Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,931 --> 00:00:03,488
Previously on Eureka.
2
00:00:04,619 --> 00:00:05,575
Relax, Carter.
3
00:00:05,671 --> 00:00:06,791
It's a promotion.
4
00:00:06,900 --> 00:00:09,702
You know, sometimes it sucks having
a dad who's the town Smokey.
5
00:00:09,811 --> 00:00:12,913
Well, sometimes it sucks having a
daughter who's the town delinquent.
6
00:00:13,050 --> 00:00:14,123
Dog!
7
00:00:15,584 --> 00:00:17,591
- I'm Jack Carter.
- He's a U.S. Marshal.
8
00:00:17,714 --> 00:00:19,243
I was an engineer.
9
00:00:19,339 --> 00:00:21,077
- Trains?
- Space shuttles.
10
00:00:22,168 --> 00:00:23,922
Allison Blake, Department of Defense.
11
00:00:24,030 --> 00:00:25,982
- Where are you taking me?
- Welcome to Eureka.
12
00:00:26,064 --> 00:00:27,918
A haven where the world's greatest thinkers
13
00:00:28,000 --> 00:00:29,134
could live and work.
14
00:00:29,218 --> 00:00:31,469
You must be the new sheriff I heard about. Nathan Stark.
15
00:00:31,551 --> 00:00:34,258
- You two have a history?
- Not exactly. He's my husband.
16
00:00:34,435 --> 00:00:37,071
That Section Five's restricted
to military projects only.
17
00:00:37,153 --> 00:00:40,062
We happen to be in the most advanced
scientific facility in the world.
18
00:00:40,275 --> 00:00:41,709
The Artefact is the last remnant
19
00:00:41,819 --> 00:00:44,141
of whatever universe existed before our own.
20
00:00:44,248 --> 00:00:47,185
-What's happening in there?
-I don't know. Systems are offline!
21
00:00:53,550 --> 00:00:54,683
- You feel that?
- Yeah.
22
00:00:54,765 --> 00:00:56,090
Henry, what did you do?
23
00:00:56,172 --> 00:00:57,620
I couldn't let you go.
24
00:00:57,703 --> 00:01:00,579
None of what we've known for the past
four years was supposed to happen.
25
00:01:00,675 --> 00:01:04,000
Henry went back and changed history
26
00:01:04,246 --> 00:01:05,653
thereby creating a paradox.
27
00:01:05,735 --> 00:01:08,070
We need to stop Henry from saving Kim.
28
00:01:08,179 --> 00:01:09,519
Someone's gotta go back.
29
00:01:09,614 --> 00:01:12,005
I love our life. I love this baby.
30
00:01:12,209 --> 00:01:15,856
There's no time, no way, that
we don't end up together.
31
00:01:16,116 --> 00:01:18,302
October 3, 2006.
32
00:01:18,530 --> 00:01:20,225
- What are you doing?
- I'm stopping you.
33
00:01:20,333 --> 00:01:22,821
I have to save her. Get the hell out of the way!
34
00:01:25,893 --> 00:01:27,956
I think this is definitely becoming a thing.
35
00:01:28,257 --> 00:01:30,389
We don't have a thing.
36
00:01:30,758 --> 00:01:31,878
We might.
37
00:01:40,492 --> 00:01:43,123
We are at marginal proximity now.
38
00:01:43,875 --> 00:01:46,879
No change in core temperature or ambient emissions.
39
00:01:47,864 --> 00:01:49,176
Let's proceed.
40
00:02:00,919 --> 00:02:02,833
Extreme proximity now.
41
00:02:03,940 --> 00:02:06,303
Still no reaction from the Artifact.
44
00:02:24,139 --> 00:02:26,194
I don't know! Systems are offline!
45
00:02:26,289 --> 00:02:27,587
Get 'em back online!
46
00:02:27,696 --> 00:02:29,226
I'm trying!
47
00:02:30,663 --> 00:02:31,853
Oh, my God.
48
00:03:15,479 --> 00:03:16,956
I thought I'd find you here.
49
00:03:17,459 --> 00:03:19,392
You're not returning my phone calls.
50
00:03:20,957 --> 00:03:22,214
I didn't feel much like...
51
00:03:22,310 --> 00:03:23,349
talking.
52
00:03:24,646 --> 00:03:26,381
You know, you can't keep reliving this.
53
00:03:26,477 --> 00:03:27,679
It's been over a month.
54
00:03:29,086 --> 00:03:30,098
I know.
55
00:03:30,884 --> 00:03:32,637
I can't bring Kim back...
56
00:03:33,329 --> 00:03:34,557
either.
57
00:03:36,255 --> 00:03:37,718
Well, you could. But...
58
00:03:37,813 --> 00:03:40,219
not without unraveling the universe, so...
59
00:03:40,861 --> 00:03:41,898
Sorry.
60
00:03:42,554 --> 00:03:43,697
Look.
61
00:03:45,040 --> 00:03:48,277
You and I are gonna be living with the
memory of a timeline that's gone.
62
00:03:48,841 --> 00:03:51,164
I know it's gonna seem impossible.
63
00:03:51,478 --> 00:03:54,488
And... I know it's not gonna happen overnight.
64
00:03:54,925 --> 00:03:55,963
But...
65
00:03:56,728 --> 00:03:59,736
I think that you and I should help each other move on.
66
00:04:02,248 --> 00:04:03,689
I mean, don't you?
67
00:04:06,662 --> 00:04:07,917
Working on it.
68
00:04:26,346 --> 00:04:29,109
Then the Phoenix appears.
69
00:04:30,503 --> 00:04:32,224
The firebird,
70
00:04:32,374 --> 00:04:34,861
rising from the ashes.
71
00:04:35,353 --> 00:04:37,742
A mythical symbol of death
72
00:04:37,879 --> 00:04:39,184
and rebirth.
73
00:04:39,622 --> 00:04:40,837
Mythical is right.
74
00:04:40,945 --> 00:04:42,914
Phoenix is about as real as Bigfoot.
75
00:04:46,098 --> 00:04:49,595
History and cultures are chock-a-block
with stories of the Phoenix.
76
00:04:50,086 --> 00:04:54,227
Its sacrifice to the flames begins our salvation.
77
00:04:55,731 --> 00:04:59,352
Lest we suffer the flames ourselves.
78
00:05:01,552 --> 00:05:03,314
So show a little respect, lad.
79
00:05:03,546 --> 00:05:04,584
Okay.
80
00:05:17,505 --> 00:05:19,056
Another refill, Vincent.
81
00:05:19,151 --> 00:05:21,671
That is my famous five-alarm chili, Wayne.
82
00:05:21,775 --> 00:05:23,283
You may wanna go easy.
83
00:05:23,379 --> 00:05:25,054
Try a lobster button.
84
00:05:25,956 --> 00:05:27,608
I been fighting a cold.
85
00:05:27,827 --> 00:05:30,245
Spicy food cleanses the evil spirits.
86
00:05:30,450 --> 00:05:31,791
The hotter the better.
87
00:05:31,900 --> 00:05:33,006
All right.
88
00:05:34,153 --> 00:05:35,832
Don't say I didn't warn you.
89
00:05:38,899 --> 00:05:40,920
So why don't you just go talk to him?
90
00:05:42,600 --> 00:05:43,638
I can't.
91
00:05:43,831 --> 00:05:46,261
You know, everything is all weird with us now.
92
00:05:46,780 --> 00:05:48,925
Maybe it was just a one-time thing.
93
00:05:49,130 --> 00:05:50,400
You know, adrenaline,
94
00:05:50,510 --> 00:05:51,916
heat of the moment.
95
00:05:52,426 --> 00:05:53,928
Making out with Taggart?
96
00:05:54,010 --> 00:05:55,827
More like a moment of insanity.
97
00:05:55,936 --> 00:05:57,125
Not so loud.
98
00:05:58,842 --> 00:06:01,861
Look, I really need some outside perspective here.
99
00:06:01,998 --> 00:06:03,037
Please?
100
00:06:04,020 --> 00:06:05,399
You want perspective?
101
00:06:07,358 --> 00:06:09,529
You hooked up with a guy whose age difference with you
102
00:06:09,609 --> 00:06:11,503
is the same as me and my dad.
103
00:06:21,756 --> 00:06:22,808
That did it.
104
00:06:22,904 --> 00:06:24,638
- Thanks.
- You're welcome.
105
00:06:37,931 --> 00:06:39,693
You need something, Fargo?
106
00:06:39,789 --> 00:06:41,455
What? Uh, no. I mean,
107
00:06:42,303 --> 00:06:45,054
I was, just gonna go get some food.
108
00:06:45,685 --> 00:06:47,024
Do you want anything?
109
00:06:47,147 --> 00:06:48,199
I'm good.
110
00:06:50,276 --> 00:06:51,422
Okay, then.
111
00:06:56,869 --> 00:06:58,400
I didn't expect to see you here.
112
00:06:58,605 --> 00:07:00,476
I didn't expect to be here. But...
113
00:07:00,831 --> 00:07:03,678
my ears finally stopped ringing.
I thought I could use the distraction.
114
00:07:03,795 --> 00:07:05,872
- Well, it's good that you came.
- Yeah.
115
00:07:05,995 --> 00:07:07,716
So how are your burns healing?
116
00:07:07,812 --> 00:07:09,123
Surprisingly well, actually.
117
00:07:09,410 --> 00:07:11,167
My last treatment's tomorrow.
118
00:07:11,433 --> 00:07:14,537
I take it there's no news from the disciplinary committee?
119
00:07:14,662 --> 00:07:17,712
It's the Department of Defense. Nothing happens quickly.
120
00:07:17,849 --> 00:07:20,398
Well, it was my call to sample the Artifact.
121
00:07:20,671 --> 00:07:22,228
Kim Anderson died as a result.
122
00:07:22,775 --> 00:07:24,291
As did the Artifact.
123
00:07:25,645 --> 00:07:27,379
Someone has to take the fall.
124
00:07:27,625 --> 00:07:29,469
It was an accident. Let's just wait to see
125
00:07:29,579 --> 00:07:32,279
what the results are before we jump to worst-case scenarios.
126
00:07:33,429 --> 00:07:34,837
Gonna head back to the lab.
127
00:07:34,933 --> 00:07:37,843
Take one last look at the Artifact, just in case.
128
00:07:39,414 --> 00:07:42,133
I don't think you should necessarily
forget about what happened.
129
00:07:42,227 --> 00:07:45,001
I think it'd be wrong. It'd be horrible.
130
00:07:45,110 --> 00:07:47,937
But I do think that we should look on the positive side.
131
00:07:48,060 --> 00:07:49,687
- Positive?
- Yeah.
132
00:07:50,157 --> 00:07:51,325
Like...
133
00:07:51,695 --> 00:07:54,038
Like... the little things.
134
00:07:54,216 --> 00:07:57,419
For the next four years we're gonna know
which movies suck before they come out.
135
00:07:57,501 --> 00:07:59,373
We're gonna know where bad guys are gonna do
136
00:07:59,455 --> 00:08:01,124
bad things before they even happen.
137
00:08:01,550 --> 00:08:04,703
We're gonna know, the outcome to every major sporting event.
138
00:08:04,785 --> 00:08:05,917
Huge financial upside.
139
00:08:05,999 --> 00:08:08,950
Jack, I don't think you understand. That life is gone.
140
00:08:09,045 --> 00:08:10,630
We are not likely to relive
141
00:08:10,725 --> 00:08:13,067
many of the same events again.
142
00:08:13,422 --> 00:08:15,211
Well, I've had this picnic before.
143
00:08:15,457 --> 00:08:16,958
Right? As a matter of fact, tonight
144
00:08:17,053 --> 00:08:18,742
is the night when I first ask
Allison out for the first time.
145
00:08:18,838 --> 00:08:21,125
I remember that, because Vincent was right over there
146
00:08:21,207 --> 00:08:22,914
making the same lobster balls.
147
00:08:23,010 --> 00:08:24,639
- Buttons.
- But...
148
00:08:25,966 --> 00:08:27,291
Whatever... it...
149
00:08:28,328 --> 00:08:30,540
And, see the sweaty Asian guy here?
150
00:08:30,636 --> 00:08:32,449
He's gonna trip on that kid's
151
00:08:32,599 --> 00:08:35,440
hover thing and spill his chili all over that guy's T-shirt.
152
00:08:35,671 --> 00:08:38,119
And I know that, 'cos tomorrow,
when I go to the dry cleaners
153
00:08:38,228 --> 00:08:39,800
to get my clothes for the first date with Allison,
154
00:08:39,895 --> 00:08:42,572
he's gonna be complaing about how
the stains didn't come out of his
155
00:08:42,668 --> 00:08:43,842
favorite T-shirt.
156
00:08:48,115 --> 00:08:49,453
You have to take a step back.
157
00:08:49,549 --> 00:08:52,446
Granted, some things may occur in a similar way.
158
00:08:52,556 --> 00:08:54,681
But they are going to diverge more and more.
159
00:08:54,777 --> 00:08:56,814
- No...
- You lived through four years
160
00:08:56,896 --> 00:08:58,986
of a timeline that was erased because you stopped me
161
00:08:59,081 --> 00:09:01,336
from doing the thing that created it... saving Kim.
162
00:09:01,798 --> 00:09:03,768
And the fact that we're having this conversation
163
00:09:03,877 --> 00:09:06,595
means things are going to change.
164
00:09:08,208 --> 00:09:09,752
Everybody get ready!
165
00:09:18,038 --> 00:09:19,199
The moment...
166
00:09:19,787 --> 00:09:21,234
has arrived.
167
00:09:33,761 --> 00:09:35,085
There she is.
168
00:09:35,919 --> 00:09:37,558
The firebird.
169
00:10:03,583 --> 00:10:04,982
So far, everything's happened
170
00:10:05,064 --> 00:10:06,592
exactly the way it did last time.
171
00:10:06,688 --> 00:10:09,115
Including the fact that I still can't see
172
00:10:09,197 --> 00:10:11,388
Taggart's crazy firebird.
173
00:10:33,459 --> 00:10:35,126
Okay, that's new.
174
00:11:08,452 --> 00:11:10,036
So no one saw what happened?
175
00:11:10,130 --> 00:11:12,234
No, all our eyewitnesses were staring at the sun.
176
00:11:12,344 --> 00:11:15,936
There's not much tissue left, but I
can run a DNA sample and get an I.D.
177
00:11:16,743 --> 00:11:17,849
No, I know who it is.
178
00:11:17,959 --> 00:11:20,010
It's, fat, sweaty Asian guy.
179
00:11:20,514 --> 00:11:22,222
- What?
- Carter!
180
00:11:23,110 --> 00:11:25,282
I'm being descriptive. If I knew his name, I'd use it.
181
00:11:25,364 --> 00:11:27,672
His name is Kwan. Wayne Kwan.
182
00:11:28,397 --> 00:11:29,434
What?
183
00:11:29,721 --> 00:11:30,773
Are you sure?
184
00:11:30,869 --> 00:11:32,495
Yeah. He was on his third bowl of chili.
185
00:11:32,577 --> 00:11:34,817
Fourth, if you count the one he spilled on Dr. Brock.
186
00:11:34,927 --> 00:11:37,208
-You okay? -That's Kevin's occupational therapist.
187
00:11:37,318 --> 00:11:38,792
He's been working with him for years.
188
00:11:38,888 --> 00:11:41,374
I don't know how I'm gonna tell Kevin that he's gone.
189
00:11:42,016 --> 00:11:43,313
What's up?
190
00:11:43,408 --> 00:11:45,895
Hum... So, what... he get too close to a barbecue?
191
00:11:45,977 --> 00:11:47,042
None nearby.
192
00:11:47,343 --> 00:11:48,361
Drop a cigarette?
193
00:11:48,450 --> 00:11:50,236
Wayne was asthmatic. He never touched them
194
00:11:52,945 --> 00:11:55,943
Vincent... do you have any special
ingredients in that five-alarm chili?
195
00:11:56,055 --> 00:11:58,719
-Like what? -I don't know. Alcohol, rocket fuel.
196
00:11:58,842 --> 00:12:01,261
Whatever else you cook up in that lab you call a kitchen.
197
00:12:01,373 --> 00:12:03,653
I'll have you know I come by my spice naturally.
198
00:12:04,191 --> 00:12:07,247
Without a doubt. But that guy he ate three
bowls of your chili and burst into flames.
199
00:12:07,336 --> 00:12:09,394
So if it's not too much trouble, I'd love a sample.
200
00:12:09,474 --> 00:12:11,041
Cool. Help yourself.
201
00:12:13,507 --> 00:12:16,254
- Any of you wanna test it for me?
- It's what I live for.
202
00:12:16,926 --> 00:12:19,492
- There is another possibility.
- What's that?
203
00:12:21,331 --> 00:12:25,453
Oh, you're not buying into Taggart's
crazy firebird fairy tales?
204
00:12:25,548 --> 00:12:27,824
You've got to admit, the timing was a little disturbing.
205
00:12:27,930 --> 00:12:29,117
There are documented incidents
206
00:12:29,199 --> 00:12:31,643
of combustion when certain
chemicals are exposed to sunlight.
207
00:12:31,753 --> 00:12:35,491
But in this case, most of them
would have been in his GI tract.
208
00:12:36,237 --> 00:12:38,229
He also spilled a bowl, so...
209
00:12:38,341 --> 00:12:41,743
So maybe there is something to this Phoenix thing.
210
00:12:42,332 --> 00:12:43,338
Fine.
211
00:12:43,450 --> 00:12:45,912
Go talk to Taggart. But don't get your hopes up.
212
00:12:46,077 --> 00:12:48,148
Uh... talk to Taggart?
213
00:12:48,787 --> 00:12:49,794
By myself?
214
00:12:50,531 --> 00:12:52,334
Why, do you have a problem with that?
215
00:12:53,463 --> 00:12:54,493
No...
216
00:12:55,052 --> 00:12:57,210
you just never let me follow up on my own leads.
217
00:12:57,290 --> 00:12:59,996
Jo, you've done this dozens of times over the years.
218
00:13:00,555 --> 00:13:01,695
What years?
219
00:13:04,716 --> 00:13:06,103
Well, I... you know.
220
00:13:06,233 --> 00:13:08,180
I mean, no time like the present.
221
00:13:08,326 --> 00:13:09,445
It's, uh...
222
00:13:09,579 --> 00:13:11,707
I have every confidence in you.
223
00:13:12,006 --> 00:13:13,953
Uh... great.
224
00:13:15,858 --> 00:13:18,124
See? We're not in Kansas anymore.
225
00:13:37,169 --> 00:13:38,488
How's Kevin doing?
226
00:13:38,600 --> 00:13:41,441
I asked Beverly to come over and help him process the news.
227
00:13:42,754 --> 00:13:45,371
Kevin, has your mom told you what happened to Wayne?
228
00:13:45,939 --> 00:13:47,092
He's gone.
229
00:13:47,528 --> 00:13:48,534
Yeah.
230
00:13:48,692 --> 00:13:50,437
Yeah, I'm afraid he is.
231
00:13:52,698 --> 00:13:54,264
How do you feel about that?
232
00:13:56,192 --> 00:13:58,408
Will I still see the other man?
233
00:14:01,189 --> 00:14:02,509
What other man?
234
00:14:05,113 --> 00:14:06,684
The man downstairs.
235
00:14:07,394 --> 00:14:10,426
-Do you know who he's talking about?
-His sessions were always one-on-one.
236
00:14:10,522 --> 00:14:13,287
Kevin, can you tell me the name of the man?
237
00:14:18,152 --> 00:14:19,158
Kevin?
238
00:14:19,986 --> 00:14:21,430
I don't know.
239
00:14:23,405 --> 00:14:24,412
Okay.
240
00:14:32,151 --> 00:14:33,471
I don't wanna push him.
241
00:14:33,605 --> 00:14:36,558
It's an awful lot for him to process at one time.
242
00:14:36,827 --> 00:14:40,055
He may even be making up this
other man as a defense mechanism.
243
00:14:40,184 --> 00:14:43,741
Well, thanks for coming by, Beverly.
We really appreciate it.
244
00:14:46,622 --> 00:14:49,352
And... by "we," I mean...
245
00:14:49,722 --> 00:14:51,178
just... all of us.
246
00:14:51,424 --> 00:14:52,968
You know, in Eureka.
247
00:14:54,750 --> 00:14:56,203
It takes a village.
248
00:14:56,896 --> 00:15:01,013
Okay. I might be making a lot of
house calls in this village today.
249
00:15:01,376 --> 00:15:04,230
- I'll see you tomorrow.
- Thank you, Beverly.
250
00:15:07,411 --> 00:15:08,418
Hey, it's Carter.
251
00:15:08,597 --> 00:15:11,684
I just talked to Taggart, and he thinks
he may know what happened with Wayne.
252
00:15:11,905 --> 00:15:13,986
All right, I'll be right there.
253
00:15:21,156 --> 00:15:23,125
I call it the Phoenix Effect.
254
00:15:23,237 --> 00:15:28,162
When the firebird appears, solar flares
emit high-energy exotic meson particles.
255
00:15:28,437 --> 00:15:30,568
Under the right atmospheric conditions,
256
00:15:31,088 --> 00:15:33,314
you can get spontaneous combustion.
257
00:15:46,017 --> 00:15:47,267
Is that human?
258
00:15:47,963 --> 00:15:49,217
Of course it is.
259
00:15:49,396 --> 00:15:52,404
Freshly-ground skin grafts from the bio-chem burn unit.
260
00:15:52,516 --> 00:15:53,546
Now watch.
261
00:15:57,555 --> 00:16:00,642
Uni-directional meson particle emitter.
262
00:16:05,863 --> 00:16:08,728
Turn up the juice, and...
263
00:16:14,364 --> 00:16:17,296
The Phoenix... rises.
264
00:16:30,455 --> 00:16:31,575
I hate you.
265
00:16:35,059 --> 00:16:36,334
You're welcome.
266
00:16:36,603 --> 00:16:38,905
Well, mystery solved.
267
00:16:40,343 --> 00:16:43,987
Except why did it only happen to Wayne Kwan?
268
00:16:47,902 --> 00:16:49,313
Interesting point.
269
00:16:50,498 --> 00:16:51,975
I'm gonna go shower.
270
00:16:53,449 --> 00:16:55,082
I'm covered in human.
271
00:16:57,858 --> 00:16:58,898
Dad, it's been 20 minutes.
272
00:16:59,032 --> 00:17:01,717
-I need you to take me to the concert.
-I'll be out in a minute.
273
00:17:01,807 --> 00:17:03,395
Allison Blake is calling, Sheriff.
274
00:17:03,486 --> 00:17:04,665
Oh, great, put her through!
275
00:17:04,799 --> 00:17:06,522
Oh, yeah, please, take your time!
276
00:17:07,837 --> 00:17:09,885
Hey, Allison, can you hear me?
277
00:17:10,033 --> 00:17:12,543
Um, uh, yeah. I can do more than hear you.
278
00:17:12,624 --> 00:17:14,862
Oh, sorry, yeah.
279
00:17:14,974 --> 00:17:16,159
- Hey.
- Hey?
280
00:17:16,259 --> 00:17:18,329
Can you put that away, please?
281
00:17:18,583 --> 00:17:19,590
Oh!
282
00:17:19,702 --> 00:17:23,058
Right, um... S.A.R.A.H.
, no video phone in the bathroom!
283
00:17:23,621 --> 00:17:25,860
Any idea what happened to Wayne Kwan yet?
284
00:17:25,995 --> 00:17:27,157
Henry's testing the chili,
285
00:17:27,291 --> 00:17:29,551
and Taggart thinks the fire was caused by an eclipse.
286
00:17:30,030 --> 00:17:32,144
- Uh, that's impossible.
- Yeah.
287
00:17:32,837 --> 00:17:34,896
He has impressive visuals, though. Um,
288
00:17:35,075 --> 00:17:38,855
anything more on the man downstairs
that Kevin was talking about?
289
00:17:38,978 --> 00:17:41,754
No, I checked Global.
Wayne wasn't working with anyone else.
290
00:17:42,348 --> 00:17:43,982
I don't know, maybe...
291
00:17:44,357 --> 00:17:45,657
maybe Kevin did make it up.
292
00:17:45,814 --> 00:17:49,596
Huh. Do you have access to the GD phone records?
293
00:17:49,723 --> 00:17:51,647
-Yeah. Why? -Well, I figure if we can find out
294
00:17:51,770 --> 00:17:53,849
who he was talking to, it might tell us something.
295
00:17:53,983 --> 00:17:55,683
All right, hold on while I pull it up.
296
00:17:55,785 --> 00:17:57,790
All right. Take your time.
297
00:17:58,304 --> 00:18:00,935
Okay, you know what? Now you're just mocking me.
298
00:18:08,101 --> 00:18:09,398
Drive yourself.
299
00:18:10,473 --> 00:18:12,219
- Really?
- Yeah, but...
300
00:18:12,526 --> 00:18:13,960
if you're not home by 11:00,
301
00:18:14,123 --> 00:18:16,260
-you will be sleeping in a jail cell. -Carter...
302
00:18:16,518 --> 00:18:18,794
I'm not gonna make her sleep in a jail cell.
303
00:18:18,906 --> 00:18:19,912
She's only 15.
304
00:18:21,887 --> 00:18:22,894
Right.
305
00:18:23,124 --> 00:18:24,132
Which obviously means
306
00:18:24,256 --> 00:18:25,979
- that you don't have a license.
- Yeah, well,
307
00:18:26,228 --> 00:18:28,219
- I won't tell if you don't.
- Well, I was testing you.
308
00:18:28,331 --> 00:18:30,695
- And I'm disappointed. You failed.
- Carter,
309
00:18:30,777 --> 00:18:33,500
there are a bunch of calls to a chemist. Rob Matthew.
310
00:18:33,586 --> 00:18:35,043
But he works in Section Five.
311
00:18:35,154 --> 00:18:37,906
Why would he be talking to Kevin's therapist?
312
00:18:45,468 --> 00:18:46,967
Nice place.
313
00:18:47,192 --> 00:18:48,583
Yeah, Section Five guys say
314
00:18:48,673 --> 00:18:51,018
they don't get the best houses. But they do.
315
00:18:51,152 --> 00:18:55,258
Well, I live in an underground bunker
that has more opinions than my ex-wife.
316
00:18:55,640 --> 00:18:57,972
Hey, I'm thrilled just to have a window.
317
00:19:02,677 --> 00:19:04,198
Do you smell smoke?
318
00:19:14,528 --> 00:19:16,072
Is everything okay?
319
00:19:24,291 --> 00:19:25,633
Oh, no.
320
00:19:55,835 --> 00:19:58,680
Guess that would explain why he didn't answer his phone.
321
00:20:07,046 --> 00:20:09,801
If Taggart's right about the Phoenix,
everyone could be in danger.
322
00:20:09,883 --> 00:20:12,124
It's not the stupid Phoenix.
323
00:20:12,256 --> 00:20:14,495
After everything we've seen, how can you say for sure?
324
00:20:14,584 --> 00:20:16,665
Well, because Taggart said the combustion was caused
325
00:20:16,755 --> 00:20:18,995
by meson particles coming from a solar flare.
326
00:20:19,075 --> 00:20:22,075
I'm no astrophysicist, but I don't
think there are a lot of solar flares
327
00:20:22,157 --> 00:20:24,030
- inside a house.
- He's right.
328
00:20:24,423 --> 00:20:25,430
Really?
329
00:20:26,380 --> 00:20:28,416
Could you not act so surprised?
330
00:20:28,550 --> 00:20:30,430
Think of it as getting a sunburn.
331
00:20:30,512 --> 00:20:32,324
The sun's rays burn you from the outside in.
332
00:20:32,444 --> 00:20:34,279
This guy's burned from the inside out.
333
00:20:34,415 --> 00:20:37,055
Now, this is where the initial combustion happened.
334
00:20:37,167 --> 00:20:39,819
Radiating from here. The frontal lobes.
335
00:20:40,036 --> 00:20:41,592
So their own minds did this to them?
336
00:20:41,726 --> 00:20:44,836
Yeah, it's like a power surge in
the body's electrical system.
337
00:20:45,037 --> 00:20:49,107
Think of the brain as the microprocessor
and the body as the motherboard.
338
00:20:49,257 --> 00:20:52,343
So... then food would be the energy source.
339
00:20:52,432 --> 00:20:54,736
Great... have you tested Vince's chili yet?
340
00:20:54,837 --> 00:20:56,989
Digesting the beans in the chili would
341
00:20:57,122 --> 00:20:59,472
release methane, which is extremely flammable.
342
00:20:59,584 --> 00:21:02,431
Except then, the burning would have
started in the GI tract, and not
343
00:21:02,514 --> 00:21:03,723
in the brain.
344
00:21:04,193 --> 00:21:07,841
So we're back to they just burst
into flames for no apparent reason.
345
00:21:08,051 --> 00:21:10,389
Everything has a reason. We just...
346
00:21:10,558 --> 00:21:12,296
haven't figured it out yet.
347
00:21:14,084 --> 00:21:16,408
Maybe that's the thing we should be looking for.
348
00:21:17,201 --> 00:21:18,212
What's the thing?
349
00:21:18,324 --> 00:21:21,277
Well, all this time we've been
assuming that it was an accident.
350
00:21:21,393 --> 00:21:23,404
What if someone had a reason to want them dead?
351
00:21:29,204 --> 00:21:31,251
That should do it, Dr. Stark.
352
00:21:31,864 --> 00:21:33,855
You can't even see the scars.
353
00:21:34,946 --> 00:21:35,964
Yeah...
354
00:21:36,545 --> 00:21:37,597
all better.
355
00:21:37,789 --> 00:21:40,139
Time for your monthly Botox injection?
356
00:21:40,474 --> 00:21:41,795
Hello, Sheriff.
357
00:21:42,732 --> 00:21:44,231
Really? No comeback?
358
00:21:45,028 --> 00:21:46,638
Just not in the mood.
359
00:21:47,543 --> 00:21:48,550
All right.
360
00:21:50,259 --> 00:21:51,624
There was another fire last night.
361
00:21:51,780 --> 00:21:54,070
This time, we lost a researcher named Rob Matthew.
362
00:21:54,261 --> 00:21:56,653
- What the hell's going on?
- I'm trying to figure it out.
363
00:21:56,735 --> 00:21:59,434
Two guys burn to death within eight hours.
I'm guessing it's related.
364
00:21:59,547 --> 00:22:00,846
Were they working on anything together?
365
00:22:00,980 --> 00:22:02,389
I doubt they even knew each other.
366
00:22:02,575 --> 00:22:05,236
Wayne was an occupational therapist in Section One.
367
00:22:05,348 --> 00:22:08,459
Dr. Matthew studied biotechnology in Section Five.
368
00:22:08,772 --> 00:22:11,270
Well, We found a number of interoffice
phone calls between them.
369
00:22:11,350 --> 00:22:13,172
They must be talking about something.
370
00:22:14,617 --> 00:22:16,281
Can't imagine what it would be.
371
00:22:16,722 --> 00:22:19,837
I'm gonna need a list of names.
Anyone they have contact with. Friends,
372
00:22:19,919 --> 00:22:21,740
family, coworkers, enemies, all of it.
373
00:22:21,831 --> 00:22:23,206
You think someone did this to them?
374
00:22:23,288 --> 00:22:25,839
When something seems too coincidental, it usually is.
375
00:22:27,574 --> 00:22:30,378
Dr. Stark is one of the finest
scientists Eureka has ever known.
376
00:22:30,487 --> 00:22:33,973
And I think that his past contributions
should be considered in your review.
377
00:22:34,329 --> 00:22:37,403
Yet the fact remains that Dr.
Stark's decision to sample the Artifact
378
00:22:37,513 --> 00:22:39,246
cost millions of dollars in damage,
379
00:22:39,356 --> 00:22:41,992
and the life of another of
Eureka's finest scientists.
380
00:22:42,101 --> 00:22:44,096
Eureka is a place where we push the boundaries
381
00:22:44,192 --> 00:22:46,241
of human understanding every day. And it is...
382
00:22:46,336 --> 00:22:49,013
hypocritical to punish Dr. Stark for doing his job.
383
00:22:49,368 --> 00:22:52,278
Are you speaking as a D.O.D. liaison or his wife?
384
00:22:52,618 --> 00:22:53,809
Ex-wife.
385
00:22:53,917 --> 00:22:57,074
And I believe that my track record shows
that our personal history has never
386
00:22:57,170 --> 00:22:59,347
interfered with my professional judgment.
387
00:22:59,450 --> 00:23:02,873
Given the magnitude of this incident,
I'm afraid the committee has no choice
388
00:23:02,969 --> 00:23:06,084
but to appoint a new head of Global
Dynamics, effective immediately.
389
00:23:10,817 --> 00:23:12,374
Why would anyone want to kill them
390
00:23:12,607 --> 00:23:14,149
in such a public way?
391
00:23:14,327 --> 00:23:15,302
I don't know.
392
00:23:15,396 --> 00:23:18,379
I guess that's where this thing
called investigating comes in.
393
00:23:18,909 --> 00:23:22,148
I need to know who they work with and
what kind of research they were doing.
394
00:23:24,416 --> 00:23:26,862
- What's wrong?
- Trouble logging in. System error.
395
00:23:27,981 --> 00:23:29,161
Sure you have access?
396
00:23:29,256 --> 00:23:31,496
There's nothing in this facility I don't have access to.
397
00:23:31,620 --> 00:23:33,464
- Hey, Allie.
- Cart...
398
00:23:36,984 --> 00:23:39,211
I'm trying something a little less formal.
399
00:23:39,333 --> 00:23:41,724
- I'd prefer you didn't.
- So would I.
400
00:23:42,216 --> 00:23:44,564
I can't get in the database. Any idea what's wrong?
401
00:23:44,782 --> 00:23:47,670
The committee has reached a decision.
402
00:23:49,733 --> 00:23:51,208
And you're the messenger?
403
00:23:51,522 --> 00:23:52,546
I'm sorry, Nathan.
404
00:23:52,642 --> 00:23:54,432
Have they found my replacement yet?
405
00:23:54,993 --> 00:23:56,143
Actually, they have.
406
00:23:57,481 --> 00:23:58,794
Anyone I know?
407
00:23:58,917 --> 00:23:59,996
Yes.
408
00:24:01,744 --> 00:24:02,987
Me.
409
00:24:13,974 --> 00:24:15,771
This isn't right. I'll say.
410
00:24:15,865 --> 00:24:18,198
-Thanks for the vote of confidence. -I didn't mean that.
411
00:24:18,286 --> 00:24:19,636
I defended you, Nathan.
412
00:24:19,739 --> 00:24:22,092
Looks like you defended me right into a promotion for you.
413
00:24:22,188 --> 00:24:23,841
The only reason you're not being redacted
414
00:24:23,923 --> 00:24:26,354
and escorted to the city limits is because of me.
415
00:24:26,457 --> 00:24:27,674
So I should be thanking you?
416
00:24:27,777 --> 00:24:29,948
- Guys, bigger issues...
- Damn right you should be.
417
00:24:30,050 --> 00:24:31,467
You were obsessed with the Artifact,
418
00:24:31,549 --> 00:24:34,245
and it cost Kim's life. I mean, what did you expect?
419
00:24:34,936 --> 00:24:36,003
I don't know.
420
00:24:36,533 --> 00:24:37,546
Not this.
421
00:24:37,721 --> 00:24:39,921
- Good luck, Allison.
- Nathan, uh...
422
00:24:42,755 --> 00:24:44,467
Fine. What do we do?
423
00:24:46,307 --> 00:24:48,560
Well, we cross-check anyone Wayne Kwan or Rob Matthew
424
00:24:48,656 --> 00:24:50,869
had in common, to see if they were targeted.
425
00:24:51,698 --> 00:24:52,763
You okay?
426
00:24:53,474 --> 00:24:54,744
Yeah, let's just...
427
00:24:54,990 --> 00:24:56,937
- ...let's just find those names.
- Sure.
428
00:25:00,151 --> 00:25:01,777
I don't know if this helps,
429
00:25:02,255 --> 00:25:05,260
but I believe things work out the way they're supposed to.
430
00:25:07,050 --> 00:25:08,909
You just have to have a little faith.
431
00:25:10,357 --> 00:25:11,407
Yeah, well...
432
00:25:12,160 --> 00:25:14,306
I don't have a lot of faith these days.
433
00:25:18,844 --> 00:25:20,662
G- go back. I know that guy.
434
00:25:21,763 --> 00:25:23,881
That's the guy Wayne spilled his chili on yesterday.
435
00:25:23,977 --> 00:25:27,147
Ryan Brock, biotech, Section Five.
He worked with Dr. Matthew.
436
00:25:27,242 --> 00:25:28,438
What'd they work on?
437
00:25:29,611 --> 00:25:31,495
The origins of the Artifact.
438
00:25:32,575 --> 00:25:34,378
That thing's been nothing but trouble.
439
00:25:34,528 --> 00:25:35,785
Tell me about it.
440
00:25:37,716 --> 00:25:39,267
I've seen him somewhere else too.
441
00:25:39,390 --> 00:25:42,995
Hi, this is Allison Blake. Can you send Dr.
Brock up to see me, please?
442
00:25:44,006 --> 00:25:45,181
Really? When?
443
00:25:46,268 --> 00:25:47,456
Okay, thank you.
444
00:25:47,552 --> 00:25:49,534
He left for the day. With a fever.
445
00:25:56,547 --> 00:25:58,628
- Good afternoon, Dr. Stark.
- Good afternoon.
446
00:26:09,279 --> 00:26:10,839
Is there a problem?
447
00:26:11,043 --> 00:26:14,165
Sorry, sir. For some reason your access is coming up denied.
448
00:26:14,283 --> 00:26:17,672
Well, I'm pretty sure it's me.
Why don't you just perform an override?
449
00:26:17,819 --> 00:26:20,403
Regulations require special authorization for that, sir.
450
00:26:20,553 --> 00:26:23,274
And who would you get that special authorization from?
451
00:26:25,091 --> 00:26:26,130
You.
452
00:26:26,936 --> 00:26:28,317
Gotta love the irony.
453
00:26:32,149 --> 00:26:33,690
Hey, Jo, it's Carter. You copy?
454
00:26:33,793 --> 00:26:35,406
Lupo. What's up? Over.
455
00:26:35,509 --> 00:26:37,767
Keep your eye out for a Dr. Ryan Brock.
456
00:26:37,903 --> 00:26:40,540
- He's gonna be driving... - a black Subaru Forester.
457
00:26:40,643 --> 00:26:41,653
What'd Brock do?
458
00:26:41,733 --> 00:26:42,715
More was done to him.
459
00:26:42,811 --> 00:26:45,625
Just like Wayne and Matthew.
We might have another fire brewing.
460
00:26:45,721 --> 00:26:47,402
We're gonna go to his house right now.
461
00:26:47,607 --> 00:26:48,603
Got it. Over.
462
00:26:50,225 --> 00:26:51,522
Wait, the...
463
00:26:54,105 --> 00:26:56,113
Scratch that. We're gonna stop at the dry cleaner.
464
00:26:56,209 --> 00:26:57,821
Wait, wait... how do you know that?
465
00:26:57,917 --> 00:26:59,861
Well, I bumped into Brock at the dry cleaner
466
00:26:59,943 --> 00:27:01,732
the day we had our first...
467
00:27:02,576 --> 00:27:03,753
First what?
468
00:27:05,336 --> 00:27:06,373
Nothing.
469
00:27:06,893 --> 00:27:07,998
I just know.
470
00:27:21,939 --> 00:27:23,073
- It's Brock.
- Damn.
471
00:27:23,154 --> 00:27:24,753
What's he doing over there?
472
00:27:29,863 --> 00:27:32,185
Hey! Glad we could catch up with you. You okay?
473
00:27:32,280 --> 00:27:34,521
He's burning up. I'll call the paramedics.
474
00:27:35,026 --> 00:27:36,625
Actually, I'm not feeling so hot.
475
00:27:37,281 --> 00:27:39,214
- Maybe get a fire extinguisher.
- Yeah.
476
00:27:39,788 --> 00:27:41,482
Fire extinguisher? What's happening to me?
477
00:27:41,592 --> 00:27:44,734
We don't know, it's the same thing that
happened to Wayne Kwan and Rob Matthew.
478
00:27:44,829 --> 00:27:46,982
- Rob too?
- Yeah.
479
00:27:47,713 --> 00:27:49,693
- Oh, no.
- Yeah, who would wanna do this to you?
480
00:27:49,789 --> 00:27:51,510
- I don't know.
- Take a seat.
481
00:27:53,706 --> 00:27:55,255
Everyone, clear now!
482
00:28:00,609 --> 00:28:02,912
Over here, this way. Over here.
483
00:28:17,639 --> 00:28:19,941
- Carter, we try to save him.
- I screwed up.
484
00:28:20,310 --> 00:28:21,337
If I'd been...
485
00:28:21,894 --> 00:28:23,219
a little sooner, I...
486
00:28:25,870 --> 00:28:27,276
I'm having trouble keeping the...
487
00:28:27,413 --> 00:28:29,667
times straight. Everything's changed.
488
00:28:29,976 --> 00:28:32,195
What are you talking about? What's changed?
489
00:28:32,312 --> 00:28:33,396
No, just...
490
00:28:33,765 --> 00:28:35,227
something Henry was saying.
491
00:28:41,595 --> 00:28:42,701
What about him?
492
00:28:43,126 --> 00:28:45,096
That's where I've seen Brock before.
493
00:28:45,421 --> 00:28:46,427
Oh, man.
494
00:28:57,869 --> 00:28:59,370
Hey, Henry. Whatcha workin' on?
495
00:28:59,507 --> 00:29:00,514
Jack, hey.
496
00:29:00,626 --> 00:29:02,200
Just tinke.
497
00:29:04,035 --> 00:29:05,047
What's up?
498
00:29:06,263 --> 00:29:08,210
That's what I'm trying to find out. And I...
499
00:29:08,322 --> 00:29:09,598
sincerely hope I'm wrong.
500
00:29:09,710 --> 00:29:10,828
About what?
501
00:29:11,142 --> 00:29:14,352
Could you run the hologram? Just...
there's something I need to see.
502
00:29:14,461 --> 00:29:15,718
I thought you wanted me to
503
00:29:15,813 --> 00:29:17,344
leave it off. Move on and all that.
504
00:29:17,535 --> 00:29:20,131
I did, but I just realized what our victims have in common.
505
00:29:20,264 --> 00:29:21,949
So... turn it on.
506
00:29:22,611 --> 00:29:23,739
Please.
507
00:29:42,748 --> 00:29:43,934
Stop it there.
508
00:29:56,969 --> 00:29:58,034
It's them.
509
00:29:58,193 --> 00:29:59,552
It's Brock and Matthew.
510
00:30:00,061 --> 00:30:01,449
Hey, look at that.
511
00:30:02,973 --> 00:30:04,754
You're telling me you didn't know?
512
00:30:07,925 --> 00:30:10,485
-What are you saying?
-I'm saying that everybody in this room
513
00:30:10,575 --> 00:30:12,574
could be held responsible for Kim's death.
514
00:30:12,694 --> 00:30:14,188
I ruled out the accident.
515
00:30:14,305 --> 00:30:15,902
I ruled out the eclipse.
516
00:30:15,985 --> 00:30:18,824
I ruled out the chili, or should I say, you did.
517
00:30:18,958 --> 00:30:20,539
You think I'm capable of murder?
518
00:30:20,645 --> 00:30:23,523
You risked the universe for her once.
What, is it really that different?
519
00:30:23,618 --> 00:30:25,901
Taking a risk and taking a life
are two very different things!
520
00:30:25,983 --> 00:30:27,688
- I am incapable of the latter.
- Really?
521
00:30:27,777 --> 00:30:30,126
- Even for Kim?
- Especially for Kim!
522
00:30:31,444 --> 00:30:33,352
What are you working on over there?
523
00:30:35,200 --> 00:30:37,287
- Not what you think.
- Knowing the lengths you went
524
00:30:37,379 --> 00:30:39,666
to last time to bring her back, what do you think I think?
525
00:30:39,748 --> 00:30:41,437
Even if I did blame those men,
526
00:30:41,543 --> 00:30:43,351
what motivation could I possibly have
527
00:30:43,463 --> 00:30:46,375
to kill Kevin's therapist? He wasn't even there!
528
00:30:51,953 --> 00:30:52,960
You're right.
529
00:30:57,166 --> 00:31:00,211
Unless he was. We can see everybody in the room.
530
00:31:00,522 --> 00:31:01,529
Just...
531
00:31:02,388 --> 00:31:04,747
can you fast forward this for a second?
532
00:31:05,181 --> 00:31:07,795
-Please. You don't have to watch it. -Yes, I do.
533
00:31:13,728 --> 00:31:15,026
Okay, stop it there.
534
00:31:16,433 --> 00:31:18,291
Can I see the other side of the room?
535
00:31:23,487 --> 00:31:24,552
Okay.
536
00:31:31,493 --> 00:31:34,417
This might be a stupid question,
but what exactly killed her?
537
00:31:34,731 --> 00:31:37,878
A concentrated burst of particulate radiation.
538
00:31:38,645 --> 00:31:39,712
Like... like a...
539
00:31:39,807 --> 00:31:41,214
A shotgun blast.
540
00:31:41,310 --> 00:31:42,347
Shotgun.
541
00:31:45,162 --> 00:31:46,535
What's on the other side?
542
00:31:46,631 --> 00:31:49,520
Another lab. You'll have to look
at a building schematic... why?
543
00:31:49,630 --> 00:31:52,690
My first year as a marshal, I
tracked this guy down to a hotel.
544
00:31:53,197 --> 00:31:56,010
I kick in the front door.
He comes out of the bathroom firing, just...
545
00:31:56,119 --> 00:31:57,363
barely missing me.
546
00:31:57,506 --> 00:32:00,415
But the woman in the next room wasn't so lucky.
547
00:32:01,097 --> 00:32:02,204
Stray bullet.
548
00:32:02,970 --> 00:32:04,008
Yeah.
549
00:32:05,410 --> 00:32:07,733
We have to find out if someone was on the other side.
550
00:32:07,842 --> 00:32:10,013
Does this mean you believe me now?
551
00:32:12,104 --> 00:32:14,098
It doesn't matter what I believe.
552
00:32:18,365 --> 00:32:20,960
But the lab behind the blast wall
wasn't damaged in the accident.
553
00:32:21,056 --> 00:32:22,998
Well, not that we know of. Keep scrolling.
554
00:32:23,105 --> 00:32:25,771
The radiation from the Artifact is
unlike anything we've seen before.
555
00:32:25,866 --> 00:32:27,956
We don't have equipment sophisticated enough to measure it.
556
00:32:28,038 --> 00:32:31,084
Which means that some of it could have
passed through the wall undetected.
557
00:32:31,179 --> 00:32:32,832
There, just, now... who...
558
00:32:32,927 --> 00:32:34,172
who works in that lab?
559
00:32:36,644 --> 00:32:37,860
Dr. Matthew.
560
00:32:37,956 --> 00:32:39,691
Who was exchanging frequent phone calls
561
00:32:39,786 --> 00:32:41,426
with Kevin's therapist.
562
00:32:41,522 --> 00:32:44,349
Can you tell if anyone was in there
at the time of the accident?
563
00:32:44,445 --> 00:32:47,525
Yeah, uh, each lab in Section Five
564
00:32:47,634 --> 00:32:50,681
has a biometric security scanner.
I can pull up the entry log.
565
00:32:52,117 --> 00:32:53,442
I can't believe it. It's Wayne.
566
00:32:53,524 --> 00:32:55,696
And I Look at the time code.
He should have been in therapy with Kevin.
567
00:32:55,777 --> 00:32:57,096
What was he doing in there?
568
00:32:57,574 --> 00:32:59,158
He was visiting the man downstairs.
569
00:32:59,504 --> 00:33:01,041
My God, Kevin could have been in there with him.
570
00:33:01,137 --> 00:33:02,449
Wait, where is he now?
571
00:33:02,545 --> 00:33:04,334
In session with Beverly, Section One.
572
00:33:04,729 --> 00:33:07,888
There was someone else in the chamber.
Nathan is the last man standing.
573
00:33:08,102 --> 00:33:10,955
- Well, he won't be for long.
- I'll have security help you find him.
574
00:33:48,495 --> 00:33:50,885
Get him to cryogenics while there's still time.
575
00:34:08,016 --> 00:34:09,315
Everything looks fine.
576
00:34:09,806 --> 00:34:12,252
We'll keep him under observation
just to be on the safe side.
577
00:34:12,347 --> 00:34:13,412
Thank you.
578
00:34:15,645 --> 00:34:17,202
They found Dr. Stark.
579
00:34:17,311 --> 00:34:18,937
Can you watch him, please?
580
00:34:21,285 --> 00:34:22,636
We have to cool him down.
581
00:34:22,745 --> 00:34:23,961
I was so close.
582
00:34:24,056 --> 00:34:25,560
So close to understanding.
583
00:34:25,669 --> 00:34:26,954
Nathan, stay with me.
584
00:34:27,062 --> 00:34:28,906
Just try to stay calm.
585
00:34:34,429 --> 00:34:36,396
He's overloading, like the others.
586
00:34:37,201 --> 00:34:39,401
- It looks like a massive seizure.
- It is.
587
00:34:39,564 --> 00:34:42,051
- From what?
- Exposure to the Art...
588
00:34:42,174 --> 00:34:43,690
That's classified.
589
00:34:46,369 --> 00:34:47,831
His temperature's up to 104.
590
00:34:47,926 --> 00:34:49,948
Okay, the seizure's frying his electrical system.
591
00:34:50,030 --> 00:34:51,900
We... can we shut it down?
592
00:34:52,037 --> 00:34:53,827
You shut down his system, he dies.
593
00:34:53,922 --> 00:34:56,778
Not the whole thing.
Just the bit of it that's misfiring. You know,
594
00:34:56,874 --> 00:34:58,376
- tripping a breaker.
- Maybe we can.
595
00:34:58,472 --> 00:34:59,988
- How?
- Fight fire with misfire.
596
00:35:00,098 --> 00:35:03,075
Jack's right. We don't have to shut
down the circuit, but to disrupt it.
597
00:35:03,184 --> 00:35:05,152
- Great. How do we do it?
- Electroshock therapy.
598
00:35:05,234 --> 00:35:06,258
No!
599
00:35:06,518 --> 00:35:07,652
Small silver box.
600
00:35:07,910 --> 00:35:10,219
- Got it.
- They used electroshock therapy
601
00:35:10,315 --> 00:35:12,597
very effectively to disrupt seizure disorder.
602
00:35:12,693 --> 00:35:14,254
Yes, in dealing with epilepsy.
603
00:35:14,336 --> 00:35:17,204
But we have no idea how that will
affect what's going on in his head!
604
00:35:17,286 --> 00:35:19,717
And we don't have time to fight about it!
605
00:35:23,133 --> 00:35:24,485
He's right.
606
00:35:24,977 --> 00:35:26,287
Are you sure?
607
00:35:27,967 --> 00:35:29,415
Please don't burst into flames.
608
00:35:32,065 --> 00:35:33,335
I'll do my best.
609
00:35:33,979 --> 00:35:35,453
All right, hang in there.
610
00:35:35,563 --> 00:35:37,051
Sheriff. Didn't know you cared.
611
00:35:37,366 --> 00:35:38,656
Oh, I don't.
612
00:35:41,811 --> 00:35:43,409
Systems are online.
613
00:35:46,812 --> 00:35:47,850
You ready?
614
00:35:50,159 --> 00:35:51,513
I'm sorry about Kim.
615
00:35:52,317 --> 00:35:53,452
I know.
616
00:36:17,726 --> 00:36:19,365
How are you feeling?
617
00:36:19,488 --> 00:36:21,277
Oh, like someone microwaved my brain.
618
00:36:21,373 --> 00:36:22,902
But besides that...
619
00:36:23,353 --> 00:36:25,962
Well, your fever topped 106... we were all...
620
00:36:26,345 --> 00:36:27,382
really worried.
621
00:36:28,193 --> 00:36:30,045
Me burst into flames?
622
00:36:30,542 --> 00:36:32,783
I'm not giving the D.O.D. the satisfaction.
623
00:36:33,139 --> 00:36:34,696
I really am sorry, Nathan.
624
00:36:37,061 --> 00:36:38,153
Don't be.
625
00:36:39,546 --> 00:36:41,038
They made the right choice.
626
00:36:41,992 --> 00:36:43,262
You mean that?
627
00:36:43,371 --> 00:36:44,573
Absolutely.
628
00:36:44,792 --> 00:36:48,346
After everything that's happened, don't
think I could do the job anymore.
629
00:36:49,659 --> 00:36:51,897
You might be just what this place needs.
630
00:36:57,852 --> 00:37:00,665
This place still needs you too.
631
00:37:07,198 --> 00:37:08,205
Well...
632
00:37:08,608 --> 00:37:11,180
I should probably let you get some rest.
633
00:37:19,012 --> 00:37:20,656
Nathan, can I ask you something?
634
00:37:21,084 --> 00:37:22,145
Sure.
635
00:37:23,030 --> 00:37:26,736
What was Kevin's therapist doing in a lab in Section Five?
636
00:37:27,940 --> 00:37:29,313
I wish I knew.
637
00:37:39,589 --> 00:37:40,998
I hear, um...
638
00:37:41,388 --> 00:37:42,619
Nathan's on the mend.
639
00:37:42,753 --> 00:37:44,512
Oh, sure, rub it in.
640
00:37:48,448 --> 00:37:51,079
Allie has that book. Had... had that book.
641
00:37:51,187 --> 00:37:52,752
In the other timeline.
642
00:37:54,184 --> 00:37:56,056
- You okay?
- No, you're right.
643
00:37:56,146 --> 00:37:58,115
Every time I try to make things happen with Allie
644
00:37:58,204 --> 00:38:00,755
the way they did before, the more they change.
645
00:38:01,017 --> 00:38:02,024
Tonight
646
00:38:02,673 --> 00:38:04,876
was supposed to be our first date.
647
00:38:05,301 --> 00:38:08,634
Stark was supposed to take the job in San Francisco.
648
00:38:09,931 --> 00:38:13,682
And instead, she's holding his hand, convincing him to stay.
649
00:38:18,311 --> 00:38:19,319
And, uh...
650
00:38:21,153 --> 00:38:22,945
sorry I suspected you.
651
00:38:25,470 --> 00:38:26,742
You were just...
652
00:38:26,851 --> 00:38:28,208
following your instincts.
653
00:38:28,659 --> 00:38:29,666
Yeah.
654
00:38:30,048 --> 00:38:31,659
Which were all wrong.
655
00:38:33,024 --> 00:38:34,030
I mean...
656
00:38:35,574 --> 00:38:37,498
I thought it would be easier this time around.
657
00:38:37,623 --> 00:38:41,338
I thought, it'd be fun, you know.
Like I could do things better.
658
00:38:43,786 --> 00:38:45,599
Instead, a man died.
659
00:38:47,283 --> 00:38:49,803
And I accused you of murder.
660
00:38:53,471 --> 00:38:56,787
And the woman I love is slipping away.
661
00:38:59,946 --> 00:39:01,937
I don't know if I can do this.
662
00:39:07,843 --> 00:39:09,039
Maybe you don't have to.
663
00:39:09,611 --> 00:39:11,636
- What... what is that?
- It's a modified version
664
00:39:11,748 --> 00:39:14,064
of the memory neutralizer that I designed years ago.
665
00:39:14,175 --> 00:39:17,330
The original was like a shotgun, erasing short-term memory.
666
00:39:17,458 --> 00:39:21,318
This one erases long-term memory, but is much more precise.
667
00:39:21,530 --> 00:39:22,973
It can pinpoint the neuropathways
668
00:39:23,085 --> 00:39:26,531
associated with specific experiences and time periods.
669
00:39:26,643 --> 00:39:29,240
You wanna erase your memory from the other timeline?
670
00:39:29,324 --> 00:39:32,121
I want to erase our memories.
671
00:39:36,701 --> 00:39:38,110
You're my closest friend.
672
00:39:38,356 --> 00:39:41,639
And intellectually, I know that you had
673
00:39:41,773 --> 00:39:44,393
to prevent me from saving Kim, but emotionally,
674
00:39:44,527 --> 00:39:46,610
I blame you for her death.
675
00:39:46,721 --> 00:39:49,505
I can't look at you without thinking
that you're the one who did this,
676
00:39:49,617 --> 00:39:52,203
that you're the one who took her away from me.
677
00:39:53,326 --> 00:39:56,103
-I wish there had been another choice. -I know.
678
00:39:56,697 --> 00:40:00,457
But the pain that I feel every day that she's not here,
679
00:40:00,546 --> 00:40:05,223
the... the pain that you feel knowing
that you're not gonna be with Allison,
680
00:40:05,322 --> 00:40:08,471
that you're not gonna be meeting the
child that you were having together.
681
00:40:08,787 --> 00:40:11,420
This takes all that away.
682
00:40:15,765 --> 00:40:18,349
Can we keep some of the memories?
'Cause there was this one time
683
00:40:18,444 --> 00:40:19,707
- with Allison...
- Jack.
684
00:40:19,805 --> 00:40:22,752
I'm afraid it has to be all or nothing.
685
00:40:24,668 --> 00:40:26,822
- You're really gonna do this?
- We have to.
686
00:40:27,190 --> 00:40:29,936
- And who will go first?
- I'll make it easy for you.
687
00:40:33,474 --> 00:40:35,337
I hear Nathan's on the mend.
688
00:40:35,891 --> 00:40:36,986
Oh, sure.
689
00:40:37,165 --> 00:40:38,195
Rub it in.
690
00:40:43,319 --> 00:40:45,054
My head is killing me.
691
00:40:45,311 --> 00:40:46,529
You okay?
692
00:40:47,415 --> 00:40:48,421
Yeah.
693
00:40:49,696 --> 00:40:50,704
What...
694
00:40:52,459 --> 00:40:53,871
Can I borrow this?
695
00:40:54,681 --> 00:40:55,688
Sure.
696
00:41:00,156 --> 00:41:02,095
- I'll see you later.
- I'll see you later.
697
00:41:11,637 --> 00:41:13,695
And I will never forget.
698
00:41:30,520 --> 00:41:32,019
Good morning, Allison.
699
00:41:33,422 --> 00:41:34,887
You look nice.
700
00:41:35,013 --> 00:41:36,378
Going for a job interview?
701
00:41:36,507 --> 00:41:37,782
Actually, I am.
702
00:41:38,185 --> 00:41:39,202
I...
703
00:41:39,998 --> 00:41:43,187
I wanna work at Global Dynamics.
704
00:42:00,974 --> 00:42:02,518
Congressman Faraday.
705
00:42:05,158 --> 00:42:06,915
According to Nathan Stark,
706
00:42:07,285 --> 00:42:09,919
the Artifact appears to be dead.
707
00:42:10,954 --> 00:42:12,624
That isn't possible.
708
00:42:12,768 --> 00:42:14,248
I said "appears."
709
00:42:14,602 --> 00:42:17,318
Energy of that magnitude doesn't just die.
710
00:42:17,874 --> 00:42:19,752
It had to go somewhere.
711
00:42:27,286 --> 00:42:28,892
Kevin, honey, dinner's ready.
712
00:42:30,359 --> 00:42:31,522
Come on, baby.
53015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.