's 22 today, isn't it? 790 01:03:17,335 --> 01:03:18,419 Yeah. 791 01:03:22,549 --> 01:03:24,049 Happy birthday. 792 01:03:25,343 --> 01:03:26,802 Yeah, thanks. 793 01:03:37,647 --> 01:03:38,814 Enter. 794 01:03:39,900 --> 01:03:41,192 We're gonna go. 795 01:03:42,068 --> 01:03:43,736 Thanks for the party, Maestro. 796 01:03:44,571 --> 01:03:45,946 Did it suck? 797 01:03:47,908 --> 01:03:49,033 Ha, ha! 798 01:03:50,410 --> 01:03:52,077 - Hey. - Hey. 799 01:03:53,914 --> 01:03:56,707 - l'll go and get us a cab. - Okay. 800 01:04:08,762 --> 01:04:09,803 Wow! 801 01:04:17,604 --> 01:04:19,396 Can l see? 802 01:04:23,443 --> 01:04:25,277 That's exactly him. 803 01:04:26,613 --> 01:04:30,032 lt's like the cigarette's the last Coke in the desert. 804 01:04:34,120 --> 01:04:39,124 - l can't believe he smokes in front of you. - Don't worry, l'm not that impressionable. 805 01:04:42,671 --> 01:04:46,549 You know, when l was younger, we didn't have air conditioning in the house, 806 01:04:47,175 --> 01:04:51,303 so during the summer, my mom and l would go to museums to cool off. 807 01:04:51,388 --> 01:04:54,640 She loved them all, but the Met was her favorite. 808 01:04:55,725 --> 01:04:58,602 Yeah. The Met's one of my favorite places 809 01:04:58,687 --> 01:05:00,229 - in the world. - Yeah? 810 01:05:00,438 --> 01:05:03,148 So, you've got an art exhibit coming up? 811 01:05:05,068 --> 01:05:06,151 Yeah. 812 01:05:07,445 --> 01:05:09,321 You mind if l come? 813 01:05:11,366 --> 01:05:15,202 l mean, l understand if you don't want some random girl there. 814 01:05:16,162 --> 01:05:19,915 You're not random. You're Tyler's girlfriend. 815 01:05:27,549 --> 01:05:29,008 And while we must devote 816 01:05:29,092 --> 01:05:30,593 enormous energy to conquering disease, 817 01:05:30,677 --> 01:05:34,054 it is equaIIy important that we pay attention to the moraI concerns 818 01:05:34,139 --> 01:05:38,434 raised by the new frontier of human embryo stem ceII research. 819 01:05:38,518 --> 01:05:41,979 Even the most noble ends do not justify any means. 820 01:05:42,063 --> 01:05:45,691 Embryonic stem ceII research offers both great promise and great periI... 821 01:05:51,615 --> 01:05:53,616 Have you ever been to the Oak Room before? 822 01:05:53,700 --> 01:05:57,870 Oh, yeah. l come here all the time with my dad and his bowling buddies. 823 01:06:00,707 --> 01:06:03,709 He can stand me up, but he can't stand you up. 824 01:06:05,754 --> 01:06:08,088 And he can't stand my sister up. 825 01:06:11,468 --> 01:06:14,637 - Can l get another whiskey, please? - Give me the same, Sean. 826 01:06:14,721 --> 01:06:16,847 - Laphroaig. Neat. - Yes. 827 01:06:17,098 --> 01:06:20,309 - And for the lady? - l'm still good. Thanks. 828 01:06:32,947 --> 01:06:37,868 Alyssa Craig, this is my father, Charles Hawkins. Ally. 829 01:06:37,952 --> 01:06:40,913 - lt's a pleasure. - Pleasure. 830 01:06:47,921 --> 01:06:50,756 So, you're going to be a social worker? 831 01:06:51,257 --> 01:06:55,135 Yeah. But with a focused area of responsibility. 832 01:06:55,220 --> 01:06:59,515 - Makes it easier to get a job. - l see. What area is that going to be? 833 01:07:00,100 --> 01:07:02,851 - Criminal justice. - That's a... 834 01:07:04,020 --> 01:07:05,771 That's a tough area. 835 01:07:06,731 --> 01:07:10,442 When l was a kid, l wanted to play shortstop for the Mets. 836 01:07:10,527 --> 01:07:12,319 l don't think it's any harder than that. 837 01:07:12,404 --> 01:07:13,654 The Mets! 838 01:07:15,532 --> 01:07:17,199 l'm from Queens. 839 01:07:17,742 --> 01:07:21,870 My father's a Yankees fan. lt has something to do with the payroll. 840 01:07:22,497 --> 01:07:25,249 lt has something to do with significant ball- playing. 841 01:07:25,333 --> 01:07:26,500 Right. 842 01:07:26,876 --> 01:07:29,545 You were a Yankees fan when you were little. 843 01:07:29,629 --> 01:07:32,131 You were Lou Piniella for Halloween. 844 01:07:34,843 --> 01:07:37,136 Just blind familial allegiance. 845 01:07:38,138 --> 01:07:43,308 That's before l knew what overpaid, overfed, fat bastards they were. 846 01:07:45,645 --> 01:07:49,148 Who's fat? What Yankee is fat? Tell me. 847 01:07:50,483 --> 01:07:52,151 lt's a metaphor. 848 01:07:56,948 --> 01:07:58,449 Roger Clemens. 849 01:08:05,915 --> 01:08:07,249 Luis Sojo. 850 01:08:10,545 --> 01:08:12,045 Shane Spencer. 851 01:08:12,338 --> 01:08:13,922 He's big-boned. 852 01:08:28,855 --> 01:08:30,230 Dessert now? 853 01:08:31,566 --> 01:08:35,277 - Does this still count as your entree? - People can change. 854 01:08:35,361 --> 01:08:37,738 So how long has your dad been a cop? 855 01:08:38,740 --> 01:08:40,365 Twenty-two years. 856 01:08:42,535 --> 01:08:43,660 Would you excuse me? 857 01:08:45,288 --> 01:08:46,747 l'm so sorry. 858 01:08:50,710 --> 01:08:54,046 Hey. lt's just a phone call. At least he waited till dessert. 859 01:08:54,672 --> 01:08:58,133 You're killing me. Look, you're killing me right now. Okay? 860 01:09:03,348 --> 01:09:08,310 - l'm so sorry. And your mother? - She passed away when l was 1 1 . 861 01:09:11,648 --> 01:09:14,983 She was murdered, and l was there. 862 01:09:19,489 --> 01:09:21,615 l never mentioned that part. 863 01:09:26,538 --> 01:09:28,664 Why are you saying this now? 864 01:09:30,124 --> 01:09:31,583 l don't know. 865 01:09:32,418 --> 01:09:35,921 And here you are. 866 01:09:38,591 --> 01:09:39,925 Here l am. 867 01:09:46,933 --> 01:09:48,642 He's not so bad. 868 01:09:49,018 --> 01:09:50,352 Oh, God. 869 01:09:54,065 --> 01:09:55,524 No, don't say it. 870 01:09:56,067 --> 01:09:58,277 l've got to go to the office. 871 01:10:00,446 --> 01:10:02,948 - Listen, the exhibit runs till 9:00. - No, you have somewhere else to be. 872 01:10:03,032 --> 01:10:06,493 - You guys take my car, and l'll... - l don't believe you! 873 01:10:07,287 --> 01:10:10,497 - That's all there is, Tyler. - That's all there is? 874 01:10:11,624 --> 01:10:12,916 That's all there is? 875 01:10:13,001 --> 01:10:15,544 Take the car. l'll get a cab, and l'll meet you there. 876 01:10:15,628 --> 01:10:20,132 lt's not enough. 877 01:10:24,304 --> 01:10:25,846 Do l actually look like that? 878 01:10:25,930 --> 01:10:28,390 Oh, no. lt was probably just the lighting. 879 01:10:29,475 --> 01:10:32,311 l brought you every single flavor. 880 01:10:34,647 --> 01:10:36,648 l'm ready to go home now. 881 01:10:40,111 --> 01:10:41,361 Ally. 882 01:10:49,412 --> 01:10:52,164 God, Tyler? Can we at least talk about this? 883 01:10:53,249 --> 01:10:55,292 Where are you going to go right now? And what are you gonna do 884 01:10:55,376 --> 01:10:58,670 that's actually gonna help anything? Do you really think... 885 01:10:59,672 --> 01:11:01,882 You better look after yourself for an hour. 886 01:11:02,675 --> 01:11:04,968 Are you capable of doing that? 887 01:11:23,446 --> 01:11:27,616 Are you guys telling me you get the call at 6:00, and l don't get it till 8:00 tonight? 888 01:11:27,700 --> 01:11:30,535 Now, l don't know what's going on, but someone's dropped the ball here... 889 01:11:30,620 --> 01:11:32,746 - Tyler! - Mr. Hawkins! 890 01:11:33,081 --> 01:11:34,665 lt's fine, Janine. lt's fine. 891 01:11:34,749 --> 01:11:38,043 She drew you a picture. She drew you a picture, and you didn't come. 892 01:11:41,047 --> 01:11:42,798 Put it on the table. 893 01:11:43,925 --> 01:11:49,596 You have a daughter who sincerely believes that you don't like her. 894 01:11:51,391 --> 01:11:54,726 l mean, she's trying to communicate. She's speaking. 895 01:11:55,019 --> 01:11:59,773 But why aren't you listening? l mean, why aren't you 896 01:12:01,150 --> 01:12:02,401 riveted? 897 01:12:03,111 --> 01:12:07,447 Why is this not the most important thing, just for one night? 898 01:12:08,408 --> 01:12:09,408 Tyler. 899 01:12:09,534 --> 01:12:13,036 - We can come back. - No, it's fine. Sit down. Sit down. lt's okay. 900 01:12:18,584 --> 01:12:20,460 Who's this display for? 901 01:12:22,380 --> 01:12:23,839 lt's for you. 902 01:12:25,758 --> 01:12:28,176 She knows l'll take care of her. 903 01:12:28,261 --> 01:12:29,344 And? 904 01:12:30,138 --> 01:12:34,057 - We really can come back another... - Sit the fuck down! Now! 905 01:12:37,270 --> 01:12:39,980 And that l love her. l love her. 906 01:12:41,858 --> 01:12:46,528 Good God, you toss that word around, but you have no idea what it means! 907 01:12:46,612 --> 01:12:48,113 Maybe l don't. 908 01:12:48,781 --> 01:12:52,951 - And maybe Caroline doesn't, either. - l have provided her world, and yours. 909 01:12:53,036 --> 01:12:56,413 That doesn't mean you can just shatter it whenever you feel, 910 01:12:56,497 --> 01:12:58,540 whenever there's something better to do! 911 01:12:58,624 --> 01:13:00,042 Who the hell do you think you're talking to? 912 01:13:00,126 --> 01:13:02,419 You pedaled down here on your bike, for Christ's sake! 913 01:13:02,503 --> 01:13:07,257 You gotta take care of nothing! You're responsible for no one! You're a kid! 914 01:13:07,341 --> 01:13:10,302 You think you're the first one to lose anything? 915 01:13:10,386 --> 01:13:15,557 You think that whatever you feel in your heart, l don't also feel it in mine? 916 01:13:19,353 --> 01:13:21,146 You didn't find him. 917 01:13:21,606 --> 01:13:23,231 See, l found him. 918 01:13:25,318 --> 01:13:29,362 And you're so just tragically blind 919 01:13:30,531 --> 01:13:34,826 that the rest of your children are gonna hang themselves on your watch. 920 01:13:34,911 --> 01:13:37,454 You little piece of... Come over here, l'm gonna smack you. 921 01:13:37,538 --> 01:13:39,289 - What? What? - No. No! 922 01:13:39,373 --> 01:13:42,167 Tyler! Get out of here! Get out of here! 923 01:13:48,007 --> 01:13:50,675 God, there's no frigging air in here! 924 01:13:58,976 --> 01:13:59,976 Hey! 925 01:14:02,605 --> 01:14:07,526 Hey. 926 01:14:07,902 --> 01:14:09,069 Hey. Hey. 927 01:14:09,862 --> 01:14:12,989 Come here. lt's okay. lt's okay, baby. Come here. 928 01:14:13,074 --> 01:14:17,160 lt's okay, baby. Baby, it's okay. lt's okay. lt's okay. 929 01:14:17,286 --> 01:14:19,329 lt's okay. Okay? 930 01:14:23,251 --> 01:14:24,251 lt's okay. 931 01:15:07,128 --> 01:15:09,421 Dad, it's me. 932 01:15:11,090 --> 01:15:14,384 I just wanted to Iet you know I'm okay, and... 933 01:15:15,386 --> 01:15:17,596 I'm going away for Labor Day. 934 01:15:19,098 --> 01:15:23,602 Yeah, weII, I hope you're good, and I'II taIk to you sometime. 935 01:15:23,936 --> 01:15:25,562 Okay. Bye. 936 01:15:30,818 --> 01:15:33,195 Dad, it's me. 937 01:15:34,697 --> 01:15:38,450 I just wanted to Iet you know I'm okay, and... 938 01:15:39,202 --> 01:15:41,077 I'm going away for Labor Day. 939 01:15:58,512 --> 01:16:00,055 Second word. 940 01:16:02,767 --> 01:16:04,893 - Long-armed? - Trunk? 941 01:16:04,977 --> 01:16:06,311 Breathing? 942 01:16:07,355 --> 01:16:09,189 - Referee? - Direction? 943 01:16:10,775 --> 01:16:12,567 - The wall... The wall. - High? 944 01:16:12,652 --> 01:16:15,487 You're climbing over the wall. Over the hill... 945 01:16:31,420 --> 01:16:33,171 l want a girlfriend. 946 01:16:34,757 --> 01:16:38,134 - What? - Dinners out. Movies. 947 01:16:39,178 --> 01:16:40,470 Regular sex. 948 01:16:41,180 --> 01:16:45,517 l could handle that for, like, a summer. 949 01:16:46,143 --> 01:16:49,104 - You're such a romantic. - Yeah, damn right. 950 01:16:49,605 --> 01:16:52,232 l've been romantic with all the races. 951 01:16:52,858 --> 01:16:56,903 - Excuse me? - l have planted my flag in every continent. 952 01:16:59,282 --> 01:17:03,034 - So, white girl. - Please. lt's like falling off a log. 953 01:17:04,578 --> 01:17:05,620 Asian. 954 01:17:08,249 --> 01:17:09,374 Um... 955 01:17:09,750 --> 01:17:12,460 - Eskimo. - Next stop, Patchogue. 956 01:17:12,545 --> 01:17:15,213 - No! - Monica lmpellie. 957 01:17:16,048 --> 01:17:18,425 She works at the public library on 96th Street. 958 01:17:18,509 --> 01:17:21,636 - You slept with an Eskimo? - You went to the library? 959 01:17:23,139 --> 01:17:25,348 - l don't believe you. - Fine. 960 01:17:25,725 --> 01:17:27,642 - She's a nice girl. - Prove it. 1 0 bucks. 961 01:17:27,727 --> 01:17:29,936 - You wanna go to the library? - The second we get off this train. 962 01:17:30,021 --> 01:17:31,730 - Fine. - Are you coming? 963 01:17:32,148 --> 01:17:34,733 No, l'm gonna skip this particular bloodbath, thank you. 964 01:17:34,817 --> 01:17:36,484 Leo. You're off duty. 965 01:17:36,569 --> 01:17:38,361 Station stop is Patchogue. 966 01:18:53,437 --> 01:18:54,938 Where is she? 967 01:18:56,732 --> 01:19:00,902 - What are you doing in my house? - Where is my daughter? 968 01:19:03,489 --> 01:19:05,323 She's at the library. 969 01:19:10,246 --> 01:19:11,746 Does she know? 970 01:19:16,001 --> 01:19:18,420 - No. - No, l didn't think so. 971 01:19:19,713 --> 01:19:23,174 l figured you'd probably leave it up to me 972 01:19:24,260 --> 01:19:26,302 when you're done with her. 973 01:19:27,888 --> 01:19:29,806 l'm not going anywhere. 974 01:19:30,808 --> 01:19:34,352 Boy, that's true. Tyler Hawkins. 975 01:19:36,188 --> 01:19:38,440 Son of Charles and Diane. 976 01:19:39,191 --> 01:19:42,652 Brother of Caroline and Michael, deceased. 977 01:19:44,029 --> 01:19:46,406 Suicide by hanging. 978 01:19:49,285 --> 01:19:51,536 You're kind of lost, aren't you? 979 01:19:51,829 --> 01:19:58,293 Take a little vacation in coach before finding your way back to first class? 980 01:20:01,547 --> 01:20:03,506 You think you know me, 981 01:20:04,300 --> 01:20:05,800 but you don't. 982 01:20:07,887 --> 01:20:09,554 But l do know you. 983 01:20:11,557 --> 01:20:13,141 l know you got nothing. 984 01:20:15,561 --> 01:20:19,022 l know you threw away the one person that gave a shit. 985 01:20:20,149 --> 01:20:22,942 Now you wanna blame me. That's all right. 986 01:20:24,570 --> 01:20:26,237 But you know what? 987 01:20:27,698 --> 01:20:30,867 l did the whole thing for a bet anyway. 988 01:21:19,124 --> 01:21:21,000 Get a fucking deadbolt! 989 01:21:55,202 --> 01:21:58,621 Tyler Keats Hawkins! You are never gonna believe this! 990 01:21:59,164 --> 01:22:00,748 He banged an lnuit! 991 01:22:00,833 --> 01:22:05,587 And she's really nice and really smart, and l really don't get it. 992 01:22:11,802 --> 01:22:14,012 What's wrong? 993 01:22:16,015 --> 01:22:17,682 Your dad was here. 994 01:22:18,350 --> 01:22:20,018 Wait... What? 995 01:22:20,936 --> 01:22:24,564 - Your dad was here when l got home. - Shit. 996 01:22:25,024 --> 01:22:27,442 Shit! Okay, what did he say? 997 01:22:31,363 --> 01:22:32,739 l know him. 998 01:22:35,117 --> 01:22:38,328 He arrested me and Aidan before l met you. 999 01:22:39,538 --> 01:22:42,540 The gash on my eye? That was him. 1000 01:22:45,461 --> 01:22:48,046 l don't really understand. 1001 01:22:48,130 --> 01:22:52,050 l mouthed off to him and he responded. 1002 01:22:54,803 --> 01:22:57,555 And then Aidan saw you guys at school, 1003 01:22:59,224 --> 01:23:01,476 so he suggested that 1004 01:23:02,436 --> 01:23:04,562 l introduce myself to you. 1005 01:23:13,572 --> 01:23:14,989 l feel sick. 1006 01:23:21,413 --> 01:23:33,925 Ally. 1007 01:23:35,844 --> 01:23:38,721 - What are you doing? - What does it look like? 1008 01:23:41,225 --> 01:23:43,476 But you don't need to do that. 1009 01:23:44,687 --> 01:23:47,271 Do you even realize what you've done? 1010 01:23:51,276 --> 01:23:52,652 Ally. 1011 01:23:55,739 --> 01:23:58,658 l mean, did you really think l would never find out? 1012 01:23:59,368 --> 01:24:02,745 l had to find out eventually. You set it up that way. 1013 01:24:04,623 --> 01:24:07,959 Ally, it doesn't mean anything. lt's not a big deal. 1014 01:24:08,711 --> 01:24:12,755 - l didn't mean to hurt you. - That's exactly what you meant to do. 1015 01:24:25,519 --> 01:24:28,479 You had to tell her eventually, man. 1016 01:24:33,444 --> 01:24:34,986 She'll be back. 1017 01:25:19,698 --> 01:25:24,118 You're not supposed to use that on nonstick pans. 1018 01:25:25,954 --> 01:25:27,914 lt takes off the Teflon. 1019 01:25:29,666 --> 01:25:31,542 You gotta let it soak. 1020 01:25:32,169 --> 01:25:33,252 Okay. 1021 01:25:35,589 --> 01:25:37,465 l'm gonna... 1022 01:25:46,809 --> 01:25:50,895 - l don't feel so good. - Oh, come on. lt's supposed to be fun. 1023 01:25:53,148 --> 01:25:55,566 You know, maybe if you tried to meet people halfway, you know, 1024 01:25:55,651 --> 01:25:57,902 put a little bit of effort in? 1025 01:25:58,987 --> 01:26:01,405 lf you tried to grow up a little? 1026 01:26:01,865 --> 01:26:03,074 Maybe... 1027 01:26:05,869 --> 01:26:07,203 Caroline. 1028 01:26:09,748 --> 01:26:11,958 Emily. Emily! Come on, the door. 1029 01:26:12,042 --> 01:26:13,334 - Happy birthday. - Hi, sweetie. 1030 01:26:13,418 --> 01:26:15,711 - Can you hold on a second? Yeah. - Thank you. 1031 01:26:15,796 --> 01:26:19,715 Thanks. Okay. Come on in, sweetie. Come on in. The party's right in there. 1032 01:26:20,884 --> 01:26:25,137 Yeah. l know. l need ice. lce. Yeah. Napkins would be good. 1033 01:26:26,682 --> 01:26:28,516 Oh, wait! Liz has gotta find her. 1034 01:26:29,101 --> 01:26:30,351 Yeah. 1035 01:26:45,951 --> 01:26:49,453 - I didn't do this for you. - Thanks, dude. 1036 01:26:50,080 --> 01:26:52,039 - Where's my big guy? - Oh, my God! 1037 01:26:52,124 --> 01:26:53,374 Oh, no. 1038 01:26:57,838 --> 01:27:00,840 - Jim! l got here a little early. - Get out! 1039 01:27:00,924 --> 01:27:03,926 - l'll wait in the car. - Go, Dad! Oh, my... 1040 01:27:04,970 --> 01:27:07,638 - Who is that? ls that your dad? - Yeah... 1041 01:27:08,849 --> 01:27:10,266 So, l'mjust.. l'm not embarrassed. 1042 01:27:10,350 --> 01:27:11,809 l am! 1043 01:27:17,900 --> 01:27:19,859 Mom? l'm okay. 1044 01:27:20,694 --> 01:27:22,820 Don't panic. l'm gonna be fine. 1045 01:27:22,905 --> 01:27:25,531 - l just need you to come get me right away. - You've gotta get over here. 1046 01:27:25,616 --> 01:27:27,742 Someone cut a chunk out of this little girl's hair. 1047 01:27:27,826 --> 01:27:28,951 Come quickly. 1048 01:27:48,221 --> 01:27:50,765 Hi. ls... 1049 01:27:53,685 --> 01:27:56,062 Alyssa Craig, does she live here? 1050 01:27:56,813 --> 01:27:59,023 Okay. Great. That's... l'm... 1051 01:27:59,650 --> 01:28:01,943 You think l don't remember you? 1052 01:28:03,612 --> 01:28:05,529 - No, sir. - Who is it? 1053 01:28:10,953 --> 01:28:12,286 lt's okay. 1054 01:28:19,336 --> 01:28:21,128 So, what do you want? 1055 01:28:24,383 --> 01:28:26,801 Look. l'm a prick. You know? And... 1056 01:28:26,885 --> 01:28:27,969 And? 1057 01:28:29,137 --> 01:28:30,221 Dad! 1058 01:28:31,473 --> 01:28:32,848 Look, Tyler's not. 1059 01:28:32,933 --> 01:28:34,892 - Look, l... - Would you just wait? 1060 01:28:35,227 --> 01:28:37,144 Shit! All right, l'm not... 1061 01:28:37,229 --> 01:28:40,106 l'm not any good at this. All right? lt's not my thing. 1062 01:28:40,732 --> 01:28:42,692 He lied to me. Big time. 1063 01:28:44,528 --> 01:28:46,404 He's in love with you. 1064 01:28:48,573 --> 01:28:51,784 l have only seen him look at one other girl the way he looks at you. 1065 01:28:52,035 --> 01:28:54,912 And she's a lot shorter and shares his DNA. 1066 01:28:55,747 --> 01:28:58,249 You don't have to forgive him today. 1067 01:28:59,459 --> 01:29:01,085 Just forgive him. 1068 01:29:02,754 --> 01:29:03,921 Yeah. She's pretty traumatized. 1069 01:29:04,006 --> 01:29:06,549 - No! l'm trying. - l wanted to pull some names together 1070 01:29:06,633 --> 01:29:08,175 in case we all decided she should talk to someone. 1071 01:29:08,260 --> 01:29:09,927 l just talked to her. No. 1072 01:29:10,012 --> 01:29:12,722 - Diane's pretty upset, too. - That's what l'm trying to tell you. 1073 01:29:12,806 --> 01:29:15,474 No, the girls are saying Caroline did it to herself. 1074 01:29:15,559 --> 01:29:17,560 - But it's not true! - Yeah. 1075 01:29:18,770 --> 01:29:19,895 All of them. 1076 01:29:19,980 --> 01:29:22,106 "...he sang almost as beautifully." 1077 01:29:22,315 --> 01:29:25,192 lt didn't happen on school property, so... 1078 01:29:25,777 --> 01:29:28,946 "When he was grown, he left his mother..." 1079 01:29:29,031 --> 01:29:31,532 The school's not gonna do anything. 1080 01:29:31,616 --> 01:29:34,618 Yeah, they're probably gonna get away with it. 1081 01:29:35,287 --> 01:29:37,455 "...and his eight loving aunts, 1082 01:29:38,540 --> 01:29:41,042 "and he went to live in his father's kingdom of Thrace 1083 01:29:41,126 --> 01:29:46,213 "to bring the joy of music to earth. His voice rang so pure and true 1084 01:29:46,298 --> 01:29:49,633 "that the fiercest warriors put down their swords 1085 01:29:49,718 --> 01:29:52,970 "and savage beasts lay spellbound at his feet." 1086 01:29:53,638 --> 01:29:56,140 You give me the word and l will steal their bikes. 1087 01:29:58,894 --> 01:29:59,977 Ally. 1088 01:30:04,900 --> 01:30:07,151 lt's so sweet of you to come. 1089 01:30:27,005 --> 01:30:29,340 lt's my last one ever. l swear. 1090 01:30:39,643 --> 01:30:40,976 Look, l... 1091 01:30:41,686 --> 01:30:44,021 l know you're not here for me. 1092 01:30:46,942 --> 01:30:48,442 And l don't... 1093 01:30:52,864 --> 01:30:55,449 Just thank you for being here anyway. 1094 01:31:05,377 --> 01:31:08,462 And for what it's worth, l think you're amazing. 1095 01:31:17,222 --> 01:31:19,181 How is she? Huh? 1096 01:31:19,724 --> 01:31:21,225 She's asleep. 1097 01:31:54,342 --> 01:31:57,136 - Are you okay? - Yeah. 1098 01:31:57,220 --> 01:31:58,220 All right. 1099 01:31:58,763 --> 01:32:01,891 Did you do something different with your hair? l love it. 1100 01:32:01,975 --> 01:32:02,975 Yeah, it's beautiful. 1101 01:32:04,102 --> 01:32:07,021 Okay. Okay, that's enough. Enough! 1102 01:32:15,363 --> 01:32:18,365 Excuse me! What are you doing? Stop! 1103 01:32:40,639 --> 01:32:43,224 Hawkins. You posted. 1104 01:33:03,495 --> 01:33:06,830 Destruction of private property. Felony trespassing. 1105 01:33:07,666 --> 01:33:09,750 - l didn't call you. - l know you didn't. 1106 01:33:09,834 --> 01:33:12,836 l have unleashed a raging shit storm of epic proportions 1107 01:33:12,921 --> 01:33:15,339 on the board of trustees of that pissant school 1108 01:33:15,423 --> 01:33:18,425 that will not abate until those girls seek enrollment elsewhere. 1109 01:33:18,510 --> 01:33:20,219 l give them a week. 1110 01:33:22,681 --> 01:33:25,975 l know you think l'm a prick, but l have my uses. 1111 01:33:30,272 --> 01:33:33,524 Can you come by the office and talk to the lawyers? 1112 01:33:37,862 --> 01:33:38,988 Okay. 1113 01:33:40,824 --> 01:33:44,243 Try not to vandalize any more schools in the meantime. 1114 01:33:47,497 --> 01:33:50,165 - Thanks for bailing me out. - No problem! 1115 01:34:07,225 --> 01:34:09,143 - Hi. - Hey. 1116 01:34:13,315 --> 01:34:16,233 Hey, using your little sister is dirty pool. 1117 01:34:20,155 --> 01:34:21,697 ls it working? 1118 01:34:28,121 --> 01:34:29,288 Maybe. 1119 01:35:09,537 --> 01:35:13,332 Hey. 1120 01:35:14,959 --> 01:35:17,169 l gotta go to my dad's office. 1121 01:35:18,880 --> 01:35:20,672 Say hi to him for me. 1122 01:35:23,718 --> 01:35:25,094 l love you. 1123 01:35:26,513 --> 01:35:27,638 Good. 1124 01:35:29,182 --> 01:35:30,808 l love you, too. 1125 01:35:35,897 --> 01:35:38,816 Hey, French toast or pancakes? 1126 01:35:39,901 --> 01:35:43,153 - lt doesn't matter. - French toast. 1127 01:35:54,165 --> 01:35:57,668 - Hey. Good morning. - What are you doing here? 1128 01:35:57,752 --> 01:35:59,378 Well, Tyler's coming by the office, 1129 01:35:59,462 --> 01:36:02,923 and l just thought l'd ride to school with Caroline. 1130 01:36:03,675 --> 01:36:06,343 - ls that okay? - Okay. Sure. 1131 01:36:07,178 --> 01:36:08,804 - Yeah. Great. - Good. Good. 1132 01:36:08,888 --> 01:36:10,097 - All right... - She's not ready, though. 1133 01:36:10,181 --> 01:36:12,933 - Don't worry about it. That's okay. - She's gonna need at least 20 minutes. 1134 01:36:13,017 --> 01:36:15,811 - l'll wait. l'm here, right downstairs. - Okay. 1135 01:36:16,020 --> 01:36:17,020 Okay. 1136 01:36:21,276 --> 01:36:23,902 Are you running late, or are you canceling altogether? 1137 01:36:23,987 --> 01:36:25,946 Are you already on your way? 1138 01:36:26,030 --> 01:36:27,656 l'm already here. 1139 01:36:28,199 --> 01:36:30,409 l'm taking Caroline to school. 1140 01:36:33,830 --> 01:36:35,038 Okay. 1141 01:36:37,083 --> 01:36:38,625 l'll wait in your office. 1142 01:36:39,252 --> 01:36:43,714 - lt may be a while. - That's okay. That's fine. 1143 01:37:00,565 --> 01:37:03,650 - ls Janine in? - She went for coffee. 1144 01:37:03,735 --> 01:37:05,486 She getting me any? 1145 01:37:06,321 --> 01:37:07,779 Just kidding. 1146 01:38:56,931 --> 01:39:00,183 You're bad. Dirty girl. 1147 01:39:00,268 --> 01:39:03,895 What? Of course l was gonna call you! You didn't think l forgot about you? 1148 01:39:04,480 --> 01:39:05,939 How could l forget you? 1149 01:39:10,945 --> 01:39:12,279 Good morning, ladies. 1150 01:39:12,363 --> 01:39:14,531 Good morning, Miss Giglio. 1151 01:39:14,616 --> 01:39:16,033 Settle down. 1152 01:39:23,791 --> 01:39:25,334 Good morning, Mr. Hawkins. 1153 01:39:25,835 --> 01:39:30,005 - Do you know about these? - Who do you think scanned all the pictures? 1154 01:39:37,055 --> 01:39:38,472 Look at you. 1155 01:39:43,394 --> 01:39:45,187 How old would he be? 1156 01:39:47,774 --> 01:39:49,900 He would've been 28 in May. 1157 01:39:50,443 --> 01:39:53,528 lt's really been that long? l could've sworn... 1158 01:39:55,239 --> 01:39:57,449 lt was May 20, 1 995. 1159 01:39:59,035 --> 01:40:02,037 l should be able to remember that. l'm sorry. 1160 01:40:08,419 --> 01:40:09,920 lt's all right. 1161 01:40:15,593 --> 01:40:17,511 What a day. 1162 01:40:39,909 --> 01:40:42,619 Caroline? Hello? 1163 01:42:06,078 --> 01:42:09,498 Whateveryou do in life wiII be insignificant, 1164 01:42:13,044 --> 01:42:15,712 but it's very important that you do it, 1165 01:42:16,130 --> 01:42:21,176 because nobody eIse wiII. 1166 01:42:25,014 --> 01:42:27,724 Like when someone comes into your Iife, 1167 01:42:28,184 --> 01:42:31,686 and haIf of you says, "You're nowhere near ready," 1168 01:42:33,731 --> 01:42:35,690 but the other haIf says, 1169 01:42:36,901 --> 01:42:38,902 "Make her yours forever." 1170 01:42:50,039 --> 01:42:51,373 Michael, 1171 01:42:53,084 --> 01:42:55,919 Caroline asked me what l would say 1172 01:42:57,213 --> 01:42:59,381 if I knew you couId hear me. 1173 01:43:02,176 --> 01:43:03,885 l said l do know. 1174 01:43:07,014 --> 01:43:08,473 "I Iove you. 1175 01:43:12,019 --> 01:43:13,854 "God, l miss you. 1176 01:43:17,859 --> 01:43:19,526 "And I forgive you." 88345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.