All language subtitles for August.2011.DVDRip.Xvid-QaFoNE-ENG
Afrikaans
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,125 --> 00:00:10,151
Pretty impressive.
2
00:00:10,151 --> 00:00:11,506
Thank you.
3
00:00:11,506 --> 00:00:13,111
Miguel speaks very highly of you.
4
00:00:13,438 --> 00:00:14,939
He's a great guy.
5
00:00:17,498 --> 00:00:19,058
You've worked on the port of America.
6
00:00:19,523 --> 00:00:21,115
Yeah, just one floor.
7
00:00:23,111 --> 00:00:25,607
So, Troy, you definitely
have plenty of credentials.
8
00:00:26,466 --> 00:00:29,495
Why L.A.? Why us? Why now?
9
00:00:32,115 --> 00:00:33,970
Well, to be honest, uh...
10
00:00:34,936 --> 00:00:37,650
As much as I love it there,
it's not home, you know
11
00:00:37,650 --> 00:00:40,458
Like, I grew up in the Valleys,
so California is home for me.
12
00:00:40,723 --> 00:00:43,531
And I've heard lot about you back in Spain
13
00:00:43,531 --> 00:00:46,933
and I like your work. I think
you're provocative and...
14
00:00:47,248 --> 00:00:49,381
challenging, which is exactly
what I'm looking for.
15
00:00:50,444 --> 00:00:53,126
We get this one person just
like you, about a year ago.
16
00:00:53,126 --> 00:00:55,403
Wanted to move back here from London.
17
00:00:55,735 --> 00:00:58,525
Real bright kid, looked promising.
18
00:00:58,917 --> 00:01:01,352
Three months and he was back in London.
19
00:01:03,531 --> 00:01:05,689
Look, I completely understand,
I can tell you that I...
20
00:01:05,689 --> 00:01:09,319
really like your company and I
think we can work well together.
21
00:01:09,319 --> 00:01:10,870
I don't see this as a fad.
22
00:02:28,015 --> 00:02:30,805
Hey, can't come to the phone right
now, please, leave a message!
23
00:02:33,362 --> 00:02:36,328
Hi... This is a message
for Jonathan...
24
00:02:37,856 --> 00:02:39,837
It's Troy.
25
00:02:43,985 --> 00:02:49,788
I'm calling because I...
went back in town and I...
26
00:02:50,616 --> 00:02:52,176
Hello?
27
00:02:52,925 --> 00:02:55,561
No, It's Raul, his boyfriend.
28
00:02:56,778 --> 00:02:57,869
Troy.
29
00:02:58,423 --> 00:03:00,006
Yes, I've heard a lot about you.
30
00:03:01,740 --> 00:03:02,990
You could say that.
31
00:03:05,562 --> 00:03:07,276
No, he's not here at the moment.
32
00:03:09,276 --> 00:03:10,318
Sure.
33
00:03:11,004 --> 00:03:12,847
Sure, no problem. Hold on a second.
34
00:03:40,504 --> 00:03:42,204
::: Subtitles by Natan Caetano :::
35
00:05:55,877 --> 00:05:57,144
Hi!
36
00:05:57,517 --> 00:05:58,796
Sorry, I'm late.
37
00:05:58,796 --> 00:06:01,201
- I was beginning to worry
- Oh, yeah?
38
00:06:01,201 --> 00:06:03,371
That I wouldn't come?
- No! That something happened.
39
00:06:03,819 --> 00:06:07,969
Uh... No, I'm fine. I decided to walk.
40
00:06:14,067 --> 00:06:16,751
- God, I haven't been here in ages.
- Really? Why?
41
00:06:16,751 --> 00:06:18,888
Well, I'm just in the neighborhood anymore.
42
00:06:18,888 --> 00:06:21,828
Oh, that's right! You moved.
Where are you now?
43
00:06:22,179 --> 00:06:23,897
We live in Silver Lake.
44
00:06:28,332 --> 00:06:29,846
You look good.
45
00:06:30,748 --> 00:06:33,368
Ah, thanks. You too.
46
00:06:37,191 --> 00:06:39,064
I'm glad you got my message.
47
00:06:40,817 --> 00:06:45,458
I wasn't sure if I... I don't know.
48
00:06:46,208 --> 00:06:48,688
I'd always be happy to see each other.
49
00:06:49,348 --> 00:06:50,873
You know that.
50
00:06:57,940 --> 00:07:01,577
- Oh, no, I don't smoke anymore.
- No?
51
00:07:01,577 --> 00:07:03,511
No. I quit two years ago.
52
00:07:03,758 --> 00:07:05,473
Really? Wow.
53
00:07:07,598 --> 00:07:09,934
- No, but you can smoke, though.
- No, it's ok. I shouldn't be anyway.
54
00:07:13,822 --> 00:07:15,662
So, where are you staying?
At your brother's?
55
00:07:15,662 --> 00:07:18,126
No! Josh is in Venice.
56
00:07:20,558 --> 00:07:21,994
Remember him?
57
00:07:22,376 --> 00:07:24,210
I remember the place.
58
00:07:25,145 --> 00:07:27,750
He's out of town, so he left me his keys.
59
00:07:28,329 --> 00:07:30,997
God, I probably still have a key.
60
00:07:31,511 --> 00:07:35,629
You're here for work? Vacation?
61
00:07:35,941 --> 00:07:37,412
I'm not sure actually.
62
00:07:39,943 --> 00:07:44,069
- I was feeling homesick, I guess.
- You're still in Madrid?
63
00:07:44,454 --> 00:07:46,341
No. Barcelona, now.
64
00:07:47,171 --> 00:07:50,660
Thought I'd come back and
check things out for a while.
65
00:07:53,920 --> 00:07:57,212
- So, Raul, uh?
- Yeah.
66
00:07:57,212 --> 00:08:00,180
- And you live together?
- He's coming to pick me up,
67
00:08:00,180 --> 00:08:02,023
so you'll get to meet him.
68
00:08:04,222 --> 00:08:06,343
I look forward to it.
69
00:08:13,376 --> 00:08:16,933
- Are you seeing anyone?
- No.
70
00:08:17,525 --> 00:08:22,245
Really? How come? I mean,
someone like you, I thought...
71
00:08:22,567 --> 00:08:25,966
- You'd always--
- Stop, I hate it when people say that.
72
00:08:28,712 --> 00:08:34,160
I don't know, I'm a...
perpetual bachelor, I guess
73
00:08:34,160 --> 00:08:36,105
It's my calling in life.
74
00:08:39,585 --> 00:08:42,156
Besides, you put a curse on me, remember?
75
00:08:42,717 --> 00:08:45,898
- No, I didn't.
- You did too, you said:
76
00:08:46,397 --> 00:08:51,263
"I hope one day you'll fall in love
non-reciprocally, then you'll understand"
77
00:09:04,014 --> 00:09:06,107
- Come on, stop.
- What?
78
00:09:06,107 --> 00:09:09,647
- With this sugar.
- I can keep some addictions, can't I?
79
00:09:10,462 --> 00:09:12,078
Yes, you can.
80
00:09:14,687 --> 00:09:16,975
Hum! Hey, handsome!
81
00:09:20,442 --> 00:09:23,685
- This must be Troy.
- You must be Raul.
82
00:09:23,685 --> 00:09:25,653
- It's good to meet you.
- Likewise.
83
00:09:32,561 --> 00:09:36,496
- Do you wanna sit?
- That's ok, uh... We should go, actually.
84
00:09:36,496 --> 00:09:38,382
- I double parked.
- The Vespa?
85
00:09:38,382 --> 00:09:41,739
Yes, the Vespa. There wasn't
any parking around here.
86
00:09:41,739 --> 00:09:44,559
We can do this again some other time. And
I'm sure we'll see each other again.
87
00:09:44,559 --> 00:09:46,574
Yeah, definitely.
88
00:09:47,038 --> 00:09:49,507
Oh, uh... Don't worry about it.
89
00:09:49,507 --> 00:09:50,159
You sure?
90
00:09:50,159 --> 00:09:51,406
Yeah.
91
00:09:57,556 --> 00:10:00,489
- Call me.
- Definitely!
92
00:12:46,898 --> 00:12:48,193
...how is the clime in
here, downtown L.A.?
93
00:12:48,193 --> 00:12:50,505
Good morning!
94
00:12:52,361 --> 00:12:57,305
Ten minutes after nine in a city touched
by Satan or scored by global warm.
95
00:12:57,305 --> 00:13:01,172
I tell you it's so hot out there,
my cat is only eating ice cream.
96
00:13:01,610 --> 00:13:06,340
So hot out there, that a guy was spotted riding
his motorcycle on his underwear on the 405!
97
00:13:18,136 --> 00:13:20,929
Entered the fifth consecutive
day of this die for heat.
98
00:13:20,929 --> 00:13:24,226
Hope you got your air conditioning!
We should give one away in our show--
99
00:13:29,264 --> 00:13:30,014
Hi!
100
00:13:33,227 --> 00:13:34,245
Ok.
101
00:13:35,663 --> 00:13:37,523
Gimme the address again.
102
00:13:44,274 --> 00:13:45,824
I think he wants you.
103
00:13:46,368 --> 00:13:47,798
Not usually like that.
104
00:13:53,055 --> 00:13:56,112
Mom called, by the way, looking for you.
I told her you'd be here later.
105
00:13:57,047 --> 00:14:01,946
- I'll give her a call. Where's Lynn?
- At work.
106
00:14:05,082 --> 00:14:11,960
This is your uncle. Troy. Hey!
Yes, he is! Have a look!
107
00:14:13,927 --> 00:14:16,158
Look at you, you're so domestic!
108
00:14:16,517 --> 00:14:19,763
Leave you for a few years, you
come back and have a family?
109
00:14:20,075 --> 00:14:24,846
- I know. You should try it some time.
- I don't even know where I'm living tomorrow.
110
00:14:24,846 --> 00:14:27,017
- You're still working?
- Uhum.
111
00:14:28,360 --> 00:14:29,310
I am. Look at this!
112
00:14:34,208 --> 00:14:36,441
You're really serious about this, huh?
Moving back here?
113
00:14:38,012 --> 00:14:39,808
I may be.
114
00:14:52,972 --> 00:14:57,166
So, I... did the ex files last week.
115
00:15:03,986 --> 00:15:05,185
Who?
116
00:15:07,013 --> 00:15:08,367
Jonathan.
117
00:15:09,228 --> 00:15:10,336
What happened?
118
00:15:10,336 --> 00:15:13,561
- I called him.
- Uh. Ok.
119
00:15:14,980 --> 00:15:20,628
- And we went for coffee and... then he
came over, it wasn't planned. - I see.
120
00:15:21,160 --> 00:15:24,767
- Don't judge.
- I'm not. I'm listening.
121
00:15:26,868 --> 00:15:33,014
And we started making out... and then,
all of a sudden, he stopped and left.
122
00:15:37,183 --> 00:15:42,280
- And I haven't heard from him since.
- What about Miguel, from Barcelona?
123
00:15:42,280 --> 00:15:44,996
- we just live together...
- Uh.
124
00:15:45,009 --> 00:15:49,212
Hey! Told you we would
see each other again.
125
00:15:49,212 --> 00:15:52,014
- I didn't know that you bartend!
- Sometimes.
126
00:15:52,014 --> 00:15:55,291
Helping out a friend at his bar.
Gotta pay the rent.
127
00:15:59,289 --> 00:16:02,171
- I'm Raul.
- Oh, sorry, this is my friend Devon.
128
00:16:02,171 --> 00:16:05,134
- Pleased to meet you.
- So what can I get you, boys?
129
00:16:05,414 --> 00:16:09,158
- Vodka tonic.
- Ah, Jim Beam on the rocks.
130
00:16:09,506 --> 00:16:10,769
That's my drink.
131
00:16:14,261 --> 00:16:17,364
- He's hot!
- Yeah, he's also Jonathan's boyfriend.
132
00:16:18,644 --> 00:16:20,205
- Jonathan has a boyfriend.
- Yep.
133
00:16:20,623 --> 00:16:23,012
- Oh.
- Yeah, and they live together.
134
00:16:24,289 --> 00:16:26,681
Jesus... Troy!
135
00:16:28,939 --> 00:16:30,484
When did you meet him?
136
00:16:31,030 --> 00:16:33,463
Same day I met up with Jonathan.
He came to pick him up.
137
00:16:33,463 --> 00:16:36,198
- Did you do a threeway?
- Hopefully.
138
00:16:38,064 --> 00:16:39,899
Here you go...
139
00:16:41,013 --> 00:16:42,979
- Ah, don't worry about it.
- You sure?
140
00:16:43,187 --> 00:16:45,372
- Yeah, I'm sure.
- Thanks.
141
00:16:45,601 --> 00:16:47,721
So, what brings you guys here?
142
00:16:48,860 --> 00:16:52,401
Um, we've just had dinner and I thought
we'd stop for drink on the way home.
143
00:16:52,642 --> 00:16:55,537
- Are you staying in the area?
- No, I'm staying in Venice.
144
00:16:57,581 --> 00:17:02,272
Oh, yeah. At Josh's? I've
heard all about that place.
145
00:17:02,538 --> 00:17:04,243
It's where you and Jonathan
used to hang, right?
146
00:17:04,768 --> 00:17:05,814
Yeah.
147
00:17:06,781 --> 00:17:07,892
Don't worry about it.
148
00:17:07,892 --> 00:17:09,859
I think it's great that you guys
are finally hanging out.
149
00:17:10,384 --> 00:17:11,898
It helps heal things.
150
00:17:13,535 --> 00:17:15,454
Plus, I've always wanted to meet you.
151
00:17:19,301 --> 00:17:22,524
That was like, kinda awkward...
I think I'm gonna go home.
152
00:17:22,524 --> 00:17:26,660
No, no! Michael wants to see you!
153
00:19:26,362 --> 00:19:30,011
Hey! So... I think I got a new job.
154
00:19:32,184 --> 00:19:33,413
We should celebrate.
155
00:19:34,586 --> 00:19:44,207
Oh. What gallery?... Ok... Yeah, maybe...
156
00:21:09,355 --> 00:21:11,457
...92 degrees and climbing
in downtown L.A.
157
00:21:11,457 --> 00:21:12,599
Good morning!
158
00:21:12,599 --> 00:21:16,821
Ten minutes after nine in a city touched
by Satan or scored by global warm.
159
00:21:17,288 --> 00:21:20,379
I tell you it's so hot out there,
my cat is only eating ice cream.
160
00:21:21,503 --> 00:21:25,932
So hot out there, there a guy was spotted riding
his motorcycle on his underwear on the 405!
161
00:21:27,977 --> 00:21:34,286
405... A high of 102 today, not a cloud in the
sky, but a fuzzy haze as we enter the--
162
00:21:37,840 --> 00:21:41,897
- Can't breathe.
- I know. The fires.
163
00:21:42,478 --> 00:21:44,797
- No. We need AC.
- Then get one.
164
00:21:46,296 --> 00:21:47,414
It's your apartment.
165
00:21:49,959 --> 00:21:52,329
- You working from home today?
- Yeah...
166
00:21:53,764 --> 00:21:55,917
Then why don't you look
for an air conditioner?
167
00:21:58,682 --> 00:22:00,866
- What?
- Nothing.
168
00:22:04,920 --> 00:22:06,326
How was your meeting with Troy?
169
00:22:08,058 --> 00:22:09,448
Weird...
170
00:22:11,037 --> 00:22:14,240
- Ok...
- That's Troy.
171
00:22:15,401 --> 00:22:17,216
Yes, I know.
172
00:22:20,099 --> 00:22:23,126
- You look nice.
- Thanks.
173
00:22:23,830 --> 00:22:25,451
I'm meeting my immigration attorney.
174
00:22:25,869 --> 00:22:29,196
Oh, nice... Good luck!
175
00:23:30,922 --> 00:23:33,389
Saturday, Eight, Twelve AM.
176
00:23:34,198 --> 00:23:36,787
Hi, this is a message
for Jonathan...
177
00:23:37,836 --> 00:23:39,159
It's Troy.
178
00:23:43,963 --> 00:23:47,197
I'm calling because I, uh...
179
00:24:27,273 --> 00:24:31,061
Ah, he's here long last! We're
having a little private party.
180
00:24:31,487 --> 00:24:32,652
I can see that.
181
00:24:36,926 --> 00:24:38,786
- Long time no see.
- I know.
182
00:24:38,786 --> 00:24:41,969
He's passing by and we, uh...
thought we'd stop for a drink.
183
00:24:42,791 --> 00:24:45,230
Uh... It just can't be coming like this...
184
00:24:47,145 --> 00:24:50,062
- The owner is a friend of ours.
- Yeah, we know...
185
00:24:51,018 --> 00:24:53,762
Hello? Hey, bitch! What's up?
186
00:24:57,633 --> 00:24:59,826
- You're coming from work now?
- Yeah.
187
00:25:06,243 --> 00:25:09,094
- I didn't think I'd see you again.
- Why?
188
00:25:09,094 --> 00:25:12,821
- You left in a hurry last week.
- That was the right thing to do.
189
00:25:14,417 --> 00:25:15,770
What do you mean?
190
00:25:18,079 --> 00:25:19,796
What do you mean "what do I mean"?
191
00:25:24,486 --> 00:25:25,907
It sucks that you have a boyfriend.
192
00:25:28,028 --> 00:25:29,590
Why? What would've happened?
193
00:25:33,845 --> 00:25:35,684
Michael wants me to pass later.
194
00:26:00,399 --> 00:26:02,142
We should hang out sometime,
have dinner or something.
195
00:26:04,110 --> 00:26:07,572
- Yeah, definitely.
- Cheers!
196
00:26:48,106 --> 00:26:50,170
Will you... the ashtray?
197
00:26:56,830 --> 00:26:58,079
Give me one.
198
00:27:06,922 --> 00:27:07,811
Cute.
199
00:27:32,731 --> 00:27:36,704
Come help me look at a place today?
200
00:27:44,143 --> 00:27:45,516
What's that?
201
00:27:51,555 --> 00:27:54,190
- Hm hm. Tell'im you can't.
- Yeah?
202
00:28:04,640 --> 00:28:07,042
It's near your office.
203
00:28:11,707 --> 00:28:13,220
Hey...
204
00:28:15,096 --> 00:28:16,487
Yeah, I got them.
205
00:28:19,555 --> 00:28:21,570
Look, I don't know, I don't think it's...
206
00:28:22,584 --> 00:28:24,546
It's not what I should be
viewing with you, Troy.
207
00:28:28,227 --> 00:28:32,003
No... When?
208
00:28:33,195 --> 00:28:34,550
No, what time?
209
00:28:35,840 --> 00:28:37,715
Fine, yeah, ok.
210
00:28:38,886 --> 00:28:41,144
I will meet you. See you there.
211
00:28:42,691 --> 00:28:44,939
- I need help.
- I'm trying.
212
00:29:17,702 --> 00:29:20,462
- Hi, I'm Lisa.
- I'm Troy.
213
00:29:20,462 --> 00:29:24,112
So sorry I'm late, I'm trying
to run around in this heat
214
00:29:24,112 --> 00:29:26,127
It's not working very well...
215
00:29:27,251 --> 00:29:30,631
The owner just redid the whole
place, really, it's all new,
216
00:29:30,631 --> 00:29:32,565
you don't find a lot of these around here.
217
00:29:33,751 --> 00:29:36,528
He lives in Florida, so he won't
bother you guys very much.
218
00:29:38,276 --> 00:29:40,698
- So, who takes care of the place?
- The manager.
219
00:29:40,698 --> 00:29:41,901
He's great.
220
00:29:44,173 --> 00:29:45,842
And what's the parking situation?
221
00:29:46,080 --> 00:29:49,710
You get one space with the rent in
the back and there's street parking
222
00:29:49,948 --> 00:29:52,574
No permit needed, so one of
you could park on the street.
223
00:29:56,201 --> 00:29:58,228
- And it's available immediately, right?
- Yes,
224
00:29:58,228 --> 00:30:00,943
They just need to finish painting. I
can have it for you on the first.
225
00:30:01,943 --> 00:30:05,394
- You're the second person I showed it to.
- Oh, what did the first person say?
226
00:30:05,394 --> 00:30:06,684
She likes it.
227
00:30:07,684 --> 00:30:09,637
- Washer or dryer?
- In the basement.
228
00:30:09,964 --> 00:30:12,237
- And how much is this again?
- US$ 2000.
229
00:30:12,787 --> 00:30:14,204
Jesus...
230
00:30:14,504 --> 00:30:18,949
But, between you two, it's
only a 1000 apiece. Not bad.
231
00:30:21,276 --> 00:30:25,504
- Since when did L.A. get to be so expensive?
- You don't need to take it.
232
00:30:29,117 --> 00:30:31,862
But yeah, it is depressing...
233
00:31:20,314 --> 00:31:22,126
This place hasn't changed at all.
234
00:31:25,308 --> 00:31:29,096
- Yeah, Josh said he painted it...
- Really?
235
00:31:31,189 --> 00:31:32,699
It looks the same to me.
236
00:31:37,165 --> 00:31:40,045
Remember that guy who used
to pee out that window?
237
00:31:43,494 --> 00:31:44,963
That was so hot.
238
00:31:49,164 --> 00:31:51,548
How come we never really
stayed at my place?
239
00:31:51,855 --> 00:31:55,554
We always came here, like...
neutral ground or something.
240
00:31:56,160 --> 00:31:58,362
More like our own private ground...
241
00:32:03,276 --> 00:32:06,160
Do you know how long it
took me to get over you?
242
00:32:14,058 --> 00:32:17,380
- Did you?
- Can't you tell?
243
00:32:21,950 --> 00:32:23,622
I think that's good.
244
00:32:26,600 --> 00:32:29,533
Why did you call, Troy?
After all this time.
245
00:32:31,463 --> 00:32:32,570
I don't know.
246
00:32:34,946 --> 00:32:37,214
- What do you mean you don't fucking know?
- I mean...
247
00:32:42,333 --> 00:32:43,644
Let me get some water.
248
00:32:59,449 --> 00:33:02,800
- I've been meaning to call for a long time...
- But?
249
00:33:02,800 --> 00:33:08,497
No buts, I always wanted
to tell you that... I...
250
00:33:14,113 --> 00:33:16,933
I wanted you to know that
it wasn't easy for me.
251
00:33:20,802 --> 00:33:23,158
I didn't just leave and forget everything.
252
00:33:28,403 --> 00:33:34,653
Your call was after a week... to dump me.
253
00:33:41,787 --> 00:33:45,730
Look... That was... crazy days.
254
00:33:48,538 --> 00:33:53,345
And you can hardly say that things were...
perfect for a relationship.
255
00:33:56,047 --> 00:33:57,337
I guess.
256
00:33:59,958 --> 00:34:01,783
It's all about timing, isn't it?
257
00:34:03,233 --> 00:34:07,039
- Synchrony...
- Come on...
258
00:34:09,005 --> 00:34:14,343
- We were so young...
- Yes, we were.
259
00:34:20,320 --> 00:34:25,386
- Is it not your birthday soon?
- Yes, it is.
260
00:34:28,682 --> 00:34:30,549
My 30th...
261
00:34:33,094 --> 00:34:36,982
- You're thirty?
- Yeah!... Not yet.
262
00:34:48,507 --> 00:34:50,315
Hm, I should probably go.
263
00:35:00,611 --> 00:35:02,453
- Hey.
- Heey.
264
00:35:18,603 --> 00:35:21,671
- So it is.
- It's my life.
265
00:35:23,532 --> 00:35:25,696
You don't have to keep doing this.
266
00:35:26,184 --> 00:35:30,412
- Doing what?
- Wouldn't it be easier for you to just move in already?
267
00:35:30,813 --> 00:35:34,031
- Like you keep saying you will?
- I practically live here already.
268
00:35:35,446 --> 00:35:37,653
- Exactly.
- So what's the difference?
269
00:35:41,503 --> 00:35:43,481
Besides that, I like having my own space.
270
00:35:46,618 --> 00:35:48,908
- What?
- Nothing.
271
00:35:49,361 --> 00:35:53,151
- Come on, don't be like that...
- Suit yourself.
272
00:36:49,142 --> 00:36:50,217
What?
273
00:38:02,406 --> 00:38:04,449
I don't think so... Like,
no matter which way
274
00:38:04,449 --> 00:38:07,444
It just... it is... I mean...
well, that's because everything
275
00:38:07,444 --> 00:38:11,530
- ...is falling under that cliché umbrella.
- Nothing is new...
276
00:38:10,253 --> 00:38:12,486
- Cliché umbrella.
- I'm sorry, that's how I feel.
277
00:38:11,908 --> 00:38:13,116
Hey!
278
00:38:14,276 --> 00:38:17,721
- Hey! You made it.
- Yeah, despite the traffic.
279
00:38:19,418 --> 00:38:20,777
- Where you're coming from?
- Venice.
280
00:38:21,499 --> 00:38:24,072
- Far.
- Spain, really...
281
00:38:24,088 --> 00:38:25,181
Even farther.
282
00:38:26,379 --> 00:38:29,356
- Wow, your head!
- Yeah, I buzzed it today.
283
00:38:32,443 --> 00:38:36,998
Nice... Oh. Nina, Troy; Troy, Nina.
284
00:38:36,998 --> 00:38:39,517
- It's nice to meet you. Finally.
285
00:38:41,477 --> 00:38:45,925
- Oh, thanks.
- So, why did you buzz your head?
286
00:38:47,153 --> 00:38:49,294
It used to be this way,
I go back and forth.
287
00:38:50,898 --> 00:38:55,051
- You used to too, yeah?
- Yeah, long time ago.
288
00:38:58,105 --> 00:39:00,465
- Who's that?
- My next husband.
289
00:39:00,465 --> 00:39:03,190
- He's wondering where I was.
Ain't that sweet?
290
00:39:03,988 --> 00:39:06,061
- Thank you.
- Oh, perfect timing.
291
00:39:06,331 --> 00:39:09,212
- Cheers.
- Cheers. To new friends.
292
00:39:09,602 --> 00:39:11,010
And old friends.
293
00:39:21,535 --> 00:39:25,654
They don't let you smoke in this country...
That goes with my drink.
294
00:39:26,826 --> 00:39:30,287
- Go outside.
- They don't let you drink outside. Don't.
295
00:39:30,994 --> 00:39:33,874
There's smog and fires everywhere
and they don't let you smoke.
296
00:39:35,676 --> 00:39:38,607
- I bet they let you smoke in Europe.
- They do, yeah.
297
00:39:38,982 --> 00:39:41,464
- I wish I could move to Europe.
- It's not all like glamourous.
298
00:39:41,464 --> 00:39:47,081
- Yes, it is! I wanna take a "vacance"!
It's all work in this town.
299
00:39:48,123 --> 00:39:51,557
- Stay in Europe.
- Ah... My heart is here.
300
00:39:54,629 --> 00:39:59,636
You spend your whole twenties
running away from home and then
301
00:40:00,749 --> 00:40:03,805
You get to your thirties and you
realize you just wanna go back to it.
302
00:40:04,972 --> 00:40:07,049
You're romanticizing, Troy...
303
00:40:08,672 --> 00:40:12,708
I think once you move here you'll
realize all is not so great
304
00:40:12,708 --> 00:40:15,017
As you make that do be and
you'll want to move back.
305
00:40:15,017 --> 00:40:18,511
Really? Well, why don't you
move to Spain and we'll switch?
306
00:40:18,731 --> 00:40:22,523
- Oh, that's sweet, but I can't.
- Sure you can.
307
00:40:22,523 --> 00:40:25,844
- No, I can't, I'm married.
- Oh, you are?
308
00:40:28,152 --> 00:40:32,725
Ah, yeah, Nina married Raul, so
that he could stay in the country.
309
00:40:35,217 --> 00:40:38,371
Jonathan drugged me and
begged me to do it...
310
00:40:39,168 --> 00:40:43,175
"Oh, Nina, please, come on,
he's the love of my life..."
311
00:40:44,576 --> 00:40:45,859
Clearly you lied.
312
00:40:50,068 --> 00:40:52,876
I'm gonna... get the man's room.
313
00:40:59,053 --> 00:41:01,256
- Hi...
- What are you doing?
314
00:41:02,441 --> 00:41:05,138
- You're out of control.
- You even like him being back here?
315
00:41:05,870 --> 00:41:11,252
- I find it... terribly confusing.
- I hope you figure that out.
316
00:41:12,196 --> 00:41:14,370
- It was nice to meet you.
- Yeah, you too.
317
00:41:18,077 --> 00:41:19,944
Oh, ok. Good night.
318
00:41:26,673 --> 00:41:28,292
Good night.
319
00:41:34,424 --> 00:41:36,401
- Be good.
- I'll try.
320
00:42:09,014 --> 00:42:10,573
I'm wasted...
321
00:43:05,412 --> 00:43:09,694
Oh, God, turn it off. I thought you
said it's not usually like this.
322
00:43:13,589 --> 00:43:17,645
- What's wrong with you anyway?
- Nothing, just hangover.
323
00:43:19,640 --> 00:43:26,239
Oh. You knew you'd be coming here today
and you go out drinking. Grow up, Troy.
324
00:43:26,932 --> 00:43:29,157
- I am grown up.
- Yep.
325
00:43:30,081 --> 00:43:33,201
- I got a job.
- That's great.
326
00:43:35,596 --> 00:43:37,729
And what does Jonathan think about this?
327
00:43:42,345 --> 00:43:47,264
He's happy, I think... We went
out celebrating last night.
328
00:43:51,340 --> 00:43:53,159
Who needs to grow up now?
329
00:43:59,069 --> 00:44:01,440
- I don't think you're doing the right thing.
- What do you mean?
330
00:44:02,010 --> 00:44:03,318
Just an observation.
331
00:44:04,612 --> 00:44:07,745
You barely even know him, you met
him, like, twice, maybe, that summer.
332
00:44:08,742 --> 00:44:12,098
Yeah, but I know you and you
don't know what you want.
333
00:44:13,672 --> 00:44:15,792
And I don't think you have the
right to barge into someone's life
334
00:44:15,971 --> 00:44:20,399
and mess it up again just to figure
out if it works up at this time.
335
00:44:20,399 --> 00:44:22,802
- What? And I messed it up the first time?
- Troy.
336
00:44:22,802 --> 00:44:24,753
I would love you to move back here,
337
00:44:25,673 --> 00:44:28,804
find a boyfriend, a job, be an uncle.
338
00:44:30,192 --> 00:44:31,426
Everyone would love that.
339
00:44:32,849 --> 00:44:35,262
But don't just do it based on
some romantic issue of the past.
340
00:44:35,262 --> 00:44:38,076
- I think you're wrong.
- You are having an affair.
341
00:44:39,040 --> 00:44:41,754
- And you're like the... other woman
- I'd like to think
342
00:44:41,754 --> 00:44:44,593
- that I'm more than that.
- And nothing good ever comes out in affair,
343
00:44:44,593 --> 00:44:45,964
- believe me.
- What is up with you?
344
00:44:45,964 --> 00:44:48,210
Get off my back! Leave.
345
00:44:53,689 --> 00:44:56,987
You're not gonna smoke, are you?
You can have one outside,
346
00:44:56,987 --> 00:44:59,836
- only when he's sleeping--
- Ok!
347
00:45:04,811 --> 00:45:06,185
Nice head, by the way.
348
00:45:09,962 --> 00:45:12,415
92 degrees and rising in
downtown L.A.. Again,
349
00:45:12,415 --> 00:45:14,409
is this the hottest week
in history or what?
350
00:45:14,409 --> 00:45:17,219
Oh, well, if you're inside,
I hope you stay cool!
351
00:45:17,219 --> 00:45:21,005
We are looking at a stifling
100 degrees today in downtown,
352
00:45:21,005 --> 00:45:25,623
high 80s in the beaches
and 115 in Palm Springs!
353
00:45:25,965 --> 00:45:27,909
Very low of humidity with
these Santa Ana winds,
354
00:45:27,909 --> 00:45:30,070
but you know what? That's
not record breaking.
355
00:45:30,070 --> 00:45:35,450
June 26th 1990 holds the record
of 112 degrees at Civic Center.
356
00:45:35,450 --> 00:45:38,664
Wow! And there's still all
these fires going on.
357
00:45:38,664 --> 00:45:41,316
- Hm! Yes!
- How do you break the heat?
358
00:45:41,316 --> 00:45:43,025
Well, if you're off today,
head out to the beach!
359
00:45:43,025 --> 00:45:45,840
- And if you're not...
- Oh! You're screwed!
360
00:45:51,422 --> 00:45:54,572
- When did we submit this?
- Like 4 months ago,
361
00:45:54,572 --> 00:45:56,389
I expect you to know.
362
00:45:57,726 --> 00:46:01,062
- Yes, well, ever since 09-11 here
things become more conversing
363
00:46:01,062 --> 00:46:03,371
than before, if you can imagine.
Everything takes longer now.
364
00:46:04,279 --> 00:46:06,372
It's just that you said
it would take 2 months.
365
00:46:06,372 --> 00:46:10,005
That's the usual processing time
for employment authorization, yes.
366
00:46:10,518 --> 00:46:13,139
If we had an estimate? I mean,
what am I supposed to do
367
00:46:13,139 --> 00:46:15,166
in the meantime? I can't
get a real job and...
368
00:46:15,166 --> 00:46:16,868
You can do nothing but wait.
369
00:46:50,157 --> 00:46:53,950
Hello?... Jay?
370
00:47:54,309 --> 00:47:56,629
- Stop...
- Sorry.
371
00:47:57,737 --> 00:47:59,531
I think it's really done this time.
372
00:48:09,550 --> 00:48:10,952
It's a blackout.
373
00:48:41,778 --> 00:48:43,289
Hand me the water.
374
00:49:07,223 --> 00:49:09,044
So where were you last night?
375
00:49:12,664 --> 00:49:16,037
I went out with Nina and Troy.
376
00:49:18,526 --> 00:49:21,069
- Good times?
- Yeah.
377
00:49:23,304 --> 00:49:26,777
- So you and Troy good now?
- I guess... Yeah.
378
00:49:28,873 --> 00:49:30,178
Great.
379
00:49:33,643 --> 00:49:37,157
Should I... should I
invite him to the party?
380
00:49:42,270 --> 00:49:45,342
- What?
- Is your entire harem coming?
381
00:49:47,352 --> 00:49:51,755
No, just him. Thought you
wanted us all to hang out.
382
00:49:52,052 --> 00:49:57,256
- Ah, is that it?
- Just forget it...
383
00:49:58,536 --> 00:50:00,237
Do what you want. It's your birthday.
384
00:50:03,792 --> 00:50:07,524
- I don't even want this party.
- Of course you do, it's your 30th.
385
00:50:08,347 --> 00:50:10,520
Besides, Nina and I need
pictures for the photo album.
386
00:50:12,655 --> 00:50:14,339
Wasn't it why you're going to Malibu?
387
00:50:17,556 --> 00:50:21,577
- "You're"?
- I can't. I have to work.
388
00:50:22,044 --> 00:50:24,357
You're leaving me alone with Nina and Nick.
389
00:50:25,384 --> 00:50:26,882
She's your wife.
390
00:50:30,450 --> 00:50:35,636
Oh, thank God... Oh, stop!
Stop!... I'll kill you.
391
00:50:48,818 --> 00:50:50,055
They're here.
392
00:50:53,731 --> 00:50:56,547
- Nina's gonna be pissed.
- Tell her to get off my back.
393
00:50:57,930 --> 00:50:59,719
You tell her to get off your back.
394
00:51:37,627 --> 00:51:42,572
Hey... What are you doing?
395
00:51:46,122 --> 00:51:49,639
I'm at the beach... Yeah...
396
00:51:52,654 --> 00:51:54,817
You should come join us.
397
00:51:56,065 --> 00:51:58,015
Bring your stuff out here.
398
00:52:01,576 --> 00:52:04,894
Don't be so lazy, just jump
in your car and get here.
399
00:52:18,156 --> 00:52:21,295
- C'mon, I'm not good enough for you?
- What?
400
00:52:22,401 --> 00:52:24,333
You had to invite Jonathan...
401
00:52:26,829 --> 00:52:30,372
- Do you mind?
- Nope.
402
00:53:14,217 --> 00:53:15,776
Smile...
403
00:53:17,835 --> 00:53:19,382
I like it, I guess.
404
00:53:20,206 --> 00:53:25,470
Finally, some authenticity!
Now, one to me... Ok.
405
00:54:08,837 --> 00:54:10,907
- Do you want some?
- Yep.
406
00:54:14,075 --> 00:54:16,429
- I'm going in.
- Should.
407
00:54:28,332 --> 00:54:29,884
Haha... Cute.
408
00:54:32,871 --> 00:54:35,726
- This is where we met.
- Yeah...
409
00:54:37,041 --> 00:54:38,738
God, five years ago!
410
00:54:43,738 --> 00:54:45,403
Memorial day...
411
00:54:49,438 --> 00:54:51,237
We had a great summer.
412
00:54:55,403 --> 00:54:56,914
And a terrible fall.
413
00:55:12,418 --> 00:55:13,808
I'm sorry.
414
00:55:46,730 --> 00:55:48,372
Are you upset?
415
00:55:50,235 --> 00:55:52,547
- What?
- You're not upset?
416
00:55:53,138 --> 00:55:56,350
- About what?
- About Jonathan not coming!
417
00:55:57,618 --> 00:56:00,209
- No.
- Not even a tiny bit?
418
00:56:00,209 --> 00:56:02,248
- What's the point?
- Well, I'm upset!
419
00:56:05,028 --> 00:56:07,070
And if I get upset, what
good would that do?
420
00:56:07,426 --> 00:56:10,407
Being upset makes you act, do something!
421
00:56:11,439 --> 00:56:14,389
How do you want me to act, Nina?
He's a big boy.
422
00:56:15,102 --> 00:56:17,442
He knows what he's doing and he
should take responsibility for it.
423
00:56:17,723 --> 00:56:20,768
He's a child, Raul, and none
of you take responsibility
424
00:56:20,768 --> 00:56:23,359
- for anything you do!
- How could you say that?
425
00:56:23,575 --> 00:56:26,757
What the fuck are you doing here? All
of this so we can stay together.
426
00:56:26,757 --> 00:56:30,641
Exactly! So you and Jonathan can
stay together, not anybody else!
427
00:56:34,821 --> 00:56:37,631
Raul, when an ex comes to town,
he usually messes things up,
428
00:56:38,346 --> 00:56:40,437
especially one of the magnitude of Troy.
429
00:56:40,437 --> 00:56:43,746
God, Nina! Let it go!
It's because it's Troy!
430
00:56:45,116 --> 00:56:48,782
They need to sort things out.
What do you want me to do?
431
00:56:58,470 --> 00:57:00,644
It must be nice dating a chef.
432
00:57:07,768 --> 00:57:10,076
Would you and Nick've gotten
married if it wasn't for me?
433
00:57:12,742 --> 00:57:14,594
I don't know, I don't think so.
434
00:57:20,194 --> 00:57:22,987
- Maybe it's a sign.
- What?
435
00:57:24,160 --> 00:57:27,968
Troy... Maybe I'm not meant to be here.
436
00:57:28,726 --> 00:57:31,462
I can't work, can't see my family...
437
00:57:34,610 --> 00:57:36,309
Too much sacrifice.
438
00:58:15,202 --> 00:58:17,025
Raul is gonna kill me.
439
00:59:07,415 --> 00:59:09,930
You know what? I think you're the devil.
440
00:59:15,139 --> 00:59:16,483
No...
441
00:59:37,929 --> 00:59:41,639
- You're smoking now?
- Yep.
442
00:59:44,323 --> 00:59:45,791
You make me.
443
00:59:54,323 --> 00:59:56,150
I'm not making you do anything.
444
01:00:12,969 --> 01:00:16,825
- So, did you find an apartment?
- Not yet.
445
01:00:22,660 --> 01:00:24,558
- What?
- Nothing.
446
01:00:35,899 --> 01:00:37,457
I love Raul.
447
01:00:39,880 --> 01:00:44,368
- Well, that fucking sucks...
- Well, I guess it's all about timing.
448
01:00:44,368 --> 01:00:46,354
- Oh, fuck that.
- Fuck you.
449
01:00:46,913 --> 01:00:49,114
You come and you go and you
can't even find an apartment!
450
01:00:49,114 --> 01:00:51,138
I will! I got a new job, didn't I?
451
01:00:54,056 --> 01:00:55,886
I got a sense that you wanted this too.
452
01:00:55,886 --> 01:00:59,299
- Want what?
- This... This.
453
01:01:08,255 --> 01:01:12,745
- You...
- What?
454
01:01:17,128 --> 01:01:20,888
I was gonna move with you.
I was gonna move to Spain.
455
01:01:20,888 --> 01:01:23,603
I was gonna move with you, Troy.
456
01:01:36,881 --> 01:01:39,441
- Come to bed...
- I am in bed, stupid.
457
01:01:40,827 --> 01:01:43,372
And I should be in Malibu right now.
458
01:01:48,936 --> 01:01:51,249
It's a fucking curse you put
on me, you should cancel it.
459
01:01:51,249 --> 01:01:54,508
No, I think I like it and I think
I'm gonna increase it tenfold.
460
01:01:55,584 --> 01:01:58,578
- Why?
- Cause you deserve it.
461
01:02:10,767 --> 01:02:13,367
- When is Josh back?
- Next week.
462
01:02:16,018 --> 01:02:19,209
- And what're you gonna do then?
- I don't know.
463
01:02:19,209 --> 01:02:22,493
Devon has a friend who's downtown
and got a place in Silvelake,
464
01:02:22,493 --> 01:02:24,826
- I may move in there...
- Silver Lake?
465
01:02:34,021 --> 01:02:37,805
Raul is throwing a...
birthday bash next weekend.
466
01:02:41,572 --> 01:02:43,085
Am I invited?
467
01:02:44,382 --> 01:02:46,189
Do you wanna be?
468
01:02:51,235 --> 01:02:52,918
Look at us...
469
01:03:10,589 --> 01:03:12,060
- Hey!
- Heey!
470
01:03:15,663 --> 01:03:17,014
What's this?
471
01:03:19,183 --> 01:03:20,994
It's too hot, so...
472
01:03:22,225 --> 01:03:24,116
Who did that to you?
473
01:03:28,793 --> 01:03:30,043
Troy.
474
01:03:34,487 --> 01:03:36,922
- Oh...
- Yeah, you like it?
475
01:03:41,184 --> 01:03:44,756
- Did Troy shave his head too?
- Yeah...
476
01:03:47,716 --> 01:03:49,378
- I thought you had things to do.
- I did,
477
01:03:49,378 --> 01:03:51,246
I got them all done, so...
478
01:03:58,248 --> 01:04:00,446
So you look alike again.
479
01:04:02,525 --> 01:04:05,041
How was the weekend?
480
01:04:07,686 --> 01:04:08,791
Fine.
481
01:04:09,056 --> 01:04:10,820
You missed out, we had quite a few feasts.
482
01:04:18,313 --> 01:04:20,726
- We do not look alike.
- I bet you do, Jonathan.
483
01:04:26,861 --> 01:04:28,733
What's all this?
484
01:04:31,274 --> 01:04:33,975
Stuff for your damn birthday party,
which I don't know why I bother with.
485
01:04:35,452 --> 01:04:37,968
I went to some US$0,99 store
and got a bunch of stuff.
486
01:04:38,920 --> 01:04:43,178
You see. Some people think of their
boyfriends when they're away for the weekend.
487
01:05:20,508 --> 01:05:24,393
- I hope you know what you're doing.
- I was hoping you did.
488
01:08:14,370 --> 01:08:16,849
- Hey!
- Happy birthday.
489
01:08:17,195 --> 01:08:20,953
- Thanks!
- 30 is when real life begins.
490
01:08:34,741 --> 01:08:38,765
- So you're coming from New York for this.
- Yes, yes.
491
01:08:40,497 --> 01:08:43,621
Alright, yeah, he did not...
492
01:08:43,977 --> 01:08:47,034
- How do you like L.A., Brandon?
- I like the climate.
493
01:08:48,052 --> 01:08:49,811
Don't tell me you're moving back.
494
01:08:51,143 --> 01:08:54,792
- Thinking 'bout it.
- And why? You... got in touch with Jonathan?
495
01:08:56,565 --> 01:08:59,413
- Yeah.
- Why?
496
01:09:01,225 --> 01:09:05,249
- What do you mean?
- Well, you're not trying to get back with him,
497
01:09:05,249 --> 01:09:09,760
- are you?
- No... Hello, they're beautiful together.
498
01:09:11,814 --> 01:09:14,547
Yes, but... you're Troy.
499
01:09:18,758 --> 01:09:20,563
You've been hard for him, you know?
500
01:09:20,563 --> 01:09:22,534
Took him a while to get over you...
501
01:09:23,932 --> 01:09:26,381
Yeah, so I've heard.
502
01:09:43,749 --> 01:09:45,602
So, how come I've never heard of you?
503
01:09:45,602 --> 01:09:49,178
- Uh, I don't know...
- You're friends with Jonathan, ain't that right?
504
01:09:49,789 --> 01:09:53,823
- Troy, mostly...
- Oh, ok.
505
01:09:56,485 --> 01:10:00,101
- Should I leave or...
- God, no, not at all!
506
01:10:00,366 --> 01:10:02,909
- Look, I'm sorry, that
came out wrong, I guess.
507
01:10:03,477 --> 01:10:05,639
I'm not really sure I'm
supposed to be here.
508
01:10:05,639 --> 01:10:09,217
Troy didn't want me to be alone,
so it was a safety measure...
509
01:10:09,735 --> 01:10:14,296
- Yeah, right, some moral support.
- I think so.
510
01:10:15,518 --> 01:10:18,452
You know, if you ask me, it's
nobody business, but uh...
511
01:10:19,507 --> 01:10:21,474
- Ah, there you are...
- Hey, babe.
512
01:10:21,991 --> 01:10:23,704
I need you to help with the cake.
513
01:10:23,923 --> 01:10:26,826
- I'm gonna steal him.
- Duty calls. See you.
514
01:13:49,832 --> 01:13:51,860
Hey, guys, c'mon! We're going out.
515
01:18:11,804 --> 01:18:13,138
Kiss.
516
01:18:18,936 --> 01:18:20,119
Fucking kiss.
517
01:25:45,668 --> 01:25:46,822
Troy...
518
01:25:49,366 --> 01:25:50,441
Hey!
519
01:25:55,932 --> 01:25:57,120
How you've been?
520
01:25:57,804 --> 01:25:58,866
Fine.
521
01:25:59,978 --> 01:26:01,489
Well, we haven't seen you in a while.
522
01:26:02,049 --> 01:26:02,973
Yep.
523
01:26:04,767 --> 01:26:07,308
- You were here?
- I just finished.
524
01:26:08,538 --> 01:26:11,844
My office is around the
corner, so I come here a lot.
525
01:26:16,910 --> 01:26:20,028
- I'm leaving back to Spain.
- You are?
526
01:26:22,094 --> 01:26:23,413
- Yeah?
- Wow!
527
01:26:27,254 --> 01:26:31,215
- What?
- Nothing, it's a bit sudden. That's all.
528
01:26:36,331 --> 01:26:37,702
We'll miss you.
529
01:26:41,852 --> 01:26:43,043
When?
530
01:26:44,380 --> 01:26:45,773
Saturday.
531
01:26:51,728 --> 01:26:55,400
Well... Call before you leave.
532
01:27:03,713 --> 01:27:04,724
Sure.
533
01:28:13,182 --> 01:28:16,334
Just because you said goodbye, doesn't
mean you can't change your mind.
534
01:28:19,785 --> 01:28:21,347
Thanks for letting me stay.
535
01:29:49,933 --> 01:29:58,138
:: Transcription, revision and
synchronization: Natan Caetano ::
39440