Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,287 --> 00:00:06,246
# I'm not sick, but I'm not well
2
00:00:06,287 --> 00:00:09,279
# And I'm so hot
3
00:00:09,327 --> 00:00:13,843
# Cos I'm in hell. #
4
00:00:18,607 --> 00:00:21,326
MARK: JLB reunion. I've moved on.
5
00:00:21,367 --> 00:00:23,927
I'm serving nachos to arseholes.
6
00:00:23,967 --> 00:00:26,242
God, she's huge. It's like Alien...
7
00:00:26,287 --> 00:00:27,686
if the alien was a human.
8
00:00:27,727 --> 00:00:31,436
Hmm, if I had to choose, would I ratheran alien burst out of my chest quickly
9
00:00:31,487 --> 00:00:34,957
or was heaved out of my vagina slowly?
10
00:00:35,007 --> 00:00:37,157
- All right, mate?
- Oh, hello, Jeff.
11
00:00:37,207 --> 00:00:38,959
I smelled burrito, thought it must be you.
12
00:00:39,007 --> 00:00:42,522
Yes, well, I've showered, actually,
but corn oil is persistent, so...
13
00:00:42,567 --> 00:00:43,841
Congratulations on the baby.
14
00:00:43,887 --> 00:00:45,479
Yeah, congratulations on my millstone.
15
00:00:45,527 --> 00:00:47,961
And now you know it's a boy, right?
Nice one.
16
00:00:48,007 --> 00:00:52,922
Right, yeah. What, you've seen the scan
and it has no penis, just like his father?
17
00:00:52,967 --> 00:00:55,686
No, Mark, for real. Sophie said.
Did she not tell you?
18
00:00:55,727 --> 00:00:56,876
Sophie?
19
00:00:56,927 --> 00:00:58,360
Aaah!
20
00:00:58,407 --> 00:01:00,875
Have I opened your Chrissie pressie early?
21
00:01:00,927 --> 00:01:05,762
Sophie, Jeff says the baby
is a boy-by. Is it a boy-by?
22
00:01:05,807 --> 00:01:08,082
I did call five times.
I left a message. Did you not?
23
00:01:08,127 --> 00:01:09,116
Obviously not.
24
00:01:09,167 --> 00:01:11,840
Probably shouldn't switch the phone offas soon as her name comes up.
25
00:01:11,887 --> 00:01:13,240
Glad I could be the one to tell you.
26
00:01:13,287 --> 00:01:17,917
You'll always remember this moment now,
won't you? Me and you and Sophie...
27
00:01:17,967 --> 00:01:19,286
and the lad!
28
00:01:19,327 --> 00:01:21,158
He's never going to be a lad.
29
00:01:21,207 --> 00:01:24,324
Boy to geek to drone,that's the Corrigan trajectory.
30
00:01:24,367 --> 00:01:28,883
Well, wow! A little male person.
Almost makes it seem real, doesn't it?
31
00:01:28,927 --> 00:01:31,725
- It is real.
- Yes, of course, I know.
32
00:01:31,767 --> 00:01:34,918
Totally doesn't feel real.Maybe about 1% realer now.
33
00:01:34,967 --> 00:01:37,242
I was hoping to see you tonight
because I wanted to give you this.
34
00:01:37,287 --> 00:01:39,039
Hate mail in person?
35
00:01:39,087 --> 00:01:40,361
It's an early birthday present.
36
00:01:40,407 --> 00:01:43,205
Oh, that's very kind of you.
A month and a half early.
37
00:01:43,247 --> 00:01:44,521
It's, it's...
38
00:01:44,567 --> 00:01:46,319
tokens. Is it book tokens?
39
00:01:46,367 --> 00:01:48,164
It's vouchers... for driving lessons.
40
00:01:48,207 --> 00:01:51,165
An intensive driving course,
five hours a day, seven days,
41
00:01:51,207 --> 00:01:52,481
and then a test at the end.
42
00:01:52,527 --> 00:01:54,199
Oh, right. Wow.
43
00:01:54,247 --> 00:01:56,363
Cos you've always said how
you'd like to learn to drive, haven't you?
44
00:01:56,407 --> 00:01:57,362
Have I?
45
00:01:57,407 --> 00:01:58,920
Plus it will be really useful
once the baby arrives.
46
00:01:58,967 --> 00:02:04,325
Ah... right, of course.
That's really kind, Soph, thanks.
47
00:02:04,367 --> 00:02:07,279
She's given herself a taxi driverfor my not yet birthday.
48
00:02:07,327 --> 00:02:09,363
I've been thinking about names.
Have you?
49
00:02:09,407 --> 00:02:13,446
Oh, Sophie, it's early doors yet.
We've a month and some weeks to go.
50
00:02:13,487 --> 00:02:17,116
I could get to Argentina in a month.Argentina and a face transplant?
51
00:02:17,167 --> 00:02:19,123
I was thinking Tarquin Oliver Nimrod.
52
00:02:22,207 --> 00:02:24,402
I... like it.
53
00:02:24,447 --> 00:02:26,517
- Why did you laugh?
- I thought it was a joke.
54
00:02:26,567 --> 00:02:27,920
You thought it was a joke but you like it?
55
00:02:27,967 --> 00:02:29,844
Tarquin Oliver Nimrod?
56
00:02:29,887 --> 00:02:32,037
Come on.
Give the little bugger a chance.
57
00:02:32,087 --> 00:02:34,681
What would you call him? Mark?
Mark Mark Corrigan the Third?
58
00:02:34,727 --> 00:02:37,480
No! Of course not. Just something normal.
59
00:02:37,527 --> 00:02:39,722
- What's normal?
- I don't know, Bruce or something.
60
00:02:39,767 --> 00:02:40,916
Bruce!?
61
00:02:40,967 --> 00:02:42,878
- No, not Bruce.
- You just said Bruce.
62
00:02:42,927 --> 00:02:45,077
I didn't mean Bruce.
Just a name in that area.
63
00:02:45,127 --> 00:02:47,846
- Little Bruce?
- No, not Bruce, just a name like Bruce.
64
00:02:47,887 --> 00:02:49,718
Not even that much like Bruce.
65
00:02:49,767 --> 00:02:53,123
I suppose at least if I take the drivingcourse, I'll earn some naming credits.
66
00:02:53,167 --> 00:02:57,160
I don't want a child who sounds like a
member of a decaying European dynasty.
67
00:02:59,087 --> 00:03:02,363
Ughl I'm doing something I hate,for someone who doesn't like me,
68
00:03:02,407 --> 00:03:06,605
in order to drive around somebody who,as yet, doesn't even exist.
69
00:03:06,647 --> 00:03:09,559
Great(l) I was hoping fora David Attenborough-type instructor.
70
00:03:09,607 --> 00:03:12,724
He's more of your chain-wankingringtone fanatic.
71
00:03:12,767 --> 00:03:15,361
- Um...
- What?
72
00:03:15,407 --> 00:03:18,558
Oh. OK, if you like,
I can open the window.
73
00:03:18,607 --> 00:03:20,325
Right, what are you waiting for?
74
00:03:20,367 --> 00:03:23,359
- Shall I just... go?
- That's the general idea.
75
00:03:23,407 --> 00:03:27,400
(ENGINE STARTS)
76
00:03:27,447 --> 00:03:30,405
Oh! Fuck! My shoulder. Careful.
77
00:03:30,447 --> 00:03:31,357
Are you OK?
78
00:03:31,407 --> 00:03:35,161
It's dislocated, so it hurts when you
drive like a dick. What did you stall for?
79
00:03:35,207 --> 00:03:39,086
Because I can't drive.
That's why I'm having a driving lesson.
80
00:03:39,127 --> 00:03:41,436
All right, fine, go again,
easy on the clutch.
81
00:03:41,487 --> 00:03:43,921
He hasn't even told mewhich pedal is which.
82
00:03:43,967 --> 00:03:47,277
He's assumingan incredible degree of knowledge.
83
00:03:47,327 --> 00:03:48,999
Bloody hell, you are terrible.
84
00:03:49,047 --> 00:03:51,481
Look, I'm sorry, but I can't drive.
85
00:03:51,527 --> 00:03:53,836
Maybe in your career
as a driving instructor
86
00:03:53,887 --> 00:03:56,879
you may get one or two pupils
from failed states like Eritrea
87
00:03:56,927 --> 00:03:59,043
where they have
no licensing infrastructure
88
00:03:59,087 --> 00:04:01,157
but basically already know how to drive.
89
00:04:01,207 --> 00:04:04,324
However, I feel like I should warn you
that the vast majority
90
00:04:04,367 --> 00:04:07,200
are going to be people like me
who can't drive.
91
00:04:07,247 --> 00:04:10,080
- All right, keep your wig on.
- That's a retro put-down.
92
00:04:10,127 --> 00:04:12,118
Or maybe he thinks I really do wear a wig.
93
00:04:12,167 --> 00:04:14,283
(ENGINE STALLS)
94
00:04:14,327 --> 00:04:16,079
Do you teach automatic?
95
00:04:16,127 --> 00:04:20,200
That's it. I resign. I give up.No more lessons. The machines have won.
96
00:04:20,247 --> 00:04:23,762
I shall take to the hillsand live with the tree-folk people.
97
00:04:25,247 --> 00:04:26,885
Wow!
98
00:04:27,967 --> 00:04:30,003
I know. Wow!
99
00:04:30,047 --> 00:04:31,719
That was pretty good work.
100
00:04:31,767 --> 00:04:33,485
We were really going at it.
101
00:04:33,527 --> 00:04:38,157
I just wish that, without doing a porno,
there was some way for us to make
102
00:04:38,207 --> 00:04:41,165
financial profit out of how good we are
at doing it to each other.
103
00:04:41,207 --> 00:04:44,244
It's amazing -
this whole nightmare.
104
00:04:44,287 --> 00:04:48,519
I love you and you love me
and Gail loves me.
105
00:04:48,567 --> 00:04:50,683
Shit, everyone loves me!
106
00:04:50,727 --> 00:04:51,876
And you love me.
107
00:04:51,927 --> 00:04:53,645
I'm more in love with you
than I've ever been.
108
00:04:53,687 --> 00:04:54,722
That is so great.
109
00:04:54,767 --> 00:04:57,406
And I'm more in love with Gail
than I've ever been.
110
00:04:57,447 --> 00:04:58,721
Mm-hm.
111
00:04:58,767 --> 00:05:03,238
The only downer is,
and I know you've explained why it won't,
112
00:05:03,287 --> 00:05:08,566
but it almost feels
as if it might affect our relationship...
113
00:05:08,607 --> 00:05:10,245
you marrying someone else.
114
00:05:10,287 --> 00:05:11,322
Do you think?
115
00:05:11,367 --> 00:05:13,358
I mean, it's going to be horrible for me
116
00:05:13,407 --> 00:05:15,841
seeing you two
tie the civil partnership knot.
117
00:05:15,887 --> 00:05:17,286
Right.
118
00:05:17,327 --> 00:05:22,162
Because, obviously, you're
actually not going to be there, so...
119
00:05:22,207 --> 00:05:23,401
No?
120
00:05:23,447 --> 00:05:25,039
Well, too weird, Jez.
121
00:05:25,087 --> 00:05:26,122
Right.
122
00:05:26,167 --> 00:05:27,885
Hmm, I guess it is a shame.
123
00:05:27,927 --> 00:05:30,202
Cos with the whole Quebec thing,
124
00:05:30,247 --> 00:05:34,320
we're probably not going to see
each other, like, hardly any more times.
125
00:05:34,367 --> 00:05:35,641
Quebec?
126
00:05:35,687 --> 00:05:37,723
I did mention the whole Quebec thing?
127
00:05:37,767 --> 00:05:39,917
Er, no.
128
00:05:39,967 --> 00:05:44,483
We're going to house at Gail's sister's
place in Quebec for a few months.
129
00:05:44,527 --> 00:05:46,483
I definitely mentioned that, didn't I?
130
00:05:46,527 --> 00:05:49,644
I think I would have remembered
if you'd told me
131
00:05:49,687 --> 00:05:51,917
that you're leaving me to go to Quebec.
132
00:05:51,967 --> 00:05:54,435
Well, if you say so.
133
00:05:54,487 --> 00:05:55,806
But I think I did.
134
00:05:55,847 --> 00:06:00,363
Look, we're doing a couple of pre-wedding
parties for our London friends -
135
00:06:00,407 --> 00:06:01,920
a picnic and then the pub.
136
00:06:01,967 --> 00:06:03,446
Why don't you tag along?
137
00:06:03,487 --> 00:06:06,365
What? Like one of the group?
Like one of your fans?
138
00:06:06,407 --> 00:06:09,604
Forget the picnic. Why don't I just
subscribe to updates on your blog?
139
00:06:09,647 --> 00:06:12,320
Well, if you like.
I just thought it might be nice.
140
00:06:12,367 --> 00:06:16,280
I was joking. I'm definitely,
definitely, definitely coming.
141
00:06:16,327 --> 00:06:18,966
She can't leave me for Quebec.I'll steal her passport.
142
00:06:19,007 --> 00:06:20,599
Steal it, cook it, eat it.
143
00:06:21,927 --> 00:06:25,966
This is the life - bit of Shaky,enormous plate of chips.
144
00:06:26,007 --> 00:06:28,441
And when Sophie goes into labourwe'll call a minicab.
145
00:06:28,487 --> 00:06:29,761
What's the big deal?
146
00:06:29,807 --> 00:06:32,241
This is a much more productive wayof spending four hours
147
00:06:32,287 --> 00:06:35,085
than breathing in my instructor'ssecond-hand Superking smoke.
148
00:06:35,127 --> 00:06:37,436
I could write a playin the time I'll save.
149
00:06:37,487 --> 00:06:39,523
Yeah... what's my play gonna be about?
150
00:06:39,567 --> 00:06:42,286
A bloke, a genius,unrecognised in his own time.
151
00:06:42,327 --> 00:06:46,286
Mark... Borrigan? And he loves,
152
00:06:46,327 --> 00:06:48,522
or maybe even hates, chips.
153
00:06:50,087 --> 00:06:52,157
MARK: What a car crash of a picnic.
154
00:06:52,207 --> 00:06:54,960
Gail and Elena's London friends.Thin gruel.
155
00:06:55,007 --> 00:06:58,079
They must be half hating themselvesfor having to invite me,
156
00:06:58,127 --> 00:07:00,243
and half despising me for turning up.
157
00:07:00,287 --> 00:07:03,757
So everything's coming together for the
wedding and the big trip. It's exciting.
158
00:07:03,807 --> 00:07:05,638
Yeah, it is exciting.
159
00:07:05,687 --> 00:07:09,521
Yeah, I guess it was pretty excitingwhen they assassinated JFK,
160
00:07:09,567 --> 00:07:11,876
unless you happened to love JFK's brain.
161
00:07:11,927 --> 00:07:13,485
Hey, you know what I fancy?
162
00:07:13,527 --> 00:07:15,085
A row on the lake.
163
00:07:15,127 --> 00:07:17,243
Elena?
Anyone fancy a row on the lake?
164
00:07:17,287 --> 00:07:19,437
- Elena?
- Er, I don't know, Jeremy.
165
00:07:19,487 --> 00:07:20,761
Come on, it'll be fun.
166
00:07:21,767 --> 00:07:23,678
- How was the interview?
- I'm sorry?
167
00:07:23,727 --> 00:07:26,116
The job interview that meant
you couldn't come to the antenatal class.
168
00:07:26,167 --> 00:07:27,725
Oh, er, right, yeah.
169
00:07:27,767 --> 00:07:29,803
Good. Pretty good.
Fingers crossed.
170
00:07:29,847 --> 00:07:30,836
Not a total lie.
171
00:07:30,887 --> 00:07:32,240
There was an interview.
172
00:07:32,287 --> 00:07:34,642
I was interviewing myselffor a job as a playwright,
173
00:07:34,687 --> 00:07:36,200
and by Jove, I think I got itl
174
00:07:36,247 --> 00:07:38,363
How was the class? Pretty gruesome?
175
00:07:38,407 --> 00:07:40,125
Good, actually. In the end Jeff came down.
176
00:07:40,167 --> 00:07:44,638
Jeff? Wha? Why? To perv
at pictures of ladies breast-feeding?
177
00:07:44,687 --> 00:07:47,247
Because I asked him.
I felt weird going on my own.
178
00:07:47,287 --> 00:07:48,686
Fine. Let him get on with it.
179
00:07:48,727 --> 00:07:52,720
I'll be fine with my high-fat foods, whichwill eventually kill me, and my play,
180
00:07:52,767 --> 00:07:54,997
which is obviously never going to happen.
181
00:07:55,047 --> 00:07:57,277
We actually came up with
a new name I really like.
182
00:07:57,327 --> 00:07:59,204
Oh, yeah?
What fresh hell?
183
00:07:59,247 --> 00:08:00,999
Spock? Mao? Vandross?
184
00:08:01,047 --> 00:08:03,402
Yeah, I'm pretty set on Geoffrey.
185
00:08:03,447 --> 00:08:06,166
Jeff? As in Jeff, after Jeff?
186
00:08:06,207 --> 00:08:08,402
Oh, yeah.
I hadn't actually thought about that.
187
00:08:08,447 --> 00:08:11,917
No, it'll be Geoffrey with a G,
not a J, after my Uncle Geoff.
188
00:08:11,967 --> 00:08:13,923
Oh, God, I've created a father vacuum
189
00:08:13,967 --> 00:08:17,562
and Jeff has rushed into fill it like some toxic gas.
190
00:08:17,607 --> 00:08:18,722
I want my baby backl
191
00:08:18,767 --> 00:08:21,759
I'd leave the naming to the baby-mama
if I were you. That's what I did.
192
00:08:21,807 --> 00:08:23,240
You have... kids?
193
00:08:23,287 --> 00:08:24,436
The twins.
194
00:08:24,487 --> 00:08:26,796
I'm always going on
about me twins, aren't I?
195
00:08:26,847 --> 00:08:29,407
I don't think you've ever
previously mentioned the twins.
196
00:08:29,447 --> 00:08:32,484
Course I have.
The twins. The fucking twins.
197
00:08:32,527 --> 00:08:35,644
I'm always on about 'em.
I bloody love them two.
198
00:08:35,687 --> 00:08:38,520
- Here, I've got them on me phone.
- (BEEPING)
199
00:08:38,567 --> 00:08:40,159
Hold on. Have I?
200
00:08:40,207 --> 00:08:43,756
Oh, I'll never forgive Orange
if they've wiped the twins.
201
00:08:43,807 --> 00:08:47,800
Oh, that is... that is shitty!
Where are the bloody twins?
202
00:08:47,847 --> 00:08:49,326
Great kids.
203
00:08:50,247 --> 00:08:51,362
A bit lazy.
204
00:08:51,407 --> 00:08:52,522
A bit on the lazy side.
205
00:08:52,567 --> 00:08:54,956
Very rarely pick up the phone
to their old man.
206
00:08:55,007 --> 00:08:57,601
- How old are they?
- How old? Oh...
207
00:08:57,647 --> 00:08:58,762
Seven or eight.
208
00:08:58,807 --> 00:09:00,160
What's f�nf in English?
209
00:09:00,207 --> 00:09:04,723
- Five.
- They turned f�nf zwei years ago.
210
00:09:04,767 --> 00:09:08,157
So... what? A pair of eighters, I reckon.
211
00:09:08,207 --> 00:09:10,084
I bloody love them two.
212
00:09:10,127 --> 00:09:13,244
Oh, God, is that going to be me?Am I going to be Hans?
213
00:09:13,287 --> 00:09:14,515
Super Mark,
214
00:09:14,567 --> 00:09:18,116
the crack-smoking, Mexican-restaurantwaiter with a shirt and bow tie,
215
00:09:18,167 --> 00:09:19,486
but no trousers or pants?
216
00:09:19,527 --> 00:09:23,202
Come on, get in. We can go for a row.
We can have secret rowing-boat sex.
217
00:09:23,247 --> 00:09:27,001
I don't know, Jez. This is too weird.
You're being really intense.
218
00:09:27,047 --> 00:09:30,926
Oh, come on, please. This could be the
last time we're alone together... ever.
219
00:09:30,967 --> 00:09:34,277
I can't believe
you're just getting married and going.
220
00:09:34,327 --> 00:09:37,125
- I know. It's weird, isn't it?
- Yes. Weird.
221
00:09:37,167 --> 00:09:40,443
That's exactly the word
I was looking for. It's so weird.
222
00:09:40,487 --> 00:09:44,241
Weird, like, "Come over here and drop
your nuts into this deep-fat fryer."
223
00:09:44,287 --> 00:09:48,166
"Oh, OK. Ooh, that's a bit weird.
What a weird sensation. How weird."
224
00:09:48,207 --> 00:09:49,845
I'm losing my fucking mind here.
225
00:09:49,887 --> 00:09:52,196
I'm sorry, Jez. I didn't expect it,
226
00:09:52,247 --> 00:09:55,239
but it turns out that
getting married is really romantic.
227
00:09:56,247 --> 00:09:57,236
Room for one more?
228
00:09:57,287 --> 00:10:00,643
Er, no. Not really. No.
229
00:10:00,687 --> 00:10:03,520
You know what?
Why don't you two go without me?
230
00:10:03,567 --> 00:10:05,046
Because I'm not sure I fancy it.
231
00:10:05,087 --> 00:10:08,045
OK. I love messing about on boats.
232
00:10:08,087 --> 00:10:10,282
Um, actually, you know what?
233
00:10:10,327 --> 00:10:15,117
There is room, room for all of us, in
the bow, or the stern, or the quarterdeck.
234
00:10:15,167 --> 00:10:16,282
Chocks away!
235
00:10:16,327 --> 00:10:20,479
That's planes,you utter, utter, terrible, stupid dick.
236
00:10:20,527 --> 00:10:24,998
Look, Soph, I just wanted to tell you
that I was going to step up with the baby.
237
00:10:25,047 --> 00:10:26,685
I'm going to do the right thing.
238
00:10:26,727 --> 00:10:28,206
Great. That's great.
239
00:10:28,247 --> 00:10:33,082
The truth is, I'm scared about the baby.
I'm fucking terrified.
240
00:10:33,127 --> 00:10:35,118
I can't sleep and I've got mouth ulcers
241
00:10:35,167 --> 00:10:37,727
and that weird stress thing
I get with my elbows.
242
00:10:37,767 --> 00:10:40,964
And my bowels... Well, you know how,
normally, I'm like clockwork?
243
00:10:41,007 --> 00:10:43,441
- Uh-huh.
- Well, right now, I'm all over the shop.
244
00:10:43,487 --> 00:10:46,684
But the headline is that I'm doing this,
245
00:10:46,727 --> 00:10:49,366
I'm driving you in
and I'm wheeling you out.
246
00:10:49,407 --> 00:10:50,681
That's great, Mark.
247
00:10:50,727 --> 00:10:53,958
Cos the driving, I know it seems
like a little thing, but to me,
248
00:10:54,007 --> 00:10:58,046
it feels big, you know? Cos I don't want
to go in with my dad or Jeff or someone.
249
00:10:58,087 --> 00:11:00,521
So do you reckon you'll pass
this afternoon?
250
00:11:00,567 --> 00:11:02,637
Oh, yeah.
Only took one lesson
251
00:11:02,687 --> 00:11:04,166
and had to pay to get the clutch repaired.
252
00:11:04,207 --> 00:11:07,279
I mean, nothing's guaranteed.
Not in this world.
253
00:11:07,327 --> 00:11:10,205
Well, it's like a 97% pass rate
if you did all the lessons.
254
00:11:10,247 --> 00:11:13,637
Of course I did all the lessons.
What else would I have been doing?
255
00:11:13,687 --> 00:11:17,236
Watching the frankly overrated
The Wire on DVD day after day?
256
00:11:17,287 --> 00:11:19,960
Right, gotta try.There's always the slim chance
257
00:11:20,007 --> 00:11:24,444
the examiner will pass me because he's gayand inexplicably finds me super hot.
258
00:11:24,487 --> 00:11:27,240
It's great to spend
some proper time with you, Jeremy.
259
00:11:27,287 --> 00:11:29,847
When I first met you,
I thought you were a bit of a loser.
260
00:11:29,887 --> 00:11:31,718
Oh, really?
261
00:11:31,767 --> 00:11:33,883
Now I think you're, you know, all right.
262
00:11:33,927 --> 00:11:35,519
Well, that's great.
263
00:11:35,567 --> 00:11:38,798
You probably don't know this, but Elena
and I have had our ups and downs.
264
00:11:38,847 --> 00:11:42,044
It's amazing to think we're going
to spend the rest of our lives together.
265
00:11:42,087 --> 00:11:45,079
What can I do? Make a pass at her?She won't be interested,
266
00:11:45,127 --> 00:11:48,403
but it might put a spanner in the worksin some way no-one can predict.
267
00:11:48,447 --> 00:11:50,278
I'm not much of a sailor.
I can't actually swim.
268
00:11:50,327 --> 00:11:51,806
Really?
269
00:11:51,847 --> 00:11:55,396
God, it'd be so great if she justfell in the water, a few big bubbles,
270
00:11:55,447 --> 00:11:57,961
and then a few smaller ones,and then pfffff...
271
00:11:58,007 --> 00:11:59,645
problem gone.
272
00:11:59,687 --> 00:12:02,121
- She definitely said she can't swim.
...our relationship.
273
00:12:02,167 --> 00:12:03,998
I definitely couldn't push her in.
274
00:12:04,047 --> 00:12:06,561
It'd be so much easierif she wasn't a human being
275
00:12:06,607 --> 00:12:09,326
with hopes and dreamsand clinging, grasping arms.
276
00:12:09,367 --> 00:12:10,720
Is it cool to swap over again?
277
00:12:10,767 --> 00:12:12,041
Yeah, OK.
278
00:12:13,207 --> 00:12:14,765
Ooh, a bit wobbly.
279
00:12:14,807 --> 00:12:15,922
Wobbly!
280
00:12:17,007 --> 00:12:19,919
Oh, shit! Oh, shit! Oh, shit!
281
00:12:19,967 --> 00:12:23,437
Oh, no, this is terriblelI thought she said she couldn't swim.
282
00:12:25,007 --> 00:12:30,001
OK, here we go. What's my plan here?Touch him up? Let him touch me up?
283
00:12:30,047 --> 00:12:33,164
Would either of us enjoytouching the other one up at all?
284
00:12:33,207 --> 00:12:34,686
No, gotta be something else.
285
00:12:34,727 --> 00:12:38,606
Some point of contact.He's a Spurs fan. A Spurrer?
286
00:12:38,647 --> 00:12:41,525
Could go a bit spurry?Spur things up?
287
00:12:41,567 --> 00:12:45,879
Ooh, my knees are killing me. They
don't give you much room for manoeuvre,
288
00:12:45,927 --> 00:12:48,487
those seats down at the White Hart ground,
289
00:12:48,527 --> 00:12:50,119
do they?
Pretty sure that's right.
290
00:12:50,167 --> 00:12:53,045
Right, if you'd like
to start the vehicle and drive off,
291
00:12:53,087 --> 00:12:55,203
and we'll join the traffic to our left.
292
00:12:55,247 --> 00:12:58,080
Er... OK, here's the thing.
293
00:12:58,127 --> 00:12:59,845
I can't actually drive.
294
00:12:59,887 --> 00:13:04,881
However, for personal reasons, I really,
really need to get a driving licence,
295
00:13:04,927 --> 00:13:08,363
so I was just wondering
whether there was any chance at all
296
00:13:08,407 --> 00:13:11,080
that you could pass me
without taking the test,
297
00:13:11,127 --> 00:13:14,164
and then I promise
that I'll take the lessons very soon
298
00:13:14,207 --> 00:13:16,163
and become a competent driver.
299
00:13:16,207 --> 00:13:17,845
I totally promise.
300
00:13:17,887 --> 00:13:22,005
And maybe he'll grant me a Nobel prizeif I promise to nail cold fusion.
301
00:13:23,567 --> 00:13:25,398
Tomorrow's the big day.
302
00:13:25,447 --> 00:13:29,884
Gail gets to marry me
and my wheat intolerance.
303
00:13:29,927 --> 00:13:32,839
Of course she has a wheat intolerance -
she's far too important
304
00:13:32,887 --> 00:13:34,525
to be able to tolerate wheat.
305
00:13:34,567 --> 00:13:39,561
And finally, I'd like to give
a big shout out to the hero of the hour,
306
00:13:39,607 --> 00:13:40,676
the life-saver,
307
00:13:40,727 --> 00:13:44,083
Mr Jeremy Usbourne.
308
00:13:45,247 --> 00:13:47,920
- Are you all right?
- Yeah, fine. Good.
309
00:13:47,967 --> 00:13:51,562
Listen, Jez, we'd really love it
if you could come down to the wedding.
310
00:13:51,607 --> 00:13:53,962
We've shuffled it around.
Sophie's going next door to us.
311
00:13:54,007 --> 00:13:57,556
There's a spare cottage if you fancy it...
my saviour.
312
00:13:57,607 --> 00:14:01,202
Stop going on about itl
Oh, well, er, cheers.
313
00:14:03,367 --> 00:14:04,516
What?
314
00:14:04,567 --> 00:14:07,365
You seem to be acting
with almost genuine modesty and humility.
315
00:14:08,567 --> 00:14:10,478
I tried to kill her, Mark.
316
00:14:10,527 --> 00:14:13,724
- I think I tried to bloody drown her.
- What?
317
00:14:13,767 --> 00:14:15,120
But you rescued her.
318
00:14:15,167 --> 00:14:17,681
Why would you rescue her
if you wanted to kill her?
319
00:14:17,727 --> 00:14:19,604
I was thinking, "I want her to fall in,"
320
00:14:19,647 --> 00:14:21,956
- and she did fall in.
- So?
321
00:14:22,007 --> 00:14:25,044
I wanted interest rates to fall
to historic lows and they did.
322
00:14:25,087 --> 00:14:27,123
That doesn't make me
the Governor of the Bank of England.
323
00:14:27,167 --> 00:14:30,204
Who knows what I'm capable of? I could
kill anyone in this room with a pencil.
324
00:14:30,247 --> 00:14:31,646
You really couldn't.
325
00:14:31,687 --> 00:14:35,282
- God... I'm evil!
- No, Jez.
326
00:14:35,327 --> 00:14:37,841
The absolute worst thing
anyone could say about you
327
00:14:37,887 --> 00:14:40,720
is that you were a selfish moral blank
328
00:14:40,767 --> 00:14:44,123
whose lazy cynicism
and sneering, ironic take on the world
329
00:14:44,167 --> 00:14:46,886
encapsulates everything wrong
with a generation.
330
00:14:46,927 --> 00:14:50,044
But you, my friend, are not evil.
331
00:14:51,047 --> 00:14:52,400
Thanks, man.
332
00:14:53,847 --> 00:14:55,200
Shit.
Hey, there.
333
00:14:55,247 --> 00:14:56,726
Hi, Mark, how'd the driving test go?
334
00:14:56,767 --> 00:15:00,157
Oh, well... He didn't report mefor attempted bribery, so pretty well.
335
00:15:00,207 --> 00:15:03,802
Don't worry, mate, you can always
take Soph to the hospital on your bike.
336
00:15:03,847 --> 00:15:05,166
Give her a seatie.
337
00:15:05,207 --> 00:15:07,880
Get off my patch, Jeff.Take your flag out of my baby.
338
00:15:07,927 --> 00:15:10,361
No, it is tough.
I mean, I didn't pass till...
339
00:15:10,407 --> 00:15:13,240
Actually, come to think of it,
I passed first time.
340
00:15:13,287 --> 00:15:16,324
Just try to remember
not to get into double figures.
341
00:15:16,367 --> 00:15:19,086
Well, no need, actually, because I passed.
342
00:15:19,127 --> 00:15:21,595
- Oh, wow!
- Yes, with flying colours.
343
00:15:21,647 --> 00:15:25,322
It was quite funny, actually, because
he said, "You passed with flying colours."
344
00:15:25,367 --> 00:15:27,597
And I was like,
"What does that phrase even mean?"
345
00:15:27,647 --> 00:15:30,081
And he laughed and said,
"Well, with a test score like that,
346
00:15:30,127 --> 00:15:33,597
"I would have thought you should know,"
and then we both laughed.
347
00:15:33,647 --> 00:15:36,480
Better put a stopto this imaginary interchange soon.
348
00:15:36,527 --> 00:15:37,516
Yeah, it was great.
349
00:15:37,567 --> 00:15:39,842
Oh, well done, Mark. Congratulations.
350
00:15:39,887 --> 00:15:42,447
Thanks, I'm really pleased.
351
00:15:42,487 --> 00:15:45,206
Month to retake my test.Can't be that hard.
352
00:15:45,247 --> 00:15:48,080
Mum drives, the Hamster drives,Jez drives.
353
00:15:48,127 --> 00:15:51,039
Gail said you're coming down to Hampshire
for the wedding. See you there.
354
00:15:51,087 --> 00:15:53,681
Yeah. Listen, Soph,
can I have a quick word?
355
00:15:53,727 --> 00:15:55,638
Sure. Let's drive over here.
356
00:15:55,687 --> 00:15:57,518
BOTH: Brrrrrrrrrr!
357
00:15:57,567 --> 00:15:59,683
She is a bit adorable, bit annoying.
358
00:15:59,727 --> 00:16:02,560
- (THEY IMITATE BRAKES)
- Right on the cusp.
359
00:16:02,607 --> 00:16:04,279
So, on the name thing, Soph,
360
00:16:04,327 --> 00:16:08,206
I'd be basically happy for the baby
to be called anything you like.
361
00:16:08,247 --> 00:16:10,238
But... Geoff?
362
00:16:10,287 --> 00:16:13,757
Yeah, I hadn't thought about the
Geoff/Jeff thing. Might be a bit weird.
363
00:16:13,807 --> 00:16:16,162
You're doing your bit with the driving,
maybe I can do mine.
364
00:16:16,207 --> 00:16:18,198
Great, Soph. Great.
365
00:16:18,247 --> 00:16:22,718
Screw you, dick-wadl He's my baby.Get your own baby off the internet,
366
00:16:22,767 --> 00:16:25,804
or by impregnating a womanwith your penis, just like I didl
367
00:16:27,007 --> 00:16:29,396
Gail and Elena's big day.
368
00:16:29,447 --> 00:16:33,201
It's meant to be 30 degrees today.I'm going to boil in that morning suit.
369
00:16:33,247 --> 00:16:35,363
Oh, it's great being a wedding guest(l)
370
00:16:35,407 --> 00:16:39,559
You get to be an unpaid extra in theclimactic scene of someone else's romcom.
371
00:16:39,607 --> 00:16:42,804
Jeremy, what are you doing?
It's six in the bloody morning.
372
00:16:42,847 --> 00:16:45,407
I'm thinking about Elena
and watching Jaws.
373
00:16:45,447 --> 00:16:49,326
Oh, God! Have you even been to bed? Don't
you think you've had enough to drink?
374
00:16:49,367 --> 00:16:51,801
Um, that's a thoughtful question.
375
00:16:51,847 --> 00:16:53,360
Er... no.
376
00:16:53,407 --> 00:16:56,558
As it happens,
I don't think I've had enough to drink.
377
00:16:56,607 --> 00:16:59,644
I'm going to carry on drinking
until they catch Jaws the shark.
378
00:16:59,687 --> 00:17:03,043
The shark isn't called Jaws, Jeremy,
the film is called Jaws.
379
00:17:03,087 --> 00:17:06,124
Of course the shark's called Jaws.
"Here comes Jaws. Jaws the shark.
380
00:17:06,167 --> 00:17:08,476
"Mind he doesn't bite you
with his enormous jaws."
381
00:17:08,527 --> 00:17:10,563
Anyway, thank you very much -
your phone woke me up.
382
00:17:10,607 --> 00:17:13,280
You know what I get like
if I don't get my full 8� hours.
383
00:17:13,327 --> 00:17:15,124
Oh, my life, it's a text from Elena!
384
00:17:15,167 --> 00:17:18,239
"Thinking of you."
She's thinking of me, Mark.
385
00:17:18,287 --> 00:17:21,279
Or at least she was six hours ago.
With three kisses.
386
00:17:21,327 --> 00:17:23,841
Oh, my God, this is massive!
I'm going over there.
387
00:17:23,887 --> 00:17:28,403
Don't be ridiculous. If text kisses were
real kisses, the world would be an orgy.
388
00:17:28,447 --> 00:17:31,757
No, it's the day of her wedding.
What are you going to do?
389
00:17:31,807 --> 00:17:34,719
I don't know. Who knows what I'm capable
of? I mean, I proved that on the lake.
390
00:17:34,767 --> 00:17:36,678
The untalented Mr Ripley.
391
00:17:36,727 --> 00:17:38,604
- Where's the car keys?
- You're way over the limit.
392
00:17:38,647 --> 00:17:40,524
- Give me the car keys, Mark.
- No.
393
00:17:40,567 --> 00:17:42,046
All right, let's get you driving.
I'm teaching.
394
00:17:42,087 --> 00:17:45,921
I hate to be negative, but you drunk
off your noggin, me in my pyjamas -
395
00:17:45,967 --> 00:17:49,846
it doesn't feel like the ideal time
for me to restart my driving career.
396
00:17:49,887 --> 00:17:52,401
Hello, I need your best driver
and your fastest car.
397
00:17:52,447 --> 00:17:56,201
No, two hours is no good.
I need someone immediately.
398
00:17:56,247 --> 00:17:58,966
OK, well, how about
you get off your great fat anus
399
00:17:59,007 --> 00:18:02,363
and come and drive me yourself,
you self-important hick?
400
00:18:02,407 --> 00:18:03,886
Hello?
401
00:18:03,927 --> 00:18:06,157
Hello? I retract that last comment.
402
00:18:06,207 --> 00:18:08,163
- Hello?
- (MOBILE RINGS)
403
00:18:08,207 --> 00:18:10,516
- Hello?
- SOPHIE: Hi, Mark?
404
00:18:10,567 --> 00:18:12,125
- Sophie?
- Look, I'm sorry to call like this,
405
00:18:12,167 --> 00:18:14,362
but I think I might be going into labour.
406
00:18:14,407 --> 00:18:18,366
Oh, my God! Oh, my God, it's early.
You're never early!
407
00:18:18,407 --> 00:18:20,204
You're always late - always.
408
00:18:20,247 --> 00:18:21,999
- For everything!
- It's all right, Mark.
409
00:18:22,047 --> 00:18:23,765
- Relax.
- Oh, God!
410
00:18:23,807 --> 00:18:25,445
Oh, shit! Oh, God!
411
00:18:25,487 --> 00:18:29,002
I'm with Elena and Gail, but their carwon't start and we can't get a taxi.
412
00:18:29,047 --> 00:18:30,605
Right. No, shit.
413
00:18:30,647 --> 00:18:34,162
Gail's gone to find a mechanic, but I needto get to the hospital right away.
414
00:18:34,207 --> 00:18:37,279
- So would you mind?
- Isn't there anyone else you could ask?
415
00:18:37,327 --> 00:18:39,124
Mark, I need to get to the hospital, nowl
416
00:18:39,167 --> 00:18:40,566
Um...
417
00:18:40,607 --> 00:18:43,724
Sophie's at Elena's cottage.
She's having the bloody baby!
418
00:18:43,767 --> 00:18:47,077
Well, let's go. Let's do it, man.
Here come the cavalry.
419
00:18:48,367 --> 00:18:51,325
I'm coming over, Soph. I am coming over.
420
00:18:52,327 --> 00:18:54,522
This is perfect. Gail's out, I'm in.
421
00:18:54,567 --> 00:18:58,845
Try and focus. I'm going to need a lot,
and I mean a hell of a lot, of help.
422
00:18:58,887 --> 00:19:01,355
You'll be fine, Mark. Just drive.
423
00:19:02,647 --> 00:19:04,922
(ENGINE STARTS)
424
00:19:06,407 --> 00:19:07,806
Except not like a dick.
425
00:19:07,847 --> 00:19:10,998
"Not like a dick"?
That's your driving instruction?
426
00:19:11,047 --> 00:19:13,607
Please, Jeremy,
I need you to guide, to advise.
427
00:19:13,647 --> 00:19:15,603
I don't even know about road signs.
428
00:19:15,647 --> 00:19:17,126
- What does that one mean?
- I don't know.
429
00:19:17,167 --> 00:19:18,725
Nobody knows. It doesn't matter.
430
00:19:18,767 --> 00:19:21,600
It's lost knowledge, like...
how the aliens did the pyramids.
431
00:19:21,647 --> 00:19:25,003
Slaves did the pyramids, Jeremy.
Thousands and thousands of slaves.
432
00:19:25,047 --> 00:19:27,163
God, you're depressing.
433
00:19:27,207 --> 00:19:29,926
- Don't blame me - blame Ramses II.
- Shit!
434
00:19:29,967 --> 00:19:32,401
- (CAR HORN BLARES)
- Oh, fuck off!
435
00:19:32,447 --> 00:19:34,085
It's not his fault he's a dick.
436
00:19:34,127 --> 00:19:36,436
He's doing his fucking best, isn't he?
Screw you!
437
00:19:36,487 --> 00:19:40,400
Right, step on it.
This could be my last ever sex window.
438
00:19:40,447 --> 00:19:43,644
Great(l) I'm the fifth emergency service.The sex ambulance.
439
00:19:45,247 --> 00:19:47,283
There, you see? You can do it.
440
00:19:47,327 --> 00:19:50,797
Very, very slowly, 30 to 40 stalls,
one major steering error,
441
00:19:50,847 --> 00:19:55,238
a bit of me on clutch at the crossroads
when the man beeped, but you can do it.
442
00:19:55,287 --> 00:19:59,075
Right, I'm just going to nip in there,
persuade her not to get married,
443
00:19:59,127 --> 00:20:02,005
convince her that I'm the guy for her,
quick bit of how's-your-father,
444
00:20:02,047 --> 00:20:04,686
not murder anyone, back in five,
off to the hospital.
445
00:20:04,727 --> 00:20:06,319
- Cushty.
- No, Jez!
446
00:20:06,367 --> 00:20:09,040
Absolutely not! No, stay.
You've got to help me.
447
00:20:10,447 --> 00:20:11,721
(HOOTING)
448
00:20:11,767 --> 00:20:13,723
All right, Soph? Have a good one.
449
00:20:13,767 --> 00:20:14,756
Hi.
450
00:20:14,807 --> 00:20:15,842
Oh, Godl
451
00:20:15,887 --> 00:20:17,923
Oh, God, oh, God, oh, Godl
452
00:20:17,967 --> 00:20:21,437
- How are you doing, Soph?
- I think I'm having a baby. OK, let's go.
453
00:20:21,487 --> 00:20:26,356
Er, yeah, right. OK.
But should we just quickly wait for Jez?
454
00:20:26,407 --> 00:20:28,363
I'm about to have a baby. We need to go!
455
00:20:28,407 --> 00:20:33,037
Yeah, but Jez will be really, really
pissed off if he misses it. He's excited.
456
00:20:33,087 --> 00:20:36,159
I don't even want Jeremy to be there,
Mark. Let's go.
457
00:20:36,207 --> 00:20:38,767
Right. Yeah? Really?
458
00:20:38,807 --> 00:20:42,595
Hmm, kill my unborn childin a road traffic accident to save face?
459
00:20:42,647 --> 00:20:45,445
- Doesn't feel great.
- Oh, here comes another one.
460
00:20:45,487 --> 00:20:47,045
(GROANING)
461
00:20:47,087 --> 00:20:51,319
OK, got to tell her, got to come clean,take the humiliation.
462
00:20:51,367 --> 00:20:54,757
- OK, OK, go, go. Go, go, go!
- What?
463
00:20:54,807 --> 00:20:58,561
Gail, she's coming back, down the road.
We need to get out of here. Go, go, go.
464
00:20:58,607 --> 00:21:00,484
- Pedal to the metal.
- No need to shout.
465
00:21:00,527 --> 00:21:02,040
You've fucking stalled!
466
00:21:02,087 --> 00:21:04,601
Shouting will not make me
a better driver, Jeremy.
467
00:21:04,647 --> 00:21:07,764
Fucking go! If Gail sees me here,
everything's finished. Just go!
468
00:21:07,807 --> 00:21:09,957
- They're having an affair.
- Oh, right.
469
00:21:10,007 --> 00:21:12,316
- It's complicated.
- Go, go, fucking go!
470
00:21:12,367 --> 00:21:13,641
(ENGINE STALLS)
471
00:21:13,687 --> 00:21:16,201
There, you see, I've stalled again.
And do you know why?
472
00:21:16,247 --> 00:21:18,841
It's because I'm nervous. And I'm nervous
because you're shouting at me.
473
00:21:18,887 --> 00:21:20,639
OK. And relax.
474
00:21:20,687 --> 00:21:24,999
And engage fucking reverse gear and gol
475
00:21:25,047 --> 00:21:30,405
I'm not going. Why is it not going?
Why isn't it going?
476
00:21:30,447 --> 00:21:32,244
You've got the hand brake on, you cock!
477
00:21:32,287 --> 00:21:33,197
Are you OK, Mark?
478
00:21:33,247 --> 00:21:35,477
Normally, I wouldn't make
such a basic error,
479
00:21:35,527 --> 00:21:38,325
but as you can see,
this is quite a stressful situation.
480
00:21:38,367 --> 00:21:39,516
Move it, you arsehole!
481
00:21:39,567 --> 00:21:43,082
Shit, I can't find the biting point.
Where's the biting point?
482
00:21:43,127 --> 00:21:44,719
Why are you indicating?
483
00:21:44,767 --> 00:21:46,644
Don't indicate, fucking go!
484
00:21:46,687 --> 00:21:49,360
I need to alert other road users
to my intentions.
485
00:21:49,407 --> 00:21:50,601
That's it. Come on!
486
00:21:51,647 --> 00:21:53,797
OK. Mirror, signal, manoeuvre.
Mirror, signal...
487
00:21:53,847 --> 00:21:56,839
- Come on, get out. You can't drive.
- Of course I can drive.
488
00:21:57,607 --> 00:21:59,438
Out!
489
00:22:00,527 --> 00:22:02,643
No wonder you failed your test, you div.
490
00:22:02,687 --> 00:22:05,281
No, look, no! Jeremy, wait! You're drunk!
491
00:22:05,327 --> 00:22:06,601
Wait!
492
00:22:08,047 --> 00:22:11,164
If anyone should crashand kill my child, it should be me.
493
00:22:11,207 --> 00:22:13,516
- Come on, Soph.
- Jeremy, it's Gail.
494
00:22:13,567 --> 00:22:15,523
- Oh, fuck!
- SOPHIE: Argh!
495
00:22:17,447 --> 00:22:21,156
Oh, shitl Probably have to re-tellthis moment in crown court,
496
00:22:21,207 --> 00:22:23,960
and I've already forgottenexactly what happened.
497
00:22:24,007 --> 00:22:26,965
- Oh, my God!
- What happened?
498
00:22:27,007 --> 00:22:30,238
- I did it again, Mark. I did it again.
- What?
499
00:22:30,287 --> 00:22:34,075
You didn't pass? You were going
to drive me and you can't drive?!
500
00:22:34,127 --> 00:22:36,436
I tried to kill her. I went for her.
501
00:22:36,487 --> 00:22:39,081
I can't believe you, Mark. I can't!
502
00:22:39,127 --> 00:22:40,765
What are you all doing here?
503
00:22:40,807 --> 00:22:43,401
I'm having an affair.
We're having an affair.
504
00:22:43,447 --> 00:22:46,996
We've been doing it behind your back
and now it's all come out
505
00:22:47,047 --> 00:22:49,197
because I keep on trying to kill you.
506
00:22:49,247 --> 00:22:51,807
Oh, Jesus!
507
00:22:52,807 --> 00:22:55,446
Thank you very much, Jeremy(!)
508
00:22:55,487 --> 00:22:57,637
Er, I really need
to get to the hospital, Elena.
509
00:22:57,687 --> 00:23:00,520
I'm sorry, but we really need to talk.
510
00:23:00,567 --> 00:23:03,923
It's a biggie for me, Soph.
It's kind of urgent.
511
00:23:03,967 --> 00:23:08,563
- For fuck's sake!
- Soph, you can't drive yourself!
512
00:23:08,607 --> 00:23:10,040
Yeah, well, I think I'll be safer
513
00:23:10,087 --> 00:23:12,521
than with the pissed murderer
or the unlicensed liar.
514
00:23:12,567 --> 00:23:14,319
Jeremy, we can't leave her.
515
00:23:14,367 --> 00:23:16,801
She's not safe.
We've got to go with her.
516
00:23:18,687 --> 00:23:22,123
So... OK, Soph, here we are
going to the hospital with you.
517
00:23:22,167 --> 00:23:26,399
I'm right behind you, so if you need
directions or tissues or anything,
518
00:23:26,447 --> 00:23:28,165
don't hesitate to let me know.
519
00:23:28,207 --> 00:23:32,166
Yeah, tissues and directions, good.Don't have any tissues,
520
00:23:32,207 --> 00:23:34,721
don't know where we're going, so...got those covered.
521
00:23:34,767 --> 00:23:36,803
(SOPHIE GROANING)
522
00:23:43,687 --> 00:23:45,439
# Paranoia, paranoia
523
00:23:45,487 --> 00:23:48,638
# Everybody's coming to get me
524
00:23:48,687 --> 00:23:51,759
# Just say you never met me
525
00:23:51,807 --> 00:23:54,844
# I'm running undergroundwith the moles
526
00:23:54,887 --> 00:23:56,684
# Digging holes. #
45164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.