All language subtitles for Archer.2009.S01E01.INTERNAL.720p.BluRay.X264-REWARD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,761 --> 00:00:04,355 Sterling Archer. 2 00:00:04,530 --> 00:00:07,931 Code name Duchess. 3 00:00:08,601 --> 00:00:09,625 Hm. 4 00:00:09,802 --> 00:00:16,435 Known from Berlin to Bangkok as the world's most dangerous spy. 5 00:00:16,609 --> 00:00:19,100 So for us, this is... How you say? 6 00:00:20,412 --> 00:00:22,346 - A good get. 7 00:00:22,515 --> 00:00:25,075 But not so good for you, Mr. Archer. 8 00:00:25,251 --> 00:00:28,482 Because you have information that I want. 9 00:00:28,654 --> 00:00:30,588 And this may be old clich�... 10 00:00:32,925 --> 00:00:36,452 but we have ways of making you talk. 11 00:00:37,463 --> 00:00:39,055 What? Your little go-cart battery? 12 00:00:39,231 --> 00:00:40,459 - Golf cart. - Whatever. 13 00:00:40,633 --> 00:00:43,329 - Would you pick an accent and stick with it? - Listen here... 14 00:00:43,502 --> 00:00:46,733 Son of a bitch. - Now you did it. 15 00:00:51,443 --> 00:00:54,901 - What is the point of these simulations... - Krenshaw's arousal? 16 00:00:55,080 --> 00:00:57,412 If you don't take them seriously? 17 00:00:57,583 --> 00:01:00,518 How can I? Between his lame accent and the go-cart battery... 18 00:01:00,686 --> 00:01:01,914 - Golf cart. - Shut up. 19 00:01:02,087 --> 00:01:03,782 And speaking of lame, my code name... 20 00:01:03,956 --> 00:01:06,948 Was chosen at random by the ISIS computer. 21 00:01:07,126 --> 00:01:08,991 Random? It was your dog's name. 22 00:01:09,161 --> 00:01:10,719 Oh, Duchess. 23 00:01:12,164 --> 00:01:14,223 I loved her so much. 24 00:01:14,400 --> 00:01:15,890 That it was creepy and pathetic? 25 00:01:16,068 --> 00:01:18,502 And if you were half as smart as she was... 26 00:01:18,671 --> 00:01:21,435 She wasn't too smart to die from eating chocolate, was she? 27 00:01:21,607 --> 00:01:22,835 Exercise terminated. 28 00:01:23,008 --> 00:01:26,273 - All right, that's lunch then. - Agent performance unsatisfactory. 29 00:01:26,445 --> 00:01:28,879 Oh, come on... At worst, that was "needs improvement." 30 00:01:29,048 --> 00:01:30,106 - Jesus, Archer. - What? 31 00:01:30,282 --> 00:01:33,274 - You think this is a game? - No, I think Jenga is a game. 32 00:01:33,452 --> 00:01:34,976 What if I'd been real KGB? 33 00:01:35,154 --> 00:01:38,282 I assume you'd try to suck a promotion out of some Russian guy's cock. 34 00:01:38,457 --> 00:01:40,425 - Maybe I never get promoted... - Never will. 35 00:01:40,593 --> 00:01:42,424 Because my mommy's not the boss. 36 00:01:42,595 --> 00:01:45,120 And maybe you just got your face kicked off. 37 00:01:45,297 --> 00:01:48,266 That is my foot in your face. Smell the embarrass... 38 00:01:48,434 --> 00:01:50,231 Ow, oh! 39 00:01:51,036 --> 00:01:52,469 Mother, did you see that? 40 00:01:53,606 --> 00:01:55,267 Mother. 41 00:01:55,808 --> 00:01:57,366 Mother. 42 00:02:40,819 --> 00:02:42,946 Leave a message at the tone. 43 00:02:43,322 --> 00:02:45,381 Um... Tone. 44 00:02:45,557 --> 00:02:49,220 This is Four-Five-Six Laundry. Your shirts are ready... for a week. 45 00:02:49,395 --> 00:02:51,363 Oh, no. 46 00:02:51,530 --> 00:02:52,895 - Good morning. - Hey, you. 47 00:02:53,065 --> 00:02:54,589 I'm so hungry. 48 00:02:54,767 --> 00:02:57,998 Just give me five minutes on my backhand then we'll see if there's a... 49 00:02:58,170 --> 00:03:02,334 - Is that a dog? Is it a dog? - Oui, that is Abelard. 50 00:03:02,508 --> 00:03:04,271 Oh, adorable. Now get the hell out of here. 51 00:03:04,443 --> 00:03:06,570 But you promised me breakfast. 52 00:03:06,745 --> 00:03:09,771 You want breakfast? Try the diner. You're obviously into Greek. 53 00:03:11,283 --> 00:03:12,545 Get it? 54 00:03:13,919 --> 00:03:14,943 Thank you, Abelard. 55 00:03:15,120 --> 00:03:16,917 - It's a short list, Woodhouse. Yes, sir. 56 00:03:17,089 --> 00:03:20,183 - Things we don't allow in. What are they? - Dogs and your mother. 57 00:03:20,359 --> 00:03:22,725 - That's a very short list, isn't it? - Yes... 58 00:03:22,895 --> 00:03:25,090 but you were quite insistent... - What was I? 59 00:03:25,264 --> 00:03:27,095 That an exception be made. 60 00:03:27,266 --> 00:03:32,294 No, no, no, because forget the dog rule, because this pug is amazing. 61 00:03:32,471 --> 00:03:34,098 Watch this. Abergard, go. 62 00:03:35,874 --> 00:03:37,273 Do you not hear that? 63 00:03:37,776 --> 00:03:39,767 That's "Puttin' on the Ritz," man. 64 00:03:39,945 --> 00:03:41,936 - I'm always insistent, Woodhouse. - Yes, sir. 65 00:03:42,114 --> 00:03:44,082 - But I'm not to be trusted, am I? - No, sir. 66 00:03:44,249 --> 00:03:46,649 Stop. Shut up. I have to go. 67 00:03:46,819 --> 00:03:49,652 But if I find one single dog hair when I get back... 68 00:03:49,822 --> 00:03:52,086 I'll rub sand in your dead little eyes. 69 00:03:52,257 --> 00:03:54,384 Very good, sir. 70 00:03:54,927 --> 00:03:56,895 - I also need you to go buy sand. - Yes, sir. 71 00:03:57,062 --> 00:03:58,791 I don't know if they grade it but... 72 00:04:01,300 --> 00:04:02,460 Coarse. 73 00:04:09,341 --> 00:04:13,004 One entire whole week we've been calling you. 74 00:04:13,178 --> 00:04:14,202 Highly unprofessional. 75 00:04:14,380 --> 00:04:17,440 Really? Because I find your sweatiness unprofessional. 76 00:04:17,916 --> 00:04:19,406 So we have something in common. 77 00:04:19,585 --> 00:04:22,520 Besides the fact that now both of our shirts reek of curry. 78 00:04:22,688 --> 00:04:26,351 - And when will you settle your account? - When will you buy some dress shields? 79 00:04:26,525 --> 00:04:31,326 - This is not a dress. - Are you serious? That's not a dress? 80 00:04:33,065 --> 00:04:35,260 Oh, God, with the curry again. 81 00:04:35,434 --> 00:04:38,164 This shirt smells like Indira Gandhi's thong. 82 00:04:41,673 --> 00:04:44,471 - Hey, you wanna smell something? - Swear to God, Mr. Archer... 83 00:04:44,643 --> 00:04:46,941 I have H.R. On speed dial. - Shut up. 84 00:04:47,613 --> 00:04:49,444 Hey, Krieger, you gotta smell this. 85 00:04:50,149 --> 00:04:52,344 Krieger? Huh. 86 00:04:52,985 --> 00:04:54,509 You geeks wanna smell something? 87 00:04:54,686 --> 00:04:57,382 - Archer, get the hell out. - What is it with you people? 88 00:04:57,556 --> 00:05:00,150 Try to include people in your life and then you... Lana. 89 00:05:00,325 --> 00:05:02,657 Hey. Hey, what does this smell like? 90 00:05:02,828 --> 00:05:06,958 Like the dysfunctional asshole I broke up with six months ago. 91 00:05:07,299 --> 00:05:09,529 Oh, my God. You're amazing. 92 00:05:09,701 --> 00:05:11,168 You are amazing, sweet stuff. 93 00:05:11,336 --> 00:05:13,770 Wanna do it again and put on some interracial porn? 94 00:05:13,939 --> 00:05:17,932 God, it's like my brain's that tree, and you're those little cookie elves. 95 00:05:19,311 --> 00:05:20,335 Just a second. 96 00:05:20,512 --> 00:05:23,640 - No, baby, don't answer that. - I have to. Sorry, it's Mother. 97 00:05:23,816 --> 00:05:26,250 - Mother, hey. Just a second. - I cannot believe you. 98 00:05:26,418 --> 00:05:29,615 No, turn it on. I can do both. 99 00:05:30,556 --> 00:05:33,650 - What? - So don't speak to me, ever. 100 00:05:33,826 --> 00:05:37,660 And while you're not ever speaking to me, jump up your own ass and die. 101 00:05:37,830 --> 00:05:40,765 Oh, rea... After all that H.R. Mediation. Really? 102 00:05:40,933 --> 00:05:43,060 - Yup. - After all the hard work Pam did. 103 00:05:43,235 --> 00:05:44,600 - Is that Archer? - Goddamn it. 104 00:05:44,770 --> 00:05:46,101 - Archer, hey. - Go away. 105 00:05:46,271 --> 00:05:48,262 - About your operations account... - Not... 106 00:05:48,440 --> 00:05:49,998 - Cyril, not now. - Yes, now. 107 00:05:50,175 --> 00:05:52,666 - Not a good time. - You've got serious discrepancies... 108 00:05:52,845 --> 00:05:54,506 in your account. - No, Cyril. 109 00:05:54,680 --> 00:05:58,446 I'm sure you wouldn't use operational funds for personal expenses. 110 00:06:02,087 --> 00:06:03,452 Come on, 22 black. 111 00:06:03,622 --> 00:06:06,090 Twenty-two black. Twenty-two. 112 00:06:06,258 --> 00:06:08,920 Black. Ass. Son of a bitch. Heh. 113 00:06:09,661 --> 00:06:14,428 Not you, giant African man. I'm sorry. Can I offer you a drink? 114 00:06:14,600 --> 00:06:16,932 How about this expensive prostitute? 115 00:06:17,102 --> 00:06:19,366 That is a very serious implication, Cyril. 116 00:06:19,538 --> 00:06:21,130 Well, so is embezzlement. 117 00:06:21,306 --> 00:06:25,367 Yeah? Well, so is the fact that you, some crazy-how, are screwing my ex. 118 00:06:25,544 --> 00:06:27,808 - Archer, please. That's private. - Not calm enough? 119 00:06:27,980 --> 00:06:29,971 You all know about Cyril and Lana, right? 120 00:06:30,149 --> 00:06:33,448 Of course, because if Pam knows, then everybody knows... 121 00:06:33,619 --> 00:06:36,611 because of Pam's huge mouth. Right, Pam? 122 00:06:36,788 --> 00:06:40,884 H.R. Mediations are supposed to be confidential, Pam, you manatee. 123 00:06:41,894 --> 00:06:45,091 - And as for you, Cyril, good day, sir. - Archer. 124 00:06:45,264 --> 00:06:48,392 Hey, wait. What about your account? Oh, I get it. 125 00:06:48,567 --> 00:06:50,432 Classic misdirection. 126 00:06:52,671 --> 00:06:55,435 No, don't. You're so ugly when you cry. 127 00:06:55,941 --> 00:06:57,135 - Mr. Archer. - I'm fine. 128 00:06:57,309 --> 00:06:59,334 Is she in or out eating a baby? 129 00:06:59,511 --> 00:07:02,173 - You stood me up again last night. - Last...? 130 00:07:02,347 --> 00:07:05,578 Oh, yeah. Oh, my. What happened was... 131 00:07:05,751 --> 00:07:09,585 Did you see Brian's Song? Same thing pretty much happened. 132 00:07:10,489 --> 00:07:14,118 I helped a guy with cancer. Look, I'm really sorry, Carol, but I couldn't... 133 00:07:14,293 --> 00:07:15,351 It's Cheryl. 134 00:07:15,527 --> 00:07:18,462 I know, Ca... Cheryl. So to make it up to you... 135 00:07:20,332 --> 00:07:21,959 - I'm ready. ...could you buzz me in? 136 00:07:22,134 --> 00:07:25,501 Ugh. Is that all you have to say? 137 00:07:27,606 --> 00:07:28,971 Yes. 138 00:07:30,542 --> 00:07:32,271 Now tell me again how... 139 00:07:32,444 --> 00:07:35,174 No, not that part. Go back. Yes. 140 00:07:35,514 --> 00:07:39,883 The pepper. Oh, yes, God. Oh, God. 141 00:07:40,052 --> 00:07:42,520 Oh, goddamn it. 142 00:07:42,688 --> 00:07:44,679 What the hell are you doing? 143 00:07:44,856 --> 00:07:45,982 What are you doing? 144 00:07:46,158 --> 00:07:48,490 L... I'm... 145 00:07:48,660 --> 00:07:52,255 For your information, I've just been reviewing your operations account. 146 00:07:52,431 --> 00:07:54,558 - No. No. No. - Yes. Yes. 147 00:07:54,733 --> 00:07:56,064 - Yes. Yes. - No. No. 148 00:07:56,235 --> 00:07:58,032 And it makes for fascinating reading. 149 00:07:58,203 --> 00:07:59,727 - No. - Let's see. 150 00:07:59,905 --> 00:08:02,635 You turned in an expense report from Berlin... 151 00:08:02,808 --> 00:08:05,242 where the German desk says you never checked in. 152 00:08:05,410 --> 00:08:07,708 - Oh, Berlin was... - Ditto Buenos Aires. 153 00:08:07,879 --> 00:08:09,676 - Too busy to check in? - There was... Yeah. 154 00:08:09,848 --> 00:08:10,872 Already off to Monaco? 155 00:08:11,049 --> 00:08:14,018 - I'm spying. - Or was it Mallorca? Oh. 156 00:08:14,186 --> 00:08:17,087 - Or Tunis? - Tunis kind of rings a bell. 157 00:08:17,256 --> 00:08:19,850 ISIS isn't your own personal travel agency. 158 00:08:20,025 --> 00:08:24,189 It doesn't exist just so you can jet off to Whore Island. 159 00:08:24,363 --> 00:08:26,695 That's not a real place. 160 00:08:26,865 --> 00:08:30,494 I have 50 agents who'd literally kill to move up to your position. 161 00:08:30,669 --> 00:08:33,399 If you don't square your operations account by Monday... 162 00:08:33,572 --> 00:08:36,837 they won't need to. Your position will be vacant. 163 00:08:37,442 --> 00:08:40,673 - Sterling. - Hm? Sorry. I was picturing Whore Island. 164 00:08:40,846 --> 00:08:42,108 Have I made myself clear? 165 00:08:42,281 --> 00:08:44,875 Are you...? You're looking for the answer "yes"? 166 00:08:45,050 --> 00:08:46,483 - Yes. Good. - Then, yes. 167 00:08:46,652 --> 00:08:47,676 Then get out. 168 00:08:47,853 --> 00:08:50,219 And for God's sake, take a shower. 169 00:08:50,389 --> 00:08:52,016 Smells like a whorehouse in here. 170 00:08:52,190 --> 00:08:53,452 Okay. Your own fingers. 171 00:08:53,625 --> 00:08:55,217 - Hm? - Nothing. 172 00:08:56,361 --> 00:08:57,851 Johnny Bench called. 173 00:09:01,800 --> 00:09:02,824 So here's the thing. 174 00:09:03,001 --> 00:09:06,630 I need to access my operations account and you're preventing that. 175 00:09:06,805 --> 00:09:10,571 Now, we can do this easy or we can do it hard. 176 00:09:10,742 --> 00:09:14,269 Your call. No? Hard it is then. 177 00:09:17,849 --> 00:09:19,714 - Oh, God, sorry. Goddamn it, Archer. 178 00:09:19,885 --> 00:09:22,752 - I forgot that... Did I get you? What is wrong with you? 179 00:09:22,921 --> 00:09:26,914 Me? Nothing. You, on the other hand, have a bullet inside you. 180 00:09:27,092 --> 00:09:30,653 - I see the foot's all better. - And I see you're still a hatchet-face prick. 181 00:09:30,829 --> 00:09:33,593 - Do you see that sign? - Do you see that sign? 182 00:09:34,966 --> 00:09:38,902 - Well... - That's why. So we don't get ants. 183 00:09:40,138 --> 00:09:43,107 Because when your co-workers put food in the refrigerator... 184 00:09:43,275 --> 00:09:45,573 that's a bond of trust, okay? 185 00:09:45,911 --> 00:09:49,608 And if you violate that trust, or the food, there's... 186 00:09:49,781 --> 00:09:51,976 There's my favorite section head. 187 00:09:52,150 --> 00:09:54,846 I am dealing with the break room problem. 188 00:09:55,020 --> 00:09:58,183 Oh, good. You caught the... Oh, wait I had something for this. 189 00:09:58,357 --> 00:09:59,949 - The Pita Predator. - You know what? 190 00:10:00,125 --> 00:10:02,025 Sorry. Let's just call it what it is. 191 00:10:02,761 --> 00:10:04,592 - Food rapist. - Not a pretty name, is it? 192 00:10:04,763 --> 00:10:07,732 Pam, if you want some food that's supposed to be cream-filled... 193 00:10:07,899 --> 00:10:09,958 I offer these delicious doughnuts. 194 00:10:10,135 --> 00:10:11,602 Yeah? - In exchange for a favor. 195 00:10:11,770 --> 00:10:12,828 - A favor? - Yeah. 196 00:10:13,004 --> 00:10:15,131 After how you treated me? 197 00:10:15,307 --> 00:10:18,037 - **** your dolphin, Pam. Archer, she's down, all right? 198 00:10:18,210 --> 00:10:20,303 - Your ******* dolphin. She's tapping out. 199 00:10:20,479 --> 00:10:21,969 - You. - I think she peed. 200 00:10:22,147 --> 00:10:24,342 I had to get three stitches. 201 00:10:24,516 --> 00:10:27,007 And I broke my watch. And I'm sorry for that. 202 00:10:27,185 --> 00:10:30,746 - Three... - But I need your help, Pam, because I'm... 203 00:10:30,922 --> 00:10:33,686 um, conducting a mole hunt. 204 00:10:33,859 --> 00:10:35,053 - Aah. - Gasp you should... 205 00:10:35,227 --> 00:10:38,025 because if you let me in the mainframe, I'll drop these doughnuts. 206 00:10:38,196 --> 00:10:42,690 Then you can pretend they're marbles and you're a hungry, hungry... 207 00:10:45,036 --> 00:10:47,266 hungry hippo. 208 00:10:47,439 --> 00:10:52,001 Lana. Hey, I know I'm supposed to be up my own ass right now but... 209 00:10:53,545 --> 00:10:55,206 - Oh, is that what you want? Yup. 210 00:10:55,380 --> 00:10:58,213 - Because that's how you get ants. Yay. 211 00:10:58,683 --> 00:11:00,844 Cyril, my favorite section head. 212 00:11:01,019 --> 00:11:04,386 - What do you want? - To apologize for my behavior. 213 00:11:04,556 --> 00:11:05,989 - Well... - And also to... 214 00:11:06,158 --> 00:11:09,525 - What are you doing? - Oh, just dicing veggies for dinner. 215 00:11:09,694 --> 00:11:12,390 - I always make Lana stir-fry on Friday. - Neat. Listen... 216 00:11:12,564 --> 00:11:15,761 - Guess what we call it. - Stir Friday? 217 00:11:16,701 --> 00:11:18,931 - Wow, that's actually better. - Yup. 218 00:11:19,104 --> 00:11:21,299 It's all yours. So come let me in the mainframe. 219 00:11:21,473 --> 00:11:24,033 Is this about your operations account? 220 00:11:24,209 --> 00:11:25,574 - No. Cyril... - Yeah? 221 00:11:25,744 --> 00:11:27,769 I'm on a top-secret mole hunt. 222 00:11:27,946 --> 00:11:29,379 Oh, yeah, Pam mentioned that. 223 00:11:29,548 --> 00:11:32,016 - Wha...? When? - Well, she called a minute ago. 224 00:11:32,184 --> 00:11:35,517 - You know how Pam loves to gossip. - Yeah. I need rug marbles. I know. 225 00:11:35,687 --> 00:11:37,484 - Come let me into the mainframe. - Okay. 226 00:11:37,656 --> 00:11:41,387 - I need to confirm this with your mother. - No. No. I mean, what? Cyril. 227 00:11:42,127 --> 00:11:45,028 - What if she is the mole? Think about it. - Your own mother. 228 00:11:45,197 --> 00:11:48,064 Think what that would do to me if we had to kill her... 229 00:11:48,233 --> 00:11:51,930 - Archer. ...by stabbing her wrinkly neck... 230 00:11:52,103 --> 00:11:54,765 with a knife? - Yeah. I can't let you in there. 231 00:11:54,940 --> 00:11:57,272 Can't or won't? 232 00:11:57,609 --> 00:12:00,043 - Either? - And after I gave you Stir Friday. 233 00:12:00,212 --> 00:12:01,543 - That is much better. - I know. 234 00:12:01,713 --> 00:12:04,705 - But if you wanna access the mainframe... - What? 235 00:12:04,883 --> 00:12:07,283 I guess you'd have to break in. 236 00:12:08,420 --> 00:12:12,151 Break in to the ISIS mainframe. 237 00:12:12,324 --> 00:12:16,556 Which is obviously ludicrous. As is this baby corn. 238 00:12:16,728 --> 00:12:18,855 What is that about? Archer? 239 00:12:19,431 --> 00:12:23,629 ISIS headquarters makes Fort Knox look like a gingerbread house. 240 00:12:23,802 --> 00:12:25,360 Only two means of ingress. 241 00:12:25,537 --> 00:12:30,099 The first, at street level. Impenetrable after 6. 242 00:12:30,809 --> 00:12:32,936 The second, through an access door on the roof. 243 00:12:33,111 --> 00:12:35,636 Inexplicably unprotected. 244 00:12:37,249 --> 00:12:40,184 But even if you zip-lined across... 245 00:12:40,352 --> 00:12:41,842 ... reached the access door... 246 00:12:42,020 --> 00:12:44,284 ... and somehow made it into ISIS headquarters... 247 00:12:44,456 --> 00:12:47,789 ... you'd still have to find the mainframe. 248 00:12:48,193 --> 00:12:50,525 But, wait, it gets worse. 249 00:12:50,795 --> 00:12:53,423 Inside, there are three countermeasure systems. 250 00:12:53,598 --> 00:12:55,862 The first is pressure sensitive in the floor. 251 00:12:56,034 --> 00:12:57,501 Even a mouse triggers it. 252 00:12:57,669 --> 00:13:02,038 The second is sound sensitive. Anything above a whisper sets it off. 253 00:13:02,207 --> 00:13:05,472 And the third system is state-of-the-art voice activation. 254 00:13:05,644 --> 00:13:08,169 Cyril Figgis. 255 00:13:11,816 --> 00:13:14,148 So, obviously, it would be a lot easier for me... 256 00:13:14,319 --> 00:13:18,449 if you just disabled all that when you left work tonight... somehow. 257 00:13:18,623 --> 00:13:23,560 - Ooh. That would make me uncomfortable. - Yeah. 258 00:13:23,728 --> 00:13:25,992 Oh, God, everything makes you uncomfortable. 259 00:13:27,499 --> 00:13:28,898 Just the tip? 260 00:13:29,067 --> 00:13:30,659 Just the tip. 261 00:13:30,936 --> 00:13:32,836 Just the tip. 262 00:13:33,104 --> 00:13:35,231 How was I to know you're lactose intolerant? 263 00:13:35,407 --> 00:13:36,772 Because I kept screaming it. 264 00:13:36,942 --> 00:13:38,068 - Well, what? - And this... 265 00:13:38,243 --> 00:13:39,676 I'm just a secretary. 266 00:13:39,844 --> 00:13:43,746 - I don't have access to security whatevers. - What? 267 00:13:43,915 --> 00:13:46,383 - Then get them from Cyril. - How would I do that? 268 00:13:46,551 --> 00:13:50,578 - Seduce him or Pam, or both. - I can't do that. 269 00:13:50,755 --> 00:13:52,347 - Can't or won't? - Either. 270 00:13:52,524 --> 00:13:55,220 That's how you wanna play it? Fine. 271 00:13:55,694 --> 00:13:58,390 - Are you gonna pay for your lunch? - Just the tip. 272 00:14:00,832 --> 00:14:02,857 Actually, I don't have any cash. 273 00:14:03,602 --> 00:14:07,902 Can you get it? Sorry. I also need cab fare. 274 00:14:09,374 --> 00:14:10,898 Oh, ugly duckling. 275 00:14:11,076 --> 00:14:12,805 Bock, bock. 276 00:14:16,348 --> 00:14:18,009 So thanks for nothing, Carol. 277 00:14:18,183 --> 00:14:22,210 Now I have to break into ISIS headquarters in a $900 turtleneck. 278 00:14:22,387 --> 00:14:23,615 And if it gets ruined... 279 00:14:23,788 --> 00:14:27,224 I'm gonna make you drink heavy cream, you... 280 00:14:27,392 --> 00:14:28,416 Carol. 281 00:14:33,264 --> 00:14:35,892 Wow, that was actually pretty easy. Thanks, new turtleneck. 282 00:14:37,602 --> 00:14:39,467 Oh, and thank you, duffel bag. 283 00:14:39,638 --> 00:14:41,435 Jesus, what else could go wrong? 284 00:14:50,081 --> 00:14:52,481 Exactly. You're not Archer. That's what's so great about you. 285 00:14:54,019 --> 00:14:55,611 And the fact your mother died in a fire. 286 00:14:55,954 --> 00:14:58,252 - What? - I said where are we on that stir-fry? 287 00:14:58,423 --> 00:15:00,550 Agent Kane. What? 288 00:15:00,725 --> 00:15:01,783 Yes, confirmed. 289 00:15:01,960 --> 00:15:05,896 Confirmed a naughty nellie's breaking our after-work phone rule. 290 00:15:06,064 --> 00:15:08,362 - Cyril, there's been a break-in at ISIS. - What? 291 00:15:08,533 --> 00:15:10,398 - Think it's the mole? - God, you and Pam... 292 00:15:10,568 --> 00:15:12,399 - Pam's all right. - Wow. 293 00:15:12,570 --> 00:15:14,299 Okay. I've got to go. 294 00:15:14,472 --> 00:15:16,838 - But it's Stir Friday. - Hurray. 295 00:15:17,075 --> 00:15:21,444 - But if I'm not here... - Yeah. 296 00:15:22,180 --> 00:15:25,775 Because after three months of whatever it is we're doing... 297 00:15:25,950 --> 00:15:28,885 it's weird that you can't leave me alone in your apartment. 298 00:15:29,054 --> 00:15:31,852 - I know I have trust issues, all right? - But it's... 299 00:15:32,023 --> 00:15:34,218 - It's Archer's fault I'm like this. - Here we go. 300 00:15:34,392 --> 00:15:37,418 - All of those years of lying and cheating. - It's fine. 301 00:15:37,595 --> 00:15:39,290 That thing with the mayonnaise. 302 00:15:39,464 --> 00:15:41,523 - How messed up he is about his mother. - Fine. 303 00:15:41,700 --> 00:15:44,134 Do you know he called out her name once when we f...? 304 00:15:44,302 --> 00:15:47,829 Fine! 305 00:15:49,207 --> 00:15:52,005 - And here we are. All fine. - Cyril, come on, hon, please? 306 00:15:53,378 --> 00:15:54,970 Now who's a naughty nellie? 307 00:15:55,146 --> 00:15:56,204 - Hello? Hi, who's this? 308 00:15:56,381 --> 00:15:58,042 Cyril Figgis. 309 00:15:58,216 --> 00:15:59,945 I'm sorry. Did you say Faggis? 310 00:16:00,118 --> 00:16:02,643 - Figgis. Figgis. - Who is it? Better not be Pam. 311 00:16:02,821 --> 00:16:04,880 Not Faggis? - Figgis. I was very clear. 312 00:16:05,056 --> 00:16:07,388 Hi, I'm a huge fan of cock and my name is... 313 00:16:07,559 --> 00:16:09,356 Cyril Figgis. 314 00:16:12,864 --> 00:16:15,799 Holy shit. Our security is atrocious. 315 00:16:15,967 --> 00:16:17,696 Seriously, it's really bad. 316 00:16:18,636 --> 00:16:19,660 Password. 317 00:16:19,971 --> 00:16:23,600 Hm. Password. How about "guest"? 318 00:16:23,775 --> 00:16:25,242 No way. 319 00:16:25,410 --> 00:16:30,040 It can't be. Jesus Christ, that is just Baby Town frolics. 320 00:16:30,215 --> 00:16:34,311 Okay, operations account. Just how deep in the red am I? 321 00:16:34,486 --> 00:16:36,977 Out of my mind. Oh, no. 322 00:16:37,155 --> 00:16:40,022 How? How did I spend that much money? 323 00:16:40,358 --> 00:16:43,020 Yeah, I know it's sexy, Woodhouse. That's why I bought 10. 324 00:16:43,194 --> 00:16:44,684 Now arrange those by color. 325 00:16:44,863 --> 00:16:46,558 These are all black. 326 00:16:46,731 --> 00:16:52,192 Oh, are they? Or are five in a dark black and five in a slightly darker black? 327 00:16:52,370 --> 00:16:55,965 And now I'm short a slightly darker black one. 328 00:16:56,141 --> 00:16:58,609 So let's just put all my expenses... 329 00:16:58,777 --> 00:17:02,770 into some pathetic idiot's account by the name of... 330 00:17:04,082 --> 00:17:06,016 Oh, Krenshaw. 331 00:17:06,184 --> 00:17:08,812 - Oh. Now that's not very nice. - Oh, God. 332 00:17:08,987 --> 00:17:14,015 Hey, I was... I was just talking about you. And about how this isn't what it looks like. 333 00:17:14,192 --> 00:17:16,683 - A lot of that going around. - Yeah. It's an epidemic. 334 00:17:16,861 --> 00:17:20,092 For example, my real name is Kremenski. 335 00:17:20,265 --> 00:17:23,462 - Is that sound...? Is that Jewish? - It's Russian. 336 00:17:23,635 --> 00:17:25,432 Um... 337 00:17:26,805 --> 00:17:28,534 - Russian-Jewish? - I'm the mole, idiot. 338 00:17:28,706 --> 00:17:30,264 What? I made up the mole. 339 00:17:30,441 --> 00:17:33,877 Yes, but you told Pam and now everyone is looking for a real mole. 340 00:17:34,045 --> 00:17:35,239 God, do we hate Pam. 341 00:17:35,413 --> 00:17:37,313 - So I have to escape. - And irony. 342 00:17:37,482 --> 00:17:39,643 Thanks for breaking into the mainframe for me. 343 00:17:39,818 --> 00:17:42,685 - Double irony. - I'll need 50,000 for travel expenses. 344 00:17:42,854 --> 00:17:44,549 - Fifty thousand? - From your account. 345 00:17:44,722 --> 00:17:48,453 - That's too much. - It's all last-minute bookings for two. 346 00:17:48,626 --> 00:17:51,322 Wha...? Oh. 347 00:17:51,496 --> 00:17:54,624 Because when I hand the notorious Duchess to the KGB... 348 00:17:54,799 --> 00:17:57,427 I won't just get a promotion, I'll get my own dacha. 349 00:17:57,602 --> 00:17:59,763 - Too bad you'll never see it. - What the...? 350 00:18:01,739 --> 00:18:03,434 Lana, Krenshaw's a mole. 351 00:18:03,608 --> 00:18:06,168 And his name's not really Krenshaw, it's Kremenski. 352 00:18:06,344 --> 00:18:09,939 Definitely Russian, possibly a Jew. I don't know. Thoughts? 353 00:18:10,114 --> 00:18:12,605 Yeah. Shut up. And you, drop it. 354 00:18:12,784 --> 00:18:15,116 - Or what? - No, no, no. Do not wind her up. 355 00:18:15,286 --> 00:18:18,016 That is a big gun, and she is baby crazy. 356 00:18:18,656 --> 00:18:21,147 - Baby crazy? - That's why I dumped her. 357 00:18:21,326 --> 00:18:23,351 - You little... You sack of shit. - What? What? 358 00:18:23,528 --> 00:18:28,397 I dumped you because you're dragging around a 35-year-old umbilical cord. 359 00:18:28,566 --> 00:18:32,468 See? All you talk about is baby shit because you're baby crazy. 360 00:18:32,637 --> 00:18:35,629 - You wanna see crazy? - No, I've seen that movie... 361 00:18:35,807 --> 00:18:39,800 and spoiler alert, it ends with a closetful of my suits on fire. 362 00:18:39,978 --> 00:18:43,846 - I wish you'd been wearing one. - Who would want to wear an on-fire suit? 363 00:18:44,015 --> 00:18:45,880 - Cosplay enthusiasts. - What? 364 00:18:46,050 --> 00:18:49,349 Do you even hear how totally batshit insane you sound? 365 00:18:49,520 --> 00:18:50,851 I'll tell you what I hear. 366 00:18:55,960 --> 00:18:58,121 Yeah, please keep talking. 367 00:18:58,296 --> 00:19:01,459 So why are you sitting here in the car eating stir-fry? 368 00:19:01,633 --> 00:19:05,729 Oh, it's Stir Friday. And Lana said to. 369 00:19:05,904 --> 00:19:07,633 Krenshaw? - Ms. Archer? 370 00:19:07,805 --> 00:19:10,899 - What's this flap about a break-in? - Mother, look out. 371 00:19:11,075 --> 00:19:12,167 Krenshaw is a mole. 372 00:19:12,343 --> 00:19:15,574 Oh, Pam's just full of crap as she is of carbohydrates. 373 00:19:15,747 --> 00:19:18,841 - Now... Hey. - Not this time, you impossible bitch. 374 00:19:19,017 --> 00:19:20,882 Also, you should all be nicer to Pam. 375 00:19:21,052 --> 00:19:23,543 - I am always nice to her. - To her face. 376 00:19:23,721 --> 00:19:26,815 - Why aren't you in the car? - Will somebody do something? 377 00:19:27,859 --> 00:19:29,349 What are you doing, you idiot? 378 00:19:29,527 --> 00:19:31,825 Shut up. It's classic misdirection. 379 00:19:31,996 --> 00:19:35,432 Looks like we've got a Mexican standoff, Kremenski. 380 00:19:35,600 --> 00:19:37,431 How is this a Mexican standoff? 381 00:19:37,602 --> 00:19:40,196 - Dumb-ass. I don't care if you shoot her. 382 00:19:40,371 --> 00:19:44,102 - I do. - But what if I shoot her, mama's boy? 383 00:19:44,275 --> 00:19:46,106 Sterling? - Yes. 384 00:19:46,277 --> 00:19:48,745 - Picture her dead in the gutter... - Sterling. 385 00:19:48,913 --> 00:19:53,043 And what your pathetic life will be like without old Mommy dearest. 386 00:19:53,217 --> 00:19:54,616 Jesus Christ. 387 00:19:54,786 --> 00:19:56,481 What is it? - He's got an erection. 388 00:19:56,654 --> 00:19:59,179 What? - What the hell is wrong with you people? 389 00:20:01,392 --> 00:20:04,020 Nothing. You, on the other hand... Ow. Ow. 390 00:20:04,195 --> 00:20:05,753 - An erection? - Ow. Hey. 391 00:20:05,930 --> 00:20:07,158 What's in there, buckles? 392 00:20:07,332 --> 00:20:10,165 The thought of me dead gives you an erection? 393 00:20:10,335 --> 00:20:12,064 No, just half of one. 394 00:20:12,236 --> 00:20:16,138 The other half would have really missed you. I mean, not... 395 00:20:16,441 --> 00:20:17,635 - Oh. - Ugh. 396 00:20:19,610 --> 00:20:21,100 Johnny Bench called. 397 00:20:21,379 --> 00:20:24,815 Yep. See here, Krenshaw just stole 50,000 from Archer's account. 398 00:20:24,983 --> 00:20:28,419 - Must have been doing it all along. - Apology accepted, ass douche. 399 00:20:28,586 --> 00:20:30,486 - What? Call him that again... 400 00:20:30,655 --> 00:20:32,088 - Make me. What? 401 00:20:32,256 --> 00:20:34,224 - Do you see this? - I just don't understand. 402 00:20:34,392 --> 00:20:38,123 - This is a hostile work environment. - I would have known if we had a mole. 403 00:20:38,296 --> 00:20:39,729 - How? - How what, dear? 404 00:20:39,897 --> 00:20:42,923 - How could you know if we had a mole? - Um... 405 00:20:43,101 --> 00:20:46,730 Then I am taking hot pepper... 406 00:20:47,271 --> 00:20:52,072 and slowly I am rubbing it around... Goddamn it. 407 00:20:52,310 --> 00:20:54,938 Hello? Darling? 408 00:20:55,213 --> 00:20:59,274 - Who was this? - Who are you, Comrade Question? 409 00:20:59,450 --> 00:21:01,418 And who are you, Comrade Questions? 410 00:21:01,586 --> 00:21:02,814 - Comrade...? - Oh, shut up. 411 00:21:02,987 --> 00:21:04,420 You and your erection. 412 00:21:04,589 --> 00:21:07,149 - And why are there doughnuts everywhere? - Lana did that. 413 00:21:07,325 --> 00:21:11,625 Do you want ants? Because that's how you get ants. 33131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.