All language subtitles for Peacemaker.S01E02.1080p.BluRay.x264-ARGUS-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,932 --> 00:00:15,058 [grunts] 2 00:00:15,934 --> 00:00:16,894 What? 3 00:00:16,895 --> 00:00:18,687 What the fuck is Project Butterfly? 4 00:00:19,897 --> 00:00:20,897 What? 5 00:00:20,981 --> 00:00:22,167 Well, we got a situation here. 6 00:00:22,191 --> 00:00:23,692 - What? - I hooked up with a chick. 7 00:00:23,817 --> 00:00:25,537 And I'm not saying that to make you jealous. 8 00:00:25,736 --> 00:00:27,589 I'm saying it because she was a meta-human freak 9 00:00:27,613 --> 00:00:29,048 that threw me around the room like an angry kid 10 00:00:29,072 --> 00:00:30,717 with his little sister's Cabbage Patch doll. 11 00:00:30,741 --> 00:00:32,201 Oh, fuck! 12 00:00:32,492 --> 00:00:33,660 Where is she now? 13 00:00:34,203 --> 00:00:36,079 She spilled gumbo in the parking lot. 14 00:00:36,163 --> 00:00:37,956 I need a new ride. I blew up my car. 15 00:00:38,165 --> 00:00:39,249 Are you running? 16 00:00:39,499 --> 00:00:41,186 I'm going back to get my shit in her apartment. 17 00:00:41,210 --> 00:00:43,962 Oh, shit! All right, I'm on my way. 18 00:00:44,129 --> 00:00:45,409 I haven't given you the address. 19 00:00:45,505 --> 00:00:47,507 I can track you through the chip in your head. 20 00:00:47,633 --> 00:00:50,177 Wait. You can't see me jerk off or anything, can you? 21 00:00:50,302 --> 00:00:52,804 It's inside of your fucking skull. How could we... 22 00:00:52,971 --> 00:00:54,514 I don't know. Technology is a beast. 23 00:00:54,681 --> 00:00:55,992 Hey, Harcourt, you want to see me rub one out, 24 00:00:56,016 --> 00:00:57,017 all you got to do is ask. 25 00:00:57,226 --> 00:00:58,184 Focus. 26 00:00:58,185 --> 00:00:59,519 Pervert. Get your shit 27 00:00:59,603 --> 00:01:00,687 and get out of there. 28 00:01:00,771 --> 00:01:02,606 All right, I'll meet you outside, somehow. 29 00:01:03,398 --> 00:01:04,798 - [screeches] - [sirens approaching] 30 00:01:15,911 --> 00:01:16,911 Fuck! 31 00:01:24,753 --> 00:01:26,129 New girl, you're driving. 32 00:01:26,380 --> 00:01:28,548 Peacemaker just killed a damn butterfly. 33 00:01:29,800 --> 00:01:30,800 [theme song playing] 34 00:01:30,801 --> 00:01:33,345 Do ya really wanna Do ya really wanna taste it? 35 00:01:42,354 --> 00:01:43,855 - Get it on - Get it on top 36 00:01:43,939 --> 00:01:45,190 Make a move extreme 37 00:01:45,274 --> 00:01:48,110 - Make a pose - Shortcut to your dreams 38 00:01:48,193 --> 00:01:51,655 Float straight to the stars on that flying thing 39 00:01:53,115 --> 00:01:54,259 - Getting high - Getting brave 40 00:01:54,283 --> 00:01:56,326 - Getting snowblind, game - Set, go 41 00:01:56,410 --> 00:01:58,912 Pick a tune, chick harpoon In a world beyond 42 00:01:58,996 --> 00:02:01,206 Get a beat, got a heat On a phony string 43 00:02:01,290 --> 00:02:03,625 Tear your world apart 44 00:02:03,709 --> 00:02:06,003 Once the magic starts 45 00:02:06,086 --> 00:02:09,840 Do ya really wanna Do ya really wanna taste it! 46 00:02:10,215 --> 00:02:11,842 What's going up must come down 47 00:02:11,925 --> 00:02:15,178 Do ya really wanna Do ya really wanna taste it! 48 00:02:15,262 --> 00:02:16,722 Baby you're losing ground 49 00:02:16,805 --> 00:02:21,977 Blind to what you'll soon become The mirror lies, the whole world's wrong 50 00:02:22,060 --> 00:02:24,521 - But you - Dancing with your blinkers on 51 00:02:24,604 --> 00:02:27,149 Throw your dog the invisible bone 52 00:02:27,232 --> 00:02:30,777 Do ya really wanna Do ya really wanna taste it! 53 00:02:30,861 --> 00:02:32,654 What's going up must come down 54 00:02:32,738 --> 00:02:35,032 Do ya really wanna Do ya really wanna taste it! 55 00:02:36,450 --> 00:02:39,911 Baby you're losing ground Blind to what you'll soon become 56 00:02:39,995 --> 00:02:42,456 The mirror lies, the whole world's wrong 57 00:02:42,539 --> 00:02:45,334 - But you - Dancing with your blinkers on 58 00:02:45,417 --> 00:02:46,477 Throw your dog the invisible bone 59 00:02:46,501 --> 00:02:48,420 [screeches] 60 00:03:01,600 --> 00:03:03,143 [siren wailing] 61 00:03:14,446 --> 00:03:15,781 Where the fuck are my socks! 62 00:03:21,119 --> 00:03:22,454 God damn it, Dad! 63 00:03:26,625 --> 00:03:28,168 Oh, yeah, yeah 64 00:03:31,129 --> 00:03:32,129 Fuck yeah. 65 00:03:32,172 --> 00:03:33,292 You have him on the tracker? 66 00:03:33,340 --> 00:03:34,817 [Harcourt] Yeah. Looks like he's still inside the apartment. 67 00:03:34,841 --> 00:03:35,841 We're almost there. 68 00:03:36,009 --> 00:03:37,469 [Murn] Okay, get him out of there. 69 00:03:38,095 --> 00:03:39,095 Harcourt, 70 00:03:39,554 --> 00:03:42,432 I don't think I need to remind you how important this operation is. 71 00:03:42,516 --> 00:03:43,432 I've got it handled. 72 00:03:43,433 --> 00:03:45,185 Don't worry, I'm almost there. 73 00:03:49,231 --> 00:03:52,734 You know, in your room, what you have in there, 74 00:03:52,984 --> 00:03:53,984 that's not safe. 75 00:03:54,069 --> 00:03:56,029 - What? - You had someone in your room. 76 00:03:56,113 --> 00:03:58,007 - Is it against regulations? - I didn't say that. 77 00:03:58,031 --> 00:03:59,300 - What are you doing? - This op is off the books. 78 00:03:59,324 --> 00:04:00,909 We don't have regulations, 79 00:04:00,992 --> 00:04:03,537 but it's not safe, is it? For her, I mean. 80 00:04:03,620 --> 00:04:05,205 - I don't know. - It's not. 81 00:04:05,288 --> 00:04:06,808 - What are you doing? - Watch the road. 82 00:04:07,249 --> 00:04:08,625 I also have dogs. 83 00:04:09,000 --> 00:04:10,419 - Okay. - Do you think they're safe? 84 00:04:10,502 --> 00:04:12,063 - Are they big dogs? - No, they're pretty small, 85 00:04:12,087 --> 00:04:14,631 but one of them, Emerson, he likes to wear these little outfits. 86 00:04:14,798 --> 00:04:16,567 Do you think that's gonna make him a bigger target? 87 00:04:16,591 --> 00:04:17,759 Jesus Christ! 88 00:04:17,843 --> 00:04:19,052 [tires screeching] 89 00:04:19,886 --> 00:04:21,388 [horn honking] 90 00:04:22,848 --> 00:04:23,974 Almost hit that bitch. 91 00:04:26,893 --> 00:04:28,395 Peacemaker's vehicle is at the scene. 92 00:04:28,520 --> 00:04:30,605 Can you change the name on the registration? 93 00:04:30,689 --> 00:04:32,274 - Yep. - Good. 94 00:04:38,363 --> 00:04:39,656 [Song] What the hell? 95 00:04:40,115 --> 00:04:42,159 The report said an explosion. 96 00:04:42,784 --> 00:04:44,619 How'd the possum stay intact? 97 00:04:45,537 --> 00:04:48,248 [sighs] I hope this isn't some cape shit. 98 00:04:48,790 --> 00:04:51,585 We've got enough trouble with that maniac vigilante running around. 99 00:04:52,752 --> 00:04:55,755 She said, "Tell me, son What's your kind of thing?" 100 00:04:56,298 --> 00:04:57,256 Shit! 101 00:04:57,257 --> 00:04:58,467 I go whoo, ooh, hoo, yeah 102 00:04:58,550 --> 00:05:00,886 Whoo, ooh, hoo, oh yeah 103 00:05:06,099 --> 00:05:07,099 What's this? 104 00:05:08,268 --> 00:05:09,268 Pizza? 105 00:05:11,563 --> 00:05:12,981 Officer, put that down. 106 00:05:13,773 --> 00:05:15,817 - Why? - Because I think it's a face. 107 00:05:17,402 --> 00:05:18,487 A what? 108 00:05:18,612 --> 00:05:20,822 A face, a human face. 109 00:05:27,913 --> 00:05:30,665 Back up, the medical examiners are on their way, Detective. 110 00:05:31,291 --> 00:05:33,084 [Emilia] Could you move any fucking slower? 111 00:05:33,168 --> 00:05:34,503 [Leota] I'm trying to be sneaky. 112 00:05:37,297 --> 00:05:38,673 [Emilia] Oh, shit! 113 00:05:40,383 --> 00:05:42,761 Can you believe this idiot fucked a butterfly? 114 00:05:43,261 --> 00:05:45,514 I mean, the man's been in prison for four years. 115 00:05:45,597 --> 00:05:47,682 There's not much I'd believe he wouldn't fuck. 116 00:05:48,099 --> 00:05:49,392 A bowl of oatmeal, 117 00:05:49,851 --> 00:05:50,852 grapefruit, 118 00:05:51,353 --> 00:05:52,353 some yogurt. 119 00:05:53,480 --> 00:05:54,606 I'm hungry. 120 00:05:57,567 --> 00:05:59,361 Look, I know you don't believe me, 121 00:05:59,486 --> 00:06:02,113 but Emerson, he really does like to wear clothes. 122 00:06:02,322 --> 00:06:04,050 If you don't put him in something new in the morning, 123 00:06:04,074 --> 00:06:06,576 he'll just whine until you do. 124 00:06:07,118 --> 00:06:10,163 Do you pet the dog when he looks cute in these clothes? 125 00:06:10,664 --> 00:06:11,622 I guess. 126 00:06:11,623 --> 00:06:13,063 He doesn't want to wear the clothes. 127 00:06:13,166 --> 00:06:15,794 He's just willing to humiliate himself for your love. 128 00:06:16,586 --> 00:06:18,964 I think he just likes looking smart. 129 00:06:20,298 --> 00:06:21,967 Where the fuck is he? 130 00:06:22,050 --> 00:06:23,050 Emerson? 131 00:06:23,134 --> 00:06:25,762 - He's at home. - Not the fucking dog. Peacemaker. 132 00:06:28,974 --> 00:06:31,393 I used to love her but she turned me away 133 00:06:32,936 --> 00:06:35,021 She couldn't take me for another day 134 00:06:35,105 --> 00:06:36,398 What is that, a cat? 135 00:06:37,524 --> 00:06:38,608 Super neat. 136 00:06:39,192 --> 00:06:41,027 I see cookies in my future. 137 00:06:44,531 --> 00:06:45,657 [laughs] 138 00:06:46,032 --> 00:06:47,032 Must have. 139 00:06:47,033 --> 00:06:49,245 Love her once then she'll love you twice 140 00:06:49,327 --> 00:06:52,706 She got a hold of my dirty device 141 00:06:52,789 --> 00:06:55,417 I go whoo, oooh, hoo, yeah 142 00:06:55,500 --> 00:06:57,877 Whoo, oooh, hoo Oh, yeah 143 00:07:06,761 --> 00:07:07,761 What? 144 00:07:07,762 --> 00:07:09,442 What the fuck are you still doing in there? 145 00:07:09,472 --> 00:07:11,349 I told you, I'm getting important shit. 146 00:07:11,558 --> 00:07:13,478 Well, there too many cops outside the front door, 147 00:07:13,602 --> 00:07:15,362 so you're gonna need to find another way out. 148 00:07:15,604 --> 00:07:16,896 You see Eagly out there at all? 149 00:07:17,272 --> 00:07:18,273 Your eagle? 150 00:07:18,356 --> 00:07:20,756 Yeah. Could you, uh, could you look for him? Is he out there? 151 00:07:21,359 --> 00:07:24,571 No, man. I'm not gonna fucking look for your eagle. 152 00:07:24,696 --> 00:07:26,531 Harcourt, just do me a solid. 153 00:07:26,615 --> 00:07:29,200 Just roll down the window, stick your hand outside 154 00:07:29,326 --> 00:07:30,326 and then crinkle a bag. 155 00:07:30,410 --> 00:07:32,263 He'll think you have chips, he'll come right out to you. 156 00:07:32,287 --> 00:07:34,414 Why are you feeding him chips? 157 00:07:35,206 --> 00:07:36,833 Is that somebody in the window up there? 158 00:07:36,958 --> 00:07:37,958 Fuck! 159 00:07:39,544 --> 00:07:40,864 [Song] What was that on his head? 160 00:07:40,920 --> 00:07:41,920 [Emilia] Really? 161 00:07:42,255 --> 00:07:43,673 You didn't fucking trust me? 162 00:07:46,343 --> 00:07:47,259 Excuse me, ma'am. 163 00:07:47,260 --> 00:07:48,980 Is there any other way out of this building? 164 00:07:49,054 --> 00:07:51,348 Just the front door here and another on the side. 165 00:07:51,556 --> 00:07:53,183 Okay, you two, with us. 166 00:07:53,433 --> 00:07:55,143 You two, cover that side door. 167 00:07:58,063 --> 00:08:00,106 There's no exit on the back of the building, 168 00:08:00,190 --> 00:08:02,901 so see if you can get to a balcony on the second floor and jump. 169 00:08:03,401 --> 00:08:04,401 "Jump"? 170 00:08:10,492 --> 00:08:12,035 Go around back. Go around back. 171 00:08:16,873 --> 00:08:17,873 [exhales deeply] 172 00:08:22,629 --> 00:08:23,838 - Fifth floor, right? - Yep. 173 00:08:27,342 --> 00:08:28,342 [elevator dings] 174 00:08:31,346 --> 00:08:32,346 Yeah. 175 00:08:32,681 --> 00:08:35,183 [singing] Gonna catch a bad guy 176 00:08:35,266 --> 00:08:37,227 [vocalizing hesitantly] 177 00:08:39,312 --> 00:08:41,398 Damn! My heart is beating. 178 00:08:41,815 --> 00:08:42,816 Is your heart beating? 179 00:08:42,899 --> 00:08:44,776 No, my heart stopped beating. 180 00:08:49,197 --> 00:08:50,357 [Song] You said four or five? 181 00:09:00,792 --> 00:09:01,835 - You see that? - Yeah. 182 00:09:01,918 --> 00:09:04,462 Hey! Hey, stop right there! 183 00:09:12,220 --> 00:09:15,380 [police officer] Song, just saw someone going from the fifth floor to the sixth. 184 00:09:15,640 --> 00:09:17,120 Was he wearing something on his head? 185 00:09:17,267 --> 00:09:18,685 Well, that I couldn't see. 186 00:09:19,144 --> 00:09:20,454 Head up onto the sixth floor then, 187 00:09:20,478 --> 00:09:22,105 we'll check out this apartment down here. 188 00:09:29,571 --> 00:09:30,780 Hey, man, what's up? 189 00:09:31,614 --> 00:09:32,614 Is Freddie there? 190 00:09:32,657 --> 00:09:33,657 Freddie who? 191 00:09:33,658 --> 00:09:35,034 Freddie... [mumbles] 192 00:09:35,118 --> 00:09:36,076 No, there's no one... 193 00:09:36,077 --> 00:09:37,681 No, you guys are doing Chardonnay and charcuterie, right? 194 00:09:37,704 --> 00:09:38,913 I saw it on the evite. 195 00:09:39,289 --> 00:09:40,205 You guys sent me a... 196 00:09:40,206 --> 00:09:42,042 Pondor... Flinder... Tinder... Grindr... 197 00:09:42,584 --> 00:09:43,584 Fuck! 198 00:09:45,879 --> 00:09:46,879 Shit! 199 00:09:49,591 --> 00:09:50,591 What are you doing? 200 00:09:50,633 --> 00:09:51,634 Pick those up. 201 00:09:53,219 --> 00:09:54,219 Knock on doors. 202 00:09:55,513 --> 00:09:56,782 Fuck, man. Please, pick them up. 203 00:09:56,806 --> 00:09:58,057 Okay, okay, okay. 204 00:10:00,560 --> 00:10:01,644 Evan, what is going on? 205 00:10:01,728 --> 00:10:03,048 This guy broke in, call the cops. 206 00:10:03,229 --> 00:10:04,522 You call the cops. 207 00:10:04,773 --> 00:10:06,232 Baby, he has a knife on me. 208 00:10:06,316 --> 00:10:07,317 You're helping him. 209 00:10:07,484 --> 00:10:08,902 Hey, hey. Shh, both of you. 210 00:10:09,861 --> 00:10:11,541 - Well, thank you, sir. - Yeah, no problem. 211 00:10:12,864 --> 00:10:14,783 [indistinct police chatter] 212 00:10:29,506 --> 00:10:30,924 I don't think anyone's in there. 213 00:10:31,466 --> 00:10:34,135 All right, Peggy, remember, we didn't get an answer from that one. 214 00:10:36,012 --> 00:10:38,973 He's obviously a professional. Look how he's dressed, Amber. 215 00:10:39,682 --> 00:10:40,725 Okay. 216 00:10:41,100 --> 00:10:44,437 I'm gonna need a rope, twine. 217 00:10:44,729 --> 00:10:45,729 Why? 218 00:10:46,564 --> 00:10:48,004 Unfortunately, I have to tie you up. 219 00:10:48,233 --> 00:10:50,860 Okay. Okay, listen, I just want to talk to you straight, bro. 220 00:10:50,944 --> 00:10:52,320 Like one human being to another. 221 00:10:52,403 --> 00:10:55,490 I will die of claustrophobia if I get tied up, so... 222 00:10:55,698 --> 00:10:56,866 Yeah, sure. 223 00:10:57,951 --> 00:11:00,411 - [scoffs] - Oh, fucking shit! I'm so sorry. 224 00:11:07,210 --> 00:11:09,838 - It's clear. - He's gotta be upstairs then. Come on. 225 00:11:10,505 --> 00:11:13,299 - That's the best I can... - Thank you, man. Thanks. 226 00:11:14,717 --> 00:11:15,717 I found this. 227 00:11:16,886 --> 00:11:17,886 That'll work. 228 00:11:21,683 --> 00:11:23,226 I used to really love Cinderella. 229 00:11:23,434 --> 00:11:26,437 Yeah. Tom Keifer and the boys are the perfect mix of blues and metal. 230 00:11:27,063 --> 00:11:28,063 Fuck yeah. 231 00:11:29,190 --> 00:11:30,190 Yeah. 232 00:11:30,400 --> 00:11:31,400 Yeah. 233 00:11:34,821 --> 00:11:35,864 I appreciate that. 234 00:11:38,950 --> 00:11:40,618 Thank you, ma'am. I'm sorry to wake you. 235 00:11:42,328 --> 00:11:44,497 That's the only apartment that didn't answer. 236 00:11:50,086 --> 00:11:51,272 It doesn't hurt too much, does it? 237 00:11:51,296 --> 00:11:52,296 No, not at all. 238 00:11:52,505 --> 00:11:53,756 Nice negligee. 239 00:11:54,465 --> 00:11:55,466 - Really? - Yeah. 240 00:11:55,633 --> 00:11:57,010 Evan says it makes me look fat. 241 00:11:57,176 --> 00:11:59,262 You have better PJs. That's all I ever said. 242 00:11:59,679 --> 00:12:01,514 I don't see how that could be. Geez, dude. 243 00:12:01,806 --> 00:12:02,807 Thank you. 244 00:12:03,433 --> 00:12:05,018 It's nice to be appreciated. 245 00:12:05,852 --> 00:12:08,104 - Are you fucking kidding me, Amber? - What? 246 00:12:08,187 --> 00:12:10,249 Are you seriously trying to get him to fuck you right now? 247 00:12:10,273 --> 00:12:13,484 What? No, I just said it was nice, god damn it! 248 00:12:13,568 --> 00:12:15,087 And we also seem to have a lot in common. 249 00:12:15,111 --> 00:12:16,112 Like what? 250 00:12:16,237 --> 00:12:18,031 We both love Cinderella. 251 00:12:18,364 --> 00:12:21,910 Seven years, not once have you mentioned Cinderella. 252 00:12:21,993 --> 00:12:24,871 What? I talk about Cinderella at least once a week, Evan. 253 00:12:24,954 --> 00:12:26,164 You just never fucking hear me 254 00:12:26,247 --> 00:12:27,933 because you're always going on about Coldplay 255 00:12:27,957 --> 00:12:29,417 and Foster the fucking People! 256 00:12:29,542 --> 00:12:31,020 You're going to put down my musical taste now? 257 00:12:31,044 --> 00:12:32,045 How fucking low are you? 258 00:12:32,128 --> 00:12:33,880 "Pumped Up Kicks," Evan? 259 00:12:34,005 --> 00:12:35,465 Do you know what that song is about? 260 00:12:35,548 --> 00:12:39,385 Murder! You are a murderer! You are murdering my spirit! 261 00:12:39,469 --> 00:12:41,697 Yeah? How do you think my spirit feels when you're trying to fuck 262 00:12:41,721 --> 00:12:44,057 this really cool, handsome guy right in front of me? 263 00:12:44,223 --> 00:12:46,059 I am not trying to fuck him. 264 00:12:46,142 --> 00:12:47,953 But you know what, Evan? Oh, my God. Maybe I will. 265 00:12:47,977 --> 00:12:49,455 Who knows what's gonna fucking happen, right? 266 00:12:49,479 --> 00:12:50,581 Because I'm tied up, I'm helpless. 267 00:12:50,605 --> 00:12:52,482 That means anything can fucking happen, right? 268 00:12:53,316 --> 00:12:55,151 I mean, seriously, who fucking knows? 269 00:12:55,234 --> 00:12:57,274 - [Evan] You... [muffled speaking] - [knock on door] 270 00:12:58,071 --> 00:13:00,239 Evergreen Police. Open the door or we'll break it in. 271 00:13:00,323 --> 00:13:01,323 Fuck. 272 00:13:02,116 --> 00:13:03,032 Fuck. 273 00:13:03,034 --> 00:13:04,118 Evergreen Police. 274 00:13:07,622 --> 00:13:08,748 [Evan laughs] 275 00:13:08,831 --> 00:13:09,916 Asshole! 276 00:13:13,461 --> 00:13:14,461 There he is. 277 00:13:20,259 --> 00:13:21,259 [grunts] 278 00:13:22,929 --> 00:13:24,889 [grunts] 279 00:13:25,723 --> 00:13:26,808 - Fuck! - Ow! 280 00:13:26,933 --> 00:13:28,518 Oh, thank God! 281 00:13:29,894 --> 00:13:31,729 [coughs] 282 00:13:34,732 --> 00:13:36,150 Hey, hey. 283 00:13:41,114 --> 00:13:42,699 [grunting] 284 00:13:52,000 --> 00:13:53,042 Ooh! 285 00:13:53,126 --> 00:13:54,127 Wow! 286 00:13:56,629 --> 00:13:58,256 [sirens approaching] 287 00:14:03,177 --> 00:14:04,135 Damn it. 288 00:14:04,137 --> 00:14:05,263 - Come on. - Where is he? 289 00:14:07,306 --> 00:14:08,306 He jumped. 290 00:14:08,307 --> 00:14:11,519 My wife is a dick! You're a fucking dick! 291 00:14:11,602 --> 00:14:13,271 [Amber] Because you don't have one! 292 00:14:24,032 --> 00:14:25,658 Detective Song, this is Captain Miele. 293 00:14:25,742 --> 00:14:26,742 Do you copy? 294 00:14:26,743 --> 00:14:27,743 Copy, Captain. 295 00:14:28,036 --> 00:14:30,180 I've arrived with back up. Have you located the suspect? 296 00:14:30,204 --> 00:14:32,684 They're saying he jumped off the rear of the building, Captain. 297 00:14:36,169 --> 00:14:37,962 You, come with me, back of the building. 298 00:14:38,046 --> 00:14:39,255 [officer] Let's go. 299 00:14:45,303 --> 00:14:46,303 [grunts] 300 00:14:48,848 --> 00:14:50,224 [groans] 301 00:14:51,267 --> 00:14:52,560 God damn it! 302 00:14:57,023 --> 00:14:58,023 Fuck. 303 00:14:58,858 --> 00:14:59,984 What do we do now? 304 00:15:02,862 --> 00:15:03,862 Wait here. 305 00:15:04,197 --> 00:15:05,323 Listen, I can help. 306 00:15:06,199 --> 00:15:08,034 I'm stellar with weapons in combat. 307 00:15:08,201 --> 00:15:09,535 Cool your jets, Jason Bourne. 308 00:15:09,619 --> 00:15:11,739 Just be ready to take off when we get back to the car. 309 00:15:11,996 --> 00:15:14,123 Being a wheelman is also dope. 310 00:15:14,373 --> 00:15:15,373 I got you. 311 00:15:20,171 --> 00:15:21,171 [grunting] 312 00:15:40,316 --> 00:15:42,151 [groans] 313 00:15:42,860 --> 00:15:43,945 You, on the roof, 314 00:15:44,195 --> 00:15:45,195 stop right there. 315 00:15:45,822 --> 00:15:46,822 [groans] 316 00:15:48,407 --> 00:15:49,951 Evergreen PD. 317 00:15:50,284 --> 00:15:51,869 Do not move. 318 00:15:52,411 --> 00:15:54,247 Step forward and into the light. 319 00:15:58,668 --> 00:16:00,253 [both grunt] 320 00:16:01,712 --> 00:16:02,712 Captain? 321 00:16:02,797 --> 00:16:04,597 - Captain Miele, do you copy? - [all grunting] 322 00:16:10,138 --> 00:16:11,806 Hey, come on. 323 00:16:20,148 --> 00:16:21,566 [grunts, groans] 324 00:16:28,531 --> 00:16:29,531 Stop! Police! 325 00:16:29,824 --> 00:16:31,033 Stop or I'll shoot! 326 00:16:35,872 --> 00:16:36,914 [engine revs] 327 00:16:38,249 --> 00:16:39,667 [whistles] 328 00:16:41,669 --> 00:16:43,171 Shit! Should I take off? 329 00:16:43,421 --> 00:16:45,840 No, he's not fucking here yet. 330 00:16:49,302 --> 00:16:50,302 Come here. 331 00:16:54,182 --> 00:16:55,474 [Eagly screeching] 332 00:16:55,808 --> 00:16:56,808 Shit. 333 00:16:57,643 --> 00:16:59,228 Let's go! What are you waiting for? 334 00:17:06,485 --> 00:17:08,154 That thing better not shit back there. 335 00:17:08,279 --> 00:17:09,780 Can't house-train an eagle, dude. 336 00:17:10,031 --> 00:17:11,240 Not without stealing its soul. 337 00:17:18,831 --> 00:17:19,916 [laughs heartily] 338 00:17:19,999 --> 00:17:21,626 Hit the switch to ignition honey 339 00:17:21,709 --> 00:17:23,502 Take a ride in my mind 340 00:17:23,586 --> 00:17:25,546 Gotta say that I love this feeling 341 00:17:25,630 --> 00:17:27,590 It's good to be alive 342 00:17:42,230 --> 00:17:44,899 You change the car registration into someone else's name? 343 00:17:45,608 --> 00:17:46,609 Not only that, 344 00:17:46,734 --> 00:17:48,903 I changed the fingerprints out to the same person, 345 00:17:48,986 --> 00:17:51,364 which they'll discover when they get the lab results 346 00:17:51,447 --> 00:17:52,490 back in a couple of days. 347 00:17:52,573 --> 00:17:53,531 That's possible? 348 00:17:53,532 --> 00:17:55,172 Yeah, for this guy with two thumbs, it is. 349 00:17:55,451 --> 00:17:58,579 That's not how that works, but, good. Great. Who did you change it to? 350 00:17:58,663 --> 00:18:00,289 Mr. Murn, you're gonna love this. 351 00:18:01,958 --> 00:18:03,209 August Ransom Smith? 352 00:18:03,668 --> 00:18:04,752 Yeah. What? 353 00:18:05,211 --> 00:18:08,256 I was wondering if you wouldn't mind answering a few questions for us. 354 00:18:08,673 --> 00:18:10,800 Yeah, I mind. More from you than him. 355 00:18:11,175 --> 00:18:12,175 Why more from me? 356 00:18:12,760 --> 00:18:16,681 Let's just say that egg foo young ain't my thing, baby. 357 00:18:17,598 --> 00:18:19,243 Walking scrotum here doesn't like egg foo young. 358 00:18:19,267 --> 00:18:20,268 Got that, Fitz? 359 00:18:20,977 --> 00:18:22,311 Yeah, I'll put it in my notes. 360 00:18:22,395 --> 00:18:24,595 Where were you last night from about midnight to 2:00am? 361 00:18:25,189 --> 00:18:28,150 I was right here, and I don't gotta answer you. 362 00:18:29,235 --> 00:18:30,987 What's your fucking problem, pal? 363 00:18:31,612 --> 00:18:32,989 You playing dress up again? 364 00:18:33,364 --> 00:18:36,075 Yeah. You'll wish it was dress up. 365 00:18:36,284 --> 00:18:37,285 Is that a threat? 366 00:18:37,660 --> 00:18:40,037 No, I don't threat, I just do. 367 00:18:40,663 --> 00:18:42,665 Now get the fuck off my property. 368 00:18:43,082 --> 00:18:46,544 Maybe you can tell us why a 1976 Ford Comet registered in your name 369 00:18:46,627 --> 00:18:49,046 was left at the Wild Estate's apartment complex uptown? 370 00:18:51,215 --> 00:18:52,258 I don't have a Comet. 371 00:18:52,758 --> 00:18:53,759 That's my kid. 372 00:18:53,926 --> 00:18:56,637 Your kid, as in Christopher Smith? Peacemaker? 373 00:18:58,514 --> 00:19:01,183 Arrest me or get the fuck out of here, chopsticks. 374 00:19:01,267 --> 00:19:03,102 Yeah, well, we'll be seeing you, fork. 375 00:19:05,646 --> 00:19:06,646 "Fork"? 376 00:19:07,565 --> 00:19:08,774 Why not "spoon"? 377 00:19:09,775 --> 00:19:11,527 Everybody in the world uses spoons. 378 00:19:11,736 --> 00:19:13,336 Yeah, but that asshole doesn't know that. 379 00:19:13,612 --> 00:19:14,612 That's true. 380 00:19:15,114 --> 00:19:16,925 I mean, "spoon" would have been more demeaning. 381 00:19:16,949 --> 00:19:18,451 - Yeah. - Makes it like a baby thing. 382 00:19:18,534 --> 00:19:19,934 You know, little babies use spoons. 383 00:19:19,994 --> 00:19:21,674 Okay, adults also use spoons, but I get it. 384 00:19:21,704 --> 00:19:23,807 You hear anything about Peacemaker getting out of prison? 385 00:19:23,831 --> 00:19:24,831 No. 386 00:19:24,832 --> 00:19:26,432 You'd think we would have been notified. 387 00:19:26,459 --> 00:19:27,460 Yeah, you'd think. 388 00:19:29,920 --> 00:19:31,380 You could have chosen anyone, 389 00:19:31,464 --> 00:19:34,592 and you put the car registration in the name of Peacemaker's father? 390 00:19:34,675 --> 00:19:36,395 I had to act fast. You were in the bathroom. 391 00:19:36,469 --> 00:19:37,863 I didn't know if you're going one or two. 392 00:19:37,887 --> 00:19:39,781 Was I supposed to text you when I'm taking a shit? 393 00:19:39,805 --> 00:19:40,931 I would have appreciated... 394 00:19:41,015 --> 00:19:43,055 I'm not gonna text you when I'm taking a shit, John. 395 00:19:43,100 --> 00:19:44,977 Okay, fine. I guess I'll have to guess 396 00:19:45,061 --> 00:19:46,413 what's happening every time you go in there. 397 00:19:46,437 --> 00:19:47,789 We're trying to get this man on our side, 398 00:19:47,813 --> 00:19:51,108 and you thought the right way to do that was to frame his father. 399 00:19:51,233 --> 00:19:53,527 I don't want to be insubordinate, 400 00:19:53,652 --> 00:19:56,364 but I kind of did some magical shit here today, 401 00:19:56,447 --> 00:19:57,841 and now I feel like you're angry at me. 402 00:19:57,865 --> 00:19:59,492 No, I'm not angry at you, John, 403 00:19:59,658 --> 00:20:01,619 but I am starting to think you're an idiot. 404 00:20:01,702 --> 00:20:04,622 Ugh, come on, man. Don't use the "I" word. It's not cool. 405 00:20:05,039 --> 00:20:06,039 Hey. 406 00:20:06,624 --> 00:20:08,084 - What do we tell him? - Nothing. 407 00:20:09,043 --> 00:20:11,754 We just got shot at! Like... [imitates gunshot] 408 00:20:12,421 --> 00:20:13,422 Whoa! 409 00:20:13,756 --> 00:20:15,383 Like, my adrenaline was pumping. 410 00:20:16,008 --> 00:20:17,736 Pumping. Like, glass breaking and everything. 411 00:20:17,760 --> 00:20:20,137 You ever been shot at? [pants] 412 00:20:20,262 --> 00:20:21,262 No. 413 00:20:23,391 --> 00:20:24,307 [grunts] 414 00:20:24,308 --> 00:20:25,976 - Kidding. - You fucker. 415 00:20:26,060 --> 00:20:27,144 You're doing great. 416 00:20:27,603 --> 00:20:29,123 Why are they called butterflies again? 417 00:20:29,480 --> 00:20:31,315 Again? We never told you. 418 00:20:31,732 --> 00:20:32,732 Okay, Dye-Beard. 419 00:20:33,442 --> 00:20:34,944 Hey, guess what? I'm done. 420 00:20:35,861 --> 00:20:36,862 Dude, it's not finished. 421 00:20:37,154 --> 00:20:39,490 I'm not gonna do this if you keep calling me that name. 422 00:20:39,865 --> 00:20:42,034 - What name? - That fake name. 423 00:20:42,118 --> 00:20:43,202 You saying I'm fake news? 424 00:20:43,285 --> 00:20:45,037 No, I'm saying you're a fucking asshole. 425 00:20:45,121 --> 00:20:46,681 I'd rather be with Harley Quinn than you. 426 00:20:46,705 --> 00:20:48,416 I'd rather be with the Weasel than you. 427 00:20:48,582 --> 00:20:50,102 The only thing fake news around here is the beard. 428 00:20:50,126 --> 00:20:52,545 I'd rather be with fucking Bat-Mite than you. 429 00:20:52,711 --> 00:20:53,879 Who's Bat-Mite? 430 00:20:53,963 --> 00:20:57,174 He's a two-foot tall inter-dimensional imp who stans Batman. 431 00:20:57,258 --> 00:20:58,676 I'd rather be with him. 432 00:20:59,009 --> 00:21:00,761 - He's a real guy? - Yeah. 433 00:21:01,554 --> 00:21:03,394 - It's finished. - Fuck is the world coming to? 434 00:21:03,556 --> 00:21:06,559 From the beginning, I've kept this operation completely off the books. 435 00:21:06,642 --> 00:21:08,644 So how did this... What's the dead woman's name? 436 00:21:08,727 --> 00:21:09,812 Annie Sturphausen. 437 00:21:09,895 --> 00:21:12,356 How did this Annie Sturphausen know about Peacemaker? 438 00:21:12,481 --> 00:21:14,984 Maybe someone's feeding the Butterflies information. 439 00:21:15,109 --> 00:21:16,235 - Who? - Waller. 440 00:21:16,485 --> 00:21:17,486 It's not her. 441 00:21:18,028 --> 00:21:20,614 - [scoffs] - I don't think it's Waller either. 442 00:21:21,073 --> 00:21:22,283 You don't know her like I do. 443 00:21:22,366 --> 00:21:24,702 I saw Waller knowingly sacrifice troops, 444 00:21:24,785 --> 00:21:27,246 including a colonel in the United States Army, 445 00:21:27,329 --> 00:21:28,539 to meet her objective. 446 00:21:28,914 --> 00:21:30,166 We could simply be a decoy team 447 00:21:30,249 --> 00:21:31,810 from whomever else she's really entrusted 448 00:21:31,834 --> 00:21:33,019 with taking down the Butterflies. 449 00:21:33,043 --> 00:21:34,420 Still no reason to give us up. 450 00:21:34,503 --> 00:21:36,773 Well, the four of us and Waller are the only ones who knew about it. 451 00:21:36,797 --> 00:21:38,942 You're the one who brought the Butterflies to our attention, 452 00:21:38,966 --> 00:21:41,093 so it can't be you, and it's not me. 453 00:21:41,177 --> 00:21:43,471 I just put my ass on the line to save Muscle Man Weekly. 454 00:21:43,554 --> 00:21:44,573 It's not Muscle Man Weekly 455 00:21:44,597 --> 00:21:46,158 'cause he's the one who almost got killed. 456 00:21:46,182 --> 00:21:49,810 So if it's not Waller and it's not us, maybe it's her. 457 00:21:50,227 --> 00:21:51,228 Me? 458 00:21:51,312 --> 00:21:53,731 Does anyone here know how she ended up on this mission? 459 00:21:53,814 --> 00:21:54,982 I got skills. 460 00:21:55,065 --> 00:21:58,068 I got my Binks-Fendelmire Strategic Combat Certification 461 00:21:58,152 --> 00:21:59,195 at the age of 14. 462 00:21:59,278 --> 00:22:01,280 Binks-Fendelmire is kindergarten shit. 463 00:22:01,363 --> 00:22:05,910 What about since then? What are your actual qualifications? 464 00:22:06,076 --> 00:22:07,995 And how do I know that you're not one of them? 465 00:22:08,787 --> 00:22:09,830 [Peacemaker] It's not her. 466 00:22:10,831 --> 00:22:12,517 I trust her the most because Eagly liked her. 467 00:22:12,541 --> 00:22:14,043 He tried to bite me. 468 00:22:14,168 --> 00:22:16,062 Yeah, but not as hard as he tries to bite everybody else. 469 00:22:16,086 --> 00:22:18,672 It's obviously... [clears throat] Elmo. 470 00:22:19,256 --> 00:22:21,300 Economos. Fuck you. 471 00:22:21,425 --> 00:22:23,302 Why do all of you have such weird last names? 472 00:22:23,552 --> 00:22:25,095 - John didn't do it. - Thank you. 473 00:22:25,179 --> 00:22:27,219 - He's too big of a pussy to betray us. - All right. 474 00:22:27,681 --> 00:22:30,768 Not on purpose, but... Okay, follow me, so... 475 00:22:30,851 --> 00:22:32,611 He's, you know, hanging out, having some fun, 476 00:22:32,686 --> 00:22:34,164 maybe doing some fentanyl with a prostitute 477 00:22:34,188 --> 00:22:36,106 in the back of a hillbilly strip club. 478 00:22:36,190 --> 00:22:37,918 He's fallen in love 'cause it's obviously the first time 479 00:22:37,942 --> 00:22:39,252 he's put his balls in somebody's mouth, 480 00:22:39,276 --> 00:22:42,196 and he starts getting loose lips, you know, just showing off. 481 00:22:42,571 --> 00:22:44,698 "I'm on a team with the famous Peacemaker 482 00:22:44,782 --> 00:22:46,662 and we're taking down the notorious Butterflies. 483 00:22:46,742 --> 00:22:49,745 - My beard's real." - Are you fucking stupid? 484 00:22:49,828 --> 00:22:51,830 Sounds more plausible than I wish it did. 485 00:22:51,914 --> 00:22:56,377 What? I don't even like when my balls are in somebody's mouth, okay? 486 00:22:56,460 --> 00:22:58,420 It gives me the wrong type of chills, 487 00:22:58,504 --> 00:23:01,006 and all I can think about is how long it's been 488 00:23:01,090 --> 00:23:04,134 since I've gotten checked for testicular cancer. 489 00:23:04,218 --> 00:23:05,678 Too long. 490 00:23:06,262 --> 00:23:08,305 You are so fucked up, it's adorable, Dye-Beard. 491 00:23:08,389 --> 00:23:09,515 Don't call me that! 492 00:23:09,640 --> 00:23:12,893 - Fuck! Come on, bro. What the fuck? - I don't think it's any of us. 493 00:23:12,977 --> 00:23:15,729 Well, then, why did Sturphausen try to kill Peacemaker? 494 00:23:15,813 --> 00:23:19,108 Maybe she brought him back her apartment for the purpose he thought she did. 495 00:23:19,191 --> 00:23:21,527 But why would she decide, after they hooked up, 496 00:23:21,610 --> 00:23:23,070 that she needed to kill him? 497 00:23:23,153 --> 00:23:25,155 - Oh, shit! - What? 498 00:23:35,958 --> 00:23:36,959 I gotta brush my teeth. 499 00:23:38,377 --> 00:23:39,378 Cool. 500 00:23:39,461 --> 00:23:44,008 You left the dossier of the person you're supposed to contract kill 501 00:23:44,091 --> 00:23:48,095 for the government in the apartment of some rando who blew you? 502 00:23:48,178 --> 00:23:50,472 Not some rando who blew me, man. We fully fucked. 503 00:23:50,556 --> 00:23:52,933 I thought it'd be safer on me than in the car unattended. 504 00:23:53,434 --> 00:23:55,769 What was I supposed to do, drop it off at home first? 505 00:23:55,853 --> 00:23:56,853 Yes! 506 00:23:57,813 --> 00:24:00,441 You don't understand what we're up against here, Smith. 507 00:24:01,275 --> 00:24:04,069 The fate of the country depends on this mission. 508 00:24:04,153 --> 00:24:05,571 And nobody told me that. 509 00:24:06,363 --> 00:24:08,949 Nobody's even told me what a fucking butterfly is. 510 00:24:09,742 --> 00:24:10,784 [cell phone vibrating] 511 00:24:13,579 --> 00:24:14,663 Murn. 512 00:24:16,248 --> 00:24:17,291 Yes. 513 00:24:19,335 --> 00:24:22,004 You don't think that she left any monster STDs on my dick, do you? 514 00:24:22,087 --> 00:24:23,088 [Murn] Come again? 515 00:24:23,172 --> 00:24:26,133 Wait, is being a butterfly like a venereal disease of some type? 516 00:24:27,051 --> 00:24:29,529 Fuck, am I going to become one? Am I a fucking dick vampire now? 517 00:24:29,553 --> 00:24:31,805 When were you gonna tell us there were witnesses? 518 00:24:33,182 --> 00:24:34,808 I kidnapped a couple for a minute. 519 00:24:37,978 --> 00:24:40,731 Evan and Amber Calcaterra. Can you take care of them? 520 00:24:41,398 --> 00:24:43,859 Want me to take care of them like... [imitating gunshot] 521 00:24:44,401 --> 00:24:47,905 No, just convince them not to finger Peacemaker. 522 00:24:48,030 --> 00:24:50,324 [scoffs] More like, uh... 523 00:24:52,785 --> 00:24:55,663 I have no clue what that is. Why are we playing charades? 524 00:24:55,913 --> 00:24:58,153 [speaking softly] 'Cause I don't want to say it out loud. 525 00:25:00,292 --> 00:25:01,627 I still don't know what that is. 526 00:25:03,045 --> 00:25:04,088 Leota? 527 00:25:04,463 --> 00:25:05,464 Bribery. 528 00:25:05,798 --> 00:25:08,092 Yes, please. Go do it, now. 529 00:25:08,175 --> 00:25:10,761 I need Harcourt and Economos here, otherwise I'd send them. 530 00:25:14,765 --> 00:25:17,518 Be straight with me, man. I'm a dick vampire, aren't I? 531 00:25:18,477 --> 00:25:21,480 No, you're not a dick vampire. You're just a dick. 532 00:25:53,929 --> 00:25:56,140 ["Don't treat me bad" playing] 533 00:26:02,312 --> 00:26:04,481 I never thought you'd hurt me 534 00:26:04,648 --> 00:26:06,275 I guess you live and learn 535 00:26:06,483 --> 00:26:08,485 When you're playing with fire 536 00:26:08,569 --> 00:26:10,112 You're bound to get burned 537 00:26:10,195 --> 00:26:11,280 [crying] 538 00:26:11,363 --> 00:26:12,906 I've been mistreated 539 00:26:12,990 --> 00:26:14,700 I've been used before 540 00:26:14,783 --> 00:26:17,077 I get kicked in the face 541 00:26:17,161 --> 00:26:19,079 Still I come back for more 542 00:26:19,246 --> 00:26:20,162 [groans] 543 00:26:20,164 --> 00:26:23,250 But I won't cry no more 'Cause the tears are all in vain 544 00:26:24,042 --> 00:26:26,003 Everybody fucking hates you! 545 00:26:28,422 --> 00:26:30,090 And Dye-Beard could be your friend, 546 00:26:30,174 --> 00:26:32,885 but you push him away, like you push everybody away 547 00:26:32,968 --> 00:26:35,220 'cause you're a fucking dick. 548 00:26:36,847 --> 00:26:38,474 You killed Rick Flag. 549 00:26:40,267 --> 00:26:41,310 Flag was right. 550 00:26:43,604 --> 00:26:46,648 Peacemaker. What a joke. 551 00:26:47,566 --> 00:26:48,566 [man] Buddy? 552 00:26:49,651 --> 00:26:52,488 Hey, what the fuck you doing, you fucking stalker? 553 00:26:53,071 --> 00:26:54,823 - Dude, are you all right? - Fuck, dude. 554 00:26:55,324 --> 00:26:57,594 What you doing? Are you looking at me and jerking off right now? 555 00:26:57,618 --> 00:26:58,619 Is your dick out? 556 00:26:58,702 --> 00:27:01,246 What? No! No, man. Look. 557 00:27:01,538 --> 00:27:03,641 I'm not gonna fucking look. It's the oldest trick in the book. 558 00:27:03,665 --> 00:27:06,794 I look and you're fucking rock hard and you throw jizz in my face. 559 00:27:06,877 --> 00:27:07,795 No fucking way! 560 00:27:07,796 --> 00:27:10,214 What? No, dude. My dick is not out. 561 00:27:10,297 --> 00:27:12,758 Is that what you get off on, me seeing your fucking dick? 562 00:27:12,841 --> 00:27:14,676 No, who the fuck said that? 563 00:27:14,760 --> 00:27:16,220 Louis C.K. Piece of shit. 564 00:27:16,720 --> 00:27:19,056 Louis C.K. said that? I'll fucking kill that guy. 565 00:27:19,139 --> 00:27:21,475 No, he didn't say it. You, you're like Louis C.K. 566 00:27:22,309 --> 00:27:23,519 Because I'm funny? 567 00:27:23,602 --> 00:27:26,980 Fucking funny? Dude, no! You show people your dick. 568 00:27:27,064 --> 00:27:29,858 What does that have to do with Louis C.K.'s comedy specials? 569 00:27:29,942 --> 00:27:31,336 I didn't say shit about his comedy specials. 570 00:27:31,360 --> 00:27:32,486 What the fuck, man? 571 00:27:32,945 --> 00:27:35,239 Louis C.K. was showing people his dick. He himself. 572 00:27:35,531 --> 00:27:38,992 - Because he's a ginger? - Fucking... What? 573 00:27:39,493 --> 00:27:40,619 Well, I don't fucking know. 574 00:27:40,702 --> 00:27:42,347 I'm just trying to figure out the connection. 575 00:27:42,371 --> 00:27:45,040 Dude, Louis C.K. showed people his dick, all right? 576 00:27:45,123 --> 00:27:47,501 - He did? - Jesus, man, do you read the news? 577 00:27:47,751 --> 00:27:49,837 No, what for? It's depressing. 578 00:27:50,295 --> 00:27:51,375 Look. Hey, I'm begging you. 579 00:27:51,421 --> 00:27:54,675 Will you please, please, just look at my crotch? 580 00:27:54,925 --> 00:27:55,925 Come on! 581 00:27:56,343 --> 00:27:57,343 [exhales] 582 00:27:59,429 --> 00:28:00,429 See? 583 00:28:00,556 --> 00:28:01,556 Can you see that? 584 00:28:02,641 --> 00:28:03,641 [sighs] 585 00:28:05,561 --> 00:28:07,539 Why the fuck don't you use the front door like a normal person? 586 00:28:07,563 --> 00:28:09,022 Well, I saw a light on in here, 587 00:28:09,106 --> 00:28:10,983 and I thought someone was creeping around. 588 00:28:11,400 --> 00:28:13,569 - I'm really happy you're back. - Yeah. 589 00:28:13,902 --> 00:28:15,863 - Why are you crying? - I'm not crying. 590 00:28:17,239 --> 00:28:19,533 Fucking doing face muscle exercises. 591 00:28:19,616 --> 00:28:23,495 I'm exercising the muscles in my face, making my face more muscular. 592 00:28:24,830 --> 00:28:27,165 I can tell under your mask, your face is skinny as shit. 593 00:28:27,249 --> 00:28:29,209 You don't do these exercises for your face. 594 00:28:29,710 --> 00:28:31,753 Some of them look like crying. They're not crying. 595 00:28:32,379 --> 00:28:34,631 Well, can you maybe teach them to me? 596 00:28:36,216 --> 00:28:37,216 I guess. 597 00:28:38,886 --> 00:28:41,638 Mr. and Mrs. Calcaterra, I'm going to ask you some questions. 598 00:28:42,306 --> 00:28:44,766 Yes, this is a real badge. 599 00:28:44,850 --> 00:28:45,851 Fuck! 600 00:28:46,351 --> 00:28:48,186 Evan, I can open the door myself. 601 00:28:48,353 --> 00:28:50,355 I'm being a gentleman, you fucking asshole. 602 00:28:50,480 --> 00:28:51,480 Dick. 603 00:28:51,732 --> 00:28:53,984 - Hey, Mr. and Mrs. Calcaterra? - Yeah. 604 00:28:54,192 --> 00:28:57,613 Just wondering if you would answer a few questions for me. 605 00:28:57,738 --> 00:29:00,324 We're on the way to the station now to look at mugshots. 606 00:29:00,407 --> 00:29:02,659 Yeah, well, that's what I wanted to talk to you about. 607 00:29:02,743 --> 00:29:04,620 Firstly, I'm wondering whether you saw the guy 608 00:29:04,703 --> 00:29:06,264 in your apartment that you think you saw? 609 00:29:06,288 --> 00:29:08,474 Or did you maybe see another guy that you actually didn't see 610 00:29:08,498 --> 00:29:09,625 but you think you did? 611 00:29:10,459 --> 00:29:11,543 And secondly, 612 00:29:12,210 --> 00:29:14,188 I'm wondering if you've ever had an all-expenses paid trip 613 00:29:14,212 --> 00:29:15,672 to the beautiful Lake Tahoe, Nevada? 614 00:29:16,632 --> 00:29:18,216 Are you trying to fucking bribe us? 615 00:29:18,300 --> 00:29:19,343 No. 616 00:29:19,426 --> 00:29:21,762 Oh, I was hoping you were trying to bribe us. 617 00:29:21,845 --> 00:29:23,347 Yeah, yeah, I'm trying to bribe you. 618 00:29:24,306 --> 00:29:25,366 [Peacemaker] When I was arrested, 619 00:29:25,390 --> 00:29:27,643 the cops turned this place upside down for evidence. 620 00:29:29,061 --> 00:29:30,812 Need some help cleaning up? 621 00:29:32,105 --> 00:29:33,105 I guess. 622 00:29:34,191 --> 00:29:35,107 [grunts] 623 00:29:35,108 --> 00:29:38,236 So, how did you get out anyway? I thought you were in prison for life. 624 00:29:38,320 --> 00:29:39,236 It's a secret. 625 00:29:39,237 --> 00:29:41,407 - Dude, I'm your best friend. - No, you're not. 626 00:29:43,825 --> 00:29:45,369 Well, who's your best friend then? 627 00:29:45,869 --> 00:29:47,704 Someone you met in prison? I knew it. 628 00:29:48,246 --> 00:29:49,831 Dude, it's Eagly, obviously. 629 00:29:50,415 --> 00:29:52,501 Okay, of all people, who's your best friend? 630 00:29:52,793 --> 00:29:54,713 - I don't even know your secret identity. - Yeah. 631 00:29:54,753 --> 00:29:57,047 I don't tell you my real identity for your sake. 632 00:29:57,297 --> 00:30:00,842 I don't want to put a target on you. People will try to use you to get to me. 633 00:30:01,218 --> 00:30:03,428 - Okay, where does this go? - With the other tapes. 634 00:30:03,720 --> 00:30:06,440 You think people are going to torture me to get your secret identity? 635 00:30:06,598 --> 00:30:09,351 I am extra special careful in all my heroic endeavors, 636 00:30:09,434 --> 00:30:12,646 which is probably the reason why, and I don't mean to be a prick, 637 00:30:13,105 --> 00:30:14,856 you went to prison and I didn't. 638 00:30:15,732 --> 00:30:16,733 Where does this go? 639 00:30:16,900 --> 00:30:17,901 The CD rack, dude. 640 00:30:18,819 --> 00:30:21,655 See, when they put my mugshot up in the post office, 641 00:30:21,738 --> 00:30:23,782 it's just going to be a circle with a red visor, 642 00:30:24,116 --> 00:30:25,259 and they're going to have to figure out 643 00:30:25,283 --> 00:30:27,494 what my head looks like based on the shape. 644 00:30:27,744 --> 00:30:30,414 And I know I have a bony face 645 00:30:30,497 --> 00:30:32,499 'cause I don't do face muscle exercises, 646 00:30:32,582 --> 00:30:34,668 but that doesn't cut down very much on the suspects. 647 00:30:35,419 --> 00:30:36,461 Hmm. 648 00:30:37,504 --> 00:30:41,633 [laughing] Hey! Holy shit! Look at that! It's a funny smiley man. 649 00:30:42,092 --> 00:30:43,969 Hey, do you want to come over and play? 650 00:30:45,012 --> 00:30:46,388 Man, that's adorable. 651 00:30:46,722 --> 00:30:49,391 - Hey, how'd you get out anyway? - I work for the government, okay? 652 00:30:50,225 --> 00:30:51,226 Post office? 653 00:30:51,643 --> 00:30:54,083 You think they'd fucking let me out of prison to deliver mail? 654 00:30:54,229 --> 00:30:56,709 I don't know. It was the first government job I could think of. 655 00:30:56,773 --> 00:30:59,026 Dude, I kill people for them, okay? 656 00:31:00,360 --> 00:31:01,462 I did it down in Corto Maltese, 657 00:31:01,486 --> 00:31:03,206 and now I've got to do it here in Evergreen. 658 00:31:03,697 --> 00:31:05,407 That's why I'm out, in exchange for that. 659 00:31:05,949 --> 00:31:07,034 Oh, that's sick! 660 00:31:08,285 --> 00:31:11,955 I... I used to think God put me here for a purpose, for peace. 661 00:31:12,914 --> 00:31:14,225 I always said I didn't care how many people 662 00:31:14,249 --> 00:31:16,084 I needed to torture or kill to get it but... 663 00:31:19,337 --> 00:31:21,697 You know, lately, I just think I'm a fucking maniac, like... 664 00:31:22,340 --> 00:31:25,302 I don't know, I'm having feelings about things. 665 00:31:27,888 --> 00:31:28,930 Okay. 666 00:31:31,475 --> 00:31:32,726 [sighs] 667 00:31:33,560 --> 00:31:35,228 Do you think I feel good, 668 00:31:35,520 --> 00:31:38,231 when after some dude does some atrocious act 669 00:31:38,315 --> 00:31:39,733 that I have to kill them? 670 00:31:40,442 --> 00:31:41,442 I don't know. 671 00:31:41,735 --> 00:31:44,696 When I find out someone murdered an innocent person, 672 00:31:44,821 --> 00:31:48,909 or sold somebody heroin, or did some graffiti, 673 00:31:48,992 --> 00:31:51,620 and I kill that person with my bare hands, 674 00:31:51,703 --> 00:31:54,581 their eyeballs popping out of their skulls, 675 00:31:55,290 --> 00:31:58,001 you think that it gives me pleasure? 676 00:31:58,335 --> 00:32:00,629 Phew. No. 677 00:32:03,090 --> 00:32:05,717 Well, it does. [laughs] 678 00:32:06,718 --> 00:32:08,637 It gives you pleasure too, Peacemaker. 679 00:32:08,720 --> 00:32:11,014 That's 'cause we're born killers. 680 00:32:11,098 --> 00:32:15,143 What separates us from other killers is we only kill bad people. 681 00:32:15,727 --> 00:32:17,938 Usually. Unless there's a mistake. 682 00:32:18,396 --> 00:32:21,149 Now, do I sound like a fucking maniac? 683 00:32:23,318 --> 00:32:27,697 Hey, what do you say we celebrate you getting out of prison? 684 00:32:27,864 --> 00:32:30,242 No, I have to study the dossier of the senator I gotta kill. 685 00:32:30,575 --> 00:32:33,870 I've been saving up appliances ever since you were arrested. 686 00:32:36,832 --> 00:32:38,959 I've got fire for a heart 687 00:32:39,042 --> 00:32:40,877 I'm not scared of the dark 688 00:32:40,961 --> 00:32:43,421 You've never seen it look so easy 689 00:32:43,505 --> 00:32:45,841 I got a river for a soul 690 00:32:45,924 --> 00:32:47,551 And baby you're a boat 691 00:32:47,634 --> 00:32:50,011 Baby you're my only reason 692 00:32:50,095 --> 00:32:53,056 If I didn't have you There would be nothing left 693 00:32:53,140 --> 00:32:56,226 The shell of a man Who could never be his best 694 00:32:56,685 --> 00:32:59,729 If I didn't have you I'd never see the sun 695 00:32:59,813 --> 00:33:04,067 You taught me how to be someone, yeah 696 00:33:04,651 --> 00:33:05,652 [yells] 697 00:33:05,735 --> 00:33:07,195 All my life You stood by me 698 00:33:07,279 --> 00:33:10,115 When no one else was ever behind me 699 00:33:10,907 --> 00:33:13,869 All these lights They can't blind me 700 00:33:13,952 --> 00:33:15,078 [laughs] 701 00:33:15,162 --> 00:33:17,330 With your love Nobody can drag me down 702 00:33:17,414 --> 00:33:20,125 All my life You stood by me 703 00:33:20,208 --> 00:33:23,503 When no one else was ever behind me 704 00:33:23,587 --> 00:33:26,548 All these lights They can't blind me 705 00:33:27,048 --> 00:33:31,386 With your love, nobody can drag me down 706 00:33:31,469 --> 00:33:33,889 [both laughing, yelling] 707 00:33:36,892 --> 00:33:40,228 All my life You stood by me 708 00:33:40,312 --> 00:33:44,316 With your love Nobody can drag me down 709 00:33:45,734 --> 00:33:47,777 Nobody, nobody 710 00:33:48,361 --> 00:33:50,864 Nobody can drag me down 711 00:33:52,324 --> 00:33:53,617 Nobody, nobody 712 00:33:53,700 --> 00:33:54,868 Yeah! 713 00:33:55,702 --> 00:33:56,912 [Peacemaker] Fuck yeah! 714 00:33:57,287 --> 00:33:58,287 Nobody can drag me down 715 00:34:00,081 --> 00:34:01,208 It's definitely this guy. 716 00:34:02,042 --> 00:34:03,043 It's this guy. 717 00:34:03,335 --> 00:34:04,377 [both] Are you sure? 718 00:34:04,461 --> 00:34:05,461 - Yeah. - Yeah. 719 00:34:10,550 --> 00:34:12,427 Jesus Christ, you again? 720 00:34:13,220 --> 00:34:16,431 August Smith, you're under arrest for the murder of Annie Sturphausen. 721 00:34:16,848 --> 00:34:18,600 I don't even know who the fuck that is! 722 00:34:19,476 --> 00:34:20,852 Get the fuck off me! 723 00:34:24,481 --> 00:34:25,481 Fuck you! 724 00:34:26,858 --> 00:34:28,068 [laughs] 725 00:34:29,945 --> 00:34:32,280 - Go fuck yourself, old man! - [laughs] 726 00:34:32,364 --> 00:34:35,325 I'm ready to crash and burn 727 00:34:35,408 --> 00:34:38,870 Sold you karma for some moolah 728 00:34:38,954 --> 00:34:42,249 Pretty ugly and pretty young 729 00:34:42,332 --> 00:34:46,253 I smelled you hookah And follow your mantra 730 00:34:46,336 --> 00:34:48,296 Crash-ing, fly-ing... 731 00:34:52,550 --> 00:34:53,550 Keeya... 732 00:34:55,929 --> 00:35:00,016 You know that I'm going to be working some weird hours. 733 00:35:01,685 --> 00:35:03,979 And I was thinking maybe you and the fur kids... 734 00:35:04,729 --> 00:35:05,855 Well, you know. 735 00:35:08,024 --> 00:35:09,317 No, I don't know. 736 00:35:12,862 --> 00:35:13,989 [exhales sharply] 737 00:35:14,114 --> 00:35:16,324 Boots on rocks off 738 00:35:17,993 --> 00:35:19,411 It's not that big of a deal. 739 00:35:20,078 --> 00:35:22,330 [imperceptible conversation] 740 00:35:29,129 --> 00:35:32,132 All this work for a one night stand 741 00:35:32,382 --> 00:35:35,885 Learning my role Or kamasutra 742 00:35:35,969 --> 00:35:37,012 Amber? 743 00:35:37,095 --> 00:35:39,347 Got no jingle You know myjam 744 00:35:39,639 --> 00:35:43,101 I fuckin' rocket ride With his married bride 745 00:35:43,852 --> 00:35:47,314 Crash-ing, fly-ing 746 00:35:47,397 --> 00:35:48,857 White trash... 747 00:35:48,940 --> 00:35:49,941 No. 748 00:35:50,442 --> 00:35:52,193 I can't believe they legalized that shit. 749 00:35:52,902 --> 00:35:54,112 More for me. 750 00:35:55,363 --> 00:35:58,158 Three years ago, I would have shot both of you in the face for that. 751 00:36:01,786 --> 00:36:06,124 Goddamn barrel is smokin' Rattle and rollin' 752 00:36:06,666 --> 00:36:08,501 [chiming] 753 00:36:08,918 --> 00:36:14,174 Goddamn barrel is smokin' Rattle and rollin' 754 00:36:19,512 --> 00:36:20,513 What the fuck? 755 00:36:20,930 --> 00:36:21,931 Dude. 756 00:36:22,640 --> 00:36:23,933 Holy fuck! 757 00:36:37,655 --> 00:36:38,758 [imperceptible conversation] 758 00:36:38,782 --> 00:36:40,784 You got to burn that card before the river. 759 00:36:40,867 --> 00:36:43,628 Dude, how many times I got to teach you how to play this fucking game? 760 00:36:44,746 --> 00:36:47,374 Dude, seriously, you piss me off. 761 00:36:47,707 --> 00:36:49,084 Holy shit! 762 00:36:50,668 --> 00:36:51,669 Look who it is. 763 00:37:10,230 --> 00:37:13,358 That's my spot between 5:00 and 7:00 during winter. 764 00:37:15,110 --> 00:37:16,778 The fuck you talking about, old timer? 765 00:37:18,029 --> 00:37:19,239 Ever heard of sunset? 766 00:37:19,364 --> 00:37:21,199 That light there comes in through that window, 767 00:37:21,282 --> 00:37:25,412 and I like the feel of it on my skin, so fucking move. 768 00:37:26,204 --> 00:37:28,164 [scoffs] Yeah? 769 00:37:28,540 --> 00:37:29,582 And if I don't? 770 00:37:31,709 --> 00:37:32,710 Guess. 771 00:37:50,770 --> 00:37:51,980 Fuck it. 772 00:37:53,440 --> 00:37:54,732 I ain't dying for this seat. 773 00:37:56,484 --> 00:37:57,652 [chuckles] 774 00:37:59,863 --> 00:38:01,322 [sighs] 775 00:38:14,627 --> 00:38:16,880 I thought we sent capes over to Arkham or Belle Reve. 776 00:38:17,922 --> 00:38:19,132 System's overcrowded. 777 00:38:19,924 --> 00:38:21,718 He'll have to stay here through his trial. 778 00:38:25,263 --> 00:38:26,306 All hail 779 00:38:27,140 --> 00:38:28,475 the White Dragon! 780 00:38:29,392 --> 00:38:33,396 [all] Hail! Hail! Hail! Hail! 781 00:38:33,480 --> 00:38:36,191 Hail! Hail! Hail! 782 00:38:36,274 --> 00:38:39,861 Hail! Hail! Hail! Hail! 783 00:38:40,069 --> 00:38:43,781 Hail! Hail! Hail! Hail! 784 00:38:44,073 --> 00:38:47,535 Hail! Hail! Hail! Hail! 785 00:38:47,744 --> 00:38:50,413 Hail! Hail! Hail! 786 00:40:06,239 --> 00:40:07,740 It's definitely not the hot guy. 787 00:40:08,408 --> 00:40:11,744 - Fuck you, Amber! - Eat me, Evan! 788 00:40:15,665 --> 00:40:17,292 - This guy. - Okay. 789 00:40:17,834 --> 00:40:19,002 Can I keep this one? 790 00:40:20,753 --> 00:40:21,754 Sure. 58173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.