Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,360 --> 00:00:10,880
He's going to take them all the way to
the through roll this year. Just you
2
00:00:10,880 --> 00:00:12,280
watch. Morning, boy.
3
00:00:14,280 --> 00:00:15,920
You're such a bandwagon.
4
00:00:18,600 --> 00:00:20,540
What did you call me?
5
00:00:21,220 --> 00:00:23,160
Your problem is you have no loyalty.
6
00:00:23,720 --> 00:00:27,140
You just pick whatever team is winning.
You guys are supposed to be studying.
7
00:00:28,640 --> 00:00:30,100
Oh, I like to win. What's wrong with
that?
8
00:00:31,880 --> 00:00:33,600
You looking for your pineapple orange?
9
00:00:34,240 --> 00:00:35,980
Yeah, I had a full bottle in here.
10
00:00:37,500 --> 00:00:38,500
Sorry, ma 'am.
11
00:00:38,860 --> 00:00:40,920
I can run to the stop and shop and get
more if you want.
12
00:00:41,540 --> 00:00:42,540
Yara.
13
00:00:43,060 --> 00:00:45,800
Or you can call me Mama.
14
00:00:46,140 --> 00:00:47,420
That's what Harry calls me.
15
00:00:48,240 --> 00:00:52,600
Don't worry about it. Just stop arguing
and study.
16
00:00:53,640 --> 00:00:54,640
Okay, baby?
17
00:00:54,880 --> 00:00:55,880
Yes, Mama.
18
00:01:02,640 --> 00:01:03,800
What? Mama?
19
00:01:04,860 --> 00:01:06,020
Go home, Randall.
20
00:01:06,540 --> 00:01:07,540
Go home.
21
00:01:09,930 --> 00:01:10,930
So we're not studying?
22
00:01:20,930 --> 00:01:21,930
Ignore it.
23
00:01:28,450 --> 00:01:30,390
Wow, you look incredible, man.
24
00:01:30,870 --> 00:01:32,130
I mean, mama.
25
00:01:33,370 --> 00:01:34,370
Come on in.
26
00:01:39,530 --> 00:01:40,530
Let me take your coat.
27
00:01:43,190 --> 00:01:44,190
Really incredible.
28
00:01:45,210 --> 00:01:46,210
My God.
29
00:01:46,870 --> 00:01:47,970
You are a vision.
30
00:01:49,450 --> 00:01:50,910
That's my stepmom, man.
31
00:01:52,210 --> 00:01:53,290
It's okay, honey.
32
00:01:54,810 --> 00:01:56,450
Thanks for being complimented.
33
00:01:57,450 --> 00:01:59,810
I'm glad to learn a thing or two from
him.
34
00:02:00,610 --> 00:02:01,910
Dad compliments you?
35
00:02:04,230 --> 00:02:05,230
Well, I don't know.
36
00:02:05,760 --> 00:02:08,919
He could take a couple of lessons on how
to make a girl feel appreciated.
37
00:02:09,680 --> 00:02:11,780
Damn, man. Chill out. It's just a
compliment.
38
00:02:12,640 --> 00:02:13,640
Whatever.
39
00:02:14,100 --> 00:02:15,340
So how was college today?
40
00:02:16,100 --> 00:02:20,660
Well, we were supposed to go to study
hall, but Randall insisted that we come
41
00:02:20,660 --> 00:02:21,660
here.
42
00:02:22,180 --> 00:02:23,540
I can't seem to get enough of you.
43
00:02:24,860 --> 00:02:25,860
You're too much.
44
00:02:26,800 --> 00:02:28,500
Well, I'll leave you boys to it.
45
00:02:29,080 --> 00:02:31,320
If you need anything, I'll just be in
the other room.
46
00:02:31,580 --> 00:02:32,920
Sure thing, Mama.
47
00:02:33,760 --> 00:02:34,760
Behave.
48
00:02:47,380 --> 00:02:48,900
Sweet. You remembered.
49
00:02:50,780 --> 00:02:53,660
Your stepmom's so hot, bro. Don't remind
me.
50
00:02:55,300 --> 00:02:58,220
Have you ever... No.
51
00:02:58,440 --> 00:02:59,460
Just, no.
52
00:02:59,940 --> 00:03:01,080
Do not go there.
53
00:03:01,640 --> 00:03:03,480
Well, would you?
54
00:03:05,860 --> 00:03:06,860
Fucking knew it.
55
00:03:07,060 --> 00:03:08,720
I haven't been laid in a while.
56
00:03:09,340 --> 00:03:12,100
Besides, she's obviously off limits.
57
00:03:12,500 --> 00:03:14,340
I bet your stepmom would lay in a hand.
58
00:03:14,880 --> 00:03:16,260
She seems more into you.
59
00:03:17,100 --> 00:03:18,100
Can you blame her?
60
00:03:24,140 --> 00:03:25,140
So,
61
00:03:29,400 --> 00:03:31,460
word is that girls are passing you
around.
62
00:03:32,020 --> 00:03:33,340
I wouldn't put it that way.
63
00:03:34,320 --> 00:03:35,700
Come on, man. Tell me.
64
00:03:36,140 --> 00:03:37,140
What's your secret?
65
00:03:37,520 --> 00:03:38,520
I don't know.
66
00:03:38,940 --> 00:03:39,940
Pretty simple.
67
00:03:42,560 --> 00:03:43,980
Tell me. I'm desperate.
68
00:03:48,140 --> 00:03:49,140
I like to go down.
69
00:03:50,420 --> 00:03:51,420
Go what?
70
00:03:52,020 --> 00:03:53,040
Go down on a girl.
71
00:03:53,520 --> 00:03:56,960
I love it, they like it, and most men
don't do it.
72
00:03:57,600 --> 00:03:58,600
Oh.
73
00:03:59,020 --> 00:04:03,140
I mean, not to brag or anything, but I
think I'm pretty decent.
74
00:04:03,760 --> 00:04:06,960
I know how to look into a girl's body
and help her release.
75
00:04:07,820 --> 00:04:09,080
That's kind of fucked up.
76
00:04:09,820 --> 00:04:10,820
What?
77
00:04:11,180 --> 00:04:13,000
How do you just go from girl to girl?
78
00:04:14,040 --> 00:04:16,660
They come after me, not the other way
around.
79
00:04:17,079 --> 00:04:19,760
I'm always up front with them. I'm not
looking for anything serious.
80
00:04:19,980 --> 00:04:20,980
I'm just working my butt off.
81
00:04:21,180 --> 00:04:22,740
And they just talk to each other?
82
00:04:23,900 --> 00:04:24,900
Work it's around.
83
00:04:28,500 --> 00:04:29,640
No fucking way.
84
00:04:31,180 --> 00:04:34,300
You know, I'd like to go down to your
stepmom.
85
00:04:34,800 --> 00:04:35,800
Fuck off, man.
86
00:04:35,980 --> 00:04:36,980
I'm serious.
87
00:04:38,580 --> 00:04:39,860
Well, she's married.
88
00:04:40,500 --> 00:04:41,500
So?
89
00:04:42,480 --> 00:04:44,160
You're just really trying to piss me
off.
90
00:04:44,520 --> 00:04:45,820
Don't hate the player, hate the game.
91
00:04:46,600 --> 00:04:47,600
You're such a dick.
92
00:04:48,100 --> 00:04:49,420
I think you're just jealous.
93
00:04:49,780 --> 00:04:53,540
I mean, maybe if you asked me nicely,
I'd help you get laid. Go home, Randall.
94
00:04:53,640 --> 00:04:55,280
Just fucking go home.
95
00:05:05,880 --> 00:05:08,120
Baby? I'm going for a drive.
96
00:05:14,760 --> 00:05:16,060
You boys are always fighting.
97
00:05:16,920 --> 00:05:17,980
I should text him.
98
00:05:18,680 --> 00:05:19,680
No, don't.
99
00:05:20,200 --> 00:05:21,400
He'll cool down and be back.
100
00:05:22,520 --> 00:05:23,540
Hopefully not too quickly.
101
00:05:25,260 --> 00:05:28,600
You can wait in his room until he gets
back.
102
00:05:29,020 --> 00:05:31,640
I mean, I'd rather wait with you.
103
00:05:32,700 --> 00:05:33,700
If you don't mind.
104
00:05:34,400 --> 00:05:36,080
We can get to know each other better.
105
00:05:37,640 --> 00:05:38,940
I don't know if that's a good idea.
106
00:05:39,400 --> 00:05:40,400
Why not?
107
00:05:40,880 --> 00:05:41,880
Harry.
108
00:05:42,060 --> 00:05:43,860
So, do you like him?
109
00:05:45,000 --> 00:05:46,900
Of course I like him. He's my stepson.
110
00:05:47,760 --> 00:05:49,500
You know he has the hots for you, right?
111
00:05:50,240 --> 00:05:51,240
He does?
112
00:05:51,800 --> 00:05:54,160
No offense, Mama, but it's pretty
obvious.
113
00:05:55,880 --> 00:05:59,160
I mean, you're in college.
114
00:06:00,220 --> 00:06:02,760
You're so young. You're 20, right?
115
00:06:03,900 --> 00:06:06,940
I'm old enough to know when a guy's head
over heels for the woman he loves.
116
00:06:07,440 --> 00:06:11,580
This conversation is just... I'm too shy
to say something.
117
00:06:12,020 --> 00:06:14,040
You're a beautiful woman. Everyone can
see that.
118
00:06:15,400 --> 00:06:17,140
You know you're a flirt, don't you?
119
00:06:18,720 --> 00:06:19,720
I know.
120
00:06:20,580 --> 00:06:22,320
Does your husband treat you well?
121
00:06:23,400 --> 00:06:25,060
I mean, he's a good man.
122
00:06:25,480 --> 00:06:29,640
He just doesn't... please me.
123
00:06:31,620 --> 00:06:32,840
Then he's not a man.
124
00:06:33,440 --> 00:06:34,600
I don't go that far.
125
00:06:35,280 --> 00:06:37,260
A man should worship his woman.
126
00:06:38,960 --> 00:06:39,960
He should?
127
00:06:40,720 --> 00:06:44,300
Yeah. You're the most beautiful woman
I've ever seen.
128
00:06:44,800 --> 00:06:49,720
If you were mine, I'd go down on you
morning, noon, and night.
129
00:06:50,520 --> 00:06:53,620
Guys don't like to, you know, go down.
130
00:06:56,060 --> 00:06:57,420
What if Harry comes back?
131
00:06:58,320 --> 00:06:59,320
We'll just have to hurry.
132
00:07:09,460 --> 00:07:10,680
You're a good kisser.
133
00:07:12,060 --> 00:07:13,820
No, I... This...
134
00:07:14,350 --> 00:07:18,890
I can't. You're too young and hairy.
135
00:07:19,470 --> 00:07:20,630
Don't worry about him.
136
00:07:21,130 --> 00:07:25,210
He'll be mad. He'll feel like... Just
think about yourself for once.
137
00:08:02,350 --> 00:08:04,170
Just sit back, relax, and enjoy.
138
00:09:02,960 --> 00:09:03,960
done this before.
139
00:09:08,280 --> 00:09:09,580
That's really nice.
140
00:09:14,200 --> 00:09:17,460
Oh my god.
141
00:09:19,360 --> 00:09:24,820
This is so warm, but so nice.
142
00:09:25,040 --> 00:09:26,460
Oh my god.
143
00:09:32,170 --> 00:09:33,170
Oh my god.
144
00:09:42,910 --> 00:09:46,810
Yeah, this is definitely better than
waiting in his room until he gets back.
145
00:09:49,890 --> 00:09:55,330
Oh my god.
146
00:09:57,690 --> 00:10:00,050
What are you doing to my crit right now?
147
00:10:22,280 --> 00:10:26,760
Oh my god, yes.
148
00:10:32,360 --> 00:10:33,360
This is crazy.
149
00:10:33,720 --> 00:10:35,260
Oh, fuck.
150
00:10:36,200 --> 00:10:37,200
Mm.
151
00:10:37,800 --> 00:10:39,500
Uh -huh.
152
00:10:39,720 --> 00:10:41,500
Yeah. Uh -huh.
153
00:10:42,000 --> 00:10:43,100
Just like that.
154
00:10:43,340 --> 00:10:44,540
Oh, so good.
155
00:10:44,860 --> 00:10:45,860
So good.
156
00:10:46,060 --> 00:10:47,060
Mm -hmm.
157
00:10:47,500 --> 00:10:48,960
Oh, my God. Don't stop.
158
00:10:49,340 --> 00:10:50,340
Don't ever stop.
159
00:10:50,780 --> 00:10:51,780
Oh.
160
00:10:53,300 --> 00:10:55,120
Yeah. Oh.
161
00:10:55,540 --> 00:10:58,480
Right there. Oh, my God. You're getting
me so close.
162
00:10:58,880 --> 00:10:59,880
Uh -huh.
163
00:11:00,970 --> 00:11:02,050
I don't know if I'm gonna handle it.
164
00:12:26,400 --> 00:12:27,640
Ma? You're back.
165
00:12:28,520 --> 00:12:29,520
What are you doing?
166
00:12:30,400 --> 00:12:31,680
I'm sorry, bro.
167
00:12:32,600 --> 00:12:34,760
I wasn't even gone that long.
168
00:12:35,620 --> 00:12:36,720
What about Dad?
169
00:12:37,320 --> 00:12:38,860
Please don't be mad at me, Harry.
170
00:12:39,720 --> 00:12:40,880
My best friend?
171
00:12:41,940 --> 00:12:47,300
I've just been lonely and... What about
me?
172
00:12:48,900 --> 00:12:50,420
This isn't about you.
173
00:12:50,800 --> 00:12:52,020
Do I repulse you?
174
00:12:52,800 --> 00:12:56,520
No, sweetie. You just know it could
never... Work between us?
175
00:12:57,760 --> 00:12:58,760
Exactly.
176
00:13:01,080 --> 00:13:03,340
So tell me why I shouldn't call Dad
right now.
177
00:13:05,120 --> 00:13:06,300
We can talk this out.
178
00:13:06,780 --> 00:13:11,020
Talk what out? The fact that my best
friend is eating your pussy on her
179
00:13:11,020 --> 00:13:12,020
room couch?
180
00:13:12,260 --> 00:13:13,880
We were just talking about you.
181
00:13:14,820 --> 00:13:15,820
Laughing at me?
182
00:13:16,540 --> 00:13:17,640
Not at all, honey.
183
00:13:18,340 --> 00:13:20,920
I was telling your dumb mom how
beautiful you found her.
184
00:13:21,460 --> 00:13:22,460
He was.
185
00:13:22,640 --> 00:13:24,680
I didn't know you felt that way about
me.
186
00:13:25,770 --> 00:13:26,770
She wants you, bro.
187
00:13:27,410 --> 00:13:28,410
You do?
188
00:13:28,870 --> 00:13:29,870
Yeah.
189
00:13:30,010 --> 00:13:33,390
I just thought it was wrong.
190
00:13:34,430 --> 00:13:35,430
Because of Dad?
191
00:13:36,210 --> 00:13:37,950
Why don't you come over and sit next to
me?
192
00:13:46,090 --> 00:13:47,170
You don't have to tell him.
193
00:13:48,030 --> 00:13:50,130
And you know he's never pleased me.
194
00:13:51,410 --> 00:13:53,470
He doesn't have as much energy as you
would.
195
00:13:59,210 --> 00:14:00,210
Is this okay?
196
00:14:00,370 --> 00:14:04,150
You should thank me for warming up for
you.
197
00:14:44,650 --> 00:14:46,110
I don't believe you have my dick in your
mouth, mom.
198
00:14:47,090 --> 00:14:48,570
I know, this is crazy.
199
00:15:04,930 --> 00:15:06,130
What's she doing back there?
200
00:15:06,870 --> 00:15:08,190
That was before us.
201
00:15:20,650 --> 00:15:21,730
Is your mom good at this?
202
00:15:22,330 --> 00:15:23,330
Yeah.
203
00:15:38,270 --> 00:15:39,530
Don't forget about me over here too.
204
00:15:53,770 --> 00:15:54,910
I'm gonna take my shirt off for this.
205
00:15:59,730 --> 00:16:04,730
Holy shit.
206
00:16:33,430 --> 00:16:34,730
I know you like that.
207
00:16:35,070 --> 00:16:36,290
Fuck yeah I do.
208
00:16:53,130 --> 00:16:54,790
Boys are so good to your mama.
209
00:16:55,130 --> 00:16:56,130
Oh, my God.
210
00:17:02,750 --> 00:17:04,710
Oh, mama.
211
00:17:05,109 --> 00:17:06,109
Just like that.
212
00:17:31,850 --> 00:17:35,730
You know what? Why don't you boys stand
up so I can suck your dicks better?
213
00:17:36,210 --> 00:17:37,210
That's right.
214
00:18:03,310 --> 00:18:04,310
How is that?
215
00:18:05,010 --> 00:18:06,390
Just like you imagined?
216
00:18:07,870 --> 00:18:10,270
I never thought this would happen.
217
00:18:42,820 --> 00:18:44,240
I've got to keep you hard, too.
218
00:18:46,020 --> 00:18:47,480
I'm a very giving mother.
219
00:19:34,840 --> 00:19:35,840
Fuck yeah.
220
00:19:36,980 --> 00:19:37,980
What about your day?
221
00:19:38,520 --> 00:19:39,520
Yeah.
222
00:19:40,340 --> 00:19:42,740
Oh, yeah. Just pick it through.
223
00:19:48,700 --> 00:19:49,860
Don't forget about me.
224
00:19:52,000 --> 00:19:54,840
Here. Oh, yeah. There we go.
225
00:19:57,360 --> 00:20:00,720
Hold it.
226
00:20:02,700 --> 00:20:04,300
There we go.
227
00:20:05,780 --> 00:20:07,040
Just like that.
228
00:20:07,710 --> 00:20:08,730
Holy fuck, yes.
229
00:20:10,590 --> 00:20:11,830
Oh, my God.
230
00:20:14,310 --> 00:20:15,390
Holy fuck.
231
00:20:15,630 --> 00:20:17,230
Oh, my God.
232
00:20:19,790 --> 00:20:20,790
Oh,
233
00:20:23,390 --> 00:20:25,550
my God. Oh,
234
00:20:25,810 --> 00:20:31,390
my God.
235
00:20:41,600 --> 00:20:42,600
There we go.
236
00:21:13,260 --> 00:21:14,800
There we go.
237
00:21:15,700 --> 00:21:16,800
Good job, Mommy.
238
00:21:18,000 --> 00:21:23,060
You're so good at that.
239
00:21:49,350 --> 00:21:50,550
God this is so wild.
240
00:22:24,040 --> 00:22:25,160
Yes, just like that.
241
00:22:58,510 --> 00:22:59,590
You're so good at that, Mom.
242
00:23:00,250 --> 00:23:01,330
It feels amazing.
243
00:23:03,070 --> 00:23:04,070
I'm glad.
244
00:23:11,510 --> 00:23:12,510
Look,
245
00:23:19,150 --> 00:23:21,430
I won her. I called it first.
246
00:23:35,210 --> 00:23:36,870
Do you want me? I want you.
247
00:23:37,110 --> 00:23:38,110
Yeah? Yeah.
248
00:24:10,980 --> 00:24:12,380
Oh.
249
00:24:57,830 --> 00:24:59,530
Yeah. Oh, Jesus.
250
00:25:01,130 --> 00:25:02,510
There we go, mama.
251
00:25:03,050 --> 00:25:04,330
Okay, now you let me take better notes.
252
00:25:05,030 --> 00:25:06,450
This is so much better.
253
00:25:06,690 --> 00:25:07,770
Oh, my God.
254
00:25:08,050 --> 00:25:10,490
Hey, you might actually make me cum.
255
00:25:10,750 --> 00:25:12,050
Oh, my God.
256
00:25:12,710 --> 00:25:13,710
Mm -hmm.
257
00:25:13,870 --> 00:25:15,510
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
258
00:25:15,790 --> 00:25:16,670
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
-hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
259
00:25:16,670 --> 00:25:16,690
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
-hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
260
00:25:16,690 --> 00:25:17,049
Mm -hmm. Mm -hmm.
261
00:25:17,050 --> 00:25:17,330
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
-hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
262
00:25:17,330 --> 00:25:23,030
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
-hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
263
00:25:23,410 --> 00:25:26,790
Mm -hmm. Mm -hmm.
264
00:25:27,030 --> 00:25:28,030
Mm
265
00:25:28,810 --> 00:25:29,810
Oh, fuck.
266
00:26:18,860 --> 00:26:19,860
Yeah.
267
00:29:49,110 --> 00:29:50,290
This is quite a treat.
268
00:29:52,310 --> 00:29:53,870
Thank you.
269
00:29:54,290 --> 00:29:55,630
What was that? Say it louder.
270
00:30:06,870 --> 00:30:11,490
You're such a dirty slut.
271
00:30:58,730 --> 00:30:59,730
Oh, shit!
272
00:32:11,080 --> 00:32:12,820
Oh, fuck. Oh,
273
00:32:14,200 --> 00:32:15,300
fuck.
274
00:32:16,120 --> 00:32:17,120
Oh,
275
00:32:24,600 --> 00:32:25,600
fuck, mama.
276
00:32:27,100 --> 00:32:31,400
Mom's stuck my dick too. Oh, get
277
00:32:31,400 --> 00:32:34,280
back on.
278
00:32:34,580 --> 00:32:35,580
Yes, please.
279
00:32:49,050 --> 00:32:51,290
Oh, yeah.
280
00:33:59,370 --> 00:34:00,370
I'll stop.
281
00:39:43,790 --> 00:39:46,530
I want you to come inside of it. I want
you to come inside my pink friend.
17056
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.