All language subtitles for Elementary.S07E03.The.Price.of.Admission.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-AJP69

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,871 --> 00:00:03,220 Previously onElementary...WATSON: Still don't understand 2 00:00:03,264 --> 00:00:05,396 why you wouldn't let Lin sell this place. 3 00:00:05,440 --> 00:00:07,007 This was more than just our home for six years. 4 00:00:07,050 --> 00:00:08,486 This was our laboratory. 5 00:00:08,530 --> 00:00:09,922 Our sanctum sanctorum. 6 00:00:09,966 --> 00:00:11,315 So when are you gonna tell Sherlock? 7 00:00:11,359 --> 00:00:13,274 Tell him what?That you aren't happy in London. 8 00:00:13,317 --> 00:00:15,450 I'm fine. 9 00:00:15,493 --> 00:00:17,582 I know you want her here. I want her here, too. 10 00:00:17,626 --> 00:00:19,584 It doesn't mean that she belongs here. 11 00:00:19,628 --> 00:00:21,021 HOLMES: Don't pack. Stay. 12 00:00:21,064 --> 00:00:22,326 It could be good for you. You said in London 13 00:00:22,370 --> 00:00:23,327 that you missed it here. 14 00:00:23,371 --> 00:00:24,328 What about you? 15 00:00:24,372 --> 00:00:25,547 I could stay, too. 16 00:00:25,590 --> 00:00:26,809 I'm here to surrender myself. 17 00:00:26,852 --> 00:00:28,724 My name is Sherlock Holmes. 18 00:00:28,767 --> 00:00:31,901 I'm wanted for the murder of Michael Rowan. 19 00:00:36,427 --> 00:00:39,430 Mr. Holmes. 20 00:00:39,474 --> 00:00:40,431 I'm Assistant Director Eagen. 21 00:00:40,475 --> 00:00:43,434 Yes, I, uh... I am aware. 22 00:00:43,478 --> 00:00:46,742 I did, after all, request you, specifically. 23 00:00:46,785 --> 00:00:48,744 Ten hours ago, I might add. 24 00:00:48,787 --> 00:00:50,180 I was beginning to think your underlings 25 00:00:50,224 --> 00:00:51,442 hadn't delivered my message. 26 00:00:51,486 --> 00:00:53,444 You're lucky I'm here at all. 27 00:00:53,488 --> 00:00:56,795 Confessed killers don't usually get to demand an audience 28 00:00:56,839 --> 00:00:59,363 with the head of the New York field office. 29 00:00:59,407 --> 00:01:01,061 And yet, you came. 30 00:01:01,104 --> 00:01:05,935 Mr. Holmes, you're wanted for the murder of Michael Rowan. 31 00:01:05,978 --> 00:01:08,111 As I understand it, you understood you'd be arrested 32 00:01:08,155 --> 00:01:09,504 for that murder, should you ever 33 00:01:09,547 --> 00:01:11,549 step foot in the United States again. 34 00:01:11,593 --> 00:01:13,551 So this is how it's gonna go. 35 00:01:13,595 --> 00:01:15,553 You said you had a statement 36 00:01:15,597 --> 00:01:17,468 that you could only deliver to me? 37 00:01:17,512 --> 00:01:19,253 Let's have it. 38 00:01:19,296 --> 00:01:21,516 Then we'll get you downstairs for processing, 39 00:01:21,559 --> 00:01:23,474 and you can call an attorney. 40 00:01:23,518 --> 00:01:24,475 No. 41 00:01:24,519 --> 00:01:25,650 Excuse me? 42 00:01:25,694 --> 00:01:27,391 Shortly before you came in, 43 00:01:27,435 --> 00:01:30,568 the electromagnetic whine in that camera stopped. 44 00:01:30,612 --> 00:01:32,092 I can also tell 45 00:01:32,135 --> 00:01:34,181 that there's no one behind that mirror. 46 00:01:34,224 --> 00:01:36,574 The fact that you've ensured our privacy tells me 47 00:01:36,618 --> 00:01:39,360 that you know I am Morland Holmes's son. 48 00:01:39,403 --> 00:01:42,276 Why would that matter?One of the side effects 49 00:01:42,319 --> 00:01:45,453 of spending the last year in proximity to my father 50 00:01:45,496 --> 00:01:49,109 is that I became more aware of his business dealings. 51 00:01:49,152 --> 00:01:51,894 For instance, I learned that he once bribed 52 00:01:51,937 --> 00:01:55,506 an assistant director of the FBI. 53 00:01:55,550 --> 00:01:57,552 In exchange for his generosity, 54 00:01:57,595 --> 00:02:00,555 you agreed not to look into an illicit real estate deal 55 00:02:00,598 --> 00:02:03,558 which had come up in an unrelated investigation. 56 00:02:03,601 --> 00:02:05,168 I'm sure that your superiors 57 00:02:05,212 --> 00:02:07,257 would be interested to know that. 58 00:02:07,301 --> 00:02:09,868 And they would easily find proof of the transaction 59 00:02:09,912 --> 00:02:12,001 should they receive a tip. 60 00:02:12,044 --> 00:02:14,264 What do you want? 61 00:02:14,308 --> 00:02:19,269 A personal matter requires that I stay in New York for a while. 62 00:02:19,313 --> 00:02:21,576 The charges against me need to go away. 63 00:02:21,619 --> 00:02:24,187 So in a moment, you're going to walk out of the room, 64 00:02:24,231 --> 00:02:26,624 and you're going to release me on my own recognizance. 65 00:02:26,668 --> 00:02:28,278 The FBI will then issue a statement 66 00:02:28,322 --> 00:02:29,845 saying it made a mistake. 67 00:02:29,888 --> 00:02:31,412 You've realized 68 00:02:31,455 --> 00:02:34,458 that I provided a false confession 69 00:02:34,502 --> 00:02:37,635 in a misguided attempt to protect my partner, 70 00:02:37,679 --> 00:02:39,420 who is also innocent. 71 00:02:39,463 --> 00:02:43,075 In particular, you will ensure that the NYPD 72 00:02:43,119 --> 00:02:45,513 appreciates the gravity of your error. 73 00:02:45,556 --> 00:02:49,038 Any shadow of suspicion over myself or Ms. Watson 74 00:02:49,081 --> 00:02:51,475 must be gone. 75 00:02:51,519 --> 00:02:53,042 You do know you'd be exposing 76 00:02:53,085 --> 00:02:55,131 your father to criminal charges, too. 77 00:02:55,175 --> 00:02:57,568 He can take it. 78 00:02:57,612 --> 00:02:58,917 Can you? 79 00:03:07,230 --> 00:03:08,623 This is a nightmare. 80 00:03:08,666 --> 00:03:11,365 I have a buyer flying in from Abu Dhabi today. 81 00:03:11,408 --> 00:03:12,757 That's a 14-hour flight. 82 00:03:12,801 --> 00:03:14,542 I can't exactly tell him to turn around. 83 00:03:14,585 --> 00:03:16,239 He's three-quarters of the way here. 84 00:03:16,283 --> 00:03:17,545 Mr. Balfour, I swear, nothing like this 85 00:03:17,588 --> 00:03:19,068 has ever happened before. 86 00:03:19,111 --> 00:03:20,678 And how does that help me? 87 00:03:20,722 --> 00:03:22,767 I paid your people to move the sculpture 88 00:03:22,811 --> 00:03:24,595 from my storage unit into the showroom 89 00:03:24,639 --> 00:03:26,641 so I could present it to my buyer. 90 00:03:26,684 --> 00:03:29,557 That is an original Lance Petra. 91 00:03:29,600 --> 00:03:32,734 Do you have any idea how much it's worth? 92 00:03:32,777 --> 00:03:34,257 Nothing. 93 00:03:34,301 --> 00:03:35,998 Nothing is what it's worth now. 94 00:03:36,041 --> 00:03:38,653 Meanwhile, the fuel that my buyer is burning coming here 95 00:03:38,696 --> 00:03:40,568 costs more than what you make in a year. 96 00:03:40,611 --> 00:03:44,615 I wanted to go to the Harlem storage place, but no. 97 00:03:44,659 --> 00:03:47,183 The buyer needed to be near the airport. 98 00:03:47,227 --> 00:03:50,055 14-hour flight, and he can't just drive into the city. 99 00:03:50,099 --> 00:03:51,709 Call your boss! 100 00:03:51,753 --> 00:03:53,407 I have been trying, but he hasn't answered. 101 00:03:53,450 --> 00:03:54,886 I will try him again right now. 102 00:03:54,930 --> 00:03:57,672 First thing that you tell him when he picks up? 103 00:03:57,715 --> 00:04:00,631 Your insurance here better be astronomical. 104 00:04:18,780 --> 00:04:21,870 Virgil? 105 00:04:59,473 --> 00:05:01,475 "Virgil Gwinn." 106 00:05:02,127 --> 00:05:04,216 He was our New York site manager. 107 00:05:05,827 --> 00:05:07,307 And you're his boss? 108 00:05:07,350 --> 00:05:09,265 I oversee all of Krypsona's locations 109 00:05:09,309 --> 00:05:11,659 in Europe and the U.S. 110 00:05:14,009 --> 00:05:15,880 You sure it's him? 111 00:05:15,924 --> 00:05:17,621 A scar on his hand. 112 00:05:17,665 --> 00:05:21,059 Loading dock incident some months ago. 113 00:05:21,103 --> 00:05:24,324 So if this was an accident, it's not the facility's first. 114 00:05:24,367 --> 00:05:27,762 Have I done something to offend you, Mr. Holmes? 115 00:05:27,805 --> 00:05:30,068 You said on the phone that you required assistance 116 00:05:30,112 --> 00:05:31,331 with a problem. 117 00:05:31,374 --> 00:05:33,376 I wouldn't be here at all were it not 118 00:05:33,420 --> 00:05:34,508 for your relationship with my father. 119 00:05:34,551 --> 00:05:36,510 Had you mentioned that your problem 120 00:05:36,553 --> 00:05:41,384 was a corpse, I would have said, "No. Call the police." 121 00:05:41,428 --> 00:05:44,909 You're familiar with the nature of our business? 122 00:05:44,953 --> 00:05:48,652 Yeah. Krypsona is a storage facility for the rich and shady. 123 00:05:48,696 --> 00:05:51,176 You qualify as a foreign-trade zone, 124 00:05:51,220 --> 00:05:52,482 meaning as long as the items 125 00:05:52,526 --> 00:05:54,397 coming into the country remain here, 126 00:05:54,441 --> 00:05:57,748 they are considered outside the purview of U.S. Customs, 127 00:05:57,792 --> 00:06:01,535 subject to neither inspection nor import tax. 128 00:06:01,578 --> 00:06:03,798 And such a designation attracts a clientele of art smugglers, 129 00:06:03,841 --> 00:06:05,843 tax evaders and money launderers. 130 00:06:05,887 --> 00:06:08,411 Our clients have secrets. 131 00:06:08,455 --> 00:06:10,195 We offer discretion. 132 00:06:10,239 --> 00:06:13,416 Hmm. And should this turn into a homicide investigation, 133 00:06:13,460 --> 00:06:16,637 you might prefer to give them a heads-up, would you? 134 00:06:21,859 --> 00:06:25,820 Didn't your security system capture what happened? 135 00:06:25,863 --> 00:06:28,562 Uh, we looked when the body was found. 136 00:06:28,605 --> 00:06:33,262 Our system was shut off for some reason last night. 137 00:06:33,305 --> 00:06:35,220 You didn't think that was worth mentioning? 138 00:06:35,264 --> 00:06:37,701 Well, I was hoping it wasn't related. 139 00:06:37,745 --> 00:06:40,922 Virgil Gwinn was probably hoping not to be murdered. 140 00:06:40,965 --> 00:06:43,664 Murdered. You're certain? 141 00:06:48,712 --> 00:06:52,237 Wool, matching that of Gwinn's suit. 142 00:06:52,281 --> 00:06:56,459 Whatever happened last night, it didn't start in here. 143 00:07:33,496 --> 00:07:35,455 That is a dental crown 144 00:07:35,498 --> 00:07:36,978 belonging to Mr. Gwinn. 145 00:07:41,504 --> 00:07:43,245 He was attacked here, 146 00:07:43,288 --> 00:07:44,855 and then carried into the showroom, 147 00:07:44,899 --> 00:07:47,510 where his death was staged to look like an accident. 148 00:07:47,554 --> 00:07:51,035 Do you plan to treat my clients as suspects? 149 00:07:51,079 --> 00:07:52,515 Everyone's a suspect. Your employees are suspect. 150 00:07:52,559 --> 00:07:54,082 You're a suspect. 151 00:07:54,125 --> 00:07:56,258 Wha... I called you. 152 00:07:56,301 --> 00:07:57,302 You wouldn't be the first killer 153 00:07:57,346 --> 00:07:58,869 to bring me in out of pure swank. 154 00:07:58,913 --> 00:08:00,523 A retired colorman once did so 155 00:08:00,567 --> 00:08:02,264 after asphyxiating his wife and her lover. 156 00:08:02,307 --> 00:08:04,179 I found them in a well in his garden. 157 00:08:04,222 --> 00:08:06,398 That being said, on a fundamental level, 158 00:08:06,442 --> 00:08:08,749 Krypsona is a facility where valuables are stored, 159 00:08:08,792 --> 00:08:10,838 and Mr. Gwinn was charged with protecting them. 160 00:08:10,881 --> 00:08:12,404 And I'm sure the NYPD 161 00:08:12,448 --> 00:08:14,406 will want to determine if anything is missing, 162 00:08:14,450 --> 00:08:16,539 in case he was killed during a theft. 163 00:08:16,583 --> 00:08:18,585 You're contacting them now? 164 00:08:18,628 --> 00:08:20,587 No. I'm contacting my partner. 165 00:08:20,630 --> 00:08:22,414 She'll call them. 166 00:08:22,458 --> 00:08:25,635 As far as anyone need know, you called looking for me, 167 00:08:25,679 --> 00:08:27,942 but you found her instead, all right? 168 00:08:27,985 --> 00:08:31,554 And I suppose they'll want a list of our clients' names? 169 00:08:31,598 --> 00:08:33,774 Yeah.Well, I can't give them one. 170 00:08:33,817 --> 00:08:35,427 I'm contractually forbidden. 171 00:08:35,471 --> 00:08:37,560 Well, in that case, you'll be given a court order, 172 00:08:37,604 --> 00:08:39,649 absolving you of any need for confidentiality. 173 00:08:39,693 --> 00:08:41,782 Now, before the police get here, I need copies 174 00:08:41,825 --> 00:08:44,262 of all of this facility's security video. 175 00:08:44,306 --> 00:08:46,395 The killer might have avoided the cameras last night, 176 00:08:46,438 --> 00:08:49,920 but who knows what I'll find on previous days? 177 00:09:02,280 --> 00:09:03,847 Sherlock? 178 00:09:03,891 --> 00:09:05,893 HOLMES: Up here! 179 00:09:15,380 --> 00:09:17,121 All the furniture's back. 180 00:09:17,165 --> 00:09:19,559 While you and Marcus were at Krypsona, I took the liberty 181 00:09:19,602 --> 00:09:21,561 of having our things delivered from storage. 182 00:09:21,604 --> 00:09:23,301 I was only gone a few hours. 183 00:09:23,345 --> 00:09:24,999 You think I would hire slow movers? 184 00:09:25,042 --> 00:09:28,568 My only quibble is damage to some of the cables. 185 00:09:28,611 --> 00:09:30,570 Our belongings are the tools of our trade, Watson. 186 00:09:30,613 --> 00:09:32,876 We need them to do our work. 187 00:09:32,920 --> 00:09:34,791 Because, apparently, we're taking cases now. 188 00:09:34,835 --> 00:09:36,793 A dead body came over our transom. 189 00:09:36,837 --> 00:09:39,187 I decided not to throw it back. 190 00:09:39,230 --> 00:09:40,492 Speaking of which... 191 00:09:40,536 --> 00:09:41,972 It's like you said. 192 00:09:42,016 --> 00:09:44,192 Virgil Gwinn's death looks like a homicide. 193 00:09:44,235 --> 00:09:46,150 Eugene thinks that his neck was broken 194 00:09:46,194 --> 00:09:48,152 before he was crushed under the sculpture. 195 00:09:48,196 --> 00:09:50,372 The killer wanted it to look like an accident. 196 00:09:50,415 --> 00:09:52,200 And Krypsona's shadowy client list? 197 00:09:52,243 --> 00:09:54,028 Marcus got a court order. They handed it over. 198 00:09:54,071 --> 00:09:55,682 So he's been calling each of the clients 199 00:09:55,725 --> 00:09:57,335 to see if police can inspect their units. 200 00:09:57,379 --> 00:09:59,294 So far, no one is cooperating. 201 00:09:59,337 --> 00:10:00,991 As predicted. 202 00:10:01,035 --> 00:10:03,254 He also posted unis at the facility. 203 00:10:03,298 --> 00:10:05,300 So if anyone tries to get into their unit without the police, 204 00:10:05,343 --> 00:10:06,954 they'll be stopped and we'll hear about it. 205 00:10:06,997 --> 00:10:08,259 How about you? 206 00:10:08,303 --> 00:10:10,392 Anything interesting in the footage? 207 00:10:10,435 --> 00:10:12,394 Many things. Or rather, many non-things. 208 00:10:12,437 --> 00:10:14,962 The night of Gwinn's murder is not the first time 209 00:10:15,005 --> 00:10:17,617 someone tampered with the security system at Krypsona. 210 00:10:17,660 --> 00:10:20,707 I've found gaps in the footage going back over a year. 211 00:10:20,750 --> 00:10:22,709 So we're looking at a string of break-ins. 212 00:10:22,752 --> 00:10:24,536 Last night was the first time they caught on? 213 00:10:24,580 --> 00:10:25,842 It's got to be an inside job, right? 214 00:10:25,886 --> 00:10:27,365 That's how they're turning off the cameras. 215 00:10:27,409 --> 00:10:28,540 Either that, or the killer was a professional 216 00:10:28,584 --> 00:10:30,064 with the right expertise. 217 00:10:30,107 --> 00:10:31,456 I'm still reviewing the footage, so... 218 00:10:31,500 --> 00:10:33,633 It's too soon to say. 219 00:10:35,460 --> 00:10:36,984 So, now can we talk about why 220 00:10:37,027 --> 00:10:38,942 you didn't get on a plane to London yesterday? 221 00:10:38,986 --> 00:10:40,988 Change of heart. 222 00:10:41,031 --> 00:10:42,250 I thought you and I both agreed 223 00:10:42,293 --> 00:10:43,773 that you can't stay here. The FBI... 224 00:10:43,817 --> 00:10:46,384 They're already aware of my presence. 225 00:10:46,428 --> 00:10:48,343 Turned myself in yesterday. 226 00:10:50,432 --> 00:10:51,607 Wha...? 227 00:10:51,651 --> 00:10:54,479 What if your plan backfired? 228 00:10:54,523 --> 00:10:56,264 What if they arrested you?They didn't. 229 00:10:56,307 --> 00:10:58,396 Why risk it? Because questions still remain 230 00:10:58,440 --> 00:11:00,311 about what happened to the captain. 231 00:11:00,355 --> 00:11:02,052 Patrick Meers was not acting alone. 232 00:11:02,096 --> 00:11:04,881 Someone or some group were pulling his strings. 233 00:11:04,925 --> 00:11:06,317 We both know I can't return to London 234 00:11:06,361 --> 00:11:08,102 with things as they are, 235 00:11:08,145 --> 00:11:10,626 and we can't investigate properly with me slinking about. 236 00:11:12,323 --> 00:11:14,064 What's the latest on the captain? 237 00:11:14,108 --> 00:11:15,675 He's stable. 238 00:11:15,718 --> 00:11:17,415 I mean, he still has to be intubated, though, 239 00:11:17,459 --> 00:11:20,114 so they're keeping him sedated. 240 00:11:23,117 --> 00:11:26,076 It's Marcus. One of Krypsona's clients 241 00:11:26,120 --> 00:11:28,209 has agreed to let the police inspect his unit. 242 00:11:28,252 --> 00:11:30,864 I've been invited to join. 243 00:11:30,907 --> 00:11:33,475 BELL: We appreciate you helping us out, Mr. Cutler. 244 00:11:35,782 --> 00:11:38,872 Seems like a lot of the renters here aren't keen 245 00:11:38,915 --> 00:11:41,091 on the police looking through their stuff. 246 00:11:41,135 --> 00:11:42,919 I have got nothing to hide, Detective. 247 00:11:42,963 --> 00:11:44,878 WATSON: Can I ask why 248 00:11:44,921 --> 00:11:46,749 you keep your coins in a foreign trade zone? 249 00:11:46,793 --> 00:11:49,709 I picked most of them up in other countries, 250 00:11:49,752 --> 00:11:51,362 and they're worth a lot of money. 251 00:11:51,406 --> 00:11:53,190 Most of them are gold. 252 00:11:53,234 --> 00:11:55,018 If I never bring them through Customs, 253 00:11:55,062 --> 00:11:56,628 then I don't have to declare them. 254 00:11:56,672 --> 00:11:58,413 It's perfectly legal. 255 00:11:58,456 --> 00:12:00,894 I-I'm not a criminal. I'm just cheap. 256 00:12:00,937 --> 00:12:02,286 And it's just as easy 257 00:12:02,330 --> 00:12:06,029 to admire them here as it is at home. 258 00:12:06,073 --> 00:12:09,772 Some of the locks have been picked on these cases. 259 00:12:09,816 --> 00:12:11,339 You can see the scratches. 260 00:12:15,865 --> 00:12:17,301 Over here, too. 261 00:12:17,345 --> 00:12:19,434 Someone pried these open. 262 00:12:19,477 --> 00:12:21,001 Probably with a screwdriver. 263 00:12:21,044 --> 00:12:23,307 Got to think the perp was our doer, right? 264 00:12:23,351 --> 00:12:24,874 He was ripping off these storage units 265 00:12:24,918 --> 00:12:26,833 when the site manager caught him in the act. 266 00:12:26,876 --> 00:12:28,791 Do us a favor, Mr. Cutler, 267 00:12:28,835 --> 00:12:31,663 and write us up a list of everything you find missing. 268 00:12:31,707 --> 00:12:35,711 I'd be happy to, except so far, everything's here. 269 00:12:35,755 --> 00:12:37,017 You sure? 270 00:12:37,060 --> 00:12:38,322 I'll have to go through it all, 271 00:12:38,366 --> 00:12:41,412 but from what I can see, nothing's missing. 272 00:12:41,456 --> 00:12:43,240 WATSON: That doesn't make any sense. 273 00:12:43,284 --> 00:12:45,286 I mean, even if you don't know anything about coins, 274 00:12:45,329 --> 00:12:46,940 you can see that these are worth stealing. 275 00:12:46,983 --> 00:12:49,116 And given the number of locks that were picked, 276 00:12:49,159 --> 00:12:51,640 whoever broke in here stuck around for a while. 277 00:12:51,683 --> 00:12:55,078 So why go through all that trouble and not take anything? 278 00:13:07,874 --> 00:13:10,137 Thanks for the lift. 279 00:13:10,180 --> 00:13:14,184 Yeah. Hey, any chance you have a printer set up inside? 280 00:13:14,228 --> 00:13:17,492 Supposed to meet Chantal at a comedy club in 20 minutes, 281 00:13:17,535 --> 00:13:20,364 and I forgot to print our tickets off the website. 282 00:13:20,408 --> 00:13:22,497 It would save me from having to stop somewhere else, 283 00:13:22,540 --> 00:13:23,846 miss half the show. 284 00:13:23,890 --> 00:13:25,413 Um, well, just tell me the site's address, 285 00:13:25,456 --> 00:13:27,067 and I'll print them out. You can wait here. 286 00:13:27,110 --> 00:13:29,939 I would, but it's probably gonna take me a dozen tries 287 00:13:29,983 --> 00:13:31,375 to remember my password. 288 00:13:31,419 --> 00:13:34,030 I could just come inside and do it. 289 00:13:37,599 --> 00:13:40,167 Joan. 290 00:13:40,210 --> 00:13:43,039 I know he's here. 291 00:13:44,562 --> 00:13:46,086 I hope you brought some food, Watson. 292 00:13:46,129 --> 00:13:47,478 BELL: No food. 293 00:13:47,522 --> 00:13:49,002 Just company. 294 00:13:49,045 --> 00:13:50,307 He knew you were here. 295 00:13:52,005 --> 00:13:54,877 I realize this puts you in an awkward spot, Marcus. 296 00:13:58,925 --> 00:14:01,710 It's been a year, man. 297 00:14:01,753 --> 00:14:04,191 You really gonna leave me hanging? 298 00:14:05,496 --> 00:14:07,498 You knew I was here the whole time, didn't you? 299 00:14:07,542 --> 00:14:09,065 BELL: It was the captain. 300 00:14:09,109 --> 00:14:10,197 I knew you'd come. 301 00:14:10,240 --> 00:14:11,372 I was counting on it. 302 00:14:11,415 --> 00:14:13,591 It's good to see you. 303 00:14:13,635 --> 00:14:15,115 I was disappointed to hear about the Marshals, 304 00:14:15,158 --> 00:14:17,291 but I do understand. 305 00:14:17,334 --> 00:14:18,901 Be grateful. 306 00:14:18,945 --> 00:14:20,598 If I was a federal officer right now, 307 00:14:20,642 --> 00:14:22,078 I'd have to arrest you. 308 00:14:22,122 --> 00:14:23,297 On that count, you won't be 309 00:14:23,340 --> 00:14:25,168 abetting a fugitive for too long. 310 00:14:25,212 --> 00:14:28,084 Wheels are in motion to clear me in the eyes of the law. 311 00:14:28,128 --> 00:14:29,172 Do I even want to know? 312 00:14:29,216 --> 00:14:31,218 Probably never. 313 00:14:31,261 --> 00:14:33,698 Then what? You back? 314 00:14:33,742 --> 00:14:35,135 We haven't talked about that yet. 315 00:14:35,178 --> 00:14:36,310 We were only planning 316 00:14:36,353 --> 00:14:37,964 to see this Patrick Meers thing through. 317 00:14:38,007 --> 00:14:39,400 This just came up. 318 00:14:39,443 --> 00:14:42,142 Watson texted me about the storage unit you examined. 319 00:14:42,185 --> 00:14:45,406 The man's coin collection was rifled but not robbed? 320 00:14:45,449 --> 00:14:48,061 I think I have an explanation. 321 00:14:48,104 --> 00:14:51,412 You'll recall I discovered gaps in the security footage 322 00:14:51,455 --> 00:14:53,414 that we received from Krypsona. 323 00:14:53,457 --> 00:14:57,592 Well, I've since discovered a related pattern elsewhere 324 00:14:57,635 --> 00:15:02,075 in the financial records of our flattened victim. 325 00:15:02,118 --> 00:15:04,164 WATSON: Well, according to these, 326 00:15:04,207 --> 00:15:08,081 Virgil Gwinn bought a lake house in Saskatchewan last year. 327 00:15:08,124 --> 00:15:10,300 And then this year, he bought a $100,000 Tesla 328 00:15:10,344 --> 00:15:12,041 and a luxury cruise. 329 00:15:12,085 --> 00:15:13,216 Note the dates. 330 00:15:13,260 --> 00:15:15,044 Each of his extravagant purchases 331 00:15:15,088 --> 00:15:18,047 was made shortly after one of the gaps in the footage. 332 00:15:18,091 --> 00:15:20,615 So every time the cameras went off, Virgil got richer. 333 00:15:20,658 --> 00:15:22,312 He was the one disabling the security system 334 00:15:22,356 --> 00:15:24,445 because he was stealing from people's units. 335 00:15:24,488 --> 00:15:25,968 HOLMES: Not exactly. 336 00:15:26,012 --> 00:15:27,274 I don't think he was stealing objects. 337 00:15:27,317 --> 00:15:28,840 I think he was after information. 338 00:15:28,884 --> 00:15:32,018 Krypsona caters to clients with secrets. 339 00:15:32,061 --> 00:15:34,890 WATSON: If secrets were all an intruder was after, 340 00:15:34,934 --> 00:15:36,196 then it would explain why none 341 00:15:36,239 --> 00:15:38,067 of Edward Cutler's coins were taken. 342 00:15:38,111 --> 00:15:40,243 BELL: You think Virgil was going 343 00:15:40,287 --> 00:15:42,463 through people's units to see what they were hiding. 344 00:15:42,506 --> 00:15:45,466 If he found a good secret, he'd use it to shake down the client? 345 00:15:45,509 --> 00:15:47,250 HOLMES: Yeah. He was a blackmailer. 346 00:15:47,294 --> 00:15:50,558 And if I'm right, he was killed by one of his victims. 347 00:16:00,133 --> 00:16:01,612 Hey. Ready to go? 348 00:16:01,656 --> 00:16:03,527 Mm-hmm. 349 00:16:03,571 --> 00:16:05,094 WATSON: So that's Captain Dwyer? 350 00:16:05,138 --> 00:16:07,401 Strange seeing someone else in that office. 351 00:16:07,444 --> 00:16:09,272 He's the C.O. at the 12th. 352 00:16:09,316 --> 00:16:11,144 He's going to cover both squads-- 353 00:16:11,187 --> 00:16:12,841 half tour here, half tour there-- 354 00:16:12,884 --> 00:16:14,930 until we know more about Captain Gregson. 355 00:16:14,974 --> 00:16:16,758 He's getting briefed on all our open cases. 356 00:16:16,801 --> 00:16:18,194 Pretty sure you and I are next. 357 00:16:18,238 --> 00:16:20,414 Do we know anything about him? 358 00:16:20,457 --> 00:16:22,024 I hear he's a good boss. 359 00:16:22,068 --> 00:16:23,895 You don't get tapped in a situation like this 360 00:16:23,939 --> 00:16:25,027 if you aren't. 361 00:16:25,071 --> 00:16:26,855 When I texted my buddy at the 12th, 362 00:16:26,898 --> 00:16:28,770 all he said was that Dwyer doesn't mince words. 363 00:16:28,813 --> 00:16:30,032 What does that mean? 364 00:16:30,076 --> 00:16:32,774 Guess we're about to find out. 365 00:16:32,817 --> 00:16:35,124 Detective Bell, you're up. 366 00:16:35,168 --> 00:16:36,865 Uh, Captain Dwyer, this is Joan Watson. 367 00:16:36,908 --> 00:16:38,214 Hello. 368 00:16:38,258 --> 00:16:40,086 I forget. You the one who murdered that guy, 369 00:16:40,129 --> 00:16:41,739 or was it your partner? 370 00:16:41,783 --> 00:16:43,176 Between us, I don't care. 371 00:16:43,219 --> 00:16:45,134 The guy was a twist. I'm glad he's dead. 372 00:16:45,178 --> 00:16:47,049 Thanks. I've been on the job 40 years. 373 00:16:47,093 --> 00:16:49,008 You're my first consulting detective. 374 00:16:49,051 --> 00:16:50,357 I think it's nuts, by the way, 375 00:16:50,400 --> 00:16:52,054 working cases with civilians, 376 00:16:52,098 --> 00:16:53,708 but this isn't my house; it's Tommy's, 377 00:16:53,751 --> 00:16:55,492 and it isn't like there's any arguing 378 00:16:55,536 --> 00:16:57,103 with your results, am I right? 379 00:16:58,582 --> 00:17:00,280 Shall we? 380 00:17:00,323 --> 00:17:02,934 Uh, actually, Captain, we set everything up 381 00:17:02,978 --> 00:17:05,067 in the conference room for you. 382 00:17:05,111 --> 00:17:07,200 "Set everything up"? 383 00:17:12,074 --> 00:17:14,076 What the hell is all this? 384 00:17:14,120 --> 00:17:16,252 You asked for a briefing on the case. 385 00:17:16,296 --> 00:17:17,340 Yeah, briefing. 386 00:17:17,384 --> 00:17:19,212 This look brief to you?No, but... 387 00:17:19,255 --> 00:17:21,170 Look, I'm a 30,000-foot guy. 388 00:17:21,214 --> 00:17:22,476 I only need details when I need them. 389 00:17:22,519 --> 00:17:24,478 Right now I'm running two squads instead of one. 390 00:17:24,521 --> 00:17:27,655 It's a homicide. You got a handle on it? 391 00:17:27,698 --> 00:17:29,222 Early days, but we think so. 392 00:17:29,265 --> 00:17:31,050 Good. Let me know if that changes. 393 00:17:31,093 --> 00:17:32,877 Otherwise, Tommy trusts you. 394 00:17:32,921 --> 00:17:35,054 That's good enough for me. 395 00:17:47,196 --> 00:17:49,590 First impressions of our interim captain? 396 00:17:49,633 --> 00:17:51,374 It's hard to say. 397 00:17:51,418 --> 00:17:54,247 The meeting was so quick. 398 00:17:54,290 --> 00:17:57,293 So did he grasp why we suspect Virgil Gwinn was murdered 399 00:17:57,337 --> 00:17:58,816 by one of Krypsona's clientele? 400 00:17:58,860 --> 00:18:00,644 Actually, we never got that far. 401 00:18:00,688 --> 00:18:02,951 Something about Captain Dwyer being a 30,000-foot guy. 402 00:18:02,994 --> 00:18:05,301 What does that mean?I think it's supposed to mean 403 00:18:05,345 --> 00:18:06,998 the view from an airplane, 404 00:18:07,042 --> 00:18:10,263 but he may as well have been on one, he sped by so fast. 405 00:18:10,306 --> 00:18:12,265 But he said he trusts us. 406 00:18:12,308 --> 00:18:14,136 Well, then I suppose he'll do. 407 00:18:14,180 --> 00:18:15,485 So I've managed to eliminate 408 00:18:15,529 --> 00:18:17,574 all but one of these individuals as a suspect. 409 00:18:17,618 --> 00:18:20,969 Noam Alsberg is, according to my source, 410 00:18:21,012 --> 00:18:23,493 a money launderer for a Serbian gang, and they are in the habit 411 00:18:23,537 --> 00:18:25,756 of disappearing their victims. 412 00:18:25,800 --> 00:18:27,802 So they wouldn't have left Virgil's body to be found. 413 00:18:27,845 --> 00:18:29,543 Hmm. These three are cooperating 414 00:18:29,586 --> 00:18:31,806 with the investigation, so it's unlikely 415 00:18:31,849 --> 00:18:34,243 they've got anything to hide worth blackmailing. 416 00:18:34,287 --> 00:18:36,158 These two may well have something to hide, 417 00:18:36,202 --> 00:18:39,161 but they are Krypsona's newest clients. 418 00:18:39,205 --> 00:18:40,554 I didn't find any gaps in the security footage 419 00:18:40,597 --> 00:18:41,946 between the time they moved in 420 00:18:41,990 --> 00:18:43,513 and the time of the murder. 421 00:18:43,557 --> 00:18:45,733 Meaning Virgil hadn't gotten around to searching their units 422 00:18:45,776 --> 00:18:47,169 in order to blackmail them. 423 00:18:47,213 --> 00:18:49,171 You said you eliminated all but one. 424 00:18:49,215 --> 00:18:52,348 Aura Swenson, heiress to the Swenson Construction fortune, 425 00:18:52,392 --> 00:18:56,439 but money's not the only thing in her inheritance. 426 00:18:56,483 --> 00:18:59,355 Her father, Harold Swenson, 427 00:18:59,399 --> 00:19:01,357 built one of the world's largest construction companies 428 00:19:01,401 --> 00:19:04,882 by doing business primarily in Africa and the Middle East. 429 00:19:04,926 --> 00:19:07,668 His vocation allowed him to indulge his avocation: 430 00:19:07,711 --> 00:19:09,191 everywhere he built roads and bridges, 431 00:19:09,235 --> 00:19:10,410 he procured religious artifacts. 432 00:19:10,453 --> 00:19:12,455 WATSON: I remember hearing about this. 433 00:19:12,499 --> 00:19:15,284 He wanted to build a museum focusing on the religions 434 00:19:15,328 --> 00:19:16,894 that came out of the region, 435 00:19:16,938 --> 00:19:18,548 but he died before he had the chance. 436 00:19:18,592 --> 00:19:22,987 Mm. His daughter has decided to carry on her father's dream. 437 00:19:23,031 --> 00:19:24,728 Says here the dad got in trouble with the Feds 438 00:19:24,772 --> 00:19:26,034 about ten years back. 439 00:19:26,077 --> 00:19:27,992 He was caught importing looted antiquities, 440 00:19:28,036 --> 00:19:29,298 got off with a... 441 00:19:29,342 --> 00:19:31,953 slap on the wrist and a minor fine. 442 00:19:31,996 --> 00:19:34,695 Afterwards, he claimed to stay on the straight and narrow. 443 00:19:34,738 --> 00:19:36,000 So you think his collection 444 00:19:36,044 --> 00:19:37,611 is being kept in his daughter's unit. 445 00:19:37,654 --> 00:19:39,134 But if it's so squeaky clean, 446 00:19:39,178 --> 00:19:41,484 then why is it in a foreign trade zone, 447 00:19:41,528 --> 00:19:44,270 and why won't he cooperate with the murder investigation? 448 00:19:44,313 --> 00:19:47,098 If the Swenson family is still in possession of looted goods, 449 00:19:47,142 --> 00:19:48,796 it would count as a second offense. 450 00:19:48,839 --> 00:19:50,363 She could get prison time. 451 00:19:50,406 --> 00:19:54,062 Secret worthy of blackmail and, by extension, murder. 452 00:19:54,105 --> 00:19:56,325 Well, we can't prove any of this without access to her unit. 453 00:19:56,369 --> 00:19:58,719 And these articles aren't going to get us a search warrant. 454 00:19:58,762 --> 00:20:00,155 I could talk to Captain Dwyer, 455 00:20:00,199 --> 00:20:02,070 try to put some pressure on Aura Swenson, 456 00:20:02,113 --> 00:20:03,593 but I'm not liking our chances. 457 00:20:03,637 --> 00:20:05,813 There might be another way we could test the theory. 458 00:20:05,856 --> 00:20:08,381 According to these articles, she engaged an appraiser 459 00:20:08,424 --> 00:20:10,252 to inventory her father's collection. 460 00:20:10,296 --> 00:20:13,473 The appraiser's website, however... 461 00:20:15,170 --> 00:20:18,086 ...fails to list her as a client. 462 00:20:18,129 --> 00:20:19,435 That's a curious omission, isn't it, 463 00:20:19,479 --> 00:20:21,829 given the notoriety of the Swenson name? 464 00:20:21,872 --> 00:20:25,354 So you think he's distancing himself from her for a reason. 465 00:20:25,398 --> 00:20:27,878 Well, she likely won't cooperate. 466 00:20:27,922 --> 00:20:30,577 Perhaps the appraiser will. 467 00:20:36,713 --> 00:20:39,107 Detective Bell? 468 00:20:39,150 --> 00:20:40,935 Hi. And Miss Watson.Hello. 469 00:20:40,978 --> 00:20:43,677 You said on the phone that you wanted to talk 470 00:20:43,720 --> 00:20:45,853 about the Swenson collection?That's right. 471 00:20:45,896 --> 00:20:47,942 Go ahead and come back into my office with me. 472 00:20:47,985 --> 00:20:50,292 I just want to be clear right out of the gate 473 00:20:50,336 --> 00:20:52,425 that I wanted no part of that mess. 474 00:20:52,468 --> 00:20:54,601 BELL: When you say "mess," Mr. Florenti, 475 00:20:54,644 --> 00:20:56,080 are you talking about looted antiquities 476 00:20:56,124 --> 00:20:58,082 or the murder of Virgil Gwinn? 477 00:20:58,126 --> 00:20:59,475 Wait, murder? 478 00:21:01,042 --> 00:21:04,437 Virgil, the site manager at Krypsona? He's dead? 479 00:21:04,480 --> 00:21:05,481 You knew him? 480 00:21:05,525 --> 00:21:07,309 To say hello. 481 00:21:07,353 --> 00:21:09,920 I-I couldn't remove anything from the building, 482 00:21:09,964 --> 00:21:11,748 so I had to examine the collection there. 483 00:21:11,792 --> 00:21:14,011 We have reason to believe that his murder 484 00:21:14,055 --> 00:21:15,665 and the collection are related. 485 00:21:15,709 --> 00:21:17,145 We were hoping that you can confirm 486 00:21:17,188 --> 00:21:19,147 that some of the Swenson antiquities 487 00:21:19,190 --> 00:21:21,149 were smuggled into the country illegally. 488 00:21:21,192 --> 00:21:24,805 Are you saying you think Aura Swenson killed him? 489 00:21:24,848 --> 00:21:26,110 BELL: If we were thinking that, 490 00:21:26,154 --> 00:21:28,156 would we be off base? 491 00:21:28,199 --> 00:21:30,985 You asked if I saw looted antiquities. 492 00:21:31,028 --> 00:21:32,943 Yeah, I did. 493 00:21:32,987 --> 00:21:34,815 That's what I wanted no part of. 494 00:21:34,858 --> 00:21:38,297 A lot of the Swenson collection comes from a border territory 495 00:21:38,340 --> 00:21:41,300 between Ethiopia and its neighbor, Eritrea. 496 00:21:41,343 --> 00:21:43,519 I worked in that region for years, so Aura hired me 497 00:21:43,563 --> 00:21:45,129 for my expertise. 498 00:21:45,173 --> 00:21:47,784 Eritrea used to be part of Ethiopia, 499 00:21:47,828 --> 00:21:49,917 but they declared independence 25 years ago, 500 00:21:49,960 --> 00:21:52,311 and the two countries have been at war ever since. 501 00:21:52,354 --> 00:21:54,138 There hasn't been any 502 00:21:54,182 --> 00:21:55,966 government-sanctioned archaeology 503 00:21:56,010 --> 00:21:58,186 in the region during that time, so... 504 00:21:58,229 --> 00:21:59,927 when I saw that Harold Swenson 505 00:21:59,970 --> 00:22:02,146 had brought in pieces less than five years ago... 506 00:22:02,190 --> 00:22:04,061 You knew they had to have been looted. 507 00:22:04,105 --> 00:22:05,280 I don't think Aura knew. 508 00:22:05,324 --> 00:22:07,587 She just inherited everything from her dad. 509 00:22:07,630 --> 00:22:11,155 But when I told her, she offered to pay me 510 00:22:11,199 --> 00:22:12,896 to forge papers of provenance. 511 00:22:12,940 --> 00:22:15,029 She wanted you to cover up her father's crimes. 512 00:22:15,072 --> 00:22:16,335 I told her I wouldn't, 513 00:22:16,378 --> 00:22:18,380 and she was furious. 514 00:22:18,424 --> 00:22:20,077 I quit on the spot. 515 00:22:20,121 --> 00:22:23,124 Would you be willing to tell a judge everything 516 00:22:23,167 --> 00:22:24,647 you just told us? 517 00:22:24,691 --> 00:22:26,693 It could help police secure a search warrant. 518 00:22:26,736 --> 00:22:28,651 Of course.Actually, 519 00:22:28,695 --> 00:22:31,045 looks like we won't need a warrant. 520 00:22:31,088 --> 00:22:33,482 Aura Swenson's lawyer just called the precinct. 521 00:22:33,526 --> 00:22:37,268 They've agreed to give us full access to her unit. 522 00:22:38,313 --> 00:22:39,749 So you're admitting 523 00:22:39,793 --> 00:22:41,403 to everything your appraiser told us? 524 00:22:41,447 --> 00:22:43,318 That several of these items are missing the paperwork 525 00:22:43,362 --> 00:22:45,494 needed to bring them legally into the U.S.? 526 00:22:45,538 --> 00:22:48,105 WATSON: All right, you realize you're confessing 527 00:22:48,149 --> 00:22:49,759 to a federal crime, and confirming a motive 528 00:22:49,803 --> 00:22:51,065 to kill Virgil Gwinn? 529 00:22:51,108 --> 00:22:52,545 What motive is that? 530 00:22:52,588 --> 00:22:55,069 We think Virgil Gwinn knew you had looted items in here, 531 00:22:55,112 --> 00:22:56,679 items you could go to prison for, 532 00:22:56,723 --> 00:22:59,160 and that he was blackmailing you to keep it secret. 533 00:23:01,249 --> 00:23:03,425 We can't speak to anything that transpired 534 00:23:03,469 --> 00:23:05,819 between this man and Aura's father. 535 00:23:05,862 --> 00:23:08,430 It's possible Harold was being blackmailed, 536 00:23:08,474 --> 00:23:10,258 but this is the first we're hearing of it. 537 00:23:10,301 --> 00:23:12,347 The fact is, I let you in here to prove 538 00:23:12,391 --> 00:23:13,827 that I wasn't committing any crime. 539 00:23:13,870 --> 00:23:15,568 And since that's the case, there's nothing 540 00:23:15,611 --> 00:23:18,397 that I could be blackmailed over, either. 541 00:23:18,440 --> 00:23:20,094 I'm confused. How could your father 542 00:23:20,137 --> 00:23:21,878 have been susceptible to blackmail, but not you? 543 00:23:21,922 --> 00:23:24,141 You just said that the looted items are still here. 544 00:23:24,185 --> 00:23:28,145 Because we finalized a deal with the Ethiopian government 545 00:23:28,189 --> 00:23:31,671 this morning that obviates any crimes on Ms. Swenson's part. 546 00:23:31,714 --> 00:23:33,542 BELL: Care to explain how a deal 547 00:23:33,586 --> 00:23:35,979 with a foreign country saves you from facing charges 548 00:23:36,023 --> 00:23:37,459 on U.S. soil? 549 00:23:37,503 --> 00:23:40,201 A few months ago, the U.N. brokered a peace deal 550 00:23:40,244 --> 00:23:42,769 between Ethiopia and Eritrea, 551 00:23:42,812 --> 00:23:45,032 ending a lengthy conflict. With the fighting over, 552 00:23:45,075 --> 00:23:48,818 Ethiopia now has a chance to repair its infrastructure. 553 00:23:48,862 --> 00:23:51,865 Which just happens to be your family's line of work. 554 00:23:51,908 --> 00:23:54,781 In exchange for Swenson Construction's 555 00:23:54,824 --> 00:23:56,304 generous assistance 556 00:23:56,347 --> 00:23:59,655 building new housing, parks and power plants, 557 00:23:59,699 --> 00:24:03,311 Ethiopia has agreed to donate any and all items 558 00:24:03,354 --> 00:24:05,400 that might have been looted to the Swensons' museum. 559 00:24:05,444 --> 00:24:07,010 And since none of the items 560 00:24:07,054 --> 00:24:09,535 in here have left the foreign trade zone... 561 00:24:09,578 --> 00:24:11,362 Technically, none of these items have been smuggled 562 00:24:11,406 --> 00:24:12,581 into the country illegally. 563 00:24:12,625 --> 00:24:15,105 So this deal makes it legal? 564 00:24:15,149 --> 00:24:17,934 And since this deal has been in the works for weeks, 565 00:24:17,978 --> 00:24:21,721 Ms. Swenson had no motive to kill any blackmailer. 566 00:24:28,989 --> 00:24:32,166 That's the first time I've heard of a country giving an alibi. 567 00:24:32,209 --> 00:24:34,298 This all looks legit, but I'm no expert, 568 00:24:34,342 --> 00:24:36,344 and there's a lot of inventory in there. 569 00:24:36,387 --> 00:24:38,694 It'd be nice to know if this really means there's nothing 570 00:24:38,738 --> 00:24:40,740 Ms. Swenson could've been blackmailed over. 571 00:24:40,783 --> 00:24:42,611 I'll call the department's art expert, 572 00:24:42,655 --> 00:24:44,221 ask him to help us go through it. 573 00:24:44,265 --> 00:24:46,049 We should also make sure this really came 574 00:24:46,093 --> 00:24:47,747 from the Ethiopian government. 575 00:24:47,790 --> 00:24:50,967 I'll call Sherlock and ask him to swing by the consulate. 576 00:24:53,230 --> 00:24:55,145 EAGEN : Eagen. 577 00:24:55,189 --> 00:24:57,365 HOLMES: Assistant Director, it's Sherlock Holmes. 578 00:24:57,408 --> 00:24:58,845 You shouldn't be calling me. 579 00:24:58,888 --> 00:25:00,629 I wouldn't be if my situation was resolved. 580 00:25:00,673 --> 00:25:01,935 I'm working on it. 581 00:25:01,978 --> 00:25:02,979 Well, work faster. 582 00:25:03,023 --> 00:25:04,285 I'm not sure how much longer 583 00:25:04,328 --> 00:25:05,678 I can be trusted to keep your secret. 584 00:25:05,721 --> 00:25:08,811 24 hours, and it'll be done. 585 00:25:08,855 --> 00:25:10,117 Excuse me. 586 00:25:10,160 --> 00:25:12,293 Hello. Um, my name's Sherlock Holmes. 587 00:25:12,336 --> 00:25:15,252 I've got an appointment to speak with consul. Isn't that her? 588 00:25:15,296 --> 00:25:17,690 Mr. Holmes, I recognize the name. 589 00:25:17,733 --> 00:25:20,257 I'm sorry, but the consul has been called to the U.N. 590 00:25:20,301 --> 00:25:21,650 She'll have to reschedule. 591 00:25:21,694 --> 00:25:22,956 Is everything all right? 592 00:25:22,999 --> 00:25:24,653 This went out to the press an hour ago. 593 00:25:24,697 --> 00:25:26,350 It should explain everything. 594 00:25:47,807 --> 00:25:51,680 Hey. How did it go with the Ethiopian consul? 595 00:25:51,724 --> 00:25:53,203 She wasn't able to speak. 596 00:25:53,247 --> 00:25:54,553 She was called away on urgent business. 597 00:25:54,596 --> 00:25:56,337 Her prime minister just pulled out 598 00:25:56,380 --> 00:25:58,295 of a peace deal with Eritrea. 599 00:25:58,339 --> 00:25:59,340 Really? 600 00:25:59,383 --> 00:26:00,863 That means something to you? 601 00:26:00,907 --> 00:26:02,473 Yeah. I was about to call you. 602 00:26:02,517 --> 00:26:04,563 I think I may know why they pulled out 603 00:26:04,606 --> 00:26:06,390 of the peace deal, and if I'm right, 604 00:26:06,434 --> 00:26:08,610 it might tell us why Virgil Gwinn was murdered. 605 00:26:08,654 --> 00:26:10,090 I'm listening. 606 00:26:10,133 --> 00:26:12,266 The Swenson collection included a journal 607 00:26:12,309 --> 00:26:15,399 written by an archaeologist in 1928. 608 00:26:15,443 --> 00:26:18,446 So there is this one entry: he and his team are digging in 609 00:26:18,489 --> 00:26:22,450 what is now the disputed area between Ethiopia and Eritrea. 610 00:26:22,493 --> 00:26:25,801 So he wrote that they came across "bitumen seepage" 611 00:26:25,845 --> 00:26:28,412 and the "odor of methane gas." 612 00:26:28,456 --> 00:26:30,284 You're thinking antiquities aren't the only thing 613 00:26:30,327 --> 00:26:32,286 people dig for in that region worth killing over. 614 00:26:32,329 --> 00:26:36,116 Bitumen and methane are indicators of fossil fuels. 615 00:26:36,159 --> 00:26:37,987 So what if Virgil went digging for dirt 616 00:26:38,031 --> 00:26:40,207 in Swenson's collection, and instead 617 00:26:40,250 --> 00:26:41,556 struck oil? 618 00:26:50,913 --> 00:26:52,828 Where did you get this? 619 00:26:52,872 --> 00:26:56,005 It's funny, we were gonna ask you the same thing. 620 00:26:56,049 --> 00:26:59,226 That is a copy of a page from an archaeologist's journal. 621 00:26:59,269 --> 00:27:00,706 We got it from Aura Swenson. 622 00:27:00,749 --> 00:27:03,665 It was in her father's collection of antiquities. 623 00:27:03,709 --> 00:27:05,406 Now, the archaeologist described 624 00:27:05,449 --> 00:27:07,669 what he thought could be oil along the border 625 00:27:07,713 --> 00:27:10,106 between your country and Eritrea. 626 00:27:10,150 --> 00:27:12,326 An area which, up until yesterday, 627 00:27:12,369 --> 00:27:14,676 your country agreed to hand over to Eritrea 628 00:27:14,720 --> 00:27:15,851 as part of a peace deal. 629 00:27:15,895 --> 00:27:18,549 We can't help thinking it's all related, 630 00:27:18,593 --> 00:27:20,377 this info about the oil 631 00:27:20,421 --> 00:27:23,816 and your prime minister suddenly refusing to give up the land. 632 00:27:23,859 --> 00:27:28,690 I must admit, I am a bit puzzled. 633 00:27:28,734 --> 00:27:31,258 Why are the affairs of two African nations 634 00:27:31,301 --> 00:27:34,087 of any concern to the NYPD?Because they're relevant 635 00:27:34,130 --> 00:27:36,698 to a homicide investigation. 636 00:27:36,742 --> 00:27:38,874 We're looking into the murder of a man named Virgil Gwinn. 637 00:27:38,918 --> 00:27:40,180 Maybe you've heard of him? 638 00:27:42,312 --> 00:27:44,314 Well, we think Mr. Gwinn came across that journal 639 00:27:44,358 --> 00:27:47,056 in a storage unit where the Swensons' collection is held. 640 00:27:47,100 --> 00:27:49,842 We also think he tried to sell the information in it 641 00:27:49,885 --> 00:27:51,626 to your country. 642 00:27:51,670 --> 00:27:54,498 Maybe you liked the information but not the price. 643 00:27:54,542 --> 00:27:57,719 So you took it and you had him killed instead. 644 00:27:59,634 --> 00:28:03,725 I believe this conversation just ended. 645 00:28:03,769 --> 00:28:07,686 You probably don't want word of oil in the region 646 00:28:07,729 --> 00:28:09,818 getting around, right? 647 00:28:09,862 --> 00:28:11,472 For example, I'm thinking Eritrea 648 00:28:11,515 --> 00:28:13,735 would be very interested to hear about it. 649 00:28:13,779 --> 00:28:16,695 Their consulate's just down the street, isn't it? 650 00:28:18,566 --> 00:28:22,048 In truth, you're only partly right 651 00:28:22,091 --> 00:28:24,224 about what you have said. 652 00:28:24,267 --> 00:28:26,835 My country was alerted to the possibility 653 00:28:26,879 --> 00:28:28,619 of oil in the region, 654 00:28:28,663 --> 00:28:30,099 and that is why we rejected 655 00:28:30,143 --> 00:28:32,058 the peace deal. 656 00:28:32,101 --> 00:28:33,755 As I understand it, 657 00:28:33,799 --> 00:28:36,671 our prime minister received a copy of this same 658 00:28:36,715 --> 00:28:39,195 journal directly from a high-level 659 00:28:39,239 --> 00:28:41,632 business associate, but... 660 00:28:41,676 --> 00:28:44,287 where that man acquired it, 661 00:28:44,331 --> 00:28:47,769 or whether he knew your murder victim, 662 00:28:47,813 --> 00:28:49,640 I cannot say. 663 00:28:49,684 --> 00:28:51,860 Obviously, you've heard of the Swenson family 664 00:28:51,904 --> 00:28:55,037 and you know about the agreement to donate antiquities to them 665 00:28:55,081 --> 00:28:57,518 in exchange for help from their construction company. 666 00:28:57,561 --> 00:29:00,782 Yes, but I was unaware of any connection 667 00:29:00,826 --> 00:29:03,350 between the Swensons' collection and this information. 668 00:29:03,393 --> 00:29:07,746 What I can say with great certainty 669 00:29:07,789 --> 00:29:10,792 is that no one from my government 670 00:29:10,836 --> 00:29:12,751 ordered any murder. 671 00:29:12,794 --> 00:29:14,230 We'll need the name 672 00:29:14,274 --> 00:29:16,755 of your prime minister's business associate. 673 00:29:18,800 --> 00:29:20,802 I can give you that, 674 00:29:20,846 --> 00:29:22,804 as long as you'll agree 675 00:29:22,848 --> 00:29:26,373 not to divulge what you know to Eritrea. 676 00:29:32,596 --> 00:29:34,598 She gave us the name of a prominent 677 00:29:34,642 --> 00:29:36,775 Ethiopian businessman. Apparently, he's the one 678 00:29:36,818 --> 00:29:38,124 who passed the info in the journal 679 00:29:38,167 --> 00:29:39,778 on to their prime minister. 680 00:29:39,821 --> 00:29:41,475 Well, that's progress. 681 00:29:41,518 --> 00:29:42,824 You seem troubled. 682 00:29:42,868 --> 00:29:44,347 The consul doesn't seem to think 683 00:29:44,391 --> 00:29:45,827 there's a connection between the information 684 00:29:45,871 --> 00:29:48,221 reaching her government and Virgil Gwinn's murder. 685 00:29:48,264 --> 00:29:51,572 Her ignorance of such matters doesn't disprove them. 686 00:29:51,615 --> 00:29:53,400 Well, I looked into where the journal came from. 687 00:29:53,443 --> 00:29:55,054 It's been sitting in the Swenson collection, 688 00:29:55,097 --> 00:29:56,707 gathering dust, for a decade. 689 00:29:56,751 --> 00:29:58,579 Before then, Harold Swenson bought it 690 00:29:58,622 --> 00:30:00,276 from a private collector in Italy, 691 00:30:00,320 --> 00:30:02,583 who had been holding onto it for 75 years. 692 00:30:02,626 --> 00:30:06,456 So we agree, the timing, probably not a coincidence. 693 00:30:06,500 --> 00:30:07,980 So what's troubling? 694 00:30:08,023 --> 00:30:09,242 Well, after hearing what she said, 695 00:30:09,285 --> 00:30:10,939 we don't think Virgil's the one who sold it. 696 00:30:10,983 --> 00:30:12,723 We've been through his life. 697 00:30:12,767 --> 00:30:14,464 He wasn't a traveler. He didn't have foreign friends. 698 00:30:14,508 --> 00:30:17,206 Mostly, he stuck to the people he grew up with. 699 00:30:17,250 --> 00:30:19,861 He didn't strike us as the type who was rubbing elbows 700 00:30:19,905 --> 00:30:22,168 with high-level Ethiopian businessmen. 701 00:30:22,211 --> 00:30:23,996 You're right, he probably wasn't. 702 00:30:24,039 --> 00:30:25,432 So why don't you seem troubled? 703 00:30:25,475 --> 00:30:26,955 Because I can't help remembering, 704 00:30:26,999 --> 00:30:28,652 you've already met someone 705 00:30:28,696 --> 00:30:30,219 connected to Virgil's place of work, 706 00:30:30,263 --> 00:30:32,265 with access to the Swensons' collection, 707 00:30:32,308 --> 00:30:34,702 and the proper contacts in Ethiopia. 708 00:30:36,791 --> 00:30:38,880 You think I killed Virgil Gwinn? 709 00:30:38,924 --> 00:30:40,926 I told you, I barely knew him. 710 00:30:40,969 --> 00:30:43,450 You did, but we're guessing you said that 711 00:30:43,493 --> 00:30:45,887 because you realized that we might see the two of you 712 00:30:45,931 --> 00:30:47,715 on Krypsona's surveillance video. 713 00:30:47,758 --> 00:30:50,109 Now, we looked at the footage pretty closely. 714 00:30:50,152 --> 00:30:52,241 We couldn't make out what you were saying, 715 00:30:52,285 --> 00:30:53,852 but that's mostly because you and Virgil 716 00:30:53,895 --> 00:30:56,855 would go into Ms. Swenson's unit whenever you talked, 717 00:30:56,898 --> 00:30:59,248 presumably because there were no cameras in there. 718 00:30:59,292 --> 00:31:00,902 You're imagining things. 719 00:31:00,946 --> 00:31:02,338 BELL: Are we? 720 00:31:02,382 --> 00:31:05,559 'Cause if so, our imaginations are pretty thorough. 721 00:31:05,602 --> 00:31:07,430 Here's how we figure it went down. 722 00:31:07,474 --> 00:31:09,606 You discovered the archaeologist's journal 723 00:31:09,650 --> 00:31:11,304 while you were working on the Swensons' collection, 724 00:31:11,347 --> 00:31:15,003 you saw the info about oil, and decided to sell it to Ethiopia. 725 00:31:15,047 --> 00:31:16,962 You mentioned you lived there. We checked, 726 00:31:17,005 --> 00:31:18,833 and some of the work you did was directly 727 00:31:18,877 --> 00:31:20,835 for the Ethiopian government, so you would've known 728 00:31:20,879 --> 00:31:22,663 the right people to get the information to. 729 00:31:22,706 --> 00:31:24,404 Then along comes Virgil Gwinn. 730 00:31:24,447 --> 00:31:27,886 Thanks to Krypsona's cameras, he had eyes on everything there. 731 00:31:27,929 --> 00:31:30,018 He must have caught you sneaking that journal out 732 00:31:30,062 --> 00:31:32,629 and back in, had at least a sense of what you were doing, 733 00:31:32,673 --> 00:31:34,805 and demanded a cut. 734 00:31:34,849 --> 00:31:36,590 But you weren't down for being blackmailed. 735 00:31:36,633 --> 00:31:39,071 So you arranged to meet him at Krypsona. 736 00:31:39,114 --> 00:31:40,942 You made sure he disabled the cameras 737 00:31:40,986 --> 00:31:43,162 and erased any proof of what you'd done, 738 00:31:43,205 --> 00:31:44,685 and then you killed him. 739 00:31:47,470 --> 00:31:49,995 I already told you, I quit working 740 00:31:50,038 --> 00:31:51,866 for Aura Swenson weeks ago. 741 00:31:51,910 --> 00:31:53,955 I didn't even have access to the building anymore. 742 00:31:53,999 --> 00:31:55,565 Virgil could have let you in. 743 00:31:55,609 --> 00:31:57,567 Or you could have used your own key card. 744 00:31:57,611 --> 00:32:00,048 According to Krypsona's records, you never turned it in. 745 00:32:02,703 --> 00:32:04,096 I guess I threw it out. 746 00:32:07,142 --> 00:32:08,927 Look... 747 00:32:08,970 --> 00:32:10,929 now that you have laid it all out, 748 00:32:10,972 --> 00:32:13,453 I guess I understand why you suspect me. 749 00:32:13,496 --> 00:32:17,979 But you're suggesting I would sabotage a peace deal 750 00:32:18,023 --> 00:32:20,025 for personal profit? 751 00:32:21,287 --> 00:32:24,072 Tens of thousands of people have already died 752 00:32:24,116 --> 00:32:26,292 in the fighting between Ethiopia and Eritrea. 753 00:32:26,335 --> 00:32:30,122 What you are accusing me of is inhuman. 754 00:32:32,298 --> 00:32:35,997 Virgil was killed three nights ago, right? 755 00:32:36,041 --> 00:32:37,999 Tuesday? That's right. 756 00:32:38,043 --> 00:32:40,001 I was at the Amore Opera with some friends. 757 00:32:40,045 --> 00:32:42,003 La Traviata. 758 00:32:42,047 --> 00:32:45,006 We even went out for drinks afterward. 759 00:32:45,050 --> 00:32:48,227 I'm sure you'll want their names. 760 00:32:52,013 --> 00:32:55,147 Marcus called. Florenti's alibi checked out. 761 00:32:55,190 --> 00:32:56,975 Plus, we can't find any connection between 762 00:32:57,018 --> 00:32:59,107 him and the business associate 763 00:32:59,151 --> 00:33:01,109 who supplied the journal, or any communication 764 00:33:01,153 --> 00:33:03,285 between Florenti and his contacts in Ethiopia. 765 00:33:03,329 --> 00:33:05,766 As far as we can tell, he hasn't even set foot 766 00:33:05,809 --> 00:33:07,202 in an Ethiopian restaurant. 767 00:33:07,246 --> 00:33:09,204 You and Marcus looked him in the eye. 768 00:33:09,248 --> 00:33:10,727 Are you convinced of his guilt? 769 00:33:10,771 --> 00:33:12,381 Honestly, when he gave us his alibi, 770 00:33:12,425 --> 00:33:14,035 it felt like he was taunting us. 771 00:33:14,079 --> 00:33:16,081 Well, his alibi certainly doesn't clear him. 772 00:33:16,124 --> 00:33:17,604 His Ethiopian contacts 773 00:33:17,647 --> 00:33:19,127 could have sent someone to kill Gwinn. 774 00:33:19,171 --> 00:33:20,824 Mm, a hit man. 775 00:33:20,868 --> 00:33:23,131 So, I reached out to some friends at the State Department 776 00:33:23,175 --> 00:33:24,915 and at Interpol, requesting the names 777 00:33:24,959 --> 00:33:28,006 of any international "fixers" with ties to Ethiopia. 778 00:33:28,049 --> 00:33:30,312 I've also written to my father. 779 00:33:30,356 --> 00:33:32,053 He's the head of a global crime syndicate, 780 00:33:32,097 --> 00:33:33,663 so he might have some insights. 781 00:33:33,707 --> 00:33:36,057 I'm just awaiting responses. 782 00:33:36,101 --> 00:33:37,450 Speaking of your father, 783 00:33:37,493 --> 00:33:40,235 have you heard from his pal, the assistant director? 784 00:33:40,279 --> 00:33:42,063 I spoke to him yesterday. 785 00:33:42,107 --> 00:33:45,327 He assures me that my exculpation is imminent. 786 00:33:46,589 --> 00:33:48,678 So, it occurs to me 787 00:33:48,722 --> 00:33:51,638 that you and I should talk about the future. 788 00:33:51,681 --> 00:33:55,685 Specifically, our plans beyond the resolution 789 00:33:55,729 --> 00:33:57,252 of the Patrick Meers case. 790 00:33:57,296 --> 00:33:59,950 Well, I just assumed we'd return to London. 791 00:33:59,994 --> 00:34:04,912 Yeah, we might, but we wouldn't have to. 792 00:34:04,955 --> 00:34:07,045 I mean, we could, 793 00:34:07,088 --> 00:34:12,354 if we so choose, resume our work at the 11th. 794 00:34:12,398 --> 00:34:15,531 You said that staying in London was important to you. 795 00:34:15,575 --> 00:34:17,968 Yeah, it was, but I'd be lying if I said 796 00:34:18,012 --> 00:34:21,320 that being here didn't stir up certain feelings. 797 00:34:21,363 --> 00:34:26,586 Anyway, when my name is cleared, I can travel as I please. 798 00:34:26,629 --> 00:34:29,371 Our consultancy could become bicontinental. 799 00:34:29,415 --> 00:34:33,201 You mean work with the NYPD and Scotland Yard? 800 00:34:33,245 --> 00:34:35,073 We have the means. 801 00:34:38,902 --> 00:34:40,861 Okay. 802 00:34:40,904 --> 00:34:42,602 Thanks. 803 00:34:42,645 --> 00:34:44,386 Oh, I'm just being selfish. 804 00:34:44,430 --> 00:34:46,823 I want it all. 805 00:34:48,260 --> 00:34:50,653 Always do. 806 00:34:54,266 --> 00:34:56,050 I'll see you in the morning. 807 00:35:10,369 --> 00:35:14,329 Ugh. What is that? 808 00:35:14,373 --> 00:35:16,592 Eritrean national anthem. 809 00:35:16,636 --> 00:35:18,333 It's quite rousing, isn't it? 810 00:35:18,377 --> 00:35:21,031 Oh, obviously it was to me. 811 00:35:21,075 --> 00:35:24,557 Heard back from my father. 812 00:35:24,600 --> 00:35:27,168 Well, I take it he had some thoughts 813 00:35:27,212 --> 00:35:30,215 on the hit man from Ethiopia. 814 00:35:30,258 --> 00:35:32,173 He had a good deal more to offer than that. 815 00:35:32,217 --> 00:35:35,307 He proposed an entirely different theory of the crime. 816 00:35:35,350 --> 00:35:38,614 A theory so depraved, it took him to think of it. 817 00:35:38,658 --> 00:35:41,269 I'm listening. 818 00:35:41,313 --> 00:35:44,316 Ethiopia is not the only nation to benefit 819 00:35:44,359 --> 00:35:45,752 from learning about the oil. 820 00:35:48,972 --> 00:35:51,323 Eritrea? 821 00:35:51,366 --> 00:35:53,977 Okay, explain that. If Ethiopia holds onto the land, 822 00:35:54,021 --> 00:35:55,196 they get the oil. 823 00:35:55,240 --> 00:35:57,720 Wouldn't Eritrea be the losers in all this? 824 00:35:57,764 --> 00:36:01,159 Its citizens, perhaps, but not its leaders. 825 00:36:01,202 --> 00:36:04,031 Since declaring independence 25 years ago, 826 00:36:04,074 --> 00:36:07,339 Eritrea has suffered under a single despotic regime 827 00:36:07,382 --> 00:36:09,689 accused of numerous human rights violations. 828 00:36:09,732 --> 00:36:13,171 The government has repeatedly postponed national elections, 829 00:36:13,214 --> 00:36:16,435 using the perpetual war with Ethiopia as an excuse. 830 00:36:16,478 --> 00:36:18,219 So, they need to keep the war going 831 00:36:18,263 --> 00:36:19,829 in order to stay in power. 832 00:36:19,873 --> 00:36:23,616 Should they be so unlucky as for peace to break out, 833 00:36:23,659 --> 00:36:26,314 the regime's ouster would be all but guaranteed. 834 00:36:26,358 --> 00:36:29,665 So, you think the reason why we haven't been able 835 00:36:29,709 --> 00:36:32,973 to find the hit man the Ethiopian government hired 836 00:36:33,016 --> 00:36:35,454 is because Florenti didn't sell the information 837 00:36:35,497 --> 00:36:39,240 to Ethiopia; he sold it to Eritrea. 838 00:36:39,284 --> 00:36:41,721 From there, it was a simple matter 839 00:36:41,764 --> 00:36:43,505 of identifying the global security firm 840 00:36:43,549 --> 00:36:45,290 the Eritrean government employed. 841 00:36:45,333 --> 00:36:48,118 And that led me to the name of a hired assassin, 842 00:36:48,162 --> 00:36:50,382 who was in New York at the time of the murder. 843 00:36:51,470 --> 00:36:53,341 So now what do we do? 844 00:36:53,385 --> 00:36:55,256 You do nothing. 845 00:36:55,300 --> 00:36:57,606 I've already made arrangements for Mr. Florenti's undoing. 846 00:37:10,619 --> 00:37:13,231 FLORENTI: Hello. 847 00:37:13,274 --> 00:37:16,059 Mr. Florenti, please come in. 848 00:37:16,103 --> 00:37:19,019 I'm looking for Mr. al-Maliki? 849 00:37:20,629 --> 00:37:24,807 He asked me to inspect some Iraqi artifacts. 850 00:37:24,851 --> 00:37:27,680 It is a beautiful city, isn't it? 851 00:37:30,291 --> 00:37:32,641 It's home. 852 00:37:32,685 --> 00:37:34,295 Yeah. 853 00:37:34,339 --> 00:37:36,123 Sorry about the deception. 854 00:37:36,166 --> 00:37:38,343 There is no Mr. Maliki. I'm the one who called. 855 00:37:38,386 --> 00:37:41,563 I work with the police. 856 00:37:43,217 --> 00:37:45,306 You people still think I killed Virgil Gwinn? 857 00:37:45,350 --> 00:37:48,440 As a matter of fact, I'm quite sure that you didn't. 858 00:37:48,483 --> 00:37:50,268 Really? Yeah. 859 00:37:50,311 --> 00:37:52,182 This man did. 860 00:37:52,226 --> 00:37:54,533 His name is Gavin Lund. 861 00:37:54,576 --> 00:37:57,579 The Eritrean government hired him to kill Gwinn 862 00:37:57,623 --> 00:38:01,104 after you told them Gwinn was a threat.Here we go. 863 00:38:01,148 --> 00:38:03,237 Gwinn knew about the journal entry you had discovered, 864 00:38:03,281 --> 00:38:05,021 which meant he could expose their plan 865 00:38:05,065 --> 00:38:07,110 to perpetuate war with Ethiopia. 866 00:38:07,154 --> 00:38:09,330 I was quite sure you'd recognize Lund 867 00:38:09,374 --> 00:38:11,767 if you had given him your key card in person. 868 00:38:11,811 --> 00:38:15,162 That's how he gained access to Krypsona, is it not? 869 00:38:15,205 --> 00:38:19,558 Once and for all, no, I do not recognize this man. 870 00:38:19,601 --> 00:38:22,212 And I don't have any idea what you could poss... 871 00:38:23,910 --> 00:38:25,955 What the hell was that?Those are bullets. 872 00:38:27,174 --> 00:38:29,132 Mr. Lund just tried to kill you. 873 00:38:29,176 --> 00:38:30,525 What? 874 00:38:31,918 --> 00:38:34,573 Yeah, he's perched on that balcony over there. 875 00:38:37,402 --> 00:38:40,535 I made sure that he knew about our meeting 876 00:38:40,579 --> 00:38:42,363 and that you intended to give a full confession. 877 00:38:42,407 --> 00:38:44,452 Are you insane? 878 00:38:44,496 --> 00:38:47,499 You should know, my father owns this apartment. 879 00:38:47,542 --> 00:38:49,239 Those windows are bulletproof. 880 00:38:49,283 --> 00:38:51,154 Well, bullet-resistant. 881 00:38:51,198 --> 00:38:53,374 It's hard to tell how many rounds they will withstand 882 00:38:53,418 --> 00:38:55,333 before they start getting through. 883 00:38:57,073 --> 00:38:58,466 So, what are your options? 884 00:38:58,510 --> 00:39:00,381 You could get outside and make a run for it. 885 00:39:00,425 --> 00:39:02,383 Oh, I don't think that's wise. He's got a clear line of sight 886 00:39:02,427 --> 00:39:04,820 from that balcony to the building's entrance. 887 00:39:04,864 --> 00:39:07,649 You could stay inside, wait it out. 888 00:39:07,693 --> 00:39:09,303 But I don't think that's going to work, either, 889 00:39:09,347 --> 00:39:10,173 'cause he's a pro. 890 00:39:13,089 --> 00:39:14,700 I also gave him every detail of your life, 891 00:39:14,743 --> 00:39:17,311 so, eventually, he's gonna find you.What?! 892 00:39:17,355 --> 00:39:19,487 Fortunately, I have a way to guarantee 893 00:39:19,531 --> 00:39:21,663 safe passage to the police, 894 00:39:21,707 --> 00:39:25,319 where, if you agree, you'll give a full confession. 895 00:39:34,328 --> 00:39:37,026 Fine. Fine. I'll do whatever you say. 896 00:39:37,070 --> 00:39:39,464 Just-just get me out of here. 897 00:39:45,557 --> 00:39:47,036 I see you're still alive, 898 00:39:47,080 --> 00:39:48,516 so I take it everything worked out. 899 00:39:48,560 --> 00:39:50,344 Yes. Sebastian Florenti is at the precinct confessing. 900 00:39:50,388 --> 00:39:53,826 He confirmed my deduction as to the hit man's identity. 901 00:39:53,869 --> 00:39:55,131 He and Gavin Lund did meet. 902 00:39:55,175 --> 00:39:56,263 But Florenti didn't suspect 903 00:39:56,306 --> 00:39:58,657 that the shooter was just your friend? 904 00:39:58,700 --> 00:40:01,486 No. Lund is presently in Hamburg. 905 00:40:01,529 --> 00:40:04,227 Interpol has issued a notice to have him picked up. 906 00:40:04,271 --> 00:40:05,925 So, I've been e-mailing with Kitty, 907 00:40:05,968 --> 00:40:07,535 and since it looks like we're gonna be here a while, 908 00:40:07,579 --> 00:40:10,277 I asked her to send some things for me. 909 00:40:10,320 --> 00:40:11,931 Do you want anything from your place? 910 00:40:18,416 --> 00:40:20,461 Is everything okay? 911 00:40:20,505 --> 00:40:22,420 No. 912 00:40:35,389 --> 00:40:38,131 HOLMES: Hey. 913 00:40:38,174 --> 00:40:39,524 I told you to make things right. 914 00:40:39,567 --> 00:40:41,395 Oh, I see you got my text. 915 00:40:41,439 --> 00:40:43,397 According to this, a convicted killer 916 00:40:43,441 --> 00:40:45,181 named Santos Oliva left a letter 917 00:40:45,225 --> 00:40:46,574 confessing to Michael Rowan's murder, 918 00:40:46,618 --> 00:40:48,576 and then he hanged himself in his cell. 919 00:40:48,620 --> 00:40:50,317 Yeah, Oliva fit the bill. 920 00:40:50,360 --> 00:40:52,754 He was in the right area the night Rowan died, 921 00:40:52,798 --> 00:40:55,322 and he had the right sheet; he'd killed before. 922 00:40:55,365 --> 00:40:57,672 He didn't kill Michael Rowan.Are you sure about that? 923 00:40:57,716 --> 00:41:00,327 I thought all you knew was that it wasn't you and Miss Watson. 924 00:41:00,370 --> 00:41:02,503 Are you saying you know more? 925 00:41:02,547 --> 00:41:04,374 This is not what we discussed. 926 00:41:04,418 --> 00:41:06,246 What did you think was gonna happen? 927 00:41:06,289 --> 00:41:08,204 Clearing your name was one thing, 928 00:41:08,248 --> 00:41:09,641 but both of you, no. 929 00:41:09,684 --> 00:41:11,860 I had to put the blame someplace. 930 00:41:13,514 --> 00:41:15,995 Oh, and by the way, Oliva wasn't the only one 931 00:41:16,038 --> 00:41:17,300 who wrote a confession. 932 00:41:17,344 --> 00:41:19,041 I've written one as well. 933 00:41:19,085 --> 00:41:23,219 In it, I admit I took a bribe from Morland Holmes. 934 00:41:23,263 --> 00:41:26,222 A fact others can easily verify, as you pointed out. 935 00:41:26,266 --> 00:41:30,400 Only, according to my letter, that bribe was in exchange 936 00:41:30,444 --> 00:41:33,316 for clearing Michael Rowan's real killer... 937 00:41:33,360 --> 00:41:34,622 Joan Watson. 938 00:41:36,450 --> 00:41:40,541 Now, you contact me again 939 00:41:40,585 --> 00:41:43,457 or tell anyone what you know, 940 00:41:43,501 --> 00:41:46,852 my letter goes public. 941 00:41:51,770 --> 00:41:54,381 Oh, almost forgot. 942 00:41:54,424 --> 00:41:56,209 Welcome home. 943 00:42:00,648 --> 00:42:02,607 Captioning sponsored by CBS 944 00:42:02,650 --> 00:42:04,739 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.