All language subtitles for Sienna West - Birthday Present - Penthouse
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,170 --> 00:00:05,170
Who is it?
2
00:00:06,010 --> 00:00:07,050
Hey, it's me.
3
00:00:07,310 --> 00:00:09,730
Oh. I just came by to congratulate you.
4
00:00:10,370 --> 00:00:15,110
Oh, congratulations to you too,
Marshall. It looks like you are finally
5
00:00:15,110 --> 00:00:16,088
hook.
6
00:00:16,090 --> 00:00:19,050
Well, it seems that our divorce was more
successful than our marriage.
7
00:00:19,470 --> 00:00:22,770
No, I wouldn't necessarily say that. We
definitely had our moments.
8
00:00:23,170 --> 00:00:24,250
Well, I hope you're happy.
9
00:00:24,710 --> 00:00:25,950
Anyway, I brought you a gift.
10
00:00:26,390 --> 00:00:27,390
It's our wedding album.
11
00:00:27,730 --> 00:00:29,170
A souvenir of old times.
12
00:00:30,090 --> 00:00:31,350
You're not staying for the ceremony?
13
00:00:31,770 --> 00:00:33,130
No, I don't think it'd be appropriate.
14
00:00:33,840 --> 00:00:34,840
I don't think Derek would mind.
15
00:00:35,440 --> 00:00:38,980
Ken's shooting my catalog today, so I
promised him I'd show up and see how he
16
00:00:38,980 --> 00:00:39,980
was doing.
17
00:00:41,580 --> 00:00:42,580
Come in.
18
00:00:45,180 --> 00:00:46,180
Sweet.
19
00:00:46,820 --> 00:00:48,800
Hello, Marshal. Oh, hey, Derek. How are
you?
20
00:00:49,000 --> 00:00:52,080
You know, you're not supposed to see the
bribe before the big event. It's bad
21
00:00:52,080 --> 00:00:53,500
luck. And you would know.
22
00:00:53,800 --> 00:00:56,200
Oh, he's not superstitious like you.
23
00:00:56,580 --> 00:00:57,620
Well, listen.
24
00:00:58,380 --> 00:01:01,220
Best of luck to both of you, whether you
believe it or not.
25
00:01:03,230 --> 00:01:04,410
You look incredible.
26
00:01:05,170 --> 00:01:07,270
You're going to have to wait until
honeymoon for that.
27
00:01:07,570 --> 00:01:11,330
Yeah? Well, as far as I'm concerned, the
honeymoon has already started.
28
00:02:06,479 --> 00:02:07,880
Oh,
29
00:02:11,980 --> 00:02:12,980
my God.
30
00:05:38,420 --> 00:05:40,560
Oh my god baby.
31
00:06:13,480 --> 00:06:15,040
Yes, yes, yes, yes.
32
00:11:43,880 --> 00:11:44,880
Yeah.
33
00:13:07,110 --> 00:13:08,490
Yeah. Yeah.
34
00:13:09,670 --> 00:13:11,010
Yeah.
2227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.