Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,562 --> 00:00:31,532
IF MY FATHER'S IN THIS TOWN,
THAT'S WHERE WE'LL FIND HIM--
2
00:00:31,599 --> 00:00:34,268
IN THE MIDDLE
OF THE BIGGEST
POKER GAME AROUND.
3
00:00:47,081 --> 00:00:48,516
WHAT CAN I DO
FOR YOU?
4
00:00:48,582 --> 00:00:50,651
WE'RE LOOKING
FOR DANNY CAINE.
5
00:00:53,621 --> 00:00:54,855
WHY DO YOU LAUGH?
6
00:00:54,922 --> 00:00:57,491
WELL, THEY'RE JUST
STARTING AWFULLY
YOUNG, THAT'S ALL.
7
00:00:57,558 --> 00:01:00,060
BOY, YOU GOT SOME
STIFF COMPETITION,
8
00:01:00,128 --> 00:01:02,130
LIKE THOSE 2 DEVILS
DOWN THERE.
9
00:01:02,196 --> 00:01:04,565
HEY, SONNY, WHERE ARE
YOU PACKING YOUR GUN?
10
00:01:04,632 --> 00:01:07,201
YOU GOING TO BRING IN
DANNY CAINE WITH
A SLINGSHOT?
11
00:01:10,271 --> 00:01:11,572
WHERE IS
DANNY CAINE?
12
00:01:11,639 --> 00:01:13,674
WHAT BOAT DID YOU
JUST GET OFF OF?
13
00:01:13,741 --> 00:01:16,577
YOU EXPECT US
TO PRESENT YOU
WITH A BAG OF GOLD
14
00:01:16,644 --> 00:01:19,680
AND SAY,
"IT'S A PLEASURE
TO BE OF SERVICE"? HUH?
15
00:01:19,747 --> 00:01:20,814
WHY DO YOU LAUGH?
16
00:01:20,881 --> 00:01:23,317
THAT KID LOOKING
FOR DANNY CAINE?
17
00:01:23,384 --> 00:01:25,586
THERE'S
A $10,000 REWARD
ON CAINE'S HEAD.
18
00:01:25,653 --> 00:01:30,791
A MR. CORBINO
OF SAN FRANCISCO
IS PUTTING UP THE CASH.
19
00:01:30,858 --> 00:01:32,426
DID CORBINO SAY
HE IS HERE?
20
00:01:32,493 --> 00:01:35,396
WAS. RIGHT UNDER
OUR NOSES.
21
00:01:35,463 --> 00:01:38,199
PUT UP AT
LULU MORGAN'S PLACE.
22
00:01:38,266 --> 00:01:41,101
HE HAS NOT
BEEN FOUND?
CAME AWFUL CLOSE.
23
00:01:41,169 --> 00:01:44,538
WHEN THE REWARD WAS ANNOUNCED,
SOMEBODY SPILLED
THAT THIS WAS THE GENT
24
00:01:44,605 --> 00:01:46,274
THAT LULU WAS
KEEPING UNDER WRAPS.
25
00:01:46,340 --> 00:01:50,711
BUNCH OF US GOT TO THE HOUSE
IN TIME TO GET A SHOT
AT HIS COATTAILS.
26
00:01:50,778 --> 00:01:54,982
WHAT WE GOT HERE
IS A MAN ON FOOT
WITH NO FOOD AND NO GUN.
27
00:01:55,048 --> 00:01:59,052
HE'S GOTTA BE NEARBY,
AND HE'S GOT TO COME UP
FOR AIR SOONER OR LATER,
28
00:01:59,119 --> 00:02:01,088
AND WHEN HE DOES--
Man: AND WHEN HE DOES,
29
00:02:01,155 --> 00:02:04,758
YOU CAN BET IT WON'T
BE THE LIKES OF YOU
TO GET THAT REWARD,
30
00:02:04,825 --> 00:02:07,695
NOT WITH US
PROFESSIONALS AROUND.
31
00:02:07,761 --> 00:02:11,165
CAN YOU TELL ME, PLEASE,
WHERE IS THE HOUSE
OF LULU MORGAN?
32
00:02:11,232 --> 00:02:13,567
YOU'RE WASTING
YOUR TIME!
33
00:02:13,634 --> 00:02:14,868
IT'S HIS TIME.
34
00:02:14,935 --> 00:02:18,939
LULU'S PLACE
IS RIGHT DOWN
THE END OF THE STREET.
35
00:02:19,006 --> 00:02:23,844
THANK YOU.
36
00:03:09,390 --> 00:03:12,493
Master Kan: YOUR TREAD
MUST BE LIGHT AND SURE,
37
00:03:12,560 --> 00:03:15,396
AS THOUGH YOUR PATH
WERE UPON RICE PAPER.
38
00:03:17,431 --> 00:03:19,800
IT IS SAID A SHAOLIN PRIEST
39
00:03:19,867 --> 00:03:22,069
CAN WALK THROUGH WALLS.
40
00:03:22,135 --> 00:03:24,705
LOOKED FOR,
HE CAN NOT BE SEEN.
41
00:03:24,772 --> 00:03:28,041
LISTENED FOR,
HE CAN NOT BE HEARD.
42
00:03:28,108 --> 00:03:31,479
TOUCHED,
HE CAN NOT BE FELT.
43
00:03:31,545 --> 00:03:34,147
THIS RICE PAPER IS THE TEST.
44
00:03:34,214 --> 00:03:37,451
FRAGILE AS THE WINGS
OF THE DRAGONFLY,
45
00:03:37,518 --> 00:03:41,289
CLINGING AS THE COCOON
OF THE SILKWORM.
46
00:03:41,355 --> 00:03:43,491
WHEN YOU CAN WALK ITS LENGTH
47
00:03:43,557 --> 00:03:45,559
AND LEAVE NO TRACE,
48
00:03:45,626 --> 00:03:47,661
YOU WILL HAVE LEARNED.
49
00:03:57,070 --> 00:03:58,272
THESE ARE HIS.
50
00:03:58,339 --> 00:03:59,840
HE WAS HERE,
ALRIGHT.
51
00:03:59,907 --> 00:04:02,142
SOME DAYS SOONER.
52
00:04:02,209 --> 00:04:04,412
IF ONLY WE KNEW
WHERE HE IS NOW.
53
00:04:04,478 --> 00:04:05,946
SEEN YOUR FILL?
54
00:04:12,953 --> 00:04:14,455
WHAT IS IT?
55
00:04:20,928 --> 00:04:22,396
WHAT IS IT?
56
00:04:23,931 --> 00:04:27,234
A MEMORY OR...
SOMETHING.
57
00:04:27,301 --> 00:04:28,869
THIS PLACE?
58
00:04:28,936 --> 00:04:31,071
THIS ROOM...
59
00:04:31,138 --> 00:04:32,773
AND THAT WOMAN.
60
00:04:35,609 --> 00:04:37,545
I'VE BEEN HERE BEFORE.
61
00:04:37,611 --> 00:04:38,912
WHEN?
62
00:04:38,979 --> 00:04:40,448
I CAN'T REMEMBER.
63
00:04:42,182 --> 00:04:44,318
I COULD SWEAR
I KNOW THAT WOMAN.
64
00:04:46,587 --> 00:04:49,457
SOMETHING INSIDE ME
JUST WON'T LET ME REMEMBER.
65
00:05:02,936 --> 00:05:05,706
WE WISH TO KNOW WHERE
DANNY CAINE HAS GONE.
66
00:05:05,773 --> 00:05:08,075
MAYBE I KNOW,
AND MAYBE I DON'T.
67
00:05:08,141 --> 00:05:11,111
SHE KNOWS.
WHERE IS HE?
68
00:05:11,178 --> 00:05:14,648
THAT INFORMATION GOES
TO THE HIGHEST BIDDER.
69
00:05:14,715 --> 00:05:17,585
BUT YOU HID
DANNY CAINE.
70
00:05:17,651 --> 00:05:20,488
AND MAYBE I'VE
GOTTEN A LITTLE SMARTER
IN THE MEANTIME
71
00:05:20,554 --> 00:05:24,992
AND EXPECT TO GET SOMETHING
OUT OF DANNY CAINE
EXCEPT MISERY.
72
00:05:25,058 --> 00:05:29,262
I'M JUST TAKING THE HIGHEST BIDS
ON WHO WANTS TO TURN HIM
IN FOR THE REWARD.
73
00:05:29,329 --> 00:05:31,665
BUT HOW CAN YOU DO THAT
TO MY FATHER
74
00:05:31,732 --> 00:05:34,802
AFTER HE THOUGHT
YOU WERE HIS FRIEND?
75
00:05:34,868 --> 00:05:36,203
YOUR FATHER?
76
00:05:36,269 --> 00:05:37,905
I'M SURPRISED YOU'RE
NOT CHARGING 2 BITS
77
00:05:37,971 --> 00:05:42,209
FOR A LOOK-SEE AT THAT ROOM,
GET EVERY NICKEL
OUT OF HIM YOU CAN.
78
00:05:42,275 --> 00:05:44,177
DANNY CAINE
IS YOUR FATHER?
79
00:05:44,244 --> 00:05:45,979
DOES IT MAKE
ANY DIFFERENCE TO YOU?
80
00:05:46,046 --> 00:05:49,550
YOU'RE GOING TO SELL YOUR
INFORMATION TO THE HIGHEST
BIDDER, AREN'T YOU?
81
00:05:51,452 --> 00:05:54,855
THAT'S RIGHT.
WALK AWAY FROM ME.
YOU CAN'T FACE ME, CAN YOU?
82
00:05:54,922 --> 00:05:58,592
WE ARE SEARCHING
FOR DANNY FOR MUCH
DIFFERENT REASONS
83
00:05:58,659 --> 00:06:00,761
THAN THE OTHER MEN
WHO COME HERE.
84
00:06:00,828 --> 00:06:02,630
THE OTHER MEN
WANT THE REWARD--
85
00:06:02,696 --> 00:06:05,733
VINCENT CORBINO'S REWARD.
86
00:06:05,799 --> 00:06:09,202
OH, I KNEW DANNY MUST BE
IN SOME REAL TROUBLE
TO COME TO ME.
87
00:06:09,269 --> 00:06:13,441
VINCENT CORBINO
WAS AFTER HIM,
THEN AND NOW.
88
00:06:13,507 --> 00:06:15,909
WHAT HAS HE DONE
THIS TIME?
89
00:06:15,976 --> 00:06:17,811
DOES IT MATTER?
90
00:06:17,878 --> 00:06:21,314
NO. IF I WAS FOOL ENOUGH
TO TAKE IN A HUNTED MAN
91
00:06:21,381 --> 00:06:23,016
WITH NO EXPLANATION
IN THE BEGINNING,
92
00:06:23,083 --> 00:06:26,153
I DON'T REALLY GUESS
I'M DUE ANY NOW, AM I?
93
00:06:26,219 --> 00:06:27,988
WHY DID HE COME
TO YOU?
94
00:06:28,055 --> 00:06:30,458
DOES IT MATTER?
95
00:06:30,524 --> 00:06:34,127
YOU KNOW, I CAN
UNDERSTAND WHY THE BOY
IS LOOKING FOR HIS FATHER,
96
00:06:34,194 --> 00:06:35,429
BUT WHAT'RE YOU
DOING HERE?
97
00:06:35,496 --> 00:06:41,001
DANNY IS
MY BROTHER.
HONESTLY.
98
00:06:41,068 --> 00:06:42,970
MY HALF BROTHER.
99
00:06:46,273 --> 00:06:49,142
I'LL BE DARNED.
100
00:06:49,209 --> 00:06:52,780
WELL, PEOPLE REALLY
KEEP THEIR SECRETS,
DON'T THEY?
101
00:06:52,846 --> 00:06:56,349
I NEVER HEARD DANNY
TALKING ABOUT HIS BROTHER.
102
00:06:56,416 --> 00:06:59,219
THAT IS BECAUSE
HE NEVER KNEW.
103
00:06:59,286 --> 00:07:05,859
WELL, HERE I STAND
WITH DANNY'S SON
AND HIS BROTHER.
104
00:07:05,926 --> 00:07:09,129
I'LL BET YOU TWO
THINK YOU'RE GONNA
GIVE ME SOME SAD STORY
105
00:07:09,196 --> 00:07:10,598
SO I'LL JUST
TURN RIGHT AROUND
106
00:07:10,664 --> 00:07:12,633
AND TELL YOU WHERE
DANNY'S HIDING, DON'T YOU?
107
00:07:12,700 --> 00:07:15,636
YOU TOOK DANNY IN
WHEN NO ONE ELSE WOULD.
108
00:07:15,703 --> 00:07:17,938
IT MUST HAVE BEEN
FOR FRIENDSHIP.
109
00:07:18,005 --> 00:07:19,673
FRIENDSHIP?
110
00:07:19,740 --> 00:07:24,144
I HATE DANNY CAINE
MORE THAN ANY MAN ON
THE FACE OF THE EARTH.
111
00:07:24,211 --> 00:07:25,779
WHY DO YOU HATE
MY FATHER?
112
00:07:25,846 --> 00:07:29,316
BOTH OF YOU
GET OUT OF HERE
RIGHT NOW!
113
00:07:29,382 --> 00:07:31,251
DANNY CAINE BE DAMNED!
114
00:07:31,318 --> 00:07:35,523
I WANT TO SEE HIM HUNTED DOWN,
AND I WANT TO SEE HIM KILLED!
115
00:07:50,370 --> 00:07:51,639
SHE KNOWS
WHERE HE IS.
116
00:07:51,705 --> 00:07:53,841
WE'VE GOT TO
MAKE HER TELL US.
117
00:08:04,952 --> 00:08:07,621
I TOLD YOU
I DIDN'T WANT TO--
118
00:08:07,688 --> 00:08:10,691
WE'VE COME TO TALK TO YOU
ABOUT DANNY CAINE.
119
00:08:10,758 --> 00:08:13,160
WELL, THAT INFORMATION
GOES TO THE
HIGHEST BIDDER.
120
00:08:13,226 --> 00:08:15,596
YOU'RE JUST WAITING FOR
ALL THE VULTURES TO CIRCLE,
121
00:08:15,663 --> 00:08:17,831
THEN YOU TAKE THE BIGGEST
PRICE YOU CAN, HUH?
122
00:08:17,898 --> 00:08:20,668
WELL, WE'RE HERE
WITH 300 IN SILVER.
123
00:08:20,734 --> 00:08:23,403
YOU THINK I'M GOING TO
SETTLE FOR THAT?
124
00:08:23,470 --> 00:08:27,040
LADY, I'D THINK TWICE
ABOUT THIS MONEY.
125
00:08:27,107 --> 00:08:28,508
TAKE IT WHILE YOU CAN,
126
00:08:28,576 --> 00:08:31,244
ELSE SOMEBODY'S GOING
TO FIND DANNY CAINE
WITHOUT YOUR HELP
127
00:08:31,311 --> 00:08:35,015
AND COLLECT THE 10,000 HISSELF,
AND YOU'RE LEFT OUT
IN THE COLD.
128
00:08:35,082 --> 00:08:38,719
IF YOU THINK YOU CAN SCARE ME
INTO SHORT MONEY, YOU'RE WRONG.
129
00:08:38,786 --> 00:08:43,123
I BEEN LIVING OUT HERE
ALL THIS TIME BY MYSELF,
AND I CAN FEND FOR MYSELF.
130
00:08:43,190 --> 00:08:46,794
YOU'RE NOT SCARING ME
INTO NOTHING. GIT!
131
00:09:10,684 --> 00:09:12,786
I DON'T MUCH LIKE
WORKING IN BARNS.
132
00:09:12,853 --> 00:09:15,422
WE WILL HAVE A PLACE
TO SLEEP TONIGHT
133
00:09:15,488 --> 00:09:18,291
BECAUSE WE WORKED
IN THIS BARN TODAY.
134
00:09:18,358 --> 00:09:20,093
WHERE ARE YOU GOING?
135
00:09:20,160 --> 00:09:21,528
I SHALL COME BACK.
136
00:09:21,595 --> 00:09:22,996
WELL, TAKE ME WITH YOU.
137
00:09:23,063 --> 00:09:25,833
NO, IT IS BEST THAT
YOU REMAIN HERE.
138
00:09:25,899 --> 00:09:29,202
YOU'RE GOING TO
TRY AND FIND OUT ABOUT
MY FATHER, AREN'T YOU?
139
00:09:29,269 --> 00:09:30,303
I'M COMING WITH YOU.
140
00:09:30,370 --> 00:09:33,473
ZEKE, YOU ARE
STILL YOUNG...
141
00:09:33,540 --> 00:09:36,777
AND NOT READY
FOR EVERYTHING.
142
00:09:36,844 --> 00:09:39,079
WAIT FOR ME HERE.
143
00:09:50,490 --> 00:09:53,460
Caine: I WISH TO FIND
DANNY CAINE.
144
00:09:53,526 --> 00:09:55,462
MISTER, WE BEEN
THROUGH THIS.
145
00:09:55,528 --> 00:09:56,897
I ONLY WISH TO
ASK QUESTIONS
146
00:09:56,964 --> 00:10:00,701
OF SOMEONE
WHO KNOWS THE LAND.
147
00:10:00,768 --> 00:10:03,036
GUESS I'LL TAKE BIDS
LIKE LULU MORGAN.
148
00:10:03,103 --> 00:10:06,840
I HAVE NO MONEY,
BUT MY NEED IS GREAT.
149
00:10:06,907 --> 00:10:09,209
DANNY CAINE IS MY BROTHER.
150
00:10:10,911 --> 00:10:13,914
BELIEVE ME, MISTER,
I CAN'T HELP YOU.
151
00:10:15,548 --> 00:10:20,020
IF A MAN WERE
TO RUN FROM ORION,
WHERE WOULD HE HIDE?
152
00:10:20,087 --> 00:10:22,089
WELL, THERE'S ONLY
ONE PLACE TO HIDE.
153
00:10:22,155 --> 00:10:24,557
IN THAT PLACE,
YOU COULD HIDE AN ARMY.
154
00:10:24,624 --> 00:10:26,526
UP IN THOSE MOUNTAINS.
155
00:10:26,593 --> 00:10:28,395
NOTHING UP THERE NOW
BUT ABANDONED MINES.
156
00:10:28,461 --> 00:10:32,700
THE WHOLE RANGE
IS FULL OF MINES,
HONEYCOMB AFTER HONEYCOMB.
157
00:10:32,766 --> 00:10:34,835
THAT'S WHERE
DANNY CAINE'S HIDING.
158
00:10:58,558 --> 00:11:01,494
YOU ARE NOT DREAMING,
YOUNG ONE.
159
00:11:01,561 --> 00:11:03,964
I AM REAL.
160
00:11:04,031 --> 00:11:06,599
YOU ARE WOUNDED.
161
00:11:06,666 --> 00:11:08,501
A SCRATCH.
162
00:11:08,568 --> 00:11:11,705
RATHER DEEP,
I'LL ADMIT...
163
00:11:11,772 --> 00:11:14,107
BUT I AM STILL LUCKY.
164
00:11:14,174 --> 00:11:15,542
LUCKY?
165
00:11:15,608 --> 00:11:17,444
YOU ARE BLEEDING.
166
00:11:17,510 --> 00:11:19,980
I AM ALIVE,
YOUNG ONE...
167
00:11:20,047 --> 00:11:23,583
STILL FREE TO GO
WHERE I WILL,
168
00:11:23,650 --> 00:11:26,453
BUT NOT FOR
A LITTLE WHILE.
169
00:11:26,519 --> 00:11:27,988
YOU MUST REST.
170
00:11:28,055 --> 00:11:29,689
LET ME TAKE YOU
TO MASTER KAN.
171
00:11:29,757 --> 00:11:36,329
YOUR...YOUR MASTER KAN
MIGHT DISAPPROVE
OF MY LIFE.
172
00:11:36,396 --> 00:11:37,998
WHAT HAVE YOU DONE?
173
00:11:38,065 --> 00:11:42,702
I HAVE TAKEN
FROM THE RICH
AND GIVEN TO THE POOR,
174
00:11:42,770 --> 00:11:46,106
LEAVING SOME FOR
MY HUMBLE SELF.
175
00:11:46,173 --> 00:11:48,041
YOU ARE A THIEF.
176
00:11:51,211 --> 00:11:54,581
I...I AM EXHAUSTED,
YOUNG ONE.
177
00:11:54,647 --> 00:11:59,352
I MUST REST AND
CLEANSE MY WOUND...
178
00:11:59,419 --> 00:12:01,354
AND I MUST EAT...
179
00:12:01,421 --> 00:12:03,323
SOON.
180
00:12:03,390 --> 00:12:04,858
STAY HERE.
181
00:12:06,526 --> 00:12:08,695
IF YOU BETRAY ME,
182
00:12:08,762 --> 00:12:10,764
I SHALL BE KILLED.
183
00:12:18,405 --> 00:12:20,740
Caine: CAN A MAN SURVIVE
184
00:12:20,808 --> 00:12:22,309
IN THESE HONEYCOMBS?
185
00:12:22,375 --> 00:12:25,278
DEPENDS HOW
HE'S SET UP.
IS THERE WATER?
186
00:12:25,345 --> 00:12:29,682
PLENTY OF WATER.
RANGE IS FULL OF
SPRINGS AND CREEKS.
FOOD?
187
00:12:29,749 --> 00:12:33,954
PLENTY OF JACK RABBITS.
ENOUGH TO FEED THAT
ARMY I MENTIONED.
188
00:12:34,021 --> 00:12:37,657
BUT A MAN MUST KILL
A JACK RABBIT.
189
00:12:37,724 --> 00:12:39,927
ALL YOU NEED
IS A GUN.
190
00:12:39,993 --> 00:12:44,597
WELL, WHAT IF
DANNY CAINE HAS NO GUN?
191
00:12:44,664 --> 00:12:46,399
MISTER, IF THAT'S TRUE,
192
00:12:46,466 --> 00:12:50,037
THEN DANNY CAINE'S
GOING TO BE LONG DEAD
BEFORE HE'S FOUND.
193
00:12:56,543 --> 00:12:57,945
THANK YOU.
194
00:13:00,213 --> 00:13:03,183
Man: I'D LIKE TO INTRODUCE YOU
TO MY FRIEND DANNY CAINE!
195
00:13:03,250 --> 00:13:06,119
ALRIGHT!
196
00:13:06,186 --> 00:13:09,456
I WANT TO INTRODUCE YOU
TO MY FRIEND DANNY CAINE!
197
00:13:09,522 --> 00:13:10,824
HE'S ON TRIAL HERE!
198
00:13:10,891 --> 00:13:12,359
WHAT IS THE VERDICT,
JUDGE?
199
00:13:12,425 --> 00:13:13,193
GUILTY!
GUILTY!
200
00:13:13,260 --> 00:13:15,362
LET'S HANG HIM!
HANG HIM!
201
00:13:15,428 --> 00:13:17,664
OH, WAIT A MINUTE!
202
00:13:17,730 --> 00:13:19,332
I DON'T THINK
HE'S DEAD YET, BOYS.
203
00:13:19,399 --> 00:13:22,769
WHO WANTS THE FIRST SHOT?
I WANT THE FIRST SHOT!
204
00:13:22,836 --> 00:13:24,972
I WANT THE FIRST SHOT!
205
00:13:35,348 --> 00:13:36,383
ZEKE!
206
00:14:07,647 --> 00:14:09,749
I HAD TO TRY
AND STOP THEM.
207
00:14:09,816 --> 00:14:11,718
THEY WERE MAKING FUN
OF MY FATHER.
208
00:14:11,784 --> 00:14:14,287
THEY WERE MAKING FUN
OF MY BROTHER.
209
00:14:14,354 --> 00:14:17,124
THEY WOULDN'T
BE HERE AT ALL
IF IT WASN'T FOR ME.
210
00:14:17,190 --> 00:14:19,426
IT'S ALL MY FAULT.
WHY?
211
00:14:21,428 --> 00:14:24,864
HOW DO YOU THINK
CORBINO KNEW MY
FATHER WAS IN ORION?
212
00:14:24,932 --> 00:14:27,134
YOU NEEDED
SOMEONE TO TRUST.
213
00:14:27,200 --> 00:14:29,536
CORBINO SEEMED
TO BE THAT MAN.
214
00:14:29,602 --> 00:14:33,406
HE TRICKED ME.
NOW WE'VE GOT TO
FIND MY FATHER FIRST.
215
00:14:33,473 --> 00:14:35,742
MY FATHER TRUSTED ME.
216
00:14:35,808 --> 00:14:37,477
I BETRAYED HIM.
217
00:14:38,979 --> 00:14:40,914
HE WILL UNDERSTAND.
218
00:14:49,489 --> 00:14:51,858
WOULD YOU REALLY
DO ANYTHING TO
FIND MY FATHER?
219
00:14:51,925 --> 00:14:53,426
WHAT DO YOU MEAN?
220
00:14:53,493 --> 00:14:56,796
WELL, SHE'LL
SELL US THE INFORMATION
FOR A LOT OF MONEY,
221
00:14:56,863 --> 00:14:58,698
THERE'S A LOT OF MEN
COMING TO ORION,
222
00:14:58,765 --> 00:15:01,234
THEY'RE FULL OF FIGHT,
AND THEY'VE NOTHING TO DO.
223
00:15:01,301 --> 00:15:05,205
HOW...HOW DOES THAT
BRING MONEY TO US?
224
00:15:05,272 --> 00:15:09,109
WE STAGE PRIZEFIGHTS
LIKE AT BARBARY HOUSE.
225
00:15:09,176 --> 00:15:11,411
ZEKE, I FOUGHT
AT BARBARY HOUSE
226
00:15:11,478 --> 00:15:17,417
ONLY TO STAY NEAR YOU
TO FIND OUT ABOUT DANNY.
227
00:15:17,484 --> 00:15:19,052
I'LL NEVER FIGHT
LIKE THAT AGAIN.
228
00:15:19,119 --> 00:15:21,421
THIS IS FOR
THE SAME REASON,
DON'T YOU SEE?
229
00:15:21,488 --> 00:15:25,292
WE'VE GOT TO GET
ENOUGH MONEY TO BE
THE HIGHEST BIDDER.
230
00:15:25,358 --> 00:15:26,693
ZEKE, NO.
231
00:15:28,962 --> 00:15:30,830
IT WOULD NOT BE RIGHT.
232
00:16:01,461 --> 00:16:03,530
MY NAME IS VINCENT CORBINO.
233
00:16:03,596 --> 00:16:07,834
I'M THE MAN WHO'S OFFERING
$10,000 FOR DANNY CAINE.
234
00:16:07,900 --> 00:16:10,170
THAT'S $10,000--
235
00:16:10,237 --> 00:16:13,006
MORE MONEY THAN MOST
OF YOU HAVE EVER HELD.
236
00:16:13,073 --> 00:16:16,809
NOW, THE FIRST MAN TO
BRING ME DANNY CAINE,
HE GETS THAT MONEY.
237
00:16:16,876 --> 00:16:18,611
NOW, I'M GOING TO GET HIM.
238
00:16:18,678 --> 00:16:22,882
I'M JUST WILLING TO
GIVE SOMEBODY $10,000
TO SAVE ME THE TROUBLE.
239
00:16:22,949 --> 00:16:24,917
I'M GOING TO BE HERE
IN THE HOTEL.
240
00:16:24,984 --> 00:16:27,620
I'LL BE HERE
FOR A COUPLE OF DAYS.
241
00:16:27,687 --> 00:16:31,591
IF AT THE END OF THAT TIME
I DON'T SEE DANNY CAINE,
242
00:16:31,658 --> 00:16:34,494
THEN I GUESS I'LL JUST
HAVE TO GET HIM MYSELF.
243
00:16:36,496 --> 00:16:37,930
$10,000.
244
00:16:48,441 --> 00:16:51,878
WE MUST STAY HIDDEN.
WE MUST NOT LET
CORBINO TAKE YOU.
245
00:16:51,944 --> 00:16:54,013
I'M NOT GOING
TO HIDE.
246
00:16:54,081 --> 00:16:56,716
I'M NOT GOING
TO RUN EITHER.
247
00:16:56,783 --> 00:16:58,585
CORBINO KNOWS
YOUR ANGER.
248
00:16:58,651 --> 00:17:01,221
HE KNOWS YOU ARE
A THREAT TO HIM NOW.
249
00:17:01,288 --> 00:17:03,423
DO YOU WISH
TO BE TRICKED AGAIN?
250
00:17:09,562 --> 00:17:11,498
MR. CORBINO SENT ME.
251
00:17:13,766 --> 00:17:16,269
YOU CANNOT HIDE FROM HIM.
252
00:17:16,336 --> 00:17:18,771
I HAVE COME
TO BRING YOU DEATH.
253
00:17:18,838 --> 00:17:20,407
WHEN I CHOOSE THE TIME,
254
00:17:20,473 --> 00:17:22,642
IT WILL BE JUST YOU AND ME,
255
00:17:22,709 --> 00:17:26,413
ONE DEAD...ONE ALIVE.
256
00:17:26,479 --> 00:17:29,482
DO NOT BRING DEATH
TO YOURSELF.
257
00:17:29,549 --> 00:17:30,750
THERE IS NO NEED.
258
00:17:30,817 --> 00:17:32,385
I HAVE THE POWER.
259
00:17:32,452 --> 00:17:34,987
I CAN BRING BIRDS
TUMBLING FROM THE SKY
260
00:17:35,054 --> 00:17:36,589
WITH A MOTION OF MY HAND.
261
00:17:36,656 --> 00:17:40,460
I CAN WILL A BELL TO RING
AT 50 PACES AWAY.
262
00:17:40,527 --> 00:17:42,729
I HAVE HEARD
OF SUCH POWERS,
263
00:17:42,795 --> 00:17:44,864
BUT YOU DO NOT
POSSESS THEM.
264
00:17:44,931 --> 00:17:50,270
AS YOU DIE,
YOU WILL REMEMBER THEM WORDS.
265
00:17:50,337 --> 00:17:52,472
I AM A DISBELIEVER.
266
00:17:54,241 --> 00:17:56,143
BUT THERE IS NOTHING
TO PREVENT YOU
267
00:17:56,209 --> 00:17:57,877
POINTING YOUR FINGER
AT ME NOW.
268
00:17:57,944 --> 00:18:01,181
I WOULD NOT WASTE
THE POWER ON YOU.
269
00:18:01,248 --> 00:18:04,284
I WILL KILL YOU
WITH MY BARE HANDS.
270
00:18:06,986 --> 00:18:08,788
I WILL BE WAITING.
271
00:19:11,284 --> 00:19:16,088
DID YOU FIND
ANYTHING?
NO.
272
00:19:16,155 --> 00:19:18,425
I WILL TRY AGAIN TOMORROW.
273
00:19:18,491 --> 00:19:24,631
YOU WOULDN'T HAVE TO BE LOOKING
AT ALL IF WE COULD GET THAT
WOMAN TO TELL US WHERE HE IS.
274
00:19:24,697 --> 00:19:26,333
GO TO SLEEP, ZEKE.
275
00:19:28,568 --> 00:19:30,737
AREN'T YOU GOING TO
SLEEP ALL NIGHT?
276
00:19:32,972 --> 00:19:34,274
NO.
277
00:19:39,546 --> 00:19:42,749
YOU TAKE THE MEN
OVER TO THE BARN
AND GET THAT BOY.
278
00:19:42,815 --> 00:19:44,217
WHAT ABOUT THE OTHER ONE?
279
00:19:44,284 --> 00:19:47,887
GET THE BOY OUT OF THERE,
THEN DO WHAT YOU WANT WITH HIM.
280
00:19:47,954 --> 00:19:49,822
WELL, WHAT IF
WE KILL HIM?
281
00:19:49,889 --> 00:19:52,792
YOU DO THAT,
AND YOU CAN WRITE
YOUR OWN BONUS.
282
00:19:55,928 --> 00:19:57,964
GENERAL.
283
00:19:58,030 --> 00:19:59,566
CIGAR?
284
00:19:59,632 --> 00:20:01,334
THANK YOU.
285
00:20:01,401 --> 00:20:03,870
JUST RELAX.
IT WON'T BE LONG NOW.
286
00:20:13,179 --> 00:20:15,282
ARE YOU SURE THE BOY
WILL COOPERATE?
287
00:20:15,348 --> 00:20:17,750
GENERAL,
IT'S GOING TO WORK.
288
00:20:17,817 --> 00:20:20,653
YOU GET WHAT YOU WANT.
I GET WHAT I WANT.
289
00:20:34,967 --> 00:20:36,269
YES.
290
00:20:42,742 --> 00:20:45,512
I HAVE A MESSAGE.
WHAT IS IT?
291
00:20:45,578 --> 00:20:47,580
IT'S FOR ZEKE CAINE.
THAT'S ME.
292
00:20:47,647 --> 00:20:50,583
YOUR GRANDFATHER
WANTS A FEW MINUTES
TO TALK WITH YOU.
293
00:20:50,650 --> 00:20:52,652
I DON'T HAVE
A GRANDFATHER.
294
00:20:52,719 --> 00:20:55,522
GENERAL CANTRELL
RODE ALL THE WAY
OUT HERE TO SEE YOU.
295
00:20:55,588 --> 00:20:57,957
HE'S WAITING
IN THE LOBBY
OF THE HOTEL.
296
00:20:58,024 --> 00:21:03,229
GENERAL CANTRELL
RODE BESIDE CORBINO
WHEN THEY CAME TO TOWN.
297
00:21:03,296 --> 00:21:06,165
THAT'S HIM--THE
RICH-LOOKING GENT.
298
00:21:06,232 --> 00:21:07,867
I DON'T BELIEVE YOU.
299
00:21:07,934 --> 00:21:12,204
WELL, WHY DON'T YOU
COME WITH ME AND
JUDGE FOR YOURSELF?
300
00:21:12,271 --> 00:21:13,840
WHAT SHOULD I DO?
301
00:21:16,576 --> 00:21:18,711
GO TO SEE THIS MAN.
302
00:21:18,778 --> 00:21:21,448
I BELIEVE HE IS
YOUR GRANDFATHER.
303
00:21:44,504 --> 00:21:49,308
WHERE IS MR. CORBINO?
I SAW YOU RIDE
INTO TOWN WITH HIM.
304
00:21:49,376 --> 00:21:51,744
THIS IS JUST BETWEEN
THE TWO OF US.
305
00:21:53,413 --> 00:21:56,048
MR. CORBINO IS NOT HERE.
306
00:21:56,115 --> 00:21:59,352
NO GUARDS, NO ONE.
307
00:21:59,419 --> 00:22:01,053
JUST YOU AND ME.
308
00:22:03,122 --> 00:22:05,725
I PROMISE.
309
00:22:05,792 --> 00:22:09,095
I DON'T PUT MUCH STORE
IN PROMISES...
310
00:22:09,161 --> 00:22:10,597
ESPECIALLY
CORBINO'S PROMISES.
311
00:22:10,663 --> 00:22:14,401
HMM. I CAN
UNDERSTAND THAT.
PLEASE SIT DOWN.
312
00:22:20,440 --> 00:22:23,543
HOW DO I KNOW
YOU'RE MY GRANDFATHER?
313
00:22:23,610 --> 00:22:25,277
THAT GOES BOTH WAYS.
314
00:22:25,344 --> 00:22:28,848
HOW DO I KNOW YOU'RE
REALLY MY GRANDSON?
315
00:22:28,915 --> 00:22:32,985
I'VE GOT A LOT MORE TO
LOSE IN THIS THAN YOU.
316
00:22:33,052 --> 00:22:34,487
WHAT DO YOU
HAVE TO LOSE?
317
00:22:34,554 --> 00:22:36,723
EVERYTHING I OWN.
318
00:22:36,789 --> 00:22:40,292
EVERYTHING I'VE BUILT
AND PLANNED FOR
OVER THE YEARS.
319
00:22:40,359 --> 00:22:42,929
MY FAMILY NAME.
320
00:22:42,995 --> 00:22:45,832
AS MY SOLE HEIR,
321
00:22:45,898 --> 00:22:48,868
ALL THAT WOULD
BELONG TO YOU.
322
00:22:48,935 --> 00:22:51,704
AND IF THIS IS SOME TRICK
TO GET AT MY FATHER,
323
00:22:51,771 --> 00:22:54,373
I COULD LOSE HIM FOREVER.
HE COULD DIE.
324
00:22:54,441 --> 00:22:55,742
THE WAY
MY DAUGHTER DIED?
325
00:22:55,808 --> 00:22:58,611
MY MOTHER DIED
SAVING MY LIFE!
326
00:22:58,678 --> 00:23:00,447
ARE YOU SURE
SHE WAS YOUR MOTHER?
327
00:23:00,513 --> 00:23:02,148
SHE WAS SURE.
328
00:23:12,625 --> 00:23:15,294
THIS NECKLACE WAS HERS.
329
00:23:15,361 --> 00:23:17,797
I WEAR IT TO REMEMBER HER.
330
00:23:17,864 --> 00:23:20,433
I ONLY HAD HER
FOR A FEW DAYS.
331
00:23:25,371 --> 00:23:27,006
WHEN SHE, UH...
332
00:23:31,478 --> 00:23:34,180
WHERE DID SHE DIE?
333
00:23:34,246 --> 00:23:36,382
I WAS HOLDING HER.
334
00:23:36,449 --> 00:23:38,751
WE BURIED HER OUT THERE
IN THE WILDERNESS.
335
00:23:40,352 --> 00:23:43,322
THEN I'LL NEVER
BE ABLE TO TAKE HER
HOME TO REST.
336
00:23:43,389 --> 00:23:44,991
I DON'T THINK
SHE'D WANT YOU TO.
337
00:23:45,057 --> 00:23:47,660
WHAT DO YOU
MEAN BY THAT?
WE WERE VERY CLOSE.
338
00:23:47,727 --> 00:23:49,662
YOU DROVE HER AWAY.
339
00:23:49,729 --> 00:23:51,964
I DID WHAT WAS RIGHT.
340
00:23:52,031 --> 00:23:54,100
I SAVED HER
FROM DANNY CAINE.
341
00:23:54,166 --> 00:23:57,269
YOU BROKE HER MARRIAGE
WITH MY FATHER
'CAUSE HE DIDN'T SUIT YOU.
342
00:23:57,336 --> 00:24:01,541
YOU TOOK ME AWAY FROM HER
THE DAY I WAS BORN
AND GOT RID OF ME.
343
00:24:01,608 --> 00:24:03,442
I DID WHAT
I HAD TO DO!
344
00:24:03,510 --> 00:24:06,479
SHE WAS TOO YOUNG!
I TRIED TO GIVE HER
ANOTHER CHANCE!
345
00:24:06,546 --> 00:24:08,948
WHAT RIGHT
DID YOU HAVE?
346
00:24:09,015 --> 00:24:12,351
DANNY CAINE
WAS NO GOOD--
IS NO GOOD!
347
00:24:12,418 --> 00:24:13,620
HE RUINED HER LIFE.
348
00:24:13,686 --> 00:24:15,588
DIDN'T SHE DIE
TRYING TO FIND HIM?
349
00:24:15,655 --> 00:24:17,690
SHE ALWAYS LOVED HIM.
350
00:24:18,591 --> 00:24:21,528
SHE ALWAYS LOVED ME.
351
00:24:21,594 --> 00:24:23,730
WHAT DO YOU WANT
FROM ME ANYWAY?
352
00:24:27,199 --> 00:24:29,235
I WANTED TO MAKE SURE...
353
00:24:29,301 --> 00:24:31,938
YOU WERE MY GRANDSON.
354
00:24:32,004 --> 00:24:36,308
I DON'T CARE WHETHER YOU THINK
I'M YOUR GRANDSON OR NOT.
355
00:24:36,375 --> 00:24:38,377
WELL, I CARE.
356
00:24:38,444 --> 00:24:41,280
I CARE VERY DEEPLY.
357
00:24:41,347 --> 00:24:44,483
DO YOU? EVEN NOW?
358
00:24:44,551 --> 00:24:49,556
OH, ZEKE, I WISH
TO GOD I COULD UNDO
ALL THAT'S BEEN DONE...
359
00:24:49,622 --> 00:24:53,392
DONE IN...IGNORANCE...
360
00:24:53,459 --> 00:24:56,395
PRIDE AND FEAR.
361
00:24:56,462 --> 00:24:59,566
BUT I CAN'T.
362
00:24:59,632 --> 00:25:03,269
THE ONLY THING
I CAN DO IS...
363
00:25:03,335 --> 00:25:06,038
DO SOMETHING
FOR YOU NOW.
364
00:25:06,105 --> 00:25:08,140
THEN YOU DO BELIEVE
I'M YOUR GRANDSON.
365
00:25:08,207 --> 00:25:12,511
YES, I BELIEVE.
AND I WANT A GRANDSON.
366
00:25:12,579 --> 00:25:16,315
I WANT YOU
FOR MY GRANDSON.
367
00:25:16,382 --> 00:25:18,885
NOW, I'M...
368
00:25:18,951 --> 00:25:22,922
I'M NOT GOING TO ASK
YOU TO FORGIVE ME,
369
00:25:22,989 --> 00:25:26,859
BUT...I'M GOING TO ASK
YOU TO CALL ME BY NAME.
370
00:25:34,100 --> 00:25:35,702
GRANDFATHER.
371
00:25:52,184 --> 00:25:54,787
Man: CORBINO WANTS
THIS CHINAMAN'S HEAD.
372
00:25:54,854 --> 00:25:56,856
LET'S GIVE IT TO HIM.
373
00:25:58,825 --> 00:26:00,827
ALRIGHT.
LET'S GET HIM UP.
374
00:26:31,691 --> 00:26:33,325
Man: LET'S
GET OUT OF HERE.
375
00:26:47,874 --> 00:26:50,109
KWAI CHANG,
ARE YOU ALRIGHT?
376
00:26:50,176 --> 00:26:53,946
WE SHALL HAVE TO
CLEAN THE BARN AGAIN.
377
00:26:54,013 --> 00:26:56,315
THIS MAN,
DID YOU SEE HIM?
378
00:26:56,382 --> 00:26:58,217
IS HE YOUR
GRANDFATHER?
379
00:26:58,284 --> 00:26:59,986
YES.
380
00:27:00,052 --> 00:27:03,022
WHAT DID HE SAY
TO YOU?
381
00:27:03,089 --> 00:27:06,826
HE WANTS ME TO GO
BACK TO SAN FRANCISCO
WITH HIM. THAT'S ALL.
382
00:27:08,194 --> 00:27:09,361
THAT'S ALL!
383
00:27:11,698 --> 00:27:15,434
WELL, I'M OLD ENOUGH
TO MAKE UP MY OWN MIND.
384
00:27:15,501 --> 00:27:18,771
YES. YOU MUST CHOOSE
FOR YOURSELF.
385
00:27:18,838 --> 00:27:22,474
AND YOU THINK I'M
FALLING FOR SOME
DUMB TRICK AGAIN.
386
00:27:22,541 --> 00:27:26,178
I THINK YOU ARE
MUCH WISER NOW.
387
00:27:26,245 --> 00:27:28,781
YEAH. WELL,
MAYBE WISER THAN YOU.
388
00:27:28,848 --> 00:27:30,917
JUST LEAVE ME ALONE.
389
00:27:54,640 --> 00:27:56,943
I AM SORRY.
390
00:27:57,009 --> 00:27:59,578
FOR ME OR FOR YOURSELF?
391
00:27:59,645 --> 00:28:01,680
IT WAS NOT I
WHO WAS DEFEATED.
392
00:28:01,748 --> 00:28:03,215
AGAIN.
393
00:28:10,656 --> 00:28:11,958
ENOUGH.
394
00:28:16,628 --> 00:28:18,898
I HAVE DISGRACED MYSELF.
395
00:28:18,965 --> 00:28:21,700
IT IS NO DISGRACE
TO LOSE...
396
00:28:21,768 --> 00:28:23,970
IF ONE HAS SOUGHT
TO WIN.
397
00:28:25,838 --> 00:28:28,374
I HAVE BEEN TROUBLED.
398
00:28:28,440 --> 00:28:30,409
WILL YOU TELL ME WHY?
399
00:28:30,476 --> 00:28:31,778
I CANNOT.
400
00:28:37,383 --> 00:28:39,651
MASTER...
401
00:28:39,718 --> 00:28:43,155
I FEEL UNGRATEFUL.
402
00:28:43,222 --> 00:28:45,024
TELL ME WHY.
403
00:28:45,091 --> 00:28:47,226
IN WITHHOLDING FROM YOU.
404
00:28:49,628 --> 00:28:52,331
THAT IS YOUR RIGHT,
STUDENT CAINE.
405
00:28:52,398 --> 00:28:54,266
IT IS NOT FOR MYSELF.
406
00:28:54,333 --> 00:28:56,302
HOW CAN THAT BE?
407
00:28:56,368 --> 00:28:58,104
ANOTHER IS INVOLVED.
408
00:28:58,170 --> 00:29:00,339
AND YOU FEAR TO BETRAY
A CONFIDENCE?
409
00:29:00,406 --> 00:29:01,808
YES.
410
00:29:01,874 --> 00:29:06,445
IS THIS CONFIDENCE
IMPOSED UPON YOU?
411
00:29:06,512 --> 00:29:09,115
I AM NOT CERTAIN.
412
00:29:09,181 --> 00:29:11,717
THEN BE CERTAIN
FOR YOURSELF.
413
00:29:11,784 --> 00:29:12,985
AND IF I AM WRONG?
414
00:29:13,052 --> 00:29:15,487
YOU WILL DISCOVER IT.
415
00:29:15,554 --> 00:29:18,925
CAN ONE COMMIT A WRONG
AND STILL MAINTAIN THE PATH?
416
00:29:18,991 --> 00:29:22,628
WHO CAN BE SO RIGHT
AS TO COMMIT NO WRONG?
417
00:29:22,694 --> 00:29:25,965
IF ONE HAS STOLEN?
418
00:29:26,032 --> 00:29:28,334
HAVE YOU STOLEN,
STUDENT CAINE?
419
00:29:28,400 --> 00:29:30,870
OH, NO, MASTER.
420
00:29:30,937 --> 00:29:33,439
MAY ONE NOT BEFRIEND A THIEF?
421
00:29:33,505 --> 00:29:36,475
IS A THIEF NOT A MAN?
422
00:29:36,542 --> 00:29:39,011
NO LESS, MASTER.
423
00:29:39,078 --> 00:29:42,214
THE CHOICE IS NOT
THE SAME FOR ALL.
424
00:29:42,281 --> 00:29:46,052
THIS MORNING,
THE EMPEROR'S SOLDIERS
APPEARED AT OUR GATE.
425
00:29:46,118 --> 00:29:48,687
THEY WERE
SEEKING A THIEF.
426
00:29:48,754 --> 00:29:51,090
IT WAS APPARENT,
STUDENT CAINE,
427
00:29:51,157 --> 00:29:54,961
THEY WERE NOT SEEKING
HIM AS A FRIEND.
428
00:29:55,027 --> 00:29:57,329
IF I KNEW SUCH A MAN,
429
00:29:57,396 --> 00:29:59,565
I WOULD CAUTION HIM
TO BEWARE.
430
00:30:27,726 --> 00:30:29,261
WELL?
431
00:30:29,328 --> 00:30:32,965
I'VE COME TO BUY
THE INFORMATION FROM YOU.
432
00:30:33,032 --> 00:30:36,235
SO YOU'RE GOING TO BE
MY HIGHEST BIDDER, HUH?
433
00:30:36,302 --> 00:30:40,306
$1,000 IN CASH.
A LOT OF THOSE COWBOYS
MADE YOU PROMISES.
434
00:30:40,372 --> 00:30:41,773
I CAME WITH CASH.
435
00:30:41,840 --> 00:30:43,809
WHERE DID YOU GET
THAT MONEY?
436
00:30:43,876 --> 00:30:46,045
I GOT IT.
WHAT DO YOU CARE?
437
00:30:46,112 --> 00:30:48,580
DID YOU STEAL IT?
HURT ANYBODY?
438
00:30:48,647 --> 00:30:51,750
WHO ARE YOU
TO GO ASKING PEOPLE
IF THEY STOLE OR HURT?
439
00:30:51,817 --> 00:30:57,423
LOOK AT ME!
I'M OLD BEFORE MY TIME,
AND I'M LONELY.
440
00:30:57,489 --> 00:31:01,360
NIGHT AFTER NIGHT,
JUST WAITING FOR
DANNY CAINE TO COME HOME.
441
00:31:01,427 --> 00:31:03,595
WITH A LITTLE MONEY,
I COULD CHANGE THIS LIFE!
442
00:31:03,662 --> 00:31:06,798
YOUR LIFE IN TRADE
FOR MY FATHER'S DEATH.
IS THAT IT?
443
00:31:06,865 --> 00:31:08,767
NO.
444
00:31:08,834 --> 00:31:12,871
I'M JUST SICK
AND TIRED OF GOING OVER
AND OVER IT IN MY MIND!
445
00:31:12,939 --> 00:31:15,574
I'M GOING TO TELL
ANYBODY WITHIN EARSHOT--
446
00:31:15,641 --> 00:31:18,477
NO! MOTHER!
447
00:31:18,544 --> 00:31:20,012
MOTHER?
448
00:31:22,281 --> 00:31:24,483
OH, I THOUGHT
YOU REMEMBERED!
449
00:31:26,618 --> 00:31:29,521
OH! OH!
450
00:31:29,588 --> 00:31:32,024
I THOUGHT YOU REMEMBERED
WHEN YOU CAME IN HERE.
451
00:31:32,091 --> 00:31:34,226
THE WAY YOU LOOKED AROUND
AT EVERYTHING.
452
00:31:36,762 --> 00:31:38,764
I REMEMBER...
453
00:31:38,830 --> 00:31:40,466
BUT I DON'T UNDERSTAND.
454
00:31:49,075 --> 00:31:52,811
ABOUT 13 OR 14
YEARS AGO,
455
00:31:52,878 --> 00:31:56,715
DANNY CAINE CAME
RIGHT UP TO THAT DOOR.
456
00:31:56,782 --> 00:32:00,752
HE WAS FULL OF DUST.
HE LOOKED LIKE HE'D
BEEN RIDING FOR DAYS.
457
00:32:00,819 --> 00:32:05,691
I WAS HERE
ALL BY MYSELF,
UNPROTECTED.
458
00:32:05,757 --> 00:32:09,728
I WENT OUT AND ASKED HIM
WHAT HE WANTED,
AND I HEARD A NOISE.
459
00:32:09,795 --> 00:32:12,731
DO YOU KNOW WHAT
THAT NOISE WAS?
460
00:32:12,798 --> 00:32:15,334
IT WAS A BABY.
461
00:32:15,401 --> 00:32:18,704
HE HAD RIDDEN
ALL THAT WAY
462
00:32:18,770 --> 00:32:21,907
WITH A BABY
STRAPPED AROUND HIM.
463
00:32:21,974 --> 00:32:26,612
ZEKE, DO YOU KNOW
WHO THAT BABY WAS?
464
00:32:26,678 --> 00:32:30,082
IT WAS YOU.
465
00:32:30,149 --> 00:32:34,120
MY BABY AND MY HUSBAND
HAD JUST DIED THAT WINTER,
466
00:32:34,186 --> 00:32:37,723
AND ALL OF A SUDDEN,
I HAD A BABY IN MY ARMS,
467
00:32:37,789 --> 00:32:40,126
HAD A MAN
AROUND THE HOUSE,
468
00:32:40,192 --> 00:32:42,728
AND IT WAS LIKE
A MIRACLE--
469
00:32:42,794 --> 00:32:45,364
A REAL MIRACLE.
470
00:32:45,431 --> 00:32:47,933
AND THEN,
ALL OF A SUDDEN,
THE WAR STARTED.
471
00:32:48,000 --> 00:32:50,636
HE LEFT, AND HE
LEFT YOU WITH ME.
472
00:32:53,572 --> 00:32:56,808
AND THEN HE CAME BACK.
473
00:32:56,875 --> 00:33:01,847
BUT THIS TIME,
INSTEAD OF BRINGING
ME A BABY,
474
00:33:01,913 --> 00:33:04,950
HE TOOK YOU AWAY...
475
00:33:05,017 --> 00:33:07,219
AND HE RODE AWAY
WITH MY LIFE.
476
00:33:09,288 --> 00:33:11,990
SO I WAITED,
AND I WAITED...
477
00:33:12,058 --> 00:33:15,494
AND I WAITED.
478
00:33:15,561 --> 00:33:19,031
THEN ONE DAY HE CAME
TO THE DOOR AGAIN.
479
00:33:19,098 --> 00:33:20,966
RUNNING FROM CORBINO.
480
00:33:21,033 --> 00:33:22,934
Yeah.
481
00:33:23,001 --> 00:33:24,403
WHEN THE BOUNTY
HUNTERS CAME,
482
00:33:24,470 --> 00:33:28,507
I SAID TO HIM, I SAID,
"I'LL GO WITH YOU."
483
00:33:28,574 --> 00:33:34,280
AND HE SAID,
"NO. THAT'S NOT
WHAT I HAD IN MIND."
484
00:33:34,346 --> 00:33:37,516
SO...
YOU DECIDED TO
TURN HIM IN FOR THAT?
485
00:33:40,186 --> 00:33:42,588
OH, ZEKE, GO UP THERE
AND SAVE HIM.
486
00:33:42,654 --> 00:33:43,755
TELL ME WHERE.
487
00:33:43,822 --> 00:33:45,991
AH. YOU AND I
USED TO GO UP TO
488
00:33:46,058 --> 00:33:48,594
A PLACE CALLED
THE SILVERLOAD MINE.
489
00:33:48,660 --> 00:33:52,431
Go up there.
That's where he is.
490
00:34:16,755 --> 00:34:18,390
I'M NO JUDAS WOMAN.
491
00:34:24,163 --> 00:34:26,498
OH. OH!
492
00:34:26,565 --> 00:34:28,834
AH!
NOW...
493
00:34:28,900 --> 00:34:31,103
MR. CORBINO TOLD ME
THAT THE BOY
494
00:34:31,170 --> 00:34:32,571
WAS COMING
WITH THE MONEY,
495
00:34:32,638 --> 00:34:35,541
AND THAT YOU'LL TELL HIM
WHERE DANNY CAINE
IS HIDING.
496
00:34:35,607 --> 00:34:38,844
SO I LISTEN REAL GOOD,
BUT I DIDN'T
QUITE CATCH IT.
497
00:34:38,910 --> 00:34:40,512
I DIDN'T TELL HIM
ANYTHING.
498
00:34:40,579 --> 00:34:43,649
THEN WHAT'S
ALL THIS MONEY DOING
ALL OVER THE FLOOR?
499
00:34:45,484 --> 00:34:48,287
I JUST TOLD HIM
HE'S IN BRYANT'S CANYON
SOMEPLACE.
500
00:34:48,354 --> 00:34:51,423
THAT AIN'T
QUITE GOOD ENOUGH.
501
00:35:05,504 --> 00:35:07,239
YOU HAVE MADE
YOUR DECISION.
502
00:35:07,306 --> 00:35:12,344
YES. I'M GOING BACK
TO SAN FRANCISCO
WITH GENERAL CANTRELL.
503
00:35:16,315 --> 00:35:17,983
IT'S NOT
WHAT YOU THINK.
504
00:35:18,049 --> 00:35:19,985
IT'S NOT HIS MONEY.
505
00:35:20,051 --> 00:35:22,354
IT'S NOT TO BE SAFE.
506
00:35:22,421 --> 00:35:27,125
YOU NEED NOT EXPLAIN.
YOU HAVE MADE YOUR CHOICE.
507
00:35:27,193 --> 00:35:29,127
BUT I DON'T WANT
TO LEAVE.
508
00:35:29,195 --> 00:35:31,563
I DON'T WANT TO
NEVER SEE YOU AGAIN,
509
00:35:31,630 --> 00:35:33,832
HAVE YOU GO THINKING
WRONG THINGS ABOUT ME.
510
00:35:33,899 --> 00:35:35,434
HEH.
511
00:35:35,501 --> 00:35:39,004
I WOULD NEVER THINK
WRONG THINGS ABOUT YOU,
512
00:35:39,070 --> 00:35:40,639
ZEKE CAINE.
513
00:35:43,342 --> 00:35:46,612
YOU'VE GOT TO MAKE ME
ONE PROMISE BEFORE I GO.
514
00:35:46,678 --> 00:35:47,513
I WILL.
515
00:35:47,579 --> 00:35:51,583
GO TO MY FATHER NOW
AND SAVE HIM.
516
00:35:51,650 --> 00:35:54,052
I DO NOT KNOW
WHERE YOUR FATHER IS.
517
00:35:54,119 --> 00:35:55,321
I DO.
518
00:35:57,289 --> 00:36:00,659
HE'S AT PLACE CALLED
THE OLD SILVERLOAD MINE.
519
00:36:00,726 --> 00:36:04,563
YOU BOUGHT THE INFORMATION
FROM THAT WOMAN?
520
00:36:04,630 --> 00:36:05,664
YES.
521
00:36:08,534 --> 00:36:11,537
WHAT DID YOU BUY
THE INFORMATION WITH?
522
00:36:11,603 --> 00:36:13,405
I BOUGHT IT
WITH MYSELF.
523
00:36:13,472 --> 00:36:17,276
THAT'S WHY I'M GOING
BACK TO SAN FRANCISCO
WITH MY GRANDFATHER.
524
00:36:17,343 --> 00:36:19,345
HE GAVE ME $1,000.
525
00:36:21,447 --> 00:36:24,483
YOU HAVE GIVEN
YOUR WORD?
526
00:36:24,550 --> 00:36:26,852
I'LL KEEP MY END
OF THE BARGAIN.
527
00:36:31,056 --> 00:36:33,058
I WISH...
528
00:36:33,124 --> 00:36:35,261
IT COULD HAVE
BEEN OTHERWISE.
529
00:36:37,429 --> 00:36:39,431
I'M GONNA MISS YOU.
530
00:36:52,378 --> 00:36:55,947
YOU KEEP
YOUR BARGAINS, ZEKE,
531
00:36:56,014 --> 00:36:57,683
BUT WHAT OF THIS WOMAN?
532
00:36:57,749 --> 00:36:59,718
HOW DO YOU KNOW
SHE WILL NOT ALSO
533
00:36:59,785 --> 00:37:03,889
SELL THIS INFORMATION
TO YOUR FATHER'S ENEMIES?
534
00:37:03,955 --> 00:37:05,257
I KNOW.
535
00:37:35,487 --> 00:37:36,822
I KNEW YOU'D COME.
536
00:37:36,888 --> 00:37:40,258
MY WORD IS
AS GOOD AS YOURS.
CAN WE GO NOW?
537
00:37:40,326 --> 00:37:42,394
OF COURSE.
PLEASE WAIT OUTSIDE.
538
00:37:51,002 --> 00:37:53,171
YOUR HUNCH WAS RIGHT.
HE'S COMING WITH ME.
539
00:37:53,238 --> 00:37:56,342
MY HUNCHES ALWAYS
PAY OFF, GENERAL.
540
00:37:56,408 --> 00:37:59,044
RATHER WELL IN THIS CASE,
IF I DO SAY SO.
541
00:38:01,580 --> 00:38:05,651
I'D SAY THANK YOU
FOR FINDING MY GRANDSON
AND BRINGING HIM TO ME,
542
00:38:05,717 --> 00:38:09,187
BUT THERE'S MORE
THAN ENOUGH THANKS
IN THAT ENVELOPE.
543
00:38:09,254 --> 00:38:12,324
I'D REALLY BE ASHAMED
TAKING THIS IN SUCH
A TENDER FAMILY SITUATION,
544
00:38:12,391 --> 00:38:18,196
EXCEPT, GENERAL, I KNOW
WHAT YOU'RE REALLY WORTH
AND HOW YOU GOT IT.
545
00:38:18,263 --> 00:38:21,232
HAVE A GOOD TRIP
BACK TO SAN FRANCISCO.
546
00:38:21,299 --> 00:38:22,601
YOU'RE NOT RETURNING
WITH US?
547
00:38:22,668 --> 00:38:25,203
JUST BEEN A SIDELIGHT,
GENERAL.
548
00:38:25,270 --> 00:38:27,673
NOW I START PLAYING
MY GAME.
549
00:38:27,739 --> 00:38:30,942
YOU WERE
HERE FOR THE BOY--
TO MAKE HIM GO WITH ME.
550
00:38:31,009 --> 00:38:32,611
GENERAL, PLEASE.
551
00:38:32,678 --> 00:38:34,913
MY OVERWHELMING LOVE
FOR DANNY CAINE
552
00:38:34,980 --> 00:38:39,117
IS EQUALED ONLY BY YOURS.
I KNOW THAT.
553
00:38:39,184 --> 00:38:42,521
WELL, I'M NOT HERE
TO HELP YOU KILL
MY GRANDSON'S FATHER.
554
00:38:42,588 --> 00:38:45,090
YOU CAME HERE
FOR YOUR GRANDSON,
AND I DELIVERED.
555
00:38:45,156 --> 00:38:47,092
WHAT I DO NOW
IS MY BUSINESS.
556
00:38:50,328 --> 00:38:51,630
GOODNIGHT.
557
00:39:02,674 --> 00:39:04,476
FOUND OUT
WHERE DANNY CAINE
IS HIDING?
558
00:39:04,543 --> 00:39:05,944
I WENT TO
THE WOMAN'S HOUSE.
559
00:39:06,011 --> 00:39:08,447
SHE HAD JUST TOLD HIM
WHERE DANNY CAINE IS,
560
00:39:08,514 --> 00:39:10,749
BUT SHE DIDN'T
WANT TO TELL ME.
561
00:39:10,816 --> 00:39:13,519
BUT I WOULD NOT
ACCEPT HER SILENCE.
562
00:39:13,585 --> 00:39:16,154
I'M GOING TO KILL
DANNY CAINE MYSELF.
563
00:39:16,221 --> 00:39:20,125
OF COURSE.
THAT HONOR IS RESERVED
FOR MY NUMBER ONE MAN.
564
00:39:20,191 --> 00:39:23,395
BUT FIRST, ONE LAST HAND
565
00:39:23,462 --> 00:39:25,931
I WANT TO PLAY OUT
IN THIS LITTLE GAME.
566
00:39:54,192 --> 00:39:56,361
DANNY DOESN'T KNOW YOU.
GO TO THE CABIN,
567
00:39:56,428 --> 00:39:58,363
AND GIVE HIM THIS FOOD,
AND THIS GUN.
568
00:39:58,430 --> 00:40:02,701
TELL HIM A WOMAN FROM ORION
SENT YOU. THEN YOU TELL
HIM WHAT I TOLD YOU.
569
00:40:02,768 --> 00:40:06,371
THIS AIN'T NECESSARY.
I CAME TO KILL DANNY CAINE,
NOT TO PLAY GAMES.
570
00:40:06,438 --> 00:40:08,507
AND I'VE GOT
AN OLD SCORE TO SETTLE.
571
00:40:08,574 --> 00:40:11,142
TELL HIM A CHINESE BOUNTY HUNTER
IS HERE TO KILL HIM.
572
00:40:11,209 --> 00:40:15,981
I CAN IMAGINE THE LOOK ON
KWAI CHANG CAINE'S FACE WHEN
HIS OWN BROTHER SHOOTS HIM.
573
00:40:16,047 --> 00:40:19,851
I KILL
KWAI CHANG, TOO.
YOU WORK FOR ME.
574
00:40:19,918 --> 00:40:21,820
YES, MR. CORBINO.
575
00:40:21,887 --> 00:40:26,424
I JUST HOPE THAT DANNY CAINE
IS AS GOOD A SHOT
AS HE USED TO BE.
576
00:41:07,365 --> 00:41:08,567
HELLO!
577
00:41:10,602 --> 00:41:12,470
HELLO, MR. CAINE!
578
00:41:15,106 --> 00:41:20,445
IT'S ME, SAM,
FROM OVER
AT THE LIVERY STABLE.
579
00:41:20,512 --> 00:41:23,582
MRS. MORGAN SENT ME,
MR. CAINE.
580
00:41:23,649 --> 00:41:25,617
MRS. MORGAN SAYS
YOU'RE A FRIEND OF HERS,
581
00:41:25,684 --> 00:41:29,120
AND SHE TOLD YOU TO
HIDE UP HERE IN THE MINE.
582
00:41:29,187 --> 00:41:31,189
MR. CAINE?
583
00:41:31,256 --> 00:41:34,259
I BROUGHT YOU SOME THINGS
FROM MRS. MORGAN.
584
00:41:36,027 --> 00:41:37,495
BRING IT OVER HERE.
585
00:41:41,633 --> 00:41:44,302
MRS. MORGAN
SAID YOU'D BE HERE.
586
00:41:44,369 --> 00:41:46,538
ARE YOU ALONE?
YOU BET.
587
00:41:46,605 --> 00:41:48,774
AIN'T NOBODY
FOLLOWED ME, EITHER.
588
00:41:48,840 --> 00:41:51,209
THERE'S LOTS OF MEN
LOOKING FOR YOU,
MR. CAINE,
589
00:41:51,276 --> 00:41:53,612
BUT YOU CAN TRUST
SAM HERE.
590
00:41:53,679 --> 00:41:56,748
HOW IS MISS MORGAN?
JUST FINE.
591
00:41:56,815 --> 00:42:00,485
HOPES YOU WILL
JOIN HER SOON.
592
00:42:00,552 --> 00:42:02,588
THAT'S TO PROTECT
YOURSELF WITH.
593
00:42:02,654 --> 00:42:03,822
I BROUGHT YOU
SOME FOOD,
594
00:42:03,889 --> 00:42:07,492
BUT I BROUGHT YOU
SOME BAD NEWS, TOO.
595
00:42:07,559 --> 00:42:11,429
HEH. WHAT COULD BE ANY WORSE
THAN THE NEWS I'VE BEEN GETTING?
596
00:42:11,496 --> 00:42:15,200
MRS. MORGAN SAYS
THAT THE MAN WHO PUT UP
THE REWARD FOR YOU...
597
00:42:15,266 --> 00:42:16,702
MISTER...
598
00:42:16,768 --> 00:42:20,105
VINCE CORBINO.
THAT'S RIGHT--
MR. CORBINO.
599
00:42:20,171 --> 00:42:24,643
WELL, HE SENT A SPECIAL
KILLER AFTER YOU,
MR. CAINE.
600
00:42:24,710 --> 00:42:26,311
WHAT DO YOU MEAN,
A SPECIAL KILLER?
601
00:42:26,377 --> 00:42:30,415
A NEW MAN OF HIS.
A FIGHTER WHO'S
NEVER BEEN BEATEN.
602
00:42:30,481 --> 00:42:32,584
A MAN WHO CAN
KILL ANYONE.
603
00:42:32,651 --> 00:42:34,385
THEY SAY
HE'S REAL TRICKY--
604
00:42:34,452 --> 00:42:37,856
CAN MAKE YOU
BELIEVE ANYTHING TO
GET YOUR GUARD DOWN.
605
00:42:37,923 --> 00:42:39,691
HOW WILL TO KNOW WHO HE IS?
606
00:42:39,758 --> 00:42:43,394
THEY SAY
HE'S HALF CHINESE,
NAME OF KWAI CHANG,
607
00:42:43,461 --> 00:42:45,496
AND THAT HE'S
TRACKING YOU NOW.
608
00:42:45,563 --> 00:42:47,899
HEH HEH. WELL...
609
00:42:47,966 --> 00:42:49,768
YOU TELL MISS MORGAN
THANK YOU.
610
00:42:49,835 --> 00:42:52,237
I'LL TAKE CARE OF
THIS...SPECIAL KILLER
611
00:42:52,303 --> 00:42:56,074
BEFORE HE GETS
100 FEET FROM HERE,
IF HE FINDS ME.
612
00:42:56,141 --> 00:42:58,744
OH, HE'LL FIND YOU.
613
00:43:26,905 --> 00:43:30,008
YOU SEEN A BOY IN TOWN
LOOKING FOR ME?
614
00:43:30,075 --> 00:43:35,146
NO, MR. CAINE.
AIN'T NO NEW KIDS
SHOWED UP.
615
00:43:35,213 --> 00:43:37,382
Caine: DANNY CAINE?
616
00:43:38,516 --> 00:43:40,151
Caine: DANNY CAINE.
617
00:43:41,552 --> 00:43:44,122
I HAVE COME TO HELP--
618
00:43:44,189 --> 00:43:48,259
YOU'RE CORBINO'S MAN,
BUT YOU'RE NOT
GOING TO TAKE ME.
619
00:43:49,661 --> 00:43:52,297
I HAVE NO WEAPON.
620
00:43:55,566 --> 00:43:57,202
WHO ARE YOU, THEN?
621
00:43:59,337 --> 00:44:01,272
I AM YOUR BROTHER.
622
00:44:04,943 --> 00:44:07,012
YOU EXPECT ME
TO BELIEVE THAT?
623
00:44:07,078 --> 00:44:10,415
THERE...
IS CORBINO'S MAN.
BEHIND YOU.
624
00:44:10,481 --> 00:44:12,083
I GAVE YOU THE GUN,
DANNY CAINE.
625
00:44:12,150 --> 00:44:16,688
USE IT ON HIM, QUICK.
HE'S THE KILLER.
626
00:44:16,755 --> 00:44:19,590
TOGETHER, WE MAY
DEFEAT HIM AND ESCAPE.
627
00:44:19,657 --> 00:44:22,293
WITHOUT ME,
YOU HAVE NO CHANCE.
628
00:44:22,360 --> 00:44:24,830
IF YOU CANNOT
BELIEVE ME,
PLEASE LISTEN.
629
00:44:24,896 --> 00:44:27,332
OUR FATHER WAS
THOMAS HENRY CAINE.
630
00:44:27,398 --> 00:44:32,637
OUR GRANDFATHER WAS
HENRY RAPHAEL CAINE,
A MAKER OF STONE IMAGES.
631
00:44:32,704 --> 00:44:35,273
YOUR MOTHER
WAS ELIZABETH CHAMBERS.
632
00:44:35,340 --> 00:44:37,809
MY MOTHER WAS KWAI LIN,
633
00:44:37,876 --> 00:44:39,644
A CHINESE WOMAN
OUR FATHER MET
634
00:44:39,711 --> 00:44:41,847
ON HIS TRAVELS
IN THE EAST.
635
00:44:43,181 --> 00:44:45,150
HOW DO YOU KNOW THAT?
THAT'S ALL TRUE.
636
00:44:45,216 --> 00:44:47,953
DON'T BELIEVE HIM.
HE'S CLEVER.
HE STUDIES YOUR LIFE.
637
00:44:48,019 --> 00:44:49,620
WHY SHOULD
I BELIEVE YOU?
638
00:44:49,687 --> 00:44:53,491
I BROUGHT YOU FOOD
AND A GUN, DIDN'T I?
I DIDN'T HURT YOU THEN.
639
00:44:53,558 --> 00:44:55,193
IT IS HE WHO LIES.
640
00:45:08,106 --> 00:45:09,140
HMPH.
641
00:45:10,909 --> 00:45:14,880
IT'S YOU AND ME,
KWAI CHANG.
642
00:45:14,946 --> 00:45:16,848
HEAR DEATH COMING?
643
00:45:51,182 --> 00:45:52,217
UNH!
644
00:46:23,714 --> 00:46:24,950
AH!
645
00:47:11,029 --> 00:47:13,598
CAN YOU NOT SEE IN ME
YOUR BROTHER?
646
00:47:44,295 --> 00:47:45,863
I CAN HARDLY
BELIEVE IT.
647
00:47:45,931 --> 00:47:47,966
IT IS TRUE.
648
00:47:48,033 --> 00:47:49,767
WELL, WHERE'S MY BOY?
WHERE'S ZEKE?
649
00:47:49,834 --> 00:47:55,173
HE IS SAFE.
HE IS IN SAN FRANCISCO
WITH GENERAL CANTRELL.
650
00:47:55,240 --> 00:47:58,910
WITH CANTRELL?
THERE IS MUCH TO TELL.
651
00:47:58,977 --> 00:48:00,778
YOUR BOY HAS
SAVED YOUR LIFE.
652
00:48:00,845 --> 00:48:02,914
HEH. WELL,
THAT'S MY ZEKE.
653
00:48:02,981 --> 00:48:07,585
BUT I'M GONNA NEED YOUR HELP TO
GET HIM BACK 'CAUSE CORBINO
ISN'T GOING TO GIVE UP.
654
00:48:07,652 --> 00:48:10,821
TOGETHER,
WE CAN DEFEAT HIM.
655
00:48:10,888 --> 00:48:13,724
TOGETHER.
656
00:48:13,791 --> 00:48:16,962
AND I ALMOST KILLED YOU.
657
00:48:17,028 --> 00:48:18,663
BUT YOU DID NOT.
658
00:48:28,206 --> 00:48:30,375
YOU KNOW,
IT'S FUNNY. I...
659
00:48:30,441 --> 00:48:34,479
I FEEL LIKE
I'VE JUST BEEN HANDED
A WHOLE NEW LIFE.
660
00:48:34,545 --> 00:48:36,481
AS DO I.
661
00:48:36,547 --> 00:48:39,517
WHAT DO I...
WHAT DO I CALL YOU,
ANYWAY?
662
00:48:39,584 --> 00:48:43,088
KWAI CHANG
OR...BROTHER?
663
00:48:43,154 --> 00:48:45,156
CALL ME
WHATEVER YOU WISH.
664
00:48:45,223 --> 00:48:47,925
WHAT IS IMPORTANT IS
THAT WE ARE TOGETHER.
665
00:48:47,993 --> 00:48:52,097
AND WE'RE GOING TO
STAY TOGETHER, TOO.
WE'VE WASTED ENOUGH TIME.
666
00:48:52,163 --> 00:48:54,299
I WISH TO NEVER LEAVE.
667
00:48:56,467 --> 00:48:58,136
YOU KNOW, I'VE...
668
00:48:58,203 --> 00:49:00,905
I'VE ALWAYS HAD
A LOT OF BIG PLANS--
669
00:49:00,972 --> 00:49:05,310
BIG IDEAS THAT...
NEVER SEEM TO WORK OUT.
670
00:49:05,376 --> 00:49:08,113
ALWAYS SEEMED LIKE
SOMETHING WAS MISSING.
671
00:49:08,179 --> 00:49:09,947
MAYBE THAT WAS YOU.
672
00:49:10,015 --> 00:49:13,618
I, TOO, HAVE SEARCHED
FOR YOU, BROTHER,
673
00:49:13,684 --> 00:49:15,320
TO MAKE MY LIFE WHOLE.
674
00:49:16,887 --> 00:49:18,389
WELL...
675
00:49:18,456 --> 00:49:21,592
I THINK JUST MAYBE
WE CAN WORK THIS OUT
TOGETHER.
676
00:49:21,659 --> 00:49:23,161
WHAT DO YOU SAY?
49450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.