All language subtitles for Animal Kingdom S02E01 Eat What You Kill

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,866 --> 00:00:02,635 You remember your uncles, don't you, J? 2 00:00:02,669 --> 00:00:03,837 - Hey. - Hey. 3 00:00:03,869 --> 00:00:05,671 We're about to pull a good job here, life-changing money. 4 00:00:05,705 --> 00:00:07,273 Camp Pendleton... we're gonna hit it. 5 00:00:07,307 --> 00:00:09,910 There is a ton of cash on that base. 6 00:00:09,943 --> 00:00:12,578 I did coke with Craig, and then I fucked him. 7 00:00:12,612 --> 00:00:14,548 - You and me gonna have a problem? - Oh, no, we're cool. 8 00:00:14,580 --> 00:00:16,383 - I'm here for Craig. - Who are you? 9 00:00:16,415 --> 00:00:17,818 - His mother. - You called your mom? 10 00:00:17,851 --> 00:00:20,520 You use me to do the dirty work. 11 00:00:20,554 --> 00:00:21,788 You call that being a mother? 12 00:00:21,821 --> 00:00:24,924 She's betrayed you over and over, 13 00:00:24,958 --> 00:00:28,128 and now she's betraying your family. 14 00:00:36,303 --> 00:00:39,206 I was in Mommy's car. A man was driving. 15 00:00:39,239 --> 00:00:41,542 Who? You remember who? No? 16 00:00:41,575 --> 00:00:43,443 Lena, where were you going? 17 00:00:43,475 --> 00:00:44,810 If Cath was stepping out on me, 18 00:00:44,843 --> 00:00:46,279 she wouldn't leave Lena alone in the house. 19 00:00:46,313 --> 00:00:48,182 She wouldn't do it, not ever! 20 00:00:48,215 --> 00:00:49,816 She's gone for good. 21 00:00:49,849 --> 00:00:52,419 I know something happened. She wouldn't leave. 22 00:00:52,451 --> 00:00:55,221 I have something for you. A man should have a gun. 23 00:00:55,255 --> 00:00:57,224 See, my mom... she hated them. 24 00:00:57,256 --> 00:01:00,893 In the end, she's a Cody. And I'm a Cody, too. 25 00:02:51,337 --> 00:02:52,339 Come on in. 26 00:03:15,061 --> 00:03:18,031 Come on in here. We're gonna try a new lager. 27 00:03:31,745 --> 00:03:33,513 Grab another beer just over here... 28 00:06:00,059 --> 00:06:02,496 You all right? You okay? Hey! 29 00:06:02,528 --> 00:06:04,864 - You okay? Get up, get up, get up. - Where'd the hell that guy come from? 30 00:06:04,898 --> 00:06:06,566 - You good? - We gotta go. We got to go. 31 00:06:06,599 --> 00:06:07,734 Good? 32 00:06:15,941 --> 00:06:18,078 Come on. Come on! 33 00:06:18,111 --> 00:06:19,679 Let's go, let's go, let's go, let's go. 34 00:06:37,729 --> 00:06:39,499 Go, go, go! 35 00:06:53,580 --> 00:06:55,582 C-Cover it. 36 00:07:13,999 --> 00:07:15,801 Ahh. 37 00:07:18,705 --> 00:07:22,342 What? What about this is so funny to you, huh? 38 00:07:22,374 --> 00:07:25,345 Look, you remember when you and Pope duct taped this 39 00:07:25,378 --> 00:07:26,947 to that shopping cart when we were kids, 40 00:07:26,979 --> 00:07:29,749 with the, uh, Roman candles on the side? 41 00:07:29,782 --> 00:07:31,685 Sent it down Quarry Hill? 42 00:07:31,717 --> 00:07:33,819 - Yeah, I do. - Yeah, I still have a scar on my ass 43 00:07:33,852 --> 00:07:35,354 when I bounced out of that. 44 00:07:35,388 --> 00:07:36,957 Yeah, you got off easy, man. 45 00:07:36,989 --> 00:07:38,624 I went over the cliff in that thing. 46 00:07:38,657 --> 00:07:40,826 I hit the lake like cement. 47 00:08:06,753 --> 00:08:08,121 That's it! 48 00:08:08,153 --> 00:08:11,257 That's it? Oh, you gotta be shitting me. 49 00:08:52,098 --> 00:08:54,267 You sure no one got made? 50 00:08:54,300 --> 00:08:57,036 Only thing about the job that went right. 51 00:08:57,069 --> 00:08:59,073 Yeah, thanks to J. 52 00:08:59,106 --> 00:09:01,107 That was quick thinking, baby. 53 00:09:01,140 --> 00:09:05,411 We're all okay, by the way. 54 00:09:05,444 --> 00:09:08,414 You said this thing was solid. 55 00:09:08,448 --> 00:09:10,683 You said it was north of 90 grand. 56 00:09:10,717 --> 00:09:12,086 It was supposed to be. 57 00:09:12,119 --> 00:09:14,088 Then what the hell happened? 58 00:09:19,393 --> 00:09:22,162 Now let's go eat that pie. 59 00:09:22,194 --> 00:09:25,299 We risk our lives for $500. 60 00:09:25,332 --> 00:09:27,433 All she can talk about is pie. 61 00:09:27,467 --> 00:09:30,169 It's not even $500. That would've been a fair split. 62 00:09:30,202 --> 00:09:33,573 We pitched her a million other jobs. 63 00:09:33,606 --> 00:09:36,510 But no, has to be the brewery. 64 00:09:36,543 --> 00:09:39,580 - All our ideas were shit. - Pope, now's not the time, man. 65 00:09:39,612 --> 00:09:42,049 You don't think we deserve more of an explanation? 66 00:09:42,082 --> 00:09:46,120 One job goes bad, and you're whining like a bunch of spoiled brats! 67 00:09:46,153 --> 00:09:49,656 What about the jobs that raised you all your life? 68 00:09:49,688 --> 00:09:52,192 You're still living off of Pendleton, every one of you. 69 00:09:52,225 --> 00:09:54,395 That was Baz, not you. 70 00:09:54,428 --> 00:09:56,563 Why don't you have another drink, Smurf? 71 00:09:57,697 --> 00:09:59,433 I wonder how many cocktails she had 72 00:09:59,466 --> 00:10:03,137 when she had the brilliant idea for us to hit a brewery. 73 00:10:06,106 --> 00:10:10,077 Maybe this was your fault. Do you ever think of that? 74 00:10:10,110 --> 00:10:11,745 Huh? 75 00:10:11,778 --> 00:10:15,449 No deliveries by the northeast gate ever? 76 00:10:15,481 --> 00:10:16,717 Who came up with that great idea? 77 00:10:16,750 --> 00:10:20,587 In the three weeks we scouted the place, not once was it used. 78 00:10:20,620 --> 00:10:22,556 Should've scouted it for four then. 79 00:10:22,588 --> 00:10:25,058 - And what about the safe? - What about the safe? 80 00:10:25,092 --> 00:10:26,559 How do you know you have the right safe? 81 00:10:26,592 --> 00:10:29,295 We got the right safe! It had 3 grand in it! 82 00:10:30,529 --> 00:10:33,699 I'm so sick of this shit. This is what she does. 83 00:10:33,732 --> 00:10:35,635 She's trying to pit us against each other 84 00:10:35,669 --> 00:10:37,471 'cause she knows that if we stick together... 85 00:10:37,504 --> 00:10:39,440 What?! What? Tell me what. 86 00:10:39,472 --> 00:10:42,241 Oh, come on, baby boy. I'm all ears. I'm listening. 87 00:10:42,275 --> 00:10:44,310 Guys, let's cool it out. Cool it out. 88 00:10:45,611 --> 00:10:47,313 Let's just forget it, Smurf, okay? 89 00:10:47,347 --> 00:10:49,449 - Come on, let's forget it. - Yeah, I'll forget it, 90 00:10:49,482 --> 00:10:52,251 'cause I have to go pick your kid up at school. 91 00:10:52,284 --> 00:10:55,655 Unless it was something you were planning to do. 92 00:11:05,231 --> 00:11:07,333 Why? 93 00:11:07,366 --> 00:11:09,803 Why are we still letting her run shit? Hmm? 94 00:11:09,836 --> 00:11:11,871 We should just kick her to the curb, man. 95 00:11:11,874 --> 00:11:15,446 - We're not 12 anymore. - Give it a rest, man, please. 96 00:11:16,613 --> 00:11:18,582 All right, thanks for being such pussies then. 97 00:11:18,615 --> 00:11:19,682 What, 'cause we didn't make empty threats? 98 00:11:19,716 --> 00:11:22,619 - They're not empty threats! - How are they not empty? 99 00:11:22,652 --> 00:11:24,802 Man, you get pissed off, you disappear for a few weeks, 100 00:11:24,851 --> 00:11:26,721 and then you come crawling back. 101 00:11:26,754 --> 00:11:28,355 When you're ready to walk, you let us know. 102 00:11:28,388 --> 00:11:31,091 Until then, please, shut up about it. 103 00:11:32,158 --> 00:11:35,830 Let's walk. For real, let's walk. 104 00:11:37,530 --> 00:11:39,232 She doesn't give a shit about any of us. 105 00:11:39,265 --> 00:11:40,967 We know it. That's the most pathetic part. 106 00:11:41,999 --> 00:11:44,004 She just uses us to get what she wants. 107 00:11:44,037 --> 00:11:46,407 I think that she's just upset. 108 00:11:49,176 --> 00:11:51,746 You think you know her better than we do, J? 109 00:11:54,148 --> 00:11:56,850 What she's really capable of? 110 00:11:57,451 --> 00:12:00,855 Guys, that job was a shit show, no question. 111 00:12:00,888 --> 00:12:02,523 We're all pissed. I get it. 112 00:12:02,556 --> 00:12:04,057 But the smart thing to do right now 113 00:12:04,091 --> 00:12:06,860 is to take a beat and just cool out. 114 00:12:06,894 --> 00:12:10,398 - Cool out. - While you play peacemaker with her? 115 00:12:12,365 --> 00:12:14,134 Fine. Then what? 116 00:12:14,168 --> 00:12:16,537 When she gets back, let's talk to her. 117 00:12:16,570 --> 00:12:19,540 Let's tell her why things have to change. 118 00:12:19,572 --> 00:12:22,842 Now she knows how fed up we are. That's good. It's sinking in. 119 00:12:22,875 --> 00:12:24,778 Calmly, with respect, 120 00:12:24,812 --> 00:12:27,749 we make her see she has no choice. 121 00:12:32,186 --> 00:12:35,156 No. I'm done. 122 00:12:35,188 --> 00:12:36,823 - That's it? You're done? - Yeah. 123 00:12:36,856 --> 00:12:39,894 I'll do jobs solo if I have to not to put up with her shit. 124 00:12:39,927 --> 00:12:42,830 - What the hell, Pope? - Let him go. He's fine. He'll be fine. 125 00:12:45,198 --> 00:12:48,434 We'll talk to Smurf later, yeah? 126 00:12:48,467 --> 00:12:50,237 Let's do it. 127 00:12:52,004 --> 00:12:53,439 Okay. 128 00:12:53,472 --> 00:12:55,809 Let's just go surf it off, man. 129 00:12:55,842 --> 00:12:58,211 All right, maybe I'll meet you over there. 130 00:13:40,353 --> 00:13:41,855 It's 34 grand. 131 00:13:45,958 --> 00:13:46,993 Look, I just need more time... 132 00:13:47,026 --> 00:13:49,763 - Time. - Yeah. 133 00:13:49,797 --> 00:13:51,432 Shit, that's a new one. 134 00:13:53,299 --> 00:13:54,467 Please. 135 00:13:54,500 --> 00:13:58,938 I thought I was gonna get some more money today, but I... 136 00:13:58,972 --> 00:14:01,775 Look, I'll have the rest to you soon, okay? I promise. 137 00:14:01,808 --> 00:14:03,209 I want to help you, kid, 138 00:14:03,242 --> 00:14:05,912 but it's got to be the full 50, 139 00:14:05,946 --> 00:14:10,184 or else... there's nothing I can do. 140 00:14:26,098 --> 00:14:27,867 You got your coloring in there? 141 00:14:28,899 --> 00:14:29,435 - Yes. - Okay, good girl. 142 00:14:29,468 --> 00:14:31,304 I'll be back in a minute. 143 00:14:40,614 --> 00:14:42,850 Again. One more time. 144 00:14:42,882 --> 00:14:45,518 Go inside and help Mommy. 145 00:14:45,552 --> 00:14:46,986 Go in. 146 00:14:47,020 --> 00:14:48,789 Now, go. 147 00:14:50,356 --> 00:14:53,993 I still get my 10 grand? 148 00:14:54,026 --> 00:14:57,530 You said the brewery paid their illegals with cash. 149 00:14:57,563 --> 00:15:00,200 Now what the hell happened, Teddy? 150 00:15:00,233 --> 00:15:02,502 I was gonna ask you the same. 151 00:15:04,972 --> 00:15:08,608 I said the first Thursday of each month, not Tuesday. 152 00:15:08,641 --> 00:15:10,510 Today's Tuesday. 153 00:15:18,885 --> 00:15:21,889 Janine. 154 00:15:21,922 --> 00:15:23,491 Where you goin'? 155 00:16:22,316 --> 00:16:26,020 And they're tearing it up here on the downhill challenge. 156 00:16:26,053 --> 00:16:28,188 ... knee drags as he comes around the curve. 157 00:16:28,221 --> 00:16:31,123 - What are you working on? - Oh, just physics. 158 00:16:31,257 --> 00:16:33,426 Splittin' atoms and shit? 159 00:16:33,459 --> 00:16:35,695 Um, no, just some problems on acceleration. 160 00:16:35,728 --> 00:16:37,698 Oh, Jesus, not again. 161 00:16:37,731 --> 00:16:40,200 How many times do I have to say the flu? 162 00:16:40,232 --> 00:16:43,169 _ 163 00:16:43,202 --> 00:16:46,640 Where's Pope? 164 00:16:46,673 --> 00:16:47,942 No idea. 165 00:16:49,608 --> 00:16:51,210 Said you were gonna get him here, man. 166 00:16:51,244 --> 00:16:54,114 Well, if he shows, he shows. We don't need him. 167 00:17:02,551 --> 00:17:04,453 Daddy, can we go to the park? 168 00:17:04,487 --> 00:17:06,590 - No, not right now. - But you promised. 169 00:17:06,623 --> 00:17:10,527 Not right now. Go in the living room and watch cartoons, okay? 170 00:17:14,497 --> 00:17:16,834 Pope all right? 171 00:17:18,468 --> 00:17:19,936 Yeah, he's all right. He's all right. 172 00:17:19,969 --> 00:17:21,837 He's just doing up his place. He's... 173 00:17:21,871 --> 00:17:23,806 Think he's out buying a lamp or something. 174 00:17:23,839 --> 00:17:26,342 Ah. First a rug, now a lamp. 175 00:17:26,375 --> 00:17:30,346 He's not careful, it won't look like a prison cell anymore. 176 00:17:32,781 --> 00:17:36,852 So, look, earlier, Smurf, we got a bit out of line. 177 00:17:36,885 --> 00:17:40,022 Jobs are risky, we get it. Shit happens. 178 00:17:40,056 --> 00:17:42,026 Who's to blame shouldn't be the point here. 179 00:17:48,530 --> 00:17:51,367 We gotta talk about changing some things. 180 00:17:51,401 --> 00:17:54,371 Yeah? 181 00:17:54,403 --> 00:17:55,505 Like what? 182 00:17:55,537 --> 00:17:57,473 Well, first... 183 00:17:57,507 --> 00:17:59,843 we want more of a say in what jobs we do. 184 00:17:59,875 --> 00:18:03,713 Mm-hmm. Well, you brought me Pendleton. 185 00:18:03,747 --> 00:18:05,515 We ran with it. 186 00:18:05,547 --> 00:18:08,984 Yeah, but since then, you've shut down everything else, so... 187 00:18:09,018 --> 00:18:11,387 Well, every other idea you had was crap. 188 00:18:11,421 --> 00:18:13,757 Not to us, you know, but we still had to suck it up. 189 00:18:13,789 --> 00:18:15,858 You know, I think all we're saying is we want to start 190 00:18:15,892 --> 00:18:18,929 making family decisions in... in a different way. 191 00:18:18,961 --> 00:18:21,999 I mean, we're not kids anymore. We're grown men here. 192 00:18:23,165 --> 00:18:25,768 I mean, you can't expect us to be... 193 00:18:25,801 --> 00:18:27,470 The boss? 194 00:18:27,503 --> 00:18:29,472 - Oh, I'm the boss all right. - More of a conversation. 195 00:18:29,506 --> 00:18:31,608 Not so top down. That's all we're saying. 196 00:18:31,641 --> 00:18:34,044 Is that what you've been doing while I was out? 197 00:18:34,076 --> 00:18:36,480 Figuring out how to gang up on me? 198 00:18:36,512 --> 00:18:37,880 - Preparing? - That's not what we're doing, no. 199 00:18:37,913 --> 00:18:40,416 Because if I wasn't the boss, I have a feeling 200 00:18:40,450 --> 00:18:44,520 the three of you would be in prison right now, or worse. 201 00:18:44,554 --> 00:18:48,492 You with your little ATM job. I had to bribe a cop. 202 00:18:48,525 --> 00:18:52,496 Emptied out my bank account. 203 00:18:52,528 --> 00:18:54,397 And what about you with that Hells Angels 204 00:18:54,431 --> 00:18:57,500 who thought you'd do better without a tongue? 205 00:18:59,602 --> 00:19:01,505 And you I'm really proud of. 206 00:19:01,537 --> 00:19:06,175 Calling your Mommy to come save you from a meat locker 207 00:19:06,209 --> 00:19:10,413 where you're tied up to a chair, naked, covered in your own piss. 208 00:19:10,447 --> 00:19:11,782 Smurf, we get it. 209 00:19:11,815 --> 00:19:13,517 No, you don't get it! 210 00:19:13,549 --> 00:19:15,918 'Cause if you got it, you'd all be on your knees, 211 00:19:15,951 --> 00:19:19,455 begging for my forgiveness! 212 00:19:19,489 --> 00:19:22,191 It's out of respect we're being honest with you here. 213 00:19:22,224 --> 00:19:24,727 Why should you keep picking all the jobs when we take all the risk? 214 00:19:24,760 --> 00:19:27,196 And then on top of it, you decide the split? 215 00:19:27,230 --> 00:19:29,533 - That's not very fair here. - You know, when you showed up at my house, 216 00:19:29,566 --> 00:19:31,601 - you hadn't eaten a meal in a week! - Oh, my God. 217 00:19:31,633 --> 00:19:34,570 It took me three months to get that lice out of your hair! 218 00:19:34,604 --> 00:19:36,472 Yeah, and not a day goes by you don't throw that in my face! 219 00:19:36,506 --> 00:19:39,442 How long exactly do I have to keep kissing your ass for? 220 00:19:39,476 --> 00:19:41,611 - You tell me. - The rest of your goddamn life. 221 00:19:41,643 --> 00:19:43,480 Oh, the rest of my life? Oh, here's the thing. 222 00:19:43,512 --> 00:19:45,481 Who do you think's kept this from happening the last two years? 223 00:19:45,515 --> 00:19:48,585 Pope's not even here 'cause he can't stand the sight of you. 224 00:19:48,617 --> 00:19:50,519 And who's defended you like an idiot? 225 00:19:50,553 --> 00:19:53,690 Who's tried to convince your own sons... your own sons... 226 00:19:53,722 --> 00:19:56,692 that you're not the cold-hearted bitch you seem to be? 227 00:19:56,726 --> 00:19:58,628 Me, Smurf. 228 00:19:58,661 --> 00:20:00,998 Me! 229 00:20:03,533 --> 00:20:06,870 It's a goddamn waste of time. 230 00:20:10,073 --> 00:20:11,740 I'm out. 231 00:20:11,774 --> 00:20:14,177 - Yeah, go ahead. - Mm-hmm, yep. 232 00:20:14,210 --> 00:20:16,712 - Me, too. - Go. 233 00:20:16,746 --> 00:20:19,583 Let's see how long you all last. 234 00:20:33,697 --> 00:20:36,167 Knowing that look on her face 235 00:20:36,200 --> 00:20:39,670 when she realized we were serious was beautiful, man. 236 00:20:39,702 --> 00:20:41,004 I'm gonna remember it the rest of my life. 237 00:20:41,037 --> 00:20:44,741 Oh, man. I can't believe we did it. 238 00:20:44,775 --> 00:20:47,545 No more suckin' Mommy's dick! 239 00:20:49,279 --> 00:20:52,048 Equal partners at last. 240 00:20:52,082 --> 00:20:55,553 You really think Baz and Pope are gonna let that happen? 241 00:20:55,585 --> 00:20:57,755 No, man. They're just planning on being the new Smurf. 242 00:20:57,787 --> 00:20:59,757 Not if we call bullshit. 243 00:20:59,789 --> 00:21:02,058 No, see, we're just grunts to them, man. 244 00:21:02,092 --> 00:21:03,760 And the only way that's gonna change is if we start doing 245 00:21:03,792 --> 00:21:05,695 our own things, start coming up with our own ideas. 246 00:21:05,729 --> 00:21:06,730 Our own ideas, you know, 247 00:21:06,764 --> 00:21:07,965 like this yacht thing I've been thinking about. 248 00:21:07,998 --> 00:21:12,036 I'm telling you, really up our game, you know? 249 00:21:12,068 --> 00:21:14,838 Yeah, man. I'm with you. Done. 250 00:21:14,872 --> 00:21:17,074 You know what else we need to do? 251 00:21:17,106 --> 00:21:21,045 What? Swing by Kenzo's and get some more coke? 252 00:21:21,077 --> 00:21:23,247 We need to get J involved, not Baz. 253 00:21:23,279 --> 00:21:25,115 Say what you want, the kid's got balls. 254 00:21:25,149 --> 00:21:27,184 He's gotta be confused as shit right now. 255 00:21:27,217 --> 00:21:29,720 It's the perfect time to get in his head. 256 00:21:29,752 --> 00:21:32,589 Well, how do we do that? 257 00:21:32,623 --> 00:21:36,259 Well, for starters, we can try being nice to the kid. 258 00:21:41,632 --> 00:21:43,200 - Ungrateful? - Yeah. 259 00:21:43,232 --> 00:21:46,002 Was that before or after you called her a bitch? 260 00:21:46,036 --> 00:21:47,337 Before. 261 00:21:47,371 --> 00:21:49,206 I told you it was pointless. 262 00:21:49,239 --> 00:21:50,874 Well, it didn't help you didn't show up. 263 00:21:50,908 --> 00:21:54,612 Well, trust me, it would've gone much worse if I did. 264 00:21:54,644 --> 00:21:58,281 Unless you were gonna stab her in the face, it's hard to imagine. 265 00:21:58,315 --> 00:22:00,684 Yeah. 266 00:22:00,718 --> 00:22:02,720 Hey, give me two beers, please. 267 00:22:02,752 --> 00:22:05,556 - One beer, yeah? - Yeah. 268 00:22:12,762 --> 00:22:14,831 - So it's now? - It's now. 269 00:22:14,864 --> 00:22:16,701 Craig and Deran aren't gonna fold? 270 00:22:16,733 --> 00:22:17,634 They're not gonna fold. 271 00:22:17,669 --> 00:22:19,704 We just gotta get a job together quick. 272 00:22:19,737 --> 00:22:21,872 - I was thinking New Canticle. - The... the church? 273 00:22:21,904 --> 00:22:23,840 - Yeah. - Smurf will love that. 274 00:22:23,874 --> 00:22:25,375 It's a ready job. It's good to go. 275 00:22:25,409 --> 00:22:27,712 - We have to re-scout it. - So we re-scout it. Who cares? 276 00:22:27,745 --> 00:22:30,047 - What about the kid? - What about the kid? 277 00:22:30,079 --> 00:22:31,247 We use him if we need him 278 00:22:31,280 --> 00:22:32,916 if he's willing to piss off Grandma. 279 00:22:32,950 --> 00:22:34,384 So far he's just kept his mouth shut. 280 00:22:34,418 --> 00:22:37,188 - Can you blame him? - I don't blame him. 281 00:22:37,220 --> 00:22:39,856 I don't trust him yet, either. 282 00:22:43,982 --> 00:22:45,851 We gotta throw Smurf a cut. 283 00:22:45,884 --> 00:22:48,055 - I mean, not like usual, but something. - Why? 284 00:22:48,087 --> 00:22:49,989 She's got her building. She's not gonna starve. 285 00:22:50,023 --> 00:22:51,925 I wouldn't give a shit if she did starve. 286 00:22:51,958 --> 00:22:53,860 Pope, it's just smart. 287 00:22:53,892 --> 00:22:56,930 Feel like you owe her something? You pay her. 288 00:22:56,962 --> 00:22:58,998 I'm not paying her. 289 00:22:59,032 --> 00:23:01,368 I wish she'd have dropped me and Julia off 290 00:23:01,401 --> 00:23:03,804 at a firehouse door the day she had us. 291 00:23:05,306 --> 00:23:06,807 What's going on with you guys? 292 00:23:07,139 --> 00:23:09,108 Nothin'. The same as you. 293 00:23:09,142 --> 00:23:13,212 I just finally see her for what she is. 294 00:23:24,389 --> 00:23:26,358 Jesus, man. Just do it already. 295 00:23:26,392 --> 00:23:28,328 The kid broke up with her. Why can't you? 296 00:23:28,360 --> 00:23:30,597 Just gotta keep her in check. 297 00:23:30,629 --> 00:23:31,630 Sex can't be that good. 298 00:23:31,664 --> 00:23:34,401 What, is she waving her pompoms at you in bed? 299 00:23:34,434 --> 00:23:36,869 What's going on? Did you fill this? 300 00:23:36,903 --> 00:23:39,940 No. My card got denied. 301 00:23:39,972 --> 00:23:43,510 So you've just been standing here, not pumping gas? 302 00:23:45,645 --> 00:23:49,081 I can't be fronting you like this all the time. 303 00:23:49,115 --> 00:23:51,852 What, did you forget to pay a bill or something? 304 00:23:51,885 --> 00:23:54,554 I don't know. Smurf pays for it. 305 00:23:54,587 --> 00:23:56,155 Not anymore. 306 00:23:56,189 --> 00:23:57,958 She just canceled this shit. 307 00:23:57,991 --> 00:24:00,026 Shit, that was fast. 308 00:24:00,059 --> 00:24:04,397 Yeah, that's why we need to hit that yacht or something, soon. 309 00:24:05,932 --> 00:24:08,434 I need the cash. Don't you? 310 00:24:08,468 --> 00:24:10,270 Well, I do now. 311 00:24:18,077 --> 00:24:19,880 - You want another one? Let's do another one. - No. 312 00:24:19,913 --> 00:24:21,248 - Can we get two more, please? - No. 313 00:24:21,280 --> 00:24:23,049 Have another one. 314 00:24:23,081 --> 00:24:25,918 Don't you have to get Lena? 315 00:24:25,952 --> 00:24:28,520 It's not even late. 316 00:24:28,553 --> 00:24:32,057 Smurf could use a distraction after what happened. 317 00:24:35,161 --> 00:24:36,897 You been seeing Lucy, too? 318 00:24:36,930 --> 00:24:39,532 - Mm-hmm. - Mm? 319 00:24:39,565 --> 00:24:41,268 And what did she say when you told her about Cath? 320 00:24:41,300 --> 00:24:43,203 I didn't tell her about Cath. 321 00:24:43,235 --> 00:24:45,070 She'd be up here with the U-Haul in two minutes. 322 00:24:45,104 --> 00:24:46,306 Are you kidding me? 323 00:24:46,338 --> 00:24:49,408 It's not happening. 324 00:24:49,442 --> 00:24:51,912 Friend's kind of cute on the right, no? 325 00:24:51,944 --> 00:24:53,280 - Oh. - Oh? 326 00:24:53,312 --> 00:24:56,015 No, no, no. 327 00:24:56,049 --> 00:24:58,018 I'm all out of antibiotics. 328 00:25:01,587 --> 00:25:04,624 - I'll see you tomorrow. Have fun. - Okay. 329 00:25:12,130 --> 00:25:15,034 Excuse me. Um... 330 00:25:15,068 --> 00:25:17,037 you've been staring at me, and I'm awfully shy, 331 00:25:17,069 --> 00:25:20,473 so it's... it's a bit weird for me. 332 00:25:47,633 --> 00:25:50,002 Come on. 333 00:25:50,036 --> 00:25:53,073 Here. You take the candy. 334 00:25:53,106 --> 00:25:55,241 Get the movie ready, okay? 335 00:26:06,051 --> 00:26:07,654 Damn. 336 00:26:07,686 --> 00:26:10,357 Manny said you'd still look good. 337 00:26:12,125 --> 00:26:14,027 You recognize me? 338 00:26:16,029 --> 00:26:17,631 I'm all grown. 339 00:26:20,332 --> 00:26:23,636 Now what are you doing here, Javi? 340 00:26:25,171 --> 00:26:27,774 I left you 10 messages. 341 00:26:27,807 --> 00:26:32,245 I figured they were from Manny. 342 00:26:34,312 --> 00:26:36,116 He wants to see you, 343 00:26:36,148 --> 00:26:38,318 so I'm here to take you. 344 00:26:40,052 --> 00:26:42,588 To the desert? 345 00:26:42,622 --> 00:26:44,257 Yeah. 346 00:26:47,359 --> 00:26:49,795 Let me go put this away. 347 00:26:49,828 --> 00:26:52,398 Come on, I'll give you a beer. 348 00:26:59,105 --> 00:27:01,775 Some big boys to feed. 349 00:27:04,644 --> 00:27:09,281 Look, Manny's not gettin' another cent from me. 350 00:27:12,184 --> 00:27:14,354 It's 5K a month, just like we agreed. 351 00:27:15,385 --> 00:27:16,222 He should know that by now. 352 00:27:16,254 --> 00:27:17,690 He's dying. 353 00:27:20,358 --> 00:27:23,096 He'd be pissed I said it like that. 354 00:27:23,128 --> 00:27:25,197 There it is. 355 00:27:27,133 --> 00:27:29,702 I'm parked down the street. 356 00:27:29,734 --> 00:27:32,671 Come on. 357 00:27:32,704 --> 00:27:34,441 No, no, no. 358 00:27:34,473 --> 00:27:39,311 You don't hop my fence and tell me to get in a car. 359 00:27:45,283 --> 00:27:48,153 He's running out of time. 360 00:27:48,186 --> 00:27:50,522 You get it? 361 00:27:50,556 --> 00:27:52,258 So whatever shit went on between you, 362 00:27:52,290 --> 00:27:54,327 you're gonna come say goodbye. 363 00:27:56,295 --> 00:27:59,265 On my own terms. 364 00:27:59,298 --> 00:28:01,101 Yeah. 365 00:28:01,134 --> 00:28:04,136 You're getting in the car. 366 00:28:04,170 --> 00:28:06,773 No, I'm not. 367 00:28:18,251 --> 00:28:20,252 Whose kid is that? 368 00:28:22,187 --> 00:28:23,622 Baz's. 369 00:28:27,527 --> 00:28:30,163 You gonna sing her to sleep? 370 00:28:30,195 --> 00:28:33,165 How you used to sing to me? 371 00:28:39,337 --> 00:28:41,174 And you won't need that gun. 372 00:28:55,393 --> 00:28:58,198 This is your idea of ideas? 373 00:28:58,230 --> 00:29:00,866 We can rob it for what? Termites? 374 00:29:00,900 --> 00:29:04,504 No, we're not here to case the place, man. 375 00:29:04,537 --> 00:29:08,607 The owner just died, left his wife holding the bag. 376 00:29:08,641 --> 00:29:09,676 So? 377 00:29:09,709 --> 00:29:13,145 So that's why I need cash. 378 00:29:13,179 --> 00:29:15,614 I'm gonna buy this place. 379 00:29:15,647 --> 00:29:19,151 Take over the lease and run it. 380 00:29:21,653 --> 00:29:25,691 Come on. I'll buy you a beer. Let's go. 381 00:29:27,460 --> 00:29:30,096 You can't even see the "open" sign. 382 00:30:01,693 --> 00:30:04,663 - Hey. - Hi, baby. 383 00:30:20,912 --> 00:30:23,883 Can I still live here? 384 00:30:25,218 --> 00:30:27,854 Of course, baby. 385 00:30:35,527 --> 00:30:37,363 The guys, they... they probably didn't mean 386 00:30:37,395 --> 00:30:38,831 what they said earlier. 387 00:30:41,601 --> 00:30:43,436 You know, they'll come around, and I think... 388 00:30:43,469 --> 00:30:44,970 Yeah, listen, from now on, 389 00:30:45,004 --> 00:30:48,841 you do whatever you think is right, okay? 390 00:30:48,874 --> 00:30:53,313 You wanna run some jobs with the boys, that's fine. 391 00:30:53,345 --> 00:30:58,218 But you can't be a spy if you want them to trust you. 392 00:30:59,919 --> 00:31:03,790 Or at least, you can't have them think you're one. 393 00:31:06,258 --> 00:31:08,728 I'm going to bed. 394 00:31:08,760 --> 00:31:10,229 Good night. 395 00:31:10,262 --> 00:31:12,464 Oh, hey, wait, babe. 396 00:31:16,635 --> 00:31:20,272 I got you a credit card. 397 00:31:21,507 --> 00:31:24,410 It's on my account, 398 00:31:24,442 --> 00:31:27,747 so there's no limit. 399 00:31:27,779 --> 00:31:31,218 I trust you'll be responsible. 400 00:31:36,322 --> 00:31:37,958 Thank you, Smurf. 401 00:31:42,728 --> 00:31:45,231 Get a good night's sleep. 402 00:32:07,420 --> 00:32:09,055 Hey. 403 00:32:09,087 --> 00:32:11,456 Shit. You can knock. 404 00:32:11,489 --> 00:32:14,960 Oh, sorry. Um... 405 00:32:14,993 --> 00:32:18,597 I'm hungry. You hungry? You want some food or something? 406 00:32:20,399 --> 00:32:23,469 I don't want any food. 407 00:32:23,501 --> 00:32:25,537 Just some privacy. 408 00:33:00,784 --> 00:33:03,521 Yo! 409 00:33:09,426 --> 00:33:11,395 Okay, I just had an epic fight with my dad. 410 00:33:11,428 --> 00:33:13,531 It was, like, nuclear, my mom screaming at me 411 00:33:13,563 --> 00:33:15,999 - and my stupid brother piling on. - Wait, wait, wait. Slow down. 412 00:33:16,033 --> 00:33:17,502 Guam. It's really happening. 413 00:33:17,534 --> 00:33:19,803 - What? - My texts. 414 00:33:19,837 --> 00:33:21,906 Oh, yeah. 415 00:33:21,938 --> 00:33:23,541 I've been, um, sleeping. 416 00:33:23,573 --> 00:33:25,176 That "0-6" position in Guam 417 00:33:25,208 --> 00:33:28,880 running the base's sewage treatment plant? 418 00:33:28,912 --> 00:33:31,815 He's actually gonna take it, and he expects us all to move. 419 00:33:31,849 --> 00:33:35,153 Why would you go with your dad to run a shit factory in Guam? 420 00:33:35,186 --> 00:33:37,021 I told him I'm not going. 421 00:33:37,053 --> 00:33:38,555 Well, tell your dad to eat a bag of dicks 422 00:33:38,589 --> 00:33:40,957 and that Guam can kiss your ass. 423 00:33:40,991 --> 00:33:42,460 Do you have any tequila or coke? 424 00:33:42,493 --> 00:33:44,428 I'll take any altered state I can get right now. 425 00:33:44,460 --> 00:33:46,029 No, no. I'm... I'm... I'm still sick. 426 00:33:46,062 --> 00:33:49,033 Oh. I didn't even ask. 427 00:33:49,065 --> 00:33:50,333 You look okay, but did your fever break? 428 00:33:50,367 --> 00:33:52,570 Yeah, but the doctor said I'm contagious. 429 00:33:52,602 --> 00:33:56,506 I don't care. I'll heat up the soup. 430 00:33:56,540 --> 00:33:58,442 Seriously. 431 00:33:58,475 --> 00:34:00,977 I don't want to get you sick. 432 00:34:01,011 --> 00:34:03,980 Okay. Will you text me the second you're better? 433 00:34:04,013 --> 00:34:06,416 Uh-huh. Will do. 434 00:34:25,969 --> 00:34:29,841 - Who was that? - My nephew's girlfriend. 435 00:34:29,873 --> 00:34:32,609 You want soup? 436 00:34:32,643 --> 00:34:35,146 Your turn. 437 00:34:41,018 --> 00:34:42,887 - Hi, Daddy. - Hey, sweetie. 438 00:34:42,920 --> 00:34:47,091 I told you your daddy would come back... eventually. 439 00:34:47,123 --> 00:34:49,893 Thanks for watching her. 440 00:34:49,926 --> 00:34:52,095 No worries. 441 00:34:52,129 --> 00:34:54,130 Should've texted you. I apologize. 442 00:34:54,163 --> 00:34:58,034 It would've been nice. 443 00:34:58,067 --> 00:35:00,170 Oh! 444 00:35:00,203 --> 00:35:02,005 Okay, you win. 445 00:35:02,038 --> 00:35:03,640 Go pick up your things. 446 00:35:03,674 --> 00:35:05,877 Daddy and I will be out in a minute. 447 00:35:12,049 --> 00:35:14,986 It's real this time, Smurf. 448 00:35:15,018 --> 00:35:17,455 I'm not gonna be able to walk it back. 449 00:35:17,487 --> 00:35:20,658 I don't remember asking you to. 450 00:35:23,326 --> 00:35:26,062 I talked to Pope. We're gonna cut you in for 10%. 451 00:35:26,096 --> 00:35:29,400 Wow. 10. 452 00:35:31,167 --> 00:35:33,003 You know, I haven't needed taken care of 453 00:35:33,036 --> 00:35:36,006 since I was 11 years old. 454 00:35:36,040 --> 00:35:39,409 Well, we're gonna do it anyway. 455 00:35:39,442 --> 00:35:41,145 'Cause you always took care of me. 456 00:35:41,178 --> 00:35:43,080 You bet I did. 457 00:35:43,112 --> 00:35:45,616 Grandma, where's Tigey? 458 00:35:46,449 --> 00:35:49,920 Tigey? I think we left Tigey by the pool. 459 00:35:49,953 --> 00:35:51,555 Let's go see. 460 00:36:08,371 --> 00:36:11,174 - Hey. - Hey, man. What's up? 461 00:36:11,208 --> 00:36:12,576 Get in the car. 462 00:36:12,609 --> 00:36:15,112 We're gonna go to Baz's, plan some stuff out. 463 00:36:15,425 --> 00:36:17,894 Oh, no, man, I've got school. 464 00:36:17,927 --> 00:36:19,929 You're too smart already, man. 465 00:36:19,963 --> 00:36:21,999 I think your GPA will survive a day. 466 00:36:22,032 --> 00:36:25,336 Come on, don't you wanna be a part of this? 467 00:36:25,369 --> 00:36:27,938 Me and Craig think you should be. 468 00:36:29,773 --> 00:36:32,409 Come on, come on. Let's go. 469 00:36:36,579 --> 00:36:38,348 I never went to school. 470 00:36:38,381 --> 00:36:39,650 I can tell, man. 471 00:36:46,789 --> 00:36:49,626 The fancy wedding on a yacht? 472 00:36:49,659 --> 00:36:52,028 Yeah, we hit it while it's cruising out in the ocean. 473 00:36:52,061 --> 00:36:53,764 Shake down the guests, we kill the engine, 474 00:36:53,796 --> 00:36:55,965 - and then we get away clean. - How we supposed to case it? 475 00:36:55,999 --> 00:36:58,435 Not to mention get away in the middle of the ocean. 476 00:36:58,468 --> 00:37:00,638 - I'm still working out the details, Pope. - Yeah, or we can hit New Canticle 477 00:37:00,671 --> 00:37:01,906 like we should've done two years ago. 478 00:37:01,938 --> 00:37:05,808 Unless one camera and a fat guy is too much security for you. 479 00:37:05,842 --> 00:37:08,412 Hey, sorry. What'd I miss? 480 00:37:08,445 --> 00:37:11,914 Uh, nothin'. We're just talking about the yacht. 481 00:37:11,947 --> 00:37:14,717 - Oh, yeah? - Yeah. These guys wanna hit a church. 482 00:37:14,751 --> 00:37:17,009 - New Canticle. - Like the mega church? 483 00:37:17,010 --> 00:37:18,995 No. Smurf said it was too close. 484 00:37:18,965 --> 00:37:19,910 People from around here go there. 485 00:37:19,933 --> 00:37:21,802 Smurf's not making decisions now, remember? 486 00:37:21,835 --> 00:37:23,404 About ripping off a church? 487 00:37:23,437 --> 00:37:25,471 What kind of shit karma's that's gonna be? 488 00:37:25,504 --> 00:37:27,407 I think that ship's sailed, man. 489 00:37:27,440 --> 00:37:28,942 Daddy. 490 00:37:28,975 --> 00:37:31,344 - Daddy, do you like it? - I love it. Go make another one. 491 00:37:31,377 --> 00:37:33,080 And then we can go to the beach? 492 00:37:33,112 --> 00:37:35,348 No beach. I told you, no beach today, okay? 493 00:37:39,953 --> 00:37:41,487 I say we vote. 494 00:37:43,123 --> 00:37:45,059 Mega church or the yacht. 495 00:37:45,091 --> 00:37:46,893 J can be the swing. 496 00:37:46,926 --> 00:37:48,461 - What? J? - No! What are you... 497 00:37:48,495 --> 00:37:50,763 - No, no, no, no! - Equal votes, equal shares. 498 00:37:50,797 --> 00:37:52,533 - Isn't that the new deal? - Not if it makes us stupid. 499 00:37:52,565 --> 00:37:55,502 - J's not gonna be the tiebreaker. - Not happening. Absolutely not. 500 00:37:55,535 --> 00:37:57,971 Okay, so what? You guys are gonna be the tiebreaker then? 501 00:37:58,004 --> 00:38:00,507 Is that how it's gonna go? And what about the split? 502 00:38:00,540 --> 00:38:02,476 Is... is that not gonna be equal anymore? 503 00:38:02,509 --> 00:38:04,978 - It will be mostly, yes. - Like if one of us takes more risk 504 00:38:05,011 --> 00:38:06,513 or does a lot more of the planning, 505 00:38:06,545 --> 00:38:08,114 - that person should get a bigger cut. - Yes. 506 00:38:08,147 --> 00:38:10,718 - And who decides when that is? - We'll figure it out! 507 00:38:10,750 --> 00:38:12,453 - What are you complaining about? - What if one of us 508 00:38:12,486 --> 00:38:14,355 - hits a job on our own, or two or three of us hit a job? - Daddy? 509 00:38:14,388 --> 00:38:15,855 What?! Lena, how many times do I have to tell you? 510 00:38:15,888 --> 00:38:18,725 No beach today. Not happening. 511 00:38:22,562 --> 00:38:24,998 I'll... I'll... I'll take you. 512 00:38:27,533 --> 00:38:29,736 I... I mean, if it's okay with your dad. 513 00:38:29,770 --> 00:38:31,605 Yeah, it's fine. Go ahead. 514 00:38:33,507 --> 00:38:35,008 Let's pick this up later. 515 00:38:35,040 --> 00:38:38,010 You draw this? It's amazing. 516 00:38:38,044 --> 00:38:40,714 J, hang back a minute. 517 00:38:42,448 --> 00:38:44,517 I'll meet you in the car, okay? 518 00:38:46,819 --> 00:38:48,421 Did Smurf tell you to come here? 519 00:38:48,455 --> 00:38:50,524 No. 520 00:38:50,556 --> 00:38:52,458 She didn't send you? 521 00:38:52,491 --> 00:38:55,828 You know that fire you set yesterday? 522 00:38:55,861 --> 00:38:58,365 The boys think that was pretty smart. 523 00:38:59,533 --> 00:39:01,801 You know what I think? 524 00:39:01,835 --> 00:39:03,570 I think bringing cops to the scene 525 00:39:03,603 --> 00:39:05,039 could've really screwed us. 526 00:39:07,073 --> 00:39:10,911 I think being lookout means you keep looking out. 527 00:39:12,846 --> 00:39:16,516 When I ask you to do something, I just want you to do it. 528 00:39:16,549 --> 00:39:19,419 - Okay? - Okay. 529 00:39:19,453 --> 00:39:21,422 Next time you're about to get caught, 530 00:39:21,455 --> 00:39:24,458 I'll just stay in the truck, right? 531 00:39:30,196 --> 00:39:32,465 Better get home now, man. 532 00:39:47,438 --> 00:39:51,042 Your daughter's quite the pro. What's it been? Like, an hour? 533 00:39:51,074 --> 00:39:54,244 Yeah. Is that your son? 534 00:39:54,277 --> 00:39:55,279 Yeah. 535 00:39:55,312 --> 00:39:58,049 He's... He's... he's good at that. 536 00:39:58,081 --> 00:40:01,284 Hey, could you watch him for a sec? 537 00:40:01,317 --> 00:40:04,688 I just have to change the baby. I left the wipes in the car. 538 00:40:04,721 --> 00:40:06,091 I'm just right over there. 539 00:40:08,058 --> 00:40:10,127 Sure. No problem. 540 00:40:10,161 --> 00:40:12,163 Thanks. 541 00:40:12,196 --> 00:40:14,232 Can't be too safe, right? 542 00:41:19,997 --> 00:41:21,598 Hey. 543 00:41:21,631 --> 00:41:23,867 - Hola. - Hi. How are you? 544 00:41:23,901 --> 00:41:26,204 - Good. And you? - Good. 545 00:41:28,104 --> 00:41:30,608 - Thanks for coming up. - I didn't. 546 00:41:30,640 --> 00:41:32,743 I was on my way home from Solvang. 547 00:41:32,776 --> 00:41:34,678 What the hell is in Solvang? 548 00:41:34,711 --> 00:41:36,113 You know, this, that. 549 00:41:36,147 --> 00:41:38,817 - Okay. - Yeah. 550 00:41:38,850 --> 00:41:40,618 You must be feeling lucky today, huh? 551 00:41:40,651 --> 00:41:41,685 Why? 552 00:41:41,718 --> 00:41:45,722 Oh, meeting here, no hotel. What if Cath walks in 553 00:41:45,756 --> 00:41:47,625 with the guy she's cheating on you with? 554 00:41:47,658 --> 00:41:49,461 - Yeah. - Yeah? 555 00:41:49,493 --> 00:41:50,829 It's not gonna happen. 556 00:41:50,861 --> 00:41:52,597 - You don't know that. - No. 557 00:41:52,629 --> 00:41:54,698 We're done. Cath and I are done. 558 00:41:54,731 --> 00:41:56,567 What? 559 00:41:56,600 --> 00:41:58,236 - Yeah, we're done. - Since when? 560 00:41:58,269 --> 00:42:00,905 I didn't wanna tell you until I knew it was for real, 561 00:42:00,937 --> 00:42:03,640 - and it's for real. - Yeah, so instead, you lie to me. 562 00:42:03,673 --> 00:42:06,243 You're not exactly open about what's going on with you either. 563 00:42:06,276 --> 00:42:08,713 - It's not the same. - It's not? How's that? 564 00:42:08,745 --> 00:42:10,581 - How's it... - You know it's not the same. 565 00:42:14,151 --> 00:42:17,522 Okay. Okay. 566 00:42:17,555 --> 00:42:20,591 S-so what now? 567 00:42:20,624 --> 00:42:21,892 Now why don't we go back to my place, 568 00:42:21,926 --> 00:42:23,528 and you can see where I live? What? 569 00:42:23,560 --> 00:42:25,930 Am I just supposed to just jump at the chance? 570 00:42:25,963 --> 00:42:28,198 Why not? 571 00:42:31,801 --> 00:42:34,638 Is Cath's stuff still at your house? 572 00:42:34,671 --> 00:42:36,541 - Some of it is, yeah. - Mm. 573 00:42:36,573 --> 00:42:39,243 Well, get it out, and then I'll think about it. 574 00:43:19,584 --> 00:43:22,319 - No. No. No, no, no. - Yeah, one more line, bro. I'm... 575 00:43:22,352 --> 00:43:25,589 - No, you're not doing that shit. Stop it! - Whoa! 576 00:43:25,622 --> 00:43:27,992 - Are you kidding me?! - What happened to clean up and take a shower 577 00:43:28,024 --> 00:43:29,727 so we can start talking about the yacht? 578 00:43:29,760 --> 00:43:30,861 - I was going to! - You were gonna? 579 00:43:30,894 --> 00:43:32,262 - Yeah! - Okay. 580 00:43:32,296 --> 00:43:33,964 You showing up late to Baz's, all coked out, 581 00:43:33,997 --> 00:43:35,666 while we're trying to work this shit out, man... 582 00:43:35,700 --> 00:43:37,234 it's not a good look. 583 00:43:37,267 --> 00:43:40,070 And you wonder why they treat us like kids! 584 00:43:40,104 --> 00:43:42,339 It's 'cause you give 'em a reason to. 585 00:43:42,372 --> 00:43:45,943 Get your shit together, man! I'm sick of this! 586 00:43:45,977 --> 00:43:47,679 Responsibility! 587 00:43:47,711 --> 00:43:49,079 Okay! 588 00:43:53,783 --> 00:43:55,686 - It's Smurf. - What's she want? 589 00:43:55,720 --> 00:43:57,821 She's making meat loaf. 7:00. 590 00:43:57,854 --> 00:44:00,223 Well, better make sure she takes the first bite. 591 00:44:00,256 --> 00:44:01,325 I did it. 592 00:44:01,358 --> 00:44:05,629 I told my dad to eat shit. I'm not going anywhere. 593 00:44:34,758 --> 00:44:36,660 It's good you came, man. 594 00:44:37,794 --> 00:44:40,731 I sort of had to. I've got Lena. 595 00:44:40,765 --> 00:44:43,768 Right. 596 00:44:44,901 --> 00:44:46,870 Hey, kiddo. 597 00:44:46,903 --> 00:44:49,306 Uncle Pope bought me ice cream. 598 00:44:49,339 --> 00:44:52,676 That's nice. Go say hi to Grandma. 599 00:44:56,780 --> 00:44:59,750 Thanks. 600 00:44:59,783 --> 00:45:02,686 We really gonna do this? 601 00:45:02,720 --> 00:45:05,156 Yep. 602 00:45:05,189 --> 00:45:09,894 She says one goddamn thing about anything... 603 00:45:32,348 --> 00:45:36,053 At least everybody still likes the meat loaf, huh? 604 00:45:42,292 --> 00:45:46,196 You trying to rub salt on my wounds? 605 00:45:46,229 --> 00:45:47,865 That it? 606 00:45:49,734 --> 00:45:53,238 I think we all had a pretty tough day yesterday. 607 00:45:55,506 --> 00:45:58,810 Now this is a family, and that's never gonna change. 608 00:45:58,843 --> 00:46:01,045 Not ever. 609 00:46:03,180 --> 00:46:06,751 Come on, cut it out. 610 00:46:06,783 --> 00:46:08,752 Let's do it. 611 00:46:12,256 --> 00:46:13,825 May we all get what we want... 612 00:46:13,858 --> 00:46:16,961 And never what we deserve. 613 00:46:21,464 --> 00:46:22,733 So come on. 614 00:46:22,767 --> 00:46:24,969 Tell me, what have you agreed on? 615 00:46:25,001 --> 00:46:27,371 What's your next plan? 616 00:46:40,017 --> 00:46:42,386 I get it, baby. Don't worry. 617 00:46:42,419 --> 00:46:46,124 If you want my help, I'm right here. 618 00:46:46,156 --> 00:46:49,928 J, would you like to help me with dessert? 619 00:47:31,267 --> 00:47:33,436 He started screaming again. 620 00:47:33,470 --> 00:47:35,939 I upped the morphine on his drip. 621 00:48:19,917 --> 00:48:21,352 Hey. 622 00:48:22,919 --> 00:48:24,955 See you, Lena. 623 00:48:24,988 --> 00:48:27,023 Come on, Lena. Time to go. 624 00:48:27,057 --> 00:48:29,493 Come on. Let's go. 625 00:48:29,526 --> 00:48:32,897 - Thanks for watching her. - Good night, Uncle Pope. 626 00:48:32,930 --> 00:48:35,567 Good night. 627 00:48:44,575 --> 00:48:46,444 I'll get the rest of the dishes. 628 00:48:46,477 --> 00:48:49,046 Thanks, baby. 629 00:48:55,151 --> 00:48:57,921 Just be careful, man, okay? 46203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.