All language subtitles for When.Destiny.Brings.the.Demon.S01E14.x264.1080p_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,560 --> 00:01:37,520 {\an8}BASED ON THE JJWXC NOVEL WHEN DESTINY BRINGS THE DEMON BY FU HUA 2 00:01:37,600 --> 00:01:40,480 EPISODE 14 "ROLEPLAY" AMIDST PERIL 3 00:01:43,600 --> 00:01:46,600 I heard they vanished here. 4 00:02:07,000 --> 00:02:08,240 So much blood was spilled. 5 00:02:08,759 --> 00:02:11,440 Seems like Sima Jiao is severely hurt. 6 00:02:12,160 --> 00:02:14,240 Master Yuan, there are bloodstains here. 7 00:02:15,360 --> 00:02:16,840 Let's follow the blood trail. 8 00:02:24,320 --> 00:02:25,880 They came here too. 9 00:02:26,400 --> 00:02:29,080 The blood suddenly vanishes here. 10 00:02:29,160 --> 00:02:30,560 How strange. 11 00:02:30,640 --> 00:02:31,920 Looks like 12 00:02:32,920 --> 00:02:35,240 we can no longer track Sima Jiao's whereabouts. 13 00:02:35,920 --> 00:02:38,280 He must have used some secret spell. 14 00:02:38,360 --> 00:02:40,160 We must search harder. 15 00:02:40,240 --> 00:02:43,360 Sima Jiao slaughtered countless innocents 16 00:02:43,440 --> 00:02:45,280 at Chiyan City and Baifeng Mountain. 17 00:02:45,360 --> 00:02:47,640 If we don't seal him now, 18 00:02:47,720 --> 00:02:50,480 he will massacre again when he recovers. 19 00:02:51,080 --> 00:02:52,120 Indeed, 20 00:02:52,200 --> 00:02:54,320 but staying here is pointless. 21 00:02:54,400 --> 00:02:58,240 I think we should return and discuss with the other palace heads. 22 00:02:59,160 --> 00:03:00,000 Let's go. 23 00:03:10,000 --> 00:03:12,440 Using Tingyan's extreme-cold nature is hopeless. 24 00:03:12,960 --> 00:03:14,640 I can't take her core and harm her. 25 00:03:14,720 --> 00:03:16,840 To break the Immortal-Demon Barrier, 26 00:03:16,920 --> 00:03:18,280 there's only one way left. 27 00:03:18,360 --> 00:03:20,440 Kill Sima Jiao. 28 00:03:20,960 --> 00:03:22,480 When the Spirit Fire dies, the barrier breaks. 29 00:03:23,440 --> 00:03:26,160 He was too strong before. I couldn't strike. 30 00:03:26,240 --> 00:03:29,400 Now, he's gravely wounded and alone. 31 00:03:29,480 --> 00:03:31,320 If I find allies, 32 00:03:31,840 --> 00:03:33,520 I may succeed. 33 00:03:43,160 --> 00:03:44,000 What are you afraid of? 34 00:03:44,080 --> 00:03:46,120 You tell me. 35 00:03:49,520 --> 00:03:50,960 Grandmaster, spare me. 36 00:03:51,040 --> 00:03:52,240 I can't take it anymore. 37 00:03:52,320 --> 00:03:53,280 No mercy. 38 00:03:54,680 --> 00:03:55,840 What? 39 00:03:56,400 --> 00:03:57,600 You dislike it? 40 00:04:01,160 --> 00:04:02,560 I dislike it. 41 00:04:05,480 --> 00:04:08,240 Looks like you're indeed severely hurt. 42 00:04:08,920 --> 00:04:10,960 Even the Truth Spell failed. 43 00:04:15,880 --> 00:04:16,880 You said 44 00:04:18,800 --> 00:04:20,200 you dislike it. 45 00:04:21,160 --> 00:04:22,560 Do you actually like it? 46 00:04:24,200 --> 00:04:26,520 Why force me to speak the truth? 47 00:04:27,040 --> 00:04:28,920 There are many ways 48 00:04:29,000 --> 00:04:30,280 to know what a person truly feels. 49 00:04:30,800 --> 00:04:31,760 Without Truth Spell, 50 00:04:33,480 --> 00:04:35,360 I can still sense 51 00:04:35,920 --> 00:04:37,440 if you speak the truth or not. 52 00:04:38,920 --> 00:04:41,760 What's with this atmosphere? 53 00:04:42,280 --> 00:04:45,640 Looks like that little flame was right. 54 00:04:46,360 --> 00:04:50,080 Sima Jiao truly likes me. 55 00:04:53,880 --> 00:04:57,520 Serene Vale's specialty. It clears the mind. Try it. 56 00:05:08,120 --> 00:05:10,960 He hardly seems injured. 57 00:05:12,360 --> 00:05:14,400 This place is the Mindscape that person created. 58 00:05:15,160 --> 00:05:16,280 In half a day, 59 00:05:17,320 --> 00:05:18,680 it will vanish. 60 00:05:20,520 --> 00:05:23,160 No wonder it never turns dark. 61 00:05:23,240 --> 00:05:24,720 There are no pursuers either. 62 00:05:26,120 --> 00:05:27,360 By the way, 63 00:05:27,440 --> 00:05:29,920 that master asked me to tell you 64 00:05:30,000 --> 00:05:32,680 that other Spirit Fire still exists. 65 00:05:32,760 --> 00:05:33,960 What does that mean? 66 00:05:34,840 --> 00:05:38,080 Shi Qianlv's Spirit Fire that he secretly raised 67 00:05:38,600 --> 00:05:39,440 likely hasn't gone out. 68 00:05:40,040 --> 00:05:42,480 Why did Shi Qianlv raise it secretly? 69 00:05:42,560 --> 00:05:45,400 Isn't Spirit Fire only for the Sima clan? 70 00:05:46,000 --> 00:05:47,400 Do you know 71 00:05:47,480 --> 00:05:49,600 that the Sima clan once ascended? 72 00:05:50,880 --> 00:05:52,720 It was recorded in Gengchen's history. 73 00:05:52,800 --> 00:05:54,120 Years ago, 74 00:05:54,200 --> 00:05:56,520 many Sima powerful cultivators 75 00:05:56,600 --> 00:05:58,520 ascended to immortality through tribulation. 76 00:06:01,080 --> 00:06:02,480 Ascending to immortality 77 00:06:03,040 --> 00:06:05,240 is just a joke. 78 00:06:05,840 --> 00:06:08,640 Whenever an immortal ascended in the past, 79 00:06:09,200 --> 00:06:11,200 the world brimmed with spiritual energy. 80 00:06:12,400 --> 00:06:13,280 That I know. 81 00:06:13,360 --> 00:06:17,120 Books say when immortals ascend, 82 00:06:17,200 --> 00:06:19,360 the gate to the divine opens, 83 00:06:19,440 --> 00:06:20,640 and spiritual energy flows into the mortal realm. 84 00:06:22,360 --> 00:06:25,480 The truth is that those immortals 85 00:06:26,080 --> 00:06:27,680 never reached the divine world. 86 00:06:28,600 --> 00:06:30,320 They dissolved into the world. 87 00:06:31,240 --> 00:06:34,240 Their souls and flesh became pure spiritual energy 88 00:06:34,320 --> 00:06:35,840 and returned to the world. 89 00:06:37,080 --> 00:06:41,240 Now, Sima clan is near extinction. 90 00:06:41,840 --> 00:06:43,880 It is fate within the heavens 91 00:06:45,840 --> 00:06:47,440 that wants to destroy the Sima clan. 92 00:06:49,040 --> 00:06:50,960 No wonder the Eight Palaces 93 00:06:51,040 --> 00:06:52,600 and the Shi family dared 94 00:06:52,680 --> 00:06:55,120 to scheme against the remnants of the Sima clan. 95 00:06:55,720 --> 00:06:57,320 - It's because they know… - They know 96 00:06:57,400 --> 00:07:00,160 the glory of ascension 97 00:07:00,840 --> 00:07:01,800 was all fake. 98 00:07:03,480 --> 00:07:05,560 Except for the Sima clan, 99 00:07:06,440 --> 00:07:07,920 no one knows 100 00:07:08,000 --> 00:07:09,680 the way to end the curse 101 00:07:10,400 --> 00:07:11,560 is by merging Spirit Fire. 102 00:07:14,480 --> 00:07:16,880 And you just revealed this secret to me? 103 00:07:18,760 --> 00:07:20,360 I don't need to hide anything from you. 104 00:07:23,360 --> 00:07:26,760 It seems Shi Qianlv has learned this secret 105 00:07:27,280 --> 00:07:28,640 that bred his greed. 106 00:07:28,720 --> 00:07:30,840 That's why he raised Spirit Fire to gain eternal life. 107 00:07:31,560 --> 00:07:33,280 - Right? - Yes. 108 00:07:33,360 --> 00:07:35,160 He created Baifeng Mountain 109 00:07:35,240 --> 00:07:38,960 to seize Fengshan blood by a blood-swapping ritual. 110 00:07:39,880 --> 00:07:41,920 That way, he could merge Spirit Fire. 111 00:07:42,720 --> 00:07:45,640 But I've destroyed Baifeng Mountain. 112 00:07:45,720 --> 00:07:47,920 He probably can't sustain Spirit Fire. 113 00:07:48,000 --> 00:07:50,160 But that old man said 114 00:07:50,680 --> 00:07:52,440 Shi Qianlv's Spirit Fire still burns. 115 00:07:52,520 --> 00:07:55,880 It means he hid Fengshan bloodline elsewhere. 116 00:07:56,560 --> 00:07:58,720 Blood-swapping for eternal life? 117 00:07:59,240 --> 00:08:01,600 Shi Qianlv is bold indeed. 118 00:08:02,440 --> 00:08:05,560 Do you plan to kill him? 119 00:08:06,640 --> 00:08:08,440 Killing him alone won't do. 120 00:08:09,960 --> 00:08:11,400 I will plant hidden fire in the nine spiritual peaks 121 00:08:11,480 --> 00:08:12,960 that nourish the Shi family. 122 00:08:14,400 --> 00:08:16,760 When I find Shi Qianlv's Spirit Fire, 123 00:08:17,480 --> 00:08:19,720 I will ignite the fuse of the spiritual peaks 124 00:08:20,840 --> 00:08:24,640 and ruin the Shi family's century-old delusion. 125 00:08:24,720 --> 00:08:26,800 But you just woke up. 126 00:08:28,400 --> 00:08:30,320 How about you get better first? 127 00:08:31,400 --> 00:08:32,600 I don't know medicine. 128 00:08:32,679 --> 00:08:35,520 If you collapse again, what if I can't save you? 129 00:08:36,159 --> 00:08:37,080 It doesn't matter. 130 00:08:37,600 --> 00:08:38,799 I have many ways 131 00:08:39,440 --> 00:08:40,679 to ruin the Shi family. 132 00:08:43,760 --> 00:08:45,160 As long as I don't wish it, 133 00:08:45,840 --> 00:08:47,240 no one can kill me. 134 00:08:49,280 --> 00:08:52,080 Then do you still want to die? 135 00:08:57,720 --> 00:08:59,200 You tried so hard to save me, 136 00:09:00,120 --> 00:09:01,320 so I'll stay alive. 137 00:09:06,760 --> 00:09:08,400 Where do we go next? 138 00:09:09,120 --> 00:09:10,560 We'll go to the Shi family. 139 00:09:29,680 --> 00:09:30,800 Madam Ye. 140 00:09:34,320 --> 00:09:37,320 Madam Ye, what brings you here? 141 00:09:38,720 --> 00:09:40,360 I came to ask 142 00:09:41,240 --> 00:09:42,920 what you will do with Sima Jiao 143 00:09:43,520 --> 00:09:45,560 if you find him. 144 00:09:47,040 --> 00:09:49,040 I will once again seal him 145 00:09:49,120 --> 00:09:50,920 in Three Saints Mountain. 146 00:09:51,520 --> 00:09:53,640 We need you to help us 147 00:09:53,720 --> 00:09:57,200 in activating the sealing array. 148 00:10:01,760 --> 00:10:03,240 Sect Master Shi. 149 00:10:04,320 --> 00:10:06,920 You probably have other plans. 150 00:10:11,840 --> 00:10:13,720 Why do you say this? 151 00:10:13,800 --> 00:10:17,960 Baifeng Mountain was your work. 152 00:10:18,600 --> 00:10:19,600 I wonder 153 00:10:20,360 --> 00:10:23,200 where all the Fengshan blood 154 00:10:23,720 --> 00:10:25,200 in the mountain went? 155 00:10:27,040 --> 00:10:29,040 I wonder too. 156 00:10:30,080 --> 00:10:33,880 Instead of telling these to other palace heads, 157 00:10:34,640 --> 00:10:36,480 why come to me? 158 00:10:37,440 --> 00:10:38,920 What do you seek? 159 00:10:42,800 --> 00:10:44,760 I want Sima Jiao's life. 160 00:10:49,320 --> 00:10:50,560 I never thought 161 00:10:51,080 --> 00:10:55,480 you hate Sima Jiao this much. 162 00:10:56,880 --> 00:10:59,000 But your action 163 00:10:59,880 --> 00:11:02,000 isn't for private revenge. 164 00:11:02,600 --> 00:11:03,880 It's 165 00:11:05,400 --> 00:11:07,480 to break the Immortal-Demon Barrier. 166 00:11:07,560 --> 00:11:09,400 We both have secrets. 167 00:11:10,080 --> 00:11:11,760 No need to hide. 168 00:11:12,280 --> 00:11:13,840 I'll only ask you one thing. 169 00:11:15,600 --> 00:11:17,360 Do you mean to kill Sima Jiao? 170 00:11:21,800 --> 00:11:24,440 I can work with you. 171 00:11:24,520 --> 00:11:26,640 Whether it's to kill a person or to put out the fire. 172 00:11:26,720 --> 00:11:27,880 But 173 00:11:29,160 --> 00:11:32,160 what do I gain from doing this? 174 00:11:33,600 --> 00:11:35,040 I'll keep 175 00:11:35,560 --> 00:11:37,240 Baifeng Mountain's matter confidential. 176 00:11:37,800 --> 00:11:39,200 That's what you gain. 177 00:11:48,680 --> 00:11:49,560 Madam Ye. 178 00:11:50,080 --> 00:11:53,680 I have plenty of ways to shut you up. 179 00:11:54,200 --> 00:11:57,680 What use is any of this to me? 180 00:12:08,040 --> 00:12:09,320 Don't forget. 181 00:12:09,400 --> 00:12:11,720 My cultivation isn't as strong as yours, 182 00:12:12,600 --> 00:12:14,280 but I'm the mistress of a palace after all. 183 00:12:14,920 --> 00:12:16,400 I hope 184 00:12:17,240 --> 00:12:18,320 you won't underestimate me. 185 00:12:19,720 --> 00:12:22,960 But you and I share the same goal, 186 00:12:23,480 --> 00:12:25,840 so why waste effort working against each other? 187 00:12:26,440 --> 00:12:27,600 Why don't we join forces? 188 00:12:28,680 --> 00:12:31,760 After it's done, we each take what we need. 189 00:12:34,320 --> 00:12:38,480 I greatly admire your boldness. 190 00:12:40,560 --> 00:12:44,720 I also hope you'll let me know 191 00:12:45,240 --> 00:12:46,440 as soon as you have news. 192 00:12:47,320 --> 00:12:50,360 I also hope you'll keep your word. 193 00:12:59,880 --> 00:13:01,120 Greetings, Aunt. 194 00:13:01,640 --> 00:13:02,720 Xu, no need for such formalities. 195 00:13:04,120 --> 00:13:05,400 I was incompetent. 196 00:13:05,920 --> 00:13:07,040 I disappointed Father. 197 00:13:07,120 --> 00:13:08,640 That's why I disturbed you, Aunt. 198 00:13:08,720 --> 00:13:09,640 It's fine. 199 00:13:09,720 --> 00:13:10,600 SHI QIANDU 200 00:13:10,680 --> 00:13:12,080 I entered seclusion 201 00:13:12,160 --> 00:13:13,680 to improve my cultivation 202 00:13:14,400 --> 00:13:16,560 so that I can help your father. 203 00:13:17,200 --> 00:13:20,800 Capturing Sima Jiao as soon as possible is the top priority. 204 00:13:22,280 --> 00:13:24,080 The destruction of Baifeng Mountain 205 00:13:24,600 --> 00:13:25,560 isn't your fault. 206 00:13:25,640 --> 00:13:27,600 You don't need to blame yourself too much. 207 00:13:28,840 --> 00:13:29,680 Thank you, Aunt. 208 00:13:32,560 --> 00:13:33,680 All disciples, heed my command. 209 00:13:34,800 --> 00:13:37,600 Split into two groups and follow me and your young master 210 00:13:37,680 --> 00:13:39,200 to search for Sima Jiao. 211 00:13:39,280 --> 00:13:40,320 Yes. 212 00:13:41,480 --> 00:13:44,120 LUO RIVER IMMORTAL DISTRICT 213 00:13:49,520 --> 00:13:50,560 Grandmaster. 214 00:13:51,640 --> 00:13:52,880 Sima Jiao. 215 00:13:53,560 --> 00:13:56,760 Why can't these people see us and why don't they run into us? 216 00:13:57,720 --> 00:13:59,320 I concealed us with invisibility. 217 00:14:00,040 --> 00:14:01,720 These people are low in cultivation. 218 00:14:02,800 --> 00:14:04,760 If they feel a strong aura, 219 00:14:04,840 --> 00:14:05,800 they will avoid it on their own. 220 00:14:10,120 --> 00:14:11,480 It still works even when you're injured? 221 00:14:11,560 --> 00:14:13,040 Even if my serious injuries haven't healed, 222 00:14:13,120 --> 00:14:16,120 these people are far from my match. 223 00:14:17,520 --> 00:14:19,920 Why don't we just use the invisibility all the time? 224 00:14:21,120 --> 00:14:23,720 Invisibility consumes quite a lot of spiritual power. 225 00:14:24,840 --> 00:14:27,040 I can only maintain it for a brief moment. 226 00:14:27,120 --> 00:14:28,400 Right. 227 00:14:29,080 --> 00:14:30,920 You're still badly injured. 228 00:14:31,000 --> 00:14:33,400 Various high-level spells have failed too. 229 00:14:33,920 --> 00:14:35,880 Let's keep a low profile. 230 00:14:35,960 --> 00:14:38,400 After all, we're on the run, not on vacation. 231 00:14:43,440 --> 00:14:45,440 You don't need to worry about these things. 232 00:14:46,400 --> 00:14:47,520 With me here, 233 00:14:48,160 --> 00:14:49,280 wherever you go is a vacation. 234 00:14:51,960 --> 00:14:53,280 That's a bold statement. 235 00:14:56,240 --> 00:14:59,520 By the way, where are we? 236 00:15:00,280 --> 00:15:03,360 It feels more and more remote on the way here. 237 00:15:04,200 --> 00:15:05,560 Luo River Immortal District. 238 00:15:05,640 --> 00:15:09,200 A district where ordinary people and cultivators live side by side. 239 00:15:10,520 --> 00:15:12,640 It's the most marginal area of Gengchen Celestial Palace. 240 00:15:13,160 --> 00:15:16,440 No wonder these people look like they don't know any spells. 241 00:15:16,520 --> 00:15:18,520 There are few cultivators too. 242 00:15:19,040 --> 00:15:20,680 It seems more like a place where mortals live. 243 00:15:21,280 --> 00:15:22,800 They're only ostracized people 244 00:15:23,400 --> 00:15:25,360 or low-level cultivators. 245 00:15:29,800 --> 00:15:32,640 So does that make me a big shot here? 246 00:15:34,280 --> 00:15:37,160 You've already reached late Soulshift. 247 00:15:37,240 --> 00:15:39,840 You're only one step away from entering Void Forge. 248 00:15:41,080 --> 00:15:42,320 What a dump. 249 00:15:43,680 --> 00:15:45,120 Be careful. 250 00:15:45,200 --> 00:15:47,840 If you break my things, I'll take your lives. 251 00:15:59,160 --> 00:16:00,680 What a display. 252 00:16:01,200 --> 00:16:03,120 Who were those two just now? 253 00:16:10,480 --> 00:16:12,080 - Have you seen this person? - No. 254 00:16:12,160 --> 00:16:13,240 Have you seen this person? 255 00:16:14,520 --> 00:16:16,000 - Have you seen this person? - Out of the way! 256 00:16:16,080 --> 00:16:17,200 Have you seen him or not? Look carefully. 257 00:16:17,280 --> 00:16:18,320 - Have you seen him? - I don't know him. 258 00:16:18,400 --> 00:16:19,920 Have you seen this person? 259 00:16:22,080 --> 00:16:23,600 - Have you seen this person? - Sima Jiao! 260 00:16:24,120 --> 00:16:25,440 Hurry, they're up there! 261 00:16:34,360 --> 00:16:35,680 - You two, go that way. - Okay. 262 00:16:35,760 --> 00:16:36,920 - The rest, follow me. - Yes. 263 00:16:49,520 --> 00:16:50,360 This way! 264 00:17:16,440 --> 00:17:17,400 Who are you? 265 00:17:23,440 --> 00:17:26,280 Did someone else come in just now? 266 00:17:27,760 --> 00:17:29,280 Are you all blind? 267 00:17:29,800 --> 00:17:31,800 Or is this your room 268 00:17:32,520 --> 00:17:35,760 and we Mu siblings should give way to you? 269 00:17:36,880 --> 00:17:39,040 Aunt-Master. There are rumors 270 00:17:39,120 --> 00:17:42,040 that Master Mu's grandchildren are coming here to study. 271 00:17:43,360 --> 00:17:46,720 They're just nobodies who are clinging to the Shi family. 272 00:17:48,080 --> 00:17:48,920 Let's go. 273 00:17:58,480 --> 00:17:59,400 You can play with this. 274 00:18:01,600 --> 00:18:04,960 So these are the arrogant siblings? 275 00:18:06,800 --> 00:18:07,680 Yes. 276 00:18:09,080 --> 00:18:12,200 Weren't we going to take revenge on Shi Qianlv? 277 00:18:12,720 --> 00:18:13,880 Why disguise ourselves as them? 278 00:18:15,680 --> 00:18:17,240 You told me to keep a low profile, 279 00:18:17,920 --> 00:18:20,040 so I use their identities to cover our tracks. 280 00:18:21,920 --> 00:18:24,000 They are Master Mu's grandchildren. 281 00:18:24,680 --> 00:18:26,840 The Mu family and the Shi family have been bound by marriage for years, 282 00:18:27,480 --> 00:18:28,880 so they're part of the Shi family. 283 00:18:30,040 --> 00:18:33,760 But Mu Residence is located in a secluded area on the edge 284 00:18:34,280 --> 00:18:35,200 of Luo River Immortal District. 285 00:18:35,840 --> 00:18:37,040 With their identities, 286 00:18:37,560 --> 00:18:38,680 Shi Qianlv won't suspect us. 287 00:18:41,680 --> 00:18:42,840 I see. 288 00:18:42,920 --> 00:18:45,760 It basically helps our revenge 289 00:18:45,840 --> 00:18:47,120 while keeping us hidden. 290 00:18:49,960 --> 00:18:52,920 MU RESIDENCE 291 00:18:53,000 --> 00:18:54,560 You finally came. 292 00:18:55,160 --> 00:18:56,400 Grandfather. 293 00:18:56,480 --> 00:18:57,520 Good. 294 00:18:58,200 --> 00:18:59,560 Seeing you haven't suffered 295 00:18:59,640 --> 00:19:00,480 MASTER MU 296 00:19:00,560 --> 00:19:01,600 puts my heart at ease. 297 00:19:02,200 --> 00:19:05,320 From now on, you'll live in Chen Academy 298 00:19:05,400 --> 00:19:07,200 like the other students. 299 00:19:07,800 --> 00:19:09,640 You must study diligently 300 00:19:09,720 --> 00:19:12,480 and not bring shame to the Mu family, nor to Night Palace. 301 00:19:13,520 --> 00:19:15,440 Looks like we really are going to school. 302 00:19:15,520 --> 00:19:17,040 We could just not go. 303 00:19:17,680 --> 00:19:19,640 Academies like this are boring. 304 00:19:19,720 --> 00:19:22,200 But we're borrowing their identities. 305 00:19:22,800 --> 00:19:24,200 If we don't go, what if we're exposed? 306 00:19:25,640 --> 00:19:27,560 What are you two whispering about? 307 00:19:28,160 --> 00:19:32,120 Later, follow the butler to Chen Academy to register. 308 00:19:37,520 --> 00:19:38,480 CHEN ACADEMY 309 00:19:43,240 --> 00:19:44,520 The teacher is here. 310 00:19:55,440 --> 00:19:56,760 As everyone knows, 311 00:19:56,840 --> 00:19:58,440 one's cultivation level determines 312 00:19:58,520 --> 00:20:01,800 the strength of spiritual power and spells. 313 00:20:03,400 --> 00:20:05,000 That's our teacher? 314 00:20:05,800 --> 00:20:07,160 He looks so… 315 00:20:08,400 --> 00:20:09,440 Pay attention. 316 00:20:16,120 --> 00:20:19,080 The quantity and type of spiritual roots 317 00:20:19,160 --> 00:20:21,160 determine our ability 318 00:20:21,240 --> 00:20:23,720 to control the five elements of spiritual power 319 00:20:23,800 --> 00:20:27,000 and what kinds of spells we can perform. 320 00:20:27,680 --> 00:20:28,920 Cultivators 321 00:20:29,000 --> 00:20:31,800 must not only train hard to raise cultivation 322 00:20:32,320 --> 00:20:34,720 but also study all sorts of spells. 323 00:20:35,240 --> 00:20:39,400 The only reason Gengchen Celestial Palace, the foremost of all, 324 00:20:39,480 --> 00:20:41,480 - isn't just that the Lord of Mercy… - This way he can't see 325 00:20:41,560 --> 00:20:42,880 - offers the Spirit Fire… - what we're really doing? 326 00:20:42,960 --> 00:20:47,200 and gives us better training conditions than anyone else. 327 00:20:47,720 --> 00:20:49,560 Another reason 328 00:20:49,640 --> 00:20:53,240 is that we have the most spell manuals. 329 00:21:02,800 --> 00:21:04,440 Everyone, practice. 330 00:21:14,480 --> 00:21:16,960 People with a weak foundation are prone to failure. 331 00:21:17,600 --> 00:21:18,840 Weren't you going to sleep? 332 00:21:19,840 --> 00:21:21,080 Why are you suddenly paying attention? 333 00:21:22,000 --> 00:21:23,440 Aren't you injured? 334 00:21:23,520 --> 00:21:25,800 I thought if I could learn some spells, 335 00:21:26,400 --> 00:21:28,080 maybe one day I can help you. 336 00:21:31,040 --> 00:21:31,920 No need. 337 00:21:33,240 --> 00:21:34,520 Just do what you want to do. 338 00:21:35,760 --> 00:21:37,280 This is what I want to do. 339 00:21:39,040 --> 00:21:40,400 Even if I can't help you, 340 00:21:40,480 --> 00:21:43,000 if something happens, 341 00:21:43,080 --> 00:21:44,120 I won't hold you back 342 00:21:44,200 --> 00:21:45,600 if I can protect myself. 343 00:21:55,240 --> 00:21:57,720 What can that amateur teach you? 344 00:21:58,240 --> 00:22:01,480 You're best with earth, water, and wood spells 345 00:22:01,560 --> 00:22:04,000 for attack, defense, and speed. 346 00:22:05,000 --> 00:22:06,960 You can also use derivative spells. 347 00:22:12,480 --> 00:22:13,400 That's quite cool. 348 00:22:23,320 --> 00:22:26,520 With your cultivation now, you can freely enter a space. 349 00:22:27,800 --> 00:22:29,680 You no longer need these storage items. 350 00:22:29,760 --> 00:22:31,000 Space? 351 00:22:31,880 --> 00:22:33,200 Is it inside my body? 352 00:22:34,160 --> 00:22:35,400 It's within your Soul Manor. 353 00:22:35,480 --> 00:22:37,000 If you're not inside it, 354 00:22:37,520 --> 00:22:39,040 no one can enter. 355 00:22:39,120 --> 00:22:40,200 Let me try. 356 00:23:04,040 --> 00:23:06,080 What strange thing is this now? 357 00:23:08,920 --> 00:23:09,840 What are all these? 358 00:23:10,560 --> 00:23:12,320 Clans close to the Shi clan. 359 00:23:12,920 --> 00:23:15,560 How do you know these clans are close to the Shi clan? 360 00:23:16,760 --> 00:23:18,760 The death duel on Fengqi Pavilion's stage. 361 00:23:20,040 --> 00:23:21,240 Did you forget? 362 00:23:27,960 --> 00:23:31,160 So you analyzed their alliances 363 00:23:31,680 --> 00:23:33,480 from the matchups back then. 364 00:23:34,640 --> 00:23:37,080 You're not going to kill them all, are you? 365 00:23:40,680 --> 00:23:42,200 I won't kill these disciples. 366 00:23:43,280 --> 00:23:44,240 I'll only use them 367 00:23:44,920 --> 00:23:46,480 to mislead Shi Qianlv 368 00:23:47,080 --> 00:23:49,120 and buy time to find other Spirit Fire. 369 00:23:52,800 --> 00:23:54,520 Who would have thought a big shot like you 370 00:23:54,600 --> 00:23:57,520 now cares about the lives of nobodies like us. 371 00:24:03,600 --> 00:24:05,080 Leaving already? 372 00:24:09,960 --> 00:24:11,320 Skipping class is bad. 373 00:24:13,520 --> 00:24:15,920 How about I look around the space? 374 00:24:22,400 --> 00:24:23,240 It worked. 375 00:24:28,400 --> 00:24:30,640 I should store more here. 376 00:24:43,800 --> 00:24:47,280 Stock up on food and daily supplies first. 377 00:24:47,800 --> 00:24:50,440 If the Shi family finds us and we hide in the mountains, 378 00:24:50,520 --> 00:24:52,040 life will still be comfortable. 379 00:24:59,560 --> 00:25:01,320 I also need some medicine. 380 00:25:02,240 --> 00:25:06,040 Sima Jiao will take more than half a year to heal. 381 00:25:06,680 --> 00:25:09,000 Stock up on medicine in case of need. 382 00:25:14,360 --> 00:25:16,480 What else should I write? 383 00:25:17,320 --> 00:25:18,360 Got it. 384 00:25:20,720 --> 00:25:23,400 LIAO TINGYAN 385 00:25:23,960 --> 00:25:26,840 SIMA JIAO 386 00:25:29,240 --> 00:25:31,640 HUGE JERK 387 00:25:35,320 --> 00:25:40,080 SIMA JIAO, HUGE JERK, SCUM 388 00:25:46,960 --> 00:25:48,840 LIAO TINGYAN, SIMA JIAO, HUGE JERK, SCUM 389 00:25:49,760 --> 00:25:50,880 You must be the younger sister 390 00:25:50,960 --> 00:25:52,760 of the twins from Night Palace. 391 00:25:52,840 --> 00:25:53,960 Where's your brother? 392 00:25:54,800 --> 00:25:56,040 Looks like 393 00:25:56,120 --> 00:25:59,600 Sima Jiao's invisibility pass expired. 394 00:26:00,280 --> 00:26:01,760 How awkward. 395 00:26:03,600 --> 00:26:05,400 My name is Qi Letian. 396 00:26:05,920 --> 00:26:07,880 You're Yong Lingchun, right? 397 00:26:08,520 --> 00:26:10,760 Let me tell you. The Qi… 398 00:26:10,840 --> 00:26:13,520 The Qi family has been close with the Mu family for generations. 399 00:26:13,600 --> 00:26:15,920 You may call me Letian. 400 00:26:16,000 --> 00:26:18,680 Maybe I'll take good care of you. 401 00:26:24,000 --> 00:26:26,040 You have no manners in class. 402 00:26:26,640 --> 00:26:28,000 Stand outside! 403 00:26:32,400 --> 00:26:33,600 Silence! 404 00:26:35,640 --> 00:26:38,840 Too bad Sima Jiao didn't see my newly learned skill. 405 00:26:45,680 --> 00:26:48,160 My disciples searched Baifeng Mountain thoroughly, 406 00:26:48,240 --> 00:26:49,680 yet found no trace of Sima Jiao. 407 00:26:50,600 --> 00:26:52,400 He must have escaped elsewhere. 408 00:26:52,480 --> 00:26:55,840 Searching near Baifeng Mountain is meaningless now. 409 00:26:56,440 --> 00:26:57,400 Madam Ye. 410 00:26:57,920 --> 00:27:00,040 Why are you willing to join us today? 411 00:27:00,640 --> 00:27:01,520 It's rare. 412 00:27:02,120 --> 00:27:03,880 As a Mistress of the Yin Palace, 413 00:27:04,440 --> 00:27:05,960 I must put the Celestial Palace first. 414 00:27:06,800 --> 00:27:07,760 What's wrong with that? 415 00:27:09,120 --> 00:27:11,040 Enough, everyone. 416 00:27:12,120 --> 00:27:15,920 Don't lose unity over petty quarrels. 417 00:27:17,120 --> 00:27:19,960 Our urgent task is to work together 418 00:27:20,600 --> 00:27:21,760 to capture Sima Jiao 419 00:27:22,640 --> 00:27:25,280 and seal him again. 420 00:27:35,600 --> 00:27:36,520 Master. 421 00:27:36,600 --> 00:27:38,560 Grandmaster has now become 422 00:27:38,640 --> 00:27:39,920 the target of all palaces. 423 00:27:40,000 --> 00:27:41,720 Should we still aid him in secret? 424 00:27:42,920 --> 00:27:44,760 The other day at Baifeng Mountain, 425 00:27:45,280 --> 00:27:46,800 I saw Shi Zhenxu 426 00:27:47,320 --> 00:27:49,200 destroying corpses in secret. 427 00:27:51,160 --> 00:27:52,720 This isn't simple. 428 00:27:53,600 --> 00:27:56,280 Grandmaster may be unpredictable, 429 00:27:56,800 --> 00:27:58,720 but he's not a mindless killer. 430 00:27:59,360 --> 00:28:01,800 Compared with the scheming Shi Qianlv, 431 00:28:02,320 --> 00:28:04,400 Grandmaster is the Celestial Palace's true hope. 432 00:28:05,040 --> 00:28:06,800 But earlier you refused 433 00:28:06,880 --> 00:28:09,000 to fight him at Baifeng Mountain. 434 00:28:09,080 --> 00:28:11,760 Shi Qianlv may grow suspicious. 435 00:28:12,600 --> 00:28:13,800 Tell Ri Gui at once 436 00:28:13,880 --> 00:28:16,520 that Shi Zhenxu was secretly destroying corpses. 437 00:28:16,600 --> 00:28:17,480 Yes. 438 00:28:17,560 --> 00:28:18,560 Sect Master Shi. 439 00:28:19,720 --> 00:28:21,320 That day was urgent, 440 00:28:21,400 --> 00:28:25,200 so we didn't investigate the Baifeng Mountain matter fully. 441 00:28:25,280 --> 00:28:29,800 I heard your cultivation has reached the Grand Ascend realm. 442 00:28:29,880 --> 00:28:32,160 In the Baifeng Mountain battle with Sima Jiao, 443 00:28:32,240 --> 00:28:35,040 Sect Master Shi doesn't seem as frail as before. 444 00:28:35,560 --> 00:28:39,080 Could he have been pretending all along? 445 00:28:39,600 --> 00:28:43,200 Was Baifeng Mountain also your doing? 446 00:28:46,280 --> 00:28:48,240 Listen to yourself. 447 00:28:48,840 --> 00:28:51,440 Could it be you believed Sima Jiao's framing 448 00:28:51,520 --> 00:28:56,000 and suspect I created Baifeng Mountain 449 00:28:56,080 --> 00:28:58,840 and used bloodshed to raise my cultivation? 450 00:28:59,600 --> 00:29:00,760 I… 451 00:29:00,840 --> 00:29:02,160 Master Ri. 452 00:29:03,080 --> 00:29:04,720 Don't be fooled by Sima Jiao. 453 00:29:06,120 --> 00:29:08,280 The Celestial Palace had nothing major in the past. 454 00:29:08,360 --> 00:29:10,440 Even if powerful, 455 00:29:10,520 --> 00:29:12,360 Sect Master Shi had no chance to use his skills. 456 00:29:13,040 --> 00:29:14,960 That's why he didn't show what he can do. 457 00:29:15,680 --> 00:29:18,160 I don't think he kept it hidden on purpose. 458 00:29:20,360 --> 00:29:21,400 Exactly. 459 00:29:21,480 --> 00:29:22,920 If he truly wanted human blood, 460 00:29:23,000 --> 00:29:25,760 why bother to build such a vast Baifeng Mountain? 461 00:29:27,080 --> 00:29:28,400 You must be overthinking. 462 00:29:28,480 --> 00:29:29,320 Yes. 463 00:29:29,920 --> 00:29:32,000 You may demand any proof from me, 464 00:29:32,080 --> 00:29:35,120 but we must reseal Sima Jiao first. 465 00:29:35,720 --> 00:29:37,920 That's our greatest urgency. 466 00:29:42,120 --> 00:29:43,200 Master Ri. 467 00:29:45,040 --> 00:29:46,040 What do you think? 468 00:29:47,480 --> 00:29:49,960 I stand with the other palace heads. 469 00:29:50,840 --> 00:29:51,840 Very well. 470 00:29:52,800 --> 00:29:53,760 In that case, 471 00:29:54,440 --> 00:29:57,400 we'll expand the search from now on. 472 00:29:58,000 --> 00:30:00,200 We must capture Sima Jiao quickly 473 00:30:00,280 --> 00:30:03,520 and stop his killing spree 474 00:30:03,600 --> 00:30:04,840 from hurting those who are innocent. 475 00:30:13,560 --> 00:30:15,880 Everyone. Please. 476 00:30:24,840 --> 00:30:27,080 - Father. - Go investigate 477 00:30:27,600 --> 00:30:30,480 what Ri Gui knows. 478 00:30:31,240 --> 00:30:32,080 Yes. 479 00:30:41,080 --> 00:30:42,120 Lingchun. 480 00:30:42,760 --> 00:30:45,280 Lingchun, tomorrow night, Chen Academy students 481 00:30:45,360 --> 00:30:47,040 will gather at Jinxiu Painting Hall. 482 00:30:47,120 --> 00:30:48,160 Will you come? 483 00:30:48,240 --> 00:30:50,240 What gathering? A spell exchange? 484 00:30:50,920 --> 00:30:52,680 We can't study all day long. 485 00:30:52,760 --> 00:30:54,920 We're just drinking and having fun. 486 00:30:55,600 --> 00:30:56,720 We get to have fun? 487 00:30:57,560 --> 00:30:59,920 Sons and daughters of noble clans will be there. 488 00:31:00,000 --> 00:31:01,280 It's a great chance to network. 489 00:31:01,360 --> 00:31:03,040 Lingchun, you must come. 490 00:31:10,240 --> 00:31:12,120 Though there's food and drink, 491 00:31:12,200 --> 00:31:14,960 I think those young nobles at the gathering 492 00:31:15,040 --> 00:31:16,680 will cause trouble. 493 00:31:17,960 --> 00:31:20,480 And the real Yong Lingchun 494 00:31:20,560 --> 00:31:22,320 doesn't seem like someone who avoids disputes. 495 00:31:23,120 --> 00:31:25,480 What if old grudges surface? 496 00:31:26,120 --> 00:31:27,640 Should I go? 497 00:31:29,600 --> 00:31:32,960 Everyone in this class, except Sima Jiao, is going. 498 00:31:33,040 --> 00:31:35,040 If I don't cover for him, 499 00:31:35,120 --> 00:31:37,920 wouldn't it be even more troublesome if I draw other people's attention? 500 00:31:39,920 --> 00:31:43,480 I miss the days Sima Jiao took me to banquets. 501 00:31:44,560 --> 00:31:48,240 He must be searching for Shi Qianlv's Spirit Fire. 502 00:31:48,320 --> 00:31:50,000 I wonder how it's going. 503 00:31:51,320 --> 00:31:53,800 Why does this feel like a long-distance romance? 504 00:32:04,680 --> 00:32:05,560 It's been 500 years. 505 00:32:05,640 --> 00:32:06,640 SHI CLAN, SPIRITUAL PEAKS' SPIRIT POOL 506 00:32:06,720 --> 00:32:10,600 Shi clan's pool is still rich in spiritual energy. 507 00:32:12,640 --> 00:32:13,760 Shi Qianlv. 508 00:32:14,600 --> 00:32:16,760 Your life is far too comfortable. 509 00:32:17,640 --> 00:32:19,040 It's time for change. 510 00:32:37,000 --> 00:32:38,360 Hidden fire has been planted. 511 00:32:39,000 --> 00:32:41,640 We now wait for the trigger. 512 00:32:43,400 --> 00:32:44,240 Who's there? 513 00:32:45,760 --> 00:32:47,400 This is the Shi clan's restricted grounds. No entry. 514 00:32:55,440 --> 00:32:57,160 If you sense 515 00:32:57,680 --> 00:32:59,240 Fengshan's Spirit Fire here, 516 00:32:59,960 --> 00:33:01,160 report to me at once. 517 00:33:01,800 --> 00:33:02,640 Yes. 518 00:33:13,120 --> 00:33:15,080 If Sima Jiao dies, so be it. 519 00:33:15,600 --> 00:33:18,320 But will this put Tingyan in danger? 520 00:33:23,960 --> 00:33:25,160 Who's there? 521 00:33:27,040 --> 00:33:28,320 Come out. 522 00:33:42,920 --> 00:33:44,400 There's no one else here. 523 00:33:44,480 --> 00:33:45,480 Come out. 524 00:33:45,560 --> 00:33:46,600 Ruling. 525 00:33:50,160 --> 00:33:52,160 Instead of hiding in your room, 526 00:33:52,240 --> 00:33:53,200 what are you doing here? 527 00:33:54,120 --> 00:33:56,000 You haven't visited me for days. 528 00:33:56,720 --> 00:33:58,200 I just wanted to see you. 529 00:33:59,040 --> 00:34:00,280 I… 530 00:34:00,920 --> 00:34:03,240 I've been swamped these past two days. 531 00:34:04,000 --> 00:34:05,240 I have no time to visit you. 532 00:34:05,320 --> 00:34:06,160 It's fine. 533 00:34:08,000 --> 00:34:09,400 I think 534 00:34:09,920 --> 00:34:11,600 I should go look for Grandmaster and Tingyan. 535 00:34:13,440 --> 00:34:15,400 When will you depart? 536 00:34:16,080 --> 00:34:18,040 The sooner the better, of course. 537 00:34:20,719 --> 00:34:21,560 But… 538 00:34:21,639 --> 00:34:23,080 But what? 539 00:34:24,840 --> 00:34:26,440 But I can't bear to leave you. 540 00:34:31,639 --> 00:34:35,280 But the Shi family and the Eight Palaces 541 00:34:35,360 --> 00:34:36,880 are searching everywhere for Grandmaster. 542 00:34:37,480 --> 00:34:40,199 For you to appear openly in my palace, 543 00:34:40,880 --> 00:34:42,920 aren't you afraid of walking into a trap? 544 00:34:44,600 --> 00:34:45,440 Don't worry. 545 00:34:45,520 --> 00:34:48,480 Those people could never find me. 546 00:34:49,800 --> 00:34:50,880 Besides, 547 00:34:51,880 --> 00:34:53,239 I have you. 548 00:34:55,320 --> 00:34:56,520 Don't I? 549 00:35:00,000 --> 00:35:02,040 I won't cause you trouble. 550 00:35:03,480 --> 00:35:04,560 I really… 551 00:35:06,440 --> 00:35:08,760 I really just want to see you 552 00:35:10,320 --> 00:35:11,520 and talk with you more 553 00:35:12,040 --> 00:35:13,120 before I leave. 554 00:35:14,240 --> 00:35:15,200 Besides… 555 00:35:15,280 --> 00:35:16,920 Besides, when I sleep at night, 556 00:35:18,040 --> 00:35:20,200 I… I take no space at all. 557 00:35:20,800 --> 00:35:24,560 Look, the beam there or that pillar. 558 00:35:24,640 --> 00:35:25,840 I can sleep anywhere. 559 00:35:26,440 --> 00:35:27,840 I can sleep anywhere. 560 00:35:32,160 --> 00:35:33,480 So can you 561 00:35:34,480 --> 00:35:36,680 allow me to stay with you tonight? 562 00:35:39,640 --> 00:35:41,080 - I… - Master. 563 00:35:50,480 --> 00:35:51,480 Don't drive me away. 564 00:35:59,840 --> 00:36:00,840 You agreed? 565 00:36:04,080 --> 00:36:05,800 You agreed. Alright. 566 00:36:06,720 --> 00:36:08,920 Tonight, I'll sleep over there. 567 00:36:09,000 --> 00:36:10,440 I swear 568 00:36:10,520 --> 00:36:12,360 I won't disturb your rest. 569 00:36:12,440 --> 00:36:13,880 - I swear. - No. 570 00:36:15,080 --> 00:36:20,440 Tonight, you must hide in your room and rest quietly. 571 00:36:21,200 --> 00:36:22,920 Don't come here. 572 00:36:26,680 --> 00:36:29,040 Or… Or how about I sleep in your room? 573 00:36:43,160 --> 00:36:44,000 Ruling. 574 00:36:44,920 --> 00:36:48,280 Your eyes are shiny. 575 00:36:52,280 --> 00:36:53,400 How beautiful. 576 00:36:58,720 --> 00:37:00,880 Not bad. Praising others 577 00:37:01,400 --> 00:37:03,560 is also an important ability of being human. 578 00:37:03,640 --> 00:37:06,320 Really? Then I'll praise you more. 579 00:37:06,400 --> 00:37:07,560 Your… 580 00:37:18,680 --> 00:37:21,840 Learning moderation is just as important. 581 00:37:59,760 --> 00:38:01,640 - It's lively today. - Yes. 582 00:38:16,440 --> 00:38:17,360 Lingchun. 583 00:38:20,240 --> 00:38:22,960 I heard you came to Chen Academy with your brother. 584 00:38:23,480 --> 00:38:25,440 Why don't I see him? 585 00:38:26,320 --> 00:38:28,200 My brother had other matters to attend to. 586 00:38:35,000 --> 00:38:39,160 I heard you embarrassed my cousin in class. 587 00:38:40,080 --> 00:38:41,520 Your cousin? 588 00:38:43,440 --> 00:38:44,960 Is she talking about the man surnamed Qi 589 00:38:45,040 --> 00:38:48,160 whom I pricked in the backside a few days ago? 590 00:38:51,920 --> 00:38:54,680 Friends, even when settling scores, 591 00:38:54,760 --> 00:38:56,960 we must speak facts and evidence, right? 592 00:38:57,480 --> 00:39:00,240 You can't cause me trouble just based on hearsay. 593 00:39:00,320 --> 00:39:02,400 Isn't that a bit too rash? 594 00:39:02,480 --> 00:39:03,760 Since you put it that way, 595 00:39:03,840 --> 00:39:05,360 it seems like I was indeed inconsiderate. 596 00:39:06,520 --> 00:39:07,600 You treat me as a friend, 597 00:39:08,320 --> 00:39:09,600 yet I… 598 00:39:09,680 --> 00:39:11,240 It's fine, I won't mind. 599 00:39:12,320 --> 00:39:14,480 Thank you then? 600 00:39:14,560 --> 00:39:15,520 You're welcome. 601 00:39:19,120 --> 00:39:20,560 Why did you thank her instead? 602 00:39:26,160 --> 00:39:28,440 Why do you people from Night Palace 603 00:39:28,520 --> 00:39:31,320 want to study at Gengchen Celestial Palace? 604 00:39:32,600 --> 00:39:34,240 Your spiritual root doesn't seem that good. 605 00:39:34,320 --> 00:39:35,800 Even if you study, 606 00:39:35,880 --> 00:39:37,240 you won't learn much. 607 00:39:37,880 --> 00:39:40,520 Why not just find a cultivation partner? 608 00:39:40,600 --> 00:39:41,560 Depend on him instead. 609 00:39:43,000 --> 00:39:44,600 Yes, you're right. 610 00:39:44,680 --> 00:39:47,280 Did you come here today to find a cultivation partner? 611 00:39:47,880 --> 00:39:48,680 What a pity. 612 00:39:49,560 --> 00:39:52,800 Everyone here is far beyond your reach. 613 00:39:52,880 --> 00:39:55,400 You'd better know your place. 614 00:39:56,160 --> 00:39:58,000 Yes, I think so too. 615 00:40:00,120 --> 00:40:01,360 Stop pretending. 616 00:40:01,440 --> 00:40:03,840 If you're not convinced, we can have a match. 617 00:40:04,520 --> 00:40:05,360 No. 618 00:40:06,120 --> 00:40:07,600 A gentleman argues with words, not fists. 619 00:40:07,680 --> 00:40:10,280 Besides, everything you said makes sense. 620 00:40:10,360 --> 00:40:11,400 This… 621 00:40:14,120 --> 00:40:15,280 It's useless reasoning with you. 622 00:40:16,560 --> 00:40:17,840 Be careful. 623 00:40:23,520 --> 00:40:25,200 Wasn't it said Yong Lingchun had a fiery temper, 624 00:40:25,280 --> 00:40:26,120 ready to explode at anytime? 625 00:40:26,200 --> 00:40:28,520 Why does she seem like a doll now? 626 00:40:28,600 --> 00:40:30,200 She shows no reaction. 627 00:40:30,280 --> 00:40:31,360 Exactly. 628 00:40:31,440 --> 00:40:32,280 Let's go. 629 00:40:33,800 --> 00:40:36,400 They spoke of Yong Lingchun, not me, Liao Tingyan. 630 00:40:48,880 --> 00:40:51,520 Do you know a major incident happened in Inner Court lately? 631 00:40:52,080 --> 00:40:53,080 What happened? 632 00:40:53,720 --> 00:40:56,400 They say Grandmaster flew into a rage and killed many. 633 00:40:56,920 --> 00:41:00,040 All because a woman he liked whispered to him in bed. 634 00:41:00,880 --> 00:41:02,960 The sect master even tried to cover it up. 635 00:41:03,040 --> 00:41:06,800 It's said Grandmaster and the sect master argued over this. 636 00:41:06,880 --> 00:41:08,960 Now he's shut himself in White Deer Cliff. 637 00:41:10,680 --> 00:41:13,160 The higher-ups must have concealed the truth. 638 00:41:13,680 --> 00:41:14,760 I used to think 639 00:41:14,840 --> 00:41:16,080 once Grandmaster returned, 640 00:41:16,160 --> 00:41:19,120 Gengchen Celestial Palace would grow stronger. 641 00:41:20,040 --> 00:41:21,040 But now it seems 642 00:41:21,880 --> 00:41:23,320 having him around 643 00:41:23,400 --> 00:41:24,760 isn't a good thing. 644 00:41:26,640 --> 00:41:28,080 Grandmaster's cultivation is profound. 645 00:41:28,160 --> 00:41:30,760 And he's the last of the Sima bloodline. 646 00:41:30,840 --> 00:41:32,560 It's normal if he's willful. 647 00:41:33,480 --> 00:41:35,720 Haven't you all read Gengchen's history? 648 00:41:36,240 --> 00:41:38,680 Grandmaster is the pillar of Gengchen Celestial Palace. 649 00:41:38,760 --> 00:41:40,960 He's an elder worthy of our respect and reverence. 650 00:41:41,040 --> 00:41:42,720 - Yes. - If given the chance, 651 00:41:42,800 --> 00:41:44,840 I'd gladly serve Grandmaster. 652 00:41:44,920 --> 00:41:45,840 Indeed. 653 00:41:46,440 --> 00:41:48,880 If you know you share classes with him 654 00:41:48,960 --> 00:41:51,080 and see him day after day, 655 00:41:51,160 --> 00:41:52,520 how would you feel? 656 00:41:53,040 --> 00:41:54,120 Yes. 657 00:41:54,200 --> 00:41:55,960 He's not what he once was, 658 00:41:56,040 --> 00:41:57,840 even if we join forces… 659 00:41:57,920 --> 00:41:59,080 What a pity. 660 00:42:00,720 --> 00:42:03,280 I can't see Sima Jiao whenever I wish either. 45855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.