Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,167 --> 00:00:02,997
[ Screeching ]
2
00:00:03,004 --> 00:00:05,674
That's enough,
Mr. lewicki.
3
00:00:05,673 --> 00:00:07,673
Thank you.
4
00:00:07,675 --> 00:00:11,335
Now, why do nails on
a chalkboard sound so horrible?
5
00:00:11,345 --> 00:00:13,675
I mean, it's just a sound wave,
like any other.
6
00:00:13,681 --> 00:00:16,351
Vibrations of air
tickling our eardrums,
7
00:00:16,350 --> 00:00:18,550
turned into electric impulses
in the cochlea
8
00:00:18,552 --> 00:00:21,652
and processed by
the superior temporal gyrus.
9
00:00:21,655 --> 00:00:24,655
The study of how our brains
interpret sound
10
00:00:24,658 --> 00:00:26,658
is called neuroacoustics.
11
00:00:26,660 --> 00:00:28,530
Now, what can it tell us
12
00:00:28,529 --> 00:00:31,329
about why we love some
sound waves and hate others?
13
00:00:31,332 --> 00:00:34,172
One theory is that we dislike
certain frequencies
14
00:00:34,168 --> 00:00:36,468
because they're close
to the sounds made
15
00:00:36,470 --> 00:00:37,800
by a monkey's predators.
16
00:00:37,805 --> 00:00:40,365
Another says
that we hate frequencies
17
00:00:40,374 --> 00:00:44,544
in the same range
as a baby's cries.
18
00:00:44,545 --> 00:00:47,375
Which might explain how I feel
when I hear Mr. lewicki
19
00:00:47,381 --> 00:00:49,521
singing along to his
Michael Jackson records.
20
00:00:49,517 --> 00:00:52,787
[ Laughter ]
21
00:00:57,390 --> 00:00:58,690
Donnie...
22
00:00:58,692 --> 00:01:01,562
You never called me.
23
00:01:01,562 --> 00:01:05,502
[ Sighs ]
Look, shelby...
24
00:01:05,499 --> 00:01:07,729
Look, I'm engaged.
25
00:01:07,735 --> 00:01:10,835
[ Chuckles ]
Slow down, cowboy.
26
00:01:10,838 --> 00:01:12,838
I'm not looking
for a date.
27
00:01:12,840 --> 00:01:15,270
I'm looking
for an alderman.
28
00:01:15,276 --> 00:01:17,376
Marty Holmes
from the fifth ward
29
00:01:17,378 --> 00:01:19,448
has decided not to run
for another term.
30
00:01:19,447 --> 00:01:20,747
Interested in his seat?
31
00:01:20,748 --> 00:01:23,078
Seriously?
32
00:01:23,084 --> 00:01:26,594
You've got presence.
33
00:01:26,587 --> 00:01:29,117
We've done some initial polling,
and your numbers look good.
34
00:01:29,123 --> 00:01:30,763
You've done polling.
35
00:01:30,758 --> 00:01:32,618
Don't tell me you've
never thought about
36
00:01:32,626 --> 00:01:34,356
a political career.
37
00:01:34,361 --> 00:01:36,361
Sure,
when I was a kid.
38
00:01:36,363 --> 00:01:38,133
But I'm an assistant
U.S. attorney.
39
00:01:38,132 --> 00:01:40,372
Why would I want to sit
on the city council?
40
00:01:40,367 --> 00:01:42,127
Oh, come on. Donnie.
41
00:01:42,136 --> 00:01:43,736
You're from Chicago.
42
00:01:43,737 --> 00:01:47,767
You know how powerful
an alderman is in this town.
43
00:01:47,775 --> 00:01:51,435
An alderman might be
just the first step --
44
00:01:51,445 --> 00:01:56,545
state house, congress,
who knows?
45
00:01:56,550 --> 00:01:59,150
Look what happened to the last
junior senator from Chicago.
46
00:02:01,588 --> 00:02:03,588
Hey.
47
00:02:03,591 --> 00:02:05,591
15-minute coffee date.
We got about 3 minutes left.
48
00:02:05,593 --> 00:02:08,133
Sorry.
Something came up.
49
00:02:08,129 --> 00:02:09,599
Is everything okay?
50
00:02:09,597 --> 00:02:12,597
Yeah. Yeah, yeah.
I just got stuck on a call.
51
00:02:12,600 --> 00:02:14,800
Well, I guess you'll
have to think of a way to
make it up to me, then.
52
00:02:17,137 --> 00:02:19,267
[ Gunshots ]
53
00:02:19,273 --> 00:02:20,643
[ Screaming ]
54
00:02:20,641 --> 00:02:22,741
Everybody get down!
55
00:02:22,743 --> 00:02:25,383
[ Gunshots continue ]
56
00:02:27,847 --> 00:02:29,377
[ Electricity crackles ]
57
00:02:34,387 --> 00:02:36,817
You think
it's terrorism?
Maybe.
58
00:02:36,824 --> 00:02:40,294
The weapon, the distant vantage
point, the clean escape --
59
00:02:40,294 --> 00:02:42,534
they're all signs
of a trained sniper.
60
00:02:42,530 --> 00:02:44,500
But he wasn't
a very good shot.
61
00:02:44,498 --> 00:02:48,298
There's 12 shell casings and
only one person was injured --
62
00:02:48,302 --> 00:02:49,842
agent Nina Curtis.
63
00:02:49,837 --> 00:02:51,367
She's a good friend,
actually.
64
00:02:51,372 --> 00:02:53,212
We went through Quantico
together.
65
00:02:53,207 --> 00:02:55,667
I'm sorry.
Is it serious?
66
00:02:55,676 --> 00:02:58,206
She was hit in the shoulder,
but they think she'll be okay.
67
00:02:58,212 --> 00:02:59,882
Why leave the gun behind?
68
00:02:59,880 --> 00:03:01,850
That's pretty textbook,
actually.
69
00:03:01,849 --> 00:03:02,649
50 bucks says it's clean.
70
00:03:02,649 --> 00:03:04,879
But this is why I wanted you
to come down.
71
00:03:04,885 --> 00:03:08,645
Numbers etched
into the barrel.
72
00:03:08,656 --> 00:03:10,356
Daniel: I'm GONNA NEED
TO WRITE THIS DOWN.
73
00:03:10,357 --> 00:03:13,687
Wilson, you got a pad?
Uh, sure thing.
74
00:03:13,694 --> 00:03:15,694
Here you are.
Thank you.
75
00:03:15,696 --> 00:03:17,626
[ Muttering ] 20...
76
00:03:17,631 --> 00:03:19,531
Check out the stock.
77
00:03:19,533 --> 00:03:21,403
DO YOU THINK IT'S A DATE?
I MEAN, TODAY'S THE 13th.
78
00:03:21,402 --> 00:03:23,372
Could be.
Now look at this.
79
00:03:24,871 --> 00:03:28,871
Some of the agents think
it's sniper calculations,
80
00:03:28,876 --> 00:03:30,706
but to me,
it looks like hypergraphia.
81
00:03:30,711 --> 00:03:32,211
Do you think maybe the shooter's
mentally ill?
82
00:03:32,213 --> 00:03:34,583
He might have
arithmomania.
83
00:03:34,582 --> 00:03:36,652
An obsession with counting
things, right? Type of o.C.D.
84
00:03:36,650 --> 00:03:38,720
It's also associated
with bipolar disorder
85
00:03:38,719 --> 00:03:40,919
and even schizophrenia.
86
00:03:40,921 --> 00:03:44,421
LOOK, THERE'S MORE 13s.
87
00:03:44,425 --> 00:03:47,585
Well, people with arithmomania
can fixate on certain numbers.
88
00:03:47,595 --> 00:03:50,225
The shooter's favorite
might be 13.
89
00:03:50,231 --> 00:03:53,231
Wh-where exactly was
agent Curtis when she got shot?
90
00:03:53,234 --> 00:03:55,734
Down in the lobby.
91
00:03:55,736 --> 00:03:57,766
Nina was standing
right here.
92
00:03:57,771 --> 00:04:00,711
Luckily, her partner, Jeff,
was next to her,
93
00:04:00,708 --> 00:04:02,438
so he stopped
the bleeding.
94
00:04:07,780 --> 00:04:09,950
One, two, three...
95
00:04:12,252 --> 00:04:13,552
Daniel, what is it?
96
00:04:13,554 --> 00:04:16,594
...five, six, seven, eight,
nine, ten.
97
00:04:16,590 --> 00:04:19,730
This case trumps
all current investigations.
98
00:04:19,727 --> 00:04:21,557
We've got a terrorist out there
99
00:04:21,562 --> 00:04:22,932
who is targeting federal agents
and employees.
100
00:04:22,930 --> 00:04:24,600
The shooter isn't
targeting people.
101
00:04:24,598 --> 00:04:26,398
Excuse me?
102
00:04:26,400 --> 00:04:28,270
He was targeting
the X-ray machine.
103
00:04:28,269 --> 00:04:30,569
Why would you think that?
104
00:04:30,571 --> 00:04:32,301
Look, there were 12 shell
casings in the sniper's nest.
105
00:04:32,306 --> 00:04:33,806
10 of those rounds ended up
in the scanner.
106
00:04:33,807 --> 00:04:35,307
I think he hit exactly
what he was aiming for.
107
00:04:35,309 --> 00:04:38,409
What he hit, Dr. Pierce,
is one of our agents.
108
00:04:38,412 --> 00:04:39,982
Yes, who was standing
right in front of the machine.
109
00:04:39,980 --> 00:04:41,880
Why would someone shoot
a security scanner?
110
00:04:41,882 --> 00:04:43,582
Paranoid delusions
about security devices
111
00:04:43,584 --> 00:04:44,684
are pretty common.
112
00:04:44,684 --> 00:04:46,954
Ma-maybe he was afraid the
machine was trying to hurt him.
113
00:04:46,954 --> 00:04:49,594
Well, that's an interesting
theory --
114
00:04:52,625 --> 00:04:56,655
the unsub
has struck again.
115
00:04:56,664 --> 00:04:59,004
Agent Jeff hickman
has been murdered
116
00:04:58,999 --> 00:05:01,799
outside
Hubbard memorial hospital.
117
00:05:01,802 --> 00:05:04,372
He's Nina Curtis' partner.
118
00:05:06,005 --> 00:05:07,805
Your theory is wrong,
Dr. Pierce.
119
00:05:07,808 --> 00:05:12,678
OBVIOUSLY, THE SHOOTER IS
TARGETING PEOPLE.
120
00:05:18,551 --> 00:05:21,091
Kate: Jeff HICKMAN WAS UPSTAIRS
WAITING FOR WORD ON Nina
121
00:05:21,088 --> 00:05:22,988
when he came down
for a smoke.
122
00:05:22,990 --> 00:05:24,990
That's when he was shot.
123
00:05:24,992 --> 00:05:27,362
The theory is the perp missed
him at the federal building,
124
00:05:27,361 --> 00:05:28,361
so he came here
to finish the job.
125
00:05:28,362 --> 00:05:30,002
.357 automatic.
126
00:05:29,997 --> 00:05:31,527
It's a pretty unusual gun.
127
00:05:31,532 --> 00:05:33,372
And a completely
different gun
128
00:05:33,367 --> 00:05:35,497
than was used
in the sniper attack.
129
00:05:35,502 --> 00:05:37,342
It had to be.
The shooter ditched the rifle.
130
00:05:37,338 --> 00:05:39,038
You wouldn't use a gun that big
in this location anyway.
131
00:05:39,039 --> 00:05:41,009
So how do we know
it's even the same shooter?
132
00:05:41,008 --> 00:05:43,638
Two FBI agents, partners,
133
00:05:43,644 --> 00:05:45,384
both shot within a few hours
of each other?
134
00:05:45,379 --> 00:05:46,509
I don't think
it's a coincidence.
135
00:05:46,513 --> 00:05:48,653
I just spoke
with Nina's doctor.
136
00:05:48,649 --> 00:05:50,479
She's out of surgery
and doing well.
137
00:05:50,484 --> 00:05:52,524
Unfortunately,
now I have to go and tell her
138
00:05:52,519 --> 00:05:54,049
what happened to Jeff.
139
00:05:54,054 --> 00:05:55,894
Sir, do you mind
if I come with you?
140
00:05:55,889 --> 00:05:57,859
I think it would be good for her
to have a friend there
141
00:05:57,858 --> 00:06:00,058
when she hears the news.
Yeah.
142
00:06:03,429 --> 00:06:06,059
I'm sorry, honey.
He was a good man.
143
00:06:06,066 --> 00:06:08,696
Do you have any idea
who did this?
144
00:06:08,702 --> 00:06:09,502
Tommy cade.
145
00:06:09,502 --> 00:06:12,502
The human-trafficking case you
guys closed a few months ago?
146
00:06:12,506 --> 00:06:13,836
Yeah.
147
00:06:13,841 --> 00:06:15,911
Cade's out on bail,
goes to trial next week.
148
00:06:15,909 --> 00:06:18,379
He takes down Jeff and me,
the case falls apart.
149
00:06:18,379 --> 00:06:20,409
That scumbag killed Jeff.
150
00:06:20,414 --> 00:06:22,054
Hey.
151
00:06:22,049 --> 00:06:25,819
Hey, now. The doc doesn't want
you getting worked up, okay?
152
00:06:25,819 --> 00:06:29,149
Just nail the bastard.
153
00:06:33,426 --> 00:06:35,656
Dig up everything you can
on Tommy cade --
154
00:06:35,662 --> 00:06:37,562
where he was,
who he was with.
155
00:06:37,564 --> 00:06:40,004
Let's get this guy
back behind bars asap.
156
00:06:40,000 --> 00:06:42,070
I'm on it.
157
00:06:42,069 --> 00:06:43,069
It doesn't make sense.
158
00:06:43,069 --> 00:06:46,769
Why would a human-trafficker
shoot an X-ray machine?
159
00:06:46,774 --> 00:06:49,574
99% of the time, I am on board
with your theories,
160
00:06:49,576 --> 00:06:50,876
but maybe this time,
161
00:06:50,878 --> 00:06:53,078
you're letting
your personal feelings
162
00:06:53,080 --> 00:06:55,010
cloud your vision?
What are you talking about?
163
00:06:55,015 --> 00:06:57,415
You hate that X-ray machine.
You won't even walk through it.
164
00:06:57,418 --> 00:07:00,788
Maybe that's influencing the way
that you see the evidence.
165
00:07:00,788 --> 00:07:02,418
Oh, that's ridiculous.
166
00:07:02,423 --> 00:07:04,093
I have very good reasons
for not using that scanner.
167
00:07:04,091 --> 00:07:05,561
For one thing,
x-rays cause cancer.
168
00:07:05,559 --> 00:07:06,959
I'd be better off
smoking cigars
169
00:07:06,960 --> 00:07:08,860
a-and drinking
high-fructose corn syrup
170
00:07:08,862 --> 00:07:10,902
than walking through that
machine on a regular basis.
171
00:07:10,898 --> 00:07:12,928
Maybe, but that doesn't mean
that someone tried to shoot it.
172
00:07:12,933 --> 00:07:15,933
Jeff and Nina were standing
right next to the scanner
173
00:07:15,936 --> 00:07:17,596
when she was hit.
174
00:07:17,604 --> 00:07:19,644
Maybe the damage to the machine
was incidental.
175
00:07:19,640 --> 00:07:21,910
Incid-- 10 shots?
176
00:07:21,909 --> 00:07:23,579
Doesn't seem right,
does it?
177
00:07:23,577 --> 00:07:25,607
I'm telling you --
the key is in the numbers.
178
00:07:25,612 --> 00:07:26,812
It's some kind of code.
179
00:07:26,814 --> 00:07:28,914
All right.
You work on the code.
180
00:07:28,916 --> 00:07:31,716
I'll start on Tommy cade.
181
00:07:34,053 --> 00:07:36,593
Cade has an alibi.
182
00:07:36,590 --> 00:07:38,120
He was at a funeral
this morning.
183
00:07:38,125 --> 00:07:39,485
At least 50 people
saw him there.
184
00:07:39,493 --> 00:07:42,133
But maybe he hired
somebody else to do it.
185
00:07:42,129 --> 00:07:44,599
Hate to say it, but I think
I may have another angle.
186
00:07:44,598 --> 00:07:47,828
Cyber just sent me
all the contents to
Jeff hickman's cellphone.
187
00:07:47,835 --> 00:07:50,635
Very interesting conversations
between him and Nina.
188
00:07:50,637 --> 00:07:51,937
What do you mean by
"interesting"?
189
00:07:51,939 --> 00:07:54,009
"R is working late."
190
00:07:54,007 --> 00:07:56,107
"Usual place?
Wanna c u."
191
00:07:56,109 --> 00:07:58,979
You think they were
sleeping together.
192
00:07:58,979 --> 00:08:01,509
Wouldn't be the first time that
partners have knocked boots.
193
00:08:01,515 --> 00:08:04,175
Think the husband maybe knew
about the affair?
194
00:08:04,184 --> 00:08:06,854
Certainly would be
strong motive for murder.
195
00:08:06,854 --> 00:08:09,524
I think he's got military
experience. Sniper training?
196
00:08:09,523 --> 00:08:10,993
You wouldn't need
any experience
197
00:08:10,991 --> 00:08:13,691
to shoot Jeff hickman
point blank with a .357.
198
00:08:16,562 --> 00:08:18,502
Randy,
thank you for coming in.
199
00:08:18,499 --> 00:08:20,669
I-I know
it's not the best time.
200
00:08:20,667 --> 00:08:24,167
I hope this won't take too long.
I want to get back to Nina.
201
00:08:24,171 --> 00:08:24,971
No. Definitely not.
202
00:08:24,971 --> 00:08:27,711
We're just trying to paint
a clear picture
203
00:08:27,708 --> 00:08:29,808
of agent hickman's movements
this morning.
204
00:08:29,810 --> 00:08:32,680
So, where were you
when you found out
205
00:08:32,679 --> 00:08:34,679
that Nina had been shot?
206
00:08:34,681 --> 00:08:36,821
I was in my car
on my way to work.
207
00:08:36,817 --> 00:08:38,817
So, you just, what,
drove to the hospital
as fast as you could...?
208
00:08:38,819 --> 00:08:40,049
Of course I did.
209
00:08:40,053 --> 00:08:41,293
And agent hickman
was already there?
210
00:08:41,288 --> 00:08:42,888
Yeah.
He was with Nina.
211
00:08:42,890 --> 00:08:45,560
They were just taking her
into surgery.
212
00:08:45,559 --> 00:08:46,859
Right.
And what was he doing?
213
00:08:46,860 --> 00:08:48,890
Comforting her,
maybe holding her hand?
214
00:08:48,896 --> 00:08:51,696
W-why does this matter?
215
00:08:51,698 --> 00:08:53,968
Um...
216
00:08:53,967 --> 00:08:56,897
There were these
rumors around the office, and --
217
00:08:56,904 --> 00:08:58,874
rumors?
Yeah.
218
00:08:58,872 --> 00:09:01,212
What kind of rumors?
219
00:09:01,208 --> 00:09:03,908
You know what? Please forget
that I said anything.
220
00:09:03,911 --> 00:09:06,951
Please tell me.
I want to know.
221
00:09:11,551 --> 00:09:14,051
He was screwing her,
wasn't he?
222
00:09:14,054 --> 00:09:15,324
Is...That what you think?
223
00:09:15,322 --> 00:09:17,092
[ Chuckling ]
IS THAT WHAT I THINK? NO.
224
00:09:17,090 --> 00:09:19,560
No, I know it.
225
00:09:19,560 --> 00:09:21,260
You asked me
what Jeff said to her
226
00:09:21,261 --> 00:09:23,761
before they took her
into surgery.
227
00:09:23,764 --> 00:09:27,074
The asshole
didn't say anything.
228
00:09:27,067 --> 00:09:28,727
He kissed her.
229
00:09:28,735 --> 00:09:31,065
And that's why
you killed him.
230
00:09:31,071 --> 00:09:32,871
What are you
talking about?
231
00:09:32,873 --> 00:09:35,013
You suspected that they were
having an affair.
232
00:09:35,008 --> 00:09:37,608
When you saw them together
at the hospital,
233
00:09:37,611 --> 00:09:39,911
it confirmed your suspicions
and you lost it.
234
00:09:39,913 --> 00:09:40,813
You're just
making stuff up now.
235
00:09:40,813 --> 00:09:43,953
We've confirmed that your wife
owns a .357 automatic.
236
00:09:43,951 --> 00:09:47,751
You used that gun
to kill Jeff hickman.
237
00:09:47,754 --> 00:09:49,094
We're gonna get a search warrant
for your house,
238
00:09:49,089 --> 00:09:50,789
we're gonna find that gun,
239
00:09:50,791 --> 00:09:52,121
and it's gonna be a ballistics
match to the murder weapon.
240
00:09:52,125 --> 00:09:53,625
Am I right?
241
00:09:53,627 --> 00:09:56,957
I want to talk to a lawyer.
242
00:10:02,835 --> 00:10:05,195
Good job, moretti.
Book him on both shootings.
243
00:10:05,205 --> 00:10:07,135
Respectfully, sir,
I don't think that Randy
244
00:10:07,140 --> 00:10:09,340
decided to kill Jeff
until after he saw him
245
00:10:09,343 --> 00:10:10,913
all over his wife
at the hospital.
246
00:10:10,911 --> 00:10:12,911
Maybe Daniel's right.
247
00:10:12,913 --> 00:10:15,153
Maybe there was another shooter
at the federal building.
248
00:10:15,148 --> 00:10:16,748
No. We've got a good,
solid case here.
249
00:10:16,750 --> 00:10:19,880
I think Randy knew
about the affair,
250
00:10:19,886 --> 00:10:22,146
tried to kill them both
in the federal building, missed,
251
00:10:22,155 --> 00:10:25,085
finished the job
in the hospital.
252
00:10:25,092 --> 00:10:27,792
[ Sighs ]
253
00:10:27,794 --> 00:10:30,164
Talk to the U.S. attorney.
254
00:10:30,163 --> 00:10:32,833
See what he wants to do.
255
00:10:34,166 --> 00:10:35,866
Impressive.
256
00:10:35,869 --> 00:10:38,069
Shelby: THE FIFTH WARD'S
PRETTY CONSERVATIVE.
257
00:10:38,071 --> 00:10:39,771
Your law-and-order background
is gonna play great there.
258
00:10:39,773 --> 00:10:41,173
Am I interrupting?
259
00:10:41,174 --> 00:10:43,844
Hey, honey.
260
00:10:43,844 --> 00:10:47,854
So, you're the future
Mrs. Ryan.
261
00:10:47,848 --> 00:10:49,048
Shelby coulson.
262
00:10:49,049 --> 00:10:50,879
I AM A BIG FAN
OF YOUR FIANCรฉ'S.
263
00:10:50,884 --> 00:10:53,824
Kate, shelby is with
264
00:10:53,820 --> 00:10:55,950
the Great Lakes
leadership committee,
265
00:10:55,956 --> 00:10:58,986
and they want me to run
for alderman.
266
00:10:58,992 --> 00:11:01,832
Okay.
267
00:11:01,828 --> 00:11:04,698
Would we have to postpone
the wedding?
268
00:11:04,698 --> 00:11:05,998
No way.
269
00:11:05,999 --> 00:11:08,199
I wouldn't even consider it
if we had to do that.
270
00:11:08,201 --> 00:11:10,801
Kate, you come first.
271
00:11:10,804 --> 00:11:12,274
If you don't want me to run,
I won't.
272
00:11:12,272 --> 00:11:15,212
Do you want to run?
273
00:11:15,208 --> 00:11:17,078
I think
I'd be good at it.
274
00:11:17,077 --> 00:11:19,007
And I think I might be able
to do some good things
275
00:11:19,012 --> 00:11:20,212
for this city.
276
00:11:20,213 --> 00:11:22,953
Then I'm behind you.
277
00:11:25,084 --> 00:11:26,854
So, what happens now?
278
00:11:26,853 --> 00:11:28,923
There's a dinner
on Thursday night,
279
00:11:28,922 --> 00:11:30,822
and that's when we'll announce
my candidacy.
280
00:11:30,824 --> 00:11:32,824
And you should meet with shelby
before then.
281
00:11:32,826 --> 00:11:34,156
She wants to talk with you.
282
00:11:34,161 --> 00:11:35,861
Who is this shelby,
anyway?
283
00:11:35,862 --> 00:11:38,202
Because I don't remember
you mentioning her.
284
00:11:38,198 --> 00:11:40,168
You remember
like six months ago,
285
00:11:40,167 --> 00:11:41,827
I went to the mayor's office
286
00:11:41,835 --> 00:11:42,725
to speak
with that crime task force?
287
00:11:42,735 --> 00:11:45,735
Well, she was there,
and, I don't know.
288
00:11:45,739 --> 00:11:47,939
She was impressed by me.
289
00:11:47,941 --> 00:11:51,011
[ Classical music plays ]
290
00:11:56,949 --> 00:11:58,019
Doc?
291
00:11:58,018 --> 00:11:59,948
Doc?
Huh?
292
00:11:59,953 --> 00:12:02,293
Dean Haley'S HERE.
Paul: HEY, Daniel.
293
00:12:02,289 --> 00:12:03,919
I called you
three hours ago.
294
00:12:03,924 --> 00:12:05,894
Maybe I should have skipped
the faculty meeting
295
00:12:05,892 --> 00:12:07,162
and blown off dinner
with the chancellor
296
00:12:07,160 --> 00:12:09,260
and gotten here sooner.
297
00:12:09,262 --> 00:12:11,202
You're the cultural
anthropologist. What is this?
298
00:12:11,198 --> 00:12:12,928
Wilt Chamberlain's
Jersey number.
299
00:12:12,933 --> 00:12:14,873
Yeah, th-this symbol was found
at a crime scene today.
300
00:12:14,868 --> 00:12:16,998
It means something.
Okay.
301
00:12:17,003 --> 00:12:19,043
Um, well, the diamond is used
in a lot of different cultures.
302
00:12:19,039 --> 00:12:20,909
And in some
native American tribes,
303
00:12:20,907 --> 00:12:22,867
it represents the four
directions of the wind.
304
00:12:22,876 --> 00:12:24,976
Okay, but -- but --
but 13 and a diamond.
305
00:12:24,978 --> 00:12:26,978
What do -- what do they mean
together?
306
00:12:26,980 --> 00:12:30,250
Maybe the person who drew
the symbol made it up himself.
307
00:12:30,250 --> 00:12:32,150
So, it means nothing to anyone
but the perp.
308
00:12:32,152 --> 00:12:33,052
That -- how --
how does that help me?
309
00:12:33,052 --> 00:12:35,352
You're a little worked up
about this, Daniel.
310
00:12:35,355 --> 00:12:38,185
Maybe you should leave
the catching of the bad guys
to the FBI this time.
311
00:12:38,191 --> 00:12:39,821
Oh, the FBI doesn't even know
what they're looking for.
312
00:12:39,826 --> 00:12:41,056
Are you sure you do?
313
00:12:42,328 --> 00:12:44,158
You're right.
314
00:12:44,164 --> 00:12:46,364
Maybe it's not
about the symbol.
315
00:12:46,366 --> 00:12:48,026
Did I say that?
316
00:12:48,034 --> 00:12:50,804
MAN: What's your 20?
317
00:12:50,804 --> 00:12:52,044
My what?
318
00:12:52,038 --> 00:12:53,968
What do you mean
your what?
319
00:12:53,974 --> 00:12:57,014
You got your ears on?
320
00:12:57,010 --> 00:13:00,850
You got Nightcrawler doing
double nickels, Lincoln bound.
321
00:13:00,847 --> 00:13:02,307
Hitting the Jake
for an 8-44 at Route 136.
322
00:13:02,315 --> 00:13:04,315
Daniel --
323
00:13:04,317 --> 00:13:06,047
who's talking to me?
I am.
324
00:13:06,052 --> 00:13:08,022
Do you mind?
I have work to do.
325
00:13:08,021 --> 00:13:09,391
Uh...You're welcome.
326
00:13:09,389 --> 00:13:14,059
What's your 20?
327
00:13:14,060 --> 00:13:17,060
What are you trying
to say?
328
00:13:17,063 --> 00:13:18,333
Oh, come on, now.
You understand me.
329
00:13:18,331 --> 00:13:20,001
Aren't you the Super Goose?
330
00:13:20,000 --> 00:13:24,100
That was my c.B. Handle
when I was 10. Who are you?
331
00:13:24,104 --> 00:13:26,974
Just a good buddy
in his 12-Wheeler. 4-10?
332
00:13:26,973 --> 00:13:29,313
12-Wheeler.
You -- you mean 18-Wheeler.
333
00:13:29,309 --> 00:13:33,309
No, sir. 12. Three times
the 4-Wheeler you drive.
334
00:13:33,313 --> 00:13:37,023
I don't drive.
335
00:13:37,017 --> 00:13:39,017
Of course. Of course.
336
00:13:39,019 --> 00:13:41,889
This number's not 13.
One plus three equals four.
337
00:13:41,888 --> 00:13:44,018
There are four sides
on a diamond.
338
00:13:44,024 --> 00:13:47,194
All of these numbers
are multiples of four.
339
00:13:47,194 --> 00:13:50,094
10-4, good buddy.
340
00:13:52,031 --> 00:13:53,131
These are the numbers
341
00:13:53,132 --> 00:13:55,032
that the shooter etched
into the barrel of his rifle.
342
00:13:55,035 --> 00:13:56,125
I-I-I couldn't crack the code
343
00:13:56,135 --> 00:13:57,895
because I had
his favorite number wrong.
344
00:13:57,904 --> 00:14:00,244
It wasn't 13.
It was 4.
345
00:14:00,240 --> 00:14:03,010
Once I realized that,
the code was easy.
346
00:14:03,009 --> 00:14:05,209
Just divide by four.
347
00:14:05,212 --> 00:14:08,112
The new numbers correspond
with letters in the alphabet.
348
00:14:08,114 --> 00:14:12,454
"E" IS THE 5th LETTER,
"L" THE 12th...
349
00:14:14,220 --> 00:14:16,390
Man: "ELF GUN."
350
00:14:16,389 --> 00:14:18,089
He wants to shoot elves?
Yeah, no.
351
00:14:18,091 --> 00:14:19,891
E.L.F. Is an acronym
352
00:14:19,893 --> 00:14:21,993
for "extreme low frequency"
radio waves.
353
00:14:21,995 --> 00:14:23,995
The Navy used e.L.F.
To communicate with submarines
354
00:14:23,997 --> 00:14:25,327
up till about
10 years ago.
355
00:14:25,332 --> 00:14:27,172
But a lot of conspiracy
theorists think
356
00:14:27,167 --> 00:14:29,927
the government is still using it
for mind-control experiments.
357
00:14:29,936 --> 00:14:31,196
So, how does all this prove
358
00:14:31,204 --> 00:14:33,404
that Randy Curtis
wasn't the sniper?
359
00:14:33,406 --> 00:14:36,066
BECAUSE THE SHOOTER WAS
TARGETING THE X-RAY MACHINE.
360
00:14:36,076 --> 00:14:38,206
That's why he called his rifle
the elf gun.
361
00:14:38,211 --> 00:14:41,011
Hold on a second.
E.L.F., x-rays --
362
00:14:41,014 --> 00:14:42,954
I'm no expert, but they sound
like different things.
363
00:14:42,949 --> 00:14:43,849
Right, right.
364
00:14:43,849 --> 00:14:46,219
But in the shooter's mind,
they're connected.
365
00:14:46,219 --> 00:14:48,049
People who hear voices
in their heads
366
00:14:48,054 --> 00:14:50,124
want to ascribe them
to outside sources.
367
00:14:50,123 --> 00:14:51,493
Radio waves, X-ray beams,
368
00:14:51,491 --> 00:14:54,431
extreme low frequency
radiation -- to the shooter,
369
00:14:54,427 --> 00:14:57,057
they're versions
of the same thing --
370
00:14:57,063 --> 00:14:59,033
unseen waves
penetrating his brain.
371
00:14:59,032 --> 00:15:01,202
If Dr. Pierce is right,
the sniper is someone
372
00:15:01,201 --> 00:15:03,101
who would have had past contact
with the machine.
373
00:15:03,103 --> 00:15:05,143
Most likely
on a regular basis.
374
00:15:05,138 --> 00:15:07,208
Probably someone who works
in the building.
375
00:15:08,307 --> 00:15:10,037
All right, let's have every
agency in the building
376
00:15:10,043 --> 00:15:12,043
send up their personnel files,
377
00:15:12,045 --> 00:15:13,945
and we'll check
disciplinary records,
378
00:15:13,947 --> 00:15:16,107
complaints,
and disability claims.
379
00:15:16,116 --> 00:15:19,146
[ Sighs ]
380
00:15:19,152 --> 00:15:22,192
How about a custodian filed
a complaint against security --
381
00:15:22,188 --> 00:15:24,358
said a guard
stole his pocket knife.
382
00:15:24,357 --> 00:15:26,357
Definite maybe.
383
00:15:26,359 --> 00:15:29,089
Shelby: AGENT MORETTI?
384
00:15:29,095 --> 00:15:30,525
Shelby.
385
00:15:30,530 --> 00:15:33,100
I totally forgot.
386
00:15:33,099 --> 00:15:34,999
Don't worry.
I know that you're busy.
387
00:15:35,001 --> 00:15:37,201
Can you just give me
a few minutes?
388
00:15:37,203 --> 00:15:39,273
I can give you 10. Could you
take her to observation?
389
00:15:39,272 --> 00:15:42,472
I'll be right in.
390
00:15:42,475 --> 00:15:44,405
Who's the hottie?
391
00:15:44,411 --> 00:15:46,541
She's working
on Donnie's campaign.
392
00:15:46,546 --> 00:15:48,076
What campaign?
393
00:15:48,081 --> 00:15:50,111
I'll explain later.
394
00:15:52,451 --> 00:15:56,251
Okay.
So, what do I need to do?
395
00:15:56,256 --> 00:15:58,456
Haircut,
complete makeover?
396
00:15:58,458 --> 00:16:01,258
Are you kidding?
You're gorgeous.
397
00:16:01,261 --> 00:16:03,391
I wish every candidate had
a stunning better half like you.
398
00:16:03,396 --> 00:16:05,096
[ Chuckles ]
399
00:16:05,098 --> 00:16:08,398
I don't want any surprises
coming out before the election.
400
00:16:08,401 --> 00:16:11,571
So, I need to know about
any skeletons in your closet.
401
00:16:11,571 --> 00:16:13,201
Skeletons?
402
00:16:13,206 --> 00:16:15,166
DRUG ISSUES, D.U.I.s.
403
00:16:15,175 --> 00:16:17,405
I'm an FBI agent.
404
00:16:17,410 --> 00:16:20,010
I will take that
as a "no."
405
00:16:20,013 --> 00:16:23,053
How about ex-lovers?
Anyone well-known?
406
00:16:23,049 --> 00:16:24,419
None of your business.
407
00:16:24,417 --> 00:16:26,577
Your significant other
is about to submit
408
00:16:26,586 --> 00:16:28,516
his entire life
to public scrutiny.
409
00:16:28,521 --> 00:16:30,121
If you think this is bad,
410
00:16:30,123 --> 00:16:32,463
wait until the press
gets ahold of you.
411
00:16:32,459 --> 00:16:35,259
I am someone who interrogates
people for a living,
412
00:16:35,261 --> 00:16:37,131
so I do think
that I can handle
413
00:16:37,130 --> 00:16:39,460
whatever it is that the press
throws at me.
414
00:16:39,466 --> 00:16:43,566
Okay.
415
00:16:43,570 --> 00:16:46,070
Then tell me about
your first marriage.
416
00:16:46,072 --> 00:16:47,272
What do you mean?
417
00:16:47,273 --> 00:16:49,213
Well,
you're about to re-marry a man
418
00:16:49,209 --> 00:16:51,279
you divorced
only a year and a half ago.
419
00:16:51,277 --> 00:16:53,137
That's kind of weird,
right?
420
00:16:53,146 --> 00:16:55,346
You want to explain it?
No, I don't.
421
00:16:58,183 --> 00:17:02,223
Donnie told me
about his affair.
422
00:17:02,222 --> 00:17:04,362
He -- he did what?
423
00:17:04,357 --> 00:17:06,487
Actually,
it's kind of great.
424
00:17:06,493 --> 00:17:09,163
You forgave him,
took him back.
425
00:17:09,162 --> 00:17:11,162
Voters love forgiveness.
426
00:17:11,164 --> 00:17:13,334
[ Door opens ]
427
00:17:13,333 --> 00:17:15,173
I think I found him.
428
00:17:15,168 --> 00:17:17,098
Data-entry clerk at the IRS
filed four disability claims,
429
00:17:17,103 --> 00:17:18,003
all of them rejected.
430
00:17:18,103 --> 00:17:21,173
It says he's suffering
from radiation poisoning
431
00:17:21,174 --> 00:17:23,174
attributed
to security procedures.
432
00:17:23,176 --> 00:17:25,176
Name's Alex white.
433
00:17:30,082 --> 00:17:32,182
Kate:
SO, IS Alex A GOOD TENANT?
434
00:17:32,185 --> 00:17:36,115
You know,
Mr. white's real quiet.
435
00:17:36,122 --> 00:17:37,792
Oh!
436
00:17:37,791 --> 00:17:41,161
What on earth's he done?
437
00:17:41,161 --> 00:17:44,261
He's not getting
his security deposit back,
438
00:18:15,627 --> 00:18:17,157
Kate.
439
00:18:17,163 --> 00:18:18,703
Yeah?
440
00:18:23,502 --> 00:18:26,102
It's some kind of a code.
441
00:18:26,106 --> 00:18:28,236
Well,
not much of one, really.
442
00:18:28,241 --> 00:18:32,111
He's just broken up regular
English into four-letter groups.
443
00:18:32,112 --> 00:18:33,512
Here's the last thing
he wrote.
444
00:18:33,513 --> 00:18:36,253
"I'm under attack
by the U.S. government.
445
00:18:36,249 --> 00:18:39,179
Dr. Chandler is the only one
who can help me."
446
00:18:39,185 --> 00:18:41,185
Sounds like we better find
this Dr. Chandler
447
00:18:41,187 --> 00:18:43,187
and make an appointment.
448
00:18:43,189 --> 00:18:45,219
Yeah.
449
00:18:45,225 --> 00:18:47,225
Dr. Chandler: I'm SURE
YOU UNDERSTAND, LEGALLY,
450
00:18:47,227 --> 00:18:49,127
I can't divulge any information
about my patients.
451
00:18:49,129 --> 00:18:50,829
Yes, of course,
but this particular patient
452
00:18:50,830 --> 00:18:52,330
is severely delusional,
453
00:18:52,332 --> 00:18:55,132
and you're an internist,
not a psychiatrist,
454
00:18:55,135 --> 00:18:56,325
so hypothetically,
why would he think
455
00:18:56,336 --> 00:18:57,836
that you could solve
his problems?
456
00:18:57,837 --> 00:18:59,797
Well, hypothetically,
Dr. Pierce,
457
00:18:59,806 --> 00:19:02,336
if somebody came to me
complaining of the effects
458
00:19:02,342 --> 00:19:04,182
of exposure to e.L.F. Waves,
459
00:19:04,177 --> 00:19:06,337
I wouldn't consider
his complaints delusional.
460
00:19:06,346 --> 00:19:08,276
I would treat him the same way
461
00:19:08,281 --> 00:19:10,281
I treat
my other e.H.S. Patients.
462
00:19:10,283 --> 00:19:11,783
E.H.S.?
What's that?
463
00:19:11,784 --> 00:19:13,894
Electromagnetic
hypersensitivity.
464
00:19:13,887 --> 00:19:16,217
Some people believe
that exposure to things
465
00:19:16,222 --> 00:19:19,392
like cellphones and wi-fi units
can cause migraines, fatigue,
466
00:19:19,392 --> 00:19:21,332
sleeplessness, dizziness,
memory problems.
467
00:19:21,327 --> 00:19:23,227
Is that even
a real thing?
468
00:19:23,229 --> 00:19:24,559
Officially, no.
469
00:19:24,564 --> 00:19:26,404
But there aren't
any good studies to prove it
470
00:19:26,399 --> 00:19:28,399
because the government's in bed
with the communications industry
471
00:19:28,401 --> 00:19:29,801
and refuses to fund
the research.
472
00:19:29,802 --> 00:19:31,702
So, how do you treat
these people?
473
00:19:31,704 --> 00:19:33,844
I alleviate their symptoms
with medication,
474
00:19:33,840 --> 00:19:35,370
and I help them find ways
475
00:19:35,375 --> 00:19:37,375
to minimize their exposure
to radiation.
476
00:19:37,377 --> 00:19:39,577
But Alex white isn't just
another e.H.S. Patient.
477
00:19:39,579 --> 00:19:42,349
He believes the government's
at war with his brain.
478
00:19:42,348 --> 00:19:44,618
He fired a gun
into a crowd of people.
479
00:19:44,617 --> 00:19:47,887
So, hypothetically, if a patient
like that came to you
480
00:19:47,887 --> 00:19:50,447
and said that your treatments
weren't working,
481
00:19:50,456 --> 00:19:52,316
what would you
tell him to do?
482
00:19:52,325 --> 00:19:54,725
Hypothetically?
483
00:19:54,727 --> 00:19:58,357
I would tell him
to eliminate his exposure
484
00:19:58,364 --> 00:20:00,904
to all
electromagnetic sources.
485
00:20:00,900 --> 00:20:03,470
Is that even possible?
486
00:20:03,469 --> 00:20:07,269
There's one place in America
you can do that.
487
00:20:07,273 --> 00:20:08,773
It's called
the quiet zone.
488
00:20:08,773 --> 00:20:10,513
We think Alex white
might have fled there.
489
00:20:10,510 --> 00:20:13,380
It's 13,000 square Miles
in Virginia and West Virginia
490
00:20:13,379 --> 00:20:16,409
where electromagnetic radiation
is highly restricted.
491
00:20:16,416 --> 00:20:18,216
THE FEDS SET IT UP IN THE '50s
492
00:20:18,218 --> 00:20:20,378
to protect the radio telescopes
near green bank.
493
00:20:20,386 --> 00:20:22,316
Protect them from what?
494
00:20:22,322 --> 00:20:23,422
Even small amounts
of electricity can interfere
495
00:20:23,423 --> 00:20:25,823
with the telescopes,
so cellphone towers,
496
00:20:25,825 --> 00:20:27,485
radio stations,
wi-fi devices --
497
00:20:27,493 --> 00:20:29,763
they've all virtually been
eliminated.
498
00:20:29,762 --> 00:20:31,262
Yeah,
but even if white is there,
499
00:20:31,264 --> 00:20:32,734
he's a needle in a haystack.
Maybe not.
500
00:20:32,732 --> 00:20:34,402
The most highly restrictive area
501
00:20:34,400 --> 00:20:35,900
is within a 10-mile radius
of the telescopes.
502
00:20:35,902 --> 00:20:37,502
That's where I'd go.
503
00:20:37,503 --> 00:20:39,443
I'll issue
a couple of travel vouchers.
504
00:20:41,273 --> 00:20:42,873
We have to fly?
505
00:20:42,875 --> 00:20:46,275
Couldn't you postpone the trip
for a couple of days?
506
00:20:46,279 --> 00:20:48,849
Donnie, this man
is a dangerous fugitive.
507
00:20:48,848 --> 00:20:51,878
Look, Kate, this dinner tomorrow
is a huge deal.
508
00:20:51,884 --> 00:20:53,784
It's really important
that you be there.
509
00:20:53,786 --> 00:20:56,786
Are you saying that your career
is more important than mine?
510
00:20:56,789 --> 00:21:00,319
That's not what I'm saying.
But we're a team.
511
00:21:00,326 --> 00:21:02,926
This could be really great
for both of us.
512
00:21:02,929 --> 00:21:05,399
No. This could be really great
for you,
513
00:21:05,398 --> 00:21:07,868
because you want to be
in the spotlight
514
00:21:07,867 --> 00:21:09,927
and have your picture
in the paper,
515
00:21:09,936 --> 00:21:12,436
and I don't care about
any of that stuff.
516
00:21:12,438 --> 00:21:14,808
You think that this
is all about my ego?
517
00:21:14,807 --> 00:21:17,277
I thought you said
you were behind me.
518
00:21:17,277 --> 00:21:20,037
I said that I support your
decision to run for office.
519
00:21:20,046 --> 00:21:22,306
I never said that my career
could take a back seat to yours.
520
00:21:22,315 --> 00:21:24,415
Hey, I never --
and you know what?
521
00:21:24,417 --> 00:21:26,877
I'm not gonna jump through
hoops for your hot little
campaign manager, either.
522
00:21:26,886 --> 00:21:28,446
What's that
supposed to mean?
523
00:21:28,454 --> 00:21:29,794
You told her
about your affair.
524
00:21:29,789 --> 00:21:31,319
I thought that was private.
525
00:21:31,324 --> 00:21:33,924
Wouldn't you rather
she heard it from me
526
00:21:33,926 --> 00:21:36,526
than from some
tabloid journalist?
527
00:21:36,529 --> 00:21:38,499
I'm not gonna try
to spin it for the press,
528
00:21:38,498 --> 00:21:39,998
I'm not gonna pretend
529
00:21:39,999 --> 00:21:42,569
that I have some secret
oatmeal cookie recipe,
530
00:21:42,568 --> 00:21:43,998
and I'm probably gonna miss
a lot more of your events
531
00:21:44,003 --> 00:21:45,473
because of my career,
532
00:21:45,471 --> 00:21:46,901
so if that's gonna be
an issue for you,
533
00:21:46,906 --> 00:21:49,366
then I think we should
reconsider this whole thing.
534
00:21:49,375 --> 00:21:52,505
This whole thing?
535
00:21:55,681 --> 00:21:58,351
I mean running for office.
536
00:22:09,995 --> 00:22:13,025
Guy from Chicago
won't last long out there.
537
00:22:13,032 --> 00:22:16,032
Even the old timers have to
come down for supplies.
538
00:22:16,035 --> 00:22:18,765
And would one of these
old timers recognize
539
00:22:18,771 --> 00:22:20,371
someone new on their turf?
540
00:22:20,373 --> 00:22:21,973
Maybe,
but a lot of city people
541
00:22:21,974 --> 00:22:23,614
have been coming here
in the last few years.
542
00:22:23,609 --> 00:22:25,809
The rumor is our town
543
00:22:25,812 --> 00:22:27,112
will cure them
of one thing or another.
544
00:22:27,113 --> 00:22:28,853
You believe that?
545
00:22:28,848 --> 00:22:30,508
[ Chuckles ]
546
00:22:30,516 --> 00:22:32,976
I think just getting out
of the damn city
547
00:22:32,985 --> 00:22:34,985
makes them feel better.
548
00:22:34,987 --> 00:22:37,417
People here
actually talk to each other.
549
00:22:37,423 --> 00:22:38,823
Kids read books.
550
00:22:38,825 --> 00:22:40,855
If you want
to know something,
551
00:22:40,860 --> 00:22:42,960
you go to the library
and you look it up.
552
00:22:42,962 --> 00:22:44,662
Sounds like
your kind of place.
553
00:22:44,664 --> 00:22:47,034
By the way, you need
to turn your cellphones off.
554
00:22:47,033 --> 00:22:48,873
Oh, I'm a federal agent,
so I need my phone.
555
00:22:48,868 --> 00:22:50,068
It's useless here.
556
00:22:50,069 --> 00:22:51,669
You'd have to drive 50 Miles
557
00:22:51,671 --> 00:22:53,501
before you even got
a sniff of a signal,
558
00:22:53,506 --> 00:22:55,906
and cellphones interfere
with the telescopes.
559
00:22:55,908 --> 00:22:58,438
They're real sensitive.
Right.
560
00:22:58,444 --> 00:23:00,684
Thanks for shutting down
her phone, Ronnie.
561
00:23:00,680 --> 00:23:02,480
I was getting
a bit of a headache.
My pleasure, Mary.
562
00:23:03,949 --> 00:23:08,589
I, uh -- I couldn't help
overhearing your conversation.
563
00:23:08,588 --> 00:23:11,158
I might be able to help you find
the guy you're looking for.
564
00:23:11,157 --> 00:23:13,517
Do you know Alex white?
565
00:23:13,526 --> 00:23:15,526
No, but I was on a run
this morning
566
00:23:15,528 --> 00:23:18,528
and heard automatic gunfire
near the top of Charley Ridge.
567
00:23:18,531 --> 00:23:20,001
Did you see
anyone up there?
568
00:23:19,999 --> 00:23:22,429
This man or this car?
Didn't see anybody.
569
00:23:22,435 --> 00:23:24,895
Just heard "pop, pop, pop, pop"
really loud.
570
00:23:24,904 --> 00:23:27,044
I know the spot
she's talking about.
571
00:23:27,039 --> 00:23:28,909
I'll take you up there.
Great.
572
00:23:28,908 --> 00:23:30,568
Oh, Daniel,
you can't come.
573
00:23:30,576 --> 00:23:32,006
What?
574
00:23:32,011 --> 00:23:33,681
Hey, wait, I crammed myself
into a flying death trap
575
00:23:33,679 --> 00:23:35,779
to get here and now you're
sidelining me?
576
00:23:35,782 --> 00:23:37,722
You're a neuroscientist.
You're not a cop.
577
00:23:37,717 --> 00:23:40,417
We have a suspect who might have
an automatic weapon.
578
00:23:40,420 --> 00:23:42,490
When we get him in custody,
then you can talk to him.
579
00:23:42,488 --> 00:23:44,618
Well, I...
580
00:23:46,691 --> 00:23:50,431
You're a long way from home,
super goose.
581
00:23:50,430 --> 00:23:53,960
Order the suds and mud --
house specialty.
582
00:23:53,966 --> 00:23:58,566
So,
you're a neuroscientist.
583
00:23:58,571 --> 00:24:00,701
I saw a lot of different
specialists --
584
00:24:00,706 --> 00:24:02,936
allergists, neurologists.
585
00:24:02,942 --> 00:24:05,582
None of them could ever figure
out what was wrong with me.
586
00:24:05,578 --> 00:24:08,608
So,
you suffer from e.H.S.?
587
00:24:08,614 --> 00:24:11,154
Not since I moved
to green bank.
588
00:24:11,150 --> 00:24:13,520
[ Chuckles ]
589
00:24:13,519 --> 00:24:15,489
Actually,
I'm a living case study.
590
00:24:19,624 --> 00:24:22,064
When did you start
having symptoms?
591
00:24:22,061 --> 00:24:23,491
Seven years ago.
592
00:24:23,496 --> 00:24:24,926
I was a journalist in D.C.
593
00:24:24,931 --> 00:24:27,931
Until the migraines
and chronic fatigue got so bad
594
00:24:27,934 --> 00:24:29,074
I couldn't work anymore.
595
00:24:29,068 --> 00:24:32,098
So, I came here,
rented a house,
596
00:24:32,104 --> 00:24:33,904
and within weeks,
I was a new woman.
597
00:24:33,906 --> 00:24:35,766
That's why I wrote a book
about it.
598
00:24:35,775 --> 00:24:38,535
Well, less stress,
clean air --
599
00:24:38,544 --> 00:24:40,244
I mean, that might have
something to do with it.
600
00:24:40,246 --> 00:24:41,906
Then why did my head
start pounding
601
00:24:41,914 --> 00:24:44,084
the minute your friend walked in
with her smartphone?
602
00:24:44,083 --> 00:24:46,053
[ Gun cocks ]
603
00:24:51,523 --> 00:24:54,633
FBI!
Drop your weapon!
604
00:24:54,627 --> 00:24:56,257
Whoa, whoa, whoa! Hey.
605
00:24:56,262 --> 00:24:58,632
I got a license for this gun,
lady.
606
00:24:58,631 --> 00:25:00,131
Semi-automatic, fully legal.
607
00:25:00,132 --> 00:25:02,532
Tell her, sheriff.
608
00:25:02,535 --> 00:25:04,665
I know him, agent moretti.
Name's Gary Williams.
609
00:25:04,670 --> 00:25:07,100
He comes down here
from Charleston a
couple times a month.
610
00:25:07,106 --> 00:25:08,836
A man's got a right to his
second amendment privileges.
611
00:25:08,841 --> 00:25:11,641
Gary.
You seen anybody up here today?
612
00:25:11,644 --> 00:25:13,544
Uh, just that lady
from D.C.
613
00:25:13,546 --> 00:25:16,006
Mary morrison?
614
00:25:16,015 --> 00:25:17,815
Yeah. She was jogging,
stopped by, said hi.
615
00:25:17,817 --> 00:25:19,017
That's about it.
616
00:25:19,018 --> 00:25:21,518
Mary knew
that he wasn't Alex white.
617
00:25:21,521 --> 00:25:22,791
She sent us
on a wild goose chase.
618
00:25:22,788 --> 00:25:24,988
Admit it, Dr. Pierce.
619
00:25:24,991 --> 00:25:26,661
Don't you feel
a little different
620
00:25:26,659 --> 00:25:28,659
since you've been
in the quiet zone?
621
00:25:28,661 --> 00:25:31,001
It's beautiful.
It's beautiful, but I --
622
00:25:30,997 --> 00:25:33,657
if you're asking do I think
it's gonna cure what ails me,
623
00:25:33,666 --> 00:25:34,826
I'd have to say no.
624
00:25:34,834 --> 00:25:38,844
Well, even if you're
not aware of it,
625
00:25:38,838 --> 00:25:41,868
I'm sure your body
appreciates being here.
626
00:25:41,874 --> 00:25:45,314
Human beings weren't designed
to be bombarded by radiation.
627
00:25:46,244 --> 00:25:48,314
Oh! My God. I'm sorry.
628
00:25:57,022 --> 00:25:58,992
That's Alex white.
You know him.
629
00:25:58,991 --> 00:26:00,591
He's bear bait.
Go get him, smokey.
630
00:26:00,593 --> 00:26:01,833
How am I supposed to
do that?!
631
00:26:01,827 --> 00:26:03,187
Grab her keys.
I don't drive.
632
00:26:03,195 --> 00:26:04,925
Who are you talking to?
633
00:26:04,931 --> 00:26:07,061
Buddy, this is a 10-33.
634
00:26:07,066 --> 00:26:08,996
An emergency.
I got to call Kate.
635
00:26:10,068 --> 00:26:12,998
Cellphone-free zone,
partner.
636
00:26:15,273 --> 00:26:16,813
Hey!
637
00:26:25,083 --> 00:26:26,923
[ Grunts ]
638
00:26:26,919 --> 00:26:28,889
Dr. Pierce,
this is my truck!
639
00:26:28,888 --> 00:26:30,248
What are you waiting for?
Drop the hammer on this guy.
640
00:26:30,256 --> 00:26:32,086
I haven't done this
in over 20 years.
641
00:26:32,091 --> 00:26:34,261
No time for a 10-7, pal.
Grow a pair.
642
00:26:34,260 --> 00:26:36,290
Dr. Pierce, this is ridiculous.
Somebody help me!
643
00:26:36,295 --> 00:26:39,355
Get out right now!
644
00:26:39,365 --> 00:26:40,995
Hey!
645
00:26:43,101 --> 00:26:44,671
Come back here!
646
00:26:49,741 --> 00:26:52,281
[ Tires squeal ]
647
00:26:58,350 --> 00:26:59,780
How you gonna catch
this fly-boy?
648
00:26:59,785 --> 00:27:01,585
You're driving
like a flatlander.
649
00:27:01,587 --> 00:27:02,747
This was your
asinine idea.
650
00:27:02,755 --> 00:27:03,945
Not only have I lost Alex,
651
00:27:03,956 --> 00:27:05,856
I-I'm gonna get arrested
for car theft.
652
00:27:05,858 --> 00:27:08,828
Easy now. A good Fisherman's
got to think like a fish.
653
00:27:08,828 --> 00:27:12,958
Okay. So, if I were paranoid
with delusions of persecution --
654
00:27:12,965 --> 00:27:15,925
you are paranoid
with delusions of persecution.
655
00:27:15,935 --> 00:27:18,235
And I had arithmomania,
where would I go?
656
00:27:20,805 --> 00:27:22,005
Five...
657
00:27:24,109 --> 00:27:27,979
Here we go.
658
00:27:27,980 --> 00:27:31,950
That's your 99,
buddy.
659
00:27:31,951 --> 00:27:33,951
Wrong way.
Where you going?
660
00:27:33,953 --> 00:27:35,023
Back to get Kate.
661
00:27:40,325 --> 00:27:43,255
[ Sighs ]
662
00:27:49,300 --> 00:27:51,040
Negatory on the flip flop,
buddy.
663
00:27:51,037 --> 00:27:52,867
You ain't going
anywhere now.
664
00:27:52,872 --> 00:27:55,172
[ GUN COCKS ]
Alex: DON'T MOVE.
665
00:27:55,174 --> 00:27:57,174
Okay.
666
00:27:57,176 --> 00:27:59,136
Okay, now --
now turn around.
667
00:27:59,145 --> 00:28:03,305
Turn around!
668
00:28:03,315 --> 00:28:05,315
Hello, Alex.
669
00:28:05,317 --> 00:28:07,047
Be quiet!
670
00:28:11,122 --> 00:28:13,822
Now walk.
671
00:28:27,105 --> 00:28:29,905
You sent us up the Mountain
on false pretenses, Mary.
672
00:28:29,909 --> 00:28:31,179
I want to know why.
673
00:28:31,177 --> 00:28:33,877
More importantly,
where's Dr. Pierce?
674
00:28:33,879 --> 00:28:35,349
I don't know.
He took my truck.
675
00:28:35,347 --> 00:28:37,747
That's bullshit.
He doesn't drive.
676
00:28:37,750 --> 00:28:39,380
Her wagoneer's
not out front.
677
00:28:39,385 --> 00:28:41,885
Somebody took it.
678
00:28:41,887 --> 00:28:44,087
If Daniel Pierce
got behind the wheel of a car,
679
00:28:44,090 --> 00:28:46,320
it would have to be a matter
of life or death.
680
00:28:46,325 --> 00:28:48,355
Or Alex white.
681
00:28:48,360 --> 00:28:51,860
He was here, wasn't he?
682
00:28:51,864 --> 00:28:53,934
I swear to God, if you don't
tell me the truth right now,
683
00:28:53,933 --> 00:28:55,873
I will throw your ass
in prison
684
00:28:55,868 --> 00:28:58,098
for lying to a federal agent
and harboring a fugitive.
685
00:28:58,104 --> 00:28:59,974
Now, you tell me everything
you know about Alex white.
686
00:29:03,141 --> 00:29:07,411
Alex read my book and started
writing me months ago.
687
00:29:07,413 --> 00:29:09,413
He was suffering.
688
00:29:09,415 --> 00:29:11,075
So I told him to come here.
689
00:29:11,083 --> 00:29:12,423
Last night,
he just showed up.
690
00:29:12,418 --> 00:29:14,118
Was he armed?
Not that I saw.
691
00:29:14,120 --> 00:29:16,890
He was upset, scared,
692
00:29:16,889 --> 00:29:19,259
so I told him
he should get some rest
693
00:29:19,258 --> 00:29:21,358
and that we'd meet here
for breakfast.
694
00:29:21,360 --> 00:29:25,060
When I overheard you were
looking for him, I panicked.
695
00:29:25,064 --> 00:29:27,034
So you sent us up the
Mountain to make sure we
wouldn't run in to him.
696
00:29:27,032 --> 00:29:29,432
Alex is a good person,
but he's sick.
697
00:29:29,435 --> 00:29:32,265
I thought if he could just
stay here for a little while,
698
00:29:32,271 --> 00:29:33,901
he would get better
like I did.
699
00:29:33,906 --> 00:29:36,206
Alex is psychotic
and extremely dangerous.
700
00:29:36,208 --> 00:29:39,038
What he needs is professional
help, not fresh air.
701
00:29:39,044 --> 00:29:40,944
Now, now.
702
00:29:40,946 --> 00:29:42,276
Is he staying at your place,
Mary?
703
00:29:42,281 --> 00:29:44,921
No.
704
00:29:44,917 --> 00:29:49,217
Up by Smith hollow
in one of those old cabins.
705
00:29:57,362 --> 00:30:01,402
How did you find me?
706
00:30:01,400 --> 00:30:04,100
It's, uh, cabin number four.
707
00:30:04,103 --> 00:30:09,943
It's -- it's your special
number, isn't it?
708
00:30:09,942 --> 00:30:11,412
Who told you that?
709
00:30:11,410 --> 00:30:13,280
No one. No one. I just --
710
00:30:13,279 --> 00:30:17,109
you're monitoring my thoughts,
using e.L.F. To track me.
711
00:30:17,116 --> 00:30:20,016
No, no, no, no.
Alex, I-I --
712
00:30:21,553 --> 00:30:23,453
you're a government agent.
Admit it!
713
00:30:23,455 --> 00:30:27,255
No.
Who do you work for? CIA? NSA?
The trilateral commission?
714
00:30:27,259 --> 00:30:29,029
I'm a doctor, Alex.
715
00:30:29,028 --> 00:30:31,358
I know Dr. Chandler.
716
00:30:31,363 --> 00:30:35,503
You know --
you know Dr. Chandler?
717
00:30:35,501 --> 00:30:38,971
Yes. He's -- he's very worried
about you, and -- and so am I.
718
00:30:38,971 --> 00:30:41,471
That's -- that's why I came
here -- to try to help you.
719
00:30:41,473 --> 00:30:44,173
I don't believe you.
720
00:30:44,176 --> 00:30:47,336
You work for them!
You work for them!
721
00:30:47,346 --> 00:30:49,076
You must have a transmitter.
Turn around!
722
00:30:49,081 --> 00:30:50,211
I-I-I-I-I don't have
any technology.
723
00:30:50,216 --> 00:30:51,976
Turn around!
724
00:30:51,984 --> 00:30:55,124
I promise.
A-a-and no -- no weapons.
725
00:30:55,120 --> 00:30:58,090
Don't move.
726
00:31:06,998 --> 00:31:08,228
What's that?
727
00:31:08,234 --> 00:31:11,474
Turn around.
What is this?
728
00:31:14,072 --> 00:31:16,072
Not a government agent,
huh?
729
00:31:16,075 --> 00:31:19,175
You're a liar!
730
00:31:19,178 --> 00:31:20,478
You're a liar!
731
00:31:32,090 --> 00:31:38,230
176, 704, 2,812.
732
00:31:38,230 --> 00:31:41,030
No, no, you're wrong.
733
00:31:41,033 --> 00:31:44,373
It's 16. 2,816.
734
00:31:44,370 --> 00:31:47,140
52 divided by 4 is 13.
735
00:31:48,373 --> 00:31:50,113
What?
736
00:31:50,109 --> 00:31:54,109
You --
you also like 13, right?
737
00:31:54,113 --> 00:31:57,053
13 is perfect.
738
00:31:57,049 --> 00:32:00,149
It's, um,
one and three make four.
739
00:32:00,152 --> 00:32:02,152
"M" is the thirteenth letter,
and it's made of four lines.
740
00:32:02,154 --> 00:32:03,494
It's like...
741
00:32:05,590 --> 00:32:09,960
Look. So, it's magic.
742
00:32:09,962 --> 00:32:12,132
It's a Morgan silver dollar.
743
00:32:12,131 --> 00:32:13,961
"Morgan" starts with "m."
744
00:32:13,966 --> 00:32:16,526
It's the only silver coin
with 13 stars -- 13.
745
00:32:18,269 --> 00:32:19,339
1921.
746
00:32:21,105 --> 00:32:23,135
That adds up to 13.
747
00:32:23,142 --> 00:32:24,242
Yes.
748
00:32:24,243 --> 00:32:27,483
You're very good at math,
Alex.
749
00:32:35,486 --> 00:32:38,486
I love numbers.
750
00:32:41,592 --> 00:32:43,162
They don't lie.
751
00:32:46,631 --> 00:32:50,301
But people do.
752
00:32:50,302 --> 00:32:53,242
Yeah.
753
00:32:55,139 --> 00:33:00,379
It's hard to know
who you can trust.
754
00:33:02,313 --> 00:33:05,323
You can trust me, Alex.
755
00:33:05,317 --> 00:33:08,347
I promise.
756
00:33:08,354 --> 00:33:12,224
I-I-I just want to help you.
757
00:33:26,204 --> 00:33:27,704
Take the flank.
Go on my signal.
758
00:33:32,377 --> 00:33:35,347
Alex, this is
the pocahontas county sheriff.
759
00:33:35,347 --> 00:33:38,317
You got no place to go.
760
00:33:38,317 --> 00:33:42,717
Release Dr. Pierce and come out
with your hands in the air.
761
00:33:45,490 --> 00:33:46,560
Go.
762
00:33:46,558 --> 00:33:49,258
[ Indistinct talking ]
763
00:33:52,663 --> 00:33:54,463
[ Indistinct shouting ]
764
00:33:54,466 --> 00:33:57,166
Move, move!
765
00:33:57,169 --> 00:33:58,239
It's clear!
766
00:33:58,237 --> 00:33:59,697
All right,
check out back!
767
00:33:59,705 --> 00:34:02,135
Where in the hell
did they go?
768
00:34:06,077 --> 00:34:09,747
255, 256, 257.
769
00:34:09,748 --> 00:34:12,278
You sure?
770
00:34:12,284 --> 00:34:16,294
257 purple flowers between here
and the edge of the lake.
771
00:34:19,590 --> 00:34:22,760
Now there are 256.
772
00:34:22,761 --> 00:34:25,401
Four to the fourth power.
773
00:34:25,397 --> 00:34:28,127
[ As The Count ] PERFECT.
774
00:34:28,133 --> 00:34:30,233
One, one flower!
775
00:34:30,235 --> 00:34:32,735
[ Chuckles ]
The count from "sesame street."
776
00:34:32,738 --> 00:34:34,268
He was my favorite.
777
00:34:34,273 --> 00:34:37,213
[ As The Count ]
TWO, TWO FLOWERS! A-HA-HA!
778
00:34:37,209 --> 00:34:38,839
[ Chuckles ]
779
00:34:46,184 --> 00:34:49,394
For what it's worth,
I don't like the X-ray machine
780
00:34:49,388 --> 00:34:51,418
in the federal building
any more than you do.
781
00:34:51,423 --> 00:34:53,423
It's not an X-ray machine,
it's a --
782
00:34:53,425 --> 00:34:59,325
actually, it is.
It is an X-ray machine, Alex.
783
00:34:59,331 --> 00:35:01,471
But it's scary to get scanned
by that thing.
784
00:35:01,467 --> 00:35:03,227
Um, the first time I saw it,
785
00:35:03,235 --> 00:35:05,765
I wanted to run
out of the building.
786
00:35:05,771 --> 00:35:08,311
I know you weren't trying
to hurt anyone
787
00:35:08,307 --> 00:35:10,237
when you shot
at the machine.
788
00:35:10,242 --> 00:35:13,382
You were just trying
to stop the voices.
789
00:35:13,378 --> 00:35:15,778
How do you know
about the voices?
790
00:35:15,781 --> 00:35:19,421
'Cause sometimes
I hear voices, too.
791
00:35:19,418 --> 00:35:23,288
A lot of the time,
I think they're real.
792
00:35:23,288 --> 00:35:24,788
But I've learned
793
00:35:24,790 --> 00:35:29,230
that it's really just my mind
playing tricks.
794
00:35:31,329 --> 00:35:34,459
Alex, do you still hear
the voices now?
795
00:35:36,601 --> 00:35:37,871
Yeah.
796
00:35:39,504 --> 00:35:42,374
But we're in the quiet zone.
797
00:35:42,374 --> 00:35:47,184
E.L.F. Waves
can't reach you here, so...
798
00:35:47,179 --> 00:35:49,409
Where are they coming from?
799
00:35:53,284 --> 00:35:54,854
Man: I've GOT A SHOT.
800
00:35:54,853 --> 00:35:58,223
They're just talking.
He's not threatening him.
801
00:35:58,223 --> 00:35:59,123
Hold your fire.
802
00:35:59,123 --> 00:36:02,363
Let's try to let Dr. Pierce
handle this.
803
00:36:04,729 --> 00:36:06,529
I know a lot about the brain,
Alex.
804
00:36:06,532 --> 00:36:12,442
And I know that yours and mine
don't always work right.
805
00:36:14,405 --> 00:36:17,905
But I can help you
deal with the voices.
806
00:36:20,411 --> 00:36:23,381
Will you let me do that?
807
00:36:26,484 --> 00:36:28,524
Yeah.
808
00:36:28,520 --> 00:36:31,490
Good.
809
00:36:31,490 --> 00:36:36,460
Now, um...Why don't you --
you give me the gun?
810
00:36:48,539 --> 00:36:49,909
He's gonna shoot Dr. Pierce.
Take the shot.
811
00:36:49,908 --> 00:36:51,578
[ Gunshot ]
812
00:36:51,577 --> 00:36:54,337
No!
813
00:36:54,346 --> 00:36:55,906
No!
814
00:36:55,914 --> 00:36:58,554
Alex.
815
00:37:03,888 --> 00:37:07,488
13 saved me.
816
00:37:09,327 --> 00:37:11,597
Kate:
Alex WAS INCREDIBLY LUCKY.
817
00:37:11,597 --> 00:37:13,997
It's a miracle
he's gonna be okay.
818
00:37:13,999 --> 00:37:16,429
The delusion that almost got him
killed saved his life.
819
00:37:16,435 --> 00:37:18,595
I mean, do you understand
the mathematical probability
820
00:37:18,604 --> 00:37:19,944
of that shot
hitting that coin?
821
00:37:19,938 --> 00:37:22,008
The -- the diameter
of the bullet is --
822
00:37:22,007 --> 00:37:25,437
is 7.62 millimeters,
traveling, what, 300 yards,
823
00:37:25,444 --> 00:37:30,414
at a very sharp angle at a speed
of -- of almost three thou--
824
00:37:30,415 --> 00:37:32,315
[ sighs ]
825
00:37:32,317 --> 00:37:36,617
Arithmomania seems to be
a little contagious.
826
00:37:36,622 --> 00:37:39,392
It is quiet here.
827
00:37:39,391 --> 00:37:41,261
Uh-huh.
828
00:37:41,260 --> 00:37:44,490
So why can't I
just enjoy it?
829
00:37:44,496 --> 00:37:45,556
Might have something to do
with the mosquitoes
830
00:37:45,564 --> 00:37:48,334
and the chewing tobacco.
[ Chuckles ]
831
00:37:50,668 --> 00:37:54,338
I keep thinking I should be at
that dinner of Donnie's tonight,
832
00:37:54,339 --> 00:37:56,469
but the truth is I'm actually
glad that I'm not there.
833
00:37:56,475 --> 00:37:58,635
[ Chuckles ]
Is that terrible?
834
00:37:58,644 --> 00:38:00,514
It's perfectly understandable
835
00:38:00,512 --> 00:38:01,812
that you don't want
to spend the evening
836
00:38:02,612 --> 00:38:03,952
in the company of a bunch
of sleazy politicos.
837
00:38:03,948 --> 00:38:05,348
It's not even
the sleazy politicos.
838
00:38:05,350 --> 00:38:07,420
It's that campaign adviser
in the tight skirt.
839
00:38:07,419 --> 00:38:09,419
Kate,
I-I don't think Donnie --
840
00:38:09,421 --> 00:38:10,751
I know.
841
00:38:14,692 --> 00:38:17,292
I just have all these awful
thoughts in my head.
842
00:38:17,296 --> 00:38:19,656
It's like a constant
background noise
843
00:38:19,665 --> 00:38:22,565
telling me that Donnie's
gonna cheat on me again.
844
00:38:24,669 --> 00:38:26,299
Over the years,
845
00:38:26,305 --> 00:38:29,505
I've learned that I can't
make my voices go away,
846
00:38:29,508 --> 00:38:32,538
but I can try to figure out
847
00:38:32,544 --> 00:38:35,514
if they're helping me
or hurting me.
848
00:38:35,514 --> 00:38:37,684
And if they're not helping,
849
00:38:37,683 --> 00:38:41,023
I try like hell
not to listen to them.
850
00:38:47,525 --> 00:38:49,085
Excuse me a minute?
851
00:38:57,735 --> 00:39:00,095
Thank you so much.
We'll see you again soon.
852
00:39:00,105 --> 00:39:02,565
[ Cellphone buzzing ]
853
00:39:02,574 --> 00:39:06,544
Donnie, I want you to meet
Richard Dunn.
854
00:39:06,545 --> 00:39:08,545
Richard
is one of our biggest donors.
855
00:39:08,547 --> 00:39:11,347
Richard,
so good to meet you.
856
00:39:11,350 --> 00:39:13,520
Hey, it's Donnie. I can't take your call. Please leave a message.
857
00:39:13,518 --> 00:39:16,418
Um, hey, don. It's me.
858
00:39:16,421 --> 00:39:19,521
Uh, we're gonna be heading back
pretty soon.
859
00:39:19,524 --> 00:39:22,364
I just wanted to say
that I'm sorry
860
00:39:22,361 --> 00:39:24,431
about the way that I acted...
861
00:39:24,429 --> 00:39:28,129
And wish you luck tonight.
862
00:39:28,133 --> 00:39:31,533
But I know you're gonna be
great, so...
863
00:39:31,536 --> 00:39:34,566
I love you, okay?
864
00:39:34,573 --> 00:39:36,543
Bye.
865
00:39:36,541 --> 00:39:39,741
Daniel: SCIENCE TELLS US
THAT NOISE IS UNHEALTHY.
866
00:39:39,745 --> 00:39:42,605
Even low-level noise
in our cities and offices
867
00:39:42,614 --> 00:39:45,754
increases anxiety and interferes
with brain function.
868
00:39:45,751 --> 00:39:48,421
Traffic, media chatter,
chirping phones,
869
00:39:48,420 --> 00:39:51,690
and tweeting computers damage
our ability to learn and focus,
870
00:39:51,690 --> 00:39:56,690
increases our heart rates,
blood pressure, and aggression.
871
00:39:56,695 --> 00:39:59,625
But imagine if the noise
wasn't just on the outside,
872
00:39:59,631 --> 00:40:04,101
but it was even louder
inside your head.
873
00:40:04,102 --> 00:40:06,702
We need quiet...
[ Chuckles ]
874
00:40:06,705 --> 00:40:10,565
...inside and out,
to think clearly, to heal.
875
00:40:10,575 --> 00:40:16,045
In our modern world, true quiet
is as rare as a truly dark sky.
876
00:40:16,047 --> 00:40:17,777
So when you find it,
877
00:40:17,783 --> 00:40:22,493
the silence reveals
an unexpected beauty,
878
00:40:22,487 --> 00:40:26,617
just like the darkness reveals
the milky way.
879
00:40:26,625 --> 00:40:28,725
[ Laughter ]
880
00:40:28,727 --> 00:40:31,457
Well, not if I have anything
to do with it.
881
00:40:31,463 --> 00:40:32,163
[ Laughter ]
882
00:40:32,163 --> 00:40:35,063
Donnie: I KNOW.
I TOLD THEM THE SAME THING.
883
00:40:35,066 --> 00:40:36,966
[ Chuckling ]
YOU KNOW WHAT?
884
00:40:36,968 --> 00:40:38,738
That's the best idea
I've heard all night.
885
00:40:38,737 --> 00:40:41,697
Excuse us, fellas.
886
00:40:41,706 --> 00:40:43,566
You were amazing tonight.
887
00:40:43,575 --> 00:40:44,765
Really?
888
00:40:44,776 --> 00:40:46,506
You were
completely charming.
889
00:40:46,511 --> 00:40:48,481
All the donors loved you.
Oh.
890
00:40:48,480 --> 00:40:50,650
You should feel great.
891
00:40:50,649 --> 00:40:52,749
I know. I know.
892
00:40:52,751 --> 00:40:55,121
I do.
I just wish Kate were here.
893
00:40:55,120 --> 00:40:56,690
Don't worry.
894
00:40:56,688 --> 00:40:58,658
There will be plenty more
opportunities
895
00:40:58,657 --> 00:40:59,557
for Kate to see you shine.
896
00:40:59,557 --> 00:41:03,987
But right now,
we should enjoy the moment --
897
00:41:03,995 --> 00:41:06,595
celebrate.
898
00:41:06,598 --> 00:41:08,598
To the next alderman
of the fifth ward.
899
00:41:08,600 --> 00:41:10,570
[ Bottles clink ]
900
00:41:13,137 --> 00:41:16,167
Congratulations.
901
00:41:16,174 --> 00:41:17,674
[ Smooches ]
902
00:41:17,676 --> 00:41:19,676
[ Chuckles ]
903
00:41:19,678 --> 00:41:21,538
Oops. [ Chuckles ]
We can't have that.
904
00:41:21,546 --> 00:41:22,746
[ Chuckles ]
63163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.