All language subtitles for WAAA-516.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,368 --> 00:00:17,367 Due to work, I often receive a large number of letters and private messages. 2 00:00:17,367 --> 00:00:23,367 One day, a troubled nurse sent a private message for help. 3 00:00:23,367 --> 00:00:29,367 She is said to be the director of nursing at a specialty clinic for sexual desire handling. 4 00:00:29,367 --> 00:00:36,366 In recent years, due to symptoms beyond sexual desire The number of patients requiring treatment continues to increase. 5 00:00:36,368 --> 00:00:42,366 Although the clinic has always adhered to the policy of being close to patients and providing symptomatic treatments, 6 00:00:42,368 --> 00:00:47,366 But nurse shortages and overtime work have caused the medical field to be on the verge of collapse. 7 00:00:47,368 --> 00:00:53,366 She hopes I can understand the current situation of the clinic and provide advice. 8 00:00:53,368 --> 00:01:01,366 In my private messages, I am determined Do your best to these trapped patients and nurses, 9 00:01:01,368 --> 00:01:05,365 Finally, as a special caregiver, participate in support- 10 00:01:05,367 --> 00:01:10,367 Interview permission was obtained in exchange, please see the live report. 11 00:01:36,183 --> 00:01:37,781 Thank you for your private message 12 00:01:37,783 --> 00:01:42,781 It is our honor to be here in person 13 00:01:42,783 --> 00:01:44,781 Thank you very much 14 00:01:44,783 --> 00:01:47,781 Let me introduce myself again, I am on May 15 (Nurse Name) 15 00:01:47,783 --> 00:01:51,781 Please give me some advice 16 00:01:51,783 --> 00:01:57,781 If a beautiful and gentle person like Miss Mei comes to help 17 00:01:57,783 --> 00:02:02,781 Patients should cooperate more actively with the treatment 18 00:02:02,783 --> 00:02:10,782 But are there so many patients on weekdays? 19 00:02:11,782 --> 00:02:13,782 That's true 20 00:02:13,782 --> 00:02:21,782 The number of patients in this hospital has increased year by year, and the number of severe cases is increasing. 21 00:02:21,782 --> 00:02:22,782 So that's it 22 00:02:22,783 --> 00:02:25,782 What is the specific treatment process? 23 00:02:25,782 --> 00:02:28,782 About the treatment process 24 00:02:28,782 --> 00:02:31,782 First, the patient will be consulted 25 00:02:31,782 --> 00:02:35,782 Understand what symptoms are currently plagued by 26 00:02:35,782 --> 00:02:38,782 How often does sexual desire be processed 27 00:02:38,782 --> 00:02:41,782 Basic situations such as daily life status 28 00:02:41,782 --> 00:02:44,782 After completing these inquiries 29 00:02:44,782 --> 00:02:48,782 Doctors will make diagnosis based on the information 30 00:02:48,782 --> 00:02:56,782 After that, the nurse will mainly carry out treatment and nursing according to the individual situation of the patient. 31 00:02:57,782 --> 00:03:01,782 By the way, what are the treatments? 32 00:03:01,782 --> 00:03:03,782 Treatment method 33 00:03:03,782 --> 00:03:08,782 In fact, it will be adjusted according to the patient's specific situation and symptoms. 34 00:03:08,782 --> 00:03:13,782 Basically, it is mainly social therapy 35 00:03:13,782 --> 00:03:16,782 I see 36 00:03:16,782 --> 00:03:21,782 I will use the knowledge and experience I have accumulated so far 37 00:03:21,782 --> 00:03:25,782 Work hard to be the right-hand assistant to nurses 38 00:03:25,782 --> 00:03:27,782 Please give me some advice 39 00:03:27,782 --> 00:03:29,782 If it is Miss Meiyin, there will be no problem 40 00:03:29,782 --> 00:03:33,782 We will cooperate with you all, please take care of it 41 00:03:47,782 --> 00:03:55,782 After receiving basic training from the Minister of Nursing, Officially heading to the first patient's ward 42 00:03:55,782 --> 00:03:59,782 Hello 43 00:03:59,782 --> 00:04:04,782 Why did you come to our clinic today? 44 00:04:04,782 --> 00:04:09,782 My son has been staying at home for three years 45 00:04:09,782 --> 00:04:15,782 When you occasionally peek at the room, you always find that he is watching adult videos 46 00:04:15,782 --> 00:04:20,781 Doing that strange thing alone 47 00:04:20,783 --> 00:04:25,781 The whole room is covered with stains and traces, which is simply unsightly 48 00:04:25,783 --> 00:04:28,781 Even the smell is very caring 49 00:04:28,783 --> 00:04:35,781 So I ban him 50 00:04:35,783 --> 00:04:38,781 Forbid him from doing that again 51 00:04:38,783 --> 00:04:42,781 What's the result 52 00:04:42,783 --> 00:04:47,781 The first patient was a teenager who was brought to her at home by her mother. 53 00:04:47,783 --> 00:04:50,781 Son who is addicted to AV and masturbation 54 00:04:50,783 --> 00:04:54,781 After his mother forcibly banned his sexual behavior due to excessive concerns 55 00:04:54,783 --> 00:04:58,781 He had withdrawal reactions like an animal in estrus 56 00:04:58,783 --> 00:05:01,781 He trembled and twitched with his waist, and sometimes made a manic roar. 57 00:05:01,783 --> 00:05:04,781 My mother is worried that this will turn into a sex crime 58 00:05:04,783 --> 00:05:09,783 Then he brought him to the clinic 59 00:09:40,086 --> 00:09:41,686 Why apologize? 60 00:09:41,687 --> 00:09:43,686 sorry... 61 00:09:43,687 --> 00:09:44,687 That...please wait 62 00:09:44,687 --> 00:09:45,687 Stop it quickly 63 00:09:45,687 --> 00:09:47,686 It's all reminding you 64 00:09:47,687 --> 00:09:48,687 sorry 65 00:09:48,687 --> 00:09:50,686 Can't really help it? 66 00:09:50,687 --> 00:09:51,687 Can't help... 67 00:09:51,687 --> 00:09:56,686 It's OK 68 00:09:56,687 --> 00:09:58,686 I just now 69 00:09:58,687 --> 00:10:00,686 From the head nurse 70 00:10:00,687 --> 00:10:02,686 Learned the treatment method 71 00:10:02,687 --> 00:10:04,686 If that's fine 72 00:10:04,687 --> 00:10:06,686 I'll treat you 73 00:10:06,687 --> 00:10:08,686 Why? 74 00:10:08,687 --> 00:10:14,686 Like this 75 00:10:14,687 --> 00:10:16,686 I think it's better not to deal with it yourself 76 00:10:16,687 --> 00:10:21,686 Can you please help me sew it? 77 00:10:21,687 --> 00:10:23,686 OK 78 00:10:23,687 --> 00:10:24,687 Hold on 79 00:10:24,687 --> 00:10:26,686 If you can relax 80 00:10:26,687 --> 00:10:28,686 It will be easier to fall asleep 81 00:10:28,687 --> 00:10:32,686 Can you relax? 82 00:10:32,687 --> 00:10:34,687 Can 83 00:10:35,687 --> 00:10:36,687 Hold on 84 00:10:36,687 --> 00:10:38,686 Unruly 85 00:10:38,687 --> 00:10:46,687 Maybe that's the feeling 86 00:10:50,687 --> 00:10:58,686 Mr. Sakamoto 87 00:10:58,687 --> 00:10:59,687 About one day 88 00:10:59,687 --> 00:11:01,686 How many sexual acts do you do? 89 00:11:01,687 --> 00:11:02,687 a lot of 90 00:11:02,687 --> 00:11:03,687 Very many 91 00:11:03,687 --> 00:11:04,687 a lot of? 92 00:11:04,687 --> 00:11:05,687 a lot of 93 00:11:05,687 --> 00:11:07,686 What is the specific number? 94 00:11:07,687 --> 00:11:09,686 Have done it many times 95 00:11:09,687 --> 00:11:11,686 It seems that I have done it many times 96 00:11:11,687 --> 00:11:14,686 It's starting to expand 97 00:11:14,687 --> 00:11:16,687 Psychologically, too 98 00:11:32,687 --> 00:11:34,686 Is there any pain? 99 00:11:34,687 --> 00:11:35,687 No pain 100 00:11:35,687 --> 00:11:36,687 In terms of strength control 101 00:11:36,687 --> 00:11:38,686 no problem 102 00:11:38,687 --> 00:11:39,687 Then I'll be a little bit 103 00:11:39,687 --> 00:11:41,686 Lubricate first 104 00:11:41,687 --> 00:11:49,687 Like this 105 00:11:53,687 --> 00:11:55,686 High viscosity 106 00:11:55,687 --> 00:11:56,687 Lubricant 107 00:11:56,687 --> 00:11:57,687 Saliva or something 108 00:11:57,687 --> 00:11:59,686 If you use these 109 00:11:59,687 --> 00:12:01,686 It won't damage the mucosa 110 00:12:01,687 --> 00:12:02,687 OK 111 00:12:02,687 --> 00:12:06,686 When having sex 112 00:12:06,687 --> 00:12:08,686 Please make good use of these items 113 00:12:08,687 --> 00:12:16,687 Mr. Sakamoto 114 00:12:19,687 --> 00:12:23,686 Very awesome 115 00:12:23,687 --> 00:12:26,687 It's starting to harden 116 00:12:29,687 --> 00:12:31,686 Going out 117 00:12:31,687 --> 00:12:33,686 Are you going to cum? 118 00:12:33,687 --> 00:12:38,686 Ejaculated 119 00:12:38,687 --> 00:12:41,686 Isn't it okay? 120 00:12:41,687 --> 00:12:42,687 It doesn't matter 121 00:12:42,687 --> 00:12:45,686 I'll wipe it for you 122 00:12:45,687 --> 00:12:53,687 I'll get the replacement clothes 123 00:12:54,687 --> 00:12:57,687 Thanks 124 00:12:58,687 --> 00:13:00,686 But it hasn't completely subsided yet 125 00:13:00,687 --> 00:13:02,686 Can't get rid of it 126 00:13:02,687 --> 00:13:06,686 That 127 00:13:06,687 --> 00:13:08,686 Next 128 00:13:08,687 --> 00:13:10,686 We're going to start anti-nephrodisiac treatment 129 00:13:10,687 --> 00:13:13,686 Have you had anti-nephrodisiac treatment before? 130 00:13:13,687 --> 00:13:15,686 No, no 131 00:13:15,687 --> 00:13:17,686 Is it a therapeutic nature? 132 00:13:17,687 --> 00:13:18,687 No 133 00:13:18,687 --> 00:13:19,687 Not a treatment? 134 00:13:19,687 --> 00:13:20,687 no 135 00:13:20,687 --> 00:13:21,687 That's a little bit 136 00:13:21,687 --> 00:13:23,686 Because it's the first time I've experienced it 137 00:13:23,687 --> 00:13:25,687 It may be a little irritating 138 00:13:26,687 --> 00:13:28,686 Unruly 139 00:13:28,687 --> 00:13:36,687 Will it hurt? 140 00:13:45,687 --> 00:13:46,687 pain 141 00:13:46,687 --> 00:13:48,686 It doesn't matter 142 00:13:48,687 --> 00:13:50,687 Then let's continue 143 00:13:52,687 --> 00:13:54,686 Thank you for your hard work 144 00:13:54,687 --> 00:14:10,687 Thank you for watching 145 00:14:20,855 --> 00:14:26,455 Data shows that most people who receive backyard treatment for the first time will be shocked 146 00:14:26,456 --> 00:14:30,455 So don't care too much 147 00:14:30,456 --> 00:14:32,455 This is a normal reaction 148 00:14:32,456 --> 00:14:34,456 Don't care 149 00:15:22,038 --> 00:15:23,638 Can you continue? 150 00:15:23,639 --> 00:15:25,639 OK 151 00:15:55,062 --> 00:16:03,062 He and Mr. He Yuan are in good condition 152 00:16:22,062 --> 00:16:26,062 Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh 153 00:16:26,062 --> 00:16:31,062 Hold on 154 00:16:46,864 --> 00:16:48,863 Mr. Yamamoto is so awesome 155 00:16:48,864 --> 00:16:50,863 Wave to show 156 00:16:50,864 --> 00:16:52,863 Come again Come again 157 00:16:52,864 --> 00:16:54,863 Hold on 158 00:16:54,864 --> 00:16:56,863 Understood 159 00:16:56,864 --> 00:16:58,863 knew 160 00:16:58,864 --> 00:17:00,863 Please lie on the clinic bed first 161 00:17:00,864 --> 00:17:02,863 Lying down 162 00:17:02,864 --> 00:17:08,863 Put it here 163 00:17:08,864 --> 00:17:12,863 Haven't calmed down yet? 164 00:17:12,864 --> 00:17:14,864 not yet 165 00:17:16,864 --> 00:17:18,863 So 166 00:17:18,864 --> 00:17:20,863 Miss Gao Ben 167 00:17:20,864 --> 00:17:24,863 Pajamas are stained 168 00:17:24,864 --> 00:17:26,863 While rinsing 169 00:17:26,864 --> 00:17:30,863 A little bit of body 170 00:17:30,864 --> 00:17:32,863 Take care of it 171 00:17:32,864 --> 00:17:34,863 Finally on the chest 172 00:17:34,864 --> 00:17:36,863 Re-treatment 173 00:17:36,864 --> 00:17:38,863 Do you feel comfortable? 174 00:17:38,864 --> 00:17:40,863 So 175 00:17:40,864 --> 00:17:44,863 Please look here 176 00:17:44,864 --> 00:17:46,863 Start breasts now 177 00:17:46,864 --> 00:17:48,863 This side of the chest 178 00:17:48,864 --> 00:17:56,864 Do you feel comfortable? 179 00:18:04,864 --> 00:18:06,863 Now I'm going to have a breast 180 00:18:06,864 --> 00:18:12,863 The hand will stretch out 181 00:18:12,864 --> 00:18:20,864 I'm so rude, I'm going to touch your feet 182 00:18:26,864 --> 00:18:30,864 OK 183 00:18:46,134 --> 00:18:47,733 The hand will stretch naturally 184 00:18:47,734 --> 00:18:49,733 It does stretch 185 00:18:49,734 --> 00:18:53,733 Then you can touch one side 186 00:18:53,734 --> 00:19:01,734 Mr. Sakamoto, he became much calmer after ejaculation twice 187 00:19:07,734 --> 00:19:12,734 Although I'm calm, I always feel that I can't let go 188 00:19:13,734 --> 00:19:17,733 Then ejaculate again and relax slowly 189 00:19:17,734 --> 00:19:20,733 That's fine 190 00:19:20,734 --> 00:19:25,733 Please don't over-suppress yourself 191 00:19:25,734 --> 00:19:27,733 It doesn't matter 192 00:19:27,734 --> 00:19:35,734 How do you feel? Here on the chest 193 00:19:37,734 --> 00:19:39,733 Oh my God, so soft 194 00:19:39,734 --> 00:19:42,733 Very soft? 195 00:19:42,734 --> 00:19:43,734 Very soft 196 00:19:43,736 --> 00:19:46,733 Too awesome 197 00:19:46,734 --> 00:19:54,734 Will your waist move unconsciously? 198 00:19:56,734 --> 00:19:58,733 sorry 199 00:19:58,734 --> 00:20:02,733 No need to apologize, please don't blame yourself 200 00:20:02,734 --> 00:20:03,734 What's wrong? 201 00:20:03,736 --> 00:20:11,736 Mr. Sakamoto, what's wrong with you? 202 00:20:28,734 --> 00:20:29,734 what happens? 203 00:20:29,736 --> 00:20:37,734 What's going on? 204 00:20:48,823 --> 00:20:50,422 Ah, it's coming out again 205 00:20:50,423 --> 00:20:58,423 I'll help you wipe the seat around you 206 00:20:59,423 --> 00:21:07,423 Well, it's all released 207 00:21:08,423 --> 00:21:10,422 Um 208 00:21:10,423 --> 00:21:18,423 How do you feel? 209 00:21:21,423 --> 00:21:23,422 Much calm, very calm 210 00:21:23,423 --> 00:21:25,422 Have you calmed down? 211 00:21:25,423 --> 00:21:27,422 Very good 212 00:21:27,423 --> 00:21:30,422 Can you fall asleep properly? 213 00:21:30,423 --> 00:21:32,422 Can 214 00:21:32,423 --> 00:21:34,422 Then please have a good rest 215 00:21:34,423 --> 00:21:36,422 OK 216 00:21:36,423 --> 00:21:44,423 I've been much calmer after receiving treatment 217 00:21:48,423 --> 00:21:53,422 Really, my body was so restless just now 218 00:21:53,423 --> 00:21:55,422 Thank you very much 219 00:21:55,423 --> 00:21:59,422 This will be discharged from the hospital smoothly 220 00:21:59,423 --> 00:22:02,423 It's great to adapt so quickly 221 00:22:03,423 --> 00:22:05,422 That's fine 222 00:22:05,423 --> 00:22:07,422 Thanks 223 00:22:07,423 --> 00:22:11,422 Thank you very much 224 00:22:11,423 --> 00:22:19,423 The bed has been tidied up for you 225 00:22:30,423 --> 00:22:33,422 Very good 226 00:22:33,423 --> 00:22:36,422 Why? Why? Why? 227 00:22:36,423 --> 00:22:38,422 How are you? 228 00:22:38,423 --> 00:22:41,422 Mine...can this be said? 229 00:22:41,423 --> 00:22:43,422 Hurry up, hurry up. 230 00:22:43,423 --> 00:22:45,422 It will be ten minutes tomorrow. 231 00:22:45,423 --> 00:22:49,422 Hey hey hey hey! Haven't done it yet, give it to me! 232 00:22:49,423 --> 00:22:51,422 Hello, what's going on? 233 00:22:51,423 --> 00:22:54,422 Get out of the way, bastard, I want Oopie. 234 00:22:54,423 --> 00:22:58,422 I have been waiting for so long and can't stand it anymore! 235 00:22:58,423 --> 00:23:02,422 Opei Opei Opei Opei. 236 00:23:02,423 --> 00:23:05,422 Please calm down and wait in line. 237 00:23:05,423 --> 00:23:08,422 So are you, so are you. 238 00:23:08,423 --> 00:23:10,422 Please calm down. 239 00:23:10,423 --> 00:23:12,422 sorry. 240 00:23:12,423 --> 00:23:15,422 There are many people now, please wait in line. 241 00:23:15,423 --> 00:23:18,422 Of course I know this, and I understand it too. 242 00:23:18,423 --> 00:23:20,422 But I really can't hold on. 243 00:23:20,423 --> 00:23:23,422 Without Oppei, I can't survive. 244 00:23:23,423 --> 00:23:27,422 You are you, you are you, you are you, you are you, you are you. 245 00:23:27,423 --> 00:23:28,423 I'll handle it. 246 00:23:28,423 --> 00:23:29,423 Amin, is it okay? 247 00:23:29,423 --> 00:23:30,423 Well, no problem. 248 00:23:30,423 --> 00:23:32,422 If there is a situation, it is called support. 249 00:23:32,423 --> 00:23:33,423 OK 250 00:23:33,423 --> 00:23:34,423 Please. 251 00:23:34,423 --> 00:23:36,422 Opai Opai. 252 00:23:36,423 --> 00:23:38,422 How are you? 253 00:23:38,423 --> 00:23:40,422 Opai Opai. 254 00:23:40,423 --> 00:23:43,422 Are you looking for...breast service? 255 00:23:43,423 --> 00:23:45,422 Oppey is the best. 256 00:23:45,423 --> 00:23:47,422 Is the appeal process going smoothly? 257 00:23:47,423 --> 00:23:52,422 Well, it's okay, and if it were Amin, it would definitely be able to handle it. 258 00:23:52,423 --> 00:23:57,422 Her eyes are reliable and she can handle them well. 259 00:23:57,423 --> 00:24:00,422 That's it. 260 00:24:00,423 --> 00:24:02,422 Can you walk around? 261 00:24:02,423 --> 00:24:04,422 Understood. 262 00:24:04,423 --> 00:24:08,422 Do you want to go to a place where you can calm down? 263 00:24:08,423 --> 00:24:09,423 Um. 264 00:24:09,423 --> 00:24:11,422 Then stand up and go. 265 00:24:11,423 --> 00:24:12,423 OK 266 00:24:12,423 --> 00:24:16,422 Is it difficult to stand up? 267 00:24:16,423 --> 00:24:19,422 Sorry, I've kept you waiting for a long time. 268 00:24:19,423 --> 00:24:22,422 Not used to it yet. 269 00:24:22,423 --> 00:24:30,423 Let you wait for a long time. 270 00:24:36,423 --> 00:24:40,422 The nipples stood up with excitement. 271 00:24:40,423 --> 00:24:41,423 It doesn't matter. 272 00:24:41,423 --> 00:24:44,422 Just relax. 273 00:24:44,423 --> 00:24:46,422 I feel embarrassed myself. 274 00:24:46,423 --> 00:24:49,422 Why do you get this disease? 275 00:24:49,423 --> 00:24:53,422 As long as you persist in treatment, you will definitely get better. 276 00:24:53,423 --> 00:24:59,422 Do you want to touch your chest specifically? 277 00:24:59,423 --> 00:25:01,422 May I? 278 00:25:01,423 --> 00:25:03,422 Um. 279 00:25:03,423 --> 00:25:06,423 thank you. 280 00:25:15,423 --> 00:25:18,423 What's wrong? 281 00:25:41,878 --> 00:25:43,478 OK 282 00:25:43,479 --> 00:25:46,478 When is this guy? 283 00:25:46,479 --> 00:25:48,478 Tomorrow? 284 00:25:48,479 --> 00:25:50,479 Yes 285 00:26:20,214 --> 00:26:21,814 How do you feel? 286 00:26:21,815 --> 00:26:25,814 Do you know me? 287 00:26:25,815 --> 00:26:27,814 Feel sorry. 288 00:26:27,815 --> 00:26:29,814 Worrying to be too rude 289 00:26:29,815 --> 00:26:31,814 So I haven't said it 290 00:26:31,815 --> 00:26:33,814 Well, I know you. 291 00:26:33,815 --> 00:26:35,814 Thank you so much. 292 00:26:35,815 --> 00:26:39,814 This time, the head of the mansion asked me to come. 293 00:26:39,815 --> 00:26:41,814 So that's how it is. 294 00:26:41,815 --> 00:26:45,814 How about it? 295 00:26:45,815 --> 00:26:49,814 May I? 296 00:26:49,815 --> 00:26:53,814 How does your chest feel? 297 00:26:53,815 --> 00:26:57,814 The breasts are very soft. 298 00:26:57,815 --> 00:27:01,814 Will it hurt more? 299 00:27:01,815 --> 00:27:05,815 It hurts so much. 300 00:27:30,615 --> 00:27:34,213 Is this the first time I’ve seen a real breast? 301 00:27:34,214 --> 00:27:39,213 A significant erectile reaction was detected 302 00:27:39,214 --> 00:27:47,214 What do you want to do to my boobs? 303 00:27:49,214 --> 00:27:53,213 Want to touch it 304 00:27:53,214 --> 00:27:55,213 So greedy 305 00:27:55,214 --> 00:28:01,214 How does my chest feel? 306 00:28:12,214 --> 00:28:13,814 It's very hard here. 307 00:28:13,815 --> 00:28:21,815 They all started to get hard. 308 00:28:38,646 --> 00:28:41,246 The situation has become terrible 309 00:28:41,247 --> 00:28:48,246 Actually, I'm almost at the limit now 310 00:28:48,247 --> 00:28:50,246 Is this true? 311 00:28:50,247 --> 00:28:53,247 Then be prepared to be pushed down 312 00:29:07,247 --> 00:29:10,246 Now start wrist treatment 313 00:29:10,247 --> 00:29:14,246 Unruly 314 00:29:14,247 --> 00:29:22,247 Start taking off your waist underwear 315 00:29:23,247 --> 00:29:27,246 The penis has become slightly stiff and enlarged 316 00:29:27,247 --> 00:29:33,247 Got to take it down 317 00:29:35,247 --> 00:29:38,246 Ah, ah, ah 318 00:29:38,247 --> 00:29:42,246 It's very swelling 319 00:29:42,247 --> 00:29:45,246 The blood vessels have become very thick 320 00:29:45,247 --> 00:29:53,247 Will it hurt? 321 00:30:00,247 --> 00:30:03,246 No, sorry 322 00:30:03,247 --> 00:30:06,246 Is this my 20th ejaculation today? 323 00:30:06,247 --> 00:30:09,246 Have you ejaculated 20 times today? 324 00:30:09,247 --> 00:30:12,246 G-spot stimulation cannot be excessive 325 00:30:12,247 --> 00:30:16,246 If you don't ejaculate, your body will not be able to bear it. 326 00:30:16,247 --> 00:30:21,246 If the G-point orgasm is too many in a single day 327 00:30:21,247 --> 00:30:24,246 It is better to use special lubricant 328 00:30:24,247 --> 00:30:26,246 Special lubricant? 329 00:30:26,247 --> 00:30:30,246 If not used, it may cause mucosal damage 330 00:30:30,247 --> 00:30:33,246 Or it may cause redness and swelling 331 00:30:33,247 --> 00:30:35,246 I'll get it 332 00:30:35,247 --> 00:30:37,246 Unruly 333 00:30:37,247 --> 00:30:45,247 When ceramics are used, this container will be used to keep warm water insulated 334 00:30:49,247 --> 00:30:53,247 Then I'll say goodbye first 335 00:30:55,247 --> 00:30:58,246 After using special lubricant 336 00:30:58,247 --> 00:31:02,246 Can improve complications such as infection 337 00:31:02,247 --> 00:31:05,246 It can also play a preventive role 338 00:31:05,247 --> 00:31:07,246 Because the effect is very comprehensive 339 00:31:07,247 --> 00:31:10,246 Please be sure to use it when the G-point stimulation 340 00:31:10,247 --> 00:31:12,246 OK 341 00:31:12,247 --> 00:31:18,246 How do you feel? 342 00:31:18,247 --> 00:31:20,246 This is so awesome 343 00:31:20,247 --> 00:31:22,246 Very magical, right 344 00:31:22,247 --> 00:31:30,247 Due to increased lubrication 345 00:31:33,247 --> 00:31:37,246 No need to rely on brute force 346 00:31:37,247 --> 00:31:40,246 Got a rough G-spot stimulation 347 00:31:40,247 --> 00:31:44,246 Is the special lubricant effective? 348 00:31:44,247 --> 00:31:46,247 Um 349 00:31:48,247 --> 00:31:50,246 How about it? 350 00:31:50,247 --> 00:31:58,246 After using this lubricant 351 00:31:58,247 --> 00:32:02,246 Can prevent problems such as ejaculation 352 00:32:02,247 --> 00:32:05,246 People with too high orgasm frequency of G-spot 353 00:32:05,247 --> 00:32:08,246 Often appearing in the vagina 354 00:32:08,247 --> 00:32:10,246 A case of completing ejaculation 355 00:32:10,247 --> 00:32:12,246 Please be sure to pay attention 356 00:32:12,247 --> 00:32:15,246 Please consult the nurse on duty at that time... 357 00:32:15,247 --> 00:32:19,246 Please tell me clearly that you want to use lubricant 358 00:32:19,247 --> 00:32:21,246 Understood 359 00:32:21,247 --> 00:32:29,247 Do you feel comfortable? 360 00:32:34,247 --> 00:32:36,247 I'll add more 361 00:32:44,247 --> 00:32:46,246 Very awesome, right 362 00:32:46,247 --> 00:32:48,246 The swelling area is opening and closing 363 00:32:48,247 --> 00:32:50,246 I heard it has come out 364 00:32:50,247 --> 00:32:57,246 Have you cumed? 365 00:32:57,247 --> 00:33:05,246 Forget it today 366 00:33:05,247 --> 00:33:08,246 But in the future, you must say in advance that you need to ejaculate 367 00:33:08,247 --> 00:33:10,246 sorry 368 00:33:10,247 --> 00:33:12,246 Suddenly I couldn't help it 369 00:33:12,247 --> 00:33:16,246 We need to practice controlling ejaculation 370 00:33:16,247 --> 00:33:24,247 It's amazing 371 00:33:29,247 --> 00:33:31,246 It turns out that it is because there are too many orgasms every day 372 00:33:31,247 --> 00:33:33,246 This is tasteless and fragrant 373 00:33:33,247 --> 00:33:41,247 I always feel like I can't stop at all 374 00:33:43,247 --> 00:33:46,246 Patients who come to our hospital 375 00:33:46,247 --> 00:33:49,246 Most people can't solve it in one go 376 00:33:49,247 --> 00:33:51,246 Let's continue treatment 377 00:33:51,247 --> 00:33:53,246 Please 378 00:33:53,247 --> 00:34:01,247 Do chests need irritation? 379 00:34:06,247 --> 00:34:08,246 May I? 380 00:34:08,246 --> 00:34:16,246 Do other operations at the same time like this 381 00:34:22,246 --> 00:34:24,246 Treatment through surgery 382 00:34:24,246 --> 00:34:30,246 You can gradually master the key points of ejaculation 383 00:34:30,246 --> 00:34:32,246 It's about to ejaculate 384 00:34:32,246 --> 00:34:34,246 ah... 385 00:34:34,246 --> 00:34:40,246 No 386 00:34:40,246 --> 00:34:42,246 No sudden outbreak 387 00:34:42,246 --> 00:34:50,246 Learn to control 388 00:34:59,246 --> 00:35:03,246 Control ejaculation frequency by adjusting 389 00:35:03,246 --> 00:35:07,246 Finally, I can only ejaculate once a day 390 00:35:07,246 --> 00:35:09,246 knew 391 00:35:09,246 --> 00:35:13,246 If you can control it once a day, it will be fine 392 00:35:13,246 --> 00:35:15,246 OK 393 00:35:15,246 --> 00:35:20,246 What's wrong with you? 394 00:35:20,246 --> 00:35:22,246 ah... 395 00:35:22,246 --> 00:35:30,246 Not yet 396 00:35:32,246 --> 00:35:40,246 Please take a deep breath 397 00:35:47,246 --> 00:35:50,246 Then let's move up 398 00:35:50,246 --> 00:35:58,246 Next, chest treatment 399 00:36:00,246 --> 00:36:02,246 Chest treatment? 400 00:36:02,246 --> 00:36:04,246 Yes 401 00:36:04,246 --> 00:36:06,246 Oh my God... 402 00:36:06,246 --> 00:36:14,246 Liar 403 00:36:14,246 --> 00:36:22,246 We have many different treatments 404 00:36:22,246 --> 00:36:27,246 Try several more methods and find the treatment method that suits you 405 00:36:27,246 --> 00:36:31,246 But this time I couldn't help it 406 00:36:31,246 --> 00:36:33,246 During hospitalization 407 00:36:33,246 --> 00:36:35,246 May I? 408 00:36:35,246 --> 00:36:40,246 Chest therapy is also very popular in modern medicine 409 00:36:40,246 --> 00:36:42,246 Yeah? 410 00:36:42,246 --> 00:36:44,246 ah... 411 00:36:44,246 --> 00:36:52,246 This is called the main cause soothing lotion 412 00:36:53,246 --> 00:36:58,246 Suitable for many scenarios, I'll help you paint it 413 00:36:58,246 --> 00:37:00,246 Hmm... 414 00:37:00,246 --> 00:37:06,246 Apply to the chest 415 00:37:06,246 --> 00:37:12,246 Will the stimulation conduction change 416 00:37:12,246 --> 00:37:14,246 Haha... 417 00:37:14,246 --> 00:37:19,246 How do you feel? 418 00:37:19,246 --> 00:37:21,246 no the same... 419 00:37:21,246 --> 00:37:24,246 After adapting to this stimulus 420 00:37:24,246 --> 00:37:28,246 It will slowly improve 421 00:37:28,246 --> 00:37:34,246 Um... 422 00:37:34,246 --> 00:37:36,246 Very awesome 423 00:37:36,246 --> 00:37:43,246 A little strange... 424 00:37:43,246 --> 00:37:45,246 Are you uncomfortable? 425 00:37:53,246 --> 00:37:55,246 It's the hardness of the nipple 426 00:37:55,246 --> 00:37:57,246 Another stimulus is coming... 427 00:37:57,246 --> 00:37:59,246 Wow! 428 00:37:59,246 --> 00:38:03,246 ah! 429 00:38:03,246 --> 00:38:06,246 Can't bear it 430 00:38:06,246 --> 00:38:09,246 You have to learn to control 431 00:38:09,246 --> 00:38:11,246 yes... 432 00:38:11,246 --> 00:38:15,246 Um! 433 00:38:15,246 --> 00:38:17,246 What about now? 434 00:38:17,246 --> 00:38:19,246 no... 435 00:38:19,246 --> 00:38:21,246 good 436 00:38:21,246 --> 00:38:22,246 So 437 00:38:22,248 --> 00:38:26,246 Please follow my instructions 438 00:38:26,246 --> 00:38:28,246 Haha... 439 00:38:28,246 --> 00:38:30,246 3 440 00:38:30,246 --> 00:38:32,246 2 441 00:38:32,246 --> 00:38:36,246 1 442 00:38:36,246 --> 00:38:44,246 already... 443 00:38:48,246 --> 00:38:52,246 Can't bear it in such a short time 444 00:38:52,246 --> 00:38:55,246 Look here 445 00:38:55,246 --> 00:38:59,246 Ahhh! 446 00:38:59,246 --> 00:39:03,246 It's all splashing on my face? 447 00:39:03,246 --> 00:39:05,246 sorry... 448 00:39:05,246 --> 00:39:08,246 Even this level of spray 449 00:39:08,246 --> 00:39:11,246 You must learn to control it 450 00:39:11,246 --> 00:39:13,246 Understood... 451 00:39:13,246 --> 00:39:17,246 Excessive semen ejaculation is not healthy 452 00:39:17,246 --> 00:39:19,246 terribly sorry... 453 00:39:19,246 --> 00:39:22,246 Maybe it's been too long 454 00:39:22,246 --> 00:39:25,246 A little bitter 455 00:39:25,246 --> 00:39:27,246 ah... 456 00:39:27,246 --> 00:39:29,246 Woo... 457 00:39:29,246 --> 00:39:33,246 Why are you so restless? 458 00:39:33,246 --> 00:39:35,246 have no idea 459 00:39:35,246 --> 00:39:39,246 Really 460 00:39:39,246 --> 00:39:45,246 Hmm... 461 00:39:45,246 --> 00:39:50,246 Adopt special control scheme 462 00:39:50,246 --> 00:39:55,246 Do indoor treatment? 463 00:39:55,246 --> 00:39:57,246 Indoor therapy? 464 00:39:57,246 --> 00:39:59,246 Um 465 00:39:59,246 --> 00:40:01,246 What is that 466 00:40:01,246 --> 00:40:05,246 Liar 467 00:40:05,246 --> 00:40:07,246 no 468 00:40:07,246 --> 00:40:09,246 It's fake 469 00:40:09,246 --> 00:40:11,246 What's wrong? 470 00:40:11,246 --> 00:40:13,246 No no 471 00:40:13,246 --> 00:40:17,246 Is it bad? 472 00:40:17,246 --> 00:40:19,246 no 473 00:40:19,246 --> 00:40:23,246 This is a regular treatment 474 00:40:23,246 --> 00:40:25,246 Well... 475 00:40:25,246 --> 00:40:27,246 ah... 476 00:40:27,246 --> 00:40:29,246 Um... 477 00:40:29,246 --> 00:40:31,246 Huh? 478 00:40:31,246 --> 00:40:33,246 It's okay 479 00:40:33,246 --> 00:40:37,246 Too nervous 480 00:40:37,246 --> 00:40:41,246 ah... 481 00:40:41,246 --> 00:40:43,246 ah 482 00:40:43,246 --> 00:40:45,246 Woo... 483 00:40:45,246 --> 00:40:47,246 Haha... 484 00:40:47,246 --> 00:40:49,246 Um... 485 00:40:49,246 --> 00:40:51,246 No 486 00:40:51,246 --> 00:40:53,246 Ahhh... 487 00:40:53,246 --> 00:40:55,246 This is 488 00:40:55,246 --> 00:40:58,246 That...the lower-level treatment so 489 00:40:58,246 --> 00:41:00,246 Um... 490 00:41:00,246 --> 00:41:02,246 Haha... 491 00:41:02,246 --> 00:41:06,246 Don't think about anything 492 00:41:06,246 --> 00:41:08,246 Follow my instructions 493 00:41:08,246 --> 00:41:11,246 Woo... 494 00:41:11,246 --> 00:41:13,246 ah... 495 00:41:13,246 --> 00:41:15,246 Um... 496 00:41:15,246 --> 00:41:17,246 ha... 497 00:41:17,246 --> 00:41:21,246 Well... 498 00:41:21,246 --> 00:41:23,246 ah... 499 00:41:23,246 --> 00:41:25,246 How do you feel? 500 00:41:25,246 --> 00:41:27,246 Indoor perception 501 00:41:27,246 --> 00:41:29,246 This is the first time 502 00:41:29,246 --> 00:41:31,246 Um... 503 00:41:31,246 --> 00:41:33,246 This perception 504 00:41:33,246 --> 00:41:35,246 It is caused by the law 505 00:41:35,246 --> 00:41:37,246 Ahhh... 506 00:41:37,246 --> 00:41:39,246 Woo... 507 00:41:39,246 --> 00:41:41,246 When G teaches 508 00:41:41,246 --> 00:41:43,246 By hand 509 00:41:43,246 --> 00:41:45,246 Hold tightly 510 00:41:45,246 --> 00:41:47,246 That's not possible 511 00:41:47,246 --> 00:41:49,246 Understood 512 00:41:49,246 --> 00:41:51,246 But it's so powerful inside 513 00:41:51,246 --> 00:41:53,246 temporary 514 00:41:53,246 --> 00:41:55,246 A little uncomfortable 515 00:41:55,246 --> 00:41:57,246 This indoor 516 00:41:57,246 --> 00:41:59,246 Wrinkle and 517 00:41:59,246 --> 00:42:01,246 Burning sensation 518 00:42:01,246 --> 00:42:03,246 It's exactly 519 00:42:03,246 --> 00:42:05,246 The key is 520 00:42:05,246 --> 00:42:07,246 Um... 521 00:42:07,246 --> 00:42:09,246 It's Yamato 522 00:42:09,246 --> 00:42:13,246 Hmm... 523 00:42:13,246 --> 00:42:15,246 What's wrong? 524 00:42:15,246 --> 00:42:17,246 ah... 525 00:42:17,246 --> 00:42:25,246 Um... 526 00:42:33,246 --> 00:42:35,246 Haha... 527 00:42:35,246 --> 00:42:37,246 Do you understand? 528 00:42:37,246 --> 00:42:39,246 clear 529 00:42:39,246 --> 00:42:41,246 Have to do it well 530 00:42:41,246 --> 00:42:43,246 Like this 531 00:42:43,246 --> 00:42:45,246 Woo... 532 00:42:45,246 --> 00:42:47,246 Go deep into the innermost 533 00:42:47,246 --> 00:42:49,246 Haha... 534 00:42:49,246 --> 00:42:51,246 Put the ward in 535 00:42:51,246 --> 00:42:53,246 Remember every corner 536 00:42:53,246 --> 00:42:55,246 Um... 537 00:42:55,246 --> 00:42:57,246 OK 538 00:42:57,246 --> 00:42:59,246 ah... 539 00:42:59,246 --> 00:43:01,246 I won't have to come to this hospital again in the future 540 00:43:01,246 --> 00:43:03,246 Remember to 541 00:43:03,246 --> 00:43:05,246 yes 542 00:43:05,246 --> 00:43:07,246 Control 543 00:43:07,246 --> 00:43:09,246 clear 544 00:43:09,246 --> 00:43:15,246 Hmm... 545 00:43:15,246 --> 00:43:17,246 ah... 546 00:43:17,246 --> 00:43:19,246 Can't correct it without authorization 547 00:43:19,246 --> 00:43:21,246 OK 548 00:43:21,246 --> 00:43:23,246 Come on—Concentrate your mind and control it 549 00:43:23,246 --> 00:43:27,246 Um... 550 00:43:27,246 --> 00:43:29,246 Haha... 551 00:43:29,246 --> 00:43:31,246 Woo... 552 00:43:31,246 --> 00:43:33,246 ah... 553 00:43:33,246 --> 00:43:35,246 No 554 00:43:35,246 --> 00:43:37,246 What's this? 555 00:43:37,246 --> 00:43:39,246 As long as it is controlled 556 00:43:39,246 --> 00:43:41,246 It will last forever 557 00:43:41,246 --> 00:43:43,246 Get rid of the sadness of this hospital 558 00:43:43,246 --> 00:43:45,246 Hmm... 559 00:43:45,246 --> 00:43:47,246 You see 560 00:43:47,246 --> 00:43:49,246 You have to try to remember 561 00:43:49,246 --> 00:43:53,246 yes 562 00:43:53,246 --> 00:43:55,246 Um... 563 00:43:55,246 --> 00:43:59,246 ah... 564 00:43:59,246 --> 00:44:05,246 Woo... 565 00:44:05,246 --> 00:44:07,246 Good 566 00:44:07,246 --> 00:44:09,246 return... 567 00:44:09,246 --> 00:44:11,246 No amendment is approved 568 00:44:11,246 --> 00:44:13,246 Hmm... 569 00:44:13,246 --> 00:44:15,246 already... 570 00:44:15,246 --> 00:44:23,246 Um... 571 00:44:37,880 --> 00:44:39,478 Overflowed 572 00:44:39,480 --> 00:44:47,480 Do you know what state you have reached? 573 00:44:50,480 --> 00:44:53,478 not yet 574 00:44:53,480 --> 00:44:59,478 How did it feel for the first time? 575 00:44:59,480 --> 00:45:04,480 Very comfortable 576 00:45:06,480 --> 00:45:08,478 Huh? 577 00:45:08,480 --> 00:45:11,478 You see 578 00:45:11,480 --> 00:45:19,480 Rational fluctuations have not stabilized yet 579 00:45:22,480 --> 00:45:26,478 The mind becomes particularly calm 580 00:45:26,480 --> 00:45:32,480 The mind and the body are resonating 581 00:45:35,480 --> 00:45:37,478 The body is very honest 582 00:45:37,480 --> 00:45:44,478 How to do it? 583 00:45:44,480 --> 00:45:49,478 I'll remember it next time, right? 584 00:45:49,480 --> 00:45:52,478 This is also a way of learning 585 00:45:52,480 --> 00:45:59,480 Not only treatment, but also guidance for the future 586 00:46:03,480 --> 00:46:05,478 Please 587 00:46:05,480 --> 00:46:08,478 I want to try it 588 00:46:08,480 --> 00:46:11,478 So honest 589 00:46:11,480 --> 00:46:17,478 Get up from the floor 590 00:46:17,480 --> 00:46:19,478 OK 591 00:46:19,480 --> 00:46:21,480 Thank you for your hard work 592 00:46:33,208 --> 00:46:34,806 You see 593 00:46:34,806 --> 00:46:42,806 Don't understand? 594 00:46:46,806 --> 00:46:48,806 Sorry, if you write the previous one, you will... 595 00:46:48,806 --> 00:46:52,806 Not over there 596 00:46:52,806 --> 00:46:54,806 sorry 597 00:46:54,806 --> 00:46:56,806 here 598 00:46:56,806 --> 00:46:58,806 You see 599 00:46:58,806 --> 00:47:00,806 Do you understand here? 600 00:47:00,806 --> 00:47:02,806 You see 601 00:47:02,806 --> 00:47:10,806 Why can't you move? 602 00:47:16,806 --> 00:47:18,806 Please wait a moment 603 00:47:18,806 --> 00:47:22,806 Take your time 604 00:47:28,806 --> 00:47:30,806 When moving... 605 00:47:30,806 --> 00:47:32,806 It's here... 606 00:47:32,806 --> 00:47:36,806 Although I'm moving now... 607 00:47:36,806 --> 00:47:38,806 If it's the topic... 608 00:47:38,806 --> 00:47:40,806 There is a man... 609 00:47:40,806 --> 00:47:42,806 Step on your waist 610 00:47:42,806 --> 00:47:44,806 I'll work hard 611 00:47:44,806 --> 00:47:52,806 This is testing the degree of detail 612 00:47:56,806 --> 00:47:58,806 Feel sorry 613 00:47:58,806 --> 00:48:00,806 Girl 614 00:48:00,806 --> 00:48:02,806 This hospital... 615 00:48:02,806 --> 00:48:04,806 After resigning... 616 00:48:04,806 --> 00:48:06,806 Even girls don't care about you 617 00:48:06,806 --> 00:48:08,806 Is it here? 618 00:48:08,806 --> 00:48:12,806 right 619 00:48:12,806 --> 00:48:14,806 Um 620 00:48:14,806 --> 00:48:16,806 Ah, that's it 621 00:48:16,806 --> 00:48:18,806 Gradually begin to master it 622 00:48:18,806 --> 00:48:20,806 Yes 623 00:48:20,806 --> 00:48:22,806 Ah So that's it 624 00:48:22,806 --> 00:48:30,806 Come on feeling... 625 00:48:32,806 --> 00:48:36,806 Ah, that's it 626 00:48:36,806 --> 00:48:38,806 ah 627 00:48:38,806 --> 00:48:46,806 How about it? 628 00:48:58,806 --> 00:49:00,806 Can you distinguish between two poses? 629 00:49:00,806 --> 00:49:04,806 A little bit... 630 00:49:04,806 --> 00:49:06,806 It seems to be able to use it 631 00:49:06,806 --> 00:49:08,806 So... 632 00:49:08,806 --> 00:49:10,806 Next let the younger generation... 633 00:49:10,806 --> 00:49:12,806 Going deep into the soil... 634 00:49:12,806 --> 00:49:14,806 Try showing your personality 635 00:49:14,806 --> 00:49:16,806 You see 636 00:49:16,806 --> 00:49:24,806 I told you the entrance just now, right 637 00:49:26,806 --> 00:49:28,806 Yes 638 00:49:28,806 --> 00:49:30,806 here 639 00:49:30,806 --> 00:49:32,806 See 640 00:49:32,806 --> 00:49:34,806 You, junior 641 00:49:34,806 --> 00:49:38,806 To get inside 642 00:49:38,806 --> 00:49:42,806 When it is officially implanted 643 00:49:42,806 --> 00:49:44,806 Must go to the deepest 644 00:49:44,806 --> 00:49:46,806 Implant 645 00:49:46,806 --> 00:49:48,806 OK 646 00:50:00,806 --> 00:50:02,806 Catch it here? 647 00:50:02,806 --> 00:50:04,806 Yes 648 00:50:04,806 --> 00:50:12,806 Have progressed 649 00:50:22,806 --> 00:50:26,806 Be well controlled 650 00:50:26,806 --> 00:50:28,806 Don't forget 651 00:50:28,806 --> 00:50:30,806 OK 652 00:50:30,806 --> 00:50:34,806 Um 653 00:50:34,806 --> 00:50:36,806 When controlling 654 00:50:36,806 --> 00:50:38,806 Think about other things 655 00:50:38,806 --> 00:50:40,806 Right 656 00:50:40,806 --> 00:50:42,806 Just now 657 00:50:42,806 --> 00:50:44,806 Chest 658 00:50:44,806 --> 00:50:46,806 You seem to understand it very much 659 00:50:46,806 --> 00:50:48,806 oops 660 00:50:48,806 --> 00:50:50,806 Ah, that's it 661 00:50:50,806 --> 00:50:52,806 That's right 662 00:50:52,806 --> 00:50:54,806 Um 663 00:50:54,806 --> 00:50:56,806 It's all good to control 664 00:50:56,806 --> 00:50:58,806 clear 665 00:50:58,806 --> 00:51:04,806 great 666 00:51:24,806 --> 00:51:26,806 Really 667 00:51:26,806 --> 00:51:28,806 Not over yet 668 00:51:28,806 --> 00:51:30,806 sorry 669 00:51:30,806 --> 00:51:38,806 Really 670 00:51:46,806 --> 00:51:48,806 Can't release it without authorization 671 00:51:48,806 --> 00:51:50,806 Really 672 00:51:50,806 --> 00:51:52,806 If you release it casually 673 00:51:52,806 --> 00:51:54,806 well 674 00:51:54,806 --> 00:52:00,806 It seems that it can be implanted in the depths smoothly 675 00:52:00,806 --> 00:52:02,806 Yes 676 00:52:02,806 --> 00:52:06,806 so 677 00:52:06,806 --> 00:52:08,806 Half-rejected... 678 00:52:08,806 --> 00:52:16,806 Ah no 679 00:52:20,806 --> 00:52:22,806 It's OK at any time... 680 00:52:22,806 --> 00:52:24,806 good 681 00:52:24,806 --> 00:52:26,806 Very hard work 682 00:52:26,806 --> 00:52:28,806 Then I'll start 683 00:52:28,806 --> 00:52:34,806 Isn't it good 684 00:52:34,806 --> 00:52:38,806 I'm going to start 685 00:52:38,806 --> 00:52:40,806 ah 686 00:52:40,806 --> 00:52:48,806 Oh, so much flow 687 00:53:04,806 --> 00:53:06,806 oh 688 00:53:06,806 --> 00:53:12,806 How does it feel to treat? 689 00:53:12,806 --> 00:53:14,806 Ah Thanks 690 00:53:14,806 --> 00:53:16,806 Thank you so much 691 00:53:16,806 --> 00:53:18,806 This treatment 692 00:53:18,806 --> 00:53:20,806 Only I can do it 693 00:53:20,806 --> 00:53:22,806 It's a special treatment 694 00:53:22,806 --> 00:53:24,806 Other nurses 695 00:53:24,806 --> 00:53:26,806 Don't force a request 696 00:53:26,806 --> 00:53:28,806 Absolutely not required 697 00:53:28,806 --> 00:53:32,806 Um 698 00:53:32,806 --> 00:53:36,806 Looking at Miss Mei 699 00:53:36,806 --> 00:53:40,806 I think she is so powerful, which makes me look forward to it 700 00:53:40,806 --> 00:53:42,806 After all, he is a male function expert 701 00:53:42,806 --> 00:53:48,806 I've read her work, too 702 00:53:48,806 --> 00:53:50,806 Want to learn more 703 00:53:50,806 --> 00:53:56,806 Continue to improve your skills 704 00:53:56,806 --> 00:53:58,806 Thank you so much 705 00:53:58,806 --> 00:54:06,806 Hello 706 00:54:10,806 --> 00:54:16,806 Want to see it today 707 00:54:16,806 --> 00:54:18,806 Go around here 708 00:54:18,806 --> 00:54:22,806 Patients who came to this clinic 709 00:54:22,806 --> 00:54:24,806 There seem to be various situations 710 00:54:24,806 --> 00:54:26,806 This patient 711 00:54:26,806 --> 00:54:28,806 Very unique to men 712 00:54:28,806 --> 00:54:30,806 Sensitive problems trouble 713 00:54:30,806 --> 00:54:36,806 Hello 714 00:54:36,806 --> 00:54:38,806 As a special nurse 715 00:54:38,806 --> 00:54:40,806 Assist in the diagnosis and treatment today 716 00:54:40,806 --> 00:54:42,806 Can it take up some of your time? 717 00:54:42,806 --> 00:54:44,806 OK 718 00:54:44,806 --> 00:54:46,806 thank you 719 00:54:46,806 --> 00:54:48,806 I want to ask you some consultations 720 00:54:48,806 --> 00:54:52,806 What is the form? 721 00:54:52,806 --> 00:54:54,806 What about those who stayed in this hospital? 722 00:54:54,806 --> 00:54:58,806 actually 723 00:54:58,806 --> 00:55:00,806 I 724 00:55:00,806 --> 00:55:02,806 During cohabitation 725 00:55:02,806 --> 00:55:04,806 No female experience 726 00:55:04,806 --> 00:55:08,806 but 727 00:55:08,806 --> 00:55:10,806 That kind 728 00:55:10,806 --> 00:55:12,806 Extremely strong delusion 729 00:55:12,806 --> 00:55:16,806 every day 730 00:55:16,806 --> 00:55:18,806 If you don't have about 10 treatments 731 00:55:20,806 --> 00:55:22,806 Spirit will be on the verge of collapse 732 00:55:22,806 --> 00:55:28,806 Curiosity is also 733 00:55:28,806 --> 00:55:30,806 More prosperous than ordinary people 734 00:55:30,806 --> 00:55:32,806 In fact 735 00:55:32,806 --> 00:55:36,806 On the tram 736 00:55:36,806 --> 00:55:38,806 Has been arrested for secretly filming 5 times 737 00:55:38,806 --> 00:55:42,806 So that's the case? 738 00:55:42,806 --> 00:55:44,806 Thank you so much 739 00:55:44,806 --> 00:55:46,806 Luckily 740 00:55:46,806 --> 00:55:48,806 In this hospital 741 00:55:48,806 --> 00:55:50,806 Through the nurses 742 00:55:50,806 --> 00:55:52,806 Hospitalization 743 00:55:52,806 --> 00:55:54,806 Symptoms are under control 744 00:55:54,806 --> 00:55:58,806 But it's still difficult to return to society 745 00:55:58,806 --> 00:56:02,806 That's it 746 00:56:02,806 --> 00:56:04,806 If you don't mind 747 00:56:04,806 --> 00:56:06,806 I want to provide you with psychological counseling and treatment 748 00:56:06,806 --> 00:56:10,806 OK 749 00:56:10,806 --> 00:56:12,806 Please start 750 00:56:12,806 --> 00:56:14,806 Can I give you psychological counseling and treatment? 751 00:56:14,806 --> 00:56:18,806 Can 752 00:56:18,806 --> 00:56:22,806 We have a sexual orientation correction treatment 753 00:56:22,806 --> 00:56:26,806 When you understand the female body 754 00:56:26,806 --> 00:56:28,806 The symptoms will naturally relieve 755 00:56:28,806 --> 00:56:32,806 Specifically 756 00:56:32,806 --> 00:56:34,806 Do you want to learn practically 757 00:56:34,806 --> 00:56:36,806 How to interact with women? 758 00:56:36,806 --> 00:56:38,806 OK 759 00:56:38,806 --> 00:56:40,806 Then please 760 00:56:40,806 --> 00:56:42,806 Unruly 761 00:56:42,806 --> 00:56:44,806 Please 762 00:56:44,806 --> 00:56:46,806 Ask by the way 763 00:56:46,806 --> 00:56:48,806 This pet mattress... 764 00:56:48,806 --> 00:56:50,806 actually 765 00:56:50,806 --> 00:56:52,806 It's because 766 00:56:52,806 --> 00:56:54,806 When I sleep 767 00:56:54,806 --> 00:56:56,806 often 768 00:56:56,806 --> 00:56:58,806 Will be unconscious 769 00:56:58,806 --> 00:57:00,806 Nocturnal emission 770 00:57:00,806 --> 00:57:02,806 On the underwear 771 00:57:02,806 --> 00:57:04,806 semen 772 00:57:04,806 --> 00:57:06,806 Always leak 773 00:57:06,806 --> 00:57:08,806 Nurse 774 00:57:08,806 --> 00:57:10,806 Understood 775 00:57:10,806 --> 00:57:12,806 I see 776 00:57:12,806 --> 00:57:18,806 Get it 777 00:57:18,806 --> 00:57:20,806 Then this 778 00:57:20,806 --> 00:57:22,806 I'll take it down for you first 779 00:57:22,806 --> 00:57:30,806 Unruly 780 00:57:36,806 --> 00:57:38,806 So 781 00:57:38,806 --> 00:57:44,806 It probably doesn't matter 782 00:57:44,806 --> 00:57:48,806 Next 783 00:57:48,806 --> 00:57:50,806 We're going to start sexual orientation therapy 784 00:57:50,806 --> 00:57:54,806 Treatment content includes 785 00:57:54,806 --> 00:57:58,806 Intimate behavior guidance 786 00:57:58,806 --> 00:58:00,806 You've been 787 00:58:00,806 --> 00:58:02,806 What experience have you had? 788 00:58:02,806 --> 00:58:04,806 Specifically 789 00:58:04,806 --> 00:58:08,806 What level? 790 00:58:08,806 --> 00:58:10,806 Haven't even held a hand 791 00:58:10,806 --> 00:58:14,806 Start from scratch 792 00:58:14,806 --> 00:58:18,806 Then let me first 793 00:58:18,806 --> 00:58:20,806 Practice holding hands 794 00:58:20,806 --> 00:58:24,806 Feel sorry 795 00:58:24,806 --> 00:58:26,806 Sweaty palms 796 00:58:26,806 --> 00:58:28,806 is that so? 797 00:58:28,806 --> 00:58:32,806 So wet 798 00:58:32,806 --> 00:58:34,806 Excuse me 799 00:58:34,806 --> 00:58:36,806 How do you feel? 800 00:58:36,806 --> 00:58:44,806 Is the heartbeat accelerated? 801 00:58:46,806 --> 00:58:48,806 a little 802 00:58:48,806 --> 00:58:50,806 A lot of sweating in the palm of your hand 803 00:58:50,806 --> 00:58:54,806 Sweat keeps coming 804 00:58:54,806 --> 00:58:56,806 Your palms are sweating a lot 805 00:58:56,806 --> 00:58:58,806 Excuse me 806 00:58:58,806 --> 00:59:06,806 The process of sexual therapy 807 00:59:06,806 --> 00:59:08,806 It can also be used in practice 808 00:59:08,806 --> 00:59:12,806 Please remember it 809 00:59:12,806 --> 00:59:14,806 OK 810 00:59:14,806 --> 00:59:18,806 Then start with kissing 811 00:59:18,806 --> 00:59:22,806 OK 812 00:59:24,806 --> 00:59:30,806 OK 813 00:59:41,112 --> 00:59:42,710 What's wrong? 814 00:59:42,710 --> 00:59:44,710 So comfortable...it's already hard 815 00:59:44,710 --> 00:59:50,710 Because I'm about to cum, I'm a little scared 816 00:59:50,710 --> 00:59:54,710 Can you take off your clothes first? 817 00:59:54,710 --> 00:59:55,710 Can 818 00:59:55,711 --> 00:59:57,710 It's going to cause trouble for everyone again 819 00:59:57,710 --> 00:59:58,710 OK 820 00:59:58,711 --> 01:00:06,711 Is it okay? 821 01:00:16,710 --> 01:00:17,710 Um 822 01:00:17,711 --> 01:00:21,710 How are you? 823 01:00:21,710 --> 01:00:22,710 It doesn't matter 824 01:00:24,710 --> 01:00:26,710 Thanks for your hard work 825 01:01:01,751 --> 01:01:05,351 Start with a gentle kiss 826 01:01:05,351 --> 01:01:09,351 Gradually transition to the tangle kiss 827 01:01:09,351 --> 01:01:11,351 Do you understand? 828 01:01:11,351 --> 01:01:13,351 I've seen related videos 829 01:01:13,351 --> 01:01:18,351 Please do not apply without authorization 830 01:01:18,351 --> 01:01:20,351 OK 831 01:01:20,351 --> 01:01:28,351 How are you? 832 01:01:36,351 --> 01:01:38,351 sorry 833 01:01:38,351 --> 01:01:42,351 I've ejaculated 834 01:01:42,351 --> 01:01:45,351 Please don't care 835 01:01:47,351 --> 01:01:50,351 This is Mr. Fujii's normal physiological reaction 836 01:01:50,351 --> 01:01:55,351 I'll help you wipe it 837 01:01:55,351 --> 01:01:58,351 It's flowing out again 838 01:01:58,351 --> 01:02:06,351 But it didn't go away at all 839 01:02:07,351 --> 01:02:10,351 It seems like it's going to be cum five times 840 01:02:10,351 --> 01:02:14,351 About three times 841 01:02:14,351 --> 01:02:16,351 Because I've ejaculated once just now 842 01:02:17,351 --> 01:02:20,351 Do you know how to touch a woman's body? 843 01:02:20,351 --> 01:02:25,351 I've seen teaching videos 844 01:02:25,351 --> 01:02:30,351 Then...try it 845 01:02:30,351 --> 01:02:33,351 Touch my body? 846 01:02:33,351 --> 01:02:37,351 OK 847 01:02:39,351 --> 01:02:41,351 Wow 848 01:02:41,351 --> 01:02:43,351 OK 849 01:03:21,847 --> 01:03:26,445 Did you just look at it and ejaculate? 850 01:03:26,447 --> 01:03:31,445 Yes...because you are so beautiful 851 01:03:31,447 --> 01:03:37,445 Really...what should I do next? 852 01:03:37,447 --> 01:03:41,445 Can you withstand this stimulation? 853 01:03:41,447 --> 01:03:48,445 Well...because I've been out twice... it's no longer possible... 854 01:03:48,447 --> 01:03:52,445 It's 2.5 times. 855 01:03:52,447 --> 01:03:56,445 I think it's better to be a little calmer. 856 01:03:56,447 --> 01:04:04,447 About the way the body touches... I've seen it... 857 01:04:08,447 --> 01:04:16,447 It should be said that... I watched it in the video. 858 01:04:17,447 --> 01:04:22,445 If I do something wrong, please let me know. 859 01:04:22,447 --> 01:04:27,445 Please try touching it in the way you know. 860 01:04:27,447 --> 01:04:29,447 OK 861 01:04:31,447 --> 01:04:35,445 clear. 862 01:04:35,447 --> 01:04:43,447 Calm down... it hurts! 863 01:04:48,447 --> 01:04:53,445 Women's bodies are very sensitive. 864 01:04:53,447 --> 01:05:01,447 You must use the gentle force of stroking small animals. 865 01:05:02,447 --> 01:05:06,445 Um... 866 01:05:06,447 --> 01:05:14,447 How do you feel? The touch of the chest? 867 01:05:27,447 --> 01:05:30,445 Super soft... 868 01:05:30,447 --> 01:05:34,445 Heavier than I imagined. 869 01:05:34,447 --> 01:05:42,447 I have a G cup...it's pretty good. 870 01:05:47,447 --> 01:05:49,445 Um... 871 01:05:49,447 --> 01:05:57,447 Your waist is shrinking back. 872 01:06:11,447 --> 01:06:13,445 It's coming again... 873 01:06:13,447 --> 01:06:15,447 again? 874 01:06:17,447 --> 01:06:22,445 Just a little caress... Is it like this... 875 01:06:22,447 --> 01:06:26,445 Sorry... again... 876 01:06:26,447 --> 01:06:29,445 Isn't it okay? 877 01:06:29,447 --> 01:06:31,445 Um... 878 01:06:31,447 --> 01:06:35,445 How is the excitement here? 879 01:06:35,447 --> 01:06:37,445 ah... 880 01:06:37,447 --> 01:06:42,445 Have you seen it before? 881 01:06:42,447 --> 01:06:46,445 Ah... because they are all mosaic... 882 01:06:46,447 --> 01:06:48,445 That's how... 883 01:06:48,447 --> 01:06:50,445 a little... 884 01:06:50,447 --> 01:06:53,445 This is indeed the first time I have seen a real thing... 885 01:06:53,447 --> 01:06:59,445 Just touch it... 886 01:06:59,447 --> 01:07:01,445 Um? 887 01:07:01,447 --> 01:07:04,445 Can you touch...the penis? 888 01:07:04,447 --> 01:07:06,447 Yes. 889 01:07:09,447 --> 01:07:12,445 good... 890 01:07:12,447 --> 01:07:15,445 ah... 891 01:07:15,447 --> 01:07:19,445 From the top...the transparent... 892 01:07:19,447 --> 01:07:21,445 sorry... 893 01:07:21,447 --> 01:07:24,447 This is a normal reaction. 894 01:07:36,447 --> 01:07:40,445 Is it okay to just look at it? 895 01:07:40,447 --> 01:07:42,445 Um... 896 01:07:42,447 --> 01:07:45,445 Ah...No... 897 01:07:45,447 --> 01:07:53,447 Just seeing female organs...is it coming out? 898 01:07:59,447 --> 01:08:02,445 Come out... 899 01:08:02,447 --> 01:08:04,445 ah. 900 01:08:04,447 --> 01:08:07,445 Ah, it hurts so much. 901 01:08:07,447 --> 01:08:15,447 Ah, sorry. I can't help it. 902 01:08:20,448 --> 01:08:23,447 Can't help it. 903 01:08:23,448 --> 01:08:30,447 Feel sorry. If I just die like this. 904 01:08:30,448 --> 01:08:33,447 I will be responsible. 905 01:08:33,448 --> 01:08:37,447 Oh, what about a real man. 906 01:08:37,448 --> 01:08:43,447 May I? Just watching. 907 01:08:43,448 --> 01:08:46,447 Can you touch it a little? 908 01:08:46,448 --> 01:08:49,447 Can. 909 01:08:49,448 --> 01:08:55,447 ah. 910 01:08:55,448 --> 01:08:58,448 oops. 911 01:09:00,448 --> 01:09:03,447 ah. 912 01:09:03,448 --> 01:09:06,447 oops. 913 01:09:06,448 --> 01:09:09,447 I didn't calm down at all. 914 01:09:09,448 --> 01:09:12,447 Yes. 915 01:09:12,448 --> 01:09:15,447 ah. 916 01:09:15,448 --> 01:09:23,448 What should I do? 917 01:09:24,448 --> 01:09:28,447 Can you help me lick it with your mouth? 918 01:09:28,448 --> 01:09:31,447 Anterior courtyard. 919 01:09:31,448 --> 01:09:34,447 OK 920 01:09:34,448 --> 01:09:37,447 Feel sorry. If it's not done well. 921 01:09:37,448 --> 01:09:41,447 At the beginning, no one was proficient. 922 01:09:41,448 --> 01:09:47,447 Ah, oh. 923 01:09:47,448 --> 01:09:56,447 ah. 924 01:09:56,448 --> 01:10:01,447 How does it feel to masturbate when looking at the real woman’s lower body? 925 01:10:01,448 --> 01:10:04,447 Not very good. Like this. 926 01:10:04,448 --> 01:10:10,447 ah. 927 01:10:10,448 --> 01:10:13,447 Ah, it's so awesome. 928 01:10:13,448 --> 01:10:16,447 It seems to be coming out. Ejaculated. 929 01:10:16,448 --> 01:10:19,447 ah. 930 01:10:19,448 --> 01:10:22,447 Look. 931 01:10:22,448 --> 01:10:25,447 Already ready to do it again. 932 01:10:25,448 --> 01:10:28,447 OK 933 01:10:28,448 --> 01:10:31,447 Is it here? 934 01:10:31,448 --> 01:10:39,448 ah. 935 01:10:46,448 --> 01:10:49,447 Look. 936 01:10:49,448 --> 01:10:52,447 It can't end like this. 937 01:10:52,448 --> 01:10:54,447 OK 938 01:10:54,448 --> 01:10:57,447 Because I'm an AV actress, 939 01:10:57,448 --> 01:11:01,447 He is so proactive. 940 01:11:01,448 --> 01:11:06,447 Ordinary girls will be more passive. 941 01:11:06,448 --> 01:11:10,447 Boys need to take the initiative to attack. 942 01:11:10,448 --> 01:11:13,447 Then I'll give it a try. 943 01:11:13,448 --> 01:11:16,447 OK 944 01:11:16,448 --> 01:11:19,447 Um. 945 01:11:19,448 --> 01:11:22,447 Feel sorry. Sense of stillness... 946 01:11:22,448 --> 01:11:25,447 Go in a little bit. 947 01:11:25,448 --> 01:11:28,447 This kind of considerate is very touching. 948 01:11:28,448 --> 01:11:31,447 Um. 949 01:11:31,448 --> 01:11:34,447 ah. 950 01:11:34,448 --> 01:11:40,447 Um. 951 01:11:40,448 --> 01:11:43,447 Lean there a little to yourself. 952 01:11:43,448 --> 01:11:46,447 Then put it in again. 953 01:11:46,448 --> 01:11:55,447 right. 954 01:11:55,448 --> 01:11:58,447 Um. 955 01:11:58,448 --> 01:12:01,447 Get a little faster. 956 01:12:01,448 --> 01:12:04,447 Gentle but fast. 957 01:12:04,448 --> 01:12:07,447 Um. 958 01:12:07,448 --> 01:12:12,447 Stimulate a little more upward. 959 01:12:12,448 --> 01:12:15,447 is that so? 960 01:12:15,448 --> 01:12:21,447 Um. 961 01:12:21,448 --> 01:12:24,447 You can put your fingers in. 962 01:12:24,448 --> 01:12:27,447 OK 963 01:12:27,448 --> 01:12:33,447 ah. 964 01:12:33,448 --> 01:12:36,447 Um. 965 01:12:36,448 --> 01:12:39,447 Look. 966 01:12:39,448 --> 01:12:47,448 ah. 967 01:12:48,448 --> 01:12:51,447 And need it. 968 01:12:51,448 --> 01:12:54,447 Is this true? 969 01:12:54,448 --> 01:13:00,447 ah. 970 01:13:00,448 --> 01:13:05,447 As expected, it may be a bit difficult because it is the first time. 971 01:13:05,448 --> 01:13:09,447 Um. 972 01:13:09,448 --> 01:13:12,447 Excuse me. 973 01:13:12,448 --> 01:13:15,447 Um. 974 01:13:15,448 --> 01:13:18,447 Take a deep breath and calm down, let's try again. 975 01:13:18,448 --> 01:13:21,447 OK 976 01:13:21,448 --> 01:13:24,447 Come on, put your finger in. 977 01:13:24,448 --> 01:13:27,447 Um. 978 01:13:27,448 --> 01:13:30,447 ah. 979 01:13:30,448 --> 01:13:33,447 Ah, right. 980 01:13:33,448 --> 01:13:36,447 Very well done. 981 01:13:36,448 --> 01:13:42,447 ah. 982 01:13:42,448 --> 01:13:45,447 Ah, wait a moment. 983 01:13:45,448 --> 01:13:53,448 ah. 984 01:14:00,448 --> 01:14:03,447 Feel sorry. 985 01:14:03,448 --> 01:14:06,447 It scared me. 986 01:14:06,448 --> 01:14:12,447 The nurse said that in order to avoid being scolded, I will help you replace it. 987 01:14:12,448 --> 01:14:15,447 thank you. 988 01:14:15,448 --> 01:14:18,447 It's great to do this the first time. 989 01:14:18,448 --> 01:14:22,447 Does this happen often? 990 01:14:22,448 --> 01:14:25,447 Who knows. 991 01:14:25,448 --> 01:14:28,447 Huh? 992 01:14:28,448 --> 01:14:31,447 Are you excited because you are blamed by women? 993 01:14:31,448 --> 01:14:34,447 Yes. 994 01:14:34,448 --> 01:14:37,447 ah. 995 01:14:37,448 --> 01:14:42,447 Do you still remember what treatment you want to do today? 996 01:14:42,448 --> 01:14:45,447 Forgotten? Too excited. 997 01:14:45,448 --> 01:14:48,447 Yes. 998 01:14:48,448 --> 01:14:56,448 I said I wanted to treat successfully, right? 999 01:15:02,448 --> 01:15:08,447 Condoms should be used as etiquette. 1000 01:15:08,448 --> 01:15:13,447 Wear condoms according to the rules today. 1001 01:15:13,448 --> 01:15:18,447 We will effectively promote successful treatment. 1002 01:15:18,448 --> 01:15:21,447 Then I'm going to start wearing it. 1003 01:15:21,448 --> 01:15:24,447 Do you know how to wear it? 1004 01:15:24,448 --> 01:15:27,447 Well, probably understand. 1005 01:15:27,448 --> 01:15:33,447 The side that says "male side", 1006 01:15:33,448 --> 01:15:38,447 Toward this side, the top part. 1007 01:15:38,448 --> 01:15:43,447 Toward this side, press and hold the front airbag. 1008 01:15:43,448 --> 01:15:46,447 Feel sorry. 1009 01:15:46,448 --> 01:15:51,447 Scroll down like this. 1010 01:15:51,448 --> 01:15:57,447 To be completely worn at the root, 1011 01:15:57,448 --> 01:16:00,447 It's fine after that. 1012 01:16:00,448 --> 01:16:08,447 Ah, put it on. 1013 01:16:08,448 --> 01:16:11,447 Any position you want to try? 1014 01:16:11,448 --> 01:16:14,447 Leave it to you a little bit. 1015 01:16:14,448 --> 01:16:19,447 Don't say you're leaving it to me, choose it yourself. 1016 01:16:19,448 --> 01:16:22,447 Are you asking you? 1017 01:16:22,448 --> 01:16:26,447 Hope you are on it. 1018 01:16:26,448 --> 01:16:29,447 OK. 1019 01:16:29,448 --> 01:16:34,447 Mr. Tongdi, do you like to be promoted? 1020 01:16:34,448 --> 01:16:42,448 Excuse me. 1021 01:16:45,448 --> 01:16:53,448 look. 1022 01:16:55,448 --> 01:16:58,447 In the same residence, where equipment needs to be installed. 1023 01:16:58,448 --> 01:17:00,447 Please trouble you. 1024 01:17:00,448 --> 01:17:08,448 It's about to start. 1025 01:17:20,448 --> 01:17:24,447 Wait, wait a moment. 1026 01:17:24,448 --> 01:17:29,447 What's wrong? 1027 01:17:29,448 --> 01:17:32,447 Maybe... it's coming out. 1028 01:17:32,448 --> 01:17:37,447 Just put it in. 1029 01:17:37,448 --> 01:17:44,447 It's coming out. 1030 01:17:44,448 --> 01:17:47,447 It's obviously coming out, 1031 01:17:47,448 --> 01:17:55,448 But the equipment is still running, so let's continue. 1032 01:17:57,448 --> 01:18:01,447 Look. 1033 01:18:01,448 --> 01:18:06,447 Is it comfortable? 1034 01:18:06,448 --> 01:18:11,447 look. 1035 01:18:11,448 --> 01:18:19,447 Connected. 1036 01:18:19,448 --> 01:18:24,447 Really, it's tight. 1037 01:18:24,448 --> 01:18:27,447 Open your mouth. 1038 01:18:27,448 --> 01:18:34,447 Breaking bigger. 1039 01:18:34,448 --> 01:18:42,448 Very delicious. 1040 01:18:47,448 --> 01:18:49,447 Is it coming out soon? 1041 01:18:49,448 --> 01:18:57,448 Do you feel comfortable? 1042 01:19:14,448 --> 01:19:19,447 It was very dangerous just now, right? 1043 01:19:19,448 --> 01:19:21,447 I held back for the first time. 1044 01:19:21,448 --> 01:19:23,447 real? 1045 01:19:23,448 --> 01:19:25,447 Can you hold it back? 1046 01:19:25,448 --> 01:19:27,447 Just now, I successfully held it back. 1047 01:19:27,448 --> 01:19:31,447 Very awesome. 1048 01:19:31,448 --> 01:19:39,448 Keep patient. 1049 01:19:56,448 --> 01:20:04,448 Can you hold it back? 1050 01:20:06,448 --> 01:20:12,447 It's trembling. 1051 01:20:12,448 --> 01:20:16,447 That's OK, right? 1052 01:20:16,448 --> 01:20:19,447 I held back. 1053 01:20:19,448 --> 01:20:27,448 Get up. 1054 01:20:30,448 --> 01:20:37,447 How do you feel? 1055 01:20:37,448 --> 01:20:42,447 Look, the connection is perfect. 1056 01:20:42,448 --> 01:20:50,448 Is it comfortable? 1057 01:20:53,448 --> 01:20:59,447 Come out. 1058 01:20:59,448 --> 01:21:03,447 I...is incontinent. 1059 01:21:03,448 --> 01:21:04,448 This is... 1060 01:21:04,448 --> 01:21:12,447 When you say "please enjoy", the comfort will be released. 1061 01:21:12,448 --> 01:21:14,447 It's different from urination. 1062 01:21:14,448 --> 01:21:22,448 So that's how it is. 1063 01:21:23,448 --> 01:21:29,447 I have learned a lot. 1064 01:21:29,448 --> 01:21:37,448 There...very comfortable. 1065 01:21:50,448 --> 01:21:58,448 Do you want to try to move? 1066 01:21:59,448 --> 01:22:05,447 Normally. 1067 01:22:05,448 --> 01:22:13,448 Don't want to try it? 1068 01:22:23,448 --> 01:22:31,448 Here...you probably don't understand. 1069 01:22:39,448 --> 01:22:47,448 Is it comfortable? 1070 01:22:54,448 --> 01:22:57,447 The first time it was normal... 1071 01:22:57,448 --> 01:23:05,448 Do you feel good? 1072 01:23:19,448 --> 01:23:23,447 It seems like I'm getting used to it. 1073 01:23:23,448 --> 01:23:27,447 They are entangled. 1074 01:23:27,448 --> 01:23:32,447 The wrinkles inside the pen are wrapped in an annular shape. 1075 01:23:32,448 --> 01:23:40,447 Do you understand? 1076 01:23:40,448 --> 01:23:48,448 What's wrong? 1077 01:24:04,448 --> 01:24:12,448 It became very hard. 1078 01:24:13,448 --> 01:24:21,448 What's going on? 1079 01:24:42,448 --> 01:24:44,447 Are you going to come out? 1080 01:24:44,448 --> 01:24:52,448 Already out... 1081 01:24:55,448 --> 01:24:57,447 Come out. 1082 01:24:57,448 --> 01:25:05,447 Incontinence... 1083 01:25:05,448 --> 01:25:13,448 Maybe itchy. 1084 01:25:18,448 --> 01:25:23,447 It's still going on. 1085 01:25:23,448 --> 01:25:31,448 Still very energetic. 1086 01:25:36,448 --> 01:25:42,447 The first time I was licked like this... 1087 01:25:42,448 --> 01:25:48,447 It looks like it can be released again. 1088 01:25:48,448 --> 01:25:53,447 No problem, I think you can do it. 1089 01:25:53,448 --> 01:26:01,448 I just wore a condom, and I can just come without it next time. 1090 01:26:02,448 --> 01:26:05,447 Is it really possible? 1091 01:26:05,448 --> 01:26:09,981 We professional women usually take birth control pills. But ordinary girls probably didn't eat it. 1092 01:26:10,005 --> 01:26:13,448 So when practicing, you should ejaculate on your stomach, not in it. 1093 01:26:20,448 --> 01:26:21,448 Do you understand? 1094 01:26:21,448 --> 01:26:23,447 Um. 1095 01:26:23,448 --> 01:26:31,448 It's not OK to ejaculate inside. 1096 01:26:46,448 --> 01:26:50,447 Already quite skilled. 1097 01:26:50,448 --> 01:26:55,447 What is the difference between wearing a condom and not wearing a condom? 1098 01:26:55,448 --> 01:27:03,448 The feeling of direct contact...it's so comfortable. 1099 01:27:09,448 --> 01:27:17,448 Get closer. 1100 01:27:23,448 --> 01:27:26,447 Remember it? 1101 01:27:26,448 --> 01:27:34,448 There. 1102 01:27:54,448 --> 01:27:58,447 is that so? 1103 01:27:58,448 --> 01:28:06,448 There. 1104 01:28:16,448 --> 01:28:24,448 It's amazing, it's so much progress in such a short time. 1105 01:28:26,448 --> 01:28:42,448 There. 1106 01:28:53,448 --> 01:29:01,447 Do you feel comfortable? 1107 01:29:01,448 --> 01:29:08,447 You did a very good job. 1108 01:29:08,448 --> 01:29:16,448 It will be even more powerful after you fully master the control skills. 1109 01:29:19,448 --> 01:29:27,448 Where is it released? 1110 01:29:38,448 --> 01:29:46,448 There. 1111 01:30:03,448 --> 01:30:11,448 Isn’t this a lot of progress? 1112 01:30:18,448 --> 01:30:24,447 How do you feel? 1113 01:30:24,448 --> 01:30:32,447 I could hold it back for the first time, maybe my condition improved slightly. 1114 01:30:32,448 --> 01:30:34,447 Very good. 1115 01:30:34,448 --> 01:30:38,447 Don't forget what happened today. 1116 01:30:38,448 --> 01:30:41,447 OK 1117 01:30:41,448 --> 01:30:49,447 Thank you very much. 1118 01:30:49,448 --> 01:30:51,447 It's right here. 1119 01:30:51,448 --> 01:30:52,448 Yes. 1120 01:30:52,448 --> 01:30:55,447 But Xiaomei, are you really going? 1121 01:30:55,448 --> 01:30:56,448 Um. 1122 01:30:56,448 --> 01:31:02,447 To be honest, as a psychiatrist, I have some concerns... 1123 01:31:02,448 --> 01:31:06,436 However, Mr. Takeda has exceeded the scope of diagnosis and treatment capabilities of our hospital. 1124 01:31:06,460 --> 01:31:10,448 The number of transfers to large hospitals has long been determined. 1125 01:31:11,448 --> 01:31:15,447 But if you go to a large hospital, you won’t have enough credits? 1126 01:31:15,448 --> 01:31:18,447 Indeed. 1127 01:31:18,448 --> 01:31:26,448 That...why...I'm fine...can't it? 1128 01:31:29,448 --> 01:31:34,447 But if Xiaomei is in danger, I will be very worried. 1129 01:31:34,448 --> 01:31:40,447 No problem, please believe me. 1130 01:31:40,448 --> 01:31:43,447 Understood. 1131 01:31:43,448 --> 01:31:48,447 Please let me wait here. 1132 01:31:48,448 --> 01:31:49,448 OK 1133 01:31:49,448 --> 01:31:50,448 Then I'll go. 1134 01:31:50,448 --> 01:31:54,447 Be careful on the way. 1135 01:31:54,448 --> 01:32:02,448 Mr. Takeda, I'm coming in. 1136 01:32:10,448 --> 01:32:17,447 Mr. Takeda should be discharged from the hospital tomorrow, right? I'll help. 1137 01:32:17,448 --> 01:32:23,447 help? It is obviously a forced method to make people remember. It sounds really nice. 1138 01:32:23,448 --> 01:32:28,502 Please calm down. Not so. I heard Mr. Takeda needs it 1139 01:32:28,526 --> 01:32:31,447 Go to a large hospital for professional treatment. 1140 01:32:31,448 --> 01:32:39,447 Anyway, I'm already late. Since it cannot be cured, Then I will live as much as I want. 1141 01:32:39,448 --> 01:32:47,448 That won't work. You will become a sex offender. 1142 01:32:49,448 --> 01:32:57,448 Anyway, I won't drink it anymore, I'll do it my own way. Live whatever you want. 1143 01:32:59,448 --> 01:33:07,448 Please don't give up your life. If you receive proper treatment, There is still a possibility of cure. 1144 01:33:09,448 --> 01:33:13,447 Then you cure me. 1145 01:33:13,448 --> 01:33:16,447 etc. Wait a moment. 1146 01:33:16,448 --> 01:33:20,447 Didn’t you say that I would cure my illness? 1147 01:33:20,448 --> 01:33:28,448 Then you will cure me. 1148 01:33:31,448 --> 01:33:39,448 elder sister! Don't come in! I will, I will find a way to deal with it! 1149 01:33:42,448 --> 01:33:49,447 elder sister... 1150 01:33:49,448 --> 01:33:53,447 Already...no need to touch me anymore. 1151 01:33:53,448 --> 01:33:57,447 Anyway...it won't be cured. 1152 01:33:57,448 --> 01:34:01,447 You can't cure my disease either. 1153 01:34:01,448 --> 01:34:06,447 No, if I can't do anything... 1154 01:34:06,448 --> 01:34:11,447 What you can do is up to you. 1155 01:34:11,448 --> 01:34:19,448 I can...continue to be with you. 1156 01:34:20,448 --> 01:34:28,448 I'm an AV actress, except for the main treatment ...Other services can be provided. 1157 01:34:29,448 --> 01:34:32,447 Then... please. 1158 01:34:32,448 --> 01:34:37,447 My side... I have always supported it with love. 1159 01:34:37,448 --> 01:34:41,447 Torture me to what you want. 1160 01:34:41,448 --> 01:34:45,447 It's very painful. 1161 01:34:45,448 --> 01:34:53,448 Even if you are silent, it doesn’t matter. Let’s vent everything. 1162 01:35:00,448 --> 01:35:07,447 Look, it can't be cured. No matter what you do... it cannot be cured. 1163 01:35:07,448 --> 01:35:09,447 That...yes. 1164 01:35:09,448 --> 01:35:13,447 The mood of people who can only think about pornography for 24 hours ...I probably understand. 1165 01:35:13,448 --> 01:35:15,447 Although I don't quite understand... 1166 01:35:15,448 --> 01:35:16,448 You don't understand at all. 1167 01:35:16,448 --> 01:35:20,447 I can continue to be with you. 1168 01:35:20,448 --> 01:35:26,447 As long as I continue to face it, there may be some changes, right? 1169 01:35:26,448 --> 01:35:34,448 Go back. 1170 01:35:36,448 --> 01:35:44,448 It's very painful. There is not even a normal social life. 1171 01:35:55,448 --> 01:36:01,447 If you don’t participate in social life, you can’t do anything. 1172 01:36:01,448 --> 01:36:04,447 Yes...it's been... 1173 01:36:04,448 --> 01:36:12,448 I saw... you didn't even go to school well. 1174 01:36:29,448 --> 01:36:37,448 Can I do something? Please feel free. I will always be with you. 1175 01:36:54,448 --> 01:37:02,448 May I? 1176 01:37:05,448 --> 01:37:13,448 Please put that pill in your mouth. 1177 01:37:28,448 --> 01:37:35,447 No one has ever treated me like this in this hospital. 1178 01:37:35,448 --> 01:37:43,448 Because I'm a professional. 1179 01:37:58,448 --> 01:38:06,448 It's flowing out again. 1180 01:38:18,448 --> 01:38:26,448 If you ejaculate so much, you won't be able to stop. 1181 01:38:29,448 --> 01:38:33,447 The semen tastes so bad. 1182 01:38:33,448 --> 01:38:40,447 It also has something to do with eating habits. I am an AV practitioner and have tasted all kinds of semen. 1183 01:38:40,448 --> 01:38:45,447 What does my semen taste like? 1184 01:38:45,448 --> 01:38:53,448 A little salty, but also sweet. I want the real Mr. Takeda, He must be a gentle person. 1185 01:39:10,448 --> 01:39:14,447 Don't you stop me if you're like this? 1186 01:39:14,448 --> 01:39:22,448 It doesn't matter. As long as I continue to cooperate, Mr. Takeda can calm down. 1187 01:39:39,448 --> 01:39:47,448 Hungry. 1188 01:40:02,448 --> 01:40:10,448 Very hot. 1189 01:40:30,448 --> 01:40:38,448 Warm. 1190 01:40:44,448 --> 01:40:52,448 Very hot. 1191 01:41:12,448 --> 01:41:20,447 Warm. 1192 01:41:20,448 --> 01:41:28,448 Still can't stop. 1193 01:41:30,448 --> 01:41:38,448 Just cure it. 1194 01:41:47,448 --> 01:41:55,448 Mr. Takeda, let’s carry out order therapy. 1195 01:41:56,448 --> 01:42:04,447 Put the penis into order for treatment. You can use the facilities within the order. 1196 01:42:04,448 --> 01:42:12,447 If you do that, you will get pregnant, right? 1197 01:42:12,448 --> 01:42:20,447 Mr. Takeda, please rest assured, I am an AV practitioner, so I don’t have to worry about anything. 1198 01:42:20,448 --> 01:42:25,447 AV practitioners are really amazing. 1199 01:42:25,448 --> 01:42:28,447 It doesn't matter? 1200 01:42:28,448 --> 01:42:36,448 Don't care about those. 1201 01:42:50,448 --> 01:42:57,447 Doing so will not bother you. 1202 01:42:57,448 --> 01:43:02,447 Please feel free. How do you feel? 1203 01:43:02,448 --> 01:43:08,447 Very comfortable. 1204 01:43:08,448 --> 01:43:16,448 Mr. Takeda's penis became very hot and in excellent condition. 1205 01:43:25,448 --> 01:43:27,447 What was that just now? 1206 01:43:27,448 --> 01:43:35,448 It is a physiological phenomenon that women will experience. It's called squirting, It will come out when you feel comfortable. 1207 01:43:38,448 --> 01:43:40,447 Do you feel comfortable? 1208 01:43:40,448 --> 01:43:44,447 Yes. 1209 01:43:44,448 --> 01:43:52,448 I'm very comfortable, too. 1210 01:44:08,448 --> 01:44:10,447 Mr. Takeda, how do you feel? 1211 01:44:10,448 --> 01:44:12,447 Very comfortable. 1212 01:44:12,448 --> 01:44:19,447 Please feel free. Until you are satisfied, continue to the moon. 1213 01:44:19,448 --> 01:44:23,447 Not good. 1214 01:44:23,448 --> 01:44:31,448 Please paint it inside. 1215 01:44:32,448 --> 01:44:40,448 Very comfortable. Just follow your instinct. 1216 01:44:50,448 --> 01:44:58,448 It scared me. 1217 01:45:18,448 --> 01:45:26,448 Oops. Going again. 1218 01:45:30,448 --> 01:45:38,448 Yes. Do you want to try the younger generation next time? 1219 01:45:57,448 --> 01:46:01,447 Very comfortable. 1220 01:46:01,448 --> 01:46:07,447 sharp. 1221 01:46:07,448 --> 01:46:09,447 How do you feel? 1222 01:46:09,448 --> 01:46:11,447 Very comfortable. 1223 01:46:11,448 --> 01:46:13,447 Have you calmed down? 1224 01:46:13,448 --> 01:46:17,447 Although I can't calm down, I feel very comfortable. 1225 01:46:17,448 --> 01:46:23,447 Mr. Takeda, his expression has changed. 1226 01:46:23,448 --> 01:46:26,447 What has it become? Now the hand. 1227 01:46:26,448 --> 01:46:30,447 The expression became gentle. 1228 01:46:30,448 --> 01:46:38,448 Where is it. Keep moving. 1229 01:46:42,448 --> 01:46:44,447 It's coming out. 1230 01:46:44,448 --> 01:46:50,447 It doesn't matter. 1231 01:46:50,448 --> 01:46:58,448 Please paint it inside. 1232 01:47:00,448 --> 01:47:08,448 Super awesome. 1233 01:47:22,448 --> 01:47:30,448 Calm down. 1234 01:47:38,448 --> 01:47:46,448 elder sister. 1235 01:47:51,448 --> 01:47:54,447 Calm down. 1236 01:47:54,448 --> 01:48:02,448 If you do it yourself, there is nothing more comfortable than this. 1237 01:48:03,448 --> 01:48:08,447 Very good. 1238 01:48:08,448 --> 01:48:11,447 Do you want to try to ascend the throne next time? 1239 01:48:11,448 --> 01:48:17,447 Ascend the throne? That kind of thing has never been done. 1240 01:48:17,448 --> 01:48:25,448 I'll guide you. 1241 01:48:27,448 --> 01:48:29,447 Put it in there. 1242 01:48:29,448 --> 01:48:37,448 Mr. Takeda also lay down. 1243 01:48:38,448 --> 01:48:46,447 Hold your feet. 1244 01:48:46,448 --> 01:48:52,447 How do you feel? first? It's very dry underneath. 1245 01:48:52,448 --> 01:48:56,447 Very comfortable. 1246 01:48:56,448 --> 01:49:01,447 Lazy, bound by artificial quilts. 1247 01:49:01,448 --> 01:49:08,447 Please follow your instincts and move as much as possible. 1248 01:49:08,448 --> 01:49:16,448 Very comfortable. 1249 01:49:20,448 --> 01:49:24,447 Is it comfortable? 1250 01:49:24,448 --> 01:49:30,447 I just felt comfortable, so I tried to change the angle. 1251 01:49:30,448 --> 01:49:32,447 Can't that be done? 1252 01:49:32,448 --> 01:49:40,448 Me, it's not good, why. 1253 01:49:47,448 --> 01:49:49,447 It means it's very comfortable. 1254 01:49:49,448 --> 01:49:57,447 I've used up. 1255 01:49:57,448 --> 01:50:02,447 Save me. 1256 01:50:02,448 --> 01:50:07,447 I will save Mr. Takeda. 1257 01:50:07,448 --> 01:50:10,447 Save me. 1258 01:50:10,448 --> 01:50:18,448 A person can do nothing. 1259 01:50:39,448 --> 01:50:47,448 Very comfortable. 1260 01:52:19,448 --> 01:52:27,448 Mr. Takeda, I'm going to come out. 1261 01:52:39,448 --> 01:52:47,448 It's coming out again. 1262 01:52:48,448 --> 01:52:56,448 Oops. 1263 01:53:17,448 --> 01:53:25,448 Too awesome. 1264 01:53:29,448 --> 01:53:37,448 I've cum in the air cabin. The sperm has become so sweet. 1265 01:53:49,448 --> 01:53:51,447 Miss Long Island. 1266 01:53:51,448 --> 01:53:53,447 Yes, doctor. 1267 01:53:53,448 --> 01:53:55,447 Can you disturb me? 1268 01:53:55,448 --> 01:53:56,448 OK, what's the matter? 1269 01:53:56,448 --> 01:53:59,447 It's about Mr. Takeda. 1270 01:53:59,448 --> 01:54:07,448 Understood. 1271 01:54:09,448 --> 01:54:14,447 If you go to a large hospital, it would be like that. 1272 01:54:14,448 --> 01:54:18,447 I'm afraid I can never return to society. 1273 01:54:18,448 --> 01:54:23,447 Don't be so pessimistic. 1274 01:54:23,448 --> 01:54:27,447 One day, will it be... called destiny divination? 1275 01:54:27,448 --> 01:54:32,447 Yes. 1276 01:54:32,448 --> 01:54:35,447 Thanks. 1277 01:54:35,448 --> 01:54:38,447 I didn't do anything worth thanking. 1278 01:54:38,448 --> 01:54:42,447 That's not the case. 1279 01:54:42,448 --> 01:54:50,448 Because my life is not the worst. 1280 01:54:54,448 --> 01:55:00,447 I have a dream, 1281 01:55:00,448 --> 01:55:08,448 If she has a daughter, I hope she can become an AV actress. 1282 01:55:13,448 --> 01:55:15,447 Mr. Mingjun. 1283 01:55:15,448 --> 01:55:17,447 exist. 1284 01:55:17,448 --> 01:55:20,447 Please see this. 1285 01:55:20,448 --> 01:55:22,447 Eh? 1286 01:55:22,448 --> 01:55:29,447 Mr. Takeda's sexual desire has returned to normal. 1287 01:55:29,448 --> 01:55:31,447 Mr. Takeda. 1288 01:55:31,448 --> 01:55:33,447 What's the meaning? 1289 01:55:33,448 --> 01:55:36,447 Because the value has returned to normal, 1290 01:55:36,448 --> 01:55:40,447 So there is no need to go to a big hospital. 1291 01:55:40,448 --> 01:55:42,447 You can be discharged from the hospital. 1292 01:55:42,448 --> 01:55:44,447 It is to reintegrate. 1293 01:55:44,448 --> 01:55:46,447 Can you live a normal life? 1294 01:55:46,448 --> 01:55:48,447 Um. 1295 01:55:48,448 --> 01:55:49,448 I? 1296 01:55:49,448 --> 01:55:50,448 Yes. 1297 01:55:50,448 --> 01:55:54,447 It's a scam. 1298 01:55:54,448 --> 01:55:58,447 Not lying to you. You see. 1299 01:55:58,448 --> 01:56:00,447 It's really not a lie to you. 1300 01:56:00,448 --> 01:56:02,447 A deceitful person. 1301 01:56:02,448 --> 01:56:04,447 Mr. Takeda. 1302 01:56:04,448 --> 01:56:08,447 A deceptive. 1303 01:56:08,448 --> 01:56:11,447 Can the dream come true? 1304 01:56:11,448 --> 01:56:16,447 It can be achieved. 1305 01:56:16,448 --> 01:56:20,447 Please stop crying. 1306 01:56:20,448 --> 01:56:26,447 I have experienced the medical scene of sexual dysfunction treatment in person, 1307 01:56:26,448 --> 01:56:29,447 Even if one patient suffers less 1308 01:56:29,448 --> 01:56:35,447 It is also crucial to improve the working style of overworked medical workers. 1309 01:56:35,448 --> 01:56:39,447 In the future, I still hope to bring joy to men and women in the world. 1310 01:56:39,448 --> 01:56:45,448 This time made me long to be a doctor forever Existence – such a precious experience. 83174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.