All language subtitles for All In A Nights Work (1961)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,560 --> 00:01:09,678 Oh, well, none of us can live forever. 2 00:01:13,600 --> 00:01:16,512 Remarkable man, the colonel. 3 00:01:20,240 --> 00:01:21,878 A girl's earring. 4 00:01:22,080 --> 00:01:24,355 Remarkable. 5 00:01:31,040 --> 00:01:33,508 What a lovely sunrise. 6 00:01:34,520 --> 00:01:36,750 Too bad he just missed it. 7 00:02:02,080 --> 00:02:03,672 Hello. 8 00:02:04,640 --> 00:02:07,916 Yes, this is Mr. Tony Ryder. 9 00:02:09,760 --> 00:02:11,352 He did? 10 00:02:12,640 --> 00:02:14,710 When? 11 00:02:17,120 --> 00:02:18,712 I see. 12 00:02:21,120 --> 00:02:24,396 I see, yeah. Thanks forcalling. 13 00:02:25,760 --> 00:02:28,399 - Bad news, sweetie? - Yeah. My uncle, honey. 14 00:02:28,640 --> 00:02:30,870 Look, you... You better leave, sweetheart. 15 00:02:31,080 --> 00:02:32,877 - Get going. - But don't... 16 00:02:33,080 --> 00:02:35,435 - But, Tony... - That's all right. 17 00:02:35,640 --> 00:02:37,278 - You call me later. - But, Tony... 18 00:02:37,480 --> 00:02:39,198 Goodbye. 19 00:02:46,080 --> 00:02:49,470 But, Tony, I live here. 20 00:03:24,240 --> 00:03:26,515 - Take a look, Mr. O'Hara. - I'm looking. 21 00:03:26,720 --> 00:03:30,508 The Ryder Building. Fifty stories of glass and steel. 22 00:03:30,720 --> 00:03:32,870 With a statue ofthe colonel on the top. 23 00:03:33,080 --> 00:03:34,593 In solid bronze. 24 00:03:34,800 --> 00:03:36,358 Holding one ofhis magazines. 25 00:03:36,560 --> 00:03:38,118 Your magazines now. 26 00:03:38,320 --> 00:03:40,993 - He left everything to you, me boy. - Even you. 27 00:03:41,200 --> 00:03:44,829 I'll do me very best to serve you with the same devotion I did the colonel. 28 00:03:45,040 --> 00:03:48,191 Tell me something. How do you follow a man like that? 29 00:03:48,400 --> 00:03:50,675 It won't be easy, lad. 30 00:03:50,880 --> 00:03:52,552 You know, I've got to prove to them 31 00:03:52,760 --> 00:03:54,955 that I'm as good a man forthis job as my uncle was. 32 00:03:55,160 --> 00:03:56,639 - Yes, sir. - That won't be easy. 33 00:03:56,840 --> 00:03:58,159 - No, sir. - No, sir. 34 00:03:59,040 --> 00:04:01,156 Well, you know, in five minutes 35 00:04:01,360 --> 00:04:04,432 I'm going to head up my first board meeting. 36 00:04:04,640 --> 00:04:08,189 - You think I'll get away with it? - Sure you will, Mr. Ryder. 37 00:04:08,400 --> 00:04:10,675 That's one ofthe advantages ofbeing at the top. 38 00:04:10,880 --> 00:04:14,509 Anybody who tells you you're making a mistake is making a bigger mistake. 39 00:04:14,720 --> 00:04:17,473 Sure, and I feel betternow. 40 00:04:37,040 --> 00:04:39,952 I still can't believe he's not going to walk through that door 41 00:04:40,160 --> 00:04:42,674 and tell us what's wrong with the latest issues. 42 00:04:42,880 --> 00:04:46,156 He'stelling it to that big publisher up there. 43 00:04:49,120 --> 00:04:52,430 What about young Ryder? Do you think he'sthe right man to take over? 44 00:04:52,640 --> 00:04:54,995 We don't have much choice. 45 00:04:55,480 --> 00:04:57,311 He'sthe only relative. 46 00:05:00,480 --> 00:05:01,708 Gentlemen. 47 00:05:01,920 --> 00:05:03,399 - Good morning. - Good morning. 48 00:05:03,640 --> 00:05:04,914 Greetings, my boy. 49 00:05:05,120 --> 00:05:06,269 Welcome, welcome. 50 00:05:06,480 --> 00:05:08,755 Mr. Albright, Mr. Baker, Mr. Carter, Mr. Weaver. 51 00:05:08,960 --> 00:05:10,359 How do you do? 52 00:05:10,560 --> 00:05:13,552 Oh, no, no, no. Excuse me. The chairman ofthe board sits here. 53 00:05:13,760 --> 00:05:16,593 The colonel's chairfor you, my boy. 54 00:05:17,600 --> 00:05:19,477 Thank you. 55 00:05:22,400 --> 00:05:25,312 Well, now, then, I'd like to make my position absolutely clear. 56 00:05:25,560 --> 00:05:27,949 My late uncle and I, we hardly... 57 00:05:28,800 --> 00:05:30,438 Oh, sorry. 58 00:05:34,480 --> 00:05:37,552 Hardly knew each other. In fact, we were practically strangers. 59 00:05:37,760 --> 00:05:39,478 Some of you may think the only reason 60 00:05:39,680 --> 00:05:42,877 I'm the new chairman ofthe board is because I'm his only relative. 61 00:05:43,080 --> 00:05:45,275 Oh, not at all, not at all. 62 00:05:45,480 --> 00:05:49,678 Nevertheless, it's true. Anyway, I'll do the best I can, and that's about it. 63 00:05:50,840 --> 00:05:54,594 You'll do fine, Tony. Believe me, your past reputation is behind you. 64 00:05:54,840 --> 00:05:57,957 From a useless life to a life of use, that'sthe way I look at it. 65 00:05:58,200 --> 00:06:00,668 Nothing like responsibility to give a man backbone. 66 00:06:00,920 --> 00:06:02,751 - And initiative. - And drive. 67 00:06:03,000 --> 00:06:06,117 You may not be much, but you're all we've got. 68 00:06:09,480 --> 00:06:11,471 Thank you, gentlemen, for your vote of confidence. 69 00:06:17,560 --> 00:06:19,198 Now, what's our problem fortoday? 70 00:06:19,400 --> 00:06:21,789 The colonel. He picked a critical time to die. 71 00:06:22,040 --> 00:06:23,996 What about our overseas expansion program? 72 00:06:24,200 --> 00:06:27,556 We've been trying to float a bank loan for $5 million. Now what? 73 00:06:27,800 --> 00:06:30,758 We'll open our European branches next month, right on schedule. 74 00:06:31,000 --> 00:06:32,194 What do we use for money? 75 00:06:32,440 --> 00:06:34,749 Oh, I took care ofthe bank loan overthe weekend. 76 00:06:35,000 --> 00:06:38,072 I called on an old skin-diving buddy of mine, Pudge Hamilton. 77 00:06:38,280 --> 00:06:39,998 Hamilton? OfHamilton Trust? 78 00:06:40,200 --> 00:06:44,876 His son. Anyway, the bank is willing to back us on the colonel's reputation. 79 00:06:45,080 --> 00:06:47,548 That's wonderful news, Tony. 80 00:06:47,880 --> 00:06:51,429 Of course, they'll have to ratify it at theirfinance meeting Wednesday. 81 00:06:51,640 --> 00:06:57,670 In the meantime, I jotted down some figures on the expansion program. 82 00:06:58,680 --> 00:07:00,955 Afew more here. 83 00:07:02,360 --> 00:07:04,351 Didn't win a bet that day. 84 00:07:04,560 --> 00:07:07,279 Oh, shot a 76. That was all right. 85 00:07:08,040 --> 00:07:09,359 Mr. Ryder. 86 00:07:11,560 --> 00:07:16,475 Amortization. Profit potential. See what you think ofit, fellas. 87 00:07:19,000 --> 00:07:20,797 He's a very commonplace man. 88 00:07:21,000 --> 00:07:22,797 He said it was important. 89 00:07:23,000 --> 00:07:25,833 But I don't know any house detectives. 90 00:07:27,400 --> 00:07:30,312 Did he happen to mention any particular city? 91 00:07:30,520 --> 00:07:33,193 - Like London? Paris? Omaha? - No, sir. 92 00:07:33,400 --> 00:07:35,550 Just that there was a young lady involved. 93 00:07:35,760 --> 00:07:38,911 Oh, well, it's probably just a case of mistaken identity. 94 00:07:39,120 --> 00:07:42,192 I'd better see him, straighten this out. 95 00:07:43,520 --> 00:07:47,229 I didn't know he could even spell "amortization. " 96 00:07:48,720 --> 00:07:51,757 Mr. Ryderwill see you now, Mr. Lasker. 97 00:07:56,440 --> 00:07:58,351 Gloria? 98 00:07:58,800 --> 00:08:00,392 Jeanie? 99 00:08:00,600 --> 00:08:02,477 Jackie? 100 00:08:03,120 --> 00:08:06,590 Mr. Ryder, I think there's something you ought to know. 101 00:08:06,800 --> 00:08:09,109 Now I remember. Quebec. 102 00:08:09,360 --> 00:08:10,918 Chateau Sans Souci. 103 00:08:11,120 --> 00:08:13,918 Yeah, I can explain about that girl in my room that night. 104 00:08:14,160 --> 00:08:17,232 She said she was a ski instructor. I didn't find out till later... 105 00:08:17,440 --> 00:08:19,271 It wasn't Quebec. 106 00:08:19,480 --> 00:08:22,278 Palm Beach. Mirador Hotel. 107 00:08:22,480 --> 00:08:24,755 Mira...? Mirador? 108 00:08:26,000 --> 00:08:28,719 Well, that's where my uncle always stays. 109 00:08:28,920 --> 00:08:30,876 - Or stayed. - Oh, yes, sir. 110 00:08:31,120 --> 00:08:33,554 With him being youruncle, his reputation and all, 111 00:08:33,760 --> 00:08:38,038 I figured you didn't want this kind ofthing to get out. 112 00:08:42,160 --> 00:08:44,435 Has she contacted you yet? 113 00:08:44,640 --> 00:08:46,870 Who contacted me? 114 00:08:47,680 --> 00:08:49,079 Your uncle's girlfriend. 115 00:08:49,280 --> 00:08:52,272 His girl...? Look, you'd betterfill me in. 116 00:08:52,480 --> 00:08:54,675 I don't know what you're... Sit down, won't you. 117 00:08:54,880 --> 00:08:56,996 Sure. Sure. 118 00:08:57,200 --> 00:09:00,875 You see, I was on duty early Saturday morning. 119 00:09:01,080 --> 00:09:04,356 I got this complaint that there was a disturbance on the ninth floor. 120 00:09:04,560 --> 00:09:07,597 I went up to investigate. When I got halfway down the corridor, 121 00:09:07,800 --> 00:09:11,475 I spotted this girl running out of your uncle's bedroom. 122 00:09:11,680 --> 00:09:16,913 Oh, well, I could think of a million innocent explanations forthat. 123 00:09:17,120 --> 00:09:19,759 She could have been a manicurist. 124 00:09:20,160 --> 00:09:22,958 - At 3 a. M? - Three a. m. 125 00:09:23,160 --> 00:09:24,639 Wearing a Turkish towel? 126 00:09:25,600 --> 00:09:28,751 A masseuse. You know, Turkish towel? No? 127 00:09:28,960 --> 00:09:31,793 - What did you do? Did you catch her? - I tried. 128 00:09:32,000 --> 00:09:33,797 But she beat me to the elevator and got away. 129 00:09:34,400 --> 00:09:37,073 When I got back, your uncle's room, the place was all a shambles. 130 00:09:37,280 --> 00:09:40,955 The furniture was knocked down, the lamp was broken. 131 00:09:41,880 --> 00:09:44,314 He was in bed. 132 00:09:44,560 --> 00:09:46,391 Dead. 133 00:09:48,320 --> 00:09:49,639 He was smiling. 134 00:09:50,160 --> 00:09:52,071 Smiling? 135 00:09:53,360 --> 00:09:55,157 Have you told anybody else about this? 136 00:09:55,360 --> 00:09:57,749 No, no, sir. No, no. Only the manager. 137 00:09:58,000 --> 00:10:01,709 He thought it would be betterfor everybody if we just kept this quiet. 138 00:10:02,800 --> 00:10:06,349 - Did you ever see this girl before? - No, sir. 139 00:10:07,200 --> 00:10:09,873 - Did you get a good look at her? - Yeah! 140 00:10:10,080 --> 00:10:12,640 That is, I'd recognize her ifl saw her again. 141 00:10:12,880 --> 00:10:17,078 Say, maybe this'll help. 142 00:10:23,040 --> 00:10:26,316 It's an earring I found on the floor nearthe bed. 143 00:10:26,800 --> 00:10:28,153 I checked. 144 00:10:28,800 --> 00:10:32,839 That inscription means "good" in Chinese. 145 00:10:33,360 --> 00:10:34,998 Chinese. 146 00:10:35,200 --> 00:10:37,156 Look, I'll keep this. 147 00:10:37,360 --> 00:10:40,033 Do you think you could stay around fora few days? 148 00:10:40,240 --> 00:10:42,117 The boss said to do anything you asked. 149 00:10:42,320 --> 00:10:44,117 Youruncle was a very good customer. 150 00:10:44,320 --> 00:10:47,471 Good. Well, my secretary'll get you a hotel room. 151 00:10:47,680 --> 00:10:49,591 I have a hunch this girl's gonna show up, 152 00:10:49,800 --> 00:10:51,233 and I want you to identify her. 153 00:10:51,440 --> 00:10:52,668 Oh, it'd be a pleasure. 154 00:10:52,880 --> 00:10:55,235 In the meantime, consider yourself on the payroll. 155 00:10:55,440 --> 00:10:56,839 We'll just charge it offto... 156 00:10:57,040 --> 00:10:59,315 - Research? - Research. 157 00:11:13,040 --> 00:11:16,112 These are very interesting figures, Tony. We'd like to talk to you... 158 00:11:22,480 --> 00:11:24,118 He was a remarkable man. 159 00:11:24,320 --> 00:11:26,675 He was a more remarkable man than you think. 160 00:11:26,920 --> 00:11:29,480 Sam, you were the colonel's oldest friend. 161 00:11:29,680 --> 00:11:30,874 Thirty years' worth. 162 00:11:31,080 --> 00:11:34,595 Did he have any love affairs, I mean, after my aunt died? Did he ever...? 163 00:11:34,800 --> 00:11:38,110 Never. The colonel had only one love, his work. 164 00:11:38,320 --> 00:11:40,993 He built his whole empire on fidelity and chastity. 165 00:11:41,200 --> 00:11:43,873 Well, now, Sam, there was that lady dentist in Seattle. 166 00:11:44,080 --> 00:11:47,709 Purely platonic. Anyway, we paid her off years ago. 167 00:11:47,920 --> 00:11:49,911 Well, what about that female archeologist? 168 00:11:50,120 --> 00:11:51,758 That tall woman with the pith helmet? 169 00:11:51,960 --> 00:11:54,076 Threatened to expose him to the National Geographic? 170 00:11:54,320 --> 00:11:57,232 You notice she stopped that kind ofirresponsible talk in a hurry. 171 00:11:57,440 --> 00:11:59,510 Yeah. The minute we paid her off. 172 00:11:59,720 --> 00:12:01,790 Boys, I've got a flash for you. 173 00:12:02,000 --> 00:12:06,073 The colonel died with an undressed girl in his bedroom. 174 00:12:06,280 --> 00:12:08,032 I'm not certain about her occupation, 175 00:12:08,240 --> 00:12:11,676 but I have a hunch that payoffnumber three is right around the corner. 176 00:12:11,880 --> 00:12:15,156 And the house dick at the Mirador said he saw a girl running 177 00:12:15,400 --> 00:12:19,518 from Uncle Charlie's bedroom wearing this. 178 00:12:19,720 --> 00:12:22,792 - Just an earring? - And a Turkish towel. 179 00:12:23,000 --> 00:12:24,433 This means "good" in Chinese. 180 00:12:24,680 --> 00:12:26,955 And 10-to-1 that the mate to this says "luck. " 181 00:12:27,160 --> 00:12:29,549 It ought to. That young woman has us over a barrel. 182 00:12:29,800 --> 00:12:31,631 Blackmail. I can see the headlines: 183 00:12:31,880 --> 00:12:37,034 "Founder ofFamily Magazine Dies in Love Nest with a Naked Nymph. " 184 00:12:37,240 --> 00:12:39,117 And a smile on his face. 185 00:12:39,320 --> 00:12:40,469 The bank loan! 186 00:12:40,680 --> 00:12:43,069 Lfthey hear about this, we won't be able to borrow a quarter! 187 00:12:43,280 --> 00:12:45,999 - What are we going to do? - Buy her offlike the others. 188 00:12:46,200 --> 00:12:47,519 Where do we find her? 189 00:12:47,720 --> 00:12:51,190 I have a funny feeling she'll find us. I can draw you a picture ofher. 190 00:12:51,400 --> 00:12:55,837 She's young, beautiful, sentimental, especially about money. 191 00:12:56,040 --> 00:12:57,393 I can even spot her entrance. 192 00:12:57,640 --> 00:12:59,358 - Where? - At the funeral. 193 00:12:59,560 --> 00:13:01,039 Where's a better place to show the world 194 00:13:01,240 --> 00:13:02,673 how much she's gonna miss the colonel? 195 00:13:02,920 --> 00:13:04,399 So we will know Thursday. 196 00:13:04,600 --> 00:13:06,113 No, that'll be too late. 197 00:13:06,320 --> 00:13:07,958 The bank committee meets Wednesday. 198 00:13:08,160 --> 00:13:10,594 - We'll have the funeral Tuesday. - That'stomorrow. 199 00:13:10,800 --> 00:13:11,949 What about all the preparations? 200 00:13:12,160 --> 00:13:13,832 We were going to give him a military ceremony. 201 00:13:14,040 --> 00:13:16,634 Some four-star generals were coming up from Washington. 202 00:13:16,840 --> 00:13:18,671 We wanted him to go out in style. 203 00:13:20,040 --> 00:13:24,192 Sam, he went out in style. 204 00:14:02,600 --> 00:14:04,272 Katie! Hi! 205 00:14:05,120 --> 00:14:06,235 Hello, Marge. 206 00:14:06,440 --> 00:14:08,874 Welcome back to the decompression chamber. 207 00:14:09,080 --> 00:14:12,231 - Well, how was Palm Beach? - It was all right, I guess. 208 00:14:12,440 --> 00:14:15,910 All right? Is that all you've gotta say? What'd you do there? 209 00:14:16,120 --> 00:14:18,680 I got a tan and lost an earring. 210 00:14:18,880 --> 00:14:22,998 Palm Beach, moonlight, millionaires, and all you lost was an earring? 211 00:14:23,200 --> 00:14:26,033 Didn't you get to meet any ofthose millionaires? 212 00:14:26,240 --> 00:14:29,755 - What made you ask that? - Just my feminine sense of greed. 213 00:14:29,960 --> 00:14:34,112 - Well, did you? - Yes. I met a millionaire. 214 00:14:34,320 --> 00:14:36,788 What's that? Who sitsthere? 215 00:14:37,000 --> 00:14:39,195 The new researcher. Aman. 216 00:14:39,400 --> 00:14:41,630 Imagine. I haven't met him yet. 217 00:14:43,680 --> 00:14:44,908 Research, Robbins. 218 00:14:45,120 --> 00:14:47,076 Hi. Guess who this is. 219 00:14:47,400 --> 00:14:51,757 Well, I'll give you a hint. I'm tall, witty, good-looking... 220 00:14:51,960 --> 00:14:54,394 ...and you're simply mad about me. - Warren. 221 00:14:54,600 --> 00:14:56,352 Oh, how sweet of you to call. 222 00:14:56,560 --> 00:14:59,472 What'sthe matterwith yourvoice? You ought to see a doctor. 223 00:14:59,680 --> 00:15:01,750 But, honey, I am a doctor. It's nothing serious. 224 00:15:01,960 --> 00:15:04,349 Just something I picked up from one of my patients. 225 00:15:04,560 --> 00:15:06,551 - How was Florida? - Oh, it was all right. 226 00:15:06,760 --> 00:15:09,672 - But I'm glad I'm back. - So am I. 227 00:15:09,880 --> 00:15:11,632 And so will Mom and Dad be. 228 00:15:11,840 --> 00:15:15,549 - Oh, yourfolks are in town? - Just got in this morning. 229 00:15:15,760 --> 00:15:18,274 They can't wait to meet you. 230 00:15:19,200 --> 00:15:22,112 - Well, I hope they like me. - They'll love you. 231 00:15:22,720 --> 00:15:24,711 Oh, well, that makes me feel better. 232 00:15:24,920 --> 00:15:29,471 How about the four of us getting together, say, Wednesday night? 233 00:15:30,320 --> 00:15:33,630 Oh, that's fine. Fine. I'd love to. 234 00:15:33,840 --> 00:15:35,956 - I'll see you then. - Goodbye, dear. 235 00:15:39,120 --> 00:15:40,519 Bye. 236 00:15:45,320 --> 00:15:48,949 Now, then, old man, let's just make sure this isn't psychosomatic. 237 00:15:49,920 --> 00:15:53,071 Say, 'Woof, woof. " 238 00:15:53,440 --> 00:15:55,829 You know, you're sure lucky to be marrying a professional man 239 00:15:56,040 --> 00:15:59,077 who owns his own business. I don't know why you even went to Florida. 240 00:15:59,280 --> 00:16:01,555 Oh, I went to think it over. 241 00:16:02,480 --> 00:16:04,516 Warren's a wonderful man, Marge, 242 00:16:04,720 --> 00:16:08,269 but I don't know ifl, well... 243 00:16:08,800 --> 00:16:11,598 - Love him? - No. Deserve him. 244 00:16:11,800 --> 00:16:15,270 Every girl deserves a man, whethershe deserves him or not. 245 00:16:15,720 --> 00:16:18,154 Katie, come on, come on. We're keeping them waiting. 246 00:16:18,360 --> 00:16:20,749 - Who? - The brass, the brass. 247 00:16:21,000 --> 00:16:22,638 You're on the bargaining committee. 248 00:16:22,840 --> 00:16:24,990 Oh, no, Harry. I'm on Health and Welfare. 249 00:16:25,200 --> 00:16:26,758 You've been kicked upstairs, kiddo. 250 00:16:26,960 --> 00:16:28,916 Union-wise, you're in the big time. 251 00:16:29,120 --> 00:16:32,032 But I've been working on pink paper towels forthe ladies' lounge. 252 00:16:32,240 --> 00:16:33,798 Chicken feed, chicken feed. 253 00:16:34,000 --> 00:16:35,911 Now we're gonna hit them with some real stiff demands. 254 00:16:36,160 --> 00:16:38,276 We'll probably be knocking heads right through lunch hour. 255 00:16:38,480 --> 00:16:40,835 Oh, but, no, I have to do some shopping during my lunch hour. 256 00:16:41,040 --> 00:16:44,828 You see, I have to have a "good" to go with my "luck. " 257 00:16:46,880 --> 00:16:49,872 Now, don't be upset if I do some table-pounding. 258 00:16:50,120 --> 00:16:51,633 And wheneverthey make a demand, 259 00:16:51,840 --> 00:16:53,876 you just shake your head and look worried. 260 00:16:54,120 --> 00:16:55,951 But I am worried. 261 00:16:57,000 --> 00:16:58,991 The union committee is here. 262 00:16:59,240 --> 00:17:01,879 - This way, please. - Thank you. 263 00:17:02,120 --> 00:17:06,875 Oh, this is Mr. Ryder. Mr. Ryder, Mr. Lane, Mr. Kowalski. 264 00:17:07,080 --> 00:17:07,990 How are you? 265 00:17:08,240 --> 00:17:10,629 This is Katie Robbins, the new member of our committee. 266 00:17:10,840 --> 00:17:14,355 Joe Kowalski. Katie, this is Mr. Ryder. 267 00:17:15,320 --> 00:17:18,232 - How do you do? - Hello. 268 00:17:18,680 --> 00:17:20,238 Katie. 269 00:17:39,000 --> 00:17:40,797 All right, now, let's get the ball rolling. 270 00:17:41,000 --> 00:17:44,072 - Here'sthe union proposal. - Absolutely ridiculous. 271 00:17:44,280 --> 00:17:46,840 This is no proposal. It is a knife at ourthroat! 272 00:17:47,320 --> 00:17:49,629 Don't you think we should read it first? 273 00:17:57,600 --> 00:17:59,795 Strong medicine, eh, Mr. Ryder? 274 00:18:00,000 --> 00:18:02,355 Seems pretty reasonable. 275 00:18:02,560 --> 00:18:04,437 It seems reasonable on the surface. 276 00:18:04,640 --> 00:18:06,949 - But can management live with it? - No! 277 00:18:07,160 --> 00:18:09,037 That's not an answer, it's an ultimatum. 278 00:18:09,240 --> 00:18:11,674 - Take it or leave it! - It's a knife at ourthroat! 279 00:18:11,880 --> 00:18:14,952 - I said that. - Gentlemen, please. 280 00:18:15,160 --> 00:18:16,912 What do you think, Miss? 281 00:18:17,120 --> 00:18:19,918 Robbins. Katie Robbins. I'm in Research. 282 00:18:20,120 --> 00:18:23,999 Research? Oh, that's one of our more vital departments in the organization. 283 00:18:24,200 --> 00:18:25,918 - Where is it? - Forty-fifth floor, 284 00:18:26,120 --> 00:18:28,634 behind the water cooler. "Cooler. " 285 00:18:28,840 --> 00:18:31,912 You could hardly call it that, the way it's been working lately. 286 00:18:32,120 --> 00:18:35,112 I was just saying the other day in Health and Welfare, we really should... 287 00:18:35,320 --> 00:18:36,912 Is that with two B's? 288 00:18:37,160 --> 00:18:38,513 What, cooler? 289 00:18:38,760 --> 00:18:40,478 No, Robbins. 290 00:18:40,680 --> 00:18:42,830 - Yes, two B's. - B's, B's. 291 00:18:43,040 --> 00:18:46,555 Miss Robbins, we've got a very important agenda here. 292 00:18:46,760 --> 00:18:48,318 I'm sorry. 293 00:18:48,520 --> 00:18:51,034 Severance pay. Seniority rights. Fringe benefits. 294 00:18:51,240 --> 00:18:53,390 She said she was sorry. 295 00:18:53,600 --> 00:18:56,717 When it comesto fringe benefits, I'd say the union's getting 296 00:18:56,920 --> 00:18:59,912 all the benefits and management's left holding the fringe. 297 00:19:00,120 --> 00:19:03,430 - Well put. - All we want's a fair deal. 298 00:19:03,640 --> 00:19:07,349 - Ashare ofthe profits. - And a new water cooler. 299 00:19:07,560 --> 00:19:10,870 Well, I mean, on a hot day, really, our morale... 300 00:19:11,080 --> 00:19:13,275 Will you forget the water cooler. 301 00:19:13,480 --> 00:19:16,040 Look, if you don't wanna negotiate, we're walking out. 302 00:19:16,240 --> 00:19:18,629 - All right, walk. - Gentlemen, gentlemen. 303 00:19:18,840 --> 00:19:20,876 This bickering is getting us no place. 304 00:19:21,080 --> 00:19:24,311 Now, I suggest we adjourn to a subcommittee oftwo, 305 00:19:24,520 --> 00:19:26,238 to feel each other out. 306 00:19:26,440 --> 00:19:29,352 Mr. Dunning, why don't you meet Harry afterlunch. 307 00:19:29,600 --> 00:19:31,511 Oh, just a minute. I have a better idea. 308 00:19:31,720 --> 00:19:34,234 Now, a subcommittee oftwo is an excellent suggestion, 309 00:19:34,440 --> 00:19:39,275 but any feeling-out process should logically take place between members 310 00:19:39,480 --> 00:19:42,950 ofthis group who haven't displayed antagonism towards one another. 311 00:19:43,160 --> 00:19:45,594 In otherwords, between Miss Robbins and myself. 312 00:19:45,800 --> 00:19:49,998 Now, you don't feel antagonistic towards me, do you, Miss Robbins? 313 00:19:50,200 --> 00:19:51,315 Well, no. 314 00:19:51,520 --> 00:19:56,799 Good. Nor I towards you. So it seems logical that you and I should meet. 315 00:19:57,000 --> 00:19:59,036 You and I meet? 316 00:20:01,000 --> 00:20:04,390 - Oh, now, orafter lunch? - During lunch. 317 00:20:04,640 --> 00:20:07,677 No use wasting valuable working hours. 318 00:20:08,320 --> 00:20:09,673 Meeting adjourned. 319 00:20:15,200 --> 00:20:17,430 Yeah, well, keep looking. 320 00:20:17,640 --> 00:20:19,198 Gotcha. 321 00:20:24,680 --> 00:20:28,070 I'll be back, but if I get any out-of-town calls... 322 00:20:28,320 --> 00:20:31,198 Oh, I... I will be so glad to take them. 323 00:20:31,400 --> 00:20:32,799 Don't take them. 324 00:20:33,000 --> 00:20:36,356 Oh, don't take them. Gotcha. 325 00:20:37,160 --> 00:20:38,991 Don't... Don't take them. 326 00:20:39,200 --> 00:20:40,872 Gotcha. 327 00:20:41,960 --> 00:20:44,155 Oh, pardon me. 328 00:20:50,640 --> 00:20:51,755 What'sthis, Marge? 329 00:20:52,000 --> 00:20:54,719 I don't know. It came for you a few minutes ago. 330 00:20:56,120 --> 00:20:58,554 It must be that bathing suit I bought in Palm Beach. 331 00:20:58,760 --> 00:21:01,832 They were having a sale at this little place... 332 00:21:05,600 --> 00:21:07,591 Marge, somebody made a mistake. 333 00:21:07,840 --> 00:21:10,115 Oh, my dear, I wish I did. 334 00:21:10,320 --> 00:21:11,878 This isn't my coat! 335 00:21:12,080 --> 00:21:13,672 "Miss Katie Robbins. " 336 00:21:13,920 --> 00:21:15,558 Well, it's another Katie Robbins! 337 00:21:15,760 --> 00:21:17,478 "Ryder Building, New York, New York. " 338 00:21:17,680 --> 00:21:19,716 Well, it's another New York! 339 00:21:23,120 --> 00:21:25,680 I guess it is my coat, isn't it. 340 00:21:27,920 --> 00:21:29,512 Marge. 341 00:21:30,160 --> 00:21:32,196 - Yes? - Can you keep a secret? 342 00:21:32,400 --> 00:21:36,393 Oh, Katie, I'd just love to. Just give me the chance. 343 00:21:38,080 --> 00:21:39,911 I wanted to be by myself on my vacation, 344 00:21:40,160 --> 00:21:42,435 you know, sort ofthink things over, about Warren 345 00:21:42,640 --> 00:21:44,073 and getting married and all. 346 00:21:44,320 --> 00:21:47,153 Well, it's too important a step to just rush into like that. 347 00:21:47,360 --> 00:21:51,114 I know that, I know that, Katie, but, now, what about the coat? 348 00:21:53,400 --> 00:21:57,029 Health and Welfare found me a nice motel nearthe beach. 349 00:21:57,280 --> 00:22:01,353 It was 7 dollars a day, including a continental breakfast. 350 00:22:01,560 --> 00:22:05,872 Florida is a wonderful place, if you're a grapefruit. 351 00:22:06,760 --> 00:22:09,638 Or half of a twosome. 352 00:22:22,200 --> 00:22:24,919 Not that I didn't get offers. 353 00:22:26,200 --> 00:22:29,749 But I wasn't interested in that kind oftraveler's aid. 354 00:22:31,440 --> 00:22:34,830 So I tried to find things I could do alone. 355 00:22:35,040 --> 00:22:38,157 That eliminated just about everything that's any fun. 356 00:22:38,360 --> 00:22:40,874 During the day, I went to the beach. 357 00:22:41,080 --> 00:22:42,798 I read a lot. 358 00:22:43,000 --> 00:22:44,991 That is, I tried to. 359 00:22:48,760 --> 00:22:50,796 But fiction sounded pretty dull 360 00:22:51,000 --> 00:22:55,391 with all the juicy nonfiction going on around me. 361 00:22:59,000 --> 00:23:01,389 At night, though, Palm Beach was lovely, 362 00:23:01,600 --> 00:23:05,195 with that big tropical moon and those dark, velvety clouds 363 00:23:05,400 --> 00:23:08,119 filled with romance and mystery. 364 00:23:08,920 --> 00:23:11,229 There I was, trespassing in the garden 365 00:23:11,440 --> 00:23:16,434 of an exclusive hotel, pretending to be one ofthe elite. 366 00:23:28,480 --> 00:23:31,358 With all the romance around me, there I was with my partner, 367 00:23:31,560 --> 00:23:33,835 a very romantic sort of fellow. 368 00:23:35,040 --> 00:23:37,235 Full of air. 369 00:23:50,800 --> 00:23:52,677 - Help! Help! - Suddenly I heard someone 370 00:23:52,920 --> 00:23:55,150 calling for help. There was a man in the pool. 371 00:23:55,360 --> 00:23:57,999 - He seemed to be drowning. - Help! 372 00:23:58,200 --> 00:24:00,350 And I was wearing my flowered chiffon that cost me 373 00:24:00,560 --> 00:24:02,118 two whole months without dessert. 374 00:24:02,360 --> 00:24:05,511 My partnerwas useless, and I remembered my Girl Scout training. 375 00:24:05,720 --> 00:24:07,915 Aperson goes down only three times. 376 00:24:08,920 --> 00:24:11,878 - Help! - And this one was on his fourth. 377 00:24:12,640 --> 00:24:14,278 Help! 378 00:24:30,600 --> 00:24:34,593 I realized at once that poor Mr. Hackett had been drinking. 379 00:24:34,840 --> 00:24:38,469 That was his name, Kirby Hackett, ofHackett Industries. 380 00:24:38,680 --> 00:24:41,911 I couldn't leave him there, he was chilled to the bone. 381 00:24:42,120 --> 00:24:45,237 So I decided to help him up to his room. 382 00:24:48,920 --> 00:24:51,593 That was my first mistake. 383 00:25:00,120 --> 00:25:03,112 My second mistake was playing Good Samaritan. 384 00:25:03,320 --> 00:25:06,551 I bundled him up so he wouldn't catch pneumonia. 385 00:25:06,760 --> 00:25:11,436 And then I realized I was the next likely candidate for it myself. 386 00:25:12,840 --> 00:25:16,719 In my wet chiffon, I felt like a clam at low tide. 387 00:25:30,120 --> 00:25:34,636 As long as he was sound asleep, I decided to get dried off. 388 00:25:42,520 --> 00:25:44,829 That was my third mistake. 389 00:25:52,040 --> 00:25:53,792 While I'd been playing Good Samaritan, 390 00:25:54,000 --> 00:25:55,831 Mr. Hackett had been playing possum. 391 00:25:56,080 --> 00:26:00,039 I said, "Mr. Hackett! Please, I'm not dressed!" 392 00:26:00,240 --> 00:26:04,836 And he said, "But, sweetie, it's not as if we were strangers. 393 00:26:05,200 --> 00:26:06,633 You saved my life!" 394 00:26:06,840 --> 00:26:09,832 No, no, no, no, now, you stay right... Mr. Hackett! 395 00:26:19,480 --> 00:26:21,994 So I said, "Goodbye, Mr. Hackett. " 396 00:26:22,200 --> 00:26:23,713 I didn't know where I was going, 397 00:26:23,960 --> 00:26:27,999 but anything was an improvement overwhat I'd just left. 398 00:26:51,520 --> 00:26:53,158 I went through some curtains. 399 00:26:53,360 --> 00:26:56,670 It was dark, but I could just tell I was in another man's bedroom. 400 00:26:57,320 --> 00:27:00,596 This just seemed to be my night for it. There was a man in bed. 401 00:27:00,800 --> 00:27:03,075 - And you know who it was? - Frank Sinatra. 402 00:27:03,280 --> 00:27:05,475 Oh, Marge. Colonel Ryder! 403 00:27:05,680 --> 00:27:07,796 - Our Colonel Ryder? - Yes. 404 00:27:08,000 --> 00:27:09,399 Oh, you are sly. 405 00:27:09,600 --> 00:27:11,033 That isn't even the half ofit. 406 00:27:11,280 --> 00:27:13,589 Oh, I'm perfectly willing to listen to the other half. 407 00:27:13,840 --> 00:27:15,990 Then it wasthe colonel who gave you the mink coat? 408 00:27:16,200 --> 00:27:17,679 No, he couldn't. Don't you see...? 409 00:27:17,880 --> 00:27:19,836 Lfhe didn't, who did give you the coat? 410 00:27:20,080 --> 00:27:22,514 Mr. Hackett! Bright and early the next morning, 411 00:27:22,720 --> 00:27:24,631 I got a phone call. It was Mr. Hackett. 412 00:27:24,840 --> 00:27:27,400 Anyway, on the phone he said he was sending me a mink coat 413 00:27:27,600 --> 00:27:31,479 for saving his life. And he did, and this is it. And I'm returning it. 414 00:27:31,680 --> 00:27:34,433 - Why? - Because I don't deserve it. 415 00:27:34,640 --> 00:27:36,790 Listen, Katie, there's no need to be so noble. 416 00:27:37,000 --> 00:27:38,718 Even Dr. Schweitzer takes donations. 417 00:27:38,920 --> 00:27:41,070 Oh, Marge. Back it goes. 418 00:27:41,280 --> 00:27:44,352 I refuse to be obligated to a man who practically drowns himself 419 00:27:44,560 --> 00:27:45,993 just to get me up to his room. 420 00:27:46,200 --> 00:27:48,191 Okay, okay, now, what about Colonel Ryder? 421 00:27:48,400 --> 00:27:49,958 - You were in his room... - Katie. 422 00:27:50,160 --> 00:27:51,559 Oh, it's Harry. 423 00:27:51,760 --> 00:27:52,875 More later. 424 00:27:53,200 --> 00:27:55,873 That young Ryder's on his way down the lobby to meet you. 425 00:27:56,080 --> 00:27:58,753 Now, I got some last-minute negotiating instructions for you, kiddo. 426 00:27:58,960 --> 00:28:02,191 Now, you get to the pension plan before you finish yourfruit salad. 427 00:28:02,400 --> 00:28:04,994 - Important. - Pension plan, fruit salad. Yes, Harry. 428 00:28:05,200 --> 00:28:08,033 You might have to give him a hard sell on seniority rights, 429 00:28:08,240 --> 00:28:10,879 so order something that'll take a long time, like roast duck. 430 00:28:11,080 --> 00:28:13,071 Seniority rights, roast duck. Yes, Harry. 431 00:28:13,280 --> 00:28:15,077 Now, here's our proposal in black and white. 432 00:28:15,280 --> 00:28:18,670 - Yes. - Now, don't forget, stand pat. 433 00:28:18,880 --> 00:28:20,518 Stand pat. 434 00:28:22,320 --> 00:28:23,514 Thank you. 435 00:28:29,120 --> 00:28:32,157 This pension plan looks very interesting. 436 00:28:32,400 --> 00:28:34,197 - You match us... - Penny forpenny. 437 00:28:34,400 --> 00:28:36,197 Employee and employer moving forward 438 00:28:36,400 --> 00:28:38,595 shoulder and shoulder, hand in hand. 439 00:28:39,520 --> 00:28:41,078 That's a very good idea. 440 00:28:41,280 --> 00:28:43,350 By the way, where do you live, Miss Robbins? 441 00:28:43,560 --> 00:28:46,438 - Pardon me? - Well, you know, subcommittee work, 442 00:28:46,640 --> 00:28:50,394 I may have to get ahold of you in a hurry some night. 443 00:28:52,160 --> 00:28:55,152 463 East 76th. 444 00:28:56,800 --> 00:28:57,915 Thank you. 445 00:28:58,160 --> 00:29:01,675 - May I ask you a personal question? - Certainly. 446 00:29:01,880 --> 00:29:03,757 If your uncle hadn't been Colonel Ryder, 447 00:29:03,960 --> 00:29:05,951 what do you think you'd be doing now? 448 00:29:06,160 --> 00:29:07,309 Playing golf, I guess. 449 00:29:07,520 --> 00:29:10,353 No, what I mean is, you don't seem like management to me. 450 00:29:10,560 --> 00:29:13,757 You mean, would I be in the publishing business? Yes, I would. 451 00:29:14,480 --> 00:29:16,835 Well, you're lucky to be able to start at the top. 452 00:29:17,040 --> 00:29:19,679 I started just one step below. I worked as a messenger, 453 00:29:19,880 --> 00:29:23,350 then a stock boy. Printer's devil fortwo years. 454 00:29:23,600 --> 00:29:26,990 Then I worked in the promotion department, advertising, sales. 455 00:29:27,200 --> 00:29:29,395 I moved into the editorial department. 456 00:29:29,600 --> 00:29:32,512 I had the experience, but I had to keep proving to the Ryders. 457 00:29:32,720 --> 00:29:36,030 If you're a relative, you're supposed to be an idiot. 458 00:29:36,240 --> 00:29:38,117 I started at the top the hard way. 459 00:29:38,320 --> 00:29:41,949 Still, it must have been nice to have Colonel Ryder behind you all the time. 460 00:29:42,440 --> 00:29:44,715 I worked for a rival chain. 461 00:29:46,920 --> 00:29:50,037 Well, that's enough about me. Now, you ordered roast duck. 462 00:29:50,240 --> 00:29:52,834 Oh, yes, roast duck. Seniority rights... 463 00:29:55,560 --> 00:29:57,118 Excuse me. 464 00:29:58,960 --> 00:30:00,837 Seniority rights. There are the figures. 465 00:30:01,040 --> 00:30:02,553 Oh, right here? 466 00:30:03,360 --> 00:30:04,952 Yes. 467 00:30:05,360 --> 00:30:07,920 Seniority rights are a basic issue, you know, Mr. Ryder. 468 00:30:08,200 --> 00:30:10,395 An old man is like an old car. 469 00:30:10,600 --> 00:30:12,830 Just because his carburetor gets rusty 470 00:30:13,040 --> 00:30:14,678 and his spark plugs get stuck, you don't just... 471 00:30:14,880 --> 00:30:15,835 Voilà. 472 00:30:16,880 --> 00:30:19,348 - Isthat a roast duck? - Oui, from Normandy. 473 00:30:19,560 --> 00:30:21,232 Petite, but delicious beyond words. 474 00:30:21,440 --> 00:30:22,919 But it's so small. 475 00:30:23,120 --> 00:30:25,634 Madame, petite mais délicieuse. 476 00:30:26,240 --> 00:30:28,913 Well, I'lljust have to talk faster, that's all. 477 00:30:29,120 --> 00:30:32,954 - Where was I? - Your spark plugs were stuck. 478 00:30:34,640 --> 00:30:36,198 Yes. 479 00:30:37,720 --> 00:30:41,508 You don't just throw an old man on the scrapheap forthat. 480 00:30:41,720 --> 00:30:45,952 No, you refuel his fuel pump and you tighten up his confidence. 481 00:30:46,160 --> 00:30:47,832 And then you give him another chance. 482 00:30:48,080 --> 00:30:49,672 Voilà, madame. 483 00:30:52,280 --> 00:30:55,909 Seniority rights, fringe benefits and pension plan. 484 00:30:56,120 --> 00:30:58,475 It's all right here in black and white, Mr. Ryder. 485 00:30:58,680 --> 00:31:01,513 - Now, speaking forthe union... - You are standing pat. 486 00:31:01,720 --> 00:31:06,555 That's right, we're standing pat. Thank you. 487 00:31:06,760 --> 00:31:07,875 Hey, it's 2:30. 488 00:31:08,280 --> 00:31:10,350 What do you say we take the rest ofthe afternoon off. 489 00:31:10,560 --> 00:31:12,232 I think we've earned it. 490 00:31:13,400 --> 00:31:15,595 I'm curious about something. 491 00:31:15,800 --> 00:31:18,189 Why did you pick on me to do the negotiating? 492 00:31:18,400 --> 00:31:21,119 I suppose because you were the prettiest one there. 493 00:31:21,320 --> 00:31:23,515 But you don't have to be pretty to negotiate. 494 00:31:23,720 --> 00:31:25,199 No, but you're brainy too. 495 00:31:25,400 --> 00:31:29,154 And the nice part about that is your brains don't show a bit. 496 00:31:30,200 --> 00:31:32,077 Thank you. 497 00:31:32,280 --> 00:31:34,953 But you see, I'm in Research, Mr. Ryder, 498 00:31:35,160 --> 00:31:38,391 and I've been doing quite a bit of research on you. 499 00:31:38,640 --> 00:31:40,676 And I'm afraid I'm not yourtype at all. 500 00:31:40,880 --> 00:31:45,351 I know you like tall, svelte, sophisticated blonds. 501 00:31:46,040 --> 00:31:51,672 You're a good researcher, but don't believe everything you read. 502 00:31:52,040 --> 00:31:55,749 I said we earned an afternoon off, so let's take it. 503 00:31:55,960 --> 00:31:59,111 Now, what would you like to do? 504 00:32:00,120 --> 00:32:03,556 Well, I would like to do some shopping. 505 00:32:04,720 --> 00:32:08,235 Shopping. Okay. Just what I had in mind. 506 00:32:08,440 --> 00:32:10,396 Why don't you use my car. 507 00:32:10,640 --> 00:32:13,916 My chauffeur, O'Hara, he'll drive you anywhere you wanna go. 508 00:32:14,120 --> 00:32:16,634 And I'll drop off at the club, 509 00:32:16,880 --> 00:32:18,711 take a cold shower. 510 00:32:26,760 --> 00:32:30,230 - May I be of assistance? - Yes, thank you. 511 00:32:30,440 --> 00:32:32,556 You see, I thought that... 512 00:32:32,760 --> 00:32:36,070 I thought that this was a bathing suit that I had bought... 513 00:32:36,280 --> 00:32:40,717 ...on sale in Palm Beach. Just one moment. 514 00:32:43,320 --> 00:32:45,709 But when I opened the box, I discovered 515 00:32:45,960 --> 00:32:48,713 it wasn't the bathing suit I bought on sale in Palm Beach. 516 00:32:48,920 --> 00:32:51,309 - It was Mr. Hackett's mink. - Mr. Hackett's mink. 517 00:32:51,520 --> 00:32:53,875 Yes. Now, I saved his life, and Dr. Schweitzer 518 00:32:54,080 --> 00:32:56,878 or no Dr. Schweitzer, I'm afraid I can't accept this coat. 519 00:32:57,080 --> 00:32:59,958 Dr. Schweitzer. Excuse me, this is a matterfor our manager. 520 00:33:00,160 --> 00:33:03,038 - Mr. Carruthers, please. - Yes. Yes? 521 00:33:03,240 --> 00:33:05,595 There seems to be a problem with this lady's coat. 522 00:33:05,800 --> 00:33:08,792 No, there's no problem. It's just that I can't accept this. 523 00:33:09,000 --> 00:33:10,513 Isthere something wrong with the coat? 524 00:33:10,720 --> 00:33:12,756 Oh, no, not at all. It's just beautiful. 525 00:33:12,960 --> 00:33:16,953 But, you see, it's not mine. It's Mr. Hackett's. He sent it to me. 526 00:33:17,160 --> 00:33:19,515 - Oh, Mr. Kirby Hackett? - Yes, that's right. 527 00:33:19,720 --> 00:33:22,188 And you're Miss Robbins? 528 00:33:22,400 --> 00:33:25,870 Oh, yes. Well, there's been no mistake. The coat's yours. 529 00:33:26,080 --> 00:33:28,753 Oh, but there is a mistake. You see, I don't want it. 530 00:33:28,960 --> 00:33:31,872 I see. You want the money. 531 00:33:32,080 --> 00:33:33,911 No, sir, I do not want the money. 532 00:33:34,120 --> 00:33:36,509 But the coat is yours. It's already paid for. 533 00:33:36,720 --> 00:33:40,030 I haven't done anything to earn it. 534 00:33:41,040 --> 00:33:44,749 Oh, I mean, all I did wastake him up to his room and put him to... 535 00:33:44,960 --> 00:33:46,279 He'd been drinking, you see, 536 00:33:46,480 --> 00:33:48,675 and it seemed like the only place we could... 537 00:33:50,600 --> 00:33:53,990 - I saved his life! Well, I did. - Yes, yes. 538 00:33:54,200 --> 00:33:56,350 Will you tell Mr. Hackett I returned the coat? 539 00:33:56,560 --> 00:33:58,198 I'm afraid that might be a bit difficult. 540 00:33:58,400 --> 00:34:00,595 He left for Europe this morning on the Liberté. 541 00:34:00,800 --> 00:34:03,314 I don't care ifhe went to Devil's Island in a canoe. 542 00:34:03,520 --> 00:34:05,795 Please, may I have a receipt forthe coat? 543 00:34:06,000 --> 00:34:09,595 I'm sure this is not what Mr. Hackett had in mind. 544 00:34:10,400 --> 00:34:13,233 I know what Mr. Hackett had in mind. 545 00:34:13,440 --> 00:34:15,795 - How much is the coat? - Eleven thousand dollars. 546 00:34:18,480 --> 00:34:21,790 - Eleven thousand dollars? - Oh, that includesthe tax. 547 00:34:25,680 --> 00:34:27,113 Well. 548 00:34:28,080 --> 00:34:31,356 There's $10. I would like to pay $5 a week. 549 00:34:31,760 --> 00:34:34,115 Are you sure you wouldn't like to think this over? 550 00:34:34,320 --> 00:34:37,869 Why, at $5 a week, it'll take you 45 yearsto pay for it. 551 00:34:38,120 --> 00:34:39,792 I'm in no hurry if you're not. 552 00:34:40,040 --> 00:34:45,637 You'll be through paying for it in the year 2005. 553 00:34:46,800 --> 00:34:48,438 Well... 554 00:34:52,040 --> 00:34:55,635 There's another 5. I'll have to try it on again. 555 00:35:12,200 --> 00:35:14,760 And then I saw her buying a mink coat. 556 00:35:14,960 --> 00:35:16,359 She paid cash for it. 557 00:35:16,560 --> 00:35:19,552 Must have been thousand-dollar bills. 558 00:35:23,320 --> 00:35:26,312 How can she afford a mink on her salary? 559 00:35:26,520 --> 00:35:27,839 Overtime. 560 00:35:28,040 --> 00:35:29,837 Overtime? 561 00:35:31,320 --> 00:35:33,072 Overtime. 562 00:35:34,200 --> 00:35:36,873 Oh, no, not Miss Robbins. 563 00:35:40,920 --> 00:35:42,478 No. 564 00:35:47,480 --> 00:35:48,913 Bye, ladies. 565 00:35:49,160 --> 00:35:50,957 - Bye, Marie, see you at 6. - Bye. 566 00:35:51,160 --> 00:35:52,912 Thank you. 567 00:35:53,160 --> 00:35:56,709 - Now, what did you do about the coat? - Nothing. I have to pay it off, that's all. 568 00:35:56,920 --> 00:35:59,115 - But how? - Ten dollars a week. 569 00:35:59,320 --> 00:36:01,356 It's the principle ofthe thing, Marge. 570 00:36:01,560 --> 00:36:03,994 I wish somebody would test my principles. 571 00:36:04,880 --> 00:36:06,836 Hey, I see you found a "good" to go with your "luck. " 572 00:36:07,080 --> 00:36:09,230 No, they didn't have a "good. " I had to buy another "luck. " 573 00:36:09,480 --> 00:36:10,595 "Luck-luck"? 574 00:36:10,800 --> 00:36:12,916 As long as you keep out of Chinese restaurants. 575 00:36:15,280 --> 00:36:16,349 Pardon me. 576 00:36:16,600 --> 00:36:18,636 He was a wonderful man, the colonel. 577 00:36:18,840 --> 00:36:21,195 Oh, wonderful. He paid the lowest salaries in town. 578 00:36:21,440 --> 00:36:23,749 Oh, Marge, that was just his business sense. 579 00:36:23,960 --> 00:36:27,748 Underneath, he was a sensitive, idealistic and very lonely human being. 580 00:36:27,960 --> 00:36:30,030 Are we talking about the same Colonel Ryder? 581 00:36:30,240 --> 00:36:31,878 Rememberwhen we ran his biography? 582 00:36:32,080 --> 00:36:34,992 When I was doing the research, I came across some ofthe poems 583 00:36:35,200 --> 00:36:36,713 he had done in college. 584 00:36:36,920 --> 00:36:38,876 - Poems? The colonel? - Yes. 585 00:36:39,080 --> 00:36:42,629 Of course, he wouldn't let us use any ofthem. But talk about raw emotion! 586 00:36:42,840 --> 00:36:45,195 Keep moving. Expressto the 30th floor. 587 00:36:45,400 --> 00:36:50,030 Love is like a wild volcano Seething with dark desire 588 00:36:50,280 --> 00:36:53,033 Well, if you don't mind, I'd rather remember him for his low salaries. 589 00:36:53,240 --> 00:36:55,435 Hey, kiddo. I've been looking for you. Come on. 590 00:36:55,640 --> 00:36:57,198 I got a cab, we're gonna be late. 591 00:36:57,400 --> 00:36:59,834 - Forwhat? - The funeral. Union's got three seats. 592 00:37:00,040 --> 00:37:02,713 - You're one ofthem. - Oh, Harry, I couldn't possibly. 593 00:37:02,920 --> 00:37:06,151 - Why not? - Because I'm very emotional, I'll cry. 594 00:37:06,360 --> 00:37:08,157 Go ahead. Afew tears won't hurt us a bit. 595 00:37:08,360 --> 00:37:11,670 But, Harry, you don't understand. It's not just tears. I mean, I cry. 596 00:37:11,880 --> 00:37:14,792 At weddings, at funerals. Once I even cried at a hockey match. 597 00:37:15,040 --> 00:37:18,032 I don't know what it is orwhy I do it, but I'm very emotional. 598 00:37:18,240 --> 00:37:19,958 Just like my wife, only she giggles. 599 00:37:20,160 --> 00:37:21,388 - At funerals? - Yeah. 600 00:37:21,600 --> 00:37:25,229 And I'll tell you one thing, kiddo: She better stay away from my funeral. 601 00:37:26,560 --> 00:37:29,791 And in World War I, what happened? 602 00:37:30,560 --> 00:37:35,190 The great man that we have gathered to honortoday 603 00:37:35,400 --> 00:37:40,872 volunteered once more for military duty. 604 00:37:41,080 --> 00:37:46,313 And in six months ofhard, grinding toil, he brought chaos... 605 00:37:46,560 --> 00:37:48,755 He brought orderto the chaos 606 00:37:48,960 --> 00:37:51,918 that beset our overseas parcel-post service. 607 00:37:52,120 --> 00:37:55,669 And that Christmas, I may now reveal, 608 00:37:56,200 --> 00:37:59,317 not a single dough boy in the front lines... 609 00:37:59,800 --> 00:38:01,472 ...not one... 610 00:38:02,240 --> 00:38:05,710 ...had to do without a slice ofMom's fruit cake. 611 00:38:12,320 --> 00:38:14,311 Easy on the waterworks, kiddo. 612 00:38:14,560 --> 00:38:17,233 I'm sorry, Harry, I can't help it. 613 00:38:17,440 --> 00:38:20,318 Once I even cried at an auto show. 614 00:38:20,960 --> 00:38:25,556 And then, at long last, came theArmistice. 615 00:38:28,800 --> 00:38:30,518 It's gotta be her. 616 00:38:31,200 --> 00:38:36,069 And ifl were to summarize Colonel Charles J. Ryder's career... 617 00:38:36,680 --> 00:38:40,036 ...in one apt phrase, I would say: 618 00:38:40,240 --> 00:38:45,598 "First in war, first in peace and first in the publishing game. " 619 00:39:22,800 --> 00:39:27,078 You go on, Harry. I wanna dry off a little bit. 620 00:39:46,720 --> 00:39:47,869 That's our girl. 621 00:39:48,080 --> 00:39:50,435 - You recognize her? - Even with her clothes on. 622 00:39:50,640 --> 00:39:53,154 And the earring too. It's a perfect match, see? 623 00:39:53,360 --> 00:39:55,510 That about wraps it up. She's our blackmailer. 624 00:39:55,720 --> 00:39:57,950 No, not Miss Robbins. She's not the type. 625 00:39:58,160 --> 00:40:01,311 They never are. We'll be hearing from that young lady. 626 00:40:03,520 --> 00:40:05,317 I don't see why you're so upset. 627 00:40:05,520 --> 00:40:07,670 If a person can't even sniffle at a funeral... 628 00:40:07,880 --> 00:40:09,791 Marge, it wasn't a sniffle, it was loud. 629 00:40:10,000 --> 00:40:12,070 I practically did a duet with the bugler. 630 00:40:12,320 --> 00:40:15,437 Well, it is perfectly natural. Especially in your case. 631 00:40:15,680 --> 00:40:18,035 There's no use arguing. I'm going straight upstairs 632 00:40:18,240 --> 00:40:19,992 and apologize to Mr. Ryder. 633 00:40:21,040 --> 00:40:22,917 Now, to conclude report. 634 00:40:23,120 --> 00:40:24,838 Cased blackmailer's apartment. 635 00:40:25,040 --> 00:40:27,315 Lives alone, except for small bird. 636 00:40:27,520 --> 00:40:30,432 Think it was parakeet. Might've been canary. 637 00:40:30,640 --> 00:40:32,676 Couldn't make out through binoculars. 638 00:40:32,880 --> 00:40:35,553 You mean you were spying on her? 639 00:40:35,760 --> 00:40:37,796 Orders from the board, sir. 640 00:40:38,000 --> 00:40:40,434 - Our orders, Tony. - That's right. 641 00:40:40,640 --> 00:40:43,154 Blackmailer came home about 7:12 p. m. 642 00:40:43,360 --> 00:40:44,998 Made dinner. Ate dinner. 643 00:40:45,200 --> 00:40:47,953 Washed hair. Washed dishes. Went to bed. 644 00:40:48,160 --> 00:40:50,037 No visitors? 645 00:40:51,200 --> 00:40:53,634 No visitors, no phone calls. 646 00:40:53,840 --> 00:40:57,594 Well, that's about the size ofit. Better get down to work. 647 00:40:59,520 --> 00:41:02,671 Will you please leave by the side door. 648 00:41:06,000 --> 00:41:07,558 I still can't believe she did it. 649 00:41:07,760 --> 00:41:09,398 - Oh, no. - Mr. Ryder. 650 00:41:09,600 --> 00:41:12,717 The bank is postponing the meeting about our loan until tomorrow. 651 00:41:12,920 --> 00:41:15,434 Gentlemen, I'd say Miss Robbins had us over a barrel. 652 00:41:15,640 --> 00:41:17,358 We're lucky ifwe don't end up in one. 653 00:41:17,560 --> 00:41:20,518 Now, let's be fair. Are we sure this isthe girl we're looking for? 654 00:41:20,720 --> 00:41:23,314 - Of course we are. - Lasker identified her, didn't he? 655 00:41:23,520 --> 00:41:25,829 People have been hanged on cases of mistaken identity. 656 00:41:26,040 --> 00:41:28,156 - Mr. Ryder... - And I say that a person is innocent 657 00:41:28,360 --> 00:41:30,635 until proven guilty. How do we know she's guilty? 658 00:41:30,880 --> 00:41:32,552 - Those earrings. - Could be a coincidence. 659 00:41:32,760 --> 00:41:35,274 They probably sell thousands ofthese. Ten thousand! 660 00:41:35,480 --> 00:41:38,756 And here's something else. If she really wasthe blackmailer, 661 00:41:39,000 --> 00:41:42,037 where would she be now? In my office waiting to see me. 662 00:41:42,240 --> 00:41:43,798 - Mr. Ryder. - Yes? 663 00:41:44,000 --> 00:41:46,798 Miss Robbins is in your office waiting to see you. 664 00:41:47,000 --> 00:41:48,592 In my office, waiting to see me. 665 00:41:48,800 --> 00:41:50,279 She said it was important. 666 00:41:50,520 --> 00:41:52,078 To see me... 667 00:41:57,280 --> 00:41:59,430 Careful, Tony. This is sticky business. 668 00:41:59,640 --> 00:42:03,269 - And she's plenty tricky. - Sticky, tricky. 669 00:42:19,000 --> 00:42:20,513 Good morning, Mr... 670 00:42:33,320 --> 00:42:35,151 Good morning, Mr... 671 00:42:45,880 --> 00:42:48,952 Good morning. I think I know why you're here, Miss Robbins. 672 00:42:49,160 --> 00:42:51,071 - Sit down, please. - Thank you. 673 00:42:51,320 --> 00:42:53,595 - Sit down. - Yes. 674 00:42:53,800 --> 00:42:59,830 I wanted to come up and get it overwith before I lost my nerve. 675 00:43:01,880 --> 00:43:05,839 Thank you. I know what you must think of me, Mr. Ryder. 676 00:43:06,040 --> 00:43:08,315 But honestly, I couldn't help what happened. 677 00:43:08,520 --> 00:43:12,149 - It was all my uncle's fault. - No, it wasn't anybody's fault. 678 00:43:12,360 --> 00:43:15,033 Oh, believe me, I didn't wanna go. 679 00:43:15,240 --> 00:43:17,390 But afterall, he wasthe head ofthe company. 680 00:43:17,600 --> 00:43:20,672 - And you were dazzled, huh? - Dazzled? 681 00:43:21,160 --> 00:43:22,752 Orshall we say, impressed? 682 00:43:23,960 --> 00:43:26,633 Well, that is a betterword, I guess. 683 00:43:26,840 --> 00:43:32,233 But, you see, the real trouble, Mr. Ryder, sir, 684 00:43:32,440 --> 00:43:34,271 isthat I'm... 685 00:43:34,480 --> 00:43:36,994 I'm too sentimental. 686 00:43:37,400 --> 00:43:40,790 Sentimental. Oh, I'm sure you could think of a betterword. 687 00:43:43,000 --> 00:43:45,673 Well, how about emotional? That's what I am. 688 00:43:45,880 --> 00:43:47,711 That's it, I'm over-emotional. 689 00:43:48,200 --> 00:43:52,830 Especially when I think about all those wonderful poems Colonel Ryderwrote. 690 00:43:53,640 --> 00:43:56,200 - Po...? He wrote poems? - Oh, yes. 691 00:43:56,400 --> 00:43:58,994 Oh, they were so sensitive and passionate. 692 00:43:59,600 --> 00:44:01,989 Passionate poems? 693 00:44:02,200 --> 00:44:06,637 Love is a wild volcano Seething with dark desire 694 00:44:06,840 --> 00:44:10,037 And you and I, the twain... That means 'the two. " 695 00:44:10,240 --> 00:44:11,719 I get the idea. 696 00:44:11,920 --> 00:44:13,797 Miss Robbins, how many poems are there? 697 00:44:14,000 --> 00:44:15,718 - Dozens. - Dozens? 698 00:44:15,920 --> 00:44:20,391 Yes. You know, your uncle was a very warm and tender man, Mr. Ryder. 699 00:44:20,600 --> 00:44:22,113 Oh, you should read his letters. 700 00:44:22,320 --> 00:44:24,356 - Letters too? - Yes, would you like to see them? 701 00:44:24,600 --> 00:44:27,034 No, thanks, and I wouldn't want anyone else to see them, either. 702 00:44:27,240 --> 00:44:29,993 Oh, well, you mustn't worry about that. I have them in a safe place. 703 00:44:30,200 --> 00:44:32,191 I'm sure you do. 704 00:44:32,880 --> 00:44:36,873 Mr. Ryder. Suppose we published all ofthose letters and poems 705 00:44:37,080 --> 00:44:42,313 so that the entire world could see what kind of a man your uncle really was. 706 00:44:44,240 --> 00:44:46,754 Well, it was just a suggestion. 707 00:44:48,120 --> 00:44:50,588 Miss Robbins, I've had enough ofthis cat-and-mouse game. 708 00:44:50,800 --> 00:44:51,994 Well, it was just a suggestion. 709 00:44:52,200 --> 00:44:54,316 We both know why you came up here, right? 710 00:44:54,520 --> 00:44:55,953 Now that we know where we both stand... 711 00:44:56,160 --> 00:44:57,673 Yes. Well, I'll get back to work. 712 00:44:57,880 --> 00:45:00,348 - No, we'll talk. - Talk? 713 00:45:01,600 --> 00:45:04,034 What'll we talk about, fringe benefits? 714 00:45:04,240 --> 00:45:06,913 - We'll talk about loyalty. - All right. 715 00:45:07,160 --> 00:45:11,358 My uncle's reputation and the Ryder Enterprises are very closely linked. 716 00:45:11,600 --> 00:45:13,909 If anything should happen to destroy this company, 717 00:45:14,160 --> 00:45:15,957 hundreds ofpeople would be thrown out of work. 718 00:45:16,160 --> 00:45:18,276 Now, you wouldn't want that to happen, would you? 719 00:45:18,480 --> 00:45:20,038 - Why, no. - Good. 720 00:45:20,240 --> 00:45:22,913 Then your loyalty will be suitably rewarded. 721 00:45:23,360 --> 00:45:25,237 I didn't come here to ask for any... 722 00:45:25,440 --> 00:45:27,396 - In the form of a raise? - I don't want... 723 00:45:27,640 --> 00:45:29,073 Shall we say $50 a week more? 724 00:45:29,280 --> 00:45:30,998 - Fifty dollars? - A hundred dollars? 725 00:45:31,200 --> 00:45:33,475 I think you're a little unstrung by the funeral. If you... 726 00:45:33,720 --> 00:45:35,472 Two hundred dollars a week. Take it or leave it. 727 00:45:35,680 --> 00:45:37,716 - Oh, I'll take it, I'll take it! - Good, good. 728 00:45:37,920 --> 00:45:40,992 Now, remember, don't talk about thisto anyone. 729 00:45:42,560 --> 00:45:44,755 Don't worry, I won't. 730 00:45:45,200 --> 00:45:48,033 But I think you should. Talk. 731 00:45:48,800 --> 00:45:50,392 To a doctor! 732 00:45:51,200 --> 00:45:53,794 Well, why don't you look it up yourself. 733 00:45:54,160 --> 00:45:57,072 How do you like that? Some wise guy trying to tell me 734 00:45:57,280 --> 00:45:59,953 we had a president named Andrew Johnson. 735 00:46:02,520 --> 00:46:04,988 I realize that you're new in Research, Mr. Lasker, 736 00:46:05,200 --> 00:46:09,079 but ifthere are any more phone calls, especially about presidents... 737 00:46:10,200 --> 00:46:12,839 ...I'll be glad to take them. - Oh, gotcha. 738 00:46:13,600 --> 00:46:15,079 Excuse me. 739 00:46:16,960 --> 00:46:18,598 Thank you. 740 00:46:18,800 --> 00:46:20,313 Oh, by the way... 741 00:46:21,520 --> 00:46:26,116 ...do you and Mrs. Lasker bowl? 742 00:46:26,360 --> 00:46:28,191 I do. She doesn't. 743 00:46:28,440 --> 00:46:30,396 There is no Mrs. Lasker. 744 00:46:30,640 --> 00:46:32,835 Oh, that is peachy. 745 00:46:33,040 --> 00:46:35,474 That you bowl, I mean. 746 00:46:35,840 --> 00:46:37,558 I love bowling. 747 00:46:37,760 --> 00:46:39,478 It's so healthy. 748 00:46:39,680 --> 00:46:41,955 And maybe some night you could join Katie and me 749 00:46:42,200 --> 00:46:46,273 - and her boyfriend some night. - Oh, sure. Any time. 750 00:46:46,480 --> 00:46:48,038 Tonight? 751 00:46:48,280 --> 00:46:52,034 Marge. The strangest thing just happened. 752 00:46:52,240 --> 00:46:55,073 - Hello. - Miss Robbins, this is Mr. Lasker. 753 00:46:55,280 --> 00:46:57,748 - Mr. Lasker, this is Miss Robbins. - How do you do? 754 00:46:57,960 --> 00:47:00,793 And guess where we're all going tonight. Bowling. 755 00:47:01,000 --> 00:47:04,356 Oh, Marge, I'm sorry, I can't tonight. 756 00:47:04,560 --> 00:47:06,869 I have a date with Warren. 757 00:47:07,880 --> 00:47:12,510 This fella, Warren, does he work here? 758 00:47:12,720 --> 00:47:14,756 No. Dr. Kingsley's a friend of mine. 759 00:47:14,960 --> 00:47:17,633 He's herfiancé. They're going to be married. 760 00:47:17,840 --> 00:47:20,115 Oh, marriage is a wonderful institution. 761 00:47:22,280 --> 00:47:24,316 When'sthe happy event? 762 00:47:24,520 --> 00:47:26,272 Oh, we haven't even set the date yet. 763 00:47:28,880 --> 00:47:30,711 When'sthe happy event? 764 00:47:30,920 --> 00:47:32,831 Oh, we haven't even set the date yet. 765 00:47:33,040 --> 00:47:36,032 Dr. Kingsley's folks are in town. Katie's afraid they won't like her. 766 00:47:36,240 --> 00:47:38,879 I'm not afraid, exactly. But they're from a small town. 767 00:47:39,080 --> 00:47:41,116 You know, sort of strait-laced. 768 00:47:41,320 --> 00:47:44,039 Small town, strait-laced. Rememberthat. 769 00:47:44,240 --> 00:47:46,959 I hope I make a good impression when I meet them tonight, that's all. 770 00:47:47,160 --> 00:47:48,479 Why shouldn't you? 771 00:47:48,680 --> 00:47:51,717 Because it'll probably be days before I can pull myselftogether 772 00:47:51,920 --> 00:47:54,753 afterthat ten minutes Ijust spent with that nut upstairs. 773 00:47:55,120 --> 00:47:59,716 - Which nut upstairs? - Tony Ryder, that's which nut. 774 00:48:01,360 --> 00:48:04,477 Then somebody called Research and Miss Robbins got too busy to talk. 775 00:48:04,680 --> 00:48:08,798 I wonderwhy she called Tony, excuse me, Tony, a nut. 776 00:48:09,000 --> 00:48:10,752 I don't care what she called me orwhy. 777 00:48:11,120 --> 00:48:14,430 We haven't learned a single thing from that electronic house dick. 778 00:48:14,760 --> 00:48:17,797 We have a lead that could be very good forus, Mr. Ryder. 779 00:48:18,000 --> 00:48:21,879 We found out that this babe is engaged to a very respectable guy. 780 00:48:22,240 --> 00:48:25,118 - So? - So get her married off and bingo, 781 00:48:25,360 --> 00:48:27,351 she's off your back and out of your cash register. 782 00:48:27,560 --> 00:48:30,074 Sure. "Miss Robbins, how would you like your husband to know 783 00:48:30,320 --> 00:48:33,915 about that little episode at Palm Beach?" I guessthat'll hush herup. 784 00:48:34,960 --> 00:48:37,349 Counter-blackmail is an ugly word, gentlemen. 785 00:48:38,160 --> 00:48:41,232 Suppose we're on the wrong track. Suppose this Dr. What's-his-name... 786 00:48:41,440 --> 00:48:43,192 - Kingsley. - Suppose he'sthe brains 787 00:48:43,400 --> 00:48:46,278 behind this blackmail scheme and Miss Robbins is nothing but a pawn. 788 00:48:46,480 --> 00:48:48,357 - That's hardly likely. - Likely or not, 789 00:48:48,560 --> 00:48:50,869 I intend to do a little investigating of my own. 790 00:48:51,080 --> 00:48:54,550 I wanna meet this guy, size him up and see what we have to contend with. 791 00:48:54,760 --> 00:48:56,716 - Yes, sir? - Would you get me the address 792 00:48:56,920 --> 00:48:59,036 - of a Dr. Warren Kingsley. - Yes, sir. 793 00:48:59,240 --> 00:49:01,834 Thank you. Meeting adjourned. 794 00:49:05,400 --> 00:49:07,516 Amateurs. 795 00:49:20,200 --> 00:49:21,679 Well, there you are. 796 00:49:21,880 --> 00:49:24,553 Have you any idea how you're going to get in the place? 797 00:49:24,760 --> 00:49:27,513 Simple. He's a doctor, I can have a stomachache. 798 00:49:27,720 --> 00:49:30,712 Careful, or you'll end up with your appendix missing. 799 00:49:30,920 --> 00:49:35,038 Very funny, Mr. O'Hara. Now, you wait for me down the street there. 800 00:49:38,360 --> 00:49:40,078 Now, cheer up, Bobo. 801 00:49:40,280 --> 00:49:43,829 The nice doctorsays it's all in your mind. Yes. 802 00:49:44,040 --> 00:49:46,315 Come on, Bobo. 803 00:50:07,000 --> 00:50:09,992 Hey, son, do you mind ifl borrow your dog for a few minutes? 804 00:50:10,200 --> 00:50:12,191 I'll give you a quarter. What do you say? 805 00:50:12,400 --> 00:50:15,119 Gee, thanks. But, mister, it's not my dog. 806 00:50:15,320 --> 00:50:17,788 You mean it's not your horse. 807 00:50:45,040 --> 00:50:47,554 Emergency case. I'd like to see the doctorright away. 808 00:50:47,760 --> 00:50:49,796 And what isthe nature ofthe emergency? 809 00:50:50,000 --> 00:50:52,309 Well, it's rather personal. 810 00:50:52,560 --> 00:50:54,516 I'd preferto see the doctor. Oh, doc! 811 00:50:54,720 --> 00:50:56,756 Young man, you're finally out ofthe woods. 812 00:50:56,960 --> 00:50:58,871 You just stick to that vitamin therapy 813 00:50:59,120 --> 00:51:00,553 and you'll feel like a new dog. 814 00:51:00,760 --> 00:51:02,478 Thank you, doctor. 815 00:51:02,680 --> 00:51:05,672 - Yes, do you have an appointment? - Emergency case, very important. 816 00:51:05,880 --> 00:51:08,599 Come on, doc. Oh, doc. 817 00:51:09,800 --> 00:51:14,669 Now, you take it easy, old boy. Good old doc'll fix you up. Attaboy. 818 00:51:14,880 --> 00:51:16,916 Did you have an appointment, Mr? 819 00:51:17,120 --> 00:51:20,749 Heminschlogger. Julius T. Heminschlogger. 820 00:51:20,960 --> 00:51:23,474 Yeah, and as I mentioned, this is an emergency case. 821 00:51:23,680 --> 00:51:28,708 I see. What seemsto be his problem, Mr. Heminschlogger? 822 00:51:29,960 --> 00:51:31,632 Well... 823 00:51:32,920 --> 00:51:34,831 ...amnesia. 824 00:51:35,520 --> 00:51:38,353 - Your dog has amnesia? - It happened all of a sudden. 825 00:51:38,560 --> 00:51:40,152 I wastaking him fora walk, 826 00:51:40,360 --> 00:51:43,318 and he gave me that 'who are you?" look. 827 00:51:43,520 --> 00:51:46,557 - The 'who are you?" look? - Yeah, like this: 828 00:51:46,920 --> 00:51:49,070 Don't mind telling you it shook me up. 829 00:51:49,840 --> 00:51:54,595 Canine amnesia. That's very rare. I don't think they everwrote that up. 830 00:51:54,800 --> 00:51:56,438 Well, now's your chance, doc. 831 00:51:56,640 --> 00:52:00,030 Not only to help me, but advance the cause of medical... 832 00:52:00,240 --> 00:52:03,152 Will you hold still, Julius. What are you...? 833 00:52:03,360 --> 00:52:06,432 Not in the pocket, Julius. You see there, doc? 834 00:52:06,640 --> 00:52:07,993 He thinks he's a pickpocket. 835 00:52:08,200 --> 00:52:09,792 Julius? Isn't that your name? 836 00:52:10,000 --> 00:52:13,276 Is it? Yeah, it is. Well, this is Julius Jr. 837 00:52:13,480 --> 00:52:18,031 I'm the sentimental type and we're very close, you know. 838 00:52:20,400 --> 00:52:22,994 See, doc? Now he thinks I'm Lassie. 839 00:52:25,960 --> 00:52:28,633 Kind of a memory block, huh? 840 00:52:28,840 --> 00:52:31,832 - May I? - Yeah. 841 00:52:34,840 --> 00:52:38,355 All right, now, Julius, just calm down. You're among friends now. 842 00:52:38,560 --> 00:52:41,279 Just relax. Just relax. 843 00:52:41,480 --> 00:52:45,678 Tell me, Mr. Heminschlogger, has he had a physical lately? 844 00:52:46,440 --> 00:52:50,274 Well, not in six months. You better check him over. Take yourtime. 845 00:52:50,960 --> 00:52:53,599 - Lfthis doesn't work, we'll try analysis. - Oh, anything. 846 00:52:53,800 --> 00:52:56,633 Long as we get my buddy back on his feet. 847 00:52:58,800 --> 00:53:02,873 "Kansas Institute of Veterinary Science. " 848 00:53:04,080 --> 00:53:05,911 That must be a wonderful old school. 849 00:53:06,120 --> 00:53:08,918 Sure is. My father's the president. 850 00:53:09,160 --> 00:53:10,593 Oh, he is? 851 00:53:10,800 --> 00:53:13,473 Now, let'stake a look at those tonsils. Now, now, Julius. 852 00:53:13,680 --> 00:53:15,671 Biting won't solve anything. 853 00:53:17,000 --> 00:53:18,877 Just relax. 854 00:53:21,120 --> 00:53:24,271 Oh, doc. This picture, I've seen this girl before. 855 00:53:24,480 --> 00:53:26,994 - Where? - Well, isn't she a chorus girl 856 00:53:27,240 --> 00:53:29,276 at the Copacabana? 857 00:53:29,480 --> 00:53:31,869 No, I'm afraid not. That's my fiancée. 858 00:53:32,160 --> 00:53:34,879 Oh, well, I could be mistaken. 859 00:53:35,080 --> 00:53:37,196 No, my family's very strait-laced. 860 00:53:37,400 --> 00:53:39,789 I'm afraid they would never allow me to be engaged 861 00:53:40,040 --> 00:53:41,553 to a girl from the Copacabana. 862 00:53:41,800 --> 00:53:44,473 Rocky! Rocky! 863 00:53:44,680 --> 00:53:45,908 All right, where is he?! 864 00:53:46,120 --> 00:53:48,714 What do you want? This is a respectable clinic. 865 00:53:49,560 --> 00:53:52,996 I'm looking fora dognapper, that's what I'm looking for. 866 00:53:53,200 --> 00:53:55,270 - What's in there? - You can't go in there. 867 00:53:55,480 --> 00:53:57,835 - Police! - Who snatched my dog? 868 00:53:58,040 --> 00:53:59,837 - Get out ofthere. - Police! 869 00:54:00,040 --> 00:54:02,508 - Rocky, baby. - Keep your hands offmy patient. 870 00:54:02,760 --> 00:54:06,673 - Police! - You dognapper. 871 00:54:06,880 --> 00:54:08,757 I want words with you. 872 00:54:09,000 --> 00:54:10,991 I don't know what you did to my dog, 873 00:54:11,240 --> 00:54:14,869 but I want everything put back the way it was. 874 00:54:15,080 --> 00:54:16,354 - Police! - Thanks forthe advice 875 00:54:16,560 --> 00:54:18,994 about my parakeet, doc. I'll keep him out of drafts. 876 00:54:20,520 --> 00:54:22,317 In there, officer. You'd better hurry. 877 00:54:22,520 --> 00:54:24,556 Oh, doctor. Dr. Kingsley. 878 00:55:07,800 --> 00:55:09,836 - Hello. - Well, here we are. 879 00:55:10,040 --> 00:55:12,554 Won't you come in. How do you do? 880 00:55:12,760 --> 00:55:13,988 How are you? 881 00:55:14,200 --> 00:55:16,794 Happy to know you, Miss... What wasthe lady's name? 882 00:55:17,000 --> 00:55:18,479 - Miss Robbins. - Miss Robbins. 883 00:55:18,680 --> 00:55:20,272 Happy to know you. Come right in. 884 00:55:20,520 --> 00:55:22,715 Well, thank you. 885 00:55:25,800 --> 00:55:28,155 I'm delighted to know you. 886 00:55:28,360 --> 00:55:29,759 Miss Robbins, this is Mother. 887 00:55:29,960 --> 00:55:32,428 Oh, I'm delighted to know your mothertoo. 888 00:55:32,640 --> 00:55:33,755 Oh, I mean... 889 00:55:33,960 --> 00:55:35,109 She's my mother, Katie. 890 00:55:35,320 --> 00:55:37,436 I know, Warren, I know. I meant to say that... 891 00:55:37,640 --> 00:55:39,312 Did you hearthat, Mother? 892 00:55:39,520 --> 00:55:41,590 Girl here thought you were Warren's grandma. 893 00:55:41,800 --> 00:55:45,076 No, I didn't. Honest, I didn't. You're too old. 894 00:55:45,280 --> 00:55:47,953 I mean, you're both too old. 895 00:55:48,160 --> 00:55:49,434 Oh, what I mean is... 896 00:55:49,640 --> 00:55:51,551 I'll explain it later. Could we sit down? 897 00:55:51,760 --> 00:55:54,149 Yes, of course, sit down. Could I take yourwrap? 898 00:55:54,400 --> 00:55:55,674 No, thank you. 899 00:55:55,880 --> 00:55:58,758 - Your hat? - Yes, put it anywhere. 900 00:56:05,600 --> 00:56:08,990 Well, isn't she everything I said she was? 901 00:56:15,280 --> 00:56:17,669 I'm sorry I don't have any more room. 902 00:56:17,880 --> 00:56:20,758 No, no, it's very nice. 903 00:56:20,960 --> 00:56:23,872 In Kansas, we have 30 acres. 904 00:56:25,480 --> 00:56:29,712 Well, I could use some ofthose here. 905 00:56:29,920 --> 00:56:31,956 That's very funny. 906 00:56:39,400 --> 00:56:42,437 Well, I would say that refreshments are in order. 907 00:56:42,640 --> 00:56:44,073 What have you got in mind? 908 00:56:44,320 --> 00:56:47,278 Well, I made a nice big pitcher of cold mar... 909 00:56:47,680 --> 00:56:48,999 Hot chocolate. 910 00:56:49,200 --> 00:56:53,159 Of cold hot chocolate. Yes. That's right. 911 00:56:53,360 --> 00:56:54,759 So you have your choice 912 00:56:54,960 --> 00:56:58,669 of cold hot chocolate or hot hot chocolate. 913 00:56:58,880 --> 00:57:00,871 Hot, please. 914 00:57:01,840 --> 00:57:03,717 Well, I'll have cold, I guess. 915 00:57:04,080 --> 00:57:05,229 That'stwo chocolates. 916 00:57:05,440 --> 00:57:08,000 One hot and one cold, coming right up. 917 00:57:10,640 --> 00:57:12,232 Isn't she nice? 918 00:57:21,200 --> 00:57:22,952 I forgot. 919 00:57:23,160 --> 00:57:25,993 I'm all out of chocolate. 920 00:57:26,960 --> 00:57:30,999 Oh, would you like olives? Would you like an olive? 921 00:57:31,200 --> 00:57:32,997 No, thanks. 922 00:57:33,760 --> 00:57:36,513 No, thank you. They stick in my... No, thank you. 923 00:57:36,720 --> 00:57:38,278 Yes. 924 00:57:48,800 --> 00:57:52,509 Well, I guess we're off to our little French restaurant. 925 00:57:52,720 --> 00:57:56,030 Oh, little French restaurants, that's all we've had on thistrip. 926 00:57:56,240 --> 00:57:59,596 It seems to me we ought to go to some big noisy nightclub. 927 00:57:59,840 --> 00:58:02,115 Do you know any nightclubs, Miss Robbins? 928 00:58:02,320 --> 00:58:04,117 There's the Martinique. 929 00:58:05,000 --> 00:58:07,116 But I've never been there. Never. 930 00:58:07,320 --> 00:58:09,834 I've heard about it. Let's go there. 931 00:58:10,040 --> 00:58:11,996 Dad, it's very popular. I doubt if we'd get in. 932 00:58:12,200 --> 00:58:13,952 You just tell them that your dad heads up 933 00:58:14,160 --> 00:58:16,196 the Kansas Institute of Veterinary Science. 934 00:58:16,400 --> 00:58:19,915 That'll make them sit up and bark. Yeah, sit up and b... 935 00:58:20,160 --> 00:58:22,833 Did you hearthat, Mother, "sit up and bark"? 936 00:58:24,320 --> 00:58:26,754 - She said she's never been there. - No. 937 00:58:26,960 --> 00:58:31,476 I'm a working girl. And working girls just don't have time for nightclubs. 938 00:58:32,480 --> 00:58:34,436 That's right. 939 00:58:34,640 --> 00:58:38,474 Yeah, well, should I get your coat, Katie? 940 00:58:38,680 --> 00:58:40,352 Thank you, Warren. 941 00:58:41,600 --> 00:58:43,955 I don't need... 942 00:58:44,320 --> 00:58:46,993 - Mink? - May I? 943 00:58:47,200 --> 00:58:49,475 May I have a feel ofthat? 944 00:58:50,960 --> 00:58:55,192 Oh, my. Tourmaline mink. They run into money. 945 00:58:55,680 --> 00:58:58,148 What is it you do for a living? 946 00:58:59,360 --> 00:59:01,157 Research. 947 00:59:01,360 --> 00:59:03,954 Obviously pays very well. 948 00:59:05,520 --> 00:59:08,353 Katie, where did you get the coat? 949 00:59:08,560 --> 00:59:11,313 I bought it on time, Warren. I wastrying to explain. 950 00:59:11,520 --> 00:59:14,512 Ten dollars a week. I wanted to surprise you. 951 00:59:14,720 --> 00:59:17,837 Yeah. You surprised me. 952 00:59:18,560 --> 00:59:20,357 Shall we go? 953 00:59:27,040 --> 00:59:28,553 Oh, do you know that I...? 954 00:59:28,760 --> 00:59:30,671 Oh, I beg yourpardon. 955 01:00:30,520 --> 01:00:32,351 - What's the matter, darling? - Nothing. 956 01:00:32,600 --> 01:00:35,512 I just have a little business to take care of. 957 01:00:35,800 --> 01:00:37,916 Could we have a table forfour, please? 958 01:00:38,120 --> 01:00:40,873 I'd be very happy to accept a small bribe tomorrow night. 959 01:00:41,080 --> 01:00:42,798 Next week would be even better. 960 01:00:43,000 --> 01:00:45,514 - Oh, but we... - Tonight is quite impossible. 961 01:00:45,720 --> 01:00:46,948 Oh, it is? 962 01:00:47,160 --> 01:00:49,116 George, do me a favor, huh? 963 01:00:49,320 --> 01:00:53,279 You see that girl there, with the fur coat? That's Miss Robbins. 964 01:00:53,480 --> 01:00:55,994 Now, she's got to get married. 965 01:00:56,200 --> 01:01:00,955 Yeah, and they love each other. Now, we've gotta play Cupid. 966 01:01:01,160 --> 01:01:05,995 See, we'll get her a good table, some good music and real fine wine. 967 01:01:06,200 --> 01:01:08,236 Then let nature take its course, you understand? 968 01:01:08,440 --> 01:01:10,556 Perfectly. 969 01:01:10,760 --> 01:01:13,638 Let's go to the Stork Club. Motherand I have neverbeen there. 970 01:01:13,880 --> 01:01:17,111 Well, I'm more than glad to be leaving. This isn't my kind of place. 971 01:01:17,320 --> 01:01:21,108 You're so right, Mrs. Kingsley. It's not my kind of, either. 972 01:01:22,600 --> 01:01:25,034 Miss Robbins. One moment, please. 973 01:01:25,240 --> 01:01:27,037 - Me? - Athousand pardons. 974 01:01:27,240 --> 01:01:30,073 I'm sorry I didn't recognize you. 975 01:01:31,800 --> 01:01:33,438 Me? 976 01:01:34,200 --> 01:01:37,829 Captain, table 30 for Miss Robbins and herparty. 977 01:01:39,400 --> 01:01:40,958 Us? 978 01:01:44,200 --> 01:01:46,589 But I've never been here before. 979 01:01:48,040 --> 01:01:51,430 Katie probably looks like one oftheir regular customers. 980 01:01:51,640 --> 01:01:54,313 Whose name just happens to be Robbins? 981 01:01:54,520 --> 01:01:56,317 Champagne. 982 01:02:01,160 --> 01:02:03,435 Oh, we didn't order any champagne. 983 01:02:03,640 --> 01:02:06,598 For Miss Robbins. Compliments ofthe Martinique. 984 01:02:08,200 --> 01:02:09,349 Oh, well, I know. 985 01:02:09,560 --> 01:02:12,950 I'm probably the one millionth person to come in here tonight. 986 01:02:13,160 --> 01:02:15,754 - Tonight? - Well, I mean, since it opened, 987 01:02:15,960 --> 01:02:19,555 or something. You know, how they're always giving things away? 988 01:02:19,760 --> 01:02:22,274 No. No, I don't. 989 01:02:22,480 --> 01:02:24,675 Well, they do. All the time. 990 01:02:24,880 --> 01:02:27,553 Just last week there wasthis girl, and she was crossing this bridge 991 01:02:27,760 --> 01:02:29,830 in this car, and they gave it to her. 992 01:02:30,040 --> 01:02:33,669 - The bridge? - No, the car. 993 01:02:33,880 --> 01:02:35,233 Anew one too, that is. 994 01:02:35,440 --> 01:02:38,750 She was probably the ten millionth person to cross the bridge. 995 01:02:38,960 --> 01:02:40,518 Orwas it a tunnel? 996 01:02:40,720 --> 01:02:43,109 Yeah, well, Mom, ifKatie says she's never been here before, 997 01:02:43,320 --> 01:02:46,118 - she's never been here before. - No, I haven't. 998 01:02:46,320 --> 01:02:49,790 And it was a tunnel. And this girl... 999 01:02:55,160 --> 01:02:58,596 To the Veterinary Institute in Kansas. 1000 01:02:58,800 --> 01:03:00,870 I'll drink to that. 1001 01:03:07,440 --> 01:03:09,476 Everything satisfactory, Mr. Ryder? 1002 01:03:09,680 --> 01:03:11,272 Yeah, I think we've given Cupid a good start. 1003 01:03:11,480 --> 01:03:13,232 Now, you keep those arrows coming. 1004 01:03:13,440 --> 01:03:16,591 I heard them say they were going to the Stork Club from here. 1005 01:03:16,800 --> 01:03:18,233 Good. 1006 01:03:18,960 --> 01:03:20,598 Come on, honey, let's go to the Stork Club. 1007 01:03:20,800 --> 01:03:22,438 We can't keep ourfriends waiting. 1008 01:03:22,640 --> 01:03:24,676 We don't have any friends at the Stork Club. 1009 01:03:24,920 --> 01:03:27,195 - We'll make some. - I liked it here. 1010 01:03:29,280 --> 01:03:31,157 Oh, darling, I forgot my purse. 1011 01:03:31,360 --> 01:03:34,079 Oh, I'll get it for you. I'll meet you out in front. 1012 01:03:36,800 --> 01:03:39,360 Heminschlogger! It's Heminschlogger. 1013 01:03:39,560 --> 01:03:40,675 I'll drink to that. 1014 01:03:40,920 --> 01:03:43,070 No, Dad, it'sthat crackpot I told you about. 1015 01:03:43,280 --> 01:03:45,555 - Where? - Sneaking out. 1016 01:03:49,280 --> 01:03:50,998 He waved at me. 1017 01:03:51,200 --> 01:03:54,272 I believe he was waving at me. 1018 01:03:54,640 --> 01:03:57,313 Don't be silly, honey. How would you know Heminschlogger? 1019 01:03:57,560 --> 01:03:59,516 Heminschlogger? That's not Heminschlogger. 1020 01:03:59,720 --> 01:04:03,156 - That's my boss, Tony Ryder. - Oh, no. No, you're mistaken. 1021 01:04:03,360 --> 01:04:05,794 How could I be mistaken about a man that just this morning 1022 01:04:06,000 --> 01:04:08,036 gave me a $200-a-week raise? 1023 01:04:08,400 --> 01:04:10,755 - Two hundred? - Aweek? 1024 01:04:11,320 --> 01:04:13,151 I'll drink to that. 1025 01:04:13,360 --> 01:04:14,918 But I didn't take it. 1026 01:04:15,160 --> 01:04:17,071 And I've never been to this place before, 1027 01:04:17,280 --> 01:04:19,157 and I'm so sorry we came here again. 1028 01:04:19,360 --> 01:04:22,272 Warren, couldn't we go someplace else for dinner and have supper? 1029 01:04:22,520 --> 01:04:24,351 It's just making me very, very nervous. 1030 01:04:24,560 --> 01:04:26,710 Yeah, I'm a little nervous myself. 1031 01:04:26,920 --> 01:04:29,480 Waiter. Check. 1032 01:04:31,040 --> 01:04:33,395 Never a check for Miss Robbins. 1033 01:04:35,040 --> 01:04:36,678 I'll drink to that. 1034 01:04:36,920 --> 01:04:39,559 Me too. One forthe road. 1035 01:04:43,160 --> 01:04:48,439 Hail to thee, O Kansas Institute 1036 01:04:48,640 --> 01:04:50,915 Of Veterinary Science. 1037 01:04:51,120 --> 01:04:58,390 With your students scattered wide 1038 01:04:58,840 --> 01:05:01,308 - I wonder if we could get in here. - Really, Warren. 1039 01:05:01,560 --> 01:05:02,629 She only had two drinks, Mom. 1040 01:05:02,840 --> 01:05:04,592 It's just that she never had champagne before. 1041 01:05:04,800 --> 01:05:06,358 I wonder. 1042 01:05:08,040 --> 01:05:11,794 They're always ready 1043 01:05:12,120 --> 01:05:19,196 With needle and insecticide 1044 01:05:19,440 --> 01:05:21,635 We'll go quietly, officer. 1045 01:05:31,240 --> 01:05:35,074 Perhaps some othernight, sir. Or better yet, some afternoon. 1046 01:05:35,280 --> 01:05:36,838 - But thank you, sir. - Oh, no. 1047 01:05:37,040 --> 01:05:39,031 We're not tourists, old man, you know. 1048 01:05:39,240 --> 01:05:40,355 I should say not. 1049 01:05:40,560 --> 01:05:44,473 I happen to be the president ofthe Kansas Institute of Veterinary Science. 1050 01:05:44,680 --> 01:05:47,240 - That's right. - He is. He's the president. 1051 01:05:48,360 --> 01:05:50,590 No luck, huh? All right. 1052 01:05:51,120 --> 01:05:52,951 Are they always this snooty? 1053 01:05:53,160 --> 01:05:55,276 I don't know, I've never been here before. 1054 01:05:55,480 --> 01:05:56,469 Either. 1055 01:05:56,720 --> 01:05:58,551 That's the party I told you about. 1056 01:05:58,760 --> 01:05:59,875 Oh, yes, sir. 1057 01:06:00,120 --> 01:06:02,111 Come on, honey, let's get out ofhere. 1058 01:06:02,360 --> 01:06:05,318 It's getting awfully stuffy. Let's go back to La Martinique. 1059 01:06:05,520 --> 01:06:08,159 Miss Robbins. Please forgive the captain. 1060 01:06:08,360 --> 01:06:12,638 He's a new man. It's nice to see you again, Miss Robbins. 1061 01:06:14,120 --> 01:06:18,238 It's nice to see you... It's nice to see you again. 1062 01:06:18,440 --> 01:06:21,910 - How're the wife and kids? - Just fine. This way. 1063 01:06:23,880 --> 01:06:26,474 She's never been here, either. 1064 01:06:38,200 --> 01:06:40,077 Thank you very much. 1065 01:06:40,840 --> 01:06:43,673 - She's a great girl. - Congratulations are in orderfor me. 1066 01:06:43,920 --> 01:06:47,071 I'm the ten millionth lady to cross this bridge. 1067 01:06:47,600 --> 01:06:52,435 Hail to thee, O Kansas Institute... 1068 01:06:52,840 --> 01:06:54,717 Ryder, Tony Ryder. 1069 01:06:54,920 --> 01:06:56,797 Yeah, I'm sure he'll talk to me. 1070 01:06:57,000 --> 01:06:58,399 They're trying to reach Pudge. 1071 01:06:58,640 --> 01:07:01,108 Good. Try and find out what's holding up that loan. 1072 01:07:01,320 --> 01:07:04,232 Now, about getting ourblackmailer married off, I think that... 1073 01:07:04,440 --> 01:07:07,830 Not a chance, Mr. Dunning. Not for a long time, anyway. 1074 01:07:08,040 --> 01:07:09,155 How do you know? 1075 01:07:09,360 --> 01:07:11,590 Talked to the waiter at the Stork Club. 1076 01:07:11,800 --> 01:07:14,553 He told me Mrs. Kingsley and her son were very unhappy 1077 01:07:14,760 --> 01:07:17,957 about Miss Robbins doing the cha-cha in the kitchen... 1078 01:07:18,640 --> 01:07:19,834 ...with the cook. 1079 01:07:20,040 --> 01:07:23,271 Oh, it'll be a cornless day in Kansas before that girl gets married. 1080 01:07:23,480 --> 01:07:26,677 Let's face it, gentlemen. Cupid-wise, we are in trouble. 1081 01:07:26,880 --> 01:07:29,269 Our counter-blackmail scheme doesn't have a prayer. 1082 01:07:29,480 --> 01:07:31,710 We've got to get that young lady out ofthe way. 1083 01:07:31,920 --> 01:07:33,433 I know a gangster. 1084 01:07:34,160 --> 01:07:37,789 Well, he's not really a gangster. He's my wife's brother... 1085 01:07:39,000 --> 01:07:42,117 Hello. Hello. Oh, hi, Pudge. 1086 01:07:42,760 --> 01:07:45,115 What'sthe good word on our loan? 1087 01:07:47,800 --> 01:07:49,756 Oh, I see. 1088 01:07:51,640 --> 01:07:55,519 Well, could you tell me what kind of a hitch? 1089 01:07:58,840 --> 01:08:01,070 I understand, Pudge. Thanks. 1090 01:08:02,680 --> 01:08:07,435 Well, they've decided to hold off on the loan. 1091 01:08:11,320 --> 01:08:15,074 Gentlemen, I guess I'm not the best man forthis job after all. 1092 01:08:17,240 --> 01:08:19,549 Now, this is no time to give up, Tony. 1093 01:08:19,760 --> 01:08:21,910 Didn't yourfriend Pudge give you any reasons? 1094 01:08:22,160 --> 01:08:24,230 Well, he said they were checking on a rumor. 1095 01:08:24,440 --> 01:08:26,158 - Didn't know what it was. - Arumor? 1096 01:08:26,360 --> 01:08:30,114 We have got to keep her from talking, orwe're sunk. 1097 01:08:30,320 --> 01:08:32,470 What ifwe tried this little thing again? 1098 01:08:33,200 --> 01:08:34,872 Let the little lady incriminate herself. 1099 01:08:35,120 --> 01:08:36,758 We've already tried that. She wouldn't talk. 1100 01:08:36,960 --> 01:08:39,235 With me we tried, and with me she wouldn't talk. 1101 01:08:39,440 --> 01:08:42,000 But what if we got somebody else wired for sound? 1102 01:08:42,200 --> 01:08:47,274 Somebody suave, clever, good-looking, huh? 1103 01:08:47,480 --> 01:08:49,198 Somebody she could really go for. 1104 01:08:49,400 --> 01:08:51,231 I've got a cute little spot in the Village. 1105 01:08:51,440 --> 01:08:53,590 Ridiculous. 1106 01:08:55,320 --> 01:08:58,278 Looks like you're drafted, Tony. 1107 01:08:58,480 --> 01:08:59,799 I'd like to help you... 1108 01:09:00,000 --> 01:09:04,312 - Mr. Ryder. - For personal reasons, I'd rather not. 1109 01:09:07,840 --> 01:09:09,717 Listen to this. 1110 01:09:09,920 --> 01:09:13,435 "Dear Mr. Ryder, I've been thinking about the $200-a-week raise 1111 01:09:13,680 --> 01:09:17,389 you offered me. Of course, I can't possibly accept it. 1112 01:09:17,600 --> 01:09:19,795 Naturally, I realize you must have been joking. " 1113 01:09:20,000 --> 01:09:22,195 - Joking? - Go on, go on. 1114 01:09:23,200 --> 01:09:25,111 Oh, here's where she slips in the knife. 1115 01:09:25,360 --> 01:09:28,432 "I suppose next you'll be offering me the Ryder Building, 1116 01:09:28,640 --> 01:09:32,315 lock, stock and magazines. Ha! Ha!" 1117 01:09:32,560 --> 01:09:34,232 "Ha! Ha!"? 1118 01:09:34,480 --> 01:09:36,277 See for yourself. 1119 01:09:36,480 --> 01:09:37,754 It's "ha-ha," all right. 1120 01:09:38,000 --> 01:09:41,276 Well, this girl is going to "ha-ha" us right into the poorhouse. 1121 01:09:41,520 --> 01:09:43,158 Not if we move fast. 1122 01:09:43,360 --> 01:09:45,794 'Yourstruly, Katie Robbins. " 1123 01:09:47,040 --> 01:09:49,110 Well, Tony? 1124 01:09:53,600 --> 01:09:55,033 How do you wearthis thing? 1125 01:09:56,000 --> 01:09:57,638 Good boy! Good boy! 1126 01:09:57,840 --> 01:10:00,513 Now the question is: Where should he go into action? 1127 01:10:00,720 --> 01:10:02,756 I think Mr. Ryder ought to take her someplace 1128 01:10:02,960 --> 01:10:06,350 where she thinks they'll be alone. Just the two ofthem. 1129 01:10:06,560 --> 01:10:08,232 Then she'll really open up. 1130 01:10:08,960 --> 01:10:11,315 I think I know just the spot where I can catch Miss Robbins 1131 01:10:11,560 --> 01:10:15,553 with her "ha-ha" down. My apartment, tonight. 1132 01:10:15,760 --> 01:10:20,117 And a little champagne to loosen hertongue, eh, Mr. Ryder, huh? 1133 01:10:20,320 --> 01:10:23,710 Yeah, and ifthat don't work, I can alwaystry torture. 1134 01:10:23,920 --> 01:10:26,434 That's very funny. Torture. 1135 01:10:26,640 --> 01:10:28,358 I'm not in a funny mood, Mr. Lasker. 1136 01:10:28,560 --> 01:10:30,994 As far as Katie is... Miss Robbins is concerned, 1137 01:10:31,200 --> 01:10:33,395 I may be involved in this underhanded scheme, 1138 01:10:33,600 --> 01:10:35,795 but I certainly don't have to enjoy it. 1139 01:10:36,000 --> 01:10:38,673 Oh, yes, sir. Yes, sir, I see what you mean. 1140 01:10:39,280 --> 01:10:41,111 Good luck. 1141 01:10:46,960 --> 01:10:48,951 I'll get it, Kim. 1142 01:10:49,760 --> 01:10:52,399 Now, look, after you've served dinnerto the young lady and myself, 1143 01:10:52,600 --> 01:10:54,113 you get lost. 1144 01:10:54,320 --> 01:10:56,038 Same like always. Get lost. 1145 01:10:56,240 --> 01:10:58,276 No, no, this is business. 1146 01:10:58,480 --> 01:11:01,597 Same like always. Monkey business. 1147 01:11:07,080 --> 01:11:09,116 - I hope I'm not late. - Oh, no, not at all. 1148 01:11:09,360 --> 01:11:10,839 Come on in. 1149 01:11:18,760 --> 01:11:20,432 Thank you. 1150 01:11:22,240 --> 01:11:25,312 I realize I shouldn't have worn mink to a business meeting, 1151 01:11:25,520 --> 01:11:27,875 but it's my very first one. 1152 01:11:28,080 --> 01:11:31,834 I'm sure it won't be your last. "Ha! Ha!" 1153 01:11:32,520 --> 01:11:34,590 - Pardon me? - "Ha! Ha!" 1154 01:11:34,800 --> 01:11:38,554 Oh, yes. "Ha! Ha!" 1155 01:11:38,760 --> 01:11:40,990 Oh, my. 1156 01:11:42,440 --> 01:11:45,477 This is a lovely room. 1157 01:11:54,440 --> 01:11:57,398 Oh, are there just the two ofus again? 1158 01:11:57,640 --> 01:11:59,471 Surprised? 1159 01:12:00,040 --> 01:12:02,315 Oh, well, no. No, it's just that you... 1160 01:12:02,520 --> 01:12:05,034 When you called me about the urgent company business, 1161 01:12:05,240 --> 01:12:08,630 well, I had this bowling date, and I thought... 1162 01:12:09,400 --> 01:12:12,278 Well, I don't know what I thought. Health and Welfare, maybe. 1163 01:12:12,520 --> 01:12:14,795 Your health and yourwelfare, Miss Robbins? 1164 01:12:15,000 --> 01:12:16,638 No, everybody's health and welfare. 1165 01:12:16,840 --> 01:12:18,319 "Ha! Ha!" 1166 01:12:18,520 --> 01:12:20,317 "Ha! Ha!"? 1167 01:12:21,320 --> 01:12:23,117 "Ha! Ha!" 1168 01:12:29,720 --> 01:12:32,075 Oh, this is beautiful. 1169 01:12:32,480 --> 01:12:33,595 It's a Remington. 1170 01:12:33,800 --> 01:12:36,473 Yes, he painted this around 1.900. 1171 01:12:38,040 --> 01:12:40,076 Oh, I forgot. You're in Research. 1172 01:12:40,400 --> 01:12:43,676 No, my father used to collect Remington sketches. 1173 01:12:43,880 --> 01:12:47,156 Of course, he could never afford the original oils. 1174 01:12:49,160 --> 01:12:51,720 Isn't this beautiful? 1175 01:12:54,680 --> 01:12:59,037 Shall we? Nothing like a little champagne to loosen yourton... 1176 01:12:59,240 --> 01:13:01,196 Whet your appetite. 1177 01:13:01,640 --> 01:13:03,676 Champagne? 1178 01:13:06,120 --> 01:13:07,997 Well, I'm not very thirsty, Mr. Ryder. 1179 01:13:08,200 --> 01:13:09,758 Matter of fact, I'm not very hungry, either. 1180 01:13:09,960 --> 01:13:13,077 So why don't we just get our business overwith, and I'll run along. 1181 01:13:13,320 --> 01:13:14,469 Oh, what'sthe rush? 1182 01:13:14,840 --> 01:13:17,149 Well, I'm not in a rush, but I thought maybe you were. 1183 01:13:17,360 --> 01:13:20,193 Oh, no, I'm not in a rush, Miss Robbins. Here. 1184 01:13:22,840 --> 01:13:24,398 Drink up. 1185 01:13:37,640 --> 01:13:40,871 Oh, your uncle certainly was a strong man, wasn't he? 1186 01:13:41,080 --> 01:13:45,756 Yeah. Strong like a bull and weak like a man. 1187 01:13:47,400 --> 01:13:50,437 You remind me ofhim. You have the same strength. 1188 01:13:50,640 --> 01:13:52,596 You see? The jaw. 1189 01:13:56,680 --> 01:13:58,875 I mean, it's similar. 1190 01:14:21,760 --> 01:14:23,990 Oh, your power's going. 1191 01:14:33,760 --> 01:14:36,149 Oh, I really can't stay. I have this bowling date, 1192 01:14:36,360 --> 01:14:38,828 and I'm sort ofthe anchorman... Girl. 1193 01:14:39,040 --> 01:14:41,759 Relax, Miss Robbins. On a beautiful evening like this, 1194 01:14:41,960 --> 01:14:44,918 it's no crime to enjoy the view and sip champagne 1195 01:14:45,120 --> 01:14:50,513 before we settle down to more important matters. "Ha! Ha!" 1196 01:14:50,720 --> 01:14:52,438 All right. 1197 01:14:52,640 --> 01:14:55,791 Here'sto crime! How'sthat fora "ha-ha"? 1198 01:14:56,000 --> 01:14:57,638 - "Ha! Ha!" - "Ha! Ha!" 1199 01:14:57,960 --> 01:15:01,316 But, Warren, I was in the office when he called, and he said it was business. 1200 01:15:01,520 --> 01:15:04,353 When a man like Tony Ryder asks a girl like Katie up to his apartment, 1201 01:15:04,560 --> 01:15:06,198 you know what kind ofbusiness. 1202 01:15:06,400 --> 01:15:07,879 Step on it, driver. 1203 01:15:08,080 --> 01:15:10,594 But I asked Mr. Lasker to go bowling. 1204 01:15:10,800 --> 01:15:14,031 Why can't we bowl without Katie, and mind our own business? 1205 01:15:14,240 --> 01:15:15,389 Because Katie is my business. 1206 01:15:15,600 --> 01:15:17,591 But just an hour ago, you said you were through with her. 1207 01:15:17,800 --> 01:15:20,030 Well, that was an hour ago. 1208 01:15:20,240 --> 01:15:22,117 Suppose we get there and there's nothing going on. 1209 01:15:22,320 --> 01:15:24,709 There better be. 1210 01:15:30,160 --> 01:15:33,709 Oh, what a beautiful view this is. 1211 01:15:33,920 --> 01:15:37,469 There'sthe Triborough Bridge 1212 01:15:37,680 --> 01:15:41,878 and the Brooklyn Bridge and the Queensborough Bridge. 1213 01:15:42,120 --> 01:15:44,714 And the Brooklyn Bridge again. 1214 01:15:45,120 --> 01:15:46,758 Again? 1215 01:15:47,520 --> 01:15:49,954 Oh, that's their problem. 1216 01:15:50,960 --> 01:15:52,279 Here we are. 1217 01:15:52,480 --> 01:15:56,678 I really shouldn't. Like I said before, I'm the anchorman. 1218 01:15:56,880 --> 01:15:58,518 But... 1219 01:16:17,360 --> 01:16:19,157 Now, then, 1220 01:16:19,360 --> 01:16:21,874 let'stalk business. 1221 01:16:22,080 --> 01:16:26,358 Oh, good. I could listen to you talk business all night. 1222 01:16:27,400 --> 01:16:29,550 I'll lay my cards on the table, Miss Robbins. 1223 01:16:31,040 --> 01:16:32,359 Katie. 1224 01:16:32,560 --> 01:16:37,236 I'm Katie, and you're Mr. Ryder. 1225 01:16:38,000 --> 01:16:39,149 Cards? What cards? 1226 01:16:39,360 --> 01:16:40,998 I thought you wanted to talk business. 1227 01:16:41,600 --> 01:16:44,433 Let's face facts, huh? No beating around the bush. 1228 01:16:44,720 --> 01:16:46,517 Bush? What bush? 1229 01:16:46,720 --> 01:16:49,075 You haven't answered me yet about the cards. 1230 01:16:49,280 --> 01:16:52,113 And I could listen to you play cards all night. 1231 01:16:52,320 --> 01:16:54,197 Let's get to the point, Miss Robbins. 1232 01:16:54,400 --> 01:16:56,277 Katie. 1233 01:16:56,480 --> 01:16:58,710 All right, I know when I'm licked. 1234 01:16:58,920 --> 01:17:00,512 Now, it's your move. 1235 01:17:00,720 --> 01:17:03,632 You name the figure, and I'll make out the check. 1236 01:17:03,840 --> 01:17:06,673 I could listen to you make out checks all night. 1237 01:17:06,880 --> 01:17:10,270 - Please, Miss Robbins. - Please. Katie. 1238 01:17:10,960 --> 01:17:13,554 All right. Katie. 1239 01:17:13,760 --> 01:17:15,796 What do you want? 1240 01:17:16,000 --> 01:17:18,116 I want... 1241 01:17:21,280 --> 01:17:22,633 I wanna dance. 1242 01:17:30,560 --> 01:17:36,078 And even though I'm the anchorman, I think that you had better lead. 1243 01:17:38,200 --> 01:17:40,156 Of course. 1244 01:17:41,920 --> 01:17:42,955 Oh, me. 1245 01:17:43,160 --> 01:17:45,674 Ajug ofwine, a loaf ofbread 1246 01:17:45,880 --> 01:17:49,031 And thou beside me Singing in the wilderness 1247 01:17:49,240 --> 01:17:52,915 You know, that's one ofthe prettiest poems your uncle everwrote. 1248 01:17:53,280 --> 01:17:55,794 Orwas it youruncle? No, that was Khayyam. 1249 01:17:56,000 --> 01:17:57,399 Omar Khayyam. 1250 01:17:57,600 --> 01:18:01,354 Born 1.157, died 1.906. 1251 01:18:01,560 --> 01:18:05,189 Oh, orwas that the Chicago Fire? I don't know. 1252 01:18:05,400 --> 01:18:07,960 As long as I'm not on duty. 1253 01:18:08,760 --> 01:18:10,955 You know, ifit weren't for my uncle, 1254 01:18:11,160 --> 01:18:14,197 we could have met under more pleasant circumstances. 1255 01:18:14,400 --> 01:18:18,632 Oh, I think this is very pleasant. Circumstantially, that is. 1256 01:18:19,960 --> 01:18:24,556 Love is a wild volcano Seething with... 1257 01:18:24,760 --> 01:18:26,512 You may kiss me, Mr. Ryder, if you'd like to. 1258 01:18:26,720 --> 01:18:28,790 It's perfectly all right. 1259 01:18:29,240 --> 01:18:32,312 Oh, Heminschlogger, you're slipping. 1260 01:18:32,520 --> 01:18:34,317 Katie. 1261 01:18:38,520 --> 01:18:42,274 Oh, Mr. Ryder. Mr. Ryder. 1262 01:18:48,840 --> 01:18:50,956 First time I ever kissed an anchorman. 1263 01:18:51,160 --> 01:18:53,116 Oh, excuse me. 1264 01:18:53,320 --> 01:18:55,595 I'm sorry, it'sthe champagne. 1265 01:18:57,000 --> 01:18:59,833 Oh, I really shouldn't have done that. 1266 01:19:00,040 --> 01:19:02,395 You see, I'm sort of engaged. 1267 01:19:02,600 --> 01:19:04,556 At least, I was until last night. 1268 01:19:04,760 --> 01:19:06,079 I think I'd better go. 1269 01:19:06,280 --> 01:19:09,192 You know, I don't think you've seen the rest of my Remingtons. 1270 01:19:09,400 --> 01:19:11,834 Oh, but I saw the one in the living room. I saw that one. 1271 01:19:12,040 --> 01:19:15,237 I have a few more that I'd like you to see. 1272 01:19:22,600 --> 01:19:27,674 Here's one ofhis most famous paintings, Pursuing the Indians. 1273 01:19:27,880 --> 01:19:29,836 Well, I can sympathize with them. 1274 01:19:30,080 --> 01:19:32,719 Oh, there are more this way. 1275 01:19:48,520 --> 01:19:51,478 Here's my favorite one. 1276 01:19:52,960 --> 01:19:55,030 His famous card game. 1277 01:19:55,240 --> 01:19:58,710 Yes, I have seen this reproduced so many times, it's like an old friend. 1278 01:19:58,920 --> 01:20:01,514 Did you know he did a few bronze statues? 1279 01:20:01,720 --> 01:20:04,951 Yes, he's just as famous for his bronze as he is for his paintings. 1280 01:20:05,160 --> 01:20:07,674 And there's anotherbeauty overthere. 1281 01:20:16,440 --> 01:20:17,919 But I can barely see it. 1282 01:20:18,120 --> 01:20:19,758 I know. 1283 01:20:21,560 --> 01:20:24,393 Most men have etchings, and you have Remingtons. 1284 01:20:24,640 --> 01:20:26,551 Yeah, but most men aren't as lucky as I am. 1285 01:20:26,760 --> 01:20:28,671 Especially right now. 1286 01:20:28,880 --> 01:20:31,553 Mr. Ryder, you know what you should do? 1287 01:20:31,760 --> 01:20:34,035 You should turn this into a theater. 1288 01:20:34,360 --> 01:20:36,555 Atheater in the round. 1289 01:20:37,400 --> 01:20:39,277 Your lighting effects are most effective. 1290 01:20:39,520 --> 01:20:41,112 Most. 1291 01:20:41,680 --> 01:20:43,272 You have this system in all yourrooms? 1292 01:20:43,520 --> 01:20:47,832 Every room except the kitchen and in there. 1293 01:20:49,880 --> 01:20:53,634 You wouldn't really need it in the kitchen and in there. 1294 01:20:53,840 --> 01:20:54,955 No, you wouldn't. 1295 01:20:55,160 --> 01:20:57,674 I really must be going, Mr. Ryder. 1296 01:20:57,880 --> 01:20:59,757 We came here to have a meeting. 1297 01:20:59,960 --> 01:21:01,188 We're having one, Katie. 1298 01:21:01,400 --> 01:21:03,277 Yes, but I feel very embarrassed. 1299 01:21:03,480 --> 01:21:04,674 I only came here to talk. 1300 01:21:04,880 --> 01:21:06,472 Of course you did. 1301 01:21:06,680 --> 01:21:09,956 Katie, let's forget the past. What's done is done. 1302 01:21:10,160 --> 01:21:11,991 The important thing is I love you. 1303 01:21:12,400 --> 01:21:15,870 I didn't wanna fall in love with you, but there it is. 1304 01:21:17,200 --> 01:21:18,872 Mr. Ryder. 1305 01:21:19,800 --> 01:21:22,633 Tony. I forgive you. 1306 01:21:24,360 --> 01:21:26,590 You're so sweet. 1307 01:21:27,680 --> 01:21:28,954 Forgive me forwhat? 1308 01:21:29,600 --> 01:21:31,636 For everything, darling. Florida. 1309 01:21:32,600 --> 01:21:35,558 - Florida? - And the hotel. 1310 01:21:35,760 --> 01:21:38,911 - The hotel? - The rendezvous with my uncle. 1311 01:21:40,000 --> 01:21:42,150 The rendezvous with your uncle? 1312 01:21:42,360 --> 01:21:45,033 I forgive you forthe whole ugly scheme. 1313 01:21:47,440 --> 01:21:50,637 You think I had a rendezvous with your uncle? 1314 01:21:51,600 --> 01:21:54,273 Forget that. You met my uncle. 1315 01:21:54,720 --> 01:21:59,077 He was old and lonely. You felt sorry forhim. 1316 01:21:59,280 --> 01:22:02,238 You're a very emotional girl, right? 1317 01:22:02,880 --> 01:22:05,872 Right! There's only one small detail you've missed. 1318 01:22:06,080 --> 01:22:09,595 I didn't happen to meet your uncle, I planned it that way. 1319 01:22:09,800 --> 01:22:11,870 - You planned it? - Beautifully. 1320 01:22:12,080 --> 01:22:13,354 You mean you heard he was lonely... 1321 01:22:13,560 --> 01:22:16,438 I heard he was loaded. And after Cosmo... 1322 01:22:16,640 --> 01:22:18,596 - Cosmo? - That beatnik bongo player 1323 01:22:18,800 --> 01:22:19,949 I used to be engaged to. 1324 01:22:20,160 --> 01:22:23,630 He was great on the bongos, but very low on the dough, like all the others. 1325 01:22:23,840 --> 01:22:26,274 - There were a lot of others? - You wanna count baseball players? 1326 01:22:26,520 --> 01:22:28,112 If you do, then there were quite a few others. 1327 01:22:28,320 --> 01:22:30,151 I was crazy about baseball players. 1328 01:22:30,360 --> 01:22:33,909 I used to like jockeystoo, only I kept growing and they didn't. 1329 01:22:34,120 --> 01:22:35,633 That's in the past. I don't wanna hear it. 1330 01:22:35,840 --> 01:22:37,239 Now, prizefighters are the worst 1331 01:22:37,440 --> 01:22:39,749 because you have to catch them when they're not in training. 1332 01:22:39,960 --> 01:22:42,428 Well, I forgive you. We're all a little weak. And I'm a little weak. 1333 01:22:42,680 --> 01:22:44,591 Well, I'm not. I'm strong. 1334 01:22:44,800 --> 01:22:47,394 Now, back to that rendezvous. Why did I do it? 1335 01:22:48,160 --> 01:22:50,196 - Blackmail? - Blackmail?! 1336 01:22:50,400 --> 01:22:52,709 Yeah, but I forgive you. That's all in the past. 1337 01:22:52,920 --> 01:22:55,309 Well, thanks a lot! 1338 01:22:55,520 --> 01:22:58,512 And one more thing, Mr. Ryder, 1339 01:22:58,720 --> 01:23:01,996 once a blackmailer, always a blackmailer! 1340 01:23:02,200 --> 01:23:04,395 - Katie! - I want money. Real money. 1341 01:23:04,600 --> 01:23:07,239 By the time I get through with you, you'll be selling your magazines... 1342 01:23:07,480 --> 01:23:09,436 Let go! On a street corner! 1343 01:23:09,640 --> 01:23:11,915 Katie, you can't leave me now. 1344 01:23:13,880 --> 01:23:14,790 No! 1345 01:23:15,520 --> 01:23:19,479 - Katie. - Let go or I'll punch you in the nose! 1346 01:23:21,880 --> 01:23:23,233 Good evening. 1347 01:23:23,480 --> 01:23:24,833 Good evening, Mr. Ryder, Miss Robbins. 1348 01:23:25,080 --> 01:23:26,559 I hope we're not interrupting anything. 1349 01:23:26,760 --> 01:23:28,352 - Well. - And they say bowling 1350 01:23:28,600 --> 01:23:30,272 isthe most popular indoorsport. 1351 01:23:30,520 --> 01:23:32,192 I was helping herwith her coat. 1352 01:23:32,600 --> 01:23:34,079 Well, was she crawling into it? 1353 01:23:34,280 --> 01:23:37,033 Warren, don't just stand there. The man insulted me. 1354 01:23:37,240 --> 01:23:39,708 Hit him! Sock him! Knock him down! 1355 01:23:39,960 --> 01:23:41,632 - Well, he is down. - Well, then, kick him! 1356 01:23:41,840 --> 01:23:43,034 Oh, well... Let me help you. 1357 01:23:43,240 --> 01:23:45,595 He's up now, Warren, give him the old one-two. 1358 01:23:45,840 --> 01:23:49,515 Oh, well, I would, but I have to operate in the morning, my hands. 1359 01:23:50,200 --> 01:23:53,795 Mr. Ryder, you'll have to excuse Katie because she's not used to champagne. 1360 01:23:54,000 --> 01:23:57,470 And you know who plied me with it? Your precious Mr. Heminschlogger. 1361 01:23:57,720 --> 01:24:00,473 And you know what else? He called me a blackmailer. 1362 01:24:00,680 --> 01:24:02,398 - Ablackmailer? - Yes. 1363 01:24:03,000 --> 01:24:06,117 Look, he's even stolen my other shoe. 1364 01:24:06,320 --> 01:24:09,312 Yeah, well, I think an explanation is in order, old man. 1365 01:24:09,520 --> 01:24:10,873 Oh, I agree with you, young man. 1366 01:24:11,080 --> 01:24:12,593 Do you think I'm a blackmailer, Warren? 1367 01:24:12,800 --> 01:24:14,916 I never heard of anything so ridiculous in my life. 1368 01:24:15,480 --> 01:24:18,074 Oh, I can always depend on you. 1369 01:24:18,280 --> 01:24:20,953 - Take me out ofhere. - Oh, Katie... 1370 01:24:21,160 --> 01:24:23,515 As for you, my fine-feathered Heminschlogger, 1371 01:24:23,760 --> 01:24:26,752 you're very lucky my fiancé didn't beat you within an inch of yourlife. 1372 01:24:27,080 --> 01:24:28,513 I know, I'm not lucky, but... 1373 01:24:29,400 --> 01:24:30,879 Come, darling, let's go. 1374 01:24:31,080 --> 01:24:33,469 Katie. Katie! 1375 01:24:33,920 --> 01:24:35,990 Research. I mean, hello. 1376 01:24:36,200 --> 01:24:37,633 Marge, you bettertake it. 1377 01:24:37,880 --> 01:24:39,871 - Katie, please. - Mr. Ryder. 1378 01:24:40,080 --> 01:24:42,389 - Are you in for Mr. Dunning? - Take the message. 1379 01:24:42,600 --> 01:24:44,636 - Katie! - Mr. Ryder, he says it's urgent. 1380 01:24:44,840 --> 01:24:47,115 He hasto talk with you. 1381 01:24:49,000 --> 01:24:50,752 Hello. Look, I'm very busy. 1382 01:24:50,960 --> 01:24:52,552 We've got the loan. 1383 01:24:52,760 --> 01:24:55,479 Yeah. You know what held it up? 1384 01:24:56,760 --> 01:25:00,116 The bank thought we hired Lasker to watch you. 1385 01:25:00,320 --> 01:25:02,072 I was beginning to think so myself. 1386 01:25:02,280 --> 01:25:03,679 Katie, please! 1387 01:25:03,880 --> 01:25:06,394 Katie, you've got to listen to me. 1388 01:25:06,600 --> 01:25:08,113 - Pardon me. - Katie. 1389 01:25:10,240 --> 01:25:11,514 Please, you've got to listen to me. 1390 01:25:11,720 --> 01:25:15,269 Nothing you can say interests me. I'm going to marry the man I love. 1391 01:25:15,480 --> 01:25:17,516 Not him, him. 1392 01:25:18,200 --> 01:25:20,873 I can't let you make that terrible mistake. 1393 01:25:21,080 --> 01:25:22,559 - See this? - It's a gun! 1394 01:25:22,760 --> 01:25:25,797 No, not a gun, madam. It's a tape recorder. 1395 01:25:27,240 --> 01:25:28,832 Before you think ofmarrying this young lady, 1396 01:25:29,040 --> 01:25:30,359 I'd like you to hear something, doc. 1397 01:25:30,920 --> 01:25:33,878 - You didn't! - I didn't, huh? 1398 01:25:35,840 --> 01:25:38,912 You may kiss me if you want to, Mr. Ryder. It's perfectly all right. 1399 01:25:39,640 --> 01:25:41,915 First time I ever kissed an anchorman. 1400 01:25:42,120 --> 01:25:44,111 Oh, Mr. Ryder. 1401 01:25:44,880 --> 01:25:46,757 Alittle further. 1402 01:25:47,920 --> 01:25:49,433 And one more thing, Mr. Ryder. 1403 01:25:49,680 --> 01:25:51,955 Once a blackmailer, always a blackmailer! 1404 01:25:52,400 --> 01:25:53,992 Blackmailer? 1405 01:25:54,200 --> 01:25:57,033 Oh, come in, ladies, you're just in time to hearthe next chapter. 1406 01:25:57,240 --> 01:26:00,198 I can explain everything, Warren. Really, I can. I can explain it all. 1407 01:26:00,720 --> 01:26:02,551 I want money, real money! 1408 01:26:02,760 --> 01:26:04,990 When I'm through with you, you'll be selling your magazines... 1409 01:26:05,200 --> 01:26:07,395 - Let me go! - Very interesting, huh, doc? 1410 01:26:07,600 --> 01:26:09,795 On a street corner! 1411 01:26:10,520 --> 01:26:12,397 Well, that's about the size ofit. 1412 01:26:12,600 --> 01:26:13,635 Sorry. 1413 01:26:15,680 --> 01:26:19,559 This could never have happened in Boston. 1414 01:26:22,480 --> 01:26:23,833 Katie. 1415 01:26:24,560 --> 01:26:26,630 I think I'll... I better get on home. 1416 01:26:26,840 --> 01:26:29,274 It's a little late for bowling, 1417 01:26:29,520 --> 01:26:32,432 and I've got a basset hound tonsillectomy in the morning. 1418 01:26:33,040 --> 01:26:38,034 Warren. You don't believe all that silly nonsense, do you? 1419 01:26:38,240 --> 01:26:41,710 Oh, no. No, of course not. 1420 01:26:42,600 --> 01:26:44,352 Well... 1421 01:26:46,000 --> 01:26:48,389 Well, what about tomorrow evening? 1422 01:26:48,600 --> 01:26:50,636 Oh, well... 1423 01:26:50,840 --> 01:26:53,877 Oh, I've got a meeting at the dog medical center. 1424 01:26:54,080 --> 01:26:58,392 But I'll... I'll keep in touch with you. Okay? 1425 01:27:01,520 --> 01:27:03,511 It was bound to happen. 1426 01:27:03,760 --> 01:27:07,389 I knew it as soon as I met his mother. 1427 01:27:24,080 --> 01:27:25,433 There, there, Katie. 1428 01:27:25,680 --> 01:27:29,070 I'm sorry, but I had to show him up forwhat he was. 1429 01:27:29,280 --> 01:27:31,794 We'll just have to find you somebody else. 1430 01:27:32,000 --> 01:27:34,355 I don't want somebody else. 1431 01:27:34,560 --> 01:27:39,998 And you, embarrassing me like that in front ofthose sweet old ladies. 1432 01:27:40,560 --> 01:27:43,358 They thought I was some kind of a criminal. 1433 01:27:43,560 --> 01:27:45,357 I'll admit I shouldn't have done it. 1434 01:27:45,560 --> 01:27:48,120 But even an idiot deserves a second chance. 1435 01:27:48,320 --> 01:27:50,834 I know you're not a blackmailer. 1436 01:27:51,040 --> 01:27:52,439 I never believed you were. 1437 01:27:52,640 --> 01:27:54,915 I couldn't fall in love with a blackmailer. 1438 01:27:55,120 --> 01:27:56,599 That's the important thing. 1439 01:27:56,800 --> 01:28:00,031 Oh, no, the important thing... Where are you taking me? 1440 01:28:00,240 --> 01:28:02,196 - Up. - But I don't wanna go up. 1441 01:28:02,400 --> 01:28:06,712 I neverwanna see him again, and I neverwanna see you again, either. 1442 01:28:06,920 --> 01:28:10,595 But first I'm gonna tell you what really happened that night in Florida. 1443 01:28:11,360 --> 01:28:14,033 I was running away from some drunken lunatic I had rescued 1444 01:28:14,240 --> 01:28:17,949 from the swimming pool and had helped up to his room. 1445 01:28:18,160 --> 01:28:21,630 I came through some curtains, and it was dark. 1446 01:28:21,840 --> 01:28:24,274 And I knocked over some furniture. 1447 01:28:24,480 --> 01:28:26,994 There I was, in another man's bedroom. 1448 01:28:27,200 --> 01:28:29,634 And there was a man in bed. 1449 01:28:30,000 --> 01:28:33,310 Your uncle, Colonel Ryder. 1450 01:28:33,520 --> 01:28:35,556 I thought he was asleep. 1451 01:28:35,760 --> 01:28:40,276 Well, I was in and out ofthere in about five seconds flat. 1452 01:28:40,480 --> 01:28:44,359 And that must have been where I lost my earring. 1453 01:28:45,400 --> 01:28:48,676 I started down the hall, looking for a stairway 1454 01:28:48,880 --> 01:28:51,155 ora freight elevatoror something, 1455 01:28:51,360 --> 01:28:54,750 when, suddenly, the house detective yelled at me. 1456 01:28:54,960 --> 01:28:57,599 - Hey! - Oh, I kept right on running. 1457 01:28:57,840 --> 01:29:01,549 I hadn't done anything, but racing around a hotel with practically 1458 01:29:01,760 --> 01:29:05,070 nothing on can give a girl a terrible guilt complex. 1459 01:29:21,640 --> 01:29:25,076 Like I told you, that's all in the past. I never believed it for a minute. 1460 01:29:25,800 --> 01:29:27,518 Stop that. 1461 01:29:27,720 --> 01:29:30,029 I told you, we're through. 1462 01:29:30,280 --> 01:29:33,238 - Of course, we're through. - Well? So goodbye. 1463 01:29:33,440 --> 01:29:34,793 Goodbye. 1464 01:29:35,000 --> 01:29:37,116 I neverwanna see you again. 1465 01:29:38,440 --> 01:29:41,034 But you'll have to, darling. We'll be on our honeymoon. 1466 01:29:44,080 --> 01:29:45,911 You mean you're... 1467 01:29:46,960 --> 01:29:48,518 ...asking me... 1468 01:29:49,200 --> 01:29:51,475 Oh, Mr. Ryder. 1469 01:29:55,600 --> 01:29:58,398 Oh, Mr. Ryder. 109447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.