All language subtitles for Designated Survivor.S03E05.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,466 --> 00:00:10,719 Previously on Designated Survivor... 2 00:00:10,802 --> 00:00:11,803 I don't understand. Where was I? 3 00:00:11,886 --> 00:00:13,054 That's my question, Congressman. 4 00:00:13,138 --> 00:00:16,099 Is there a reason you're asking these questions? Have I done something wrong? 5 00:00:16,181 --> 00:00:17,767 You were supposed to get a statement, 6 00:00:17,851 --> 00:00:19,102 not turn him into a suspect. 7 00:00:19,185 --> 00:00:20,061 Who is this? 8 00:00:20,145 --> 00:00:21,646 Find room 105, 9 00:00:21,730 --> 00:00:23,773 and you'll understand more about Peter MacLeish. 10 00:00:23,857 --> 00:00:25,275 My name is Seth Wright. 11 00:00:25,358 --> 00:00:27,652 Earlier tonight, I was named White House Press Secretary. 12 00:00:27,736 --> 00:00:29,195 He's an interesting guy, your boss. 13 00:00:29,279 --> 00:00:31,031 - I have what you asked for. - Anything good? 14 00:00:31,114 --> 00:00:32,741 Depends whose side you're on. 15 00:00:32,824 --> 00:00:35,160 Is it true you gave the order to take the Algerian air defenses off-line? 16 00:00:35,243 --> 00:00:36,619 Without clearing it through me. 17 00:00:36,703 --> 00:00:38,621 I did what needed to be done. 18 00:00:38,705 --> 00:00:39,831 General, you are fired. 19 00:00:39,914 --> 00:00:42,208 Admiral... prepare us for war. 20 00:01:13,698 --> 00:01:15,450 Yeah. 21 00:01:15,533 --> 00:01:17,744 Mr. President, it's time. 22 00:01:17,827 --> 00:01:20,413 The estimated battle damage assessment, BDA, 23 00:01:20,497 --> 00:01:22,624 indicates that we will level the entire compound 24 00:01:22,707 --> 00:01:25,210 and everything within a 50-foot radius, Mr. President. 25 00:01:25,293 --> 00:01:28,505 Majid Nassar and his Al-Sakar cell will be dead by dawn. 26 00:01:28,588 --> 00:01:31,216 Won't the laser-guided bomb's blast effect 27 00:01:31,299 --> 00:01:32,634 blow right through this village? 28 00:01:32,717 --> 00:01:34,260 No, sir. We only hit what we target. 29 00:01:34,344 --> 00:01:35,637 Good morning, Mr. President. 30 00:01:35,720 --> 00:01:36,888 You wanted to see me? 31 00:01:36,971 --> 00:01:38,139 Thanks for coming in early. 32 00:01:38,223 --> 00:01:39,641 Seth, you've met Admiral Chernow? 33 00:01:39,724 --> 00:01:40,934 He's the new Chairman of the Joint Chiefs. 34 00:01:41,017 --> 00:01:42,644 How are you, sir? Seth Wright, Press Secretary. 35 00:01:42,727 --> 00:01:44,896 Ah, it'll be a busy day for you, son. 36 00:01:44,979 --> 00:01:46,523 I'll be in Command Ops. 37 00:01:46,606 --> 00:01:47,941 - Admiral. - Sir. 38 00:01:48,024 --> 00:01:50,110 I had to clear my entire schedule for the day. 39 00:01:50,193 --> 00:01:52,153 Want to know why? 40 00:01:52,237 --> 00:01:53,947 If I know why, do I have to lie to the press all day? 41 00:01:54,030 --> 00:01:55,490 - Yeah. - Okay, then let's just assume 42 00:01:55,573 --> 00:01:57,867 that maybe somewhere there's gonna be a military strike 43 00:01:57,951 --> 00:01:59,619 against the terrorist who bombed the Capitol, 44 00:01:59,702 --> 00:02:01,913 - and I'll just know more when I know more. - Good man. 45 00:02:01,996 --> 00:02:03,498 They can shuffle your schedule, sir, 46 00:02:03,581 --> 00:02:05,708 but the medal ceremony for first responders, 47 00:02:05,792 --> 00:02:08,711 your absence would be conspicuous. There's no VP to fill in. 48 00:02:08,794 --> 00:02:10,295 Then we'll make it work. I'll be there. 49 00:02:11,172 --> 00:02:13,466 I thought I was up early. I must've missed a memo. 50 00:02:13,550 --> 00:02:15,426 Trying to get ahead of the day. 51 00:02:15,510 --> 00:02:16,511 A losing proposition. 52 00:02:16,594 --> 00:02:18,012 Well, you've won one in Michigan. 53 00:02:18,096 --> 00:02:20,098 The Lieutenant Governor reversed Royce's orders 54 00:02:20,181 --> 00:02:21,349 to the state police. 55 00:02:21,432 --> 00:02:22,642 The roundups arresting Muslim citizens, 56 00:02:22,725 --> 00:02:24,227 they've all ceased. 57 00:02:24,310 --> 00:02:25,979 All it took was putting Governor Royce in federal prison. 58 00:02:26,062 --> 00:02:27,939 We're gonna have to deal with that soon. Thank you. 59 00:02:28,022 --> 00:02:29,607 I don't want to be out of line here, 60 00:02:29,691 --> 00:02:31,442 but is all of this about Majid Nassar? 61 00:02:31,526 --> 00:02:33,278 Em, you did a great job in Michigan. 62 00:02:33,361 --> 00:02:34,946 Right now, our main priority is Congress. 63 00:02:35,029 --> 00:02:36,447 I need you to take point on that. 64 00:02:37,782 --> 00:02:38,658 Of course. 65 00:02:42,328 --> 00:02:44,956 The F-18s are just over the international marker, sir. 66 00:02:45,039 --> 00:02:46,332 At your command, 67 00:02:46,416 --> 00:02:48,585 they'll target Algerian airspace and destroy the target. 68 00:02:48,668 --> 00:02:51,212 Algerian air-defense radar still deactivated? 69 00:02:51,296 --> 00:02:53,381 Yes. We'll be in and out. No one will know 70 00:02:53,464 --> 00:02:54,799 until the villagers report the fireworks. 71 00:02:54,883 --> 00:02:56,134 What's our contingency plan 72 00:02:56,217 --> 00:02:57,635 in case one of our planes goes down? 73 00:02:57,719 --> 00:02:59,178 Naval search and rescue chopper, 74 00:02:59,262 --> 00:03:00,471 full squadron of Marines 75 00:03:00,555 --> 00:03:02,015 standing by on the USS Lexington. 76 00:03:02,098 --> 00:03:04,392 Mr. President, the F-18s have less than ten minutes 77 00:03:04,475 --> 00:03:05,727 before they have to consider refueling. 78 00:03:05,810 --> 00:03:08,313 If this mission is a go, it needs to go now, sir. 79 00:03:16,654 --> 00:03:18,573 It's a go. Strike the enemy. 80 00:03:18,656 --> 00:03:19,782 Yes, sir. 81 00:03:19,866 --> 00:03:22,869 Patch me in to the Lexington. 82 00:03:22,952 --> 00:03:24,495 The President has given the order. 83 00:03:24,579 --> 00:03:26,289 - You may proceed. - Admiral, you need to hold. 84 00:03:26,372 --> 00:03:27,707 What's going on? 85 00:03:27,790 --> 00:03:29,792 Sir, I'm getting reports from my station chief in Tangier. 86 00:03:29,876 --> 00:03:31,044 We need to abort. 87 00:03:31,127 --> 00:03:32,921 - Why? - New intelligence indicates 88 00:03:33,004 --> 00:03:34,672 that the target is no longer in the compound. 89 00:03:35,798 --> 00:03:36,966 We lost him, sir. 90 00:03:38,218 --> 00:03:40,303 We lost Majid Nassar. 91 00:03:50,980 --> 00:03:53,107 Satellite imagery from NRO confirms 92 00:03:53,191 --> 00:03:54,817 that Nassar left the compound two minutes ago 93 00:03:54,901 --> 00:03:56,069 in a small convoy of trucks. 94 00:03:56,152 --> 00:03:57,528 It gets worse, sir. 95 00:03:57,612 --> 00:03:59,113 How is that possible? 96 00:03:59,197 --> 00:04:00,990 Seems Nassar was warned. 97 00:04:01,074 --> 00:04:03,034 By someone inside the Algerian government? 98 00:04:03,117 --> 00:04:04,035 Yes, sir. 99 00:04:04,118 --> 00:04:05,411 Son of a bitch. 100 00:04:05,495 --> 00:04:07,372 Apparently, just prior to leaving the compound, 101 00:04:07,455 --> 00:04:10,541 he received a call from someone inside the foreign ministry. 102 00:04:10,625 --> 00:04:11,918 We did this, sir. We tipped our hand. 103 00:04:12,001 --> 00:04:13,503 No, I did this trying to be diplomatic. 104 00:04:14,337 --> 00:04:16,880 I need you all to use every resource available. 105 00:04:16,964 --> 00:04:20,843 Do whatever you have to, but please find Majid Nassar. 106 00:04:23,263 --> 00:04:24,514 Damn it! 107 00:04:27,934 --> 00:04:29,310 Well, well, well. 108 00:04:29,394 --> 00:04:31,229 I wasn't expecting to see you today. 109 00:04:31,312 --> 00:04:32,563 So, what are you working on? 110 00:04:32,647 --> 00:04:34,107 Capitol bombing. 111 00:04:34,190 --> 00:04:35,275 So you decided to sleep on it. 112 00:04:35,358 --> 00:04:36,818 Actually, I drank on it. 113 00:04:36,901 --> 00:04:38,361 Hmm. I hope it was a good bottle. 114 00:04:38,444 --> 00:04:40,613 It was the Chardonnay you bought me last Christmas. 115 00:04:40,697 --> 00:04:41,906 Lightweight. 116 00:04:43,241 --> 00:04:44,492 So, what is all this? 117 00:04:44,575 --> 00:04:46,786 I'm looking for Capitol Room 105. 118 00:04:46,869 --> 00:04:50,081 You might want to try between 104 and 106. 119 00:04:51,082 --> 00:04:52,208 It's not there. 120 00:04:52,292 --> 00:04:54,043 And this room is significant why? 121 00:04:54,127 --> 00:04:55,878 Well, I don't know that it is, 122 00:04:55,962 --> 00:04:58,047 but if the lead pans out, you'll be the first to know. 123 00:04:58,131 --> 00:05:00,466 All right. Good to see you. 124 00:05:00,550 --> 00:05:02,844 I'll be back in a few hours. I need to get to the White House. 125 00:05:02,927 --> 00:05:04,887 - Another briefing? - No, a medal ceremony. 126 00:05:04,971 --> 00:05:07,515 President decided he wanted to honor MacLeish 127 00:05:07,598 --> 00:05:09,684 and the first responder that found him. 128 00:05:11,185 --> 00:05:12,812 Do you mind if I tag along? 129 00:05:12,895 --> 00:05:14,272 No, I think you should stay on that. 130 00:05:14,355 --> 00:05:15,940 Well, the man is a hero and a patriot. 131 00:05:16,024 --> 00:05:17,734 I would love to see MacLeish get a medal. 132 00:05:17,817 --> 00:05:18,693 Oh, yeah? 133 00:05:18,776 --> 00:05:20,903 That's exactly why I never gave you an undercover assignment, 134 00:05:20,987 --> 00:05:23,281 because you are a horrible liar. 135 00:05:23,364 --> 00:05:24,574 Horrible. 136 00:05:24,657 --> 00:05:26,826 Come on. 137 00:05:29,203 --> 00:05:30,872 Bill Keirstead ran into the rubble 138 00:05:30,955 --> 00:05:32,957 without any regard for his own safety 139 00:05:33,041 --> 00:05:35,543 and rescued our only survivor. 140 00:05:35,626 --> 00:05:40,506 Our nation thanks you, and I thank you. 141 00:05:43,968 --> 00:05:46,888 My Secret Service code name is Phoenix. 142 00:05:46,971 --> 00:05:48,639 But as most of us know, 143 00:05:48,723 --> 00:05:51,309 there is only one man who truly rose from the ashes. 144 00:05:51,392 --> 00:05:53,644 And though it might seem odd to some of you 145 00:05:53,728 --> 00:05:55,730 to award someone for simply surviving, 146 00:05:55,813 --> 00:05:58,149 Congressman Peter MacLeish's story 147 00:05:58,232 --> 00:06:00,943 is anything but one of simple survival. 148 00:06:01,027 --> 00:06:03,654 It's a story of perseverance. 149 00:06:03,738 --> 00:06:08,451 A soldier at 22, a Congressman at 28. 150 00:06:08,534 --> 00:06:11,162 He is an inspiration to us all. 151 00:06:11,245 --> 00:06:14,665 Ladies and gentlemen, Congressman Peter MacLeish. 152 00:06:19,629 --> 00:06:22,090 Just hope you never look at me like that. 153 00:06:23,466 --> 00:06:24,759 So good to see you doing so well. 154 00:06:24,842 --> 00:06:26,928 - Sir. - I'm so sorry. 155 00:06:27,011 --> 00:06:28,930 Excuse me for one second. 156 00:06:29,013 --> 00:06:30,973 Ladies and gentlemen, thank you for coming. 157 00:06:31,057 --> 00:06:33,142 Please join us in the East Room for refreshments. 158 00:06:33,226 --> 00:06:34,852 Thank you. 159 00:06:36,646 --> 00:06:38,106 Mr. Wright. 160 00:06:38,189 --> 00:06:39,357 Congresswoman. 161 00:06:39,440 --> 00:06:40,608 Lovely event. 162 00:06:40,691 --> 00:06:42,276 But I have a question. 163 00:06:42,360 --> 00:06:45,113 When is the United States going to respond 164 00:06:45,196 --> 00:06:47,698 to Majid Nassar's bombing of our Capitol? 165 00:06:47,782 --> 00:06:50,618 When our intelligence services confirm his location. 166 00:06:50,701 --> 00:06:53,079 You're way too smart to play dumb, 167 00:06:53,162 --> 00:06:54,622 Mr. Press Secretary. 168 00:06:54,705 --> 00:06:56,374 I need to talk to the President. 169 00:06:56,457 --> 00:06:58,876 The President's got a very busy schedule today. 170 00:06:58,960 --> 00:07:00,837 I can wait. 171 00:07:00,920 --> 00:07:02,296 About your room 105, 172 00:07:02,380 --> 00:07:05,800 you might want to check with the architect of the Capitol. 173 00:07:05,883 --> 00:07:10,513 Be a pain in someone else's ass for a change, hmm? 174 00:07:11,514 --> 00:07:13,015 Agent Wells. 175 00:07:13,099 --> 00:07:14,767 Good to see you again. 176 00:07:14,851 --> 00:07:16,144 And you. 177 00:07:16,227 --> 00:07:17,478 Congratulations. 178 00:07:19,105 --> 00:07:20,231 Yeah, thank you. 179 00:07:20,314 --> 00:07:21,983 Congrats. 180 00:07:25,486 --> 00:07:27,238 Did we find Nassar? Please sit. 181 00:07:27,321 --> 00:07:29,574 Intelligence still places him in Algeria 182 00:07:29,657 --> 00:07:31,576 about 15 miles from the compound. 183 00:07:31,659 --> 00:07:33,411 But there's a major problem. 184 00:07:33,494 --> 00:07:34,454 What is it? 185 00:07:34,537 --> 00:07:35,788 He's in the basement of a hospital 186 00:07:35,872 --> 00:07:37,457 with at least 100 staff and patients. 187 00:07:37,540 --> 00:07:39,292 Now, if we move forward with an air strike 188 00:07:39,375 --> 00:07:40,793 as originally planned, 189 00:07:40,877 --> 00:07:42,628 we're going to kill a lot of civilians, 190 00:07:42,712 --> 00:07:44,297 including doctors and children. 191 00:07:44,380 --> 00:07:45,381 Which is unacceptable. 192 00:07:45,465 --> 00:07:46,799 What are our other options? 193 00:07:46,883 --> 00:07:49,051 Only one, sir. Navy SEALs. 194 00:07:49,135 --> 00:07:51,471 We'll minimize civilian casualties, but... 195 00:07:51,554 --> 00:07:54,056 We'll have to put American boots on the ground. 196 00:07:54,140 --> 00:07:55,641 It's the only way, sir. 197 00:07:55,725 --> 00:07:58,644 May we proceed, Mr. President? 198 00:08:06,777 --> 00:08:08,070 Mr. President. 199 00:08:08,154 --> 00:08:10,198 That's Keyhole satellite footage of a hospital 200 00:08:10,281 --> 00:08:12,158 where Nassar's holed up with extensive security. 201 00:08:12,241 --> 00:08:13,409 And this is his convoy? 202 00:08:13,493 --> 00:08:14,577 Yes. 203 00:08:14,660 --> 00:08:15,870 Given the complexity of the mission, 204 00:08:15,953 --> 00:08:17,997 this has become a Tier One operation. 205 00:08:18,080 --> 00:08:21,876 Now, JSOC is working with SEAL Team 6 to plan the assault. 206 00:08:21,959 --> 00:08:23,127 Recent NSA chatter 207 00:08:23,211 --> 00:08:25,421 indicates the potential of new attacks by Al-Sakar, 208 00:08:25,505 --> 00:08:27,048 both at home and abroad. 209 00:08:27,131 --> 00:08:28,424 Nassar could prove to be 210 00:08:28,508 --> 00:08:30,551 an extremely valuable source of intelligence. 211 00:08:31,928 --> 00:08:33,011 Wait a second. 212 00:08:33,095 --> 00:08:36,057 You're talking about taking Nassar alive? 213 00:08:36,140 --> 00:08:38,142 Won't that increase the danger to our troops? 214 00:08:38,226 --> 00:08:39,852 Well, there are no perfect missions, sir, 215 00:08:39,936 --> 00:08:42,188 but our confidence is very high. 216 00:08:42,270 --> 00:08:43,813 As much as I'd like to believe you, Admiral, 217 00:08:43,898 --> 00:08:45,441 I would like to talk to the man 218 00:08:45,525 --> 00:08:47,068 who's gonna be in charge of the mission on the ground. 219 00:08:47,151 --> 00:08:48,611 Where is he? 220 00:08:48,694 --> 00:08:50,655 All due respect, sir, there's a chain of command. 221 00:08:50,738 --> 00:08:51,781 He comes to you. 222 00:08:54,700 --> 00:08:57,578 I'm gonna ask these men to put their lives on the line. 223 00:08:57,662 --> 00:08:59,497 I'll go see him. Where is he? 224 00:09:00,540 --> 00:09:01,582 Little Creek, sir. 225 00:09:01,666 --> 00:09:03,334 - And where is that? - Virginia. 226 00:09:03,417 --> 00:09:05,545 Looks like I'm going to Virginia. 227 00:09:05,628 --> 00:09:07,380 Aaron, make the necessary arrangements. 228 00:09:07,463 --> 00:09:09,215 - Thank you, gentlemen. - Yes, sir. 229 00:09:10,716 --> 00:09:11,676 Emily. 230 00:09:11,759 --> 00:09:12,885 Hey, about this morning... 231 00:09:12,969 --> 00:09:13,970 Not necessary, Aaron. 232 00:09:14,053 --> 00:09:15,555 I understand how clearance works and that I don't have it. 233 00:09:15,638 --> 00:09:16,722 Hey, I just want to be clear 234 00:09:16,806 --> 00:09:19,016 you understand this is not personal at all. 235 00:09:19,100 --> 00:09:20,768 I'm a big girl, Aaron. 236 00:09:20,851 --> 00:09:23,479 The President did what he had to do, and I work for the President. 237 00:09:23,563 --> 00:09:25,189 Sorry I mentioned anything. 238 00:09:25,273 --> 00:09:26,440 Oh, hey. 239 00:09:26,524 --> 00:09:28,234 Uh, do you know a Jeffrey Myers? 240 00:09:28,317 --> 00:09:30,236 Doesn't ring a bell. Why? 241 00:09:32,071 --> 00:09:34,031 Somebody mentioned the name. 242 00:09:34,115 --> 00:09:35,199 Thought he might know the Kirkmans. 243 00:09:37,285 --> 00:09:38,619 It's nothing. 244 00:09:43,749 --> 00:09:45,418 As an expert on the architecture of the Capitol, 245 00:09:45,501 --> 00:09:47,628 I thought you could help the FBI. 246 00:09:47,712 --> 00:09:50,756 Agent Wells, I've got everyone calling: NSA, DHS. 247 00:09:50,840 --> 00:09:53,134 Whatever you need, tell my assistant. I'll get to it when I can. 248 00:09:53,217 --> 00:09:55,052 I know you're busy. I just have one question. 249 00:09:55,136 --> 00:09:57,388 Room 105, it's not in any of the Capitol directories. 250 00:09:57,471 --> 00:09:58,639 Is that it? 251 00:09:58,723 --> 00:10:00,391 - Yeah. - Well, that's easy. 252 00:10:00,474 --> 00:10:02,226 Room 105 wouldn't be in any official directory. 253 00:10:02,310 --> 00:10:03,769 - It's a hideaway office. - What is that? 254 00:10:03,853 --> 00:10:05,146 It's a hidden office. 255 00:10:05,229 --> 00:10:07,440 There are several throughout the Capitol 256 00:10:07,523 --> 00:10:09,108 assigned by seniority to members of Congress. 257 00:10:09,191 --> 00:10:10,610 And they would have that because? 258 00:10:10,693 --> 00:10:12,445 Privacy, work, rest. 259 00:10:12,528 --> 00:10:13,988 Helps with late-night votes. 260 00:10:14,071 --> 00:10:15,906 Teddy Kennedy's was like a clubhouse. 261 00:10:15,990 --> 00:10:18,075 Do you have the blueprints? 262 00:10:18,159 --> 00:10:19,827 Had. 263 00:10:19,910 --> 00:10:22,872 They were in our offices in the sub-basement of the Capitol. 264 00:10:22,955 --> 00:10:24,415 I gave the digital plans to the guys on site. 265 00:10:24,498 --> 00:10:25,750 You might want to check over there. 266 00:10:25,833 --> 00:10:26,792 Okay, I will. 267 00:10:26,876 --> 00:10:28,794 - Thank you. - You're welcome. 268 00:10:28,878 --> 00:10:32,757 Next time, wait your turn like everyone else. 269 00:10:34,300 --> 00:10:37,303 Thank you for taking the time, Mr. President. 270 00:10:37,386 --> 00:10:39,305 I'll always make time for you, Kimble. 271 00:10:39,388 --> 00:10:41,766 I know how busy you must be since your schedule's been cleared 272 00:10:41,849 --> 00:10:43,309 of most every appointment. 273 00:10:43,392 --> 00:10:47,063 I suppose you could say I'm looking for explanations. 274 00:10:47,146 --> 00:10:50,316 In one day, you fired your Chairman of the Joint Chiefs 275 00:10:50,399 --> 00:10:52,443 and arrested a sitting governor. 276 00:10:52,526 --> 00:10:53,778 It's erratic, sir. 277 00:10:53,861 --> 00:10:56,989 And now I find out that parking lot H at the Pentagon 278 00:10:57,073 --> 00:10:59,325 was full this morning at 3:00 a.m. 279 00:10:59,408 --> 00:11:00,451 Parking lot H? 280 00:11:00,534 --> 00:11:02,995 It's where combat command parks. 281 00:11:03,079 --> 00:11:05,456 Two-star generals and up. 282 00:11:05,539 --> 00:11:09,085 Is there a question you want to ask me? 283 00:11:09,168 --> 00:11:11,629 Are we going to war, Mr. President? 284 00:11:11,712 --> 00:11:14,632 I ask because we're not a dictatorship, 285 00:11:14,715 --> 00:11:16,634 and as the presumptive Speaker of the House, 286 00:11:16,717 --> 00:11:18,803 I'm here to remind you of your obligation 287 00:11:18,886 --> 00:11:21,806 to consult with Congress before taking any military action. 288 00:11:21,889 --> 00:11:23,599 Helicopter's here, sir. 289 00:11:23,682 --> 00:11:26,310 Article 1, Section 8. 290 00:11:26,394 --> 00:11:28,020 I'm aware of the clause, 291 00:11:28,104 --> 00:11:31,273 and I will notify you as soon as it's appropriate. 292 00:11:31,357 --> 00:11:33,150 Thank you, Mr. President. 293 00:11:33,234 --> 00:11:34,693 It's reassuring to know 294 00:11:34,777 --> 00:11:36,362 that you're fully aware of your constitutional duties. 295 00:11:36,445 --> 00:11:39,865 And thank you for your continued vigilance. 296 00:11:59,135 --> 00:12:01,095 We're clear! 297 00:12:04,682 --> 00:12:07,935 Commander, do you mind walking me through the operation? 298 00:12:08,018 --> 00:12:10,813 Plane ride on a C-5 Galaxy to northern Mali. 299 00:12:10,896 --> 00:12:12,606 From the forward operating base, 300 00:12:12,690 --> 00:12:14,525 we fly two Black Hawks into the landing zone. 301 00:12:14,608 --> 00:12:16,110 About two miles from the hospital 302 00:12:16,193 --> 00:12:18,154 where Nassar is holed up. 303 00:12:18,237 --> 00:12:20,573 Land just after midnight, set up a perimeter, 304 00:12:20,656 --> 00:12:22,992 carry out our assault all before daybreak. 305 00:12:23,075 --> 00:12:24,660 You make it sound so simple. 306 00:12:24,743 --> 00:12:28,622 Amateurs talk tactics, sir. 307 00:12:28,706 --> 00:12:30,040 Professionals talk logistics. 308 00:12:30,124 --> 00:12:31,876 My men train for missions like this 309 00:12:31,959 --> 00:12:34,712 all day, every day, Mr. President. 310 00:12:34,795 --> 00:12:37,631 I wish I could say the same about myself. 311 00:12:37,715 --> 00:12:40,551 I mean, as your Commander in Chief. 312 00:12:40,634 --> 00:12:42,636 They're impressive. 313 00:12:42,720 --> 00:12:46,056 - The best, sir. - That soldier there. 314 00:12:46,140 --> 00:12:47,641 How long has he been with you? 315 00:12:47,725 --> 00:12:49,435 Chief Marino. About three years. 316 00:12:49,518 --> 00:12:53,439 He's expecting his first kid in a couple of months. 317 00:12:53,522 --> 00:12:55,858 How about the man talking to him? 318 00:12:55,941 --> 00:12:57,443 Petty Officer Denton. 319 00:12:57,526 --> 00:12:58,986 Just got married. 320 00:12:59,069 --> 00:13:01,947 Spent his honeymoon with me here training for an op. 321 00:13:02,031 --> 00:13:04,700 Nonstop sacrifice. 322 00:13:07,661 --> 00:13:09,747 Commander, there is something I need to know. 323 00:13:09,830 --> 00:13:12,333 Admiral Chernow has great confidence in the operation, 324 00:13:12,416 --> 00:13:14,251 but you're the one who has to lead it. 325 00:13:14,335 --> 00:13:15,961 What do you think the odds are? 326 00:13:16,045 --> 00:13:18,422 We'll get it done, sir. 327 00:13:18,506 --> 00:13:20,591 Forgive me, Commander, but that's not what I asked. 328 00:13:20,674 --> 00:13:22,510 What are the odds? 329 00:13:24,512 --> 00:13:27,640 We don't know if they've wired the place. 330 00:13:27,723 --> 00:13:29,767 We don't know if they've got local militia in the area. 331 00:13:29,850 --> 00:13:31,268 We don't know a lot of things, sir. 332 00:13:31,352 --> 00:13:33,145 I'd say our odds are 50/50. 333 00:13:34,688 --> 00:13:38,150 But we do know Nassar is there, 334 00:13:38,234 --> 00:13:41,195 so we have to do it now. 335 00:13:41,278 --> 00:13:43,113 May God have mercy on them, 336 00:13:43,197 --> 00:13:45,407 because the United States Navy will have none. 337 00:13:47,409 --> 00:13:50,788 Thank you, Commander. 338 00:13:58,254 --> 00:13:59,463 Hector. 339 00:13:59,547 --> 00:14:00,965 You get my message about MacLeish? 340 00:14:01,048 --> 00:14:02,716 Hey, Hannah, yeah. I've been working on it. 341 00:14:02,800 --> 00:14:04,802 Okay, did you find his location during the explosion? 342 00:14:04,885 --> 00:14:05,886 Yeah, but it's just theoretical. 343 00:14:05,970 --> 00:14:07,179 Show me. 344 00:14:07,263 --> 00:14:08,931 That's where MacLeish was found. 345 00:14:09,014 --> 00:14:11,517 Okay, now, I'll superimpose the Capitol blueprint 346 00:14:11,600 --> 00:14:13,727 to find the Congressman's exact location. 347 00:14:18,190 --> 00:14:19,984 Room 105. 348 00:14:20,067 --> 00:14:21,318 Can your team piece together 349 00:14:21,402 --> 00:14:22,987 parts of this office from the wreckage? 350 00:14:23,070 --> 00:14:24,446 You realize that debris 351 00:14:24,530 --> 00:14:25,739 doesn't consist of perfect jigsaw pieces? 352 00:14:26,740 --> 00:14:28,868 Besides, we don't even have the current schematics 353 00:14:28,951 --> 00:14:30,160 on that section because of the renovations. 354 00:14:30,244 --> 00:14:31,245 What renovations? 355 00:14:31,328 --> 00:14:32,496 We just found out ourselves. 356 00:14:32,580 --> 00:14:34,331 Capitol renovations have been classified 357 00:14:34,415 --> 00:14:35,875 since World War II by Congress, 358 00:14:35,958 --> 00:14:38,794 so without any real Congress, we can't get access. 359 00:14:38,878 --> 00:14:40,462 Let me take care of that. 360 00:14:40,546 --> 00:14:43,716 Do what you can right away. 361 00:14:47,970 --> 00:14:48,971 Mr. President. 362 00:14:49,054 --> 00:14:51,098 Chief Edward Marino. 363 00:14:51,181 --> 00:14:53,684 Our advanced demo expert. 364 00:14:53,767 --> 00:14:55,060 Petty Officer John Denton 365 00:14:55,144 --> 00:14:57,605 will be our assault team leader on the ground. 366 00:14:57,688 --> 00:14:58,939 Chief Marino. 367 00:14:59,023 --> 00:15:02,443 I want you to get home safely for the birth of your new child. 368 00:15:02,526 --> 00:15:03,861 Petty Officer Denton, 369 00:15:03,944 --> 00:15:06,322 I believe you owe your wife a honeymoon. 370 00:15:08,198 --> 00:15:10,326 The country thanks you for your service. 371 00:15:10,409 --> 00:15:11,952 I thank you for your service. 372 00:15:12,036 --> 00:15:15,039 It's an honor. Get home safely. 373 00:15:15,122 --> 00:15:16,206 - Thank you, Mr. President. - Thank you, sir. 374 00:15:24,006 --> 00:15:25,758 How are you feeling, Commander? 375 00:15:27,801 --> 00:15:30,763 Mr. President, no SEAL has ever been captured 376 00:15:30,846 --> 00:15:33,974 or left behind on a battlefield dead or alive. 377 00:15:34,058 --> 00:15:35,768 I have zero intention of my team 378 00:15:35,851 --> 00:15:38,604 being an exception to that legacy. 379 00:15:38,687 --> 00:15:41,523 Your team's safety is my primary concern. 380 00:15:41,607 --> 00:15:44,985 If you have an opportunity to capture Nassar alive, 381 00:15:45,069 --> 00:15:46,528 that would be optimal. 382 00:15:46,612 --> 00:15:49,907 But if you think it's too risky, I am ordering you 383 00:15:49,990 --> 00:15:53,118 to take him out and get your men back safely. 384 00:15:53,202 --> 00:15:55,329 Yes, sir. 385 00:15:58,165 --> 00:16:01,168 Thank you, Commander. 386 00:16:11,512 --> 00:16:14,932 Congresswoman Hookstraten, thank you for seeing me. 387 00:16:15,015 --> 00:16:16,767 - I'm Agent... - Agent Wells. 388 00:16:16,850 --> 00:16:18,852 I know who you are. Please. 389 00:16:18,936 --> 00:16:22,356 I saw you at the medal ceremony for Congressman MacLeish. 390 00:16:22,439 --> 00:16:25,818 You know, I've often thought the FBI has to keep quiet 391 00:16:25,901 --> 00:16:28,529 about successes while having to endure very public failures. 392 00:16:28,612 --> 00:16:31,657 95% of the time when you guys do it right, 393 00:16:31,740 --> 00:16:32,616 no one knows. 394 00:16:32,700 --> 00:16:35,327 Your heroism is admirable. 395 00:16:35,411 --> 00:16:36,745 When we save lives, it is. 396 00:16:38,122 --> 00:16:40,791 We all feel some responsibility for not stopping the attack. 397 00:16:40,874 --> 00:16:44,336 But Al-Sakar are the only ones that are truly at fault. 398 00:16:45,421 --> 00:16:46,672 You know that, right? 399 00:16:49,383 --> 00:16:51,552 I know that you have a lot on your plate, 400 00:16:51,635 --> 00:16:53,971 but I'd like to request access to the plans 401 00:16:54,054 --> 00:16:56,306 for the most recent Capitol renovations. 402 00:16:56,390 --> 00:16:58,517 Which are classified. 403 00:16:58,600 --> 00:17:00,227 Yeah, red tape's a bitch. 404 00:17:00,310 --> 00:17:02,062 What are you looking for? 405 00:17:02,146 --> 00:17:05,190 Well, we're investigating how the bombs got into the building, 406 00:17:05,273 --> 00:17:08,318 and we think they may have used the construction to do that. 407 00:17:08,402 --> 00:17:09,444 I'll do what I can. 408 00:17:09,528 --> 00:17:12,448 Thank you, Congresswoman. 409 00:17:12,531 --> 00:17:13,866 Oh, thank you, Agent Wells. 410 00:17:26,587 --> 00:17:28,130 Hey. 411 00:17:28,213 --> 00:17:31,133 They're almost across the Atlantic. 412 00:17:32,134 --> 00:17:35,429 When do they expect to land? 413 00:17:35,512 --> 00:17:39,349 Two hours and 28 minutes. 414 00:17:40,976 --> 00:17:43,812 Twenty men. 415 00:17:43,896 --> 00:17:46,231 Some of them married fathers. 416 00:17:46,315 --> 00:17:48,817 Twenty men I've put in harm's way. 417 00:17:48,901 --> 00:17:52,196 I know that can't be easy. 418 00:17:52,279 --> 00:17:54,698 But then that's the job, right? 419 00:17:56,366 --> 00:17:58,535 There won't be any easy days here. 420 00:17:59,703 --> 00:18:00,871 No, I guess not. 421 00:18:01,747 --> 00:18:03,499 You're not asking the SEAL team 422 00:18:03,582 --> 00:18:05,959 to do anything they're not trained to do. 423 00:18:06,043 --> 00:18:08,295 You trusted them with this yesterday. 424 00:18:08,378 --> 00:18:10,631 So you should trust them right now. 425 00:18:14,218 --> 00:18:15,761 Tom. 426 00:18:16,804 --> 00:18:19,014 Come to bed, please. 427 00:18:26,313 --> 00:18:28,315 You should get some rest. 428 00:18:40,744 --> 00:18:42,412 You look refreshed, sir. 429 00:18:42,496 --> 00:18:44,748 Two hours sleep is the new eight. 430 00:18:44,832 --> 00:18:45,749 Are they here? 431 00:18:45,833 --> 00:18:47,126 MacLeish is in the Oval. 432 00:18:47,209 --> 00:18:48,585 Hookstraten's running late. 433 00:18:48,669 --> 00:18:49,920 Okay. 434 00:18:53,048 --> 00:18:54,424 Congressman. 435 00:18:54,508 --> 00:18:56,093 So glad to see you here. 436 00:18:56,176 --> 00:18:58,595 Mr. President, it's an honor, sir, again. 437 00:18:58,679 --> 00:19:00,597 It's actually my first time in the Oval Office. 438 00:19:00,681 --> 00:19:01,849 What do you think? 439 00:19:01,932 --> 00:19:03,475 Humbling. 440 00:19:03,559 --> 00:19:04,643 Yes. 441 00:19:04,726 --> 00:19:07,771 I have a feeling that doesn't go away. 442 00:19:07,855 --> 00:19:09,148 - Please. - Sir. 443 00:19:09,231 --> 00:19:10,524 Mr. President. 444 00:19:11,775 --> 00:19:12,734 Peter. 445 00:19:12,818 --> 00:19:15,195 I didn't expect to see you again so soon. 446 00:19:15,279 --> 00:19:16,613 Hello, Kimble. 447 00:19:16,697 --> 00:19:18,740 I know. I was wondering the same thing myself. 448 00:19:18,824 --> 00:19:20,159 Kimble, please take a seat. 449 00:19:20,242 --> 00:19:21,577 Thank you, sir. 450 00:19:21,660 --> 00:19:23,745 Until the governors appoint their senators 451 00:19:23,829 --> 00:19:25,914 and hold elections for the House, 452 00:19:25,998 --> 00:19:29,084 you two represent the entire Congress of the United States. 453 00:19:29,168 --> 00:19:32,045 So I thought it was important that I invite both of you. 454 00:19:32,129 --> 00:19:33,589 I'm officially notifying you 455 00:19:33,672 --> 00:19:35,966 that I have deployed US troops abroad. 456 00:19:36,049 --> 00:19:39,303 A Navy SEAL team led by Commander Max Clarkson 457 00:19:39,386 --> 00:19:41,972 will enter the Republic of Algeria 458 00:19:42,055 --> 00:19:45,058 and capture, dead or alive, Majid Nassar, 459 00:19:45,142 --> 00:19:48,145 leader of the Al-Sakar terrorist group. 460 00:19:51,481 --> 00:19:52,858 Sir, it's the right thing to do. 461 00:19:52,941 --> 00:19:54,026 I completely approve of this action. 462 00:19:54,109 --> 00:19:57,196 He doesn't need our approval, Peter. 463 00:19:57,279 --> 00:19:59,781 He's obliged to tell us. 464 00:19:59,865 --> 00:20:01,200 But of course you have our full support. 465 00:20:02,618 --> 00:20:03,452 Thank you both. 466 00:20:03,535 --> 00:20:06,663 But I wouldn't be doing my job if I didn't also warn you 467 00:20:06,747 --> 00:20:09,750 the entire legitimacy of your presidency depends on this. 468 00:20:09,833 --> 00:20:13,086 If the mission is a success, you're Reagan. 469 00:20:13,170 --> 00:20:15,505 If it fails, you're Carter, 470 00:20:15,589 --> 00:20:19,218 and Congress will hold you accountable. 471 00:20:19,301 --> 00:20:23,138 As usual, Kimble, your support is overwhelming. 472 00:20:23,222 --> 00:20:25,807 Uh, just to be clear, you're saying if the mission fails, 473 00:20:25,891 --> 00:20:28,727 you'll withdraw your support entirely? 474 00:20:28,810 --> 00:20:30,854 Maybe deny you ever gave it in the first place, 475 00:20:30,938 --> 00:20:32,522 possibly start an investigation? 476 00:20:32,606 --> 00:20:34,983 So long as we're being communicative. 477 00:20:35,067 --> 00:20:36,401 Thank you, Mr. President. 478 00:20:36,485 --> 00:20:39,613 I'll let you get back to your job. 479 00:20:39,696 --> 00:20:41,156 Coming, Peter? 480 00:20:45,744 --> 00:20:48,372 Sir. 481 00:20:48,455 --> 00:20:51,041 I just want to say... 482 00:20:51,124 --> 00:20:52,376 Godspeed. 483 00:20:52,459 --> 00:20:54,503 Thank you, Congressman. 484 00:20:54,586 --> 00:20:56,630 Thank you. 485 00:21:00,676 --> 00:21:02,552 Sir, I have to point out we do have an alternative... 486 00:21:02,636 --> 00:21:04,471 for the next Speaker of the House, I mean. 487 00:21:04,554 --> 00:21:06,682 I don't get to choose Speaker of the House, Aaron. 488 00:21:06,765 --> 00:21:08,725 No, no, but when the house is seated, 489 00:21:08,809 --> 00:21:10,936 your support will carry a lot of weight. 490 00:21:11,019 --> 00:21:13,397 Hookstraten won't be the only senior member. 491 00:21:13,480 --> 00:21:14,731 MacLeish. 492 00:21:14,815 --> 00:21:15,857 Yeah. 493 00:21:15,941 --> 00:21:17,317 He just gave you his full support, 494 00:21:17,401 --> 00:21:18,652 no strings attached. 495 00:21:18,735 --> 00:21:20,570 Would you like me to look into it, sir? 496 00:21:20,654 --> 00:21:22,197 I don't see any harm in feeling it out. 497 00:21:22,281 --> 00:21:24,074 Take Emily, see what he has to say. 498 00:21:24,157 --> 00:21:25,534 Yes? 499 00:21:27,828 --> 00:21:29,997 Yeah, we'll be right there. 500 00:21:30,080 --> 00:21:31,290 Sir, we have a problem. 501 00:21:31,373 --> 00:21:33,458 One of the SEALs' choppers just went down. 502 00:21:33,542 --> 00:21:34,626 Oh, no. 503 00:21:40,424 --> 00:21:41,508 Admiral, what's happened? 504 00:21:41,591 --> 00:21:42,676 Sir. 505 00:21:42,759 --> 00:21:44,136 One of the Black Hawks hit a sandstorm 506 00:21:44,219 --> 00:21:45,220 on descent to the LZ. 507 00:21:45,304 --> 00:21:47,556 Visibility was reduced to zero, 508 00:21:47,639 --> 00:21:49,850 forcing the pilot to perform a combat landing. 509 00:21:49,933 --> 00:21:51,393 A rollover was averted, 510 00:21:51,476 --> 00:21:53,478 but one of the SEALs was injured in the process, sir. 511 00:21:53,562 --> 00:21:54,563 Petty Officer John Denton. 512 00:21:54,646 --> 00:21:55,939 What's his condition? 513 00:21:56,023 --> 00:21:57,774 Still trying to get that information, sir. 514 00:21:57,858 --> 00:21:59,151 This is Chernow, Commander. 515 00:21:59,234 --> 00:22:00,902 - Is your team okay? - Yes, Admiral. 516 00:22:00,986 --> 00:22:02,487 Luckily, Petty Officer Denton 517 00:22:02,571 --> 00:22:04,156 suffered only minor injuries. 518 00:22:04,239 --> 00:22:05,824 Can he go on with the mission? 519 00:22:05,907 --> 00:22:07,117 No, sir. 520 00:22:07,200 --> 00:22:09,036 But we have suitable replacements. 521 00:22:09,119 --> 00:22:11,455 There's no need to alter course. 522 00:22:11,538 --> 00:22:13,415 Commander, I need you to be sure. 523 00:22:13,498 --> 00:22:15,417 Admiral, we're solid. 524 00:22:15,500 --> 00:22:17,919 I would never put my men in unnecessary danger. 525 00:22:18,003 --> 00:22:20,255 You have to trust me. Let us do our job. 526 00:22:22,049 --> 00:22:23,884 Green light, Commander. Go. 527 00:22:23,967 --> 00:22:26,595 We'll see you in 24 hours with one successful body snatch. 528 00:22:32,392 --> 00:22:33,894 All right, just remember, any questions 529 00:22:33,977 --> 00:22:36,146 involving potential military action should be deflected. 530 00:22:36,229 --> 00:22:37,397 What military action? 531 00:22:37,481 --> 00:22:39,107 Good job. 532 00:22:39,191 --> 00:22:40,567 General Muñoz was also arrested. 533 00:22:40,650 --> 00:22:42,652 Michigan's Lieutenant Governor has taken over, 534 00:22:42,736 --> 00:22:44,696 and we're confident the situation's under control. 535 00:22:44,780 --> 00:22:45,947 Shelly then Brian. 536 00:22:46,031 --> 00:22:47,074 According to a Pentagon source, 537 00:22:47,157 --> 00:22:48,408 US diplomatic stations in Algiers 538 00:22:48,492 --> 00:22:49,701 have evacuated non-essentials. 539 00:22:49,785 --> 00:22:52,370 Is the White House preparing military action 540 00:22:52,454 --> 00:22:53,663 against Al-Sakar? 541 00:22:53,747 --> 00:22:55,415 No, those stations have planned to downsize for months now. 542 00:22:55,499 --> 00:22:56,750 It's nothing out of the ordinary. 543 00:22:56,833 --> 00:22:58,460 Come on, Seth. I talked to my guy. 544 00:22:58,543 --> 00:23:01,088 The Lexington carrier group has left port for the Mediterranean. 545 00:23:01,171 --> 00:23:03,298 Why else would the Navy be flexing so much muscle? 546 00:23:03,381 --> 00:23:04,966 As far as I know, it's all part of a routine operation 547 00:23:05,050 --> 00:23:06,051 to test our battle readiness. 548 00:23:06,134 --> 00:23:07,302 Oh, give us a break. 549 00:23:07,385 --> 00:23:09,596 All this adds up to a potential military strike. 550 00:23:09,679 --> 00:23:10,680 What's the real story? 551 00:23:10,764 --> 00:23:12,599 You can't keep pivoting to talking points. 552 00:23:12,682 --> 00:23:14,267 Watch me. Jordan? 553 00:23:14,351 --> 00:23:15,811 Speaker of the House? 554 00:23:15,894 --> 00:23:16,978 Mm-hmm. 555 00:23:17,062 --> 00:23:18,271 You're serious? 556 00:23:18,355 --> 00:23:20,482 And most importantly, so is the President. 557 00:23:20,565 --> 00:23:22,984 You'd just need to put your name forward. 558 00:23:23,068 --> 00:23:25,153 With your record and his support, 559 00:23:25,237 --> 00:23:27,447 we think you'd be the obvious choice 560 00:23:27,531 --> 00:23:29,157 for the new members of the House. 561 00:23:29,241 --> 00:23:31,034 And if you're worried about Congresswoman Hookstraten, 562 00:23:31,118 --> 00:23:32,452 you owe her nothing politically. 563 00:23:32,536 --> 00:23:34,788 Ah, that's got nothing to do with it. 564 00:23:37,207 --> 00:23:39,626 I mean no disrespect, and I'm honored. 565 00:23:39,709 --> 00:23:40,836 I am. 566 00:23:40,919 --> 00:23:43,296 I just don't want the job. 567 00:23:45,882 --> 00:23:48,093 Uh, your president is asking you. 568 00:23:48,176 --> 00:23:49,886 I know that, and, uh, 569 00:23:49,970 --> 00:23:51,388 he is an honest and a decent man. 570 00:23:51,471 --> 00:23:52,764 He's facing an awesome task, 571 00:23:52,848 --> 00:23:54,516 and there's no one I'd rather serve. 572 00:23:54,599 --> 00:23:56,184 But that's just it. 573 00:23:56,268 --> 00:23:58,895 I-I got into this to serve. 574 00:23:58,979 --> 00:24:00,981 I don't... I don't understand. 575 00:24:01,064 --> 00:24:02,691 Speaker's pure politics. 576 00:24:02,774 --> 00:24:04,067 And, and don't get me wrong. 577 00:24:04,151 --> 00:24:05,402 I-I respect the people 578 00:24:05,485 --> 00:24:07,320 who deftly pull the strings of power. 579 00:24:07,404 --> 00:24:08,780 It's just not me. 580 00:24:08,864 --> 00:24:11,783 I'm not interested in power for power's sake. 581 00:24:11,867 --> 00:24:14,369 I see. 582 00:24:14,452 --> 00:24:17,247 I don't think you do, but that's okay. 583 00:24:17,330 --> 00:24:19,749 I had a father who instilled in me 584 00:24:19,833 --> 00:24:22,627 that there is no higher calling than to serve your country. 585 00:24:22,711 --> 00:24:25,130 First in uniform, then in Congress. 586 00:24:25,213 --> 00:24:27,549 I know how it sounds, but, uh... 587 00:24:27,632 --> 00:24:30,177 I mean, I can... I can respect that. 588 00:24:30,260 --> 00:24:32,220 I... 589 00:24:33,722 --> 00:24:36,725 I-I just don't know what to tell the President. 590 00:24:36,808 --> 00:24:40,270 Well, you tell him I'll support him in the best way I can, 591 00:24:40,353 --> 00:24:41,771 just not that way. 592 00:24:41,855 --> 00:24:43,190 Not as Speaker. 593 00:24:47,194 --> 00:24:48,153 Congresswoman. 594 00:24:48,236 --> 00:24:49,779 Thank you for meeting me. 595 00:24:49,863 --> 00:24:51,448 I have what you asked for. 596 00:24:51,531 --> 00:24:53,241 The last Capitol renovations 597 00:24:53,325 --> 00:24:54,993 took place 2 1/2 months ago. 598 00:24:55,076 --> 00:24:57,120 The upgrades were on several offices 599 00:24:57,204 --> 00:24:58,872 in a first-floor corridor. 600 00:24:58,955 --> 00:25:00,790 And who were the contractors? 601 00:25:00,874 --> 00:25:02,250 Same ones as we always used... 602 00:25:02,334 --> 00:25:03,627 except one. 603 00:25:03,710 --> 00:25:07,589 A subcontractor that I've never heard of: Margrove. 604 00:25:07,672 --> 00:25:10,258 Unfortunately, that company's now defunct. 605 00:25:10,342 --> 00:25:13,845 They worked specifically on the renovations to room 105. 606 00:25:15,388 --> 00:25:16,431 105? 607 00:25:16,514 --> 00:25:18,141 Well, it might not be relevant, 608 00:25:18,225 --> 00:25:20,185 but that was a hideaway office, so... 609 00:25:20,268 --> 00:25:22,229 Margrove's workers would've had to have 610 00:25:22,312 --> 00:25:23,772 security clearance, right? 611 00:25:23,855 --> 00:25:27,984 Yes, the names are in the classified file. 612 00:25:29,444 --> 00:25:30,779 Do you really think these men 613 00:25:30,862 --> 00:25:32,697 could be linked somehow to the bombing? 614 00:25:34,241 --> 00:25:35,659 I do. 615 00:25:35,742 --> 00:25:37,160 There's one condition. 616 00:25:37,244 --> 00:25:39,663 Wherever your investigation leads, 617 00:25:39,746 --> 00:25:41,456 I want to be updated. 618 00:25:41,539 --> 00:25:43,750 Of course. 619 00:25:53,718 --> 00:25:55,095 Hey, you. 620 00:25:55,178 --> 00:25:56,721 - I missed you. - Oh. 621 00:25:56,805 --> 00:25:58,640 It's so good to see you outside the Oval hallways. 622 00:25:58,723 --> 00:26:00,141 I know. 623 00:26:00,225 --> 00:26:01,851 This place just isn't quite as conducive to the drop in. 624 00:26:01,935 --> 00:26:03,144 You can say that again. 625 00:26:03,228 --> 00:26:04,688 - Yeah. - Well, no, tell me. 626 00:26:04,771 --> 00:26:05,689 Start. 627 00:26:05,772 --> 00:26:06,856 What? 628 00:26:06,940 --> 00:26:09,818 Well, I wish I was here on a social... visit. 629 00:26:14,781 --> 00:26:17,909 Yesterday, Aaron asked me if I knew a Jeffrey Myers. 630 00:26:17,993 --> 00:26:19,327 What? 631 00:26:19,411 --> 00:26:20,537 Why? 632 00:26:20,620 --> 00:26:24,499 Well, you two dated, and now he's serving time in federal prison. 633 00:26:24,582 --> 00:26:26,918 But that was almost two decades ago. 634 00:26:27,002 --> 00:26:28,211 Why's he rooting around in that? 635 00:26:28,295 --> 00:26:29,296 He's just doing his job. 636 00:26:29,379 --> 00:26:31,214 Opposition research, most likely, 637 00:26:31,298 --> 00:26:33,717 but a good Chief of Staff wants to get ahead of anything 638 00:26:33,800 --> 00:26:35,844 that could hurt the President. 639 00:26:35,927 --> 00:26:37,929 Sure, but, uh, Tom knows everything. 640 00:26:38,013 --> 00:26:40,223 I mean, it couldn't even touch him. 641 00:26:41,725 --> 00:26:44,269 Good. I'll talk to Aaron. 642 00:26:44,352 --> 00:26:45,437 No. 643 00:26:45,520 --> 00:26:48,189 Thank you, but I got it. 644 00:26:48,273 --> 00:26:51,401 Don't even think about it. I'll talk to him myself. 645 00:27:02,370 --> 00:27:04,664 Sir, the SEALs have secured the hospital perimeter. 646 00:27:04,748 --> 00:27:06,583 They're about to enter the building. 647 00:27:06,666 --> 00:27:10,378 We'll be monitoring the visual feeds from Command Ops. 648 00:27:10,462 --> 00:27:12,422 Sir, I-I can just keep you updated 649 00:27:12,505 --> 00:27:14,341 with any major developments. 650 00:27:14,424 --> 00:27:16,343 No. 651 00:27:18,345 --> 00:27:19,888 I asked these men to go into battle, 652 00:27:19,971 --> 00:27:21,389 risk their lives. 653 00:27:21,473 --> 00:27:23,975 The least I can do is see it through with them. 654 00:27:24,059 --> 00:27:25,643 Sir. 655 00:27:42,577 --> 00:27:43,870 Perimeter's secure 656 00:27:43,953 --> 00:27:45,538 and the snipers are in place, Mr. President. 657 00:27:45,622 --> 00:27:48,291 Alpha team's proceeding to the generator. 658 00:27:48,375 --> 00:27:51,878 Gamma is at the hospital rear entrance. 659 00:27:53,338 --> 00:27:55,757 I asked the Congressman to join us. Peter, sit here. 660 00:27:55,840 --> 00:27:57,300 Thank you, sir. 661 00:27:58,426 --> 00:28:01,179 They're just about to enter the building. 662 00:28:12,482 --> 00:28:14,776 Alpha team standing by to blow the generator. 663 00:28:14,859 --> 00:28:16,403 Assault team in place. 664 00:28:16,486 --> 00:28:17,821 On my command. 665 00:28:17,904 --> 00:28:19,322 Breach, breach, breach. 666 00:28:26,746 --> 00:28:28,498 - What's up? - Lock the door. 667 00:28:31,084 --> 00:28:33,086 Hannah, what's with the cloak and dagger? 668 00:28:37,507 --> 00:28:38,425 MacLeish. 669 00:28:38,508 --> 00:28:39,342 Hannah, I already told you, 670 00:28:39,426 --> 00:28:40,927 you got to let this thing go, all right? 671 00:28:41,010 --> 00:28:42,220 Unless you have some proof. 672 00:28:42,303 --> 00:28:43,638 I have it. 673 00:28:43,722 --> 00:28:46,391 I need you to stay, and I need you to listen. 674 00:28:48,101 --> 00:28:51,563 - Gamma assault team is inside. - Gamma team is inside the hospital. 675 00:28:54,941 --> 00:28:56,484 Everyone, get out! 676 00:28:56,568 --> 00:28:57,861 Out, out! 677 00:28:57,944 --> 00:28:59,779 Go, go, go! 678 00:29:05,493 --> 00:29:08,204 Hostile! Hostile! 679 00:29:08,288 --> 00:29:09,956 Take those down. 680 00:29:10,039 --> 00:29:11,040 Talk to me. 681 00:29:11,124 --> 00:29:12,542 Upstairs clear. 682 00:29:12,625 --> 00:29:14,753 Second floor clear. 683 00:29:14,836 --> 00:29:17,547 Commander, neither one of these guys is Mad Hatter. 684 00:29:17,630 --> 00:29:19,382 This is Gamma Zero Six, first floor secure. 685 00:29:19,466 --> 00:29:20,467 Proceeding to basement. 686 00:29:22,677 --> 00:29:23,887 All right, so what you're telling me 687 00:29:23,970 --> 00:29:26,222 is that room 105 was a hidden office? 688 00:29:26,306 --> 00:29:28,099 Yes, inside the Capitol. Recently renovated. 689 00:29:28,183 --> 00:29:30,185 All right, and that's important because? 690 00:29:30,268 --> 00:29:32,812 Because I went to interview the men who renovated it. 691 00:29:32,896 --> 00:29:34,230 This is George Sullivan. 692 00:29:34,314 --> 00:29:36,065 - And what'd he say? - Nothing. 693 00:29:36,149 --> 00:29:37,400 He had a heart attack a month ago. 694 00:29:37,484 --> 00:29:38,610 He's dead. 695 00:29:38,693 --> 00:29:40,862 All right, look, with all due respect to Mr. Sullivan, 696 00:29:40,945 --> 00:29:43,323 I got 1,000 people dead from this bombing, okay? 697 00:29:43,406 --> 00:29:46,159 So why should I care about a... a construction worker 698 00:29:46,242 --> 00:29:47,494 with high cholesterol? 699 00:29:47,577 --> 00:29:49,704 All right, point taken. Ask me about Ken Gibson. 700 00:29:49,788 --> 00:29:51,289 Why don't you tell me about Mr. Gibson? 701 00:29:51,372 --> 00:29:55,043 - Car accident two weeks ago. - He's dead, too? 702 00:30:02,634 --> 00:30:04,719 - All these guys are gone? - Not gone. 703 00:30:04,803 --> 00:30:05,804 Dead. 704 00:30:05,887 --> 00:30:08,181 All eight men who worked on room 105 705 00:30:08,264 --> 00:30:10,433 where MacLeish was found are dead. 706 00:30:10,517 --> 00:30:13,394 All in the last two months and all accidents or natural causes. 707 00:30:17,232 --> 00:30:18,691 Clearly, that doesn't sound like a... 708 00:30:18,775 --> 00:30:19,776 Coincidence? 709 00:30:19,859 --> 00:30:21,319 No. 710 00:30:30,203 --> 00:30:32,288 Hold your fire. 711 00:30:32,372 --> 00:30:33,581 We got a kid down here. 712 00:30:35,250 --> 00:30:38,336 Check that room. 713 00:30:38,419 --> 00:30:40,755 We're clear. 714 00:30:40,839 --> 00:30:42,799 When they go underground, 715 00:30:42,882 --> 00:30:45,134 you can expect the feed to be interrupted, Mr. President. 716 00:30:45,218 --> 00:30:46,219 Okay. 717 00:30:47,720 --> 00:30:51,224 Admiral, you've done what, hundreds of these missions? 718 00:30:51,307 --> 00:30:52,725 Does it ever get easier? 719 00:30:52,809 --> 00:30:55,520 No. But you don't want it to, sir. 720 00:31:02,610 --> 00:31:04,779 They were just here. 721 00:31:06,990 --> 00:31:08,074 Mad Hatter's on the move. 722 00:31:09,701 --> 00:31:12,203 So, every single person that worked on room 105 is dead. 723 00:31:12,287 --> 00:31:13,580 What the hell were they renovating? 724 00:31:13,663 --> 00:31:17,166 That was my question exactly, so I asked Hector 725 00:31:17,250 --> 00:31:18,960 to recreate 105 from the debris 726 00:31:19,043 --> 00:31:20,920 using the architectural drawings, 727 00:31:21,004 --> 00:31:22,964 and this is what he came back with. 728 00:31:23,047 --> 00:31:24,382 Looks funny, right? 729 00:31:24,465 --> 00:31:26,467 That's because it's not supposed to be there. 730 00:31:26,551 --> 00:31:28,011 These are reinforced steel, 731 00:31:28,094 --> 00:31:30,722 but the beams are coated in highly durable elasto-polymer. 732 00:31:30,805 --> 00:31:32,390 And that does what? 733 00:31:32,473 --> 00:31:34,851 It improves air-blast resistance, 734 00:31:34,934 --> 00:31:37,937 rendering it virtually indestructible. 735 00:31:38,021 --> 00:31:40,148 - Are you... Are you saying that... - Yeah. 736 00:31:40,231 --> 00:31:41,858 They built a bomb shelter... 737 00:31:41,941 --> 00:31:43,318 inside the US Capitol. 738 00:31:49,782 --> 00:31:52,076 Target is close. Stand by to engage. 739 00:31:53,119 --> 00:31:56,039 Move, move, move. 740 00:32:04,380 --> 00:32:05,590 Calm down! 741 00:32:05,673 --> 00:32:07,050 Calm down! 742 00:32:14,807 --> 00:32:16,809 We have eyes on Mad Hatter. 743 00:32:16,893 --> 00:32:18,102 That's Majid Nassar. 744 00:32:18,186 --> 00:32:19,979 So, what are you saying? 745 00:32:20,063 --> 00:32:22,774 MacLeish's survival was planned? 746 00:32:22,857 --> 00:32:24,275 This is not theory anymore, Jason. 747 00:32:24,359 --> 00:32:26,402 This is not a figment of my imagination. 748 00:32:26,486 --> 00:32:28,863 During the State of the Union address, 749 00:32:28,947 --> 00:32:31,366 the Capitol blew up and everyone died. 750 00:32:31,449 --> 00:32:32,992 Everyone except one man. 751 00:32:33,076 --> 00:32:35,536 They really want you to put down your guns. 752 00:32:43,336 --> 00:32:46,047 They said put down your guns! 753 00:32:56,849 --> 00:32:58,351 What the hell was that? 754 00:32:58,434 --> 00:32:59,310 We're working on that right now, sir. 755 00:32:59,394 --> 00:33:01,396 I've been in combat before, sir. 756 00:33:01,479 --> 00:33:03,815 It could just be a flashbang to disorient the enemy. 757 00:33:03,898 --> 00:33:06,234 Mr. President, we've currently lost all contact 758 00:33:06,317 --> 00:33:07,777 with our SEAL team, sir. 759 00:33:07,860 --> 00:33:10,446 You have to see how big this is. 760 00:33:10,530 --> 00:33:12,865 That there was a plan to make sure 761 00:33:12,949 --> 00:33:15,576 that only one person survived: him. 762 00:33:15,660 --> 00:33:17,578 Congressman Peter MacLeish. 763 00:33:17,662 --> 00:33:20,206 Jason. 764 00:33:22,458 --> 00:33:24,419 He's in on it. 765 00:33:27,463 --> 00:33:29,590 Come on. 766 00:33:29,674 --> 00:33:31,342 Come on. 767 00:33:39,726 --> 00:33:42,270 Still haven't reestablished contact with the SEALs yet, sir. 768 00:33:42,353 --> 00:33:44,647 We may have to prepare for the worst. 769 00:33:44,731 --> 00:33:45,857 This is my fault. 770 00:33:45,940 --> 00:33:47,442 I should've listened to General Cochrane. 771 00:33:47,525 --> 00:33:49,068 I should've bombed him when I had a shot. 772 00:33:49,152 --> 00:33:51,195 There's no shame in exhausting all possibilities. 773 00:33:51,279 --> 00:33:53,239 Mr. President. 774 00:33:54,240 --> 00:33:56,034 We have Majid Nassar. 775 00:33:57,577 --> 00:33:59,996 That means they made it. 776 00:34:00,079 --> 00:34:01,956 They're alive. 777 00:34:02,040 --> 00:34:03,499 They're alive! 778 00:34:03,583 --> 00:34:04,667 Congratulations, sir. 779 00:34:04,751 --> 00:34:06,294 Thank you. Oh, my God. 780 00:34:06,377 --> 00:34:07,587 They made it! 781 00:34:07,670 --> 00:34:09,380 And we got Nassar. 782 00:34:09,464 --> 00:34:10,465 Got the bastard, sir. 783 00:34:13,259 --> 00:34:14,886 Mr. President. 784 00:34:14,969 --> 00:34:16,637 Congratulations, Admiral. 785 00:34:18,139 --> 00:34:19,891 There's been one casualty, sir. 786 00:34:21,266 --> 00:34:23,351 SEAL team leader Max Clarkson 787 00:34:23,436 --> 00:34:25,688 was shot and killed in action. 788 00:34:27,231 --> 00:34:28,524 Oh, no. 789 00:34:30,985 --> 00:34:32,987 Oh, no. 790 00:34:45,416 --> 00:34:47,835 There were seven children in the room. 791 00:34:47,918 --> 00:34:51,130 They were being held at gunpoint by the terrorists. 792 00:34:51,214 --> 00:34:52,590 It was a massacre waiting to happen. 793 00:34:52,672 --> 00:34:55,467 One of the terrorists opened fire. 794 00:34:55,551 --> 00:34:57,428 Commander Clarkson shielded two of the children 795 00:34:57,512 --> 00:35:01,015 with his own body while the rest of the SEALs returned fire, 796 00:35:01,099 --> 00:35:04,143 killing the terrorists. 797 00:35:04,227 --> 00:35:06,813 Clarkson took eight rounds to the back, one to the neck. 798 00:35:06,896 --> 00:35:08,898 He was killed instantly. 799 00:35:08,981 --> 00:35:11,400 The two children that he shielded, 800 00:35:11,484 --> 00:35:13,027 they survived. 801 00:35:13,111 --> 00:35:16,656 Because of him, we managed to capture Nassar alive 802 00:35:16,739 --> 00:35:18,032 with no civilian casualties. 803 00:35:18,116 --> 00:35:19,742 But that's exactly what you wanted. 804 00:35:19,826 --> 00:35:20,785 No. 805 00:35:20,868 --> 00:35:22,578 No. 806 00:35:24,539 --> 00:35:27,083 One of our men died. 807 00:35:27,166 --> 00:35:29,085 And he's dead because of the orders I gave him. 808 00:35:29,168 --> 00:35:31,504 But you made the best decision you could 809 00:35:31,587 --> 00:35:33,589 with the information you had, Tom. 810 00:35:33,673 --> 00:35:35,842 Even he said there was a 50/50 shot at success. 811 00:35:35,925 --> 00:35:37,593 I should've waited for better odds. 812 00:35:37,677 --> 00:35:39,679 Which may never have come. 813 00:35:39,762 --> 00:35:41,430 Tom, you took the country to war today 814 00:35:41,514 --> 00:35:43,599 because you thought it was the right decision. 815 00:35:43,683 --> 00:35:46,853 Casualties are inevitable. 816 00:35:52,525 --> 00:35:53,901 I still don't get it. 817 00:35:53,985 --> 00:35:55,778 MacLeish says he just wants to serve, 818 00:35:55,862 --> 00:35:57,071 but he's not interested in power. 819 00:35:57,155 --> 00:35:58,781 Not for power's sake, he said. 820 00:35:58,865 --> 00:36:02,577 We should have Bethesda send over MacLeish's CT and MRI scans. 821 00:36:02,660 --> 00:36:04,287 He said he wasn't raised that way. 822 00:36:04,370 --> 00:36:07,206 He sounded like a man with no political ambitions whatsoever. 823 00:36:07,290 --> 00:36:09,584 Who moves to D.C. and doesn't want power? 824 00:36:09,667 --> 00:36:10,585 Me. 825 00:36:12,503 --> 00:36:14,255 Please, sit. 826 00:36:14,338 --> 00:36:18,176 I didn't move to Washington, D.C., for power. 827 00:36:18,259 --> 00:36:20,428 But you have to admit it's unusual 828 00:36:20,511 --> 00:36:22,180 that MacLeish would turn down Speaker of the House. 829 00:36:22,263 --> 00:36:23,472 What? 830 00:36:23,556 --> 00:36:25,057 You haven't heard? 831 00:36:26,100 --> 00:36:28,019 No, I didn't. 832 00:36:28,102 --> 00:36:29,812 It's been a long day. 833 00:36:38,571 --> 00:36:39,906 What did he say? 834 00:36:39,989 --> 00:36:42,867 The man said he came to Washington to serve. 835 00:36:42,950 --> 00:36:46,746 He doesn't think he could do it as Speaker of the House. 836 00:36:46,829 --> 00:36:48,080 Sounds familiar. 837 00:36:49,248 --> 00:36:50,124 He's right. 838 00:36:51,626 --> 00:36:54,045 Maybe we offered him the wrong job. 839 00:36:58,341 --> 00:37:00,468 What about the Vice Presidency? 840 00:37:11,687 --> 00:37:12,980 Mrs. Kirkman? 841 00:37:14,815 --> 00:37:16,067 I'm sorry. 842 00:37:16,150 --> 00:37:18,319 I didn't expect anybody in so late. 843 00:37:18,402 --> 00:37:21,614 I hear you've been asking around about Jeffrey Myers. 844 00:37:23,115 --> 00:37:25,868 Well, Emily's got a better poker face than I thought. 845 00:37:27,078 --> 00:37:29,747 She said it came up in your opposition research. 846 00:37:29,830 --> 00:37:31,040 Yeah. 847 00:37:31,123 --> 00:37:32,458 So you know we had a relationship, 848 00:37:32,541 --> 00:37:34,585 and you know he's in prison. 849 00:37:34,669 --> 00:37:35,711 I do. 850 00:37:37,171 --> 00:37:38,130 And so does Tom. 851 00:37:39,590 --> 00:37:42,468 Every detail. 852 00:37:45,554 --> 00:37:47,598 It is not a personal issue for us, 853 00:37:48,933 --> 00:37:51,519 so I don't see why it should be a political one. 854 00:37:52,645 --> 00:37:54,105 It shouldn't be... 855 00:37:54,188 --> 00:37:56,941 except Jeffrey Myers has been telling everyone 856 00:37:57,024 --> 00:37:58,776 in his federal prison in Pennsylvania 857 00:37:58,859 --> 00:38:01,362 that he's the father of your son. 858 00:38:05,908 --> 00:38:07,368 Ma'am? 859 00:38:08,786 --> 00:38:09,787 Mrs. Kirkman. 860 00:38:13,499 --> 00:38:16,794 Ma'am, does... Does Leo know... 861 00:38:18,379 --> 00:38:20,840 that the President might not be his father? 862 00:38:37,898 --> 00:38:39,567 You haven't said a word. 863 00:38:39,650 --> 00:38:41,902 What the hell do you want me to say? 864 00:38:41,986 --> 00:38:43,279 That you believe me. 865 00:38:43,362 --> 00:38:45,406 Of course I believe you. 866 00:38:45,489 --> 00:38:47,241 I didn't want to, but yeah, I do. 867 00:38:47,325 --> 00:38:48,576 Who else have you told? 868 00:38:48,659 --> 00:38:49,952 No one. 869 00:38:51,495 --> 00:38:52,788 Why? What are you thinking? 870 00:38:52,872 --> 00:38:54,874 These people, whoever they are, they killed 871 00:38:54,957 --> 00:38:57,251 almost every senior member of the federal government 872 00:38:57,335 --> 00:38:58,586 and tied up any loose ends 873 00:38:58,669 --> 00:39:00,338 before we even knew there were any. 874 00:39:00,421 --> 00:39:02,590 So, we need to find out the how and the why... 875 00:39:02,673 --> 00:39:04,842 Yes, we do, but we don't know who to trust. 876 00:39:04,925 --> 00:39:07,595 So you cannot say anything to anybody. 877 00:39:07,678 --> 00:39:09,472 Do you understand me? 878 00:39:09,555 --> 00:39:11,223 No one. 879 00:39:49,303 --> 00:39:50,846 Mr. President. 880 00:39:50,930 --> 00:39:53,140 I'm sorry. I had no idea you were here, sir. 881 00:39:54,850 --> 00:39:59,021 I wanted to pay my respects to Commander Clarkson. 882 00:40:01,399 --> 00:40:03,943 Thank you for your incredible bravery. 883 00:40:04,026 --> 00:40:06,070 Just doing my job, sir. 884 00:40:07,530 --> 00:40:11,617 You know, Max wasn't even supposed to be in the raid. 885 00:40:11,700 --> 00:40:14,036 He was supposed to coordinate the mission off site. 886 00:40:14,120 --> 00:40:17,081 But when Denton got injured in the chopper crash, 887 00:40:17,164 --> 00:40:21,043 Max took his place to ensure the operation would go as planned. 888 00:40:21,127 --> 00:40:24,380 It's because of him none of those kids were hurt... 889 00:40:24,463 --> 00:40:27,550 and I get to see the birth of my first child. 890 00:40:30,052 --> 00:40:32,638 I should've waited for a better window of opportunity. 891 00:40:32,721 --> 00:40:33,889 Don't, sir. 892 00:40:35,891 --> 00:40:36,976 Feel guilty? 893 00:40:37,059 --> 00:40:39,645 A little part of me does, as well. 894 00:40:39,728 --> 00:40:42,648 I also feel honor, respect, 895 00:40:42,731 --> 00:40:45,234 because that's what this man deserves. 896 00:40:45,317 --> 00:40:47,862 That's how he needs to be remembered. 897 00:40:49,280 --> 00:40:52,032 Don't ever question your decision, Mr. President. 898 00:40:52,116 --> 00:40:55,911 Because none of us ever did, especially Max. 899 00:40:57,079 --> 00:40:58,581 I'll leave you to it, sir. 65620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.