All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S01E01.HDTV.x264-2HD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,912 --> 00:00:12,501 What's she taken? 2 00:00:12,583 --> 00:00:14,181 Uh, heroin. 3 00:01:18,496 --> 00:01:19,703 Hello. 4 00:01:21,318 --> 00:01:24,275 - Yes? - Um... it-it's-it's J. 5 00:01:26,024 --> 00:01:27,696 J who? 6 00:01:27,919 --> 00:01:29,783 Uh, Josh. 7 00:01:31,423 --> 00:01:33,710 Josh, what's it been, baby? 8 00:01:33,735 --> 00:01:35,983 10... No, it's been 11 years. 9 00:01:36,008 --> 00:01:37,907 - How are you? - Um, yeah. I-I'm good. 10 00:01:37,942 --> 00:01:39,629 Um... 11 00:01:39,663 --> 00:01:41,663 Mom OD'd. 12 00:01:42,476 --> 00:01:43,961 She died. 13 00:01:45,609 --> 00:01:47,673 Oh, Josh. 14 00:01:48,266 --> 00:01:51,553 Sweetheart, why don't you just go and pack up your things? 15 00:01:51,612 --> 00:01:52,858 Okay. 16 00:01:52,944 --> 00:01:55,278 Uh... d-do you know where we live? 17 00:02:14,811 --> 00:02:16,647 Is that all you got? 18 00:02:17,316 --> 00:02:20,066 Uh, yeah, and my bike downstairs. 19 00:02:20,169 --> 00:02:22,878 Come here. Give me a hug. 20 00:02:58,281 --> 00:02:59,618 Yo... 21 00:03:00,008 --> 00:03:01,649 Julia up there? 22 00:03:04,297 --> 00:03:05,589 No. 23 00:03:06,983 --> 00:03:09,586 Your moms owes me $90. 24 00:03:09,788 --> 00:03:12,609 The taste I gave her yesterday wasn't a handout. 25 00:03:12,778 --> 00:03:14,730 - You got $90? - No. 26 00:03:15,716 --> 00:03:16,970 - Huh? - No. 27 00:03:23,435 --> 00:03:26,516 Tell her I don't get paid, I'm coming back tomorrow... 28 00:03:26,584 --> 00:03:28,906 draggin' her by her hair out to the corner. 29 00:03:32,711 --> 00:03:34,168 I want my money. 30 00:03:40,376 --> 00:03:41,813 Who was that? 31 00:03:42,102 --> 00:03:44,466 Uh, it was nobody. It's just a neighbor. 32 00:03:52,876 --> 00:03:55,418 Why don't you get your stuff out of the truck? 33 00:04:12,153 --> 00:04:14,012 God damn it. 34 00:04:14,807 --> 00:04:16,862 I'm gone for an hour... 35 00:04:20,530 --> 00:04:21,929 Son of a... 36 00:04:38,967 --> 00:04:40,303 Whoo! 37 00:04:46,538 --> 00:04:48,455 My cupcakes are ruined. 38 00:04:48,537 --> 00:04:50,412 You can't do one simple thing? 39 00:04:50,437 --> 00:04:52,143 You told us to come over, not to do the cooking. 40 00:04:52,168 --> 00:04:55,123 Well, that's what the note was for. Can't any of you read? 41 00:04:58,276 --> 00:04:59,518 You remember your uncles. 42 00:04:59,543 --> 00:05:00,783 - Don't you, J? - Hey. 43 00:05:00,938 --> 00:05:02,649 Hey, how you doin'? 44 00:05:02,792 --> 00:05:04,278 Really sorry about your mom, man. 45 00:05:04,334 --> 00:05:06,426 Oh, thanks. You too. 46 00:05:06,924 --> 00:05:08,455 Hey, it's been forever. 47 00:05:08,927 --> 00:05:10,700 Barely recognize you. 48 00:05:10,786 --> 00:05:13,606 That's 'cause he was like 5 the last time you saw him. 49 00:05:13,760 --> 00:05:16,430 Remember you and Julia were high and like, really going at it. 50 00:05:16,455 --> 00:05:18,789 Oh, right, yeah, she just threw something at you. Uh... 51 00:05:18,852 --> 00:05:21,054 - Uh, ah, coleslaw. - Coleslaw, she threw coleslaw. 52 00:05:21,079 --> 00:05:22,281 - Of course. Amazing. - Guys! 53 00:05:22,306 --> 00:05:23,817 - Guys... - What? 54 00:05:23,878 --> 00:05:25,304 Shut up. 55 00:05:26,333 --> 00:05:27,888 You want a beer or somethin'? 56 00:05:28,004 --> 00:05:29,754 Oh, no, thanks. I'm-I'm good. 57 00:05:29,868 --> 00:05:31,478 Dinner will be ready in an hour. 58 00:05:31,513 --> 00:05:34,198 Good thing I didn't leave the roast in your hands. 59 00:05:34,945 --> 00:05:38,637 How about I whip up another batch of cupcakes, chocolate or vanilla, J? 60 00:05:39,121 --> 00:05:40,587 Uh, I'm not really that hungry. 61 00:05:40,622 --> 00:05:42,622 Hey, you want a real drink then? 62 00:05:42,710 --> 00:05:44,851 We got tequila, we got gin. 63 00:05:45,499 --> 00:05:48,966 Uh, I'm... I'm really... I'm really tired so... 64 00:05:48,991 --> 00:05:50,788 Course you are, baby. 65 00:05:50,922 --> 00:05:52,753 You had a rough day. 66 00:05:52,808 --> 00:05:55,651 You go on in and take a nap. I'll save you a plate. 67 00:05:55,720 --> 00:05:57,197 Okay, thank you. 68 00:05:58,414 --> 00:06:00,828 Show J to Pope's room, Deran. 69 00:06:03,469 --> 00:06:04,669 Yo... 70 00:06:08,868 --> 00:06:10,157 See you later. 71 00:06:12,401 --> 00:06:15,206 So, um... do y'all still live here? 72 00:06:15,520 --> 00:06:18,528 Uh, no, we all got our own places. 73 00:06:19,165 --> 00:06:21,529 I don't know. We crash here when we feel like it. 74 00:06:22,427 --> 00:06:24,496 Helps keep Smurf happy, you know? 75 00:06:24,576 --> 00:06:25,784 Smurf? 76 00:06:25,924 --> 00:06:27,302 Your grandmother. 77 00:06:27,509 --> 00:06:28,783 Ah. 78 00:06:28,851 --> 00:06:30,650 Clothes are in the closet. 79 00:06:31,439 --> 00:06:33,217 Um, thanks, Uncle Deran. 80 00:06:36,240 --> 00:06:38,453 You're not seriously gonna call me that, are you? 81 00:06:39,311 --> 00:06:41,613 What if he does, bro. You've been called a lot worse. 82 00:06:41,678 --> 00:06:43,099 Got this TV out of the shed. 83 00:06:43,166 --> 00:06:45,329 Can't have you livin' in squalor, man. 84 00:06:45,354 --> 00:06:46,414 Oh, thanks. 85 00:06:46,439 --> 00:06:48,307 Just gotta find a right bracket and put it up. 86 00:06:48,353 --> 00:06:49,594 Cool. 87 00:06:51,708 --> 00:06:53,442 Those your only shoes? 88 00:06:54,521 --> 00:06:55,433 Yeah. 89 00:06:55,468 --> 00:06:57,004 Dude, you can't be wearing those around us. 90 00:06:57,029 --> 00:06:58,551 Yeah, get some decent Kicks, man. 91 00:06:58,576 --> 00:07:00,811 Yeah, you wanna get some Nike Zooms or some Dunks. 92 00:07:00,836 --> 00:07:02,602 But not the orange ones, okay? 93 00:07:03,065 --> 00:07:05,269 - Those are just gay. - Um, thank you. 94 00:07:05,294 --> 00:07:07,528 Cool. Get some rest. 95 00:07:24,571 --> 00:07:26,354 Hey, hey, have you lost your mind? 96 00:07:26,379 --> 00:07:29,034 Don't bring your dogs here if you can't clean up after 'em. 97 00:07:29,059 --> 00:07:31,199 - I almost stepped in it by the pool. - It-it's insane. 98 00:07:31,224 --> 00:07:34,057 I mean, what makes you think that we can trust this kid? 99 00:07:34,082 --> 00:07:36,764 I mean, we-we... who knows what Julia put in his head? I mean... 100 00:07:36,789 --> 00:07:39,315 She was too high to put anything in his head. 101 00:07:42,046 --> 00:07:44,296 And-and if you're wrong, what? 102 00:07:45,338 --> 00:07:48,295 Well, I-I guess a decade or two Folsom never hurt anybody, right? 103 00:07:48,322 --> 00:07:50,253 - Uh, shit. - Hmm? 104 00:07:50,688 --> 00:07:53,001 "Don't take stupid risks." 105 00:07:53,110 --> 00:07:54,864 That's what you're always saying. 106 00:07:55,164 --> 00:07:58,442 This isn't stupid? Right before a job. 107 00:08:00,580 --> 00:08:02,369 You just gonna stand there? 108 00:08:03,383 --> 00:08:04,664 Huh? 109 00:08:06,895 --> 00:08:08,440 Yeah, look, I don't know, Smurf... 110 00:08:08,465 --> 00:08:12,643 Kid seems okay, but i-it's not a good time to have him around. It's just not. 111 00:08:15,475 --> 00:08:18,464 Okay, stay on him tomorrow. Just suss him out. 112 00:08:20,138 --> 00:08:21,341 What... 113 00:08:21,366 --> 00:08:24,638 just take him to iHop* and-and ask him if he's gonna screw us? 114 00:08:24,672 --> 00:08:26,236 That's all you can think of? 115 00:08:26,271 --> 00:08:29,032 And if he's not wearing a wire, what, he just... 116 00:08:29,086 --> 00:08:31,408 he's a part of it all now, what... 117 00:08:31,484 --> 00:08:34,005 - W-w-we don't owe this kid shit! - Hey, shut up! 118 00:08:34,317 --> 00:08:35,632 All of you. 119 00:08:36,231 --> 00:08:38,653 Now what's the matter, my baby boy? 120 00:08:38,717 --> 00:08:41,615 Are you afraid he's gonna get more attention than you? 121 00:08:44,152 --> 00:08:46,127 Suss him out. 122 00:08:46,152 --> 00:08:48,484 Are you too thick to figure that out? 123 00:08:51,066 --> 00:08:53,053 You want to be a leader? 124 00:08:53,197 --> 00:08:54,697 Make a decision. 125 00:08:54,808 --> 00:08:57,410 Don't be a pussy and play both sides. 126 00:08:57,944 --> 00:09:01,017 The kid is in until I say he isn't. 127 00:09:01,066 --> 00:09:05,739 And the next one of you to say a word will not get a share of this job. 128 00:09:05,773 --> 00:09:08,591 Not a penny. 129 00:09:09,405 --> 00:09:11,640 Test me. Go ahead. 130 00:09:12,964 --> 00:09:15,907 And clean that dog shit off my deck. 131 00:09:33,369 --> 00:09:36,236 _ 132 00:10:27,393 --> 00:10:29,243 That's where we could hit the security cameras, 133 00:10:29,268 --> 00:10:30,743 but the alarm is a different story. 134 00:10:30,778 --> 00:10:33,650 There's about 40 seconds delay, so we should be fine. 135 00:10:33,675 --> 00:10:35,649 (indistinct discussions continue) 136 00:10:35,704 --> 00:10:39,038 Wow, I sure would step over you if I saw you in the gutter. 137 00:10:39,063 --> 00:10:40,895 Hope that means you slept well, baby. 138 00:10:40,930 --> 00:10:42,800 How about those sheets, huh? 139 00:10:43,198 --> 00:10:45,886 500-thread count, just tell her you noticed. 140 00:10:45,998 --> 00:10:47,857 Uh, they were great. Thank you. 141 00:10:47,907 --> 00:10:49,989 Only the best for my boys. 142 00:11:08,594 --> 00:11:10,231 Son of a bitch. 143 00:11:14,737 --> 00:11:16,779 Sit down, baby. You must be starving. 144 00:11:16,823 --> 00:11:18,750 Uh, could I just start with coffee please? 145 00:11:18,785 --> 00:11:20,494 Right there in the pot. 146 00:11:20,880 --> 00:11:23,122 Hey, what did I say?! 147 00:11:23,562 --> 00:11:26,402 What the hell did I say if it woke me up again?! 148 00:11:26,812 --> 00:11:28,070 Huh?! 149 00:11:28,682 --> 00:11:29,991 - Just do it already, man. - Yeah, 150 00:11:30,016 --> 00:11:32,151 - do it already, man. Yeah. - Yeah?! Yeah? 151 00:11:32,176 --> 00:11:34,534 Wh-Where is that hammer?! Where is that hammer? 152 00:11:34,747 --> 00:11:36,926 - Huh? - Can't you just smash it on the floor? 153 00:11:36,951 --> 00:11:38,935 Oh, you don't think I'll do it! No, I'm gonna do it! 154 00:11:38,960 --> 00:11:40,410 - Do it. You bought it. - Yeah, fine! 155 00:11:40,435 --> 00:11:42,269 - No, I didn't! - Yeah, actually, you did. 156 00:11:42,294 --> 00:11:44,282 You always forget my birthday. 157 00:11:44,307 --> 00:11:46,250 I bought it for you and I gave it to me. 158 00:11:46,261 --> 00:11:50,430 I wrapped it up really nice and I loved it, baby. I still love it. 159 00:11:59,847 --> 00:12:01,051 Gimme a kiss. 160 00:12:04,889 --> 00:12:07,467 Will your friends be joining us for breakfast? 161 00:12:09,364 --> 00:12:11,081 Sure as hell hope not. 162 00:12:11,106 --> 00:12:12,514 No bacon and eggs? 163 00:12:12,539 --> 00:12:14,434 You know, I sh... I should probably go to school. 164 00:12:14,459 --> 00:12:16,470 You can't go to school on an empty stomach. 165 00:12:16,504 --> 00:12:17,916 That's fine. I'll grab something on the way. 166 00:12:17,941 --> 00:12:20,628 Your mom just died, man. That's a free pass. 167 00:12:21,118 --> 00:12:24,991 Yeah, there's a six-foot left at San Onofre. Isn't that right, Craig? 168 00:12:25,479 --> 00:12:26,679 Yeah. 169 00:12:27,269 --> 00:12:28,888 Should be killer, man. You should come. 170 00:12:28,984 --> 00:12:30,682 - You surf? - I get by. 171 00:12:31,561 --> 00:12:32,761 Are you going too? 172 00:12:32,786 --> 00:12:34,650 Nah, I stayed the night. I'm gonna go back, check on my kid. 173 00:12:34,675 --> 00:12:36,991 Aww, give my love to Cath and the baby. 174 00:12:39,552 --> 00:12:40,752 Will do. 175 00:12:46,847 --> 00:12:48,114 What do you say, J? 176 00:12:49,050 --> 00:12:50,747 Wanna get a little closer to God? 177 00:12:50,772 --> 00:12:52,649 Um... no thanks. 178 00:12:52,901 --> 00:12:54,180 I'm good. 179 00:13:07,827 --> 00:13:09,180 Is he going to do this the whole way? 180 00:13:09,205 --> 00:13:10,684 Yeah, unless he bites it. 181 00:13:43,140 --> 00:13:44,933 Oh, you just get by, huh? 182 00:13:45,326 --> 00:13:46,968 Carved that up pretty good, man. 183 00:13:47,063 --> 00:13:48,572 I get lucky sometimes. 184 00:13:48,597 --> 00:13:50,026 Yeah, or you're just liar. 185 00:13:57,139 --> 00:13:58,707 Ah, look at these assholes. 186 00:14:00,559 --> 00:14:01,871 Gonna waste this. 187 00:14:08,576 --> 00:14:10,515 Hey, hey, you on the right! 188 00:14:11,129 --> 00:14:12,329 What the hell? 189 00:14:12,454 --> 00:14:13,654 Shit! 190 00:14:27,845 --> 00:14:30,568 What the hell was that? Ever heard of surf etiquette? 191 00:14:30,593 --> 00:14:34,154 Yeah it means jank-ass rookies like you should go find a beginners break, bitch. 192 00:14:34,179 --> 00:14:36,084 - Move on! - Like what, you own it? 193 00:14:36,570 --> 00:14:38,135 Ocean belongs to all of us. 194 00:14:40,093 --> 00:14:41,721 Trailer-trash losers. 195 00:14:48,902 --> 00:14:50,318 - You bat, I'll beat. - Yeah. 196 00:15:05,909 --> 00:15:08,241 Okay, here we go. 197 00:15:09,999 --> 00:15:11,641 Just drop in earlier too, man. 198 00:15:13,742 --> 00:15:15,800 Dude, look at my straps. 199 00:15:20,991 --> 00:15:22,361 Asshole, hey! 200 00:15:22,386 --> 00:15:23,731 - Hey, hey, hey - Asshole! 201 00:15:24,500 --> 00:15:25,901 Cut my rack straps? 202 00:15:25,926 --> 00:15:27,255 Show 'em who's king, man. 203 00:15:28,392 --> 00:15:29,592 Did you? 204 00:15:29,991 --> 00:15:31,364 I'm talkin' to you! 205 00:15:31,690 --> 00:15:33,076 - Hey! - Do it. 206 00:15:34,393 --> 00:15:36,476 Huh? What? 207 00:15:36,554 --> 00:15:37,844 Shit! 208 00:15:38,952 --> 00:15:40,519 Come on, man, seriously? 209 00:15:48,383 --> 00:15:49,674 How'd that feel? 210 00:15:50,870 --> 00:15:52,822 Get a little stiffy, huh? 211 00:16:03,527 --> 00:16:05,497 Yo, we got new surfboards. 212 00:16:10,288 --> 00:16:11,488 Okay... 213 00:16:12,334 --> 00:16:15,036 You're gettin' farther from the edge, man. Think you can do it? 214 00:16:15,068 --> 00:16:16,959 Lot of concrete between you and the pool. 215 00:16:17,318 --> 00:16:20,080 You just worry about yourself, man. Watch and learn. 216 00:16:23,637 --> 00:16:24,837 Nailed it! 217 00:16:24,862 --> 00:16:26,780 Who's got the coolest daddy in the world? 218 00:16:26,805 --> 00:16:29,250 Why aren't you in the water? You got a suit for her? 219 00:16:29,275 --> 00:16:31,392 I'll take you in your undies, wanna go in? 220 00:16:31,417 --> 00:16:33,498 She was up all night, fever. 221 00:16:33,523 --> 00:16:35,582 Yeah, well the cold water will do her good. 222 00:16:46,874 --> 00:16:48,773 Be sure y'all jump real quick. 223 00:16:51,086 --> 00:16:54,054 - I can beat that! - Ah, yeah, well don't try it. 224 00:16:54,079 --> 00:16:56,023 Lina, doesn't need a quadraplegic for a dad. 225 00:16:56,048 --> 00:16:57,248 Come here. 226 00:16:57,389 --> 00:16:58,887 These are my triple thrusters! 227 00:16:58,974 --> 00:17:01,292 - Baz... no! - Yeah. 228 00:17:01,941 --> 00:17:03,141 Okay. 229 00:17:13,352 --> 00:17:14,570 Your turn, J. 230 00:17:14,697 --> 00:17:16,684 Come on. We'll get you a motorized wheelchair. 231 00:17:16,708 --> 00:17:21,651 J, J, J, J, J, J, J, J... 232 00:17:21,676 --> 00:17:25,648 J, J, J, J, J, J, J, J... 233 00:17:25,723 --> 00:17:29,864 J, J, J, J, J, J, J, J... 234 00:17:31,262 --> 00:17:36,219 J, J, J, J, J, J, J, J, J, J... 235 00:17:36,244 --> 00:17:37,926 Come on, do it, come on! 236 00:17:38,232 --> 00:17:40,324 - J, J, J, J... - Baz? 237 00:17:40,799 --> 00:17:43,217 - J, J, J, J, J... - Come on, let's go, J! 238 00:17:43,242 --> 00:17:44,452 You don't have to do it, man. 239 00:17:44,477 --> 00:17:46,508 - Forget it. - Bullshit, the hell he doesn't! 240 00:17:46,533 --> 00:17:50,730 J, J, J, J, J, J, J, J... 241 00:18:16,542 --> 00:18:18,467 _ 242 00:18:38,740 --> 00:18:40,169 Jesus! 243 00:18:42,731 --> 00:18:43,931 Who are you? 244 00:18:44,202 --> 00:18:46,737 J, honey, are you okay? 245 00:18:48,118 --> 00:18:50,164 - Who's J? - I'm... um... 246 00:18:50,189 --> 00:18:52,562 I-I'm Josh. Julia's kid. 247 00:18:52,587 --> 00:18:54,694 - She's here? - No. 248 00:18:56,485 --> 00:18:58,285 J, can you hear me? 249 00:18:58,791 --> 00:19:00,207 J, love, what hap... 250 00:19:02,712 --> 00:19:04,449 You just ruined my surprise. 251 00:19:06,071 --> 00:19:07,389 Hey, baby. 252 00:19:08,759 --> 00:19:09,959 Mm. 253 00:19:10,884 --> 00:19:12,084 Mmm. 254 00:19:18,568 --> 00:19:21,420 I just wish you would've let us know you were comin' home. 255 00:19:21,445 --> 00:19:22,906 We would've picked you up. 256 00:19:23,537 --> 00:19:25,457 With balloons and a home-made sign. 257 00:19:26,025 --> 00:19:27,862 In a limo with two hookers in the back. 258 00:19:27,887 --> 00:19:29,544 Yeah and an 8-ball of speed. 259 00:19:33,850 --> 00:19:36,007 Why didn't you say you were up again, when I visited last week? 260 00:19:36,032 --> 00:19:40,057 Ah, I figured I'd get rejected, like the last two times. 261 00:19:40,559 --> 00:19:43,376 Mm, it's about time that parole board came to it's senses. 262 00:19:43,401 --> 00:19:46,115 Six years for a bank robery where no one gets hurt. 263 00:19:46,140 --> 00:19:48,278 Three you've done are crime enough, baby. 264 00:19:50,304 --> 00:19:52,737 Three years and nineteen days. 265 00:19:55,637 --> 00:19:59,485 Well, whatever it is, we are just very happy you're home. 266 00:19:59,972 --> 00:20:03,410 Just so sorry you had to come home to the news about Julia. 267 00:20:05,092 --> 00:20:07,181 I'm... I'm gonna go out for awhile. 268 00:20:08,185 --> 00:20:09,385 Where you goin'? 269 00:20:09,475 --> 00:20:11,326 Ah, just to my girlfriend's place. 270 00:20:11,357 --> 00:20:13,657 Oh, I-I didn't know you had a girlfriend. 271 00:20:15,906 --> 00:20:18,512 Oh, it's just more like this girl that I know. 272 00:20:18,538 --> 00:20:20,151 You have to bring her by sometime. 273 00:20:23,429 --> 00:20:27,480 - Yeah, absolutely. - So, you're living here, huh, J? 274 00:20:29,033 --> 00:20:30,233 Mm... 275 00:20:32,125 --> 00:20:33,455 Part of it all now? 276 00:20:33,480 --> 00:20:37,236 Okay, he's been here for one day, sweetie. Don't make his head hurt. 277 00:20:37,261 --> 00:20:38,703 Let me drive you over. 278 00:20:39,961 --> 00:20:41,528 You and me can catch up. 279 00:20:43,843 --> 00:20:45,315 Thanks. I've got my bike. 280 00:20:46,515 --> 00:20:47,760 See you later. 281 00:21:48,109 --> 00:21:50,665 I'm making you meatloaf with the hard boiled egg in it. 282 00:21:50,690 --> 00:21:52,963 Nice and spicy, just like you like it. 283 00:21:56,349 --> 00:21:57,588 There you go, dude. 284 00:21:57,966 --> 00:21:59,316 Welcome home, man. 285 00:22:01,717 --> 00:22:03,949 - Cheers! - Letting him go to his girlfriend's, 286 00:22:03,974 --> 00:22:06,643 - to blab about whatever? - Ah, he's not nothing to blab about. 287 00:22:06,667 --> 00:22:08,511 Anyway, the kid seems okay, doesn't he? 288 00:22:08,537 --> 00:22:10,953 - Seems good. - Even Craig thinks so. 289 00:22:10,978 --> 00:22:13,754 Oh, if Craig thinks so, what is there to worry about? 290 00:22:20,964 --> 00:22:22,685 So, what are we planning next? 291 00:22:30,014 --> 00:22:31,214 Shit! 292 00:22:32,092 --> 00:22:33,609 You're not gonna tell me, 293 00:22:33,634 --> 00:22:36,112 - I'm not part of this any more? - Yes you're a part of it. 294 00:22:36,137 --> 00:22:40,202 But in case it slipped your mind, this is your first day out of prison. 295 00:22:40,228 --> 00:22:41,946 Now you're just gonna have to sit this one out. 296 00:22:41,971 --> 00:22:44,840 And where should I sit exactly, since J is in my room? 297 00:22:44,865 --> 00:22:46,973 Sleep on the sofa for a night or two. 298 00:22:47,824 --> 00:22:49,840 A night or two, whoa! 299 00:22:50,293 --> 00:22:53,085 You can not stay here, sweetie. 300 00:22:53,109 --> 00:22:56,021 We can't have parole officers popping in all 301 00:22:56,046 --> 00:22:58,474 day and night to give you piss tests. 302 00:23:00,746 --> 00:23:02,903 No, screw it, I'll just crash at my place. 303 00:23:05,007 --> 00:23:06,337 Yeah, you can't... 304 00:23:10,988 --> 00:23:12,880 - we sold it. - You what? 305 00:23:14,464 --> 00:23:15,664 Pope... 306 00:23:16,315 --> 00:23:19,994 we're gonna get you a new place. Don't make a big deal out of it. 307 00:23:51,975 --> 00:23:54,989 You know, for a bad influence you're not really pullin' your weight. 308 00:23:59,393 --> 00:24:00,981 I missed you in Chem today. 309 00:24:01,353 --> 00:24:04,920 Aunt Mara almost caught me thinking about you with my hand down my panties. 310 00:24:06,543 --> 00:24:08,383 Help me with my homework? 311 00:24:09,384 --> 00:24:13,832 - Mole maths and mass maths... - Hmm, stoichiometry. 312 00:24:14,064 --> 00:24:15,588 I don't get any of it. 313 00:24:16,305 --> 00:24:17,505 Do you? 314 00:24:18,753 --> 00:24:20,032 Of course you do. 315 00:24:28,441 --> 00:24:29,641 J? 316 00:24:32,473 --> 00:24:34,226 Jesus, J. 317 00:24:35,362 --> 00:24:36,562 She died? 318 00:24:38,167 --> 00:24:39,367 Yeah. 319 00:24:40,463 --> 00:24:41,791 Well, are you okay? 320 00:24:42,120 --> 00:24:44,673 - I mean, where will you live? - With my grandma. 321 00:24:44,735 --> 00:24:47,002 In the flats. She's got a house on Denmar. 322 00:24:47,027 --> 00:24:48,882 Good. Okay, that's good, at least. 323 00:24:49,063 --> 00:24:52,117 I don't really know her. My mom and her weren't close. 324 00:24:53,008 --> 00:24:54,384 Does she seem nice? 325 00:24:56,342 --> 00:24:57,542 Yeah. 326 00:25:05,649 --> 00:25:09,128 Pope looks good, don't you think? I mean, considering... 327 00:25:09,584 --> 00:25:11,430 I wonder how much he got raped. 328 00:25:11,455 --> 00:25:13,371 - Deran! - What, we're all thinkin' it. 329 00:25:14,005 --> 00:25:15,731 Well, why don't you ask you little shithead, 330 00:25:15,756 --> 00:25:17,367 so he can stab you in the face! 331 00:25:17,913 --> 00:25:19,812 See Smurf's eyes when she saw him? 332 00:25:19,837 --> 00:25:21,481 Watch the docks! 333 00:25:21,867 --> 00:25:24,184 It's like part of her wishin' they hadn't let him out. 334 00:25:28,458 --> 00:25:30,273 Gotta admit, it's been a whole lot eaiser... 335 00:25:30,298 --> 00:25:33,666 Hey, he could've rolled on us, we owe him, keep your mouth shut. 336 00:25:33,889 --> 00:25:35,204 Yeah, you sure do. 337 00:25:38,459 --> 00:25:39,659 Say it again! 338 00:25:40,759 --> 00:25:41,959 Guys... 339 00:25:42,393 --> 00:25:43,883 Say it to my face, go ahead! 340 00:25:46,179 --> 00:25:47,379 Baz... 341 00:25:47,882 --> 00:25:49,084 tweakers. 342 00:25:51,302 --> 00:25:52,916 Baz... come on. 343 00:25:54,569 --> 00:25:56,381 Guys, now! Before they run. 344 00:25:56,475 --> 00:25:57,828 Fishin' anyone? 345 00:25:58,420 --> 00:26:01,654 Yo, check it out! 2 grams, 80 bucks. 346 00:26:01,679 --> 00:26:03,246 - What's that, like half price? - Yo... 347 00:26:03,695 --> 00:26:04,895 Okay. 348 00:26:05,320 --> 00:26:06,520 Hey! 349 00:26:09,718 --> 00:26:12,580 Loose shit, don't run! It'll just be harder on you. 350 00:26:15,218 --> 00:26:17,596 Get in the car, in the car! 351 00:26:19,580 --> 00:26:21,581 How long are we gonna let 'em stew? 352 00:26:21,606 --> 00:26:23,550 Till right before, like we planned. 353 00:26:26,020 --> 00:26:29,054 All right boys, piss, shit and puke. Don't look back. 354 00:26:29,944 --> 00:26:31,736 Hey, get it over the car, come on. 355 00:26:33,151 --> 00:26:34,882 There goes that 'new car' smell. 356 00:26:35,323 --> 00:26:36,523 Nighty-nite. 357 00:26:37,345 --> 00:26:39,304 Enjoy your new bathroom, boys! 358 00:26:56,808 --> 00:26:58,293 Who cuts your hair? 359 00:26:59,355 --> 00:27:01,843 Ah... my... my girlfriend. 360 00:27:03,784 --> 00:27:06,057 You think she'd do mine if I asked her? 361 00:27:06,307 --> 00:27:08,541 Shitty prison hair cuts! 362 00:27:11,404 --> 00:27:13,148 Well, maybe... yeah. 363 00:27:15,826 --> 00:27:17,355 You know where the boys are? 364 00:27:17,631 --> 00:27:19,308 No, I was at my girlfriend's house. 365 00:27:21,168 --> 00:27:22,368 Yo... 366 00:27:23,633 --> 00:27:25,858 you can tell me things, right, I mean... 367 00:27:26,800 --> 00:27:29,302 your mum and I were twins, so... 368 00:27:30,212 --> 00:27:32,022 we had a lot in common. 369 00:27:36,603 --> 00:27:40,643 We slept in the same room for... years. Same bed... 370 00:27:41,087 --> 00:27:43,207 when it rained hard. 371 00:27:46,114 --> 00:27:48,235 You know, she was scared of thunder. 372 00:27:52,770 --> 00:27:55,469 So, if you ever wanna talk... 373 00:27:55,648 --> 00:27:58,151 or feel scared, I'm here for you, okay? 374 00:28:14,511 --> 00:28:16,304 Let me help you out there, sweetie. 375 00:28:16,511 --> 00:28:19,792 Oh, what you gave him my suit and tie? 376 00:28:20,026 --> 00:28:21,423 And my best white shirt. 377 00:28:21,448 --> 00:28:24,216 You hate these things, you haven't worn them in years. 378 00:28:28,854 --> 00:28:31,714 You know that when you were a little boy... 379 00:28:31,739 --> 00:28:35,752 he used to ride you to the highway on his cute red BMX 380 00:28:35,777 --> 00:28:38,139 and teach you to throw rocks at cars. 381 00:28:38,222 --> 00:28:39,643 He'll come around. 382 00:28:41,340 --> 00:28:44,845 - What? - My mum, had a shirt just like that. 383 00:28:47,375 --> 00:28:49,876 She used to borrow this from me all the time. 384 00:28:50,155 --> 00:28:52,163 She must have gotten one for herself. 385 00:28:53,688 --> 00:28:56,910 Mm... I'm wearin' it to feel closer to her today. 386 00:28:58,821 --> 00:29:01,599 Hm... how do I look? 387 00:29:01,990 --> 00:29:03,190 Good. 388 00:29:04,696 --> 00:29:05,896 Correct! 389 00:29:06,295 --> 00:29:07,613 Beautiful boy. 390 00:29:52,888 --> 00:29:55,023 Would anyone like to say anything? 391 00:29:57,214 --> 00:29:58,414 J? 392 00:30:06,994 --> 00:30:08,194 J? 393 00:30:10,924 --> 00:30:13,586 I know, sweetie, it's hard. 394 00:30:15,359 --> 00:30:17,353 They don't belong here, J. 395 00:30:18,594 --> 00:30:21,161 Don't stand there with 'em. Don't. 396 00:30:24,654 --> 00:30:26,392 It's okay, she's my neighbor. 397 00:30:30,274 --> 00:30:32,849 Dina, not now, please. 398 00:30:36,258 --> 00:30:38,563 Maybe she was weak, but she did everything she could 399 00:30:38,588 --> 00:30:39,992 to protect you from them. 400 00:30:45,017 --> 00:30:47,734 Look... I... I'm fine Dina. 401 00:30:47,861 --> 00:30:51,728 Thank you for coming, really, but not here, please. 402 00:30:55,103 --> 00:30:56,770 Get the hell out of here! 403 00:31:12,174 --> 00:31:13,374 Well... 404 00:31:14,432 --> 00:31:16,620 would anyone else like to say anything? 405 00:32:01,886 --> 00:32:03,086 _ 406 00:32:03,111 --> 00:32:04,426 I guess we're Lutheran. 407 00:32:05,180 --> 00:32:06,380 Who knew?! 408 00:32:06,791 --> 00:32:08,358 Nah, must have been the cheapest. 409 00:32:14,199 --> 00:32:16,559 Yeah, first six months Lina cried all night... 410 00:32:16,584 --> 00:32:19,959 I mean, she screamed like she hated us. Wanted to smother her with a pillow, 411 00:32:19,984 --> 00:32:22,424 but figured if I did Cath might stop having sex with me. 412 00:32:22,765 --> 00:32:24,548 It's a joke, man, feel free to laugh. 413 00:32:25,015 --> 00:32:26,790 I want in on the job. 414 00:32:26,962 --> 00:32:28,282 You're gonna get your cut, Pope. 415 00:32:28,307 --> 00:32:29,573 No, not a handout, 416 00:32:29,598 --> 00:32:31,495 - I need to do somthin'. Fine, - You've been out for a day. 417 00:32:31,520 --> 00:32:33,421 - then push it a week. - No, the place has got a new shipment, 418 00:32:33,446 --> 00:32:35,240 - no. - New shipment, it's not a bank? 419 00:32:37,090 --> 00:32:38,351 - What? - After you got caught, 420 00:32:38,376 --> 00:32:40,376 I started thinking outside the box a bit... 421 00:32:40,880 --> 00:32:43,222 Last two jobs, cops haven't even looked at us. 422 00:32:44,313 --> 00:32:45,881 Yeah, well what is it then? 423 00:32:49,174 --> 00:32:51,914 Smurf's call, man. She doesn't want you in, you're not in. 424 00:32:51,939 --> 00:32:53,581 Sixteen seconds. 425 00:32:54,260 --> 00:32:56,728 - What's that? - Sixteen seconds, how far I was 426 00:32:56,753 --> 00:32:58,083 - behind you at the bank that day - Come on Pope. 427 00:32:58,108 --> 00:33:00,018 It's funny, that's all. You trip on a waste basket, 428 00:33:00,043 --> 00:33:02,490 that guard goes for his gun. If I had tripped, you know, 429 00:33:02,515 --> 00:33:05,302 and you had drawn down, let me run out the back, 430 00:33:05,327 --> 00:33:07,535 then you'd have done the time, I'd have stayed out here... 431 00:33:07,560 --> 00:33:09,553 free to think outside the box. 432 00:33:12,938 --> 00:33:15,570 Just toss me a bone, man. Smurf doesn't have to know. 433 00:33:20,450 --> 00:33:22,220 All right, we need another car. 434 00:33:23,434 --> 00:33:25,748 - Big or fast? - Both. 435 00:33:25,908 --> 00:33:28,452 - By when? - 3:00 A.M., usual spot. 436 00:33:28,587 --> 00:33:31,458 The car, Pope, hey, nothing else. 437 00:33:43,421 --> 00:33:44,988 Where'd you get those shoes? 438 00:33:46,007 --> 00:33:47,255 The mall. 439 00:33:47,280 --> 00:33:49,355 - You went to the mall? - Yeah, do you like 'em? 440 00:33:49,380 --> 00:33:50,580 Yeah. 441 00:33:51,490 --> 00:33:52,976 Where'd you get the money? 442 00:33:53,187 --> 00:33:55,317 Turns out my mum left me a trust fund. 443 00:33:59,725 --> 00:34:01,076 You didn't cry, 444 00:34:02,180 --> 00:34:03,380 at the funeral. 445 00:34:04,874 --> 00:34:06,260 Did you want to? 446 00:34:07,022 --> 00:34:08,222 No. 447 00:34:13,837 --> 00:34:15,592 J, man, where'd you go? 448 00:34:15,617 --> 00:34:17,521 Been lookin' all over for you. 449 00:34:18,893 --> 00:34:20,093 Jump in. 450 00:34:20,235 --> 00:34:22,221 Yeah, she can come too. Come on! 451 00:34:25,674 --> 00:34:28,363 We're gonna bum around awhile, and then go and eat with Smurf. 452 00:34:28,583 --> 00:34:31,185 - Smurf? - Ah, that's my grandmother's nickname. 453 00:34:31,333 --> 00:34:33,254 - I've got my bike. - Oh man, leave it. 454 00:34:33,279 --> 00:34:34,597 We got you a new one. 455 00:34:36,706 --> 00:34:37,906 Come on! 456 00:34:45,780 --> 00:34:48,753 You couldn't have taken the lock... all the way off? 457 00:34:48,778 --> 00:34:50,453 Should I have gift-wrapped it for him too? 458 00:34:51,452 --> 00:34:53,278 - Hm? - Unreal! 459 00:34:56,712 --> 00:34:57,912 No offense, J. 460 00:34:58,103 --> 00:35:00,805 When you said you had a girlfriend, I figured she'd be ugly. 461 00:35:01,655 --> 00:35:03,159 You called me your girlfriend? 462 00:35:09,472 --> 00:35:10,912 Open your mouth, sweetheart. 463 00:35:13,882 --> 00:35:16,611 Hundred bucks if you can catch this in your mouth. 464 00:35:20,107 --> 00:35:21,307 Two hundred bucks! 465 00:35:21,332 --> 00:35:22,532 Come on, you in? 466 00:35:25,879 --> 00:35:27,079 - Oh. - Oww! 467 00:35:27,214 --> 00:35:28,716 - Come on. - Come on! 468 00:35:31,022 --> 00:35:32,532 - Oh. Oww. - Oww! 469 00:35:32,557 --> 00:35:34,086 You really don't have to do this Nicky. 470 00:35:34,111 --> 00:35:36,484 Hey, shut up, man. That's... that's loser talk. 471 00:35:38,900 --> 00:35:40,128 - Ready? - Mm-hm... 472 00:35:42,818 --> 00:35:46,081 - Oh! - He shoots, he scores! 473 00:35:46,106 --> 00:35:48,496 - Very nice. Yes, well done. - Boom! 474 00:35:48,871 --> 00:35:50,090 Thank you. 475 00:36:04,616 --> 00:36:06,037 - Hey, man. - Hey. 476 00:36:09,523 --> 00:36:10,981 Nicky's great by the way, man. 477 00:36:11,660 --> 00:36:14,123 - Yeah. - Yeah, good lookin', smart. Where were 478 00:36:14,148 --> 00:36:16,710 girls like that when I was flunking out of high school? You know. 479 00:36:17,148 --> 00:36:18,348 Thanks. 480 00:36:19,414 --> 00:36:20,812 So, you're still in school, huh? 481 00:36:20,837 --> 00:36:22,037 Ah, yeah. 482 00:36:22,853 --> 00:36:24,189 You get decent grades? 483 00:36:24,884 --> 00:36:26,084 I get by. 484 00:36:26,281 --> 00:36:29,796 Well, keep it up. We've got too many dropouts in this family already. 485 00:36:34,822 --> 00:36:36,158 Rough day, you okay? 486 00:36:37,755 --> 00:36:38,997 Y-yeah, I'm good. 487 00:36:39,145 --> 00:36:40,415 - Good? - Yeah. 488 00:36:41,403 --> 00:36:43,642 What about Pope, he givin' you any trouble? 489 00:36:45,223 --> 00:36:46,427 - Ah... - Just... just... 490 00:36:46,452 --> 00:36:48,346 tread lightly until he gets to know you. 491 00:36:48,708 --> 00:36:51,095 Should be all right, okay? 492 00:37:02,178 --> 00:37:03,378 Really, man? 493 00:37:03,811 --> 00:37:06,056 We're all just hanging out, you gotta go choppin' in? 494 00:37:07,201 --> 00:37:08,594 Avert your eyes, Father. 495 00:37:08,619 --> 00:37:10,450 Why don't you try sleep for once in your life, it's good for ya? 496 00:37:10,475 --> 00:37:11,675 Someone get Baz a drink. 497 00:37:12,028 --> 00:37:13,228 Make it a big one. 498 00:37:13,805 --> 00:37:15,005 You hate me. 499 00:37:15,030 --> 00:37:16,559 You really wanna get mellow right now? 500 00:37:16,584 --> 00:37:18,631 Maybe now's not the best time, you know what I mean? 501 00:37:25,250 --> 00:37:26,450 You want a taste? 502 00:37:26,801 --> 00:37:29,700 - Oh no, she's good, man. - Hey man, don't trample on her freedom. 503 00:37:32,840 --> 00:37:35,114 Sweetheart, wanna taste or not? 504 00:37:37,051 --> 00:37:39,092 Thanks, I-I'll just stick with weed. 505 00:37:42,356 --> 00:37:45,110 Deran, give the lady another toke. 506 00:37:46,163 --> 00:37:47,363 Hey! 507 00:37:48,511 --> 00:37:49,797 I'm goin' home. 508 00:38:04,759 --> 00:38:05,959 Hey. 509 00:38:24,664 --> 00:38:25,964 Detective. 510 00:38:27,022 --> 00:38:28,222 Barry. 511 00:38:29,608 --> 00:38:30,965 Nice night. 512 00:38:31,595 --> 00:38:32,795 Yeah. 513 00:40:37,725 --> 00:40:40,566 She's... beautiful, man. 514 00:41:09,349 --> 00:41:10,966 You any good with cars? 515 00:41:12,539 --> 00:41:14,545 - Goo-good how? - You know what I mean. 516 00:41:14,570 --> 00:41:15,770 Are you? 517 00:41:17,547 --> 00:41:18,799 I'm okay. 518 00:41:19,617 --> 00:41:21,044 They need a car, 519 00:41:21,461 --> 00:41:22,679 for the thing. 520 00:41:23,016 --> 00:41:24,660 Get dressed, we'll go get it. 521 00:41:25,863 --> 00:41:27,725 - Baz said I should... - What? 522 00:41:29,089 --> 00:41:30,978 Baz, said I should go with you? 523 00:41:32,383 --> 00:41:33,583 Yeah. 524 00:41:34,358 --> 00:41:36,416 He said, "Get a car". 525 00:41:37,182 --> 00:41:38,556 Come on, hurry up. 526 00:41:39,388 --> 00:41:40,988 - Come on. - All right. 527 00:42:07,497 --> 00:42:08,943 Hey, pig! 528 00:42:32,894 --> 00:42:34,094 Aww! 529 00:42:34,712 --> 00:42:35,912 Oh! 530 00:42:36,305 --> 00:42:37,832 - Uh! - Argh! 531 00:42:38,016 --> 00:42:39,216 Aww! 532 00:42:39,617 --> 00:42:41,835 Can't remember a face... just sayin'. 533 00:42:42,031 --> 00:42:43,608 I d... I don't. 534 00:42:44,554 --> 00:42:45,754 Uh! 535 00:42:48,779 --> 00:42:51,456 I know where you live. You understand me? 536 00:42:51,615 --> 00:42:52,993 Yeah, no, okay. 537 00:42:55,865 --> 00:42:57,189 My keys... 538 00:42:57,381 --> 00:42:58,581 get 'em. 539 00:42:59,130 --> 00:43:00,330 Take it. 540 00:43:04,971 --> 00:43:06,171 Oh! 541 00:43:18,569 --> 00:43:20,969 Rise and shine, kids. Party's over. 542 00:43:20,994 --> 00:43:22,852 Oh, man, it reeks in here. 543 00:43:24,330 --> 00:43:25,530 Oh! 544 00:43:25,713 --> 00:43:26,913 Whoo! 545 00:43:28,570 --> 00:43:29,770 Get in front!* 546 00:43:31,320 --> 00:43:33,538 Hey, you did good, boys. Thanks for the body fluids. 547 00:43:33,563 --> 00:43:34,987 DNA jackpot! 548 00:43:35,376 --> 00:43:37,138 This should keep the crime lab busy. 549 00:44:06,115 --> 00:44:07,470 It's feedin' time. 550 00:44:07,583 --> 00:44:09,989 3 grams. Don't do it all at once. 551 00:44:25,255 --> 00:44:26,540 What happened? 552 00:44:27,699 --> 00:44:28,899 Nothing. 553 00:44:30,531 --> 00:44:32,184 What did you do, Pope? 554 00:44:32,547 --> 00:44:33,957 What? Just... 555 00:44:34,203 --> 00:44:37,899 took J for a little test drive and we hit a few bumps. No big deal, right? 556 00:44:41,333 --> 00:44:42,675 What? 557 00:44:43,950 --> 00:44:46,356 You want him to learn the ropes, don't you? So... 558 00:44:46,958 --> 00:44:50,237 - I started teachin' 'em to him. - You will not do that again. 559 00:44:50,380 --> 00:44:52,735 - Not without asking me. - What am I, six? 560 00:44:52,760 --> 00:44:55,272 You will not do that again! 561 00:44:56,372 --> 00:44:57,705 Who's gonna stop me, 562 00:44:58,818 --> 00:45:00,018 you? 563 00:45:00,043 --> 00:45:01,243 Come on... 564 00:45:02,231 --> 00:45:03,955 you remember the game. 565 00:45:04,466 --> 00:45:05,941 Let go of me, Andrew. 566 00:45:05,966 --> 00:45:08,349 Oh, Andrew. You must be mad. 567 00:45:08,989 --> 00:45:10,865 Come on, man. Stop me. 568 00:45:10,934 --> 00:45:13,184 Come on, you remember. Play it. 569 00:45:13,209 --> 00:45:14,470 Play with me. 570 00:45:15,379 --> 00:45:16,970 Okay, how about now? 571 00:45:16,995 --> 00:45:19,100 Mommy, does that make it any easier, 572 00:45:20,478 --> 00:45:21,678 now? 573 00:45:22,971 --> 00:45:24,700 - What if I tickle you? - Leave her alone. 574 00:45:24,725 --> 00:45:27,512 It's okay, J. It's okay. 575 00:45:32,766 --> 00:45:33,966 Pope...! 576 00:45:44,982 --> 00:45:46,182 Yes! 577 00:45:48,255 --> 00:45:49,455 Yes. 578 00:45:52,107 --> 00:45:53,654 That's it J, good boy. 579 00:45:54,287 --> 00:45:55,516 You pass. 580 00:46:08,083 --> 00:46:10,829 Come on. Let's get some ice on that face. 581 00:47:07,220 --> 00:47:08,420 _ 582 00:48:33,185 --> 00:48:35,194 - Let's go, let's go, let's go. - Go, go, go, go, go, go, go. 583 00:48:35,219 --> 00:48:36,490 - Come on, go. - All right. 584 00:48:36,567 --> 00:48:37,767 Whoo! 585 00:48:43,386 --> 00:48:44,886 - Hey! - Hey! 586 00:48:46,479 --> 00:48:48,148 Deran, God dammit. 587 00:48:48,448 --> 00:48:49,711 You said there'd be no security 588 00:48:49,736 --> 00:48:51,294 - on the south end 'til six. - Go, go, go, go, go, go, go. 589 00:48:51,319 --> 00:48:53,154 - Stop the car! - Drive, man, drive! 590 00:48:53,764 --> 00:48:55,514 - Now! - Go, go, go, go! 591 00:48:55,677 --> 00:48:57,585 - Rub up against the dumspter! - Peel 'em off! 592 00:48:57,610 --> 00:48:58,601 What are you doin'?! Stop! 593 00:48:58,626 --> 00:48:59,901 - Hey! - Push it! 594 00:49:00,626 --> 00:49:01,826 Whoo! 595 00:49:05,284 --> 00:49:06,916 - Whoa! - What was that? 596 00:49:12,633 --> 00:49:13,833 Shit! 597 00:49:23,878 --> 00:49:25,078 Yeah? 598 00:49:25,103 --> 00:49:27,753 Oh, hey, um... can I speak to Gary, please? 599 00:49:28,119 --> 00:49:31,607 There's no Gary here. Who's this? You know what time it is? 600 00:49:31,632 --> 00:49:36,360 Y-yeah... I-I'm sorry... I'm lookin' for my dad. He-he used to live there. 601 00:49:36,385 --> 00:49:37,860 Yeah, when was that? 602 00:49:38,275 --> 00:49:40,853 I don't know... it was... it was probably about, ah... 603 00:49:41,142 --> 00:49:42,922 about 15 years ago. 604 00:49:45,021 --> 00:49:47,503 You got a last name for your father? 605 00:49:50,796 --> 00:49:53,436 Uh... no-no I don't. 606 00:50:22,843 --> 00:50:24,161 Where is she? 607 00:50:24,827 --> 00:50:26,059 You got my money? 608 00:50:26,757 --> 00:50:29,936 No? Well, why don't we start with me taking that bike of yours... 609 00:50:29,961 --> 00:50:31,274 you know, stick of destiny... 610 00:50:32,390 --> 00:50:33,864 You little shit! 611 00:50:41,105 --> 00:50:42,726 Whoa, whoa, whoa, whoa. Chill, chill. 612 00:50:44,813 --> 00:50:46,962 She's dead, asshole! 613 00:50:48,169 --> 00:50:50,828 She died from the shit that you sold her! 614 00:50:50,853 --> 00:50:52,268 Nah, wait. Hey, don't... 615 00:50:52,293 --> 00:50:54,139 we're cool, all right. I didn't know. 616 00:50:54,164 --> 00:50:55,888 Hey, you don't owe me anything, all right. 617 00:50:57,455 --> 00:50:58,655 Come on, man. 618 00:52:13,851 --> 00:52:15,207 Stop crying! 619 00:52:18,649 --> 00:52:20,092 No, wait, wait, wait, wait. 620 00:52:20,414 --> 00:52:23,390 I got this. Argh, argh! 621 00:52:23,421 --> 00:52:25,066 - Move your hand! - Argh! 622 00:52:25,091 --> 00:52:27,109 Ugh! Ha, ha, ha! 623 00:52:27,309 --> 00:52:29,934 Argh! Ha, ha, ha, ha! 624 00:52:30,583 --> 00:52:31,783 Ha, ha! 625 00:52:35,542 --> 00:52:36,742 Ah! 626 00:52:40,644 --> 00:52:44,391 It's okay, baby. It's okay. Shhh. 627 00:52:44,417 --> 00:52:46,798 - Everybody makes mistakes. - Oh, no! 628 00:52:46,799 --> 00:52:47,681 Oh, God! 629 00:52:47,682 --> 00:52:50,510 ♪ Poor little Deran ♪ 630 00:52:50,535 --> 00:52:53,896 ♪ Walked and walked and looked into his... ♪ 631 00:52:53,921 --> 00:52:55,935 Security guards weren't s'posed to be there. 632 00:52:56,442 --> 00:53:00,709 ♪ Fly. Got a penny for... ♪ 633 00:53:00,734 --> 00:53:01,951 ♪ Poor... ♪ 634 00:53:01,976 --> 00:53:03,392 Come on, baby. 635 00:53:03,417 --> 00:53:05,596 - It's... - Sh. No, no, no, no... 636 00:53:19,318 --> 00:53:20,518 Hey. 637 00:53:28,153 --> 00:53:29,353 You all right? 638 00:53:30,851 --> 00:53:32,051 Yeah. 639 00:53:32,312 --> 00:53:33,974 Yeah, I was just ridin' around. 640 00:53:43,912 --> 00:53:45,310 Give this to your girl. 641 00:53:46,374 --> 00:53:48,658 Girls like shiny stuff. 45002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.