All language subtitles for Detective L EP15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,438 --> 00:01:22,438 [Detective L] 2 00:01:27,182 --> 00:01:28,182 [Episode 15] 3 00:01:28,305 --> 00:01:29,438 [Serial Arson: C] 4 00:01:47,800 --> 00:01:49,160 Stop knocking 5 00:01:52,720 --> 00:01:54,559 You have 5 minutes to freshen up 6 00:01:54,559 --> 00:01:55,519 I'll wait you downstairs 7 00:01:55,919 --> 00:01:56,720 I won't wait for long 8 00:01:58,040 --> 00:01:59,199 Where are we going? 9 00:01:59,279 --> 00:02:00,239 Crime scene 10 00:02:11,759 --> 00:02:13,320 Why are we at the bank? 11 00:02:13,679 --> 00:02:15,520 Didn't you want to know the details about diamond case? 12 00:02:15,600 --> 00:02:16,960 10 years ago, 13 00:02:17,119 --> 00:02:18,639 two men came in 14 00:02:18,800 --> 00:02:20,880 before the Union Bank of Shanghai was closed 15 00:02:21,160 --> 00:02:23,080 One was the comprador of Richard's Company, Charlie Kim 16 00:02:23,320 --> 00:02:24,080 The other one was 17 00:02:24,440 --> 00:02:25,600 the manager of Richard's Company, 18 00:02:25,919 --> 00:02:26,759 Zhao Da Tong 19 00:02:35,160 --> 00:02:37,600 Hi, we would like to rent a safe 20 00:02:37,642 --> 00:02:38,576 [Zhao Da Tong] [Charlie Kim] 21 00:02:38,600 --> 00:02:39,720 Charlie Kim was holding 22 00:02:39,720 --> 00:02:41,399 an imported coded briefcase from USA 23 00:02:41,399 --> 00:02:42,679 The briefcase contained 24 00:02:42,880 --> 00:02:44,639 the priceless diamond 25 00:02:46,240 --> 00:02:47,559 Now, I'm Charlie Kim 26 00:02:47,639 --> 00:02:48,639 You're Zhao Da Tong 27 00:02:49,080 --> 00:02:50,919 Let's do a scene simulation 28 00:02:50,919 --> 00:02:53,240 See if we can find out the problem 29 00:02:55,399 --> 00:02:56,080 Hi 30 00:02:56,199 --> 00:02:58,119 Hi sir, what can I help you? 31 00:02:58,559 --> 00:02:59,839 I would like to rent a safe 32 00:03:00,839 --> 00:03:02,000 How long would you like to rent for? 33 00:03:02,000 --> 00:03:02,720 1 day 34 00:03:03,919 --> 00:03:04,679 1 day? 35 00:03:05,240 --> 00:03:05,960 What's the problem? 36 00:03:06,520 --> 00:03:07,279 It's fine 37 00:03:07,759 --> 00:03:09,119 Please register first 38 00:03:09,119 --> 00:03:09,839 Alright 39 00:03:16,119 --> 00:03:16,720 Done 40 00:03:16,720 --> 00:03:17,800 Okay, thanks 41 00:03:21,320 --> 00:03:23,279 These are the available safes, 42 00:03:23,320 --> 00:03:24,559 please pick one 43 00:03:28,559 --> 00:03:29,279 What's wrong? 44 00:03:31,720 --> 00:03:33,160 You're my trusty assistant 45 00:03:33,240 --> 00:03:35,279 but I don't know that you're a mole 46 00:03:35,279 --> 00:03:37,360 and both of you were allies 47 00:03:38,279 --> 00:03:39,679 Sir, what are you talking about? 48 00:03:40,000 --> 00:03:40,759 Nothing 49 00:03:45,759 --> 00:03:46,440 Alright 50 00:03:46,960 --> 00:03:49,000 What would you do if you want me 51 00:03:49,080 --> 00:03:49,919 to pick a specific number? 52 00:03:53,839 --> 00:03:54,639 101 53 00:03:55,039 --> 00:03:56,080 Because the arson 54 00:03:56,119 --> 00:03:58,199 is your 101th case 55 00:03:59,360 --> 00:04:00,039 Good 56 00:04:00,399 --> 00:04:01,679 You've successfully made used of my character 57 00:04:01,679 --> 00:04:02,520 to bait me 58 00:04:02,639 --> 00:04:05,000 Charlie Kim was superstitious 59 00:04:05,160 --> 00:04:07,679 It's easy for Zhao Da Tong to bait him either 60 00:04:07,880 --> 00:04:09,039 Pick 168 61 00:04:09,479 --> 00:04:11,000 It means good luck 62 00:04:14,919 --> 00:04:16,200 What if Charlie Kim 63 00:04:16,200 --> 00:04:18,000 didn’t pick the expected number? 64 00:04:18,920 --> 00:04:19,920 The plan will be aborted 65 00:04:20,040 --> 00:04:22,119 No one will lose anything 66 00:04:23,760 --> 00:04:25,200 Sir, are you done? 67 00:04:25,279 --> 00:04:25,959 101 68 00:04:26,239 --> 00:04:26,920 Alright 69 00:04:28,359 --> 00:04:29,239 Please follow me 70 00:04:29,720 --> 00:04:30,440 This way 71 00:04:34,399 --> 00:04:35,359 This way please 72 00:04:35,640 --> 00:04:36,320 Here 73 00:04:39,359 --> 00:04:40,079 Here 74 00:04:59,839 --> 00:05:00,559 Please 75 00:05:17,679 --> 00:05:19,920 This is safe 101 76 00:05:21,440 --> 00:05:23,640 Here are the key and the password 77 00:05:23,720 --> 00:05:25,119 You can reset the password 78 00:05:25,119 --> 00:05:26,399 after keeping your things 79 00:05:26,399 --> 00:05:27,799 If you don’t know how to reset it, 80 00:05:27,799 --> 00:05:28,679 I can teach you 81 00:05:29,040 --> 00:05:29,760 No need 82 00:05:30,040 --> 00:05:31,279 I've been investigating 83 00:05:31,279 --> 00:05:32,559 this kind of safe for 10 years 84 00:05:39,399 --> 00:05:41,519 It's specially made by the German Krupps Company 85 00:05:41,600 --> 00:05:43,920 with the best anti-theft system 86 00:05:44,320 --> 00:05:45,320 As I know, 87 00:05:45,320 --> 00:05:47,440 no one has ever 88 00:05:47,559 --> 00:05:48,440 opened it before 89 00:05:48,679 --> 00:05:50,640 Our safes are the most secure ones 90 00:05:50,679 --> 00:05:51,959 No worries 91 00:05:52,239 --> 00:05:53,640 You've got only 10 minutes 92 00:05:53,640 --> 00:05:54,640 I'll wait outside 93 00:05:54,760 --> 00:05:55,720 Okay, thanks 94 00:05:55,720 --> 00:05:56,040 Alright 95 00:06:03,440 --> 00:06:05,040 After Wang Ji Fu brought 96 00:06:05,040 --> 00:06:07,200 Charlie Kim and Zhao Da Tong into the vault, 97 00:06:07,480 --> 00:06:09,519 he gave them a completely sealed envelope 98 00:06:09,880 --> 00:06:11,040 In the envelope, 99 00:06:11,239 --> 00:06:13,119 there're the only key and 100 00:06:13,119 --> 00:06:15,279 unique passcode for the safe of 168 101 00:06:37,640 --> 00:06:39,279 If this safe was 102 00:06:39,279 --> 00:06:40,880 part of the plan, 103 00:06:41,119 --> 00:06:42,160 Wang Ji Fu could have 104 00:06:42,160 --> 00:06:44,320 opened the envelope and made a duplicate key 105 00:06:57,000 --> 00:06:59,679 No point even if he knew the original passcode 106 00:07:00,000 --> 00:07:01,119 After Charlie Kim 107 00:07:01,119 --> 00:07:02,519 kept his case into the safe, 108 00:07:02,640 --> 00:07:04,200 he set a new passcode 109 00:07:04,200 --> 00:07:06,160 using the button at the back 110 00:07:20,040 --> 00:07:22,480 Was it possible if Wang Ji Fu and Zhao Da Tong 111 00:07:22,480 --> 00:07:24,359 saw the new passcode? 112 00:07:24,480 --> 00:07:25,440 According to the rules, 113 00:07:25,679 --> 00:07:27,519 the bank manager has to avoid 114 00:07:27,519 --> 00:07:29,160 when the client is setting a new passcode 115 00:07:29,640 --> 00:07:31,399 I've read Charlie Kim's confession 116 00:07:31,399 --> 00:07:33,679 He confirmed that Wang Ji Fu was away at that time 117 00:07:34,279 --> 00:07:35,799 While Zhao Da Tong… 118 00:07:44,799 --> 00:07:45,519 Go over there 119 00:07:48,000 --> 00:07:49,600 Charlie Kim said, 120 00:07:50,119 --> 00:07:51,959 Zhao Da Tong was few feets away from him, 121 00:07:52,200 --> 00:07:53,000 facing at different direction 122 00:08:08,600 --> 00:08:10,160 Can you see what I set? 123 00:08:10,959 --> 00:08:12,119 No 124 00:08:12,679 --> 00:08:13,559 Thus, 125 00:08:13,880 --> 00:08:15,959 it's useless to know the original passcode 126 00:08:16,519 --> 00:08:17,640 No one knew what did 127 00:08:17,640 --> 00:08:19,079 Charlie Kim set 128 00:08:19,079 --> 00:08:20,119 for his new passcode 129 00:08:21,239 --> 00:08:22,079 Lastly, 130 00:08:22,720 --> 00:08:23,480 he turned on the alarm 131 00:08:23,480 --> 00:08:25,079 on the coded briefcase 132 00:08:26,320 --> 00:08:28,359 The coded briefcase was imported from USA 133 00:08:28,440 --> 00:08:30,640 with the best alarm system in the world 134 00:08:30,760 --> 00:08:32,039 Once the on-off is on, 135 00:08:32,280 --> 00:08:34,640 the mercury system will be activated 136 00:08:34,799 --> 00:08:36,840 A small vibration is enough 137 00:08:36,840 --> 00:08:38,400 to trigger the alarm 138 00:08:38,558 --> 00:08:40,399 and the coded briefcase will start to bleep 139 00:08:41,520 --> 00:08:42,239 At the end, 140 00:08:42,840 --> 00:08:44,479 he closed the safe, 141 00:08:44,479 --> 00:08:45,440 took out the key 142 00:08:45,840 --> 00:08:46,919 and left the bank 143 00:08:48,320 --> 00:08:49,320 The next morning, 144 00:08:49,640 --> 00:08:51,719 Wang Ji Fu came to work as usual 145 00:08:51,719 --> 00:08:52,640 The first thing he needs 146 00:08:53,000 --> 00:08:54,640 to do every morning 147 00:08:54,640 --> 00:08:57,719 is to check the vault 148 00:08:58,280 --> 00:09:00,440 When he opened the door, 149 00:09:00,960 --> 00:09:01,919 he realized… 150 00:09:13,760 --> 00:09:16,080 The bank quickly locked all the exits 151 00:09:16,760 --> 00:09:18,440 People were burst in an uproar 152 00:09:19,000 --> 00:09:20,280 All the security guards 153 00:09:20,280 --> 00:09:22,039 were guarding at the doors 154 00:09:22,039 --> 00:09:23,000 after closing it 155 00:09:23,039 --> 00:09:23,880 The police force 156 00:09:24,520 --> 00:09:25,919 had arrived at once 157 00:09:25,919 --> 00:09:26,679 At that time, 158 00:09:26,679 --> 00:09:28,559 no one left the bank and 159 00:09:28,559 --> 00:09:31,559 Wang Ji Fu didn't leave the vault either 160 00:09:31,960 --> 00:09:33,479 The policemen were searching 161 00:09:33,479 --> 00:09:34,679 all the people in the bank 162 00:09:34,840 --> 00:09:35,640 But 163 00:09:36,159 --> 00:09:38,080 they didn't find any diamond 164 00:09:38,760 --> 00:09:41,039 The ventilation ducts were designed to be small 165 00:09:41,440 --> 00:09:44,080 It can't even fit a rat 166 00:09:44,719 --> 00:09:45,559 They have searched 167 00:09:45,880 --> 00:09:47,000 the whole bank 168 00:09:47,000 --> 00:09:49,159 including the office and washrooms, 169 00:09:49,200 --> 00:09:50,479 but didn't find anything 170 00:09:50,479 --> 00:09:51,760 The diamonds went missing 171 00:09:52,200 --> 00:09:54,039 in the bank without any trace And this case 172 00:09:55,559 --> 00:09:57,159 became an unsolved puzzle 173 00:09:57,919 --> 00:09:58,640 Do you think 174 00:09:59,080 --> 00:10:00,919 Charlie Kim would accidentally reveal 175 00:10:02,119 --> 00:10:03,559 the passcode to someone else? 176 00:10:04,039 --> 00:10:04,719 No 177 00:10:05,400 --> 00:10:07,400 Charlie Kim was low key and careful 178 00:10:07,520 --> 00:10:09,919 He went home after leaving the bank 179 00:10:10,159 --> 00:10:11,400 He didn't meet anyone 180 00:10:11,479 --> 00:10:13,280 until the incident occurred 181 00:10:15,239 --> 00:10:16,799 If that's the case, 182 00:10:16,799 --> 00:10:18,880 there isn't any loophole in the case 183 00:10:19,520 --> 00:10:20,479 You forgot again 184 00:10:22,320 --> 00:10:23,719 As a detective, 185 00:10:23,799 --> 00:10:25,359 don't jump to the conclusion easily 186 00:10:25,919 --> 00:10:29,080 Did I miss anything just now? 187 00:10:31,000 --> 00:10:31,760 Look 188 00:10:35,679 --> 00:10:37,280 German Krupp safe 189 00:10:37,400 --> 00:10:39,280 is the most secure safe in the world 190 00:10:39,280 --> 00:10:40,239 After it's locked, 191 00:10:40,280 --> 00:10:42,280 there's no way to open it besides using the passcode 192 00:10:43,119 --> 00:10:44,479 After it's opened… 193 00:10:45,039 --> 00:10:45,679 Look 194 00:10:46,919 --> 00:10:48,080 These 4 screws 195 00:10:48,080 --> 00:10:49,679 can be removed easily After removing the metal plate, 196 00:10:51,840 --> 00:10:54,200 the lock cylinder inside can be removed easily 197 00:10:55,640 --> 00:10:57,880 That's crap! 198 00:10:57,880 --> 00:10:59,200 The safe is opened, 199 00:10:59,200 --> 00:11:00,359 of course it's not safe anymore 200 00:11:02,520 --> 00:11:03,400 Let me ask you 201 00:11:04,320 --> 00:11:06,000 In the bank's safety procedure, 202 00:11:06,000 --> 00:11:07,239 which step 203 00:11:07,440 --> 00:11:09,039 must require the safe to be opened? 204 00:11:15,400 --> 00:11:17,320 Resetting the passcode? 205 00:11:17,919 --> 00:11:18,640 That's right 206 00:11:21,559 --> 00:11:23,440 So what? 207 00:11:23,719 --> 00:11:24,840 Now, 208 00:11:25,359 --> 00:11:27,239 it's our engineer's turn to move 209 00:11:34,760 --> 00:11:37,159 An engineer of the Machinery Factory, Fang Li Bin 210 00:11:37,559 --> 00:11:38,919 He's familiar with 211 00:11:38,919 --> 00:11:40,440 all kinds of safe on the market 212 00:11:40,440 --> 00:11:41,559 He could easily 213 00:11:41,799 --> 00:11:42,599 change the 214 00:11:42,599 --> 00:11:44,559 lock cylinder of the safe of 168 215 00:11:46,559 --> 00:11:47,799 At this time, 216 00:11:47,799 --> 00:11:50,159 the bank's security guard, Zheng Yuan could help him 217 00:11:50,840 --> 00:11:52,960 So the night before… 218 00:11:52,960 --> 00:11:54,400 When the workers off duty, he was hiding in Wang Ji Fu's office 219 00:11:56,359 --> 00:11:57,840 When it's about time, 220 00:11:57,840 --> 00:11:59,200 he came out from the office 221 00:11:59,200 --> 00:12:00,520 and used the key and passcode 222 00:12:00,559 --> 00:12:01,719 provided by Wang Ji Fu 223 00:12:02,159 --> 00:12:03,440 to get into the vault 224 00:12:03,840 --> 00:12:04,719 At that time, 225 00:12:04,960 --> 00:12:07,200 Zheng Yuan was on duty 226 00:12:07,440 --> 00:12:09,599 The guards take shift every 30 minutes 227 00:12:09,599 --> 00:12:11,359 If they have discussed before, 228 00:12:11,359 --> 00:12:13,840 Fang Li Bin has 30 minutes 229 00:12:14,000 --> 00:12:16,159 to change the lock cylinder of the safe 230 00:12:16,159 --> 00:12:18,039 to a fake one 231 00:12:18,359 --> 00:12:19,799 After changing it, he hid in Wang Ji Fu's office 232 00:12:22,039 --> 00:12:23,520 Until the second day, 233 00:12:23,520 --> 00:12:25,239 he could just mix into the crowd 234 00:12:25,239 --> 00:12:27,479 and leave the bank 235 00:12:27,679 --> 00:12:28,960 So, 236 00:12:29,159 --> 00:12:31,599 it doesn't matter what's the passcode Charlie Kim set 237 00:12:31,799 --> 00:12:32,880 They can always use the original passcode 238 00:12:32,880 --> 00:12:34,599 to open the fake lock cylinder 239 00:12:34,599 --> 00:12:35,320 Right 240 00:12:35,760 --> 00:12:37,239 Charlie Kim 241 00:12:37,239 --> 00:12:38,760 has never used such advanced safe 242 00:12:39,080 --> 00:12:39,840 Thus, 243 00:12:39,840 --> 00:12:41,960 he has no idea about 244 00:12:41,960 --> 00:12:43,479 the lock cylinder 245 00:12:43,760 --> 00:12:45,960 Therefore, he fell into their trap 246 00:12:47,799 --> 00:12:49,039 I got it 247 00:12:49,960 --> 00:12:52,280 As long as Wang Ji Fu 248 00:12:52,400 --> 00:12:54,280 gets into the vault at night 249 00:12:54,359 --> 00:12:55,440 and opens the safe 250 00:12:55,440 --> 00:12:57,559 with the original passcode, 251 00:12:57,640 --> 00:12:59,000 he could take away the diamonds 252 00:12:59,080 --> 00:12:59,799 Wrong 253 00:13:00,599 --> 00:13:02,080 There's one last thing 254 00:13:04,359 --> 00:13:06,119 Once the alarm on the coded briefcase 255 00:13:11,000 --> 00:13:12,599 is turned on, 256 00:13:12,599 --> 00:13:13,719 the only way to prevent the alarm sound 257 00:13:13,719 --> 00:13:15,520 is to enter the passcode 258 00:13:16,400 --> 00:13:18,280 But only the producer from USA 259 00:13:18,280 --> 00:13:20,200 has the blueprint of the alarm system 260 00:13:20,320 --> 00:13:21,760 It's considered as highly confidential 261 00:13:22,280 --> 00:13:24,080 There's no way Fang Li Bin can get it 262 00:13:25,760 --> 00:13:27,840 So no one can take away 263 00:13:28,039 --> 00:13:31,039 the diamonds besides Charlie Kim 264 00:13:31,239 --> 00:13:33,239 Even Charlie Kim himself 265 00:13:33,239 --> 00:13:35,119 has to trigger the alarm 266 00:13:35,280 --> 00:13:37,239 and enter the passcode to shut it down 267 00:13:49,919 --> 00:13:51,239 If that's the case, 268 00:13:51,239 --> 00:13:52,640 the burglary case 269 00:13:52,640 --> 00:13:54,679 is impossible to be solved 270 00:13:56,520 --> 00:13:58,520 This is the furthest I can go 271 00:13:58,640 --> 00:14:00,440 I always stuck at this part 272 00:14:00,880 --> 00:14:01,640 I'm sorry 273 00:14:01,799 --> 00:14:02,679 Time's up 274 00:14:03,400 --> 00:14:04,039 Is it? 275 00:14:04,200 --> 00:14:05,119 Time's up? 276 00:14:09,119 --> 00:14:10,039 Time… 277 00:14:12,520 --> 00:14:13,320 Time… 278 00:14:14,119 --> 00:14:15,000 You're right 279 00:14:15,320 --> 00:14:16,239 Why didn't I think about it? 280 00:14:16,239 --> 00:14:17,119 Thank you so much 281 00:14:17,119 --> 00:14:19,280 Time is the key of the case 282 00:14:19,520 --> 00:14:20,280 Time! 283 00:14:21,760 --> 00:14:22,799 Where are you going? 284 00:14:25,599 --> 00:14:26,599 Excuse me 285 00:14:27,239 --> 00:14:28,080 Luo Fei 286 00:14:33,280 --> 00:14:34,000 What? 287 00:14:34,280 --> 00:14:35,679 Du Jin Bao is not the killer? 288 00:14:35,679 --> 00:14:36,760 Then who's the killer? 289 00:14:38,000 --> 00:14:39,200 I'm not sure yet 290 00:14:39,200 --> 00:14:40,440 But I can assure you that 291 00:14:40,479 --> 00:14:41,559 I'll bring him in 292 00:14:41,599 --> 00:14:43,239 after 27 days 293 00:14:43,479 --> 00:14:44,559 What you need to do now is 294 00:14:44,640 --> 00:14:46,799 delaying the detainment time of Du Jin Bao 295 00:14:46,960 --> 00:14:49,239 and transfer him to judicial after 27 days 296 00:14:49,640 --> 00:14:50,799 You said it easily, huh? 297 00:14:51,200 --> 00:14:53,359 The case will make a big impact to our society 298 00:14:53,400 --> 00:14:55,320 All the parties require a public trial at once 299 00:14:55,520 --> 00:14:56,799 to appease the people 300 00:14:56,799 --> 00:14:58,400 The theatre is doing a show 301 00:14:58,400 --> 00:15:00,039 of Du Jin Bao's death 302 00:15:00,039 --> 00:15:02,000 Are you willing to watch an innocent 303 00:15:02,159 --> 00:15:04,280 die in order to appease the people? 304 00:15:05,039 --> 00:15:07,159 I won't tolerate your absurd conjecture 305 00:15:07,159 --> 00:15:08,559 and ruin our system 306 00:15:08,559 --> 00:15:10,719 This is not conjecture, but inference 307 00:15:10,760 --> 00:15:12,000 I'm always right 308 00:15:12,000 --> 00:15:12,919 No, you're not 309 00:15:13,280 --> 00:15:14,840 Last time when we received an anonymous parcel, 310 00:15:14,880 --> 00:15:16,119 you said it's a bomb, 311 00:15:16,200 --> 00:15:17,640 but it's a cake instead 312 00:15:17,919 --> 00:15:19,239 It was supposed to be a surprise from my wife 313 00:15:19,280 --> 00:15:21,000 but I had to give it to the bomb disposal squad 314 00:15:21,000 --> 00:15:23,559 I meant on the important things 315 00:15:32,520 --> 00:15:34,239 Fine, I'll try my best to delay it 316 00:15:34,919 --> 00:15:35,960 But you have to tell me 317 00:15:36,080 --> 00:15:37,719 what are the leads you have now 318 00:15:38,400 --> 00:15:40,320 Why must 27 days? 319 00:15:42,320 --> 00:15:43,119 Time 320 00:15:43,919 --> 00:15:45,039 The key of this case 321 00:15:45,479 --> 00:15:46,359 is time 322 00:16:05,258 --> 00:16:06,258 [27 days later] 323 00:16:14,559 --> 00:16:15,359 Hi 324 00:16:20,119 --> 00:16:20,960 Please follow me 325 00:17:08,520 --> 00:17:09,199 Hi 326 00:17:09,560 --> 00:17:10,359 We meet again 327 00:17:12,560 --> 00:17:13,280 What a coincidence! 328 00:17:14,000 --> 00:17:15,520 You are renting the safe too? 329 00:17:15,640 --> 00:17:16,359 No We are here 330 00:17:17,920 --> 00:17:19,199 for you 331 00:17:20,560 --> 00:17:21,280 Sure 332 00:17:21,680 --> 00:17:23,239 Please wait for me at my clinic 333 00:17:23,239 --> 00:17:24,640 I'll go back once I'm done 334 00:17:25,358 --> 00:17:26,519 But I have 335 00:17:26,520 --> 00:17:27,719 an emergency 336 00:17:27,920 --> 00:17:29,560 and we must talk now 337 00:17:32,040 --> 00:17:32,760 Here? 338 00:17:34,560 --> 00:17:35,920 Maybe somewhere else? 339 00:17:35,920 --> 00:17:36,880 It's said that 340 00:17:36,880 --> 00:17:39,119 only one customer is allowed in the vault at a time 341 00:17:39,280 --> 00:17:40,040 It's alright 342 00:17:40,359 --> 00:17:42,439 We're quite close to 343 00:17:42,439 --> 00:17:43,400 the bank manager 344 00:17:45,719 --> 00:17:47,199 You guys are impressive 345 00:17:47,959 --> 00:17:49,479 Fine, what is it? 346 00:17:49,920 --> 00:17:51,119 Have you heard of the burglary case 347 00:17:51,359 --> 00:17:54,199 of Union Bank of Shanghai 10 years ago? 348 00:17:54,479 --> 00:17:55,000 No 349 00:17:55,640 --> 00:17:56,880 I was at Austria 10 years ago 350 00:17:58,719 --> 00:17:59,800 If that's the case, 351 00:18:00,280 --> 00:18:01,359 let me tell you then 352 00:18:01,680 --> 00:18:03,839 10 years ago in this vault, 353 00:18:04,239 --> 00:18:06,760 a box of priceless diamonds were stolen 354 00:18:07,400 --> 00:18:08,839 I came out with an inference 355 00:18:08,880 --> 00:18:11,199 on how the 4 thieves managed to steal 356 00:18:11,520 --> 00:18:13,119 the diamonds using their job advantages 357 00:18:13,319 --> 00:18:15,680 But I just can't figure out the last part 358 00:18:16,359 --> 00:18:17,400 How did they manage to 359 00:18:17,400 --> 00:18:19,359 crack the alarm on the briefcase? 360 00:18:19,479 --> 00:18:20,479 Until one day, 361 00:18:21,119 --> 00:18:22,359 I found out something 362 00:18:24,439 --> 00:18:25,800 I finally understand 363 00:18:26,680 --> 00:18:28,640 No matter how perfect the alarm is designed, 364 00:18:28,640 --> 00:18:30,199 there's a thing that it can't beat 365 00:18:30,800 --> 00:18:31,560 Time 366 00:18:32,439 --> 00:18:33,839 I don't really understand 367 00:18:35,719 --> 00:18:36,439 If there's nothing else, 368 00:18:36,439 --> 00:18:37,079 you may go back first 369 00:18:37,280 --> 00:18:37,880 Dr. Huo 370 00:18:38,119 --> 00:18:38,920 Be patient 371 00:18:39,640 --> 00:18:41,920 You'll understand when I finish it 372 00:18:42,280 --> 00:18:43,800 It takes electricity 373 00:18:43,800 --> 00:18:45,119 to power up the alarm 374 00:18:45,119 --> 00:18:46,839 So, the battery is needed, 375 00:18:46,839 --> 00:18:48,079 if there's battery, 376 00:18:48,239 --> 00:18:49,880 it must have battery life 377 00:18:50,239 --> 00:18:51,520 I made a call to 378 00:18:51,520 --> 00:18:52,920 the producer in USA 379 00:18:52,920 --> 00:18:54,319 and found this out 380 00:18:55,280 --> 00:18:57,119 Once the switch is on, 381 00:18:57,119 --> 00:18:59,599 the battery life can only last for 10 years 382 00:19:00,000 --> 00:19:00,719 I think one of the thieves 383 00:19:00,920 --> 00:19:02,680 must have made 384 00:19:02,680 --> 00:19:04,040 the same phone call 385 00:19:04,040 --> 00:19:05,680 to the USA 386 00:19:07,439 --> 00:19:08,160 Hello 387 00:19:08,439 --> 00:19:09,439 I would like to know 388 00:19:09,439 --> 00:19:11,239 about the battery life of DONNINE safe 389 00:19:13,239 --> 00:19:14,359 10 years right? 390 00:19:15,119 --> 00:19:16,520 The plan can 391 00:19:16,880 --> 00:19:18,479 work perfectly 392 00:19:18,719 --> 00:19:20,319 with the additional 10 years time 393 00:19:21,959 --> 00:19:23,040 Actually this briefcase 394 00:19:23,040 --> 00:19:24,680 has never left the safe 395 00:19:25,680 --> 00:19:27,359 It was there all the time 396 00:19:27,479 --> 00:19:28,160 Hold on 397 00:19:29,119 --> 00:19:30,439 I still don't get it 398 00:19:30,680 --> 00:19:32,520 Wasn't the safe 168 399 00:19:32,520 --> 00:19:33,920 already opened at that time? 400 00:19:34,079 --> 00:19:35,479 It was empty right? 401 00:19:36,439 --> 00:19:37,160 Yes 402 00:19:38,079 --> 00:19:39,959 But Charlie Kim didn't store 403 00:19:40,199 --> 00:19:42,160 the diamonds in safe 168, 404 00:19:42,800 --> 00:19:44,400 but next to it 405 00:19:47,560 --> 00:19:49,400 The second loophole of this vault 406 00:19:51,359 --> 00:19:52,959 is the numbering on the safe 407 00:19:53,400 --> 00:19:54,719 It's not carved, but 408 00:19:54,719 --> 00:19:56,599 a nameplate which was screwed on it 409 00:19:57,160 --> 00:19:59,079 It's very easy to change it 410 00:19:59,959 --> 00:20:00,839 I've tested it 411 00:20:01,199 --> 00:20:03,680 Someone who's familiar with it 412 00:20:03,959 --> 00:20:05,400 should be able to change it 413 00:20:05,880 --> 00:20:07,280 within 10 minutes 414 00:20:08,119 --> 00:20:08,839 At that time, 415 00:20:09,280 --> 00:20:11,599 before Charlie Kim went into the vault, 416 00:20:11,959 --> 00:20:14,160 the previous client 417 00:20:14,760 --> 00:20:15,599 must be someone 418 00:20:16,520 --> 00:20:18,079 we knew about 419 00:20:58,000 --> 00:20:59,160 When he went into the vault, 420 00:20:59,160 --> 00:21:01,239 the safe 168 which he saw 421 00:21:01,680 --> 00:21:03,880 should be the safe 167 422 00:21:04,000 --> 00:21:06,160 It was rented by the 4 thieves 423 00:21:06,920 --> 00:21:09,479 The fake lock cylinder prepared by Fang Li Bin 424 00:21:09,479 --> 00:21:11,680 was made according to the safe 168's key 425 00:21:11,839 --> 00:21:13,359 and the original passcode 426 00:21:13,520 --> 00:21:15,280 If it's so, 427 00:21:15,280 --> 00:21:17,839 all the numbering of the safes were messed up 428 00:21:18,520 --> 00:21:20,719 Didn't anyone notice about it? 429 00:21:21,040 --> 00:21:21,680 No 430 00:21:23,280 --> 00:21:25,119 Zhao Da Tong was the manager 431 00:21:25,160 --> 00:21:27,160 who arranged schedule for Charlie Kim 432 00:21:27,199 --> 00:21:29,199 He purposely arranged the time to the vault 433 00:21:29,319 --> 00:21:31,079 right before the bank closing 434 00:21:31,760 --> 00:21:32,479 So Charlie Kim would 435 00:21:32,839 --> 00:21:35,479 leave the bank after keeping the diamonds 436 00:21:37,040 --> 00:21:38,040 and Wang Ji Fu 437 00:21:38,319 --> 00:21:40,680 would cancel all the works in the vault right away 438 00:21:41,719 --> 00:21:42,880 Then Zhao Da Tong, 439 00:21:43,239 --> 00:21:44,199 Wang Ji Fu, 440 00:21:44,680 --> 00:21:45,560 Fang Li Bing, 441 00:21:45,760 --> 00:21:46,760 these 3 people 442 00:21:46,760 --> 00:21:48,880 were hiding in Wang Ji Fu's office 443 00:21:49,439 --> 00:21:51,839 Until Zheng Yuan's on duty, 444 00:21:52,160 --> 00:21:53,199 4 of them 445 00:21:53,719 --> 00:21:56,040 went into the vault together 446 00:21:56,479 --> 00:21:58,319 and changed back the original numberplate 447 00:21:58,319 --> 00:21:59,040 as well as the 448 00:21:59,640 --> 00:22:01,119 original lock cylinder 449 00:22:34,520 --> 00:22:35,719 In order to share the 450 00:22:35,719 --> 00:22:37,280 wealth after 10 years, 451 00:22:37,560 --> 00:22:39,839 they used a unique way 452 00:22:39,920 --> 00:22:41,880 to keep the faith among them 453 00:22:42,239 --> 00:22:43,640 The passcode of the safe 454 00:22:43,880 --> 00:22:45,599 is a combination of 3 different groups of numbers 455 00:22:46,520 --> 00:22:49,040 Zhao Da Tong, Fang Li Bin, Zheng Yuan 456 00:22:49,280 --> 00:22:51,439 They set a group of numbers separately 457 00:22:51,560 --> 00:22:52,640 which only they knew about it 458 00:22:53,520 --> 00:22:54,760 Whereas Wang Ji Fu 459 00:22:55,359 --> 00:22:57,199 kept the key 460 00:22:57,719 --> 00:22:58,439 Then, 461 00:22:58,880 --> 00:23:01,520 they went back to where they hid 462 00:23:01,760 --> 00:23:02,800 and waited until the next morning 463 00:23:02,920 --> 00:23:05,239 to leave among the crowd 464 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 The next day, 465 00:23:07,359 --> 00:23:08,760 which was Monday morning, 466 00:23:09,199 --> 00:23:10,599 Wang Ji Fu 467 00:23:10,839 --> 00:23:12,640 opened the door of the vault 468 00:23:13,079 --> 00:23:15,680 He used the key and passcode which were prepared earlier 469 00:23:16,959 --> 00:23:19,199 to open the safe 168 470 00:23:20,040 --> 00:23:20,719 Then, 471 00:23:21,760 --> 00:23:23,239 he pressed the alarm 472 00:23:26,439 --> 00:23:28,160 That's why the police 473 00:23:28,160 --> 00:23:29,599 didn't find out anything Even everyone including Charlie Kim 474 00:23:31,479 --> 00:23:33,439 thought that the diamonds were just gone like that 475 00:23:34,160 --> 00:23:35,680 No one knew 476 00:23:36,079 --> 00:23:38,000 the priceless diamonds 477 00:23:38,160 --> 00:23:39,439 were actually kept in 478 00:23:39,439 --> 00:23:41,199 the safe 167 479 00:23:41,560 --> 00:23:42,560 Then, 480 00:23:43,079 --> 00:23:45,479 they have split up 481 00:23:45,880 --> 00:23:47,560 They changed their jobs and also migrated 482 00:23:48,760 --> 00:23:49,800 to some where else 483 00:23:50,079 --> 00:23:52,359 Making sure there's no connection between them 484 00:23:52,599 --> 00:23:54,359 Until 10 years later, 485 00:23:54,359 --> 00:23:56,160 they meet again as discussed before 486 00:23:56,160 --> 00:23:57,959 They assemble the passcode and key 487 00:23:58,560 --> 00:23:59,800 to open the safe 488 00:24:00,199 --> 00:24:02,400 and collect the case that has ran out of battery 489 00:24:02,520 --> 00:24:04,199 In order to prove I'm right, 490 00:24:04,560 --> 00:24:06,319 I went to see the current bank manager 491 00:24:06,319 --> 00:24:08,599 Even though he can't tell me anything about the clients, 492 00:24:08,599 --> 00:24:10,160 but I convinced him to check 493 00:24:10,160 --> 00:24:11,880 about the contract 494 00:24:11,880 --> 00:24:13,199 of safe 167 and 169 495 00:24:13,199 --> 00:24:14,359 Then I found out 496 00:24:15,239 --> 00:24:16,880 the renting contract of safe 167 497 00:24:17,359 --> 00:24:18,719 is exactly 10 years 498 00:24:19,079 --> 00:24:20,439 It was rent by anonymous 499 00:24:21,199 --> 00:24:24,040 and came with a weird term 500 00:24:24,520 --> 00:24:25,280 It is stated 501 00:24:25,599 --> 00:24:26,839 no one is allowed 502 00:24:26,839 --> 00:24:28,760 to open the safe within 10 years 503 00:24:29,079 --> 00:24:31,439 On the last day of 10 years, 504 00:24:31,439 --> 00:24:32,680 which is today, 505 00:24:33,079 --> 00:24:34,880 someone can easily get into the vault 506 00:24:34,880 --> 00:24:36,760 with the key of safe 167 507 00:24:37,040 --> 00:24:38,560 to collect the item 508 00:24:39,880 --> 00:24:40,719 Dr. Huo 509 00:24:41,760 --> 00:24:42,680 It's so weird 510 00:24:43,000 --> 00:24:44,760 Why is the key of safe 167 511 00:24:44,920 --> 00:24:46,199 with you now? 512 00:24:47,199 --> 00:24:49,400 Can I look inside? 513 00:24:52,959 --> 00:24:54,560 I rent the safe, 514 00:24:55,640 --> 00:24:57,199 the things inside are my personal belonging 515 00:24:58,000 --> 00:24:59,199 You have no rights to see it 516 00:25:01,520 --> 00:25:02,920 I thought you said 517 00:25:03,400 --> 00:25:05,119 you were at Austria 10 years ago 518 00:25:05,959 --> 00:25:07,640 How did you manage to rent the safe here? 519 00:25:07,640 --> 00:25:08,719 I asked someone for help 520 00:25:12,239 --> 00:25:12,959 Dr. Huo 521 00:25:13,160 --> 00:25:14,599 I really admire you that 522 00:25:15,439 --> 00:25:17,319 you are still calm now 523 00:25:19,319 --> 00:25:20,280 A month ago, 524 00:25:21,160 --> 00:25:23,079 Xiao Man and I went to your clinic 525 00:25:23,239 --> 00:25:24,599 We looked into your files 526 00:25:25,160 --> 00:25:26,479 I found 527 00:25:26,959 --> 00:25:28,439 one of the code is missing 528 00:25:33,800 --> 00:25:35,359 At first I thought it was nothing, 529 00:25:35,680 --> 00:25:37,000 then I slowly thought 530 00:25:37,359 --> 00:25:38,839 Maybe you're 531 00:25:39,040 --> 00:25:40,160 actually hiding 532 00:25:40,160 --> 00:25:41,719 some patient's name from me 533 00:25:42,760 --> 00:25:43,760 For instance, 534 00:25:44,319 --> 00:25:45,359 Zhao Da Tong 535 00:25:46,479 --> 00:25:48,280 He attended the hypnotherapy, 536 00:25:48,280 --> 00:25:49,760 but he didn't know 537 00:25:49,760 --> 00:25:51,959 it will expose his own secrets 538 00:25:52,280 --> 00:25:53,119 So, 539 00:25:53,479 --> 00:25:54,599 you knew the truth 540 00:25:54,599 --> 00:25:56,400 of the burglary case 10 years ago 541 00:25:56,760 --> 00:25:58,880 Then, you managed to get 542 00:25:59,160 --> 00:26:00,280 the combination of passcode from him 543 00:26:01,760 --> 00:26:03,359 Then you killed him 544 00:26:13,560 --> 00:26:15,000 Hypnosis is not that magical 545 00:26:15,000 --> 00:26:16,319 in real life 546 00:26:24,479 --> 00:26:26,359 Yes, it's not magical 547 00:26:28,040 --> 00:26:29,040 But it has a magic 548 00:26:30,079 --> 00:26:31,000 TSD 549 00:26:32,000 --> 00:26:34,040 A kind of drug which was abstracted from poisonous mushrooms 550 00:26:34,040 --> 00:26:35,160 A little dose of it 551 00:26:35,439 --> 00:26:37,000 will have calming effect 552 00:26:37,199 --> 00:26:39,000 While overdose will make 553 00:26:39,359 --> 00:26:41,000 the patient started to hallucinate 554 00:26:41,119 --> 00:26:42,040 or even 555 00:26:42,239 --> 00:26:43,800 caught off guard 556 00:26:45,760 --> 00:26:47,439 At a night a month ago, 557 00:26:47,560 --> 00:26:48,959 you brought the drug 558 00:26:48,959 --> 00:26:50,959 and sneaked into Zhao Da Tong's house 559 00:26:51,119 --> 00:26:53,119 You forced him to take it overdose 560 00:26:53,560 --> 00:26:55,760 in order to get the passcode 561 00:26:55,760 --> 00:26:57,959 Then, you made it as if it caught on fire 562 00:26:58,319 --> 00:26:59,160 You did this 563 00:26:59,359 --> 00:27:00,680 to cover your crime 564 00:27:00,680 --> 00:27:01,800 On the other hand, 565 00:27:01,920 --> 00:27:03,920 you wanted to cause more casualties 566 00:27:04,040 --> 00:27:05,599 to distract the police 567 00:27:05,599 --> 00:27:07,160 You killed 10 people 568 00:27:07,560 --> 00:27:09,719 just for the diamonds 569 00:27:10,239 --> 00:27:11,640 Du Jin Bao set the fire 570 00:27:12,680 --> 00:27:14,079 and he admitted it 571 00:27:14,079 --> 00:27:15,959 Please shoot me 572 00:27:17,079 --> 00:27:17,760 No 573 00:27:18,880 --> 00:27:21,040 Du Jin Bao is just a scapegoat 574 00:27:22,439 --> 00:27:24,520 He seeked for your help regarding to sleepwalking, 575 00:27:25,239 --> 00:27:26,719 but you used him 576 00:27:29,839 --> 00:27:30,800 Detective Luo 577 00:27:31,520 --> 00:27:33,040 You're too imaginative 578 00:27:33,640 --> 00:27:34,680 You may ask 579 00:27:34,680 --> 00:27:36,280 any psychologist 580 00:27:36,800 --> 00:27:37,719 They'll tell you 581 00:27:37,719 --> 00:27:40,400 hypnosis can only do some simple mental guidance, 582 00:27:40,800 --> 00:27:42,319 not complicated things, 583 00:27:42,479 --> 00:27:44,839 especially the things that betrays ownself 584 00:27:45,520 --> 00:27:46,839 For example, hurting ownself 585 00:27:46,839 --> 00:27:47,920 or others 586 00:27:48,359 --> 00:27:49,520 I didn't say that 587 00:27:50,079 --> 00:27:52,239 you hypnotized him to start the fire 588 00:27:52,520 --> 00:27:54,400 You just have to make his condition worse and 589 00:27:54,400 --> 00:27:56,800 make sure he sleepwalks every Sunday night 590 00:27:57,239 --> 00:27:59,319 You set all the fire 591 00:28:00,000 --> 00:28:01,319 After setting the fire, 592 00:28:01,319 --> 00:28:03,239 you sneaked into Du Jin Bao's house 593 00:28:03,400 --> 00:28:05,680 and framed him with the evidence 594 00:28:06,000 --> 00:28:07,079 When Du Jin Bao went back home 595 00:28:07,079 --> 00:28:08,920 and saw the evidence, 596 00:28:09,319 --> 00:28:10,719 he thought 597 00:28:10,800 --> 00:28:12,400 he set the fire 598 00:28:13,000 --> 00:28:14,599 After you killed Zhao Da Tong, 599 00:28:14,920 --> 00:28:17,000 you tried to find the other 3 partners 600 00:28:17,000 --> 00:28:18,920 with the names provided 601 00:28:19,520 --> 00:28:21,079 Then, you used the same way 602 00:28:21,079 --> 00:28:23,160 to kill Fang Li Bin and Zheng Yuan 603 00:28:23,719 --> 00:28:25,439 You could have used the same way 604 00:28:25,439 --> 00:28:26,680 to take out Wang Ji Fu 605 00:28:26,800 --> 00:28:28,359 and take the key away from him 606 00:28:28,359 --> 00:28:30,560 Then make an anonymous call 607 00:28:30,560 --> 00:28:32,400 to report that Du Jin Bao is the arsonist 608 00:28:32,560 --> 00:28:34,680 to complete your plan perfectly 609 00:28:35,719 --> 00:28:37,319 But unfortunately, 610 00:28:38,640 --> 00:28:40,599 you made a fatal mistake 611 00:28:42,319 --> 00:28:44,040 You only know 4 of them 612 00:28:44,040 --> 00:28:45,400 seldom contact 613 00:28:45,640 --> 00:28:47,040 No one will suspect the death of their allies 614 00:28:48,719 --> 00:28:51,079 But you forgot about Wang Ji Fu's job 615 00:28:51,439 --> 00:28:53,119 He's working as an editor in a newspaper publisher 616 00:28:53,319 --> 00:28:55,400 He used to focus on his job all the time 617 00:28:55,400 --> 00:28:56,760 We've never caused any trouble 618 00:28:56,760 --> 00:28:59,239 Although the newspaper won't publish the list of the dead, 619 00:28:59,439 --> 00:29:00,560 but Wang Ji Fu 620 00:29:00,839 --> 00:29:03,319 has access to the most primitive news material 621 00:29:18,913 --> 00:29:19,856 [Zhao Da Tong] 622 00:29:19,880 --> 00:29:21,800 When he saw Zhao Da Tong was one of the victim of the first fire, 623 00:29:23,319 --> 00:29:24,599 he must be upset 624 00:29:24,599 --> 00:29:26,479 Because the safe can't be opened anymore 625 00:29:26,479 --> 00:29:28,439 And the diamonds won't be taken out 626 00:29:29,520 --> 00:29:30,920 When he saw Fang Bin was 627 00:29:30,920 --> 00:29:33,160 one of the victims of the second fire, 628 00:29:33,319 --> 00:29:36,199 the feeling of upset will surely turn into panic 629 00:29:36,959 --> 00:29:37,920 Because he might think 630 00:29:38,079 --> 00:29:39,640 it's all because of Zheng Yuan 631 00:29:39,640 --> 00:29:41,400 wanted to steal the diamonds 632 00:29:41,400 --> 00:29:43,000 And the next target is him 633 00:29:43,560 --> 00:29:44,280 So, 634 00:29:44,520 --> 00:29:46,880 he set many traps in his house 635 00:29:46,880 --> 00:29:48,119 to catch Zheng Yuan alive 636 00:29:48,479 --> 00:29:49,760 Because only Zheng Yuan 637 00:29:49,760 --> 00:29:51,439 knew the full code 638 00:30:00,160 --> 00:30:01,920 But when he saw Zheng Yuan was 639 00:30:01,920 --> 00:30:03,920 one of the victims of the third fire, 640 00:30:04,319 --> 00:30:07,239 the panic turned into fear 641 00:30:09,199 --> 00:30:11,359 Since his allies are not the murderer, 642 00:30:12,599 --> 00:30:14,880 Wang Ji Fu who is superstitious might think 643 00:30:14,880 --> 00:30:16,479 it's the soul of Charlie Kim 644 00:30:16,479 --> 00:30:17,920 came back to revenge 645 00:30:18,319 --> 00:30:19,119 So 646 00:30:19,520 --> 00:30:21,280 he painted a spell all over the house 647 00:30:21,520 --> 00:30:23,479 When Mrs. Wang 648 00:30:23,719 --> 00:30:25,680 saw her husband behaves abnormally, 649 00:30:25,839 --> 00:30:27,560 she's worried about him 650 00:30:27,880 --> 00:30:29,479 So she made a police report 651 00:30:29,839 --> 00:30:31,000 That's how 652 00:30:31,400 --> 00:30:33,160 it caught our attention and 653 00:30:33,880 --> 00:30:35,199 we stepped into the investigation 654 00:30:35,199 --> 00:30:36,079 Eventually, 655 00:30:36,719 --> 00:30:38,800 we broke your perfect plan 656 00:30:51,560 --> 00:30:52,479 On that night, 657 00:30:52,760 --> 00:30:54,599 you wanted to kill Wang Ji Fu 658 00:30:54,920 --> 00:30:56,680 But we ruined your plan 659 00:30:57,199 --> 00:30:57,959 So, 660 00:30:58,280 --> 00:31:00,280 you left this while running away 661 00:31:00,839 --> 00:31:02,439 Because of this, 662 00:31:03,160 --> 00:31:05,239 it led us to your clinic 663 00:31:09,040 --> 00:31:11,239 You're not panic about it 664 00:31:11,959 --> 00:31:13,959 and didn't give up your original plan 665 00:31:14,760 --> 00:31:16,880 You just used an alibi 666 00:31:16,880 --> 00:31:18,239 to muddle through 667 00:31:18,520 --> 00:31:20,239 Then you provided a few clues 668 00:31:20,400 --> 00:31:21,719 to confuse us 669 00:31:21,719 --> 00:31:22,920 and delay the time 670 00:31:23,319 --> 00:31:24,040 At last, 671 00:31:24,400 --> 00:31:26,800 you used a fake target to confuse us 672 00:31:27,000 --> 00:31:28,959 so that you could continue your perfect plan 673 00:31:29,119 --> 00:31:30,040 You got the keys 674 00:31:30,239 --> 00:31:31,599 You killed Wang Ji Fu 675 00:31:31,800 --> 00:31:32,920 Arson and destroying the body, 676 00:31:32,920 --> 00:31:34,400 then framed it to Du Jin Bao 677 00:31:34,560 --> 00:31:35,719 That day, Xiao Man saw 678 00:31:35,719 --> 00:31:37,439 Wang Ji Fu laughing loudly in the fire 679 00:31:38,079 --> 00:31:39,599 Actually, it's because he took 680 00:31:39,599 --> 00:31:41,560 an overdose of TSD 681 00:31:41,719 --> 00:31:42,560 Don't forget 682 00:31:43,680 --> 00:31:45,079 I have an alibi 683 00:31:47,280 --> 00:31:48,119 You're right 684 00:31:49,479 --> 00:31:50,920 To be foolproof, 685 00:31:51,119 --> 00:31:52,400 you arranged an alibi 686 00:31:52,400 --> 00:31:54,479 every time you committed a crime 687 00:31:54,560 --> 00:31:56,439 Your insomnia patient, 688 00:31:56,680 --> 00:31:58,520 Mr. Ma Tian Li of the Municipality 689 00:31:58,880 --> 00:32:00,839 He receives your treatment every Sunday and it ends at 10pm sharp 690 00:32:03,439 --> 00:32:05,239 So when it caught fire at 10 pm, 691 00:32:05,599 --> 00:32:06,959 you're at the clinic 692 00:32:07,280 --> 00:32:10,040 This alibi seems unbreakable, 693 00:32:10,359 --> 00:32:11,920 but you actually faked it 694 00:32:19,511 --> 00:32:20,511 [Mr. Ma Tian Li of the Municipality] 695 00:32:30,079 --> 00:32:31,000 The treatment's over 696 00:32:34,479 --> 00:32:36,280 Then I went to Ma's mansion to check it out 697 00:32:36,599 --> 00:32:38,239 Because of insomnia, 698 00:32:38,239 --> 00:32:39,800 he needs a very quiet environment 699 00:32:39,959 --> 00:32:40,959 The clock in his house 700 00:32:41,560 --> 00:32:43,359 has no clockwork 701 00:33:38,280 --> 00:33:39,359 You want to see me, right? 702 00:33:40,000 --> 00:33:40,800 What's the matter? 703 00:33:42,680 --> 00:33:43,760 Didn't you want to hear 704 00:33:44,439 --> 00:33:45,760 the murderer's confession? 705 00:33:46,839 --> 00:33:47,800 Actually, I 706 00:33:48,079 --> 00:33:48,959 feel regretted now 707 00:33:49,400 --> 00:33:50,760 If it wasn't 708 00:33:50,920 --> 00:33:52,280 for the greedy, 709 00:33:52,760 --> 00:33:54,280 you, Xiao Man 710 00:33:54,400 --> 00:33:55,680 and I are still friends now 711 00:33:56,439 --> 00:33:58,079 We can still work together 712 00:34:00,839 --> 00:34:01,520 But 713 00:34:02,439 --> 00:34:04,439 the diamonds 714 00:34:04,719 --> 00:34:08,399 were too alluring and it blinded me 715 00:34:10,478 --> 00:34:11,559 I've checked it out 716 00:34:12,520 --> 00:34:13,679 You invited Xiao Man 717 00:34:13,679 --> 00:34:15,479 to a party, 718 00:34:15,958 --> 00:34:17,478 but the party didn't exist 719 00:34:20,478 --> 00:34:22,559 Actually, I was panic when two of you 720 00:34:23,879 --> 00:34:25,399 came to my clinic that day 721 00:34:26,600 --> 00:34:27,439 Because I know, 722 00:34:27,438 --> 00:34:28,319 with your abilities 723 00:34:28,320 --> 00:34:30,439 you'll find out the truth sooner or later 724 00:34:31,879 --> 00:34:32,879 I have no choice 725 00:34:35,040 --> 00:34:36,639 That's the only way 726 00:34:36,879 --> 00:34:38,399 I could disturb you 727 00:34:38,600 --> 00:34:39,520 I cheated Xiao Man 728 00:34:41,560 --> 00:34:42,919 Please tell her that I'm sorry to her 729 00:34:48,478 --> 00:34:50,519 So you invited her to the party 730 00:34:51,040 --> 00:34:52,800 just to disturb our investigation? 731 00:34:54,159 --> 00:34:55,520 To be exact, I wanted to disturb you 732 00:35:00,199 --> 00:35:00,919 Luo Fei 733 00:35:02,040 --> 00:35:03,719 I've become what I am today 734 00:35:04,360 --> 00:35:06,479 all because of greed 735 00:35:08,399 --> 00:35:10,000 I'll realize my mistake here 736 00:35:28,040 --> 00:35:29,479 What's he trying to cover up? 737 00:36:17,600 --> 00:36:19,159 -What are you doing? -Stop it! 738 00:36:20,360 --> 00:36:22,560 Stop it! 739 00:36:58,280 --> 00:36:59,320 Dear Aunt 740 00:37:00,120 --> 00:37:02,679 The case was sewed up 741 00:37:03,399 --> 00:37:05,399 But, unexpectedly, 742 00:37:05,919 --> 00:37:07,239 the real culprit behind it 743 00:37:07,560 --> 00:37:09,879 is a colleague of mine whom I've always respected 744 00:37:11,280 --> 00:37:12,159 I think 745 00:37:12,879 --> 00:37:14,439 Everyone choose the path 746 00:37:14,679 --> 00:37:15,919 of their life themselves 747 00:37:16,919 --> 00:37:18,520 Someone lost his way 748 00:37:18,520 --> 00:37:19,600 in front of greed 749 00:37:20,320 --> 00:37:22,399 Someone is able to move 750 00:37:22,560 --> 00:37:24,320 in the right direction 751 00:37:24,320 --> 00:37:25,399 even in the boundless darkness 752 00:37:26,080 --> 00:37:27,679 To him, 753 00:37:28,120 --> 00:37:30,639 justice is an immortal fire in his heart 754 00:37:31,159 --> 00:37:32,159 And faith 755 00:37:32,360 --> 00:37:34,080 is the infinite power of his soul 756 00:37:59,239 --> 00:38:01,000 You've been with me all night 757 00:38:01,000 --> 00:38:03,000 Huo Wen Si said, I have a special feeling 758 00:38:03,000 --> 00:38:04,360 to Qin Xiao Man 759 00:38:06,199 --> 00:38:08,199 Even he's guilty to commit a crime, 760 00:38:08,439 --> 00:38:09,520 but he's still 761 00:38:09,520 --> 00:38:10,840 a professional therapist 762 00:38:12,000 --> 00:38:13,280 Did he say it correctly? 763 00:38:24,808 --> 00:38:25,808 [Extra - This is a serious detective series] 764 00:38:30,280 --> 00:38:30,800 Luo Fei 765 00:38:30,800 --> 00:38:31,520 What's up? 766 00:38:31,800 --> 00:38:33,040 I just learned hypnosis 767 00:38:33,159 --> 00:38:33,879 Let's try 768 00:38:35,159 --> 00:38:35,919 No Let's try 769 00:38:37,199 --> 00:38:37,919 No 770 00:38:39,639 --> 00:38:40,600 Stop writing 771 00:38:40,600 --> 00:38:41,280 Let's go 772 00:38:41,520 --> 00:38:42,800 I don't want! What're you doing? 773 00:38:42,800 --> 00:38:44,199 Let's try 774 00:38:45,679 --> 00:38:46,399 Sit down 775 00:38:46,639 --> 00:38:47,560 What do you want? 776 00:38:47,560 --> 00:38:48,560 Hypnosis 777 00:38:48,719 --> 00:38:50,360 I don't want to be hypnotized by you 778 00:38:52,000 --> 00:38:52,719 Please 779 00:38:53,479 --> 00:38:54,520 No way 780 00:38:55,840 --> 00:38:56,919 You're a man What are you afraid of? 781 00:38:59,239 --> 00:38:59,800 What am I afraid of? 782 00:38:59,800 --> 00:39:00,639 I'm not afraid of anything 783 00:39:00,639 --> 00:39:01,239 I'm not afraid of anything 784 00:39:01,239 --> 00:39:02,040 Then, why are you 785 00:39:02,040 --> 00:39:03,199 covering your chest? 786 00:39:04,560 --> 00:39:06,800 I just feel so cold 787 00:39:07,560 --> 00:39:08,639 You're weak, huh? 788 00:39:14,280 --> 00:39:15,479 No 789 00:39:16,199 --> 00:39:18,719 Let me hypnotize you then 790 00:39:20,320 --> 00:39:21,560 Now, 791 00:39:21,719 --> 00:39:23,719 relax your body 792 00:39:23,719 --> 00:39:24,719 I'm relaxing 793 00:39:24,719 --> 00:39:26,080 Take a deep breath 794 00:39:26,439 --> 00:39:27,320 Take a deep breath 795 00:39:27,320 --> 00:39:28,239 together with me 796 00:39:34,679 --> 00:39:36,959 Try to sit in the most comfortable position I'm very comfortable now 797 00:39:38,199 --> 00:39:40,760 Relax your hands and your feet 798 00:39:40,760 --> 00:39:41,560 It's relaxing Okay 799 00:39:42,639 --> 00:39:43,800 Now, 800 00:39:45,399 --> 00:39:47,399 look at the pocket watch in my hand 801 00:39:48,439 --> 00:39:49,560 Follow my rhythm 802 00:39:51,760 --> 00:39:52,479 5 803 00:39:53,560 --> 00:39:54,280 4 804 00:39:55,479 --> 00:39:56,199 3 805 00:39:57,399 --> 00:39:58,080 2 806 00:39:59,159 --> 00:39:59,840 1 807 00:40:03,639 --> 00:40:05,280 Relax your head 808 00:40:05,280 --> 00:40:06,479 The warm 809 00:40:06,600 --> 00:40:08,600 spreads in your whole body 810 00:40:10,439 --> 00:40:14,239 Feel it when your body touches the chair 811 00:40:15,239 --> 00:40:16,800 Feel the air 812 00:40:17,360 --> 00:40:18,879 The sound of flow 813 00:40:20,360 --> 00:40:22,239 You can only hear my voice 814 00:40:22,760 --> 00:40:23,520 Luo Fei 815 00:40:24,520 --> 00:40:25,639 Do you think 816 00:40:25,919 --> 00:40:26,879 Qin Xiao Man 817 00:40:27,760 --> 00:40:29,000 is pretty? 818 00:40:29,280 --> 00:40:30,320 So ugly 819 00:40:30,320 --> 00:40:32,479 Like a Tomboy She used to 820 00:40:33,879 --> 00:40:34,520 talk incessantly 821 00:40:34,520 --> 00:40:36,000 It's annoying 822 00:40:37,840 --> 00:40:39,040 So what do you think 823 00:40:39,639 --> 00:40:41,159 about 824 00:40:42,120 --> 00:40:42,800 her performance? 825 00:40:43,800 --> 00:40:45,080 So poor 826 00:40:45,280 --> 00:40:46,080 Too bad 827 00:40:46,120 --> 00:40:48,800 She always busy collecting the evidence 828 00:40:49,040 --> 00:40:51,600 and do nothing 829 00:40:51,840 --> 00:40:53,679 She's a burden anyway 830 00:40:53,679 --> 00:40:56,919 I don't think she's fit to be a detective 831 00:40:57,280 --> 00:40:59,320 I don't know what she's doing at the police station? 832 00:40:59,600 --> 00:41:00,560 Luo Fei 833 00:41:00,800 --> 00:41:02,399 Is that true? 834 00:41:03,560 --> 00:41:04,479 I'm out of breath 835 00:41:05,080 --> 00:41:05,919 Out of breath? 836 00:41:06,040 --> 00:41:07,320 How dare you! 837 00:41:07,639 --> 00:41:08,919 Do you really mean it? 838 00:41:09,159 --> 00:41:10,360 What did I just say? 839 00:41:10,560 --> 00:41:11,600 You said I was ugly 840 00:41:11,600 --> 00:41:12,320 Look like a Tomboy 841 00:41:12,320 --> 00:41:12,919 Bad perfomance and always get you in trouble 842 00:41:13,840 --> 00:41:14,959 Is that all true? 843 00:41:15,399 --> 00:41:17,320 That must be a lie 844 00:41:17,679 --> 00:41:19,439 Is there a hero like you? Look at the other series 845 00:41:20,520 --> 00:41:22,199 The hero is so warm 846 00:41:22,199 --> 00:41:24,439 You may go to him then 847 00:41:24,439 --> 00:41:26,120 How could you tease the heroine? 848 00:41:26,120 --> 00:41:28,280 You're going to spoil the quality of the whole series 849 00:41:28,280 --> 00:41:29,399 What will the Bullet Screen comment the series later? 850 00:41:30,320 --> 00:41:32,000 But this is what they set up for you 851 00:41:32,000 --> 00:41:32,679 What now? 852 00:41:32,679 --> 00:41:33,639 Okay 853 00:41:35,360 --> 00:41:36,639 This is a 854 00:41:36,639 --> 00:41:39,959 very serious detective series We must make a good impression on the audience 855 00:41:41,879 --> 00:41:42,560 Okay?54152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.