Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,368 --> 00:00:37,305
BACK IN THE FIRST TIMES,
2
00:00:37,338 --> 00:00:41,142
IN THE TIME
OF THE RED LIGHT,
3
00:00:41,175 --> 00:00:42,610
THE DESERT WIND--
4
00:00:42,643 --> 00:00:44,778
SOO-OOP-WA--
5
00:00:44,812 --> 00:00:46,780
WAS A MAN LIKE US,
6
00:00:46,814 --> 00:00:49,417
UNTIL BY MISCHANCE
7
00:00:49,450 --> 00:00:52,220
HE GREW WINGS...
8
00:00:53,187 --> 00:00:55,523
AND FLEW...
9
00:00:56,590 --> 00:00:59,093
LIKE A BIRD.
10
00:02:00,321 --> 00:02:02,856
HE BECAME A HUNTER,
11
00:02:02,890 --> 00:02:04,258
AND LIKE A HAWK,
12
00:02:04,292 --> 00:02:06,760
HE FLEW TO SEEK HIS PREY,
13
00:02:06,794 --> 00:02:11,232
TAKING REFUGE IN THOSE
FAR CORNERS OF THE WORLD
14
00:02:11,265 --> 00:02:15,169
WHERE MAGIC STILL
LINGERS IN THE EARTH.
15
00:02:15,203 --> 00:02:17,838
BUT HAVING
ONCE BEEN A MAN,
16
00:02:17,871 --> 00:02:24,312
SO DOES HE STILL SUFFER
THE PASSIONS OF A MAN.
17
00:02:24,345 --> 00:02:27,581
THE PEOPLE
OF THE GREAT NAMIB--
18
00:02:27,615 --> 00:02:30,918
ME AND MY ANCESTORS
BEFORE ME--
19
00:02:30,951 --> 00:02:32,119
WE HAVE ANOTHER NAME
20
00:02:32,152 --> 00:02:36,524
FOR THOSE VIOLENT WINDS
THAT BLOW FROM NOWHERE.
21
00:02:36,557 --> 00:02:41,895
WE CALL THEM
"DUST DEVILS."
22
00:04:23,497 --> 00:04:26,033
[FLOCK OF BIRDS FLIES]
23
00:04:41,048 --> 00:04:43,484
LIKE MOTHS
INTO THE FLAME,
24
00:04:43,517 --> 00:04:47,455
THE DUST DEVIL DRAWS THEM
INTO HIS FATAL AURA.
25
00:04:47,488 --> 00:04:51,792
HYPNOTIZED BY HIS
RAZOR GLARE, THEY COME--
26
00:04:51,825 --> 00:04:53,927
THE FAITHLESS,
27
00:04:53,961 --> 00:04:56,630
THE GRIEVING,
28
00:04:56,664 --> 00:04:59,433
THE LOST.
29
00:05:48,849 --> 00:05:50,017
SAARTJIE.
30
00:05:50,050 --> 00:05:52,786
YOU'RE ALMOST THERE.
31
00:06:05,866 --> 00:06:08,702
[WOMAN
BREATHING HEAVILY]
32
00:06:32,626 --> 00:06:34,094
[NECK SNAPS]
33
00:07:01,522 --> 00:07:04,124
[TELEPHONE RINGS]
34
00:07:04,157 --> 00:07:06,527
[RING]
35
00:07:07,094 --> 00:07:09,497
[RING]
36
00:07:10,531 --> 00:07:11,599
[RING]
37
00:07:11,632 --> 00:07:12,165
HELLO?
38
00:07:12,199 --> 00:07:15,102
HELLO?
ROBINSON HOUSE.
39
00:07:15,135 --> 00:07:17,471
HELLO?
40
00:07:17,505 --> 00:07:18,772
WHO IS THIS?
41
00:07:18,806 --> 00:07:21,575
[FAINT GASP]
42
00:07:22,610 --> 00:07:24,244
[HANGS UP PHONE]
43
00:07:24,277 --> 00:07:26,580
WHO WAS THAT?
44
00:07:26,614 --> 00:07:27,414
NO ONE.
45
00:07:27,447 --> 00:07:31,685
JUST A CROSSED LINE.
GO BACK TO SLEEP.
46
00:07:34,755 --> 00:07:38,125
WHAT TIME
DID YOU GET IN?
47
00:09:19,026 --> 00:09:20,694
THEIR DEATH...
48
00:09:20,728 --> 00:09:22,863
IS GIFT TO THEM.
49
00:09:22,896 --> 00:09:23,931
THEIR BLOOD...
50
00:09:23,964 --> 00:09:25,866
THE TRIBUTE HE TAKES
51
00:09:25,899 --> 00:09:31,739
TO PAINT HIS WAY OUT OF
THE CIRCLE OF INCARNATION.
52
00:09:40,380 --> 00:09:43,984
LORD, WE PRAY FOR
RELEASE FROM THIS DROUGHT.
53
00:09:44,017 --> 00:09:47,120
SEND US THE SOFT RAINS
OF YOUR MERCY!
54
00:09:47,154 --> 00:09:49,823
THE EARTH
CRIES OUT TO YOU!
55
00:09:49,857 --> 00:09:52,025
THE CATTLE DIE
IN THE FIELDS!
56
00:09:52,059 --> 00:09:54,928
THE CROPS WITHER
IN THE SPRINGTIME!
57
00:09:54,962 --> 00:09:55,896
FORGIVE US, LORD,
58
00:09:55,929 --> 00:09:58,632
AND SEND US
THE POWER TO FORGIVE.
59
00:09:58,666 --> 00:10:01,935
SEND US PEACE FROM
THESE TROUBLED TIMES.
60
00:10:01,969 --> 00:10:03,804
SEND US THE PEACE
61
00:10:03,837 --> 00:10:08,809
OF YOUR RAIN
AGAINST OUR BROWS.
62
00:10:10,678 --> 00:10:11,979
WATCH FOR THE EVIL
63
00:10:12,012 --> 00:10:17,350
AND DRIVE IT
FROM OUR HEARTS
AND FROM OUR LANDS.
64
00:10:18,018 --> 00:10:19,787
LOOK TO THE WEST
65
00:10:19,820 --> 00:10:21,789
INTO THE WASTELAND,
66
00:10:21,822 --> 00:10:23,924
FOR FROM THENCE
COMETH THE EVIL.
67
00:10:23,957 --> 00:10:28,128
HIS SHADOW FOLLOWS ACROSS
THE WAYS OF THE RIGHTEOUS
68
00:10:28,161 --> 00:10:31,965
AND MAKETH THEM
AS COLD DUST.
69
00:10:31,999 --> 00:10:35,669
EVEN THE INNOCENT
AND THE BABE AT ARMS--
70
00:10:35,703 --> 00:10:38,706
THE SUN HAS GONE OUT
FROM THEIR PASTURES
71
00:10:38,739 --> 00:10:42,843
AND A SHADOW HAS
BLIGHTED THEIR BEING--
72
00:10:42,876 --> 00:10:46,279
THE SHADOW OF
THAT OLD SERPENT
73
00:10:46,313 --> 00:10:51,785
WHO DECEIVETH THE WORLD
AND LEAD IT INTO DAMNATION
74
00:10:51,819 --> 00:10:58,258
AND NOW CONTROLS
EVERLASTING FIRE!
75
00:11:45,939 --> 00:11:48,175
YOU'RE LYING
TO ME, WENDY!
76
00:11:48,208 --> 00:11:50,077
WHERE WERE YOU?
77
00:11:50,110 --> 00:11:52,880
GET OUT
OF MY HOUSE! OUT!
78
00:11:52,913 --> 00:11:53,480
YOUR HOUSE?
79
00:11:53,513 --> 00:11:54,848
YOUR HOUSE,
YOU BASTARD!
80
00:11:54,882 --> 00:11:58,385
I'M NOT CHANGING MY MIND,
NOT THIS TIME.
81
00:11:58,418 --> 00:11:59,119
NO! WAIT!
82
00:11:59,152 --> 00:12:01,488
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
83
00:12:01,521 --> 00:12:02,422
MARK, I'M LEAVING YOU!
84
00:12:02,455 --> 00:12:06,293
RUNNING TO HIM
WILL FIX THINGS?
TALK TO ME!
85
00:12:06,326 --> 00:12:07,995
JUST LET ME GO.
86
00:12:08,028 --> 00:12:08,962
NO.
87
00:12:08,996 --> 00:12:09,562
WAIT!
88
00:12:09,596 --> 00:12:12,900
WENDY, PLEASE.
I'M SORRY.
89
00:12:18,405 --> 00:12:21,775
WENDY, DON'T DO THIS!
90
00:12:22,209 --> 00:12:24,477
YOU KNOW YOU'LL BE BACK!
91
00:12:24,511 --> 00:12:26,880
AW, SHIT!
92
00:12:34,321 --> 00:12:37,791
[POLICE RADIO]
TAKE CASTS OF
THE FOOTPRINTS.
93
00:12:37,825 --> 00:12:38,792
SEAL OFF OUTGOING ROADS.
94
00:12:38,826 --> 00:12:41,394
ANY INDICATION THAT
IT'S POLITICALLY MOTIVATED?
95
00:12:41,428 --> 00:12:43,964
IT'S FAR TOO EARLY
TO EVEN CONSIDER IT.
96
00:12:43,997 --> 00:12:47,968
WE SHOULD PROCEED
WITH THE INVESTIGATION
AS A LOCAL INCIDENT
97
00:12:48,001 --> 00:12:50,337
UNTIL WE SEE
WHAT EVIDENCE ARISES.
98
00:12:50,370 --> 00:12:53,140
I'VE PUT
MY BEST MAN ON THIS.
99
00:12:53,173 --> 00:12:55,809
AS LONG
AS IT'S NOT YOU.
100
00:12:55,843 --> 00:12:56,409
YES, SIR.
101
00:12:56,443 --> 00:12:58,445
I'LL GET BACK TO YOU.
102
00:12:58,478 --> 00:13:02,315
HELL OF A WAY TO
START THE DAY, HUH?
103
00:13:02,349 --> 00:13:02,983
FUCKING NIGHTMARE.
104
00:13:03,016 --> 00:13:05,085
WHOLE PLACE
HAS BEEN GUTTED.
105
00:13:05,118 --> 00:13:07,320
HOUSE IS FULL
OF BODY PARTS.
106
00:13:07,354 --> 00:13:10,924
LOOKS LIKE IT'S BEEN
HIT BY A COMMANDO UNIT.
107
00:13:10,958 --> 00:13:13,260
I THINK WE'RE DEALING
WITH TERRORISTS.
108
00:13:13,293 --> 00:13:16,596
THERE ARE NO TERRORISTS
THESE DAYS--CEASE FIRE.
109
00:13:16,629 --> 00:13:18,331
IT'S A FREE COUNTRY.
110
00:13:18,365 --> 00:13:19,432
ACH!
111
00:13:19,466 --> 00:13:21,434
ACH, MAN!
112
00:13:21,468 --> 00:13:22,302
THE VICTIM WAS WHITE?
113
00:13:22,335 --> 00:13:25,305
PROBABLY--HARD TO TELL
FROM WHAT'S LEFT.
114
00:13:25,338 --> 00:13:28,475
THE HOUSE WAS OWNED
BY THE HAARHOFF FAMILY.
115
00:13:28,508 --> 00:13:31,311
THE KIDS ARE
GROWN UP AND GONE AWAY.
116
00:13:31,344 --> 00:13:34,014
MR. HAARHOFF WORKS
AS A SITE FOREMAN
117
00:13:34,047 --> 00:13:35,048
FOR A COPPER MINE
118
00:13:35,082 --> 00:13:37,317
ACROSS THE BORDER
IN SOUTH AFRICA.
119
00:13:37,350 --> 00:13:39,252
WE'RE TRYING
TO CONTACT HIM.
120
00:13:39,286 --> 00:13:40,020
MRS. HAARHOFF?
121
00:13:40,053 --> 00:13:43,023
MY BET IS THAT'S HER
IN THE HOUSE.
122
00:13:53,066 --> 00:13:54,201
SIR!
123
00:13:54,234 --> 00:13:55,969
AT EASE.
124
00:13:59,907 --> 00:14:03,543
THESE LOST ISRAELIS
LYING IN THE SAND DYING
125
00:14:03,576 --> 00:14:05,412
WHEN JUST
ACROSS THE DESERT,
126
00:14:05,445 --> 00:14:08,648
COMES THIS P.L.O. GUY
TO SHOOT THEM.
127
00:14:08,681 --> 00:14:11,584
HE CRIES OUT, "WHAT
WAS THAT, A VACANCY?"
128
00:14:11,618 --> 00:14:16,156
"NO," SAYS THE P.L.O. GUY,
"IT WAS AN AMBUSH."
129
00:14:25,532 --> 00:14:28,969
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
130
00:14:36,209 --> 00:14:37,310
THE THINGS I'VE SEEN--
131
00:14:37,344 --> 00:14:41,448
THE THINGS I'VE SEEN,
YOU WON'T BELIEVE.
132
00:14:42,649 --> 00:14:45,318
YOU BEEN IN A WAR?
133
00:14:47,120 --> 00:14:49,656
HOW FAR
IS THIS TRAIN GOING?
134
00:14:49,689 --> 00:14:54,361
IT GOES ALL THE WAY
TO THE SEA.
135
00:14:56,563 --> 00:14:58,398
WHAT'S THE NEXT STOP?
136
00:14:58,431 --> 00:15:02,335
BETHANY--
SOME SHITHOLE LIKE THAT.
137
00:15:03,703 --> 00:15:05,572
ANYBODY EVER
GET OFF THERE?
138
00:15:05,605 --> 00:15:09,509
NAH. TRAIN TANKS UP
WITH WATER.
139
00:15:09,542 --> 00:15:11,678
PEOPLE GET ON
AT BETHANY.
140
00:15:11,711 --> 00:15:14,214
NOBODY GETS OFF.
141
00:15:15,682 --> 00:15:18,051
[RADIO]
THE LITTLE TOWN
OF BETHANY,
142
00:15:18,085 --> 00:15:21,154
JUST INSIDE NAMIBIA'S
SOUTHERN BORDER, IS DOOMED.
143
00:15:21,188 --> 00:15:23,023
THE RECORD
SEVEN-YEAR DROUGHT
144
00:15:23,056 --> 00:15:24,657
HAS ALREADY DEVASTATED
CATTLE HERDS,
145
00:15:24,691 --> 00:15:28,061
AND WITH THE CLOSURE
OF THE LOCAL URANIUM MINE
146
00:15:28,095 --> 00:15:31,431
BROUGHT ON
BY THE WITHDRAWAL OF
SOUTH AFRICAN INVESTMENT,
147
00:15:31,464 --> 00:15:34,667
BETHANY'S LAST SOURCE
OF REVENUE AND FRESH WATER
148
00:15:34,701 --> 00:15:36,970
WILL FINALLY DRY UP.
149
00:15:39,206 --> 00:15:41,474
[CROSSING BELL RINGS]
150
00:15:45,212 --> 00:15:47,514
[CROSSING
BELL RINGS]
151
00:17:04,224 --> 00:17:07,127
HE HAS BEEN HERE
SINCE THE FIRST TIMES,
152
00:17:07,160 --> 00:17:11,431
PASSING FROM ONE
HUMAN HOST TO ANOTHER.
153
00:17:11,464 --> 00:17:13,133
SEARCHING OUT THE DAMNED,
154
00:17:13,166 --> 00:17:15,168
HE WALKS THIS WORLD
155
00:17:15,202 --> 00:17:16,536
DRAWN TO HIS PREY
156
00:17:16,569 --> 00:17:19,572
AS THEY ARE DRAWN TO HIM.
157
00:17:19,606 --> 00:17:21,641
HE SMELLS BETHANY DYING,
158
00:17:21,674 --> 00:17:25,245
AND NOW HE'S COME
FOR THE SOULS HE NEEDS,
159
00:17:25,278 --> 00:17:27,180
SOULS TO EMPOWER
HIS RETURN
160
00:17:27,214 --> 00:17:30,683
TO THE REALM
OF THE SPIRIT.
161
00:17:47,900 --> 00:17:50,437
[GUNSHOTS]
162
00:17:56,143 --> 00:17:57,844
HE HAS KIN...
163
00:17:57,877 --> 00:18:02,882
THOUGH
HIS PEOPLE ARE FEW.
164
00:18:02,915 --> 00:18:03,816
FIRE!
165
00:18:03,850 --> 00:18:05,385
[GUNSHOTS]
166
00:18:05,418 --> 00:18:07,120
THEY SEE EACH OTHER,
167
00:18:07,154 --> 00:18:11,324
BEHIND
THEIR MASKS OF FLESH.
168
00:18:12,392 --> 00:18:14,727
BUT LIKE THE HAWK,
169
00:18:14,761 --> 00:18:18,131
THEY HUNT ALONE.
170
00:18:23,803 --> 00:18:25,272
LOAD.
171
00:18:28,541 --> 00:18:31,311
EYES FRONT.
172
00:18:33,913 --> 00:18:34,881
FIRE!
173
00:18:34,914 --> 00:18:36,716
[GUNSHOT]
174
00:19:10,850 --> 00:19:11,851
HELLO, OPERATOR.
175
00:19:11,884 --> 00:19:14,754
I'D LIKE TO MAKE
A COLLECT CALL.
176
00:19:14,787 --> 00:19:15,888
YES. PRETORIA
885-82.
177
00:19:15,922 --> 00:19:18,391
[OPERATOR]
PLEASE HOLD THE LINE.
178
00:19:18,425 --> 00:19:22,229
[TELEPHONE RINGS]
179
00:19:24,997 --> 00:19:25,798
[BEEP]
180
00:19:25,832 --> 00:19:27,867
[WENDY]
WENDY AND MARK ARE OUT.
181
00:19:27,900 --> 00:19:31,571
TO LEAVE A MESSAGE,
SPEAK AFTER THE TONE.
182
00:19:31,604 --> 00:19:32,239
[BEEP]
183
00:19:32,272 --> 00:19:33,840
THIS IS
THE BETHANY OPERATOR
184
00:19:33,873 --> 00:19:35,942
CALLING SOUTH AFRICA
FROM NAMIBIA.
185
00:19:35,975 --> 00:19:38,878
WILL YOU
ACCEPT THE CHARGES?
186
00:19:39,912 --> 00:19:40,880
HELLO?
187
00:19:40,913 --> 00:19:42,749
BETHANY OPERATOR.
188
00:19:42,782 --> 00:19:43,550
HELLO?
189
00:19:43,583 --> 00:19:45,985
I'M SORRY. THERE'S
NO ONE ANSWERING.
190
00:19:46,018 --> 00:19:48,888
THANK YOU.
IT'S ALL RIGHT.
191
00:19:49,622 --> 00:19:50,623
[MEOW]
192
00:19:50,657 --> 00:19:55,428
* KILLERS AND SWINDLERS
AND THIEVES *
193
00:19:55,462 --> 00:20:00,267
* IT'S HARDER
TO GROW ROSES *
194
00:20:00,300 --> 00:20:06,673
* THAN ROCKS
AND TUMBLEWEEDS *
195
00:20:06,706 --> 00:20:11,611
* WHEN HE WALKED
IN THE BARROOM *
196
00:20:11,978 --> 00:20:16,949
* EERIE SILENCE FELL
197
00:20:16,983 --> 00:20:22,989
* THE SIGHT OF
THE BLOOD-RED COLORS *
198
00:20:23,022 --> 00:20:27,927
* OF THE ROSE
IN HIS LAPEL *
199
00:20:27,960 --> 00:20:33,400
* A PURE,
ENCHANTING PERFUME *
200
00:20:33,433 --> 00:20:38,905
* OF THE ROSE
IN HIS LAPEL *
201
00:20:38,938 --> 00:20:42,041
DEAR MARK, I'M GOING
ON A LONG HOLIDAY
202
00:20:42,074 --> 00:20:44,043
AND DON'T WANT
TO SEE YOU AGAIN
203
00:20:44,076 --> 00:20:46,779
UNTIL I GET
MY HEAD STRAIGHT.
204
00:20:46,813 --> 00:20:48,948
I KNOW I STILL NEED YOU,
205
00:20:48,981 --> 00:20:53,653
BUT I CAN NEVER BE
THE WIFE YOU WANT.
206
00:20:54,921 --> 00:20:57,457
GO ON, GIVE ME...
207
00:21:04,631 --> 00:21:07,033
[ANSWERING MACHINE
BEEPS]
208
00:21:08,968 --> 00:21:09,802
[BEEP]
209
00:21:09,836 --> 00:21:11,471
THIS IS
THE BETHANY OPERATOR
210
00:21:11,504 --> 00:21:13,573
CALLING SOUTH AFRICA
FROM NAMIBIA.
211
00:21:13,606 --> 00:21:15,508
WILL YOU
ACCEPT THE CHARGES?
212
00:21:15,542 --> 00:21:18,645
[MUSIC AND
PINBALL MACHINE NOISE]
213
00:21:19,879 --> 00:21:20,913
HELLO?
214
00:21:20,947 --> 00:21:22,014
BETHANY OPERATOR.
215
00:21:22,048 --> 00:21:23,983
HELLO?
216
00:21:24,016 --> 00:21:26,386
I'M SORRY. THERE'S
NO ONE ANSWERING.
217
00:21:26,419 --> 00:21:29,856
[WENDY]
THANK YOU.
IT'S ALL RIGHT.
218
00:21:29,889 --> 00:21:31,691
[DIAL TONE]
219
00:21:31,724 --> 00:21:33,025
[BEEP]
220
00:22:09,762 --> 00:22:11,531
UHH...
221
00:22:24,744 --> 00:22:27,747
HE HEARS THE SILENT CALL
OF THE DAMNED,
222
00:22:27,780 --> 00:22:32,885
THE FAITHLESS,
AND NEVER FAILS TO ANSWER.
223
00:22:34,987 --> 00:22:37,890
BUT ONLY WHEN
THEY ARE TRULY READY
224
00:22:37,924 --> 00:22:43,095
WILL HE DRAW THEM
INTO HIS DARK EMBRACE.
225
00:22:50,437 --> 00:22:52,505
WHO'S THERE?
226
00:23:16,696 --> 00:23:18,965
[BIRD CHIRPS]
227
00:23:18,998 --> 00:23:21,534
[AWWK]
228
00:24:25,064 --> 00:24:26,098
OHH...
229
00:24:26,132 --> 00:24:29,035
[CAR
WON'T START]
230
00:24:29,068 --> 00:24:31,037
UGH!
231
00:24:37,577 --> 00:24:39,612
WHAT'S SPECIAL
ABOUT YOUR WOMAN
232
00:24:39,646 --> 00:24:41,247
APART FROM
HER BEING WHITE?
233
00:24:41,280 --> 00:24:43,082
SHE DIED NEAR
BETHANY, DOCTOR.
234
00:24:43,115 --> 00:24:45,017
HE DIDN'T
DO HER ANY FAVORS.
235
00:24:45,051 --> 00:24:48,655
WE'VE JUST GOT
ABOUT EVERYTHING HERE--
236
00:24:48,688 --> 00:24:50,222
EVISCERATION,
237
00:24:50,256 --> 00:24:52,124
PARTIAL CREMATION,
238
00:24:52,158 --> 00:24:53,926
SEXUAL MUTILATION,
239
00:24:53,960 --> 00:24:56,829
AND POSSIBLY
EVEN CANNIBALISM.
240
00:24:57,597 --> 00:24:58,665
WE FOUND THE...
241
00:24:58,698 --> 00:25:02,034
REMAINS OF A CLOCK
WEDGED INSIDE HER,
FOR GOD'S SAKE.
242
00:25:02,068 --> 00:25:04,704
WHAT'S YOUR THEORY
ON ACTUAL CAUSE--
243
00:25:04,737 --> 00:25:07,173
I MEAN,
JUST OFF THE RECORD?
244
00:25:07,206 --> 00:25:08,074
SHE WASN'T TIED DOWN.
245
00:25:08,107 --> 00:25:11,878
I'D SAY SHE MAY HAVE
BEEN STRANGLED FIRST.
246
00:25:11,911 --> 00:25:13,646
HER NECK'S DISLOCATED,
247
00:25:13,680 --> 00:25:14,647
AND...
248
00:25:14,681 --> 00:25:15,782
THE SPINAL CORD'S SEVERED
249
00:25:15,815 --> 00:25:18,050
BETWEEN THE ATLAS
AND AXIAL VERTEBRAE.
250
00:25:18,084 --> 00:25:20,252
WE KNOW THAT MUCH.
251
00:25:20,286 --> 00:25:20,987
GOD KNOWS...
252
00:25:21,020 --> 00:25:24,991
MAYBE SHE LET HIM
DO IT TO HER.
253
00:25:25,024 --> 00:25:28,327
THE ONLY REALLY
INTERESTING STUFF
WE'VE GOT SO FAR
254
00:25:28,360 --> 00:25:31,631
IS IN THE SCRAPINGS
FROM THE MURAL.
255
00:25:31,664 --> 00:25:33,232
BUT WE'LL
NEED SPECIALIST HELP
256
00:25:33,265 --> 00:25:38,204
IF WE ARE GOING TO GET
ANY FURTHER WITH IT.
257
00:25:38,237 --> 00:25:40,039
GO AHEAD.
258
00:25:41,073 --> 00:25:43,610
WHAT AM I MEANT
TO BE LOOKING AT?
259
00:25:43,643 --> 00:25:46,579
HE HAD TO MIX OTHER
MATERIALS WITH HER BLOOD
260
00:25:46,613 --> 00:25:48,214
TO BRING OUT
THOSE COLORS.
261
00:25:48,247 --> 00:25:53,152
WE FOUND TRACES
OF IRON OXIDE
AND HEMATITE.
262
00:25:53,185 --> 00:25:55,154
THE WHITES
AND LIGHTER SHADES
263
00:25:55,187 --> 00:25:57,757
WERE ACHIEVED BY MIXING
THE VICTIM'S FAT
264
00:25:57,790 --> 00:26:00,359
WITH KAOLIN AND...
SEA GULL GUANO.
265
00:26:00,392 --> 00:26:02,094
THE MAN'S AN ARTIST.
266
00:26:02,128 --> 00:26:02,995
HE LEFT NO PRINTS.
267
00:26:03,029 --> 00:26:06,132
THIS STUFF'S CLOSELY
RELATED TO WITCHCRAFT.
268
00:26:06,165 --> 00:26:08,234
ARE YOU SERIOUS?
269
00:26:08,267 --> 00:26:09,335
PERFECTLY.
270
00:26:09,368 --> 00:26:13,940
HUMAN BODY PARTS
ALL HAVE THEIR USES
IN RITUAL MAGIC.
271
00:26:13,973 --> 00:26:15,241
A WITCH OR SANGOMA
272
00:26:15,274 --> 00:26:17,977
COULD TELL FROM
THE MISSING PIECES
273
00:26:18,010 --> 00:26:19,378
WHAT OUR MAN WAS AFTER.
274
00:26:19,411 --> 00:26:22,148
YOU MUST HAVE
A LOCAL SANGOMA.
275
00:26:22,181 --> 00:26:26,152
WHY DON'T YOU
ASK HIM ABOUT IT?
276
00:26:57,717 --> 00:26:59,686
HI. JOE?
277
00:27:04,256 --> 00:27:07,860
I'VE BEEN TALKING
TO HIM, BEN.
278
00:27:09,228 --> 00:27:10,129
HE SAID...
279
00:27:10,162 --> 00:27:13,399
HE'S GOING TO END
THE WORLD REAL QUICK NOW.
280
00:27:13,432 --> 00:27:16,869
THE EARTH'S
GOING TO DRY UP...
281
00:27:16,903 --> 00:27:17,569
CRACK.
282
00:27:17,603 --> 00:27:20,873
I DON'T WANT
TO HEAR THAT, JOE.
283
00:27:20,907 --> 00:27:22,241
I WANT TO KNOW...
284
00:27:22,274 --> 00:27:25,211
WHO DID THIS?
285
00:27:37,123 --> 00:27:38,791
SHEESH!
286
00:27:40,326 --> 00:27:41,961
I SEE YOUR PROBLEM.
287
00:27:41,994 --> 00:27:43,963
ONE LAST NIGHT.
288
00:27:43,996 --> 00:27:47,867
YOU KNOW ANYTHING
ABOUT IT?
289
00:27:47,900 --> 00:27:49,702
THIS...
290
00:27:50,436 --> 00:27:53,339
I WOULD SAY THIS...
291
00:27:53,372 --> 00:27:54,473
IS A CLUE...
292
00:27:54,506 --> 00:27:56,876
FOR OFFICER MUKUROB.
293
00:27:57,243 --> 00:28:02,214
IT'S A SHAME THAT
HE DOESN'T BELIEVE
IN THIS BULLSHIT, HUH?
294
00:28:02,248 --> 00:28:05,284
IT DOESN'T
MATTER WHETHER
I BELIEVE IN IT.
295
00:28:05,317 --> 00:28:08,220
I NEED TO KNOW
WHAT IT MEANS.
296
00:28:08,254 --> 00:28:09,455
MY FRIEND, THIS STUFF--
297
00:28:09,488 --> 00:28:12,825
TO KNOW IT,
YOU HAVE TO BELIEVE IT.
298
00:28:12,859 --> 00:28:14,193
IT'S GOING
TO BE DIFFICULT
299
00:28:14,226 --> 00:28:16,228
FOR A MAN
IN YOUR POSITION
300
00:28:16,262 --> 00:28:18,364
WHO'S TAKEN
THE CHOICES YOU HAVE
301
00:28:18,397 --> 00:28:20,232
TO UNDERSTAND
THIS MAGIC.
302
00:28:20,266 --> 00:28:21,734
HE TOOK HER FINGERS.
303
00:28:21,768 --> 00:28:25,237
WHY DID HE DO THAT?
304
00:28:26,272 --> 00:28:29,341
THERE'S A WHOLE LOT
OF POWER...
305
00:28:29,375 --> 00:28:30,442
IN FINGERS--
306
00:28:30,476 --> 00:28:33,379
KNOTS AND KNUCKLES
AND SUCH.
307
00:28:33,412 --> 00:28:36,348
IF YOU WANT
TO WIN A WAR,
308
00:28:36,382 --> 00:28:40,386
YOU NEED A WHOLE
FISTFUL OF KNUCKLES.
309
00:28:41,187 --> 00:28:43,355
YOU, UH...
310
00:28:43,389 --> 00:28:45,391
YOU SMOKE TOO MUCH.
311
00:28:46,859 --> 00:28:49,829
MAYBE YOU SHOULD
HELP ME LAY SOME ROCKS.
312
00:28:49,862 --> 00:28:54,300
IT MIGHT BE EASIER
FOR YOU TO UNDERSTAND.
313
00:28:54,333 --> 00:28:57,369
YOU'VE GOT TO KEEP
YOUR EYES WIDE OPEN
314
00:28:57,403 --> 00:29:00,506
WHEN YOU DEAL WITH MAGIC.
315
00:29:00,539 --> 00:29:01,440
YEAH, JOE.
316
00:29:01,473 --> 00:29:04,010
THERE'S, UH...
317
00:29:04,043 --> 00:29:05,778
MAGIC ALL AROUND US.
318
00:29:05,812 --> 00:29:07,980
YEAH, YOU BET.
319
00:29:09,148 --> 00:29:11,784
ALL AROUND YOU,
FRIEND.
320
00:29:56,495 --> 00:29:57,997
HELLO?
321
00:29:59,565 --> 00:30:01,968
HELLO?
IS ANYONE THERE?
322
00:30:06,605 --> 00:30:08,941
HELLO?
ANYONE AWAKE?
323
00:30:08,975 --> 00:30:10,509
HELLO?
324
00:30:10,542 --> 00:30:13,012
ARE YOU THE DRIVER?
325
00:30:13,045 --> 00:30:14,947
ARE YOU THE DRIVER?
326
00:30:14,981 --> 00:30:16,315
DO YOU DRIVE?
327
00:30:16,348 --> 00:30:19,385
NO. NO, I DON'T DRIVE.
328
00:30:19,418 --> 00:30:21,453
UH, NOT THIS.
329
00:30:21,487 --> 00:30:23,022
MY CAR IS OVER THERE.
330
00:30:23,055 --> 00:30:25,624
I THINK I'M STUCK
IN THE SAND.
331
00:30:25,657 --> 00:30:27,994
COULD YOU HELP?
332
00:31:40,666 --> 00:31:43,435
WHERE YOU HEADING FOR?
333
00:31:43,469 --> 00:31:44,003
NOWHERE.
334
00:31:44,036 --> 00:31:46,939
I JUST CAME FROM THERE.
335
00:31:46,973 --> 00:31:50,909
ANYPLACE ELSE I'M GOOD FOR.
CLIMB ABOARD.
336
00:32:04,090 --> 00:32:06,392
I SAW YOU AT
THE ROADHOUSE YESTERDAY.
337
00:32:06,425 --> 00:32:08,961
FIGURED WE WERE
ON THE SAME ROAD.
338
00:32:08,995 --> 00:32:11,730
I COULD SEE
YOU NEEDED A RIDE.
339
00:32:11,763 --> 00:32:12,999
THE NAME'S WENDY.
340
00:32:13,032 --> 00:32:15,234
PLEASED TO MEET YOU.
341
00:32:16,068 --> 00:32:18,270
ARE YOU
A SERVICEMAN?
342
00:32:18,304 --> 00:32:20,372
I'M A TOURIST.
343
00:32:20,406 --> 00:32:22,541
ARE YOU FROM THE STATES?
344
00:32:22,574 --> 00:32:24,510
TEXAS, MAYBE?
345
00:32:25,444 --> 00:32:27,046
I TRAVEL A LOT.
346
00:32:27,079 --> 00:32:28,114
GREW UP ON THE ROAD.
347
00:32:28,147 --> 00:32:32,184
IT'S THE ONLY PLACE
I FEEL AT HOME.
348
00:32:34,786 --> 00:32:37,556
WHERE WAS IT
YOU WERE HEADING TO?
349
00:32:37,589 --> 00:32:40,092
WHY? HOW FAR
ARE YOU GOING?
350
00:32:40,126 --> 00:32:43,562
STRAIGHT THROUGH
ALL THE WAY
TO THE SEA.
351
00:32:43,595 --> 00:32:47,466
YOU'RE NOT RUNNING
FROM SOMETHING, ARE YOU?
352
00:32:47,499 --> 00:32:49,335
WHAT DO YOU MEAN?
353
00:32:49,368 --> 00:32:50,469
I DON'T KNOW.
354
00:32:50,502 --> 00:32:54,373
YOU JUST LOOK LIKE
YOU MIGHT BE RUNNING
FROM SOMETHING.
355
00:32:54,406 --> 00:32:55,141
THAT'S ALL.
356
00:32:55,174 --> 00:32:57,309
LIKE MAYBE YOU
COMMITTED A MURDER,
357
00:32:57,343 --> 00:33:00,979
AND THE POLICE
WERE AFTER YOU.
358
00:33:01,713 --> 00:33:04,316
NO. I WISH!
359
00:33:04,616 --> 00:33:07,519
YOU WANT TO TALK
ABOUT IT?
360
00:33:07,553 --> 00:33:09,155
NO.
361
00:33:11,123 --> 00:33:12,758
THAT'S O.K.
362
00:33:12,791 --> 00:33:15,694
WE'VE GOT NOTHING
BUT TIME.
363
00:33:31,810 --> 00:33:33,579
HEY, JOHANN...
364
00:33:33,612 --> 00:33:36,215
GO CALL BEN
ON THE RADIO.
365
00:33:36,248 --> 00:33:40,319
TELL HIM WE FOUND
SOMETHING HERE, MAN.
366
00:33:42,188 --> 00:33:44,022
[VOMITING]
367
00:33:50,862 --> 00:33:54,233
YOU MUST BELIEVE
IN SOMETHING.
368
00:33:54,266 --> 00:33:55,834
GOD?
369
00:33:55,867 --> 00:33:57,669
THE DEVIL?
370
00:33:57,703 --> 00:34:00,172
THE SOUL, AT LEAST.
371
00:34:00,206 --> 00:34:01,173
DON'T BE SILLY.
372
00:34:01,207 --> 00:34:05,477
I DON'T BELIEVE IN THAT
ANY MORE THAN I BELIEVE
373
00:34:05,511 --> 00:34:07,246
IN MAGIC OR PETER PAN.
374
00:34:07,279 --> 00:34:08,547
SURELY YOU'D
HAVE TO ADMIT
375
00:34:08,580 --> 00:34:11,083
SOME SUPERIOR FORCE
GUIDES YOUR HAND.
376
00:34:11,117 --> 00:34:11,983
FUCK SUPERIOR FORCES.
377
00:34:12,017 --> 00:34:15,654
WHEN YOU'RE DEAD,
YOU'RE DEAD. THAT'S IT.
378
00:34:21,193 --> 00:34:22,428
KEEP YOUR EYE
ON THE ROAD.
379
00:34:22,461 --> 00:34:26,098
YOU DON'T WANT
TO FALL ASLEEP.
380
00:34:27,299 --> 00:34:28,434
HEY, THAT LOOKS--
381
00:34:28,467 --> 00:34:30,202
DON'T STOP.
DRIVE ON.
382
00:34:30,236 --> 00:34:33,572
WHAT THE HELL
WAS THAT?
383
00:34:34,406 --> 00:34:36,108
OH, GOD.
384
00:34:38,410 --> 00:34:40,412
JESUS CHRIST.
385
00:34:48,920 --> 00:34:51,157
HEY, TEXAS!
386
00:34:55,727 --> 00:34:57,596
TEXAS!
387
00:35:04,803 --> 00:35:06,272
OOH!
388
00:35:16,415 --> 00:35:18,717
WHAT ARE YOU DOING?
389
00:35:22,454 --> 00:35:24,323
STOP IT, MAN!
390
00:35:24,356 --> 00:35:26,292
WHAT'D YOU DO
THAT FOR?
391
00:35:26,325 --> 00:35:28,560
FOR CHRIST'S SAKE,
WHAT HAVE YOU DONE?
392
00:35:28,594 --> 00:35:31,863
NOTHING WORSE THAN
WHAT THE BOYS DID
TO SAARTJIE,
393
00:35:31,897 --> 00:35:36,168
OR WHAT HE
WOULD DO TO US
GIVEN THE CHANCE.
394
00:35:36,202 --> 00:35:37,903
WHAT DO YOU MEAN US?
395
00:35:37,936 --> 00:35:39,305
I'M NOT ONE OF YOU.
396
00:35:39,338 --> 00:35:41,540
HE WOULD'VE TALKED TO ME.
397
00:35:41,573 --> 00:35:43,609
SO WE GOT
HEAVY WITH HIM.
398
00:35:43,642 --> 00:35:44,543
SO WHAT?
399
00:35:44,576 --> 00:35:48,247
AT LEAST WE'VE
GOT SOMETHING
TO GO ON NOW.
400
00:35:50,249 --> 00:35:51,517
SHE'S A WHITE GIRL...
401
00:35:51,550 --> 00:35:54,420
IN HER LATE 20s
OR EARLY 30s.
402
00:35:54,453 --> 00:35:57,856
SHE WAS RIGHT THERE
AT THE SCENE OF THE CRIME.
403
00:35:57,889 --> 00:36:01,693
HE SAYS HE HELPED HER
PUSH-START HER CAR.
404
00:36:01,727 --> 00:36:04,296
A RED VOLKSY
WITH CITY PLATES.
405
00:36:04,330 --> 00:36:06,965
SHOULD BE PISS-EASY
TO PULL IN, MAN.
406
00:36:06,998 --> 00:36:08,200
IT'S A BREAK, MAN.
407
00:36:08,234 --> 00:36:11,537
THE FIRST REAL BREAK
WE'VE HAD.
408
00:36:12,304 --> 00:36:15,173
RELEASE THIS MAN.
409
00:36:16,342 --> 00:36:17,809
HE'S A MATERIAL WITNESS.
410
00:36:17,843 --> 00:36:20,846
I DON'T CARE!
RELEASE HIM!
411
00:36:24,316 --> 00:36:26,618
KATIE.
412
00:36:29,521 --> 00:36:30,789
KATIE.
413
00:36:34,860 --> 00:36:38,464
THE HAARHOFF WOMAN
IS HERE, SIR.
414
00:36:39,365 --> 00:36:41,600
SHE'S IN HERE, SIR.
415
00:36:41,633 --> 00:36:44,703
SHE'S BEEN WAITING
FOR YOU, SIR.
416
00:36:44,736 --> 00:36:49,541
I'M AFRAID YOU'LL HAVE
TO EXPLAIN IT TO HER.
417
00:37:04,356 --> 00:37:06,625
SAARTJIE...
418
00:37:09,728 --> 00:37:11,630
I'M SORRY.
419
00:37:11,663 --> 00:37:15,334
I'M DOING
EVERYTHING I CAN.
420
00:37:45,431 --> 00:37:46,398
I...
421
00:37:46,432 --> 00:37:49,435
I WAS DREAMING.
422
00:37:50,068 --> 00:37:52,938
THAT WAS NO DREAM.
423
00:38:01,747 --> 00:38:03,349
AAH!
424
00:38:10,622 --> 00:38:14,826
YOU IN A LOT
OF TROUBLE, PAL.
425
00:38:15,827 --> 00:38:19,365
AM I...AWAKE?
426
00:38:19,398 --> 00:38:21,367
NO, MY FRIEND.
427
00:38:21,400 --> 00:38:23,869
NOW YOU DREAMING.
428
00:39:02,173 --> 00:39:03,375
I'M SORRY.
429
00:39:03,409 --> 00:39:05,711
I DIDN'T MEAN
TO FRIGHTEN YOU.
430
00:39:05,744 --> 00:39:07,045
WHO THE HELL ARE YOU?
431
00:39:07,078 --> 00:39:09,381
HOW DID YOU GET
INTO MY CAR?
432
00:39:09,415 --> 00:39:14,085
HOW DID YOU GET
OUT OF IT LAST NIGHT?
433
00:39:14,119 --> 00:39:16,755
YOU FELL ASLEEP.
434
00:39:19,124 --> 00:39:21,760
I THOUGHT
I WAS GOING CRAZY.
435
00:39:21,793 --> 00:39:23,995
WE SHOULD BE GOING.
436
00:39:24,496 --> 00:39:26,598
YOU'RE STILL GOING
TO THE SEA, AREN'T YOU?
437
00:39:26,632 --> 00:39:33,839
WHAT MAKES YOU SO SURE
I STILL WANT
TO GIVE YOU A RIDE?
438
00:39:43,649 --> 00:39:45,451
* TRAVEL ALONE
439
00:39:45,484 --> 00:39:48,720
* ON THE JERICHO ROAD
440
00:39:48,754 --> 00:39:50,155
* TRAVEL ALONE
441
00:39:50,188 --> 00:39:53,191
* ON THE JERICHO ROAD
442
00:39:53,224 --> 00:39:55,060
* TRAVEL ALONE
443
00:39:55,093 --> 00:39:57,195
* ON THE JERICHO ROAD
444
00:39:57,228 --> 00:40:00,999
* I'M GONNA TRAVEL
WITH MY JESUS *
445
00:40:01,032 --> 00:40:03,068
* OH, YES, I'M GONNA
446
00:40:03,101 --> 00:40:05,170
* TRAVEL ALONE
447
00:40:05,203 --> 00:40:06,572
* ON THE JERICHO ROAD
448
00:40:06,605 --> 00:40:08,173
* OH, YES, I'M GONNA
449
00:40:08,206 --> 00:40:10,108
* TRAVEL ALONE
450
00:40:10,141 --> 00:40:11,543
* ON THE JERICHO ROAD
451
00:40:11,577 --> 00:40:13,178
* OH, YES, I'M GONNA
452
00:40:13,211 --> 00:40:15,481
* TRAVEL ALONE
453
00:40:15,514 --> 00:40:17,048
* ON THE JERICHO ROAD
454
00:40:17,082 --> 00:40:17,949
* YES, I'M GONNA
455
00:40:17,983 --> 00:40:22,187
* I'M GOIN' TO TRAVEL
WITH MY JESUS... *
456
00:40:22,220 --> 00:40:23,489
PUT THE TOP ON.
457
00:40:23,522 --> 00:40:24,523
GIVE IT A TWIST.
458
00:40:24,556 --> 00:40:26,458
KORNELIUS,
YOUR MAN IS HERE.
459
00:40:26,492 --> 00:40:27,859
AH.
460
00:40:27,893 --> 00:40:30,061
BEN. AT LAST.
461
00:40:30,095 --> 00:40:31,162
GLAD YOU MADE IT.
462
00:40:31,196 --> 00:40:33,699
I'D ALMOST
GIVEN UP ON YOU.
463
00:40:33,732 --> 00:40:36,201
I WAS AT
A FUNERAL.
464
00:40:36,234 --> 00:40:36,868
COME ON.
465
00:40:36,902 --> 00:40:38,870
WE'D BETTER GO
IN THE HOUSE.
466
00:40:38,904 --> 00:40:41,540
KORNELIUS, YOU SAID
YOU WERE READY.
467
00:40:41,573 --> 00:40:45,210
WAIT IN THE CAR.
I'LL JUST BE A MOMENT.
468
00:40:50,516 --> 00:40:52,551
I BROUGHT EVERYTHING
I COULD FIND.
469
00:40:52,584 --> 00:40:55,086
I DIDN'T EXPECT
THIS MANY.
470
00:40:55,120 --> 00:40:58,524
HERE, BEN.
LOOK AT THE DATE.
471
00:40:58,557 --> 00:41:00,892
CHRIST, THIS IS FROM 1952.
472
00:41:00,926 --> 00:41:04,062
THEY GO ALL THE WAY
BACK TO THE WAR.
473
00:41:04,095 --> 00:41:06,231
I EVEN FOUND ONE
FROM 1908.
474
00:41:06,264 --> 00:41:09,835
SOME HOOKER
GOT HERSELF STABBED
IN KLEIN KARIB STATION.
475
00:41:09,868 --> 00:41:12,638
THEY FOUND
A POCKET WATCH
UP HER PUSS.
476
00:41:12,671 --> 00:41:14,139
THAT COULDN'T
HAVE BEEN HIM.
477
00:41:14,172 --> 00:41:16,608
THAT WAS
BEFORE HE WAS BORN.
478
00:41:16,642 --> 00:41:19,277
DO YOU EVER ASK YOURSELF
HOW MANY MURDERERS
479
00:41:19,310 --> 00:41:21,913
ARE STRUCK BY LIGHTNING
EVERY YEAR...
480
00:41:21,947 --> 00:41:26,518
DIE IN CAR ACCIDENTS
OR OTHER ACTS OF GOD?
481
00:41:26,552 --> 00:41:27,385
A GREAT MANY,
PROBABLY.
482
00:41:27,418 --> 00:41:30,556
IT WOULD MAKE
AN INTERESTING STATISTIC.
483
00:41:30,589 --> 00:41:31,923
KORNELIUS!
[HONKS HORN]
484
00:41:31,957 --> 00:41:33,224
[SHOUTING]
485
00:41:33,258 --> 00:41:34,793
HURRY UP!
486
00:41:35,326 --> 00:41:37,596
I'D BETTER NOT
KEEP HER WAITING.
487
00:41:37,629 --> 00:41:40,098
NO, I SUPPOSE NOT.
488
00:41:40,131 --> 00:41:43,068
THIS IS ALL
I CAN DO.
489
00:41:43,101 --> 00:41:46,304
YOU HAVE TO LOOK
AFTER YOURSELF
NOW, BEN.
490
00:41:46,337 --> 00:41:50,576
I SAW MR. HAARHOFF'S EYES
AT THE FUNERAL.
491
00:41:50,609 --> 00:41:52,578
HE DIDN'T LOVE HER.
492
00:41:52,611 --> 00:41:54,145
NOBODY LOVED HER.
493
00:41:54,179 --> 00:41:56,782
NOBODY CARED ABOUT HER.
494
00:41:57,649 --> 00:41:59,618
YEAH, BEN.
495
00:42:00,952 --> 00:42:03,154
REMEMBER TO LOCK UP.
496
00:42:23,909 --> 00:42:24,876
YOU'VE DONE IT.
497
00:42:24,910 --> 00:42:29,547
MADE IT ALL THE WAY
TO THE EDGE
OF THE WORLD.
498
00:42:34,753 --> 00:42:36,588
OH, MY GOD!
499
00:42:36,622 --> 00:42:38,824
THIS IS AMAZING.
500
00:42:50,235 --> 00:42:53,905
THIS IS THE HOME
OF THE GREAT SNAKE FATHER
501
00:42:53,939 --> 00:42:55,874
KOUTEIGN KOUROO.
502
00:42:56,341 --> 00:42:57,342
IN THE DAWN OF THINGS,
503
00:42:57,375 --> 00:43:01,279
HE MADE THIS PLACE
FROM THE LASHING
OF HIS COILS.
504
00:43:01,312 --> 00:43:03,649
DON'T...DON'T SPOIL IT.
505
00:43:06,017 --> 00:43:07,919
BUT YOU DON'T
UNDERSTAND.
506
00:43:07,953 --> 00:43:09,688
Shh.
507
00:45:02,333 --> 00:45:04,870
[PLAYING MUSIC]
508
00:45:37,535 --> 00:45:39,204
AH!
509
00:45:39,237 --> 00:45:40,872
AH!
510
00:45:41,940 --> 00:45:43,775
WHAT'S THAT?
511
00:45:51,049 --> 00:45:55,787
PROBABLY JUST SOME
BORED SOLDIER MESSING AROUND.
512
00:45:58,323 --> 00:46:02,527
* I CAN SETTLE DOWN
513
00:46:02,560 --> 00:46:07,065
* AND BE DOING
JUST FINE *
514
00:46:07,098 --> 00:46:11,837
* TILL I HEAR
THOSE TRAINS *
515
00:46:11,870 --> 00:46:16,207
* ROLLING DOWN THE LINE
516
00:46:16,241 --> 00:46:21,880
* THEN I HEAR
HIS BRAKES *
517
00:46:21,913 --> 00:46:25,416
* ON THE TRACK
518
00:46:25,450 --> 00:46:28,286
* AND IF I DID...
519
00:46:28,319 --> 00:46:29,921
CARE TO DANCE?
520
00:46:29,955 --> 00:46:34,893
* I'D LEAVE,
I'D BLOW MY STACK *
521
00:46:34,926 --> 00:46:38,997
* I LOVE YOU, BABY
522
00:46:39,030 --> 00:46:43,601
* BUT YOU GOTTA
UNDERSTAND *
523
00:46:43,634 --> 00:46:47,906
* WHEN THE LORD MADE ME
524
00:46:47,939 --> 00:46:53,244
* HE MADE
A RAMBLING MAN *
525
00:46:53,278 --> 00:46:57,916
* SOME FOLKS MIGHT SAY
526
00:46:57,949 --> 00:47:02,287
* THAT I'M NO GOOD
527
00:47:02,320 --> 00:47:06,391
* THAT
I WOULDN'T SETTLE *
528
00:47:06,424 --> 00:47:11,096
* DOWN IF I COULD
529
00:47:11,129 --> 00:47:16,067
* BUT WHEN
THAT OPEN ROAD *
530
00:47:16,101 --> 00:47:20,171
* STARTS TO CALLIN' ME
531
00:47:20,205 --> 00:47:25,076
* THERE'S SOMETHIN'
O'ER THE HILL *
532
00:47:25,110 --> 00:47:30,081
* THAT I GOTTA SEE...
533
00:47:36,087 --> 00:47:38,456
[REGGAE MUSIC PLAYS]
534
00:47:53,638 --> 00:47:54,272
EXCUSE ME.
535
00:47:54,305 --> 00:47:56,674
I WONDER
IF YOU CAN HELP ME.
536
00:47:56,707 --> 00:47:58,476
I'M LOOKING FOR SOMEONE.
537
00:47:58,509 --> 00:47:59,344
SORRY?
538
00:47:59,377 --> 00:48:00,979
A WHITE LADY.
539
00:48:01,012 --> 00:48:03,214
HER NAME'S WENDY.
WENDY ROBINSON.
540
00:48:03,248 --> 00:48:05,984
I'VE GOT A PHOTOGRAPH.
541
00:48:06,717 --> 00:48:10,088
SORRY.
I DIDN'T KNOW HER.
542
00:48:10,121 --> 00:48:13,458
SHE CAME IN HERE
TWO DAYS AGO AND
USED THE TELEPHONE.
543
00:48:13,491 --> 00:48:15,426
JUST PASS IT AROUND.
544
00:48:15,460 --> 00:48:17,528
YOU MUST HAVE
COME THROUGH
THE WRONG DOOR.
545
00:48:17,562 --> 00:48:18,496
I BEG YOUR PARDON?
546
00:48:18,529 --> 00:48:23,268
YOU MUST GO
TO THE OTHER SIDE.
THE WHITE BAR.
547
00:48:23,301 --> 00:48:24,335
JUST BECAUSE SHE'S WHITE
548
00:48:24,369 --> 00:48:26,337
DOESN'T MEAN
YOU COULDN'T SEE HER.
549
00:48:26,371 --> 00:48:29,074
NO ONE HERE HAS SEEN
SUCH A PERSON.
550
00:48:29,107 --> 00:48:33,344
PLEASE, MAN. I'M LOOKING
FOR MY WIFE.
551
00:48:38,216 --> 00:48:38,950
HEY, YOU.
552
00:48:38,984 --> 00:48:41,052
HEY, YOU RECOGNIZE HER,
DON'T YOU?
553
00:48:41,086 --> 00:48:43,321
NO ONE HAS SEEN
ANYTHING HERE.
554
00:48:43,354 --> 00:48:44,455
THERE'S NOTHING
FOR YOU HERE.
555
00:48:44,489 --> 00:48:46,724
STOP PLAYING BLOODY GAMES
WITH ME, O.K.?
556
00:48:46,757 --> 00:48:51,329
THAT'S THE PINBALL MACHINE
I HEARD WHEN SHE CALLED ME!
557
00:48:51,362 --> 00:48:51,929
WHO ARE YOU?
558
00:48:51,963 --> 00:48:53,398
MY NAME IS MARK ROBINSON.
559
00:48:53,431 --> 00:48:56,334
I'M HER HUSBAND.
WE'RE MARRIED!
560
00:48:56,367 --> 00:48:57,535
YOU'RE A POLICEMAN,
I THINK.
561
00:48:57,568 --> 00:49:01,406
WHAT? LOOK, MAN, I RUN
A SPORTS SHOP, O.K.?
562
00:49:01,439 --> 00:49:04,209
WHAT FOR YOU
WEARING A UNIFORM?
563
00:49:04,242 --> 00:49:05,476
I WAS IN THE ARMY!
564
00:49:05,510 --> 00:49:07,078
COMPULSORY
MILITARY TRAINING!
565
00:49:07,112 --> 00:49:07,678
SOUTH AFRICA!
566
00:49:07,712 --> 00:49:09,147
GIVE ME BACK
MY PASSPORT.
567
00:49:09,180 --> 00:49:11,482
DO YOU BELIEVE IN GOD,
SOUTH AFRICA?
568
00:49:11,516 --> 00:49:12,183
OF COURSE I DO!
569
00:49:12,217 --> 00:49:15,686
THEN I HOPE
GOD CAN HELP YOU.
570
00:49:15,720 --> 00:49:17,522
AAH! FUCK!
571
00:49:17,555 --> 00:49:18,456
GET THE FUCK--
572
00:49:18,489 --> 00:49:21,993
YOU'RE NO ONE'S
HUSBAND NOW,
SOUTH AFRICA.
573
00:49:32,403 --> 00:49:36,241
I WANT MY WIFE BACK.
574
00:49:41,112 --> 00:49:42,613
AHH.
575
00:49:52,157 --> 00:49:53,624
OHH...
576
00:49:54,592 --> 00:49:56,761
AHH.
577
00:49:56,794 --> 00:49:58,996
OHH!
578
00:50:07,072 --> 00:50:10,275
THIS IS THE WORK
OF A DUST DEVIL.
579
00:50:10,308 --> 00:50:12,743
BLACK MAGICIAN.
580
00:50:13,311 --> 00:50:15,413
A SHAPE SHIFTER.
581
00:50:15,446 --> 00:50:18,116
HE GAINS POWER
IN THIS WORLD
582
00:50:18,149 --> 00:50:21,719
THROUGH THE RITUAL
ECSTASY OF MURDER.
583
00:50:23,754 --> 00:50:27,092
HE'S AS TRAPPED
AS HIS VICTIMS.
584
00:50:27,125 --> 00:50:29,427
THE KILLINGS ARE
A MEANS TO AN END,
585
00:50:29,460 --> 00:50:33,264
AND THAT END IS
HIS TRANSFORMATION,
586
00:50:33,298 --> 00:50:35,500
HIS
TRANSCENDENCE...
587
00:50:36,167 --> 00:50:38,236
HIS ESCAPE.
588
00:50:49,314 --> 00:50:50,648
UHH!
589
00:50:50,681 --> 00:50:53,318
CUFF HIM, BOTES.
CUFF HIM!
590
00:50:54,452 --> 00:50:58,856
ONE WRONG MOVE
AND I'LL SKIN
YOUR FAT, WHITE NECK.
591
00:50:58,889 --> 00:51:00,358
NO!
592
00:51:30,355 --> 00:51:33,858
YOU'VE BEEN WATCHING
TOO MANY DRIVE-IN MOVIES.
593
00:51:33,891 --> 00:51:35,793
MY FRIEND, YOU...
594
00:51:35,826 --> 00:51:39,197
YOU GOT TO STOP
THINKING LIKE
A WHITE MAN...
595
00:51:39,230 --> 00:51:41,766
AND START THINKING
LIKE A MAN INSTEAD.
596
00:51:41,799 --> 00:51:43,334
OTHERWISE,
YOU'RE GOING TO BE
597
00:51:43,368 --> 00:51:44,769
IN BIG TROUBLE
WITH THIS.
598
00:51:44,802 --> 00:51:47,305
HE'S FLESH AND BLOOD
LIKE US.
599
00:51:47,338 --> 00:51:48,306
HE MUST BE.
600
00:51:48,339 --> 00:51:50,308
YOU CAN'T HUNT
A DUST DEVIL
601
00:51:50,341 --> 00:51:52,710
LIKE A ORDINARY
CRIMINAL.
602
00:51:52,743 --> 00:51:53,911
HE'S OF THE SPIRIT.
603
00:51:53,944 --> 00:51:56,314
WE'RE NOTHING
TO HIM.
604
00:51:56,347 --> 00:51:59,917
WE ARE HERE
JUST TO USE AND DISCARD.
605
00:51:59,950 --> 00:52:02,453
HIS WORLD
IS OLDER THAN OURS.
606
00:52:02,487 --> 00:52:05,423
HE HAS BEEN HERE
SINCE THE FIRST TIMES,
607
00:52:05,456 --> 00:52:09,760
HE AND HIS KIN,
WALKING IN OUR SHADOWS,
608
00:52:09,794 --> 00:52:14,131
THEIR HEARTS AS DRY
AS THE DESERT SANDS.
609
00:52:15,866 --> 00:52:19,270
LEECHES...GROWING FAT
610
00:52:19,304 --> 00:52:21,639
ON THE WORLD'S PAIN.
611
00:52:22,973 --> 00:52:25,243
Fill the bowl.
612
00:52:25,276 --> 00:52:27,578
[VOICES WHISPER]
613
00:52:40,725 --> 00:52:43,294
UNTIL THIS RITUAL
IS COMPLETED,
614
00:52:43,328 --> 00:52:45,263
HE IS TRAPPED...
615
00:52:45,663 --> 00:52:49,400
LIKE US IN
THE MATERIAL WORLD,
616
00:52:49,434 --> 00:52:52,237
BOUND BY THE FLESH.
617
00:52:53,438 --> 00:52:58,343
THERE'S ONLY ONE WAY
TO RUB OUT
A DUST DEVIL.
618
00:52:58,376 --> 00:53:01,312
HE MUST WORK
THROUGH HUMAN FORM
619
00:53:01,346 --> 00:53:04,415
WHILE HE'S
IN THIS WORLD...
620
00:53:04,815 --> 00:53:08,453
SO HE'S VULNERABLE
TO HUMAN FAILINGS.
621
00:53:09,254 --> 00:53:11,356
ONLY THROUGH RITUAL...
622
00:53:11,389 --> 00:53:14,792
THROUGH GAINING POWER
OVER THE FLESH...
623
00:53:16,361 --> 00:53:20,965
CAN SPIRIT AWAKE
TO FULLER CONSCIOUSNESS.
624
00:53:21,366 --> 00:53:24,302
TO WORK THE RITUAL,
625
00:53:24,335 --> 00:53:26,904
HE MUST KEEP MOVING.
626
00:53:27,472 --> 00:53:29,307
MOVING.
627
00:53:29,807 --> 00:53:33,411
BUT IF HE CAN
BE TRICKED...
628
00:53:33,778 --> 00:53:36,881
TO STEP ACROSS
THIS KIERIE...
629
00:53:38,283 --> 00:53:40,585
HE CAN BE ROOTED
TO THE SPOT
630
00:53:40,618 --> 00:53:42,253
AND STRIPPED
OF HIS POWER.
631
00:53:42,287 --> 00:53:44,589
I DON'T KNOW
ABOUT THIS, JOE.
632
00:53:44,622 --> 00:53:45,823
YOU...
633
00:53:45,856 --> 00:53:49,794
YOU MUST BIND HIM
WITH A STICK.
634
00:53:49,827 --> 00:53:51,429
STRIKE A BLOW.
635
00:53:51,462 --> 00:53:52,330
IT'S THE ONLY WAY.
636
00:53:52,363 --> 00:53:55,433
BIND HIM
WITH THE STICK...
637
00:53:56,066 --> 00:53:57,402
AND BURN THE ROOT.
638
00:53:57,435 --> 00:53:59,304
DRIVE AWAY
HIS SHADOW.
639
00:53:59,337 --> 00:54:03,308
FAIL IN THIS, AND
HE WILL TAKE YOU,
HIS MURDERER,
640
00:54:03,341 --> 00:54:06,511
TO BE HIS NEW HOST.
641
00:54:06,811 --> 00:54:08,613
TAKE THE STICK.
642
00:54:08,646 --> 00:54:11,516
YOU MUST COMPLETE
THE RITUAL.
643
00:54:11,549 --> 00:54:13,584
BURN THE ROOT.
644
00:54:18,923 --> 00:54:22,593
YOU MUST GO NOW,
BEN MUKUROB,
645
00:54:22,627 --> 00:54:25,296
BUT GO CAREFUL.
646
00:54:31,569 --> 00:54:35,473
DEATH HUNTS YOU
JUST AS YOU HUNT...
647
00:54:35,506 --> 00:54:38,609
THE DUST DEVIL.
648
00:54:44,715 --> 00:54:46,984
[WATER RUNS]
649
00:56:02,493 --> 00:56:04,795
DON'T TOUCH THAT!
650
00:56:05,730 --> 00:56:07,364
WHY?
651
00:56:07,732 --> 00:56:09,534
WHY, FOR GOD'S SAKE?
652
00:56:09,567 --> 00:56:11,502
I SWEAR TO GOD, WENDY,
653
00:56:11,536 --> 00:56:13,604
I NEVER HAD ANY CHOICE.
654
00:56:13,638 --> 00:56:14,405
THEY WANTED TO DIE.
655
00:56:14,439 --> 00:56:17,141
I JUST PUT THEM
OUT OF THEIR MISERY.
656
00:56:17,174 --> 00:56:19,544
YOU'RE OUT
OF YOUR FUCKING MIND.
657
00:56:19,577 --> 00:56:20,445
DON'T YOU SEE THAT?
658
00:56:20,478 --> 00:56:25,583
NO. YOU'RE THE ONE
WHO DOESN'T UNDERSTAND.
659
00:56:28,853 --> 00:56:30,988
IT WAS THEIR CHOICE.
660
00:56:31,856 --> 00:56:34,559
THEY CAME TO ME.
661
00:56:35,660 --> 00:56:39,196
I CAN TELL WHEN
SOMEONE'S TIME IS UP.
662
00:56:39,229 --> 00:56:41,466
WHO THE HELL ARE YOU?
663
00:56:41,499 --> 00:56:44,669
YOU KNOW WHO I AM.
664
00:56:44,935 --> 00:56:47,772
GOD, YOU'RE NOT FROM TEXAS.
665
00:56:50,508 --> 00:56:54,078
I'M FROM THE OTHER SIDE
OF THE MIRROR.
666
00:56:54,111 --> 00:56:56,447
I COME FROM YOU.
667
00:56:59,550 --> 00:57:00,117
WHY--WHY--
668
00:57:00,150 --> 00:57:02,587
BECAUSE YOU NEED HELP.
669
00:57:03,688 --> 00:57:05,956
ANYBODY CAN SEE THAT.
670
00:57:06,991 --> 00:57:09,827
YOU'RE RIGHT ON THE EDGE...
671
00:57:10,995 --> 00:57:13,531
LIKE THE DESERT SKY...
672
00:57:13,564 --> 00:57:15,165
AT NIGHT...
673
00:57:15,199 --> 00:57:18,503
JUST AFTER SUNSET...
674
00:57:18,536 --> 00:57:21,939
OR MAYBE JUST
BEFORE THE DAWN.
675
00:57:22,640 --> 00:57:25,876
YOU HAVE A CHOICE TO MAKE.
676
00:57:25,910 --> 00:57:28,679
DAY OR NIGHT?
677
00:57:33,718 --> 00:57:34,952
AAH!
678
00:57:37,822 --> 00:57:41,225
YOU HAVE A SPARK
OF LIGHT INSIDE OF YOU.
679
00:57:41,258 --> 00:57:44,529
I'M JUST A MIDWIFE.
680
00:57:44,562 --> 00:57:46,196
ALL I HAVE TO DO...
681
00:57:46,230 --> 00:57:49,634
IS MAKE
A SMALL INCISION
682
00:57:49,667 --> 00:57:51,636
AND LET IT OUT...
683
00:57:54,605 --> 00:57:55,139
RELAX.
684
00:57:55,172 --> 00:57:57,274
IT'S ALL RIGHT NOW.
685
00:57:57,307 --> 00:57:59,710
EVERYTHING'S ALL RIGHT.
686
00:57:59,744 --> 00:58:01,579
I'M RIGHT HERE.
687
00:58:01,612 --> 00:58:03,714
I SHOULD'VE
DONE THIS DAYS AGO,
688
00:58:03,748 --> 00:58:05,983
BUT I GET LONELY SOMETIMES.
689
00:58:06,016 --> 00:58:06,784
FORGIVE ME.
690
00:58:06,817 --> 00:58:10,254
I WON'T KEEP YOU
WAITING ANY LONGER.
691
00:58:10,955 --> 00:58:13,758
THERE'S NO GOOD OR EVIL...
692
00:58:14,859 --> 00:58:17,628
ONLY SPIRIT AND MATTER.
693
00:58:18,929 --> 00:58:22,166
ONLY MOVEMENT
TOWARD THE LIGHT...
694
00:58:23,133 --> 00:58:25,870
AND AWAY FROM IT.
695
00:58:31,909 --> 00:58:34,211
IT'S ALL ALIKE.
696
00:58:34,244 --> 00:58:35,813
ALL OF IT.
697
00:58:35,846 --> 00:58:37,682
AAH!
698
00:59:10,781 --> 00:59:12,683
OH, PLEASE.
699
00:59:21,859 --> 00:59:26,797
YOU PICKED THE WRONG GIRL,
YOU SON OF A BITCH!
700
00:59:51,689 --> 00:59:54,358
GRR!
701
00:59:59,897 --> 01:00:02,767
[AIR HORN SOUNDS]
702
01:00:19,784 --> 01:00:22,619
[ARGUING]
703
01:00:42,306 --> 01:00:45,375
[EERIE SCREAMING]
704
01:00:51,181 --> 01:00:53,050
[WOMAN]
OH, MY GOD.
705
01:00:53,083 --> 01:00:55,786
I'M DYING,
YOU BLOODY FOOL!
706
01:00:55,820 --> 01:00:58,655
[SCREAMING
IN AFRIKAANS]
707
01:01:02,059 --> 01:01:03,828
CALM DOWN, ANDRE.
708
01:01:03,861 --> 01:01:05,830
WHAT ARE YOU DOING?
709
01:01:05,863 --> 01:01:07,765
WHERE ARE YOU GOING?
710
01:01:07,798 --> 01:01:10,768
[SWEARING IN AFRIKAANS]
711
01:01:16,941 --> 01:01:19,910
[SWEARING IN AFRIKAANS]
712
01:01:32,957 --> 01:01:36,126
ANDRE, QUICK, COME AWAY.
713
01:01:47,071 --> 01:01:48,105
RUN, CHILDREN!
714
01:01:48,138 --> 01:01:50,741
RUN! RUN!
715
01:02:14,031 --> 01:02:15,833
AAH!
716
01:02:15,866 --> 01:02:17,935
YA-HOO!
717
01:02:50,334 --> 01:02:52,970
[CELL DOOR SLAMS]
718
01:02:56,373 --> 01:02:58,943
IS THIS YOUR WIFE?
719
01:04:26,964 --> 01:04:29,066
IT'S FOR YOU.
720
01:04:47,217 --> 01:04:48,953
YOU ARE A GOOD MAN,
721
01:04:48,986 --> 01:04:51,188
AND I DON'T
WANT TO HURT YOU,
722
01:04:51,221 --> 01:04:54,091
NOR DO I WANT
TO SEE YOU HURT YOURSELF,
723
01:04:54,124 --> 01:04:58,128
BUT I MUST LEAVE YOU
AND SOUTH AFRICA FOR GOOD.
724
01:04:58,162 --> 01:05:02,266
DON'T BLAME YOURSELF,
AND DON'T LOOK FOR ME
725
01:05:02,299 --> 01:05:04,234
OR TRY TO FOLLOW ME.
726
01:05:04,268 --> 01:05:05,970
YOU MUST BE STRONG NOW
727
01:05:06,003 --> 01:05:10,540
AND TRY TO BE KIND
TO YOURSELF.
728
01:05:10,574 --> 01:05:13,177
LOVE, WENDY.
729
01:05:47,644 --> 01:05:52,516
HER TRACKS LED
STRAIGHT ON
TO OPEN DESERT.
730
01:05:52,549 --> 01:05:53,483
VULTURE CITY.
731
01:05:53,517 --> 01:05:56,486
I WOULDN'T RATE ANYONE'S
CHANCES IN IT ON FOOT.
732
01:05:56,520 --> 01:05:59,489
CAN'T YOU
CALL IN AIR SUPPORT
OR SOMETHING?
733
01:05:59,523 --> 01:06:03,627
GET A COUPLE
OF HELICOPTERS
TO COMB THE AREA.
734
01:06:03,660 --> 01:06:05,429
NO CHOPPERS.
735
01:06:05,462 --> 01:06:06,263
NOT HERE.
736
01:06:06,296 --> 01:06:07,197
WE'RE NOT GOING TO
FIND HER LIKE THIS.
737
01:06:07,231 --> 01:06:10,634
AT LEAST CALL
SOME EXTRA COPS
TO HELP US.
738
01:06:10,667 --> 01:06:13,603
WHAT KIND OF FUCKED-UP
THIRD WORLD COUNTRY
IS THIS?
739
01:06:13,637 --> 01:06:16,606
THERE ARE NO MORE POLICE,
JUST YOU AND ME...
740
01:06:16,640 --> 01:06:18,342
NO COUNTRIES, JUST THIS...
741
01:06:18,375 --> 01:06:19,543
JUST THE HUNTING GROUND.
742
01:06:19,576 --> 01:06:22,112
DO YOU THINK
I FUCKING CARE
743
01:06:22,146 --> 01:06:24,081
WHAT HAPPENS
TO YOU AND YOUR WIFE?
744
01:06:24,114 --> 01:06:25,515
THAT'S FUCKING
OPEN DESERT OUT THERE!
745
01:06:25,549 --> 01:06:29,386
LISTEN, RAMBO,
IF IT WAS YOUR WIFE,
YOU'D FEEL THE SAME.
746
01:06:29,419 --> 01:06:31,221
MY WIFE
LEFT ME 15 YEARS AGO
747
01:06:31,255 --> 01:06:33,423
WHEN OUR SON
GOT KILLED ON THE BORDER,
748
01:06:33,457 --> 01:06:35,525
SO DON'T
TELL ME THIS SHIT!
749
01:06:35,559 --> 01:06:37,227
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT GRIEF?
750
01:06:37,261 --> 01:06:39,796
AT LEAST
I STILL STAND
A CHANCE WITH MINE.
751
01:06:39,829 --> 01:06:43,767
LET'S GET THE FUCK
OUT OF HERE!
752
01:08:41,185 --> 01:08:43,720
[COUGHING]
753
01:08:49,659 --> 01:08:50,760
KEEP THE WINDOWS CLOSED!
754
01:08:50,794 --> 01:08:54,431
I CAN'T BLOODY WELL
BREATHE IN HERE, MAN!
755
01:08:54,464 --> 01:08:56,666
WHAT ARE YOU
BURNING THIS THING FOR?
756
01:08:56,700 --> 01:08:58,902
TO KEEP IT OUT.
757
01:09:01,605 --> 01:09:03,707
NO! AAH!
758
01:09:23,827 --> 01:09:27,564
[GUNSHOTS]
759
01:09:40,810 --> 01:09:42,846
[GUN COCKS]
760
01:09:42,879 --> 01:09:45,181
[GUNSHOT]
761
01:09:50,487 --> 01:09:52,922
WHAT THE FUCK
IS GOING ON?
762
01:09:52,956 --> 01:09:55,392
GET OUT OF THE WAY!
763
01:09:55,425 --> 01:09:56,660
GOD!
764
01:09:57,561 --> 01:09:59,763
STOP SHOOTING!
765
01:09:59,796 --> 01:10:02,366
THERE'S NOTHING
OUT THERE!
766
01:10:05,535 --> 01:10:06,303
LISTEN!
767
01:10:06,336 --> 01:10:09,706
PUT DOWN YOUR GUN,
OR I SWEAR TO GOD
768
01:10:09,739 --> 01:10:12,208
I'LL BLOW
YOUR FUCKING HEAD OFF!
769
01:10:12,909 --> 01:10:14,744
I MEAN IT!
770
01:10:16,380 --> 01:10:19,316
I TOOK OUT THE BULLETS.
771
01:10:21,285 --> 01:10:22,352
AFTER 15 YEARS,
772
01:10:22,386 --> 01:10:25,689
DO YOU THINK I'D
LET SOMEONE LIKE YOU
773
01:10:25,722 --> 01:10:28,392
FUCK IT UP FOR ME?
774
01:10:32,429 --> 01:10:34,331
PUT THEM ON!
775
01:10:36,433 --> 01:10:40,804
ONE ON THE WRIST
AND ONE ON THE BUMPER.
776
01:10:41,405 --> 01:10:42,939
DON'T LEAVE ME LIKE THIS!
777
01:10:42,972 --> 01:10:46,676
YEAH, THERE YOU STILL
HAVE A CHANCE.
778
01:10:46,710 --> 01:10:50,947
HE ONLY TAKES THOSE
WHO'VE GOT NOTHING.
779
01:10:52,782 --> 01:10:55,485
COME BACK HERE!
780
01:10:56,853 --> 01:10:59,289
PLEASE, MAN!
781
01:11:05,362 --> 01:11:08,732
SHE HAS STEPPED
THROUGH THE MIRROR NOW,
782
01:11:08,765 --> 01:11:11,635
AND SHE AND HE ARE ONE--
783
01:11:11,668 --> 01:11:14,304
PARTNERS
IN A DANCE OF DEATH
784
01:11:14,338 --> 01:11:16,940
FROM WHICH NEITHER
CAN WITHDRAW
785
01:11:16,973 --> 01:11:20,444
UNTIL THE CIRCLE
IS COMPLETED.
786
01:11:32,489 --> 01:11:35,992
WENDY.
787
01:11:41,765 --> 01:11:43,032
YOU'RE ALMOST THERE.
788
01:11:43,066 --> 01:11:45,001
YOU'RE ALMOST THERE.
789
01:11:45,034 --> 01:11:47,537
[GASPS]
790
01:11:49,373 --> 01:11:52,008
WENDY.
791
01:11:54,077 --> 01:11:56,446
WENDY.
792
01:12:51,100 --> 01:12:56,172
OH...OH, GOD!
793
01:12:56,205 --> 01:12:57,941
NO!
794
01:12:57,974 --> 01:13:02,145
NO, PLEASE, NO.
795
01:13:02,879 --> 01:13:07,150
THERE MUST
BE SOMEBODY HERE!
796
01:13:10,019 --> 01:13:11,187
[CROW CAWS]
797
01:13:11,220 --> 01:13:13,089
[FLIES AWAY]
798
01:13:17,561 --> 01:13:20,163
[BEN]
MRS. ROBINSON?
799
01:13:26,069 --> 01:13:28,104
MRS. ROBINSON?
800
01:13:32,976 --> 01:13:35,545
WHO ARE YOU?
801
01:13:37,881 --> 01:13:40,416
[HINGE CREAKS]
802
01:13:43,487 --> 01:13:45,421
DO YOU HEAR IT?
803
01:13:48,257 --> 01:13:49,993
TAKE THIS.
804
01:13:54,831 --> 01:13:57,634
KEEP YOUR EYES OPEN.
805
01:14:26,530 --> 01:14:29,933
STAY HERE
UNTIL I CALL YOU.
806
01:15:14,243 --> 01:15:17,213
[LAUGHTER]
807
01:15:18,314 --> 01:15:21,517
[RAGTIME
PIANO MUSIC PLAYS]
808
01:15:34,764 --> 01:15:37,300
[LAUGHTER]
809
01:15:52,982 --> 01:15:54,584
JOE?
810
01:15:54,618 --> 01:15:57,120
WHO'S THERE?
811
01:15:58,187 --> 01:16:01,190
WHO'S THAT?
812
01:16:04,994 --> 01:16:06,930
KATIE.
813
01:16:13,670 --> 01:16:15,038
YOU'RE ALMOST THERE.
814
01:16:15,071 --> 01:16:17,707
ALMOST THERE.
815
01:16:28,017 --> 01:16:30,987
[LAUGHTER AND APPLAUSE]
816
01:16:31,020 --> 01:16:33,356
[COUGHING]
817
01:17:18,735 --> 01:17:19,803
[HINGE CREAKS]
818
01:17:19,836 --> 01:17:21,805
[GASPS]
819
01:18:07,050 --> 01:18:09,352
CAN'T FIX THIS.
820
01:18:13,356 --> 01:18:16,025
IT'S ON SAFETY.
821
01:18:16,993 --> 01:18:21,130
IT'S THE LITTLE LEVER
NEXT TO THE BREECH.
822
01:18:21,364 --> 01:18:25,068
BACK OFF!
HANDS IN THE AIR!
823
01:18:25,101 --> 01:18:27,236
I MEAN IT!
824
01:18:31,474 --> 01:18:35,111
WHAT ARE YOU
GOING TO DO, SHOOT ME?
825
01:18:35,144 --> 01:18:37,313
FUCK YES!
826
01:18:41,550 --> 01:18:44,320
THERE'S A STORM COMING.
827
01:18:45,254 --> 01:18:49,092
I THINK
IT'S GOING TO RAIN.
828
01:18:50,827 --> 01:18:53,262
[THUNDER]
829
01:18:53,930 --> 01:18:55,131
LOOK AT MY HAND.
830
01:18:55,164 --> 01:18:59,836
ALL FIVE BEAMS
WILL STAY WITH YOU.
831
01:18:59,869 --> 01:19:03,773
YOU HAVE TO
TRUST ME, WENDY.
832
01:19:09,813 --> 01:19:13,049
I THOUGHT YOU WERE
GOING TO SHOOT ME.
833
01:19:24,928 --> 01:19:29,465
[DEEP, SLOW VOICE]
I LOVE YOU, WENDY.
834
01:20:32,896 --> 01:20:35,464
[VOICES ON POLICE RADIO]
835
01:20:40,603 --> 01:20:41,570
WENDY?
836
01:20:41,604 --> 01:20:44,540
WENDY!
837
01:20:49,478 --> 01:20:53,349
I--I'VE COME
TO TAKE YOU HOME.
838
01:21:08,364 --> 01:21:10,499
WAIT FOR ME!
839
01:21:12,601 --> 01:21:13,903
WENDY!
840
01:21:13,937 --> 01:21:17,240
AGGH!
841
01:21:23,646 --> 01:21:27,216
[VOICES ON POLICE RADIO]
842
01:23:16,559 --> 01:23:20,463
THE DESERT
KNOWS HER NAME NOW.
843
01:23:20,496 --> 01:23:23,566
THE DEVIL HAS
TAKEN HER HAND.
844
01:23:23,599 --> 01:23:26,069
HE HAS STOLEN
BOTH HER EYES.
845
01:23:26,102 --> 01:23:28,771
WHEN SHE LOOKS
INTO A MIRROR,
846
01:23:28,804 --> 01:23:32,175
SHE WILL SEE HIS SHADOW.
847
01:23:32,208 --> 01:23:35,411
THE DUST DEVIL MUST
KEEP MOVING TO SURVIVE,
848
01:23:35,444 --> 01:23:38,714
BLOWN BY THE DESERT WIND,
849
01:23:38,747 --> 01:23:42,318
ON AND ON
THROUGHOUT ETERNITY,
850
01:23:42,351 --> 01:23:46,789
WITHOUT REST OR PITY.
851
01:23:47,423 --> 01:23:50,226
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
PARAMOUNT PICTURES CORPORATION
852
01:23:50,259 --> 01:23:53,462
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
853
01:23:53,496 --> 01:23:58,033
CAPTIONS COPYRIGHT 1993
PARAMOUNT PICTURES CORPORATION
55019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.