All language subtitles for Nuked.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,346 --> 00:00:03,762 [ARROWS WHOOSHING] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,425 --> 00:00:13,668 [BRIGHT, WHIMSICAL MUSIC PLAYING] 5 00:00:39,315 --> 00:00:41,558 [WOMAN] Hello, hello, hello! 6 00:00:41,593 --> 00:00:43,008 Welcome to the show where we talk 7 00:00:43,043 --> 00:00:44,837 about all the stuff in marriages 8 00:00:44,872 --> 00:00:46,391 that no one else will, 9 00:00:46,425 --> 00:00:48,738 and usually in a graphic manner. 10 00:00:48,772 --> 00:00:52,569 I'm your loyal host, Gill, with a G, Langer, 11 00:00:52,604 --> 00:00:55,055 and I will be your guide on this journey 12 00:00:55,089 --> 00:00:56,573 of self-discovery. 13 00:00:56,608 --> 00:00:59,266 We have one of our favorite guests joining us. 14 00:00:59,300 --> 00:01:02,269 [LAUGHING] She's definitely one of my favorites. 15 00:01:02,303 --> 00:01:03,994 You know her. You love her. 16 00:01:04,029 --> 00:01:06,549 That's right, folks. Dr. Greta. 17 00:01:06,583 --> 00:01:08,413 She is back to teach us 18 00:01:08,447 --> 00:01:10,932 how to talk dirty in the bedroom. 19 00:01:10,967 --> 00:01:12,072 [MOANS] 20 00:01:12,106 --> 00:01:14,281 And can I just say that I am so ready? 21 00:01:14,315 --> 00:01:17,111 Because if I have to have any more scheduled sex 22 00:01:17,146 --> 00:01:18,768 in order to make a baby, 23 00:01:18,802 --> 00:01:21,253 somebody's gonna lose their fucking mind, 24 00:01:21,288 --> 00:01:23,083 and that someone is me. 25 00:01:23,117 --> 00:01:26,051 [MOANING] Make me your little fucking cum slut. 26 00:01:26,086 --> 00:01:27,639 [JACK] Oh my God. 27 00:01:27,673 --> 00:01:30,159 -[GILL, ECHOING] Yeah! -[UPBEAT MUSIC PLAYING] 28 00:01:31,298 --> 00:01:33,231 [BUZZING] 29 00:01:38,512 --> 00:01:39,961 [BILLIARD BALLS CLACK] 30 00:01:50,040 --> 00:01:52,595 [SNAKE HISSING] 31 00:02:00,706 --> 00:02:02,605 [MOANING] ...fucking me. Oh, fuck! 32 00:02:02,639 --> 00:02:05,780 [JACK AND GILL MOANING INTENSELY] 33 00:02:05,815 --> 00:02:08,300 [MOANING SLOWS, LAUGHING] 34 00:02:08,335 --> 00:02:10,613 [JACK] If that didn't make a baby, I don't know what will. 35 00:02:10,647 --> 00:02:12,339 That was good, right? 36 00:02:12,373 --> 00:02:13,581 [EXHALES] 37 00:02:13,616 --> 00:02:15,342 It was, uh... 38 00:02:15,376 --> 00:02:16,550 [LAUGHS] 39 00:02:16,584 --> 00:02:18,966 That dirty talk was new. 40 00:02:19,000 --> 00:02:21,348 Yeah, I learned it from the sexologist 41 00:02:21,382 --> 00:02:23,453 that we had on the show last week. 42 00:02:23,488 --> 00:02:24,972 What'd you think? 43 00:02:25,352 --> 00:02:27,733 -I think, uh... -[GIGGLES] 44 00:02:28,148 --> 00:02:29,666 ...a sexologist is 45 00:02:29,701 --> 00:02:30,978 not a real thing. 46 00:02:31,668 --> 00:02:32,911 -[LAUGHS] -Hey! 47 00:02:32,945 --> 00:02:35,810 It totally is too a real profession. 48 00:02:35,845 --> 00:02:37,467 -Oh yeah? [LAUGHS] -[GROANS] 49 00:02:37,502 --> 00:02:39,020 [LONG SIGH] 50 00:02:39,055 --> 00:02:41,161 What'd she major in in school? 51 00:02:41,195 --> 00:02:42,334 Doggy style? 52 00:02:42,369 --> 00:02:45,372 Yeah, probably cunnilingus and other things. 53 00:02:45,406 --> 00:02:46,545 [LAUGHS] 54 00:02:46,580 --> 00:02:48,064 [SIGHS] Okay. 55 00:02:48,547 --> 00:02:50,170 [BEEPS] 56 00:02:50,204 --> 00:02:52,310 January 13th, 57 00:02:53,034 --> 00:02:54,760 three-ish. 58 00:02:54,795 --> 00:02:58,143 Jack has been consumed with sex to get pregnant, 59 00:02:58,178 --> 00:03:00,559 so I thought I would spice it up a little bit 60 00:03:00,594 --> 00:03:02,009 with some dirty talk 61 00:03:02,043 --> 00:03:06,358 courtesy of Dr. Greta from episode 24. 62 00:03:07,601 --> 00:03:09,534 I thought it was hot. 63 00:03:09,568 --> 00:03:11,674 Jack seemed a little confused. 64 00:03:11,708 --> 00:03:14,332 Not confused. The only confusing part was 65 00:03:14,366 --> 00:03:15,885 how my wife of 20 years 66 00:03:15,919 --> 00:03:17,714 turned into a cum slut. 67 00:03:17,749 --> 00:03:20,510 Jack is normally a little more... 68 00:03:20,545 --> 00:03:22,340 -reserved in bed. -Gill! 69 00:03:22,374 --> 00:03:24,790 Can you wrap it up? They're gonna be here any minute. 70 00:03:24,825 --> 00:03:27,241 It's my job. I'll be done in a second. 71 00:03:27,759 --> 00:03:30,210 -[WHIMSICAL MUSIC PLAYING] -[SHOWER RUNNING] 72 00:03:30,762 --> 00:03:33,282 [GILL GASPS] Oh! Shit, that's hot. 73 00:03:33,316 --> 00:03:34,559 Don't burn your pussy. 74 00:03:34,593 --> 00:03:36,733 Oh, too late. 75 00:03:37,424 --> 00:03:38,908 Hey, what are you doing? 76 00:03:39,495 --> 00:03:41,566 Huh? What are you talking about? 77 00:03:41,600 --> 00:03:43,257 Where is the outfit? 78 00:03:43,706 --> 00:03:45,052 Oh, I'm not wearing that. 79 00:03:45,086 --> 00:03:46,571 No, Jack... 80 00:03:46,605 --> 00:03:48,228 -You promised. -[JACK SCOFFS] 81 00:03:48,262 --> 00:03:49,574 I'll look ridiculous. 82 00:03:49,608 --> 00:03:51,092 No, you won't. 83 00:03:53,440 --> 00:03:54,579 You'll look hot. 84 00:03:54,613 --> 00:03:56,305 -[SMACKS] -[JACK SIGHS] 85 00:03:57,651 --> 00:03:59,411 [JACK] You think the chef heard us? 86 00:03:59,446 --> 00:04:02,138 [GILL SCOFFS] No way! This house is huge! 87 00:04:03,173 --> 00:04:05,555 You're walking so fast. I can't move in these things. 88 00:04:05,590 --> 00:04:09,421 [GILL] Now you know how I feel when I wear Spanx. 89 00:04:09,456 --> 00:04:10,940 [SIGHS] Beauty is pain, baby. 90 00:04:10,974 --> 00:04:12,942 [JACK] How do people wear these? 91 00:04:14,288 --> 00:04:15,462 [GROANS] 92 00:04:15,496 --> 00:04:17,878 [LEATHER STRETCHING] 93 00:04:17,912 --> 00:04:20,087 [GROANS] Look like... 94 00:04:20,121 --> 00:04:22,848 Enrique Iglesias's accountant. 95 00:04:22,883 --> 00:04:25,713 Okay, let's just get a quick selfie... 96 00:04:25,748 --> 00:04:28,129 -Oh, yeah. -...in front of the sign. 97 00:04:28,164 --> 00:04:30,304 Oh, wait a minute, hold on. Let me just get this. 98 00:04:30,339 --> 00:04:32,686 -A little... There we go. -What are you doing? 99 00:04:32,720 --> 00:04:33,997 -No! -No, come on. 100 00:04:34,032 --> 00:04:35,689 They want us together wearing their shit, 101 00:04:35,723 --> 00:04:37,035 looking hot, so... 102 00:04:37,069 --> 00:04:38,623 Oh, you can't post this, sweetie. 103 00:04:38,657 --> 00:04:39,727 Yes, I have to post this, sweetie. 104 00:04:39,762 --> 00:04:41,142 No, no, no. 105 00:04:41,177 --> 00:04:42,627 Come on, just give me one. Give me one good one. 106 00:04:42,661 --> 00:04:44,801 -I know you got it in you. -My students are gonna see. 107 00:04:44,836 --> 00:04:47,908 -Looking great. Crushing it. -All right, you got it. 108 00:04:47,942 --> 00:04:50,773 Okay, which one do you like? 109 00:04:50,807 --> 00:04:52,464 Uh... what? 110 00:04:52,499 --> 00:04:53,810 This one. Great? 111 00:04:53,845 --> 00:04:54,811 -Great. -Yes? Loving it. 112 00:04:54,846 --> 00:04:56,088 -Do it. -Okay, fine. 113 00:04:56,123 --> 00:04:57,158 Thought you were taking the night off. 114 00:04:57,193 --> 00:04:58,815 I am gonna take the night off. 115 00:04:58,850 --> 00:05:00,679 I just, you know, the night hasn't started yet, 116 00:05:00,714 --> 00:05:02,957 and I need to post a photo really quickly. 117 00:05:02,992 --> 00:05:04,890 -Right. -Posting... 118 00:05:04,925 --> 00:05:07,479 I have to do this really quickly. 119 00:05:07,514 --> 00:05:09,170 Happy birthday. Posted. 120 00:05:09,861 --> 00:05:12,691 -There you are. -Hi. 121 00:05:12,726 --> 00:05:15,660 Just wanted to have a, you know, moment 122 00:05:15,694 --> 00:05:18,318 just with my beautiful wife. 123 00:05:18,352 --> 00:05:20,009 [GIGGLING] 124 00:05:20,389 --> 00:05:22,114 You know what I was thinking about today? 125 00:05:22,149 --> 00:05:24,703 -What? -When I first saw you, 126 00:05:24,738 --> 00:05:26,878 20 years ago, 127 00:05:26,912 --> 00:05:28,638 across the bar at the El Sombrero... 128 00:05:28,673 --> 00:05:29,846 Oh! 129 00:05:29,881 --> 00:05:33,160 ...and how I knew right away 130 00:05:33,816 --> 00:05:35,818 that in 20 years, 131 00:05:35,852 --> 00:05:37,509 I would still be looking at you. 132 00:05:37,544 --> 00:05:39,373 Oh my God! 133 00:05:39,787 --> 00:05:42,894 Twenty years! Can you believe it? 134 00:05:43,515 --> 00:05:44,689 Yeah, 135 00:05:44,723 --> 00:05:45,828 I can, 136 00:05:45,862 --> 00:05:46,863 'cause I love you. 137 00:05:46,898 --> 00:05:48,175 [CLICKS TONGUE] 138 00:05:48,209 --> 00:05:49,210 I love you. 139 00:05:51,903 --> 00:05:54,526 -Happy birthday. -Happy birthday. 140 00:05:54,561 --> 00:05:55,665 [BOTH CHUCKLE] 141 00:05:55,700 --> 00:05:57,046 God... 142 00:05:57,426 --> 00:05:59,704 that was so sweet. 143 00:05:59,738 --> 00:06:02,085 I mean, I'm just a great guy. 144 00:06:02,120 --> 00:06:05,226 -Can you do that again? -What do you mean? 145 00:06:06,262 --> 00:06:08,195 -What? -For the birthday episode? 146 00:06:08,229 --> 00:06:10,024 -Gilly... -Come on, just a quick video. 147 00:06:10,059 --> 00:06:12,372 -The moment has passed. -That was beautiful, honey. 148 00:06:12,406 --> 00:06:14,028 -Please. I want to record it. -It was a real thing. 149 00:06:14,063 --> 00:06:15,892 I want everybody to see how wonderful that was. 150 00:06:15,927 --> 00:06:17,756 -I gotta brush my teeth. -What? 151 00:06:17,791 --> 00:06:20,207 Didn't you just brush your teeth? 152 00:06:20,241 --> 00:06:22,105 [INHALING] 153 00:06:23,417 --> 00:06:25,799 [MELLOW MUSIC PLAYING] 154 00:06:28,457 --> 00:06:29,941 [GROANS] 155 00:06:32,771 --> 00:06:34,152 [SIGHS] 156 00:06:46,751 --> 00:06:48,097 [UNZIPPING] 157 00:06:50,271 --> 00:06:52,550 -[CYMBAL CRASHES] -[MUSIC STOPS] 158 00:06:54,793 --> 00:06:57,451 [TENSE MUSIC PLAYING] 159 00:07:02,111 --> 00:07:04,251 [COUGHING, SPITTING] 160 00:07:05,459 --> 00:07:08,255 [COUGHING] 161 00:07:11,776 --> 00:07:13,087 What the fuck? 162 00:07:13,122 --> 00:07:14,572 -Hello? -Oh, God. Oh, God. 163 00:07:14,606 --> 00:07:16,919 Is this a surprise party? You know I hate surprises. 164 00:07:16,953 --> 00:07:18,438 No, I would not do that to you. 165 00:07:18,472 --> 00:07:21,406 -I know. -They're supposed to be here. 166 00:07:21,441 --> 00:07:22,580 Hey, we should, uh, 167 00:07:22,614 --> 00:07:24,651 we should try not to overshare tonight, okay? 168 00:07:24,685 --> 00:07:26,307 Oh, by "we," you mean "me"? 169 00:07:26,342 --> 00:07:27,930 Yes, I mean you, you silly little... 170 00:07:27,964 --> 00:07:28,896 -Do I? -Mm-hmm. 171 00:07:28,931 --> 00:07:30,035 [LAUGHING] 172 00:07:30,070 --> 00:07:31,312 -You know what I hate? -No. 173 00:07:31,347 --> 00:07:32,486 Patio furniture. 174 00:07:32,521 --> 00:07:33,798 -This is perfect. -Why is there no furniture? 175 00:07:33,832 --> 00:07:35,109 -Oh, guys! -[LAUGHTER] 176 00:07:35,144 --> 00:07:36,456 [SCREAMS, LAUGHS] 177 00:07:36,490 --> 00:07:37,767 -Hi! -Happy birthday! 178 00:07:37,802 --> 00:07:38,768 Oh my God! 179 00:07:38,803 --> 00:07:40,080 It's so good to see you. 180 00:07:40,114 --> 00:07:41,806 -Happy birthday. -[LAUGHING] 181 00:07:41,840 --> 00:07:42,979 You guys look so great. 182 00:07:43,014 --> 00:07:44,118 -Thank you for coming. -You too. 183 00:07:44,153 --> 00:07:45,913 Come on in. [LAUGHS] 184 00:07:45,948 --> 00:07:47,812 -Wow! -Do you love it? 185 00:07:47,846 --> 00:07:49,848 Oh! Got brick? 186 00:07:49,883 --> 00:07:52,644 [GILL] I know. We got so much brick. 187 00:07:52,679 --> 00:07:54,025 Where did you find this place? 188 00:07:54,059 --> 00:07:56,959 I found it through this incredible rental company, 189 00:07:56,993 --> 00:07:59,789 and the show gave me a stipend for the party. 190 00:07:59,824 --> 00:08:01,032 What?! Wow! 191 00:08:01,066 --> 00:08:02,861 The podcast must be doing really well. 192 00:08:02,896 --> 00:08:05,001 -Yeah. -Congratulations. [LAUGHS] 193 00:08:05,036 --> 00:08:07,038 -[SCREAMING] -Oh, God! 194 00:08:07,072 --> 00:08:09,212 -Oh! -Oh, boy! Come here! 195 00:08:09,937 --> 00:08:12,664 What?! Look at this... Let me... Oh. 196 00:08:12,699 --> 00:08:15,874 -[JACK] Hey, guys. -Hugging royalty. Look at you. 197 00:08:15,909 --> 00:08:17,842 Wow. Happy birthday, Jack. 198 00:08:17,876 --> 00:08:19,015 [JACK] Thank you. 199 00:08:19,050 --> 00:08:20,534 -What's up, guys? -[GILL] Tell him. 200 00:08:20,569 --> 00:08:22,985 -He looks good, right? -Incredible color, confidence. 201 00:08:23,019 --> 00:08:24,676 Look at the leather pants. 202 00:08:24,711 --> 00:08:26,195 Oh... I can see your penis. 203 00:08:26,229 --> 00:08:28,024 -Oh. -There it is. Right there. 204 00:08:28,059 --> 00:08:29,336 Slightly to the right 205 00:08:29,370 --> 00:08:30,993 and, uh, presenting the appetizers. 206 00:08:31,027 --> 00:08:32,615 Oh, hello. [LAUGHS] 207 00:08:32,650 --> 00:08:34,997 How many cows died to create these pants? 208 00:08:35,031 --> 00:08:37,344 No, they're actually vegan leather. 209 00:08:37,378 --> 00:08:39,173 Oh, good, 'cause I'm lactose-intolerant. 210 00:08:39,208 --> 00:08:41,175 Here, just give it a feel. Like... 211 00:08:41,210 --> 00:08:43,557 -Come on. Step into my hand. -It's so real. 212 00:08:43,592 --> 00:08:45,179 -Who wants a drink? -Let's get a drink. 213 00:08:45,214 --> 00:08:46,526 [GILL] Let's get a drink. 214 00:08:46,560 --> 00:08:49,149 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 215 00:08:49,183 --> 00:08:51,841 -Look at this spread! -I know, it's great, right? 216 00:08:51,876 --> 00:08:53,705 -May I? Thank you. -Yes. 217 00:08:53,740 --> 00:08:55,017 I cannot believe we're 40! 218 00:08:55,051 --> 00:08:56,536 Oh, I know! 219 00:08:56,570 --> 00:08:58,054 I look so young though. 220 00:08:58,089 --> 00:09:00,229 -You do. -Isn't it freaky? 221 00:09:00,263 --> 00:09:02,231 Is there a, uh, is there a restroom I could use? 222 00:09:02,265 --> 00:09:03,888 Yes, just inside to the left. 223 00:09:03,922 --> 00:09:05,130 -Thank you. -Mm-hmm. 224 00:09:05,752 --> 00:09:08,444 You guys have been together longer than you've been apart. 225 00:09:08,478 --> 00:09:10,860 -No, I know, it's true. -Now we're starting a family. 226 00:09:10,895 --> 00:09:12,759 -[GASPS] You're pregnant? -Oh... 227 00:09:12,793 --> 00:09:14,761 No. No, no, no, no, no. Not yet. 228 00:09:14,795 --> 00:09:16,417 -Oh. -We're trying though. 229 00:09:16,452 --> 00:09:19,351 -Oh, that's amazing. -Mm-hmm. It is amazing. 230 00:09:19,386 --> 00:09:21,975 You guys have been together for a really long time. 231 00:09:22,009 --> 00:09:23,459 -Yeah. -What's your secret? 232 00:09:23,493 --> 00:09:25,081 Well, we're open. 233 00:09:25,116 --> 00:09:27,152 Uh, we weren't always open. It's kinda newish. 234 00:09:27,187 --> 00:09:29,845 Well... [MUTTERING] When Ish had cancer, 235 00:09:29,879 --> 00:09:32,261 he wasn't feeling that sexy, so he was like, you know, 236 00:09:32,295 --> 00:09:33,573 "Please, go get your needs met," 237 00:09:33,607 --> 00:09:35,298 and, you know, I did, and then... [LAUGHS] 238 00:09:35,333 --> 00:09:36,714 When he got healthier, I was like, 239 00:09:36,748 --> 00:09:38,750 "You should go partake as well, because you have 240 00:09:38,785 --> 00:09:40,787 a lot of kinks that I don't have the endurance for." 241 00:09:40,821 --> 00:09:43,099 Does that make sense? I was like, "Get out there." 242 00:09:43,134 --> 00:09:44,238 But we have a lot of rules. 243 00:09:44,273 --> 00:09:45,930 January to May, we are not open. 244 00:09:45,964 --> 00:09:47,276 That's cuffing season. 245 00:09:47,310 --> 00:09:49,105 We can't be in a state where our mothers live. 246 00:09:49,140 --> 00:09:51,245 [ISH] The bathroom has a bidet! 247 00:09:51,280 --> 00:09:53,662 I mean, I didn't use it. I just... [CLEARS THROAT] 248 00:09:53,696 --> 00:09:55,595 -[LAUGHS] -What'd I miss? 249 00:09:56,078 --> 00:09:58,528 They are starting a family. 250 00:10:01,635 --> 00:10:02,740 [GROANS] 251 00:10:03,913 --> 00:10:05,121 [GROANS] 252 00:10:05,156 --> 00:10:06,433 [CAR DOOR CLOSES] 253 00:10:06,467 --> 00:10:07,607 [GROANS] 254 00:10:12,853 --> 00:10:17,582 Well, well, well, if it isn't the one and only Mo. 255 00:10:17,617 --> 00:10:19,170 Wow! Logan! 256 00:10:19,204 --> 00:10:21,621 I had no idea you would be here. 257 00:10:22,518 --> 00:10:25,107 -Yes, you did. -Yeah, I did. 258 00:10:29,456 --> 00:10:31,113 -How you doin'? -Great. 259 00:10:31,147 --> 00:10:32,321 -Yeah? -Yeah. You? 260 00:10:33,046 --> 00:10:34,564 I'm great. 261 00:10:35,151 --> 00:10:36,636 [COUGHING] 262 00:10:38,016 --> 00:10:39,086 Are you drunk? 263 00:10:39,121 --> 00:10:41,710 Yeah... pre-partied a little. 264 00:10:45,058 --> 00:10:46,335 -What? -Did you get your... 265 00:10:46,369 --> 00:10:47,647 Did you get your nose pierced? 266 00:10:47,681 --> 00:10:52,168 No! I mean, yes, but, like, many years ago. 267 00:10:52,203 --> 00:10:53,653 It's cute. 268 00:10:54,377 --> 00:10:55,689 Vodka? 269 00:10:55,724 --> 00:10:57,035 Your favorite. 270 00:10:57,070 --> 00:10:58,899 Yeah, when I was 20. Get that outta here. 271 00:10:58,934 --> 00:11:00,142 [LOGAN LAUGHS] 272 00:11:00,176 --> 00:11:01,488 I can't believe you. 273 00:11:01,522 --> 00:11:04,111 -You look, uh... -[MO SIGHS] 274 00:11:04,146 --> 00:11:06,182 You look healthy. 275 00:11:06,217 --> 00:11:08,012 -"Healthy"? -Yeah. 276 00:11:08,357 --> 00:11:10,359 Am I a dairy cow? 277 00:11:10,393 --> 00:11:13,500 -NPO Sunday, surgery Monday. -That is too long. It's risky. 278 00:11:13,534 --> 00:11:15,019 Plan is for left awake frontotemporal... 279 00:11:15,053 --> 00:11:17,642 Fine, just try not to waste any more of the breast milk. 280 00:11:17,677 --> 00:11:19,609 -[MAN] Okay, thank you. -[WOMAN] Sorry? 281 00:11:19,644 --> 00:11:21,957 -[MAN] Bye-bye. -[WOMAN] Lana? Hello? 282 00:11:21,991 --> 00:11:23,165 Hello? 283 00:11:23,199 --> 00:11:24,684 You're cutting out. 284 00:11:24,718 --> 00:11:25,685 [SIGHS] 285 00:11:30,759 --> 00:11:31,932 You all right? 286 00:11:31,967 --> 00:11:33,554 Yeah. Fine. 287 00:11:35,349 --> 00:11:37,179 Try to have a bit of fun. 288 00:11:38,559 --> 00:11:39,560 I will. 289 00:11:39,595 --> 00:11:41,528 Um, let's try not to have too much fun 290 00:11:41,562 --> 00:11:43,530 because we do need to leave at five tomorrow morning 291 00:11:43,564 --> 00:11:44,945 to be back in time for Rocco. 292 00:11:45,428 --> 00:11:49,156 Sorry, what was that? I just got lost in those... 293 00:11:49,191 --> 00:11:51,055 gray-green eyes of yours. 294 00:11:51,089 --> 00:11:55,093 God, you are B-E-A-utiful, aren't you? 295 00:11:55,128 --> 00:11:57,026 -Sam... -Stunning. 296 00:11:57,061 --> 00:11:58,027 Stop it. 297 00:11:58,441 --> 00:12:00,202 Can't, but I think I-- 298 00:12:00,236 --> 00:12:02,100 -No, stop it. -Okay, okay, okay, okay. 299 00:12:02,135 --> 00:12:04,309 -They're waiting for us. -Don't be silly now. 300 00:12:04,344 --> 00:12:07,381 [ALL SHOUTING, LAUGHING] 301 00:12:07,416 --> 00:12:09,107 Oh, shit, is that Logan?! 302 00:12:09,142 --> 00:12:11,006 In the flesh, baby! 303 00:12:11,040 --> 00:12:12,076 [LAUGHING] 304 00:12:12,110 --> 00:12:13,871 I forgot about that! 305 00:12:13,905 --> 00:12:16,252 -Hey, Penelope. -Mo! 306 00:12:16,287 --> 00:12:18,323 -Hi, how are you? -Just really brilliant. 307 00:12:18,358 --> 00:12:19,600 -Thank you. Yeah. -Great. 308 00:12:19,635 --> 00:12:21,948 -How are you? -Great. Yeah. 309 00:12:21,982 --> 00:12:23,121 That's great. 310 00:12:23,156 --> 00:12:25,054 -Where's Ben? -Oh, he, uh, 311 00:12:25,089 --> 00:12:26,538 he couldn't make it. 312 00:12:26,573 --> 00:12:27,919 You know, he's working on Senator Bishop's campaign. 313 00:12:27,954 --> 00:12:31,371 So he's, uh, he's in New Orleans or Baton Rouge. 314 00:12:31,405 --> 00:12:33,131 Somewhere in Louisiana, that's all I know. 315 00:12:33,166 --> 00:12:34,754 -Do you ever see each other? -You know, 316 00:12:34,788 --> 00:12:37,791 healthy relationships do not actually require proximity. 317 00:12:37,826 --> 00:12:39,379 Good sex does. 318 00:12:39,413 --> 00:12:41,933 I'm gonna text Gill 'cause I don't know where they are. 319 00:12:42,520 --> 00:12:45,350 How are you anyway, Logan? How's the band? 320 00:12:45,385 --> 00:12:47,939 Good. Good, yeah. You know, we're between tours. 321 00:12:47,974 --> 00:12:51,736 Between tours. That's so cool that you're still touring! 322 00:12:51,771 --> 00:12:54,118 I think I heard your shit on the oldies station 323 00:12:54,152 --> 00:12:55,326 the other day. 324 00:12:55,360 --> 00:12:57,604 -Yacht Rock Radio. -That's horseshit. 325 00:12:57,638 --> 00:12:58,847 [LAUGHING] 326 00:12:58,881 --> 00:13:00,780 -Oh, hello. -Hi. 327 00:13:01,850 --> 00:13:02,920 Have we met? 328 00:13:02,954 --> 00:13:04,507 Oh, shit. Uh, Penelope. 329 00:13:04,542 --> 00:13:06,337 Yeah, I got this. I got this. Go ahead. 330 00:13:06,371 --> 00:13:07,614 Logan, Penelope. 331 00:13:07,648 --> 00:13:10,962 This is my beautiful wife, Penelope. 332 00:13:10,997 --> 00:13:13,620 [LIGHT MUSIC PLAYING] 333 00:13:13,654 --> 00:13:16,174 -Pleasure. -Pleasure's all mine. 334 00:13:16,623 --> 00:13:18,314 [SAM] We all went to college together. 335 00:13:18,349 --> 00:13:21,145 All of us, and then you, Jack, and I roomed together 336 00:13:21,179 --> 00:13:22,387 freshman, sophomore year. 337 00:13:22,422 --> 00:13:23,664 -Yeah, roomie. -Till he went off 338 00:13:23,699 --> 00:13:25,563 to become a famous rock star, as you do. 339 00:13:25,597 --> 00:13:27,289 -[LOGAN] Look at me now. -You and Mo 340 00:13:27,323 --> 00:13:28,531 dated each other for a while. 341 00:13:28,566 --> 00:13:30,154 -Long time, actually. -Not necessary 342 00:13:30,188 --> 00:13:31,293 to the conversation at all. 343 00:13:31,327 --> 00:13:32,639 Until you left her for the band. 344 00:13:32,673 --> 00:13:34,054 We didn't need that tidbit to tell the story. 345 00:13:34,089 --> 00:13:37,195 -Can you guys get in... -[SAM] Jack! Jackie-Jack-Jack! 346 00:13:37,230 --> 00:13:38,403 Honey, honey. 347 00:13:38,438 --> 00:13:40,164 -[LAUGHING] -[JACK] Oh my God. 348 00:13:40,198 --> 00:13:41,510 [GILL SCREAMS] 349 00:13:42,822 --> 00:13:43,823 Doctor. 350 00:13:43,857 --> 00:13:45,479 -Doctor. -Doctor. 351 00:13:45,514 --> 00:13:46,860 -Doctor. -Doctor. 352 00:13:46,895 --> 00:13:48,344 -Doctor! -Doctor! 353 00:13:48,379 --> 00:13:50,001 [YELLING, GRUNTING] 354 00:13:50,036 --> 00:13:51,347 [LAUGHING] 355 00:13:51,382 --> 00:13:53,073 -Oh, buddy! -Good to see you, man. 356 00:13:53,108 --> 00:13:54,316 -Good to see you. -[SIGHS] 357 00:13:54,350 --> 00:13:56,007 -Oh, wow. -[LAUGHS] 358 00:13:58,182 --> 00:13:59,252 Hey, Jackie. 359 00:13:59,286 --> 00:14:00,425 Loges. 360 00:14:01,150 --> 00:14:03,497 ["WHEN WE WERE YOUNG" BY THE WILD WILD PLAYING] 361 00:14:03,532 --> 00:14:05,706 Ah, thanks for comin', man. 362 00:14:06,190 --> 00:14:08,261 -Missed you. -Missed you too. 363 00:14:08,295 --> 00:14:10,850 I missed both of you! Yeah! 364 00:14:10,884 --> 00:14:12,230 [LAUGHING] 365 00:14:12,265 --> 00:14:14,405 -Oh my God, you look so good! -Yeah? 366 00:14:14,439 --> 00:14:15,682 -Do you like? -You're trendy. 367 00:14:15,716 --> 00:14:17,063 -You're like a celebrity. -Hair. 368 00:14:17,097 --> 00:14:18,340 -No. -Yes, hair. 369 00:14:18,374 --> 00:14:20,238 Yeah, let me see the booty. The booty. 370 00:14:20,273 --> 00:14:21,550 -Okay. -It's good, right? 371 00:14:21,584 --> 00:14:23,655 Oh, yeah, it's like a little basketball. 372 00:14:23,690 --> 00:14:25,692 -So many squats. -It's great. 373 00:14:25,726 --> 00:14:27,590 I am so happy to see you! 374 00:14:27,625 --> 00:14:29,489 And bummed that Ben couldn't make it. 375 00:14:29,523 --> 00:14:31,387 I know, but, you know, it's to be expected. 376 00:14:31,422 --> 00:14:33,803 ["WHEN WE WERE YOUNG" CONTINUES] 377 00:14:36,910 --> 00:14:38,878 [INAUDIBLE] 378 00:14:40,741 --> 00:14:42,571 -[GILL] Everybody? -[ALL CHATTERING] 379 00:14:42,605 --> 00:14:45,229 Hello? Hi, I just... Hi, hello. 380 00:14:45,263 --> 00:14:47,058 Excuse me. Hello? [SCREAMS] Hello?! 381 00:14:47,093 --> 00:14:48,094 -Oh! -[CHATTER STOPS] 382 00:14:48,128 --> 00:14:49,578 Sorry. 383 00:14:50,959 --> 00:14:54,134 I just wanted to say a really quick thank you so much 384 00:14:54,169 --> 00:14:55,618 to all of you for coming 385 00:14:55,653 --> 00:14:58,587 to celebrate Jack and I's 40th birthdays, 386 00:14:58,621 --> 00:15:01,279 and I know that some of you even left your babies 387 00:15:01,314 --> 00:15:03,281 for the very first time. 388 00:15:03,316 --> 00:15:06,112 -Thank you! -[GILL] Oh, thank you. 389 00:15:06,146 --> 00:15:08,424 [GILL LAUGHS] Um, so... 390 00:15:08,459 --> 00:15:10,875 cheers to having a great night! 391 00:15:10,910 --> 00:15:13,429 [ALL CHEERING] 392 00:15:16,053 --> 00:15:17,399 Jack? 393 00:15:18,434 --> 00:15:19,608 Do you wanna... 394 00:15:19,642 --> 00:15:21,368 say what you were gonna... 395 00:15:21,403 --> 00:15:22,783 say to everybody? 396 00:15:23,474 --> 00:15:25,338 -You okay? -Yeah. 397 00:15:25,372 --> 00:15:27,133 You're up, Jackie. 398 00:15:27,167 --> 00:15:28,962 It's funny with old friends. 399 00:15:28,997 --> 00:15:31,620 You can not see them for years and then, 400 00:15:31,654 --> 00:15:33,415 suddenly you're in the same room, 401 00:15:33,449 --> 00:15:35,865 and it's like no time's passed at all. 402 00:15:37,384 --> 00:15:38,938 I guess the opposite works too. 403 00:15:38,972 --> 00:15:41,216 You could be with someone forever, 404 00:15:41,250 --> 00:15:42,942 and suddenly, something happens, 405 00:15:42,976 --> 00:15:45,668 and it feels like you don't even know 'em. 406 00:15:46,531 --> 00:15:48,740 [SAM] Like how you suddenly dress like Rod Stewart. 407 00:15:48,775 --> 00:15:51,467 -[LAUGHTER] -I love Rod Stewart. 408 00:15:52,606 --> 00:15:53,849 So... [CLAPS] 409 00:15:53,883 --> 00:15:56,921 Anyway, I thought it might be a nice thing 410 00:15:56,956 --> 00:16:00,787 to go back before the times of Facebook and Instagram, 411 00:16:00,821 --> 00:16:03,134 and have us all just be together. 412 00:16:03,169 --> 00:16:04,446 No distractions. 413 00:16:04,480 --> 00:16:06,310 -Just like it used to be. -[GILL CHUCKLES] 414 00:16:06,344 --> 00:16:08,174 So, Gill and I... 415 00:16:08,208 --> 00:16:10,210 -Mmm. -...thought that, uh, 416 00:16:10,245 --> 00:16:11,798 before we get the party started, 417 00:16:11,832 --> 00:16:14,663 it might be, uh, a nice idea 418 00:16:14,697 --> 00:16:18,701 for everyone to surrender their phones 419 00:16:18,736 --> 00:16:21,601 for the night into this unplug box. 420 00:16:21,635 --> 00:16:24,155 -Okay, you can't be serious. -I am. 421 00:16:24,190 --> 00:16:25,570 Fuck! No! 422 00:16:25,605 --> 00:16:27,331 I've heard of these parties before. 423 00:16:27,365 --> 00:16:28,470 Jackie, take it. 424 00:16:28,504 --> 00:16:30,023 [PHONE CLATTERS] 425 00:16:30,058 --> 00:16:31,162 -So close. -Oh! 426 00:16:31,197 --> 00:16:32,301 [LAUGHTER] 427 00:16:32,336 --> 00:16:33,958 You're not taking my bloody phone. 428 00:16:33,993 --> 00:16:35,718 Yeah, I mean, I could get a work call. 429 00:16:35,753 --> 00:16:38,756 -This is my worst nightmare. -Gilly, you agreed to this? 430 00:16:38,790 --> 00:16:41,862 I did because, guess what, it's only for one night! 431 00:16:41,897 --> 00:16:44,520 And that's only a couple hours if you think about it. 432 00:16:44,555 --> 00:16:45,901 -So come on! -Watch this. 433 00:16:45,935 --> 00:16:47,937 I'll show you how it's done. Here's the phone. 434 00:16:47,972 --> 00:16:49,180 This one's mine. 435 00:16:49,215 --> 00:16:51,182 -Just gonna put it in the box. -[GILL] Just like that. 436 00:16:51,217 --> 00:16:52,528 Gill, show 'em how it's done. 437 00:16:52,563 --> 00:16:54,323 Um... one second. 438 00:16:54,358 --> 00:16:55,531 Guys, wanna take a selfie? 439 00:16:55,566 --> 00:16:57,016 -Can I? Just before... -Yeah. Oh, yeah. 440 00:16:57,050 --> 00:16:59,190 Before we do it, just, can we get in? 441 00:16:59,225 --> 00:17:00,640 [CHATTER] 442 00:17:00,674 --> 00:17:02,711 -Cheese! -Good job. 443 00:17:02,745 --> 00:17:05,541 [SAM] Mo, is that your top-secret government phone? 444 00:17:05,576 --> 00:17:06,749 Uh, no, that is my personal. 445 00:17:06,784 --> 00:17:08,372 I would never surrender my work phone. 446 00:17:08,406 --> 00:17:09,580 Plus, I don't have it. 447 00:17:09,614 --> 00:17:11,720 Oh, so we have your full attention? 448 00:17:11,754 --> 00:17:13,549 Just one night. Goes right in the box. 449 00:17:13,584 --> 00:17:15,689 No one's gonna look at it. I promise. 450 00:17:15,724 --> 00:17:19,038 -Bye, BradBerry. -Wait, so, the... [LAUGHS] 451 00:17:19,072 --> 00:17:21,523 No one is having any access to their phone 452 00:17:21,557 --> 00:17:23,387 for the entire night? 453 00:17:23,421 --> 00:17:25,285 That's the idea, Penelope. 454 00:17:25,320 --> 00:17:26,838 It's fine, Penelope. 455 00:17:26,873 --> 00:17:28,081 Oh, okay. 456 00:17:28,530 --> 00:17:30,394 Great. What if Lana needs something? 457 00:17:30,428 --> 00:17:32,223 -She'll be fine. -And it's an emergency? 458 00:17:32,258 --> 00:17:33,569 You'll be fine. It's just... 459 00:17:33,604 --> 00:17:35,916 Look, you promised, babe. 460 00:17:36,607 --> 00:17:38,436 Just put your phone in the box. 461 00:17:38,471 --> 00:17:40,887 [LIGHT MUSIC PLAYING] 462 00:17:41,784 --> 00:17:44,097 -[JACK] Give it a try. -I need to let Lana know, 463 00:17:44,132 --> 00:17:45,133 first of all. 464 00:17:47,273 --> 00:17:48,584 Okay. 465 00:17:48,619 --> 00:17:50,897 Just waiting to see if she got the text. 466 00:17:55,108 --> 00:17:56,247 Okay. 467 00:17:57,455 --> 00:17:59,630 -She got it. -[JACK] Great. 468 00:18:03,737 --> 00:18:06,085 Ah. Very good. 469 00:18:06,395 --> 00:18:07,707 And back over here. 470 00:18:07,741 --> 00:18:09,536 Oh, he's here, he's here. 471 00:18:09,571 --> 00:18:12,677 Uh, hold on, just gonna erase a few dick pics. 472 00:18:13,126 --> 00:18:14,541 Any time this year. 473 00:18:14,576 --> 00:18:16,578 -Dick, dick... -Now you are just showing off. 474 00:18:16,612 --> 00:18:18,545 -All right. Thank you. -[JACK] All right. 475 00:18:18,580 --> 00:18:20,513 Okay, I might need to get this back later on 476 00:18:20,547 --> 00:18:22,618 -in case a client needs me... -Nope. Boo! 477 00:18:22,653 --> 00:18:23,861 No-work weekend. 478 00:18:23,895 --> 00:18:25,173 Okay, you guys, it's not that easy. 479 00:18:25,207 --> 00:18:26,726 [LAUGHING] I have a job. 480 00:18:26,760 --> 00:18:28,659 [JACK] All right, so I think, 481 00:18:28,693 --> 00:18:32,214 uh, that leaves just one more. 482 00:18:32,835 --> 00:18:35,597 -Honey? -[GILL] Yes, just one second. 483 00:18:35,631 --> 00:18:37,806 Everybody get in! Come on! 484 00:18:37,840 --> 00:18:39,670 -Selfie, come on. -Smile! 485 00:18:39,704 --> 00:18:42,190 -Honey, honey, honey, come on. -Come on, Penelope. 486 00:18:42,224 --> 00:18:44,502 One pic. Ah! Cheese! Yes! 487 00:18:44,537 --> 00:18:46,401 -You got it. -Looking hot. Okay, great. 488 00:18:46,435 --> 00:18:49,335 -Wait, wait. Hold on, wait. -Into the box you go. 489 00:18:49,369 --> 00:18:50,439 One more. One more. 490 00:18:50,474 --> 00:18:51,613 Last one. 491 00:18:51,647 --> 00:18:53,442 -[GROANS] -Oh... 492 00:18:53,477 --> 00:18:55,306 -Boo! Ugh! -Yeah. 493 00:18:55,341 --> 00:18:56,652 -Okay. -Perfect. 494 00:18:56,687 --> 00:18:58,654 -Got your content? -Yes, one second. 495 00:18:58,689 --> 00:19:00,139 -Let me just post. -Gill. 496 00:19:00,173 --> 00:19:02,002 I'm putting it up. This is the last one. 497 00:19:02,037 --> 00:19:03,625 Please put your phone in the box. 498 00:19:03,659 --> 00:19:05,868 And we are... live. 499 00:19:05,903 --> 00:19:07,042 Out. 500 00:19:07,560 --> 00:19:09,148 And... 501 00:19:09,734 --> 00:19:11,805 -Kiss it. -I love you, miss you so much. 502 00:19:11,840 --> 00:19:15,499 Okay. All right! So... 503 00:19:15,533 --> 00:19:18,502 I'm gonna put this one inside and, uh, 504 00:19:18,536 --> 00:19:20,331 let's get this party started. 505 00:19:20,366 --> 00:19:22,230 -[CHEERING] -Right? 506 00:19:22,264 --> 00:19:24,232 -Be right back! -Okay! 507 00:19:24,266 --> 00:19:26,510 -I hope you guys are hungry! -Starving! 508 00:19:26,544 --> 00:19:29,029 -Yay, no phones! -[LAUGHTER] 509 00:19:29,064 --> 00:19:31,170 -[GILL] I know... -It'll be fine, Pen, Okay? 510 00:19:31,204 --> 00:19:32,171 It's gonna be... 511 00:19:32,205 --> 00:19:34,690 [LIGHT MUSIC PLAYING] 512 00:19:37,521 --> 00:19:38,901 [SIGHS] 513 00:19:44,562 --> 00:19:47,358 Everybody, as you may have noticed 514 00:19:47,393 --> 00:19:49,395 in our birthday invite, 515 00:19:49,429 --> 00:19:50,913 the mention of, uh, 516 00:19:50,948 --> 00:19:54,538 a special culinary adventure for this evening 517 00:19:54,572 --> 00:19:56,643 that I happened to plan all by myself. 518 00:19:56,678 --> 00:19:58,887 So, without further ado, 519 00:19:58,921 --> 00:20:02,028 I would like to introduce you to my new best friend, 520 00:20:02,062 --> 00:20:03,512 Chef Sasha, 521 00:20:03,547 --> 00:20:06,205 who will be running through the menu for this evening. 522 00:20:06,239 --> 00:20:09,518 -[ALL EXCLAIMING] -Chef, please, 523 00:20:09,553 --> 00:20:10,899 take it away. 524 00:20:12,314 --> 00:20:13,522 Oh. 525 00:20:13,557 --> 00:20:15,628 Hello, beautiful people, 526 00:20:16,249 --> 00:20:18,872 and welcome to what I'm sure is going to be 527 00:20:18,907 --> 00:20:20,736 a memorable evening. 528 00:20:20,771 --> 00:20:23,498 As Jack mentioned, I am a chef 529 00:20:23,532 --> 00:20:24,982 who has won multiple awards 530 00:20:25,016 --> 00:20:27,087 in cannabis-infused fine dining. 531 00:20:27,122 --> 00:20:29,711 We're getting high! This party just got good! 532 00:20:29,745 --> 00:20:32,231 I am definitely going to get paranoid. 533 00:20:32,265 --> 00:20:34,405 Tonight isn't just about getting you super high. 534 00:20:34,440 --> 00:20:35,579 Anyone can do that. 535 00:20:35,613 --> 00:20:37,581 Tonight is about the food. 536 00:20:37,615 --> 00:20:39,272 I am a food-centric chef 537 00:20:39,307 --> 00:20:40,929 with accents of cannabis. 538 00:20:40,963 --> 00:20:42,793 It's all portion-controlled magic 539 00:20:42,827 --> 00:20:44,450 for a four-course journey, 540 00:20:44,484 --> 00:20:47,487 the end of which, hopefully, you will be super high. 541 00:20:47,522 --> 00:20:48,902 -Wow. [LAUGHS] -Yes. 542 00:20:48,937 --> 00:20:50,421 All right, well, let's kick it off 543 00:20:50,456 --> 00:20:51,871 with an amuse-bouche. 544 00:20:51,905 --> 00:20:53,182 Jack is holding... 545 00:20:53,217 --> 00:20:54,908 Please, what is this, a game show? 546 00:20:54,943 --> 00:20:56,634 ...tempura cannabis leaves 547 00:20:56,669 --> 00:20:59,430 with one milligram of THC per serving 548 00:20:59,465 --> 00:21:02,433 from the sativa-dominant strain, Squirt Juice. 549 00:21:02,468 --> 00:21:03,814 -Did that this morning. -Wow. 550 00:21:03,848 --> 00:21:05,574 This should leave you feeling relaxed, 551 00:21:05,609 --> 00:21:07,473 focused, and euphoric. 552 00:21:07,507 --> 00:21:10,338 And who couldn't use a little more euphoria, am I right? 553 00:21:10,372 --> 00:21:11,477 I know I could. 554 00:21:11,511 --> 00:21:12,961 Now, if you'll excuse me, 555 00:21:12,995 --> 00:21:15,066 I'm going to go set some intentions 556 00:21:15,101 --> 00:21:17,103 and cook the fuck out of some weed. 557 00:21:17,137 --> 00:21:19,899 Yes. All right. Thank you, Sasha. 558 00:21:19,933 --> 00:21:22,142 -It's Chef Sasha. -[JACK] Oh, right. Sorry. 559 00:21:24,317 --> 00:21:26,285 -Mm. -Mm-hmm. Mm-hmm. 560 00:21:26,319 --> 00:21:28,356 [LIGHT MUSIC PLAYING] 561 00:21:28,390 --> 00:21:30,012 Oh, right, yes. 562 00:21:31,324 --> 00:21:33,153 Pass those out before they get cold. 563 00:21:34,327 --> 00:21:35,880 All right, let's dig in. 564 00:21:35,915 --> 00:21:37,779 [MO] Oh, I get tested for work. 565 00:21:37,813 --> 00:21:39,539 Oh, it leaves your system in 36 hours. 566 00:21:39,574 --> 00:21:43,094 -So I've been told. -Oh, thank you, Gill and Jack. 567 00:21:43,129 --> 00:21:45,096 I haven't eaten "a pot" since high school. 568 00:21:45,131 --> 00:21:46,650 -You lie! -That's true. 569 00:21:46,684 --> 00:21:48,514 That's the basis of our friendship. 570 00:21:48,548 --> 00:21:50,964 How much of this should I eat? 571 00:21:50,999 --> 00:21:52,863 [JACK] How much... do you want? 572 00:21:52,897 --> 00:21:55,797 [LAUGHS] You're eating all of it. 573 00:21:55,831 --> 00:21:57,971 -Mmm. -[GILL] Well, well, well. 574 00:21:58,006 --> 00:22:00,008 Surprise, surprise. 575 00:22:00,042 --> 00:22:01,975 Surprise, surprise. 576 00:22:02,010 --> 00:22:04,840 Oh, Jack, Jack, you son of a bitch. 577 00:22:04,875 --> 00:22:06,773 Thank you. 578 00:22:06,808 --> 00:22:08,085 Pen, you want one? 579 00:22:08,119 --> 00:22:09,673 -No, thanks. -Just take-- 580 00:22:09,707 --> 00:22:11,088 I don't want to have to pump and dump. 581 00:22:11,122 --> 00:22:12,917 Weren't you gonna do that anyway if you drank? 582 00:22:12,952 --> 00:22:14,712 -I'm not drinking. -Cheers. 583 00:22:14,747 --> 00:22:16,231 [PENELOPE] ...gonna drive us home... 584 00:22:16,265 --> 00:22:19,027 -[GILL] Cheers, my darling. -Happy birthday. 585 00:22:19,407 --> 00:22:20,994 [GILL] Happy birthday. 586 00:22:23,756 --> 00:22:26,483 [BRIGHT MUSIC PLAYING] 587 00:22:28,519 --> 00:22:31,211 [INDISTINCT CHATTER] 588 00:22:31,246 --> 00:22:33,524 [LAUGHTER] 589 00:22:33,559 --> 00:22:35,768 [INDISTINCT CHATTER] 590 00:22:37,459 --> 00:22:39,185 No. Then apply. 591 00:22:39,219 --> 00:22:40,220 [GILL LAUGHS] 592 00:22:41,739 --> 00:22:44,190 Oh! Oh! 593 00:22:50,886 --> 00:22:53,199 -[LAUGHS] -[ISH] To the plus-ones. 594 00:22:53,751 --> 00:22:56,823 The plus-ones. 595 00:22:56,858 --> 00:22:59,067 And long may we continue to be, frankly, 596 00:22:59,101 --> 00:23:01,932 the best part of the fucking awful frat parties. 597 00:23:01,966 --> 00:23:03,382 [ISH LAUGHS] 598 00:23:03,416 --> 00:23:04,762 I have missed you. 599 00:23:04,797 --> 00:23:08,352 -I have missed you! -[ISH CHUCKLES] 600 00:23:08,387 --> 00:23:10,906 I'm very glad you're doing better. 601 00:23:11,769 --> 00:23:13,875 Thank you. Me too. It's been a... 602 00:23:14,289 --> 00:23:16,256 It's been a long road. [CHUCKLES] 603 00:23:17,326 --> 00:23:18,949 -So how's teaching? -[GILL] Oh. 604 00:23:18,983 --> 00:23:20,985 I didn't tell you? I quit. 605 00:23:21,020 --> 00:23:23,816 -That's huge. -I've never been happier. 606 00:23:23,850 --> 00:23:25,404 [LAUGHS] No, really. 607 00:23:25,438 --> 00:23:28,061 It's like I'm finally living my life the way 608 00:23:28,096 --> 00:23:30,236 I was always supposed to. 609 00:23:30,270 --> 00:23:32,272 [PENELOPE] I hope you've slowed down a bit. 610 00:23:32,307 --> 00:23:35,275 You aren't doing those terrible 80-hour weeks still. 611 00:23:35,310 --> 00:23:38,106 Oh, no, I'm definitely doing those terrible 80-hour weeks, 612 00:23:38,140 --> 00:23:40,591 but you know me, I love it. [LAUGHS] 613 00:23:40,626 --> 00:23:42,593 What about you? Are you... are you back at work? 614 00:23:42,628 --> 00:23:44,630 I'm just doing a little bit of consulting 615 00:23:44,664 --> 00:23:46,079 for some old UK clients. 616 00:23:46,114 --> 00:23:49,151 It's funny. My job was such a massive part 617 00:23:49,186 --> 00:23:52,120 of who I am, and now I just... 618 00:23:52,810 --> 00:23:56,331 I don't know, I'm so tied to the little sausage, I... 619 00:23:56,814 --> 00:23:59,161 I can't bear leaving him. 620 00:23:59,196 --> 00:24:00,784 Other people's kids, they suck. 621 00:24:00,818 --> 00:24:02,164 They suck. Kids are the worst. 622 00:24:02,199 --> 00:24:04,132 -They're little shits. -Ugh, little shits. 623 00:24:04,166 --> 00:24:06,203 -Their grubby little hands... -Throw 'em in the garbage. 624 00:24:06,237 --> 00:24:07,653 ...and their grubby little minds. 625 00:24:08,136 --> 00:24:10,621 I never thought this podcast was gonna take off. 626 00:24:10,656 --> 00:24:12,451 I was just doing it for fun, 627 00:24:12,485 --> 00:24:15,626 but now, people are actually stopping me on the street 628 00:24:15,661 --> 00:24:17,870 and asking me for advice. Yes! 629 00:24:17,904 --> 00:24:20,320 It's like I'm actually connecting with people, 630 00:24:20,355 --> 00:24:23,116 and they're listening to what I'm saying. 631 00:24:24,393 --> 00:24:26,154 Oh, I'm sorry. What were you saying? 632 00:24:26,188 --> 00:24:27,638 -[LAUGHS] -Damian, stop! 633 00:24:27,673 --> 00:24:30,330 You at least look like you've got your shit together. 634 00:24:30,365 --> 00:24:32,885 -[ISH] Don't we all? -Ow! Oh! Knee to the balls! 635 00:24:32,919 --> 00:24:35,888 -Got the knee to-- No! -[PENELOPE] Mmm, no. 636 00:24:35,922 --> 00:24:37,993 -[LAUGHTER, CHATTER] -Yeah, no. 637 00:24:38,028 --> 00:24:41,687 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 638 00:24:42,584 --> 00:24:45,553 That episode all about your balls, "Jack's Sack." 639 00:24:45,587 --> 00:24:47,451 That shit is hilarious! 640 00:24:47,486 --> 00:24:50,489 I shared it with the entire neurological department. 641 00:24:50,523 --> 00:24:52,663 -Wow, huh, big hospital? -[SAM] Yeah, huge. 642 00:24:52,698 --> 00:24:55,459 [SARCASTICALLY] Yeah, I'm glad they enjoyed it. 643 00:24:55,494 --> 00:24:58,497 She must be making so much money by now, right? 644 00:24:58,531 --> 00:25:01,085 You can quit that teaching job of yours. 645 00:25:01,120 --> 00:25:03,191 Well, don't really want to quit. 646 00:25:03,225 --> 00:25:05,434 -I love teaching. -I'm just saying. 647 00:25:05,469 --> 00:25:08,023 You could stay at home with a baby, 648 00:25:08,058 --> 00:25:09,991 get a gym, get super ripped 649 00:25:10,025 --> 00:25:11,682 and be like a... DILF. 650 00:25:11,717 --> 00:25:12,959 [LOUD SMACK] 651 00:25:12,994 --> 00:25:14,271 Oof. 652 00:25:15,030 --> 00:25:16,549 What's your poison these days? 653 00:25:16,584 --> 00:25:19,069 Um... tequila works. 654 00:25:19,103 --> 00:25:21,520 -Really? -[MO CHUCKLES] 655 00:25:21,554 --> 00:25:23,694 I vaguely remember someone swearing it off 656 00:25:23,729 --> 00:25:25,385 after our gig in Lawrence. 657 00:25:25,420 --> 00:25:28,043 Yeah, well, that's because those country-ass margaritas 658 00:25:28,078 --> 00:25:31,046 gave me acid reflux, and then I couldn't sing. 659 00:25:31,599 --> 00:25:34,187 I don't have to worry about that anymore, so... 660 00:25:35,430 --> 00:25:37,328 I'm glad it all worked out for you, Mo. 661 00:25:37,915 --> 00:25:39,883 Yeah, I'm thriving. 662 00:25:39,917 --> 00:25:42,437 That little bundle of joy 663 00:25:42,471 --> 00:25:46,061 has hijacked my wife's libido, but tonight, 664 00:25:46,096 --> 00:25:48,512 I'm taking that back, Liam Neeson-style, 665 00:25:48,547 --> 00:25:49,789 because tonight... 666 00:25:50,445 --> 00:25:53,137 there's no baby around to fuck things up. 667 00:25:53,172 --> 00:25:55,761 [CHALK SQUEAKING ON CUE STICK] 668 00:25:55,795 --> 00:25:57,210 I think you might be... 669 00:25:57,245 --> 00:25:58,557 good with the chalk. 670 00:25:59,040 --> 00:26:00,697 To old friends. 671 00:26:02,043 --> 00:26:03,423 Is that what we are? 672 00:26:03,941 --> 00:26:05,425 Yeah, I hope so. 673 00:26:07,255 --> 00:26:09,119 -To friendship. -Uh-huh. 674 00:26:09,602 --> 00:26:11,500 ["HIGHER" BY CHERRY TIGER PLAYING] 675 00:26:11,535 --> 00:26:13,468 ♪ Turning the corner, turning the page ♪ 676 00:26:13,502 --> 00:26:15,297 ♪ And every single second with you ♪ 677 00:26:15,332 --> 00:26:17,092 ♪ Feels like a party to me ♪ 678 00:26:17,127 --> 00:26:18,611 -Get in, honey. -Get in, babe. 679 00:26:18,646 --> 00:26:19,819 -Get in. -[LAUGHING] 680 00:26:19,854 --> 00:26:21,234 -Smile! Smile! -[LAUGHING] 681 00:26:21,269 --> 00:26:24,237 Just kidding! There's no phone! 682 00:26:24,272 --> 00:26:27,033 Abajo, al centro, y adentro. 683 00:26:27,068 --> 00:26:29,104 Ready? No, no, don't... 684 00:26:29,139 --> 00:26:31,279 Don't down it. Fuck. Cheers. 685 00:26:31,313 --> 00:26:34,593 ♪ My, my, you're a gold mine, won't you rush my way ♪ 686 00:26:34,627 --> 00:26:37,423 -I love you so much. -Cheers. You're the best. 687 00:26:37,457 --> 00:26:39,943 -Um, so, the... -[PENELOPE LAUGHS] 688 00:26:39,977 --> 00:26:41,945 ♪ Feels like a party to me ♪ 689 00:26:41,979 --> 00:26:44,292 God, it's like I don't know the words are not coming. 690 00:26:44,326 --> 00:26:46,259 They're coming out my mouth, coming out my mouth... 691 00:26:46,294 --> 00:26:47,951 -[SHUSHING] -Okay, okay... 692 00:26:47,985 --> 00:26:49,124 ♪ Higher ♪ 693 00:26:49,159 --> 00:26:50,919 ♪ You take me higher ♪ 694 00:26:50,954 --> 00:26:53,612 Nobody puts Jack in the corner! 695 00:26:53,646 --> 00:26:56,269 [BELLS JINGLING GENTLY] 696 00:26:56,304 --> 00:26:58,789 -[BELLS JINGLING RAPIDLY] -[SONG ENDS] 697 00:26:58,824 --> 00:27:00,549 Dinner is served. 698 00:27:00,584 --> 00:27:03,622 [ELEGANT OPERATIC CLASSICAL MUSIC PLAYING] 699 00:27:10,318 --> 00:27:12,285 How's everyone feeling so far? 700 00:27:12,320 --> 00:27:14,115 -[CHATTER] -[GILL] I mean, great. 701 00:27:14,149 --> 00:27:16,117 You know, I'm not feeling anything, really. 702 00:27:16,151 --> 00:27:17,601 -Okay. -I'm fine. 703 00:27:17,636 --> 00:27:19,810 Good. We're working on a gradual high here 704 00:27:19,845 --> 00:27:22,330 to ensure that everyone has an enjoyable ride. 705 00:27:22,364 --> 00:27:24,919 I'd like to provide you with an enjoyable ride. 706 00:27:25,367 --> 00:27:27,162 -What? -Two dishes in front of you. 707 00:27:27,197 --> 00:27:30,200 First, our soffritto tartlet with tonnato. 708 00:27:30,234 --> 00:27:32,858 That's coming in at five milligrams of THC. 709 00:27:32,892 --> 00:27:34,549 And on the larger plate, you'll see 710 00:27:34,583 --> 00:27:36,378 our poached halibut with leek vinaigrette. 711 00:27:36,413 --> 00:27:39,761 That is coming in at 20 milligrams of THC. 712 00:27:40,348 --> 00:27:43,006 Both use the sativa-dominant strain 713 00:27:43,040 --> 00:27:44,663 called Thug Pussy 714 00:27:44,697 --> 00:27:47,355 to keep you feeling energized and aroused. 715 00:27:47,389 --> 00:27:50,323 Oh, and to my vegan brother, blessings. 716 00:27:51,393 --> 00:27:53,464 In front of you, you'll see the vegan risotto 717 00:27:53,499 --> 00:27:55,743 with forest mushrooms and black truffle oil, 718 00:27:55,777 --> 00:27:58,366 also 20 milligrams of THC 719 00:27:58,400 --> 00:28:00,195 and will get you feeling aroused. 720 00:28:00,230 --> 00:28:01,852 Thank you so much. 721 00:28:01,887 --> 00:28:03,164 This looks so awesome. 722 00:28:03,198 --> 00:28:04,717 Thanks, "Cef Shasha." 723 00:28:04,752 --> 00:28:06,029 [LAUGHS] 724 00:28:06,063 --> 00:28:07,858 -"Cef Sasha." -[LAUGHTER] 725 00:28:07,893 --> 00:28:10,343 -I got it! One more, I got it. -You can do it. 726 00:28:10,378 --> 00:28:12,207 Thank you, Chef Sasha. 727 00:28:12,242 --> 00:28:13,692 [LAUGHS] I did it! 728 00:28:13,726 --> 00:28:16,453 It happens. You're not having a stroke. 729 00:28:16,487 --> 00:28:18,731 But definitely don't think about having a stroke. 730 00:28:18,766 --> 00:28:20,699 [GILL] Oh, God. Do you taste pennies? 731 00:28:20,733 --> 00:28:21,976 -[LAUGHTER] -Enjoy. 732 00:28:22,010 --> 00:28:23,080 Oh, thank you. 733 00:28:23,115 --> 00:28:24,323 Enjoy. 734 00:28:24,357 --> 00:28:26,877 -Enjoy. -Yes. Thank you. 735 00:28:26,912 --> 00:28:28,741 Okay, this looks delicious. 736 00:28:28,776 --> 00:28:30,191 It does. 737 00:28:30,225 --> 00:28:32,711 I wish I could take a picture and post it. 738 00:28:32,745 --> 00:28:35,541 -Take one with your mind. -[SILVERWARE CLATTERS] 739 00:28:36,059 --> 00:28:38,061 Did she say 20 milligrams? 740 00:28:38,095 --> 00:28:40,339 -That sounds like a lot. -It is a lot. 741 00:28:40,373 --> 00:28:44,723 I... I think that's a totally normal amount, right? 742 00:28:44,757 --> 00:28:46,069 Can we eat, or...? 743 00:28:46,103 --> 00:28:48,588 Yes, yes! Of course! Bon appetit! 744 00:28:48,623 --> 00:28:52,213 [ELEGANT OPERATIC CLASSICAL MUSIC PLAYING] 745 00:28:59,772 --> 00:29:02,292 [INAUDIBLE] 746 00:29:14,304 --> 00:29:17,238 [ELEGANT OPERATIC CLASSICAL MUSIC CONTINUES] 747 00:29:38,362 --> 00:29:41,365 [GLASSES CLINK AND ECHO] 748 00:29:45,473 --> 00:29:46,957 [GLASSES CLINK AND ECHO] 749 00:29:47,993 --> 00:29:49,166 [GLASS CLINKING] 750 00:29:49,201 --> 00:29:51,099 [AUDIBLE CHATTER RESUMES] 751 00:29:51,134 --> 00:29:52,825 Hello, hello. Sorry. Hi. 752 00:29:52,860 --> 00:29:54,275 -[GILL] Hi. -Hi. 753 00:29:54,309 --> 00:29:57,347 I just wanted to say to our amazing couple, 754 00:29:57,381 --> 00:29:59,349 Jack and Gill, thank you 755 00:29:59,383 --> 00:30:02,801 for being such a beautiful example 756 00:30:02,835 --> 00:30:05,493 of love and living life to the fullest. 757 00:30:05,527 --> 00:30:07,150 -Well done, you two. -That's it? 758 00:30:07,184 --> 00:30:08,910 Thank you. That's so sweet, Mo. 759 00:30:08,945 --> 00:30:12,672 You guys have always been so solid, like, since college. 760 00:30:12,707 --> 00:30:15,330 Just feels like you figured it out early. 761 00:30:15,365 --> 00:30:17,643 I mean, Jack definitely figured it out early. 762 00:30:17,677 --> 00:30:19,093 Remember, he had that whole spreadsheet 763 00:30:19,127 --> 00:30:20,508 of why Gill should date him. 764 00:30:20,542 --> 00:30:22,303 -Like, scientifically. -I helped you with that! 765 00:30:22,337 --> 00:30:23,822 I thought that was sexy! 766 00:30:23,856 --> 00:30:25,754 -I knew what I wanted. -[GILL] I loved it. 767 00:30:25,789 --> 00:30:27,998 -Deeply unsexy. Um... -[GILL LAUGHS] 768 00:30:28,033 --> 00:30:30,035 You know, it obviously worked 769 00:30:30,069 --> 00:30:33,383 'cause now you're this beautiful, perfect couple 770 00:30:33,417 --> 00:30:36,662 who always, you know, puts the other person first. 771 00:30:36,696 --> 00:30:41,218 Yeah, your... love and support 772 00:30:41,253 --> 00:30:44,014 is truly inspiring. 773 00:30:44,049 --> 00:30:45,774 -Aw. -We love you and... 774 00:30:46,396 --> 00:30:49,192 you know, we want your continued success 775 00:30:49,226 --> 00:30:51,056 in all things, in teaching, 776 00:30:51,090 --> 00:30:53,437 in your incredibly timely podcast, 777 00:30:53,472 --> 00:30:55,612 your journey to parenthood. 778 00:30:55,646 --> 00:30:59,167 Um... Jack's pants and shirt combo. 779 00:30:59,202 --> 00:31:00,548 -[ALL CHUCKLING] -I mean... 780 00:31:00,582 --> 00:31:02,550 We just want... whatever it's trying to say, 781 00:31:02,584 --> 00:31:04,483 I hope it gets to speak its truth. 782 00:31:04,517 --> 00:31:06,209 Speaks to me. 783 00:31:06,243 --> 00:31:08,418 Um, anyway, we love it, we love all of it 784 00:31:08,452 --> 00:31:10,247 and all of you, so happy birthday, 785 00:31:10,282 --> 00:31:11,904 and I am done. Thank you. Cheers. 786 00:31:11,939 --> 00:31:14,355 -[GILL] Thank you! I love you! -[ALL CHEERING] 787 00:31:14,389 --> 00:31:15,908 [ALL SHOUTING "EYES"] 788 00:31:18,083 --> 00:31:19,705 -Eyes! -Eyes! 789 00:31:19,739 --> 00:31:21,707 [LAUGHING] 790 00:31:21,741 --> 00:31:24,537 Oh, and I love you all so, so much! 791 00:31:24,572 --> 00:31:26,401 [LAUGHING] I'm sorry. 792 00:31:26,436 --> 00:31:28,541 And I just want to thank each and every one of you 793 00:31:28,576 --> 00:31:32,235 for being here celebrating our 40th birthdays. 794 00:31:32,269 --> 00:31:34,375 It means the world to me. I love you all. 795 00:31:34,409 --> 00:31:36,618 -You're so welcome. -[GILL LAUGHS] 796 00:31:36,653 --> 00:31:39,656 How much... higher are we gonna get? 797 00:31:39,690 --> 00:31:42,003 -[LOGAN] Not high enough. -[LAUGHING] 798 00:31:42,038 --> 00:31:43,349 My fingers are tingling. 799 00:31:43,384 --> 00:31:46,559 [LAUGHTER] 800 00:31:46,594 --> 00:31:49,321 Sorry, Gill, where would I find the bathroom? 801 00:31:49,355 --> 00:31:51,910 -One more time? -The bathroom. 802 00:31:51,944 --> 00:31:53,842 The bathroom? Oh, oh. 803 00:31:53,877 --> 00:31:55,258 I know. [LAUGHS] 804 00:31:55,292 --> 00:31:56,845 -It's upstairs. -Um, it's upstairs. 805 00:31:56,880 --> 00:31:58,882 -There is one downstairs. -But there is one... 806 00:31:58,917 --> 00:32:01,057 -Does she need to shower? -You need to take a shower? 807 00:32:01,091 --> 00:32:03,473 [BOTH] You have to go upstairs if you have to shower... 808 00:32:03,507 --> 00:32:05,302 [BOTH] But if it's just the powder room... 809 00:32:05,337 --> 00:32:07,097 -She's pooping! -...it's to the left. 810 00:32:07,132 --> 00:32:08,927 [GILL AND DAMIAN LAUGHING] 811 00:32:08,961 --> 00:32:10,583 I'll find it. 812 00:32:10,618 --> 00:32:12,482 Hey, want me to come with you? 813 00:32:13,310 --> 00:32:14,863 -To the loo? -Yeah. 814 00:32:15,416 --> 00:32:17,487 -Why? -Well, maybe I could help. 815 00:32:18,660 --> 00:32:20,145 -With what? -Whatever you want... 816 00:32:20,179 --> 00:32:21,663 No. No. 817 00:32:21,698 --> 00:32:25,115 [WHIMSICAL MUSIC PLAYING] 818 00:32:25,150 --> 00:32:28,325 [CHATTER CONTINUES] 819 00:32:28,360 --> 00:32:31,466 [LAUGHTER] 820 00:32:37,472 --> 00:32:39,578 [DOOR CREAKS OPEN] 821 00:32:39,612 --> 00:32:42,719 [BRIGHT MUSIC PLAYING] 822 00:32:57,906 --> 00:32:59,322 [RATTLING] 823 00:32:59,356 --> 00:33:01,531 [CHATTER CONTINUES] 824 00:33:01,565 --> 00:33:03,843 [DRAWER SLIDING] 825 00:33:05,052 --> 00:33:06,846 [LAUGHTER] 826 00:33:08,503 --> 00:33:10,712 [TENSE MUSIC PLAYING] 827 00:33:18,099 --> 00:33:20,239 [BRIGHT MUSIC PLAYING] 828 00:33:20,274 --> 00:33:23,173 [CHATTER AND LAUGHTER CONTINUE] 829 00:33:30,663 --> 00:33:32,355 -[MUSIC ENDS] -[CRICKETS CHIRPING] 830 00:33:32,389 --> 00:33:33,356 Lana? 831 00:33:33,390 --> 00:33:35,013 Lana! Oh, hi! Hi! 832 00:33:35,047 --> 00:33:36,186 Can you hear me? 833 00:33:36,221 --> 00:33:38,602 Hi! How's Rocco? Is he okay? 834 00:33:39,396 --> 00:33:41,364 Oh! He didn't! 835 00:33:41,881 --> 00:33:44,505 He drank it all? That's fantastic! 836 00:33:44,539 --> 00:33:46,024 Oh, well done. 837 00:33:46,507 --> 00:33:47,922 Aw! 838 00:33:48,371 --> 00:33:49,889 Aw! 839 00:33:50,373 --> 00:33:51,719 Aw... 840 00:33:52,168 --> 00:33:54,239 Lana, will you remember to keep checking the monitor 841 00:33:54,273 --> 00:33:57,207 in case he gets unswaddled while he's sleeping? 842 00:33:57,242 --> 00:33:58,450 The swaddle? 843 00:33:58,829 --> 00:34:00,693 S... [IN AMERICAN ACCENT] Swaddle. 844 00:34:00,728 --> 00:34:02,385 [NORMAL VOICE] Yeah. The... just... 845 00:34:02,419 --> 00:34:03,869 it happened to me the other night. 846 00:34:03,903 --> 00:34:07,321 -[BANGS TABLE] -[LAUGHTER] 847 00:34:07,355 --> 00:34:09,254 -Oh my God! -[SPLUTTERING] 848 00:34:09,288 --> 00:34:12,567 I know it's not cool to do at the birthday party, I'm sorry. 849 00:34:12,602 --> 00:34:14,052 [EXHALES] 850 00:34:14,086 --> 00:34:15,605 Because I have to, okay? 851 00:34:15,639 --> 00:34:18,297 We'll be... we'll be back first thing, um, 852 00:34:18,332 --> 00:34:20,403 at seven... maybe six. 853 00:34:20,437 --> 00:34:22,405 Let's say six. We'll be back by six. 854 00:34:22,439 --> 00:34:24,510 Yeah. Okay, have a great night, Lana. 855 00:34:24,545 --> 00:34:26,271 Thank you. I will. 856 00:34:26,305 --> 00:34:27,755 Thank you. Thank you so much. 857 00:34:27,789 --> 00:34:29,929 Okay. Love you. [LAUGHS] 858 00:34:29,964 --> 00:34:32,518 I... Well, I do. Um, okay, thank you, Lana. 859 00:34:32,553 --> 00:34:34,141 Thank you. Bye. 860 00:34:34,175 --> 00:34:35,245 Bye. 861 00:34:35,280 --> 00:34:37,075 Yeah, bye. 862 00:34:37,109 --> 00:34:39,215 [BREATHING HEAVILY] 863 00:34:39,249 --> 00:34:40,768 [DAMIAN] Ishaan, I... 864 00:34:41,458 --> 00:34:42,666 [EXHALES] 865 00:34:42,701 --> 00:34:45,083 I am madly in love with you. 866 00:34:45,117 --> 00:34:46,946 [ALL LAUGHING] 867 00:34:46,981 --> 00:34:50,674 I am so... I've been in love with you for ten years, and... 868 00:34:51,227 --> 00:34:53,229 I just want to continue loving you forever. 869 00:34:53,263 --> 00:34:55,955 Oh, I've had this stupid fucking ring in my pocket. 870 00:34:55,990 --> 00:34:58,096 [LAUGHTER] 871 00:34:58,130 --> 00:35:00,650 [MUFFLED CHATTER] 872 00:35:03,480 --> 00:35:06,069 [PHONE DINGS AND CHIMES] 873 00:35:06,104 --> 00:35:09,037 [LAUGHTER AND CHATTER CONTINUES] 874 00:35:11,316 --> 00:35:13,801 [EMERGENCY ALERT TONE PLAYING] 875 00:35:16,252 --> 00:35:19,289 [ALL PHONES VIBRATING AND CHIMING AT ONCE] 876 00:35:24,846 --> 00:35:27,746 -[PHONES CLATTERING] -[DRAMATIC MUSIC INTENSIFYING] 877 00:35:27,780 --> 00:35:29,851 I've been, like... [SIGHS] ...like, trying to find 878 00:35:29,886 --> 00:35:33,303 the courage to just ask you to spend your life with me. 879 00:35:33,338 --> 00:35:34,822 Wha... 880 00:35:34,856 --> 00:35:36,824 And just make me the happiest human. 881 00:35:36,858 --> 00:35:39,309 -[PENELOPE] There's a missile! -[ALL SCREAMING] 882 00:35:39,344 --> 00:35:42,416 There's a missile! It's coming to California, 883 00:35:42,450 --> 00:35:43,934 and we need to find shelter! 884 00:35:43,969 --> 00:35:46,213 [LAUGHING] Okay, Penelope's cut off. 885 00:35:46,247 --> 00:35:47,697 We all got the same text. 886 00:35:47,731 --> 00:35:50,389 "Ballistic missile threat. 887 00:35:50,424 --> 00:35:51,977 Seek immediate shelter." 888 00:35:52,011 --> 00:35:53,323 It's probably just a drill, Pen. 889 00:35:53,358 --> 00:35:56,326 "This is not a drill." That is the last line. 890 00:35:56,361 --> 00:35:59,502 Hold-hold on, hold on, wait. You got your phone? 891 00:35:59,536 --> 00:36:01,228 [PENELOPE] Yeah, I was checking on Rocco, 892 00:36:01,262 --> 00:36:02,367 and I got the text. 893 00:36:02,401 --> 00:36:03,575 -How did you find the box? -What? 894 00:36:03,609 --> 00:36:05,542 How did you find the box? I hid it. 895 00:36:06,267 --> 00:36:08,856 It wasn't hard. Why aren't you freaking the fuck out? 896 00:36:08,890 --> 00:36:11,341 We all got the same text! 897 00:36:11,376 --> 00:36:13,309 Fuck! Fuck! 898 00:36:14,379 --> 00:36:15,725 What is it... what is this? 899 00:36:15,759 --> 00:36:17,382 Oh my God, I'm freaking the fuck out. 900 00:36:17,416 --> 00:36:18,728 [DAMIAN] Holy shit. 901 00:36:18,762 --> 00:36:20,488 Yeah, did you? Oh my God, what do we do? 902 00:36:20,523 --> 00:36:21,800 Okay, let me call a friend. 903 00:36:21,834 --> 00:36:23,181 -Try your folks. -Okay. 904 00:36:23,215 --> 00:36:25,148 -Did you call Lana? -Not since I got this. 905 00:36:25,183 --> 00:36:27,288 -I'll text her. -Oh, fuck. Going to voicemail. 906 00:36:27,323 --> 00:36:29,877 How much... how much time do we have? Does anyone know? 907 00:36:29,911 --> 00:36:32,017 Shouldn't we be going somewhere with less windows? 908 00:36:32,051 --> 00:36:33,881 -Is anybody getting through? -[ISHAAN] No! 909 00:36:33,915 --> 00:36:36,608 I did not survive cancer to go down like this! 910 00:36:36,642 --> 00:36:38,023 It's just getting a busy signal? 911 00:36:38,057 --> 00:36:39,542 -[GILL] Me too. -Lines must be jammed. 912 00:36:39,576 --> 00:36:40,991 [MO] Okay, I just got a text from Ben. 913 00:36:41,026 --> 00:36:42,683 This could be happening any minute, 914 00:36:42,717 --> 00:36:43,994 so we need to seek immediate shelter. 915 00:36:44,029 --> 00:36:45,582 What shelter should we be seeking? 916 00:36:45,617 --> 00:36:47,308 -There's a basement! -[MO] Great, let's go. 917 00:36:47,343 --> 00:36:48,827 Okay. 918 00:36:49,552 --> 00:36:51,416 Should I know where that is? 919 00:36:51,450 --> 00:36:53,452 -No, I know! -[MO] Lead the way! 920 00:36:53,487 --> 00:36:54,557 I can do that! 921 00:36:54,591 --> 00:36:57,525 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 922 00:36:57,560 --> 00:36:59,941 We're going this way! Go this way! 923 00:36:59,976 --> 00:37:02,530 [INTENSE MUSIC PLAYING] 924 00:37:02,565 --> 00:37:04,498 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 925 00:37:04,532 --> 00:37:06,224 -Wait! -Hurry up, for fuck's sake! 926 00:37:06,258 --> 00:37:08,295 I can't go any faster! 927 00:37:08,329 --> 00:37:09,675 The chef. Ow! 928 00:37:09,710 --> 00:37:11,884 [GROANING IN PAIN] 929 00:37:11,919 --> 00:37:13,955 -Shit, are you okay, buddy? -It's my ankle. 930 00:37:13,990 --> 00:37:16,406 -My ankle. -Jack! Jack! What happened? 931 00:37:16,441 --> 00:37:20,134 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 932 00:37:20,168 --> 00:37:21,756 -[GROANING] -Honey, you got it. 933 00:37:21,791 --> 00:37:23,102 These fucking pants! 934 00:37:23,482 --> 00:37:25,933 -Are you okay? -Go, go, go, go! 935 00:37:25,967 --> 00:37:28,073 [GILL] Dead end! This way! This way! 936 00:37:28,107 --> 00:37:30,282 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 937 00:37:30,317 --> 00:37:33,251 [CHAOTIC SCREAMING] 938 00:37:34,286 --> 00:37:35,598 Come on! 939 00:37:35,943 --> 00:37:38,601 No! Go back! Go back! 940 00:37:38,635 --> 00:37:43,433 [CHAOTIC SCREAMING CONTINUES] 941 00:37:43,468 --> 00:37:45,055 Oh my God! Oh my God! 942 00:37:45,090 --> 00:37:47,126 -Ow! My leg! -Pick him up! 943 00:37:47,161 --> 00:37:51,130 -No, your leg! Go, go! -[ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 944 00:37:51,165 --> 00:37:53,409 Wait! Wait! 945 00:37:53,443 --> 00:37:56,308 [CHAOTIC SCREAMING CONTINUES] 946 00:37:56,343 --> 00:37:58,448 [MUSIC INTENSIFYING] 947 00:38:00,036 --> 00:38:01,693 -Wait, wait, wait! -Are we all here? 948 00:38:01,727 --> 00:38:03,073 -[GILL] Yes. -Hey! 949 00:38:03,108 --> 00:38:04,523 -[ALL SCREAMING] -Hey! 950 00:38:04,558 --> 00:38:05,904 -Go! -Shit! Sorry. 951 00:38:05,938 --> 00:38:08,147 -Come in, come in. -Guys, guys, look, 952 00:38:08,182 --> 00:38:10,115 I don't think we need to be in the glass-filled room. 953 00:38:10,149 --> 00:38:12,428 -Let's just go to the... -Okay. 954 00:38:12,462 --> 00:38:13,705 Guys, over here! 955 00:38:13,739 --> 00:38:15,603 I was just about to come get you, Pen. 956 00:38:15,638 --> 00:38:16,777 -Come on. -[GILL] This way! 957 00:38:16,811 --> 00:38:18,710 Mo! Mo! Mo, Mo, Mo. 958 00:38:18,744 --> 00:38:20,332 Do you think you could get a hold of any 959 00:38:20,367 --> 00:38:22,403 of your government contacts to get more information? 960 00:38:22,438 --> 00:38:24,198 Who sent the bomb? How many bombs are there? 961 00:38:24,232 --> 00:38:26,027 Does the U.S. have all of our lines of defense? 962 00:38:26,062 --> 00:38:28,098 I'm trying to reach my friend who works in the Pentagon. 963 00:38:28,133 --> 00:38:29,997 -But... shit. -What? 964 00:38:30,031 --> 00:38:32,137 -There's no service down here. -Oh, God! No! 965 00:38:32,171 --> 00:38:34,139 [DAMIAN] No, I'm not getting anything. 966 00:38:34,173 --> 00:38:36,348 What the fucking fuck? There's no Wi-Fi! 967 00:38:36,383 --> 00:38:38,902 Well, circuits can get jammed with everyone trying at once. 968 00:38:38,937 --> 00:38:40,041 What the fuck is happening? 969 00:38:40,076 --> 00:38:41,836 This is the fucking apocalypse! 970 00:38:41,871 --> 00:38:44,011 -Should we go upstairs? -No, absolutely not. 971 00:38:44,045 --> 00:38:45,495 We are much safer in the basement. 972 00:38:45,530 --> 00:38:48,153 Depending on the size and location of the missile... 973 00:38:48,187 --> 00:38:50,328 -Who would bomb us? -Really? 974 00:38:50,362 --> 00:38:52,606 I know so many people who would bomb us. 975 00:38:52,640 --> 00:38:54,124 -Oh my God! -The point is, 976 00:38:54,159 --> 00:38:55,988 we don't know who's launched it. 977 00:38:56,023 --> 00:38:57,852 It could be China, Russia, fucking North Korea, 978 00:38:57,887 --> 00:38:59,129 and we don't know what they launched. 979 00:38:59,164 --> 00:39:00,855 Might be a hypersonic missile 980 00:39:00,890 --> 00:39:02,616 which can travel at 20 times the speed of sound 981 00:39:02,650 --> 00:39:04,203 or a supersonic missile 982 00:39:04,238 --> 00:39:06,482 which can usually evade all of our types 983 00:39:06,516 --> 00:39:08,725 of defense missile systems and different types of radar. 984 00:39:08,760 --> 00:39:10,002 The point is, there's a lot 985 00:39:10,037 --> 00:39:11,314 of different types of fucking missiles. 986 00:39:11,349 --> 00:39:13,247 So we may not even be able to detect a bomb? 987 00:39:13,281 --> 00:39:15,594 Missile! It's a missile. I said "missile" 40 times. 988 00:39:15,629 --> 00:39:18,390 Yes, and what we really need to worry about is after. 989 00:39:18,425 --> 00:39:20,358 There could be nuclear fallout which is why I think 990 00:39:20,392 --> 00:39:23,706 we need to stay indoors for at least 24 hours. 991 00:39:23,740 --> 00:39:26,053 Twenty-four hours?! 992 00:39:26,087 --> 00:39:28,745 At least! Can you all sit the fuck down, please? 993 00:39:28,780 --> 00:39:31,058 -I'm sorry. -It's just a lot. 994 00:39:31,092 --> 00:39:33,163 Probably 48 when the... 995 00:39:33,198 --> 00:39:35,752 -Forty? -...if the missile strikes. 996 00:39:35,787 --> 00:39:37,064 What is the probability of that? 997 00:39:37,098 --> 00:39:38,893 -I don't know. -God, we're gonna have 998 00:39:38,928 --> 00:39:41,171 -to wear those masks again! -If we even live! 999 00:39:41,206 --> 00:39:43,553 Why don't we all just try to stay positive? 1000 00:39:43,588 --> 00:39:44,968 Right? You know, because thinking 1001 00:39:45,003 --> 00:39:46,349 about the worst while we're down there, 1002 00:39:46,384 --> 00:39:47,902 that's not gonna do anything, right? 1003 00:39:47,937 --> 00:39:50,733 Uh, it's a fucking bomb, Gill! 1004 00:39:50,767 --> 00:39:52,562 I fucking know, Sam. 1005 00:39:52,597 --> 00:39:53,736 Just trying to stay positive 1006 00:39:53,770 --> 00:39:54,702 about the motherfucking bomb, Sam! 1007 00:39:54,737 --> 00:39:55,910 Missile. 1008 00:39:55,945 --> 00:39:57,912 -Mo, Mo, Mo, listen. -Yeah? 1009 00:39:57,947 --> 00:39:59,776 What's the likelihood that we'll be able to stop 1010 00:39:59,811 --> 00:40:01,226 whatever missile is coming towards us? 1011 00:40:01,260 --> 00:40:03,055 -Um... -That-that's what you analyze. 1012 00:40:03,090 --> 00:40:05,299 Well, sort of. I analyze foreign weapons development. 1013 00:40:05,333 --> 00:40:07,266 -But the, uh, likelihood... -Same thing. 1014 00:40:07,301 --> 00:40:09,959 ...depends on a lot of variables and factors. 1015 00:40:09,993 --> 00:40:11,754 Okay. Okay. Rough estimate, 1016 00:40:11,788 --> 00:40:13,583 factoring in the factors and the variables, 1017 00:40:13,618 --> 00:40:14,895 in your professional opinion, 1018 00:40:14,929 --> 00:40:16,241 is this the beginning of World War III, 1019 00:40:16,275 --> 00:40:18,070 or are we gonna be able to stop 1020 00:40:18,105 --> 00:40:19,589 the invisible missile that's headed for us, 1021 00:40:19,624 --> 00:40:21,936 and it all is gonna be kind of a misunderstanding? 1022 00:40:21,971 --> 00:40:23,386 So it's a little tough to gauge. 1023 00:40:23,421 --> 00:40:25,112 Okay, okay, so you're saying it's pretty bad. 1024 00:40:25,146 --> 00:40:26,631 Just leave her alone, Jack! 1025 00:40:26,665 --> 00:40:28,460 [MO] Jack, our U.S. defense systems 1026 00:40:28,495 --> 00:40:30,738 have the potential to protect its citizens 1027 00:40:30,773 --> 00:40:32,084 against a nuclear attack. 1028 00:40:32,119 --> 00:40:33,603 "Has the potential." 1029 00:40:33,638 --> 00:40:35,122 -Do they, though? -[MO] Yes. 1030 00:40:35,156 --> 00:40:37,124 Theoretically. In theory. Everything's a theory. 1031 00:40:37,158 --> 00:40:39,126 [SCOFFS] What about hypersonics? 1032 00:40:39,160 --> 00:40:40,955 We don't spend enough on defense. 1033 00:40:40,990 --> 00:40:42,198 We don't invest in military advancements. 1034 00:40:42,232 --> 00:40:43,406 What the fuck are you talking about? 1035 00:40:43,441 --> 00:40:44,925 All we do is spend money on defense. 1036 00:40:44,959 --> 00:40:46,444 We need to spend more money on education. 1037 00:40:46,478 --> 00:40:49,136 That has nothing to do with right now, Jack! 1038 00:40:49,170 --> 00:40:51,276 Everything is connected, Ishaan! 1039 00:40:51,310 --> 00:40:53,278 I can't breathe. [HYPERVENTILATING] 1040 00:40:53,312 --> 00:40:56,108 I can't breathe. Honey, I can't breathe. 1041 00:40:56,143 --> 00:40:57,489 Baby? What's happening? 1042 00:40:57,524 --> 00:40:59,629 I don't know. Oh my God, I don't know. 1043 00:40:59,664 --> 00:41:01,597 Oh my God, I'm really dizzy. 1044 00:41:01,631 --> 00:41:03,115 Oh my God, I can't breathe, 1045 00:41:03,150 --> 00:41:05,117 -and my chest is hurting. -Hey! 1046 00:41:05,152 --> 00:41:07,499 -Gill's having a heart attack! -[DAMIAN SCREAMS] 1047 00:41:07,534 --> 00:41:09,397 -I am?! -She is?! 1048 00:41:09,432 --> 00:41:11,020 [SAM] Hey, what's wrong, what's wrong? 1049 00:41:11,054 --> 00:41:12,815 Does it feel like you're underwater? 1050 00:41:12,849 --> 00:41:14,575 -Hell yeah. -Is there any pain 1051 00:41:14,610 --> 00:41:17,267 radiating from your left jaw, left shoulder, left arm? 1052 00:41:17,302 --> 00:41:18,855 -Left? -Yes, left, left, left! 1053 00:41:18,890 --> 00:41:20,788 Not my left. No, no, that feels fine. 1054 00:41:20,823 --> 00:41:21,996 Okay, nothing on your left side? 1055 00:41:22,031 --> 00:41:23,619 Nothing on my left side. 1056 00:41:23,653 --> 00:41:26,138 Okay, okay, Gill, take deep breaths with me, okay? 1057 00:41:26,173 --> 00:41:27,519 -Okay. -Deep breath in. 1058 00:41:27,554 --> 00:41:29,003 [ALL INHALING] 1059 00:41:29,038 --> 00:41:30,660 -Deep breath out. -[ALL EXHALING] 1060 00:41:30,695 --> 00:41:32,938 -Deep breath in. -[ALL INHALING] 1061 00:41:32,973 --> 00:41:35,044 -Deep breath out. -[ALL EXHALING] 1062 00:41:35,078 --> 00:41:36,873 Okay, feeling better? 1063 00:41:36,908 --> 00:41:38,150 Yeah, a little, I guess. 1064 00:41:38,185 --> 00:41:39,600 -[SOBS] -[INDISTINCT] 1065 00:41:39,635 --> 00:41:41,464 It's okay. She's having a panic attack. 1066 00:41:41,499 --> 00:41:43,639 Oh. Oh, I have those all the time. 1067 00:41:43,673 --> 00:41:45,641 -She's fine. -I'm fine? 1068 00:41:45,675 --> 00:41:47,643 -Yes, yes, yes. -[LAUGHS] I don't feel fine. 1069 00:41:47,677 --> 00:41:50,162 You're gonna be okay. Just need... Look, Jack, 1070 00:41:50,197 --> 00:41:52,889 do me a favor, put your hand on her chest. 1071 00:41:52,924 --> 00:41:54,442 -This hand? -Yes, that hand. 1072 00:41:54,477 --> 00:41:56,203 -Put that hand on my chest. -Yes. 1073 00:41:56,237 --> 00:41:58,205 -You can help calm her down. -Yeah. 1074 00:41:58,239 --> 00:42:00,138 [SAM] Give your body some time to adjust. 1075 00:42:00,172 --> 00:42:02,036 -You'll be fine. -Thank you. 1076 00:42:02,071 --> 00:42:04,452 -You're welcome. Stay put. -Just breathe. 1077 00:42:04,487 --> 00:42:05,488 [BREATHING SLOWS] 1078 00:42:05,523 --> 00:42:07,248 -Where would I go? -Don't leave. 1079 00:42:07,283 --> 00:42:10,320 I think that we need to just stay positive 1080 00:42:10,355 --> 00:42:12,046 down here in the bomb shelter. 1081 00:42:12,081 --> 00:42:13,738 I need some fucking Wi-Fi 1082 00:42:13,772 --> 00:42:15,222 so I can make sure my baby's okay. 1083 00:42:15,256 --> 00:42:16,706 [MO] Pen, there's no Wi-Fi down here. 1084 00:42:16,741 --> 00:42:19,191 Pen, stay put. I texted Lana before we came down. 1085 00:42:19,226 --> 00:42:22,436 -Just stay in the basement. -Yes, I know, Sam. 1086 00:42:22,470 --> 00:42:25,232 I just really think we need to be with Rocco right now. 1087 00:42:25,266 --> 00:42:27,683 He's three hours away, and... 1088 00:42:28,580 --> 00:42:30,444 there's a bomb. 1089 00:42:30,478 --> 00:42:33,102 [SILENCE] 1090 00:42:39,833 --> 00:42:41,213 [SIGHS] 1091 00:42:46,978 --> 00:42:49,325 I never should've left 20 years ago. 1092 00:42:51,430 --> 00:42:52,915 What? 1093 00:42:52,949 --> 00:42:54,641 I should've stayed with you. 1094 00:42:55,849 --> 00:42:57,575 Built a life with you. 1095 00:42:58,817 --> 00:43:00,129 Logan... 1096 00:43:00,923 --> 00:43:04,582 Just... It just sucks that I'm now realizing this. 1097 00:43:06,411 --> 00:43:09,138 I shouldn't have pissed about so much. 1098 00:43:10,864 --> 00:43:13,107 I wasted so much time. 1099 00:43:14,108 --> 00:43:16,904 I was so focused on my career, 1100 00:43:16,939 --> 00:43:19,320 I let all this time just slip by. 1101 00:43:19,355 --> 00:43:22,185 If I got my shit together sooner... 1102 00:43:24,878 --> 00:43:27,087 I would've met Pen sooner. 1103 00:43:29,296 --> 00:43:31,160 Could've had at least... 1104 00:43:32,506 --> 00:43:33,921 three more kids. 1105 00:43:33,956 --> 00:43:36,234 Jesus Christ, shut up! 1106 00:43:36,268 --> 00:43:40,203 [SAM] I always wanted a big family. I always... 1107 00:43:40,238 --> 00:43:43,517 envisioned myself surrounded by... 1108 00:43:43,551 --> 00:43:44,932 a gaggle of kids. 1109 00:43:44,967 --> 00:43:46,175 I would've taken just one 1110 00:43:46,209 --> 00:43:48,142 if Gill would've been on board. 1111 00:43:49,005 --> 00:43:50,489 What? 1112 00:43:51,042 --> 00:43:52,802 What are you talking about? 1113 00:43:54,493 --> 00:43:57,082 I found your birth control pills. 1114 00:43:57,117 --> 00:43:59,775 [SOFT MUSIC PLAYING] 1115 00:43:59,809 --> 00:44:02,985 Can we please not do this in front of all our friends? 1116 00:44:03,019 --> 00:44:05,332 [JACK] Oh, yeah, we should wait 1117 00:44:05,366 --> 00:44:08,335 till after we're incinerated by a nuclear explosion. 1118 00:44:08,369 --> 00:44:10,613 -Jack, please... -Been trying to figure out, 1119 00:44:10,648 --> 00:44:12,339 why would you... why would you do that? 1120 00:44:12,373 --> 00:44:14,134 I don't know. I was gonna tell you. 1121 00:44:14,168 --> 00:44:16,343 [JACK] Oh, yeah? You were gonna tell me? 1122 00:44:16,377 --> 00:44:19,173 Now you don't want to have a kid? Is that what's happening? 1123 00:44:19,208 --> 00:44:21,072 [SIGHS] I don't know. 1124 00:44:21,106 --> 00:44:22,280 What the fuck? 1125 00:44:22,314 --> 00:44:24,869 Why wouldn't you tell me? Huh? 1126 00:44:24,903 --> 00:44:28,424 -Why wouldn't you tell me?! -I don't know. I... 1127 00:44:29,701 --> 00:44:32,014 Well, at least I didn't have to find out on the podcast. 1128 00:44:32,048 --> 00:44:34,188 Okay, that's not fair, Jack. 1129 00:44:34,223 --> 00:44:36,190 Oh, it's not fair? No? Hm. 1130 00:44:36,225 --> 00:44:38,020 So you air out all of our shit in front of all 1131 00:44:38,054 --> 00:44:41,471 of your millions of followers who are basically strangers, 1132 00:44:41,506 --> 00:44:44,336 yet you don't tell me, the person that you live with. 1133 00:44:44,371 --> 00:44:46,856 You lie to me! That's not fair! 1134 00:44:46,891 --> 00:44:49,548 Do you want to know what else isn't fair, Jack? 1135 00:44:49,583 --> 00:44:53,380 When your husband puts expectations on you 1136 00:44:53,414 --> 00:44:55,175 and doesn't listen to you 1137 00:44:55,762 --> 00:45:00,214 and makes a huge decision for the both of us 1138 00:45:00,249 --> 00:45:03,217 and doesn't see what I really wanted. 1139 00:45:03,252 --> 00:45:05,081 That is what's not fair, Jack. 1140 00:45:05,116 --> 00:45:06,876 Not see what you wanted? 1141 00:45:06,911 --> 00:45:09,637 I-I-I'm sorry that I did not trust the words 1142 00:45:09,672 --> 00:45:11,398 that were coming out of your mouth! 1143 00:45:11,432 --> 00:45:13,193 I didn't realize that when you said 1144 00:45:13,227 --> 00:45:14,573 you wanted to have a baby with me, 1145 00:45:14,608 --> 00:45:16,575 what you really meant was you wanted to talk 1146 00:45:16,610 --> 00:45:19,578 about having a baby on your stupid fucking podcast! 1147 00:45:20,234 --> 00:45:23,755 That is so fucked up, you asshole! 1148 00:45:24,100 --> 00:45:27,034 That stupid fucking podcast 1149 00:45:27,069 --> 00:45:29,312 is what's paid for tonight 1150 00:45:29,347 --> 00:45:31,418 and pays your cell phone bills. 1151 00:45:31,452 --> 00:45:33,351 First of all, it is a family plan! 1152 00:45:33,385 --> 00:45:34,939 Okay? It just makes sense. Second of all, 1153 00:45:34,973 --> 00:45:37,700 tonight, you wanna just take-- just take it all back. 1154 00:45:37,735 --> 00:45:39,564 You can start with these fucking leather pants. 1155 00:45:39,598 --> 00:45:40,979 Here, I don't want these fucking-- 1156 00:45:41,014 --> 00:45:42,670 -Ah! Ah! Ow! -You know what, Jack? 1157 00:45:42,705 --> 00:45:45,259 Maybe if you actually listened to my podcast, 1158 00:45:45,294 --> 00:45:47,399 you would see why it's so successful. 1159 00:45:47,434 --> 00:45:50,402 I mean, why do you even want a kid? 1160 00:45:50,782 --> 00:45:53,267 Are you gonna pick him up from soccer practice 1161 00:45:53,302 --> 00:45:54,613 high out of your fucking mind? 1162 00:45:54,648 --> 00:45:56,754 Mo and I hooked up at the Deltopia party 1163 00:45:56,788 --> 00:45:57,858 in 2001! 1164 00:45:57,893 --> 00:45:59,135 -[DAMIAN] What?! -What? 1165 00:45:59,170 --> 00:46:00,585 -Sam? -What? 1166 00:46:00,619 --> 00:46:02,621 What do you mean, "hooked up"? 1167 00:46:04,244 --> 00:46:05,486 We got together. 1168 00:46:05,521 --> 00:46:07,730 Okay, so, in my defense, 1169 00:46:07,765 --> 00:46:09,456 I was very drunk. 1170 00:46:09,490 --> 00:46:12,286 -He could've been anybody. -That's fucked. 1171 00:46:12,321 --> 00:46:15,324 So you had sex with Mo and you didn't tell me? 1172 00:46:15,842 --> 00:46:17,257 Oh my God. 1173 00:46:17,291 --> 00:46:19,707 [PENELOPE] You dodgy fucker. 1174 00:46:20,501 --> 00:46:22,987 Well, I wasn't gonna mention this because... 1175 00:46:23,366 --> 00:46:26,266 well, I didn't think you could handle it, but fuck it. 1176 00:46:27,336 --> 00:46:28,958 I had sex with him. 1177 00:46:28,993 --> 00:46:30,166 [SUPPRESSED LAUGH] 1178 00:46:30,580 --> 00:46:32,962 -[LOGAN] What? -[DAMIAN LAUGHING] Oh my God! 1179 00:46:32,997 --> 00:46:34,930 -Oh, me? -[DAMIAN LAUGHING] 1180 00:46:34,964 --> 00:46:37,139 Hi. [LAUGHS] 1181 00:46:37,173 --> 00:46:40,590 Yeah. It was in, um, in London. 1182 00:46:40,625 --> 00:46:44,663 Um, the... you were playing with the Jinx at The Half Moon 1183 00:46:44,698 --> 00:46:46,493 in like 2010. 1184 00:46:48,322 --> 00:46:49,979 [LOGAN] 2010, huh? 1185 00:46:51,532 --> 00:46:54,570 -Oh, yeah! [LAUGHS] -[PENELOPE LAUGHS] 1186 00:46:54,604 --> 00:46:57,469 -Yeah! -Yeah, hey, how you doin'? 1187 00:46:57,504 --> 00:46:59,471 I didn't recognize you with the... 1188 00:46:59,506 --> 00:47:01,473 I know. Yeah, I was, um... 1189 00:47:01,508 --> 00:47:03,648 Well, I'm thinner now, yeah. 1190 00:47:03,682 --> 00:47:06,720 What a small world. How you been? 1191 00:47:06,754 --> 00:47:08,549 I've been good! Yeah, I've been really good. 1192 00:47:08,584 --> 00:47:11,311 I didn't recognize you. I was going, "I know him." 1193 00:47:11,345 --> 00:47:13,796 Um, but you changed your hair. 1194 00:47:13,831 --> 00:47:16,661 Yeah. I had a, um, a blonde mohawk. 1195 00:47:16,695 --> 00:47:18,663 Yes, you did. I remember very well, 1196 00:47:18,697 --> 00:47:21,148 and it would not budge, even after... 1197 00:47:21,183 --> 00:47:23,323 -[LAUGHS] -Yeah, it was crazy. 1198 00:47:23,357 --> 00:47:25,497 It was really, really... 1199 00:47:25,532 --> 00:47:30,054 -It was really crazy. -How could you fuck... him?! 1200 00:47:30,433 --> 00:47:31,918 I knew you couldn't handle it. 1201 00:47:31,952 --> 00:47:33,540 That's disgusting! 1202 00:47:33,574 --> 00:47:35,542 -Hey! -Why didn't you tell me? 1203 00:47:35,576 --> 00:47:37,268 Well, I didn't tell you, Sam, 1204 00:47:37,302 --> 00:47:39,028 because I didn't know you knew him. 1205 00:47:39,063 --> 00:47:41,065 I have been on holiday with Mo. 1206 00:47:41,099 --> 00:47:42,376 You should've told me. 1207 00:47:42,411 --> 00:47:43,688 [DAMIAN] Shut up! 1208 00:47:43,722 --> 00:47:46,346 -[LAUGHING] -Who cares?! 1209 00:47:46,380 --> 00:47:47,865 Straight people! 1210 00:47:47,899 --> 00:47:50,695 Oh my God, you're so fucking dysfunctional! 1211 00:47:50,729 --> 00:47:52,870 It's like bad reality TV. 1212 00:47:52,904 --> 00:47:54,595 We make good reality TV! 1213 00:47:54,630 --> 00:47:57,046 We make Drag Race and bake-offs, 1214 00:47:57,081 --> 00:47:58,876 and you make MILF Manor! 1215 00:47:58,910 --> 00:48:01,395 -[LAUGHING] -[DAMIAN] I'm sorry. 1216 00:48:01,430 --> 00:48:02,914 -Okay... -[ISHAAN] I'm sorry. 1217 00:48:02,949 --> 00:48:05,399 We should just keep this light and-and breezy. 1218 00:48:05,434 --> 00:48:07,263 Yeah, that's a good call. That's a good call. 1219 00:48:07,298 --> 00:48:08,575 -[GIGGLING] -Okay. 1220 00:48:08,955 --> 00:48:11,543 Let's go around the room and just say, then... 1221 00:48:12,613 --> 00:48:14,063 what we're grateful for. 1222 00:48:14,098 --> 00:48:16,859 -[ISHAAN] That's a good idea. -Okay? Let's do that. 1223 00:48:16,894 --> 00:48:18,378 -Why don't you start, Ish? -What? 1224 00:48:18,412 --> 00:48:19,517 Why don't you start? 1225 00:48:19,551 --> 00:48:21,760 [GENTLE MUSIC PLAYING] 1226 00:48:21,795 --> 00:48:23,486 Um... [EXHALES] 1227 00:48:24,902 --> 00:48:26,904 I'm grateful for... 1228 00:48:33,082 --> 00:48:34,428 Wow, what was I saying? 1229 00:48:34,463 --> 00:48:36,361 -What you're grateful for. -Oh my God. 1230 00:48:36,396 --> 00:48:39,433 Oh my God, I'm so high. I, um... [LAUGHS] 1231 00:48:39,468 --> 00:48:43,472 I, um, I'm grateful for... 1232 00:48:43,506 --> 00:48:45,992 [CLICKS TONGUE] ...my family. 1233 00:48:46,026 --> 00:48:47,752 [GENTLE MUSIC PLAYING] 1234 00:48:47,786 --> 00:48:50,755 For the strength that I didn't know I had... 1235 00:48:52,446 --> 00:48:54,759 and I found with the help of... 1236 00:48:54,793 --> 00:48:57,693 the love of my life, Damian. 1237 00:49:00,109 --> 00:49:01,800 You're my everything. 1238 00:49:02,318 --> 00:49:04,769 You make me a better person. [SNIFFLES] 1239 00:49:04,803 --> 00:49:06,771 You make me laugh every single day. 1240 00:49:06,805 --> 00:49:08,807 -[BOTH LAUGH] -That's very sweet. 1241 00:49:08,842 --> 00:49:10,499 It's true. 1242 00:49:11,741 --> 00:49:14,468 I'm grateful for, mmm... 1243 00:49:14,503 --> 00:49:17,644 my brother and my mother and... [INHALES] 1244 00:49:17,678 --> 00:49:20,302 ...and my chosen family, and my... 1245 00:49:20,336 --> 00:49:22,821 our Brussels Griffon, Sebastian. 1246 00:49:22,856 --> 00:49:26,308 -[SOBBING] I miss him... -[SOBBING] Oh my God. 1247 00:49:26,342 --> 00:49:28,758 [DAMIAN SOBBING] ...so fucking much. 1248 00:49:28,793 --> 00:49:32,141 I miss our fucking dog. I want my dog. 1249 00:49:32,176 --> 00:49:33,832 [ISHAAN CRYING] 1250 00:49:33,867 --> 00:49:37,008 And to find you, and you, you're my soulmate. 1251 00:49:37,043 --> 00:49:40,115 I love you so much. You're my best friend. 1252 00:49:40,149 --> 00:49:42,634 [TREMBLED BREATHING] 1253 00:49:44,050 --> 00:49:45,396 I almost got to marry you. 1254 00:49:45,430 --> 00:49:48,640 Aw! Almost. [SNIFFLING] 1255 00:49:48,675 --> 00:49:50,332 Maybe if we don't get blown up. 1256 00:49:50,366 --> 00:49:52,403 [BOTH LAUGH] 1257 00:49:53,507 --> 00:49:55,509 [SNIFFLES] Wow. 1258 00:49:56,821 --> 00:49:58,133 Okay. 1259 00:49:59,203 --> 00:50:00,342 You're up, Jack. 1260 00:50:00,376 --> 00:50:02,551 What am I thankful for? 1261 00:50:04,829 --> 00:50:09,523 I'm thankful for how things used to be. 1262 00:50:09,558 --> 00:50:11,215 I got to spend half of my life with the person 1263 00:50:11,249 --> 00:50:14,045 who I thought I knew more than anyone else in the world. 1264 00:50:16,634 --> 00:50:18,187 I miss that. 1265 00:50:20,362 --> 00:50:23,054 I'm thankful for that life too, Jack. 1266 00:50:26,506 --> 00:50:28,577 And I feel really lucky that I got to live 1267 00:50:28,611 --> 00:50:30,751 such a wonderful life with you. 1268 00:50:32,581 --> 00:50:34,514 [DAMIAN] That was really touching. 1269 00:50:36,378 --> 00:50:37,758 Okay, who's next? 1270 00:50:37,793 --> 00:50:40,037 [PENELOPE] I'm grateful for my son. 1271 00:50:43,178 --> 00:50:46,422 [CRYING] I'll never forgive myself for abandoning him. 1272 00:50:47,009 --> 00:50:49,218 [SAM] I look at our son, and I can't believe 1273 00:50:49,253 --> 00:50:50,771 we created that life together. 1274 00:50:52,256 --> 00:50:53,878 We did that. 1275 00:50:55,569 --> 00:50:57,571 He's perfect. He's... 1276 00:50:58,572 --> 00:51:00,195 That's an unbiased fact. 1277 00:51:00,229 --> 00:51:03,439 His little hands, his little toes, he's... 1278 00:51:03,474 --> 00:51:05,441 [PENELOPE SIGHS] 1279 00:51:05,476 --> 00:51:06,994 [SAM] ...all perfect. 1280 00:51:08,272 --> 00:51:09,928 You're an incredible mother. 1281 00:51:12,103 --> 00:51:13,794 Thank you. 1282 00:51:13,829 --> 00:51:16,280 Okay, I can go. Um... 1283 00:51:16,314 --> 00:51:18,730 I'm grateful for my family, 1284 00:51:18,765 --> 00:51:22,596 my friends, and the work that I do. 1285 00:51:25,323 --> 00:51:27,463 It's truly meant so much to me 1286 00:51:27,498 --> 00:51:30,777 to know that I'm making a difference. 1287 00:51:31,743 --> 00:51:33,780 And I'm really grateful 1288 00:51:33,814 --> 00:51:37,266 for all of the moments I've had with every one of you. 1289 00:51:37,301 --> 00:51:39,026 Truly grateful. 1290 00:51:39,544 --> 00:51:42,340 I'm grateful that my band kicked me out. 1291 00:51:42,375 --> 00:51:43,962 -Wait, what? -[LOGAN] Yeah. 1292 00:51:43,997 --> 00:51:46,448 Happened a few weeks ago, but, um... 1293 00:51:46,965 --> 00:51:48,657 it's been brewing for a long time. 1294 00:51:48,691 --> 00:51:50,486 Well, what happened? 1295 00:51:50,521 --> 00:51:52,212 [LOGAN] Creative differences. 1296 00:51:52,695 --> 00:51:54,973 I was writing new material, and... 1297 00:51:55,836 --> 00:51:58,977 they wanted to keep playing the same old shit. 1298 00:52:00,703 --> 00:52:02,809 I'm so sorry. 1299 00:52:05,363 --> 00:52:06,606 It's cool. 1300 00:52:07,848 --> 00:52:10,196 Really, it's cool. I mean... 1301 00:52:10,989 --> 00:52:13,095 At first, I freaked out 'cause I thought, 1302 00:52:13,130 --> 00:52:15,304 "Is this my only identity?" And... 1303 00:52:16,685 --> 00:52:19,895 But then it... it granted my freedom. 1304 00:52:20,275 --> 00:52:21,966 This exercise really worked. 1305 00:52:22,000 --> 00:52:24,175 -Yeah. [LAUGHS] -[LOGAN] Yeah. 1306 00:52:24,520 --> 00:52:26,626 [LAUGHS] I feel like I'm awake 1307 00:52:26,660 --> 00:52:28,869 after 20 fucking years, you know? 1308 00:52:28,904 --> 00:52:31,700 I have all this music in my head. 1309 00:52:33,011 --> 00:52:35,945 -Sing something. -[CHUCKLES] 1310 00:52:35,980 --> 00:52:40,812 ♪ I drove all night ♪ 1311 00:52:40,847 --> 00:52:44,368 ♪ Tryin' to hold what ain't right ♪ 1312 00:52:45,472 --> 00:52:49,027 ♪ I know the answer, should I call you ♪ 1313 00:52:54,343 --> 00:52:55,655 [SIGHS] 1314 00:53:07,045 --> 00:53:09,876 [TENDER PIANO MUSIC PLAYING] 1315 00:53:09,910 --> 00:53:12,844 -It's all yours. -I still love that song. 1316 00:53:15,261 --> 00:53:16,676 We wrote a good one. 1317 00:53:16,710 --> 00:53:19,196 [TENDER MUSIC CONTINUES] 1318 00:53:33,210 --> 00:53:35,729 -[PENELOPE] Are we leaving? -No. 1319 00:53:35,764 --> 00:53:37,524 W-w-where are we going? 1320 00:53:37,559 --> 00:53:39,561 [SHUSHING] 1321 00:53:39,595 --> 00:53:41,148 Oh, bingo. 1322 00:53:42,495 --> 00:53:45,394 Oh! [EXHALES] 1323 00:53:45,429 --> 00:53:47,224 -Hey, Pen, Pen, Pen. -Yes? 1324 00:53:47,258 --> 00:53:48,880 -They have the same vase. -What? 1325 00:53:48,915 --> 00:53:51,573 They have the same vase as us. Look. 1326 00:53:51,607 --> 00:53:53,851 [BREATHING HEAVILY] 1327 00:53:53,885 --> 00:53:55,646 Is that why you brought me in here? 1328 00:53:55,680 --> 00:53:56,992 -No, no, no. -Okay. 1329 00:53:57,026 --> 00:53:58,856 I brought you in here 1330 00:53:58,890 --> 00:54:00,858 to get you alone, to tell you 1331 00:54:00,892 --> 00:54:03,723 just how beautiful you are. 1332 00:54:04,655 --> 00:54:06,450 Sam, I don't feel very beautiful. 1333 00:54:06,484 --> 00:54:07,623 -Well, you are. -Thank you. 1334 00:54:07,658 --> 00:54:08,762 You're stunning. 1335 00:54:09,176 --> 00:54:11,489 -Oh, sorry! Sorry. -Fuck! Ah! 1336 00:54:11,524 --> 00:54:13,146 -Ah! -[PENELOPE] Sorry. 1337 00:54:13,180 --> 00:54:14,423 Wait, wait, wait. 1338 00:54:14,458 --> 00:54:15,804 Sam, what are you doing? 1339 00:54:15,838 --> 00:54:18,738 I thought I would just seize the moment. 1340 00:54:19,497 --> 00:54:21,672 I'm scared to have a baby. 1341 00:54:23,674 --> 00:54:26,815 I mean, I'm scared of my whole life 1342 00:54:26,849 --> 00:54:30,059 just stopping and becoming all about the baby, 1343 00:54:30,094 --> 00:54:33,408 and I am not ready for that to happen right now. 1344 00:54:33,442 --> 00:54:34,961 I'm scared too. 1345 00:54:34,995 --> 00:54:36,480 You are? 1346 00:54:36,514 --> 00:54:38,136 Yeah, everyone's scared. 1347 00:54:38,171 --> 00:54:41,278 I mean, I don't even know if I would be a good mom. 1348 00:54:43,003 --> 00:54:46,731 Right now, I love spending my time at work 1349 00:54:46,766 --> 00:54:48,112 and on the podcast, 1350 00:54:48,146 --> 00:54:51,149 and I'm really, really good at it. 1351 00:54:52,703 --> 00:54:54,636 And it makes me really happy. 1352 00:54:54,670 --> 00:54:56,016 [CHUCKLES] 1353 00:54:57,017 --> 00:54:59,399 I don't want to resent you 1354 00:55:00,124 --> 00:55:03,023 for having to give that up because, then, 1355 00:55:03,058 --> 00:55:05,957 I really wouldn't be a good mom. 1356 00:55:07,856 --> 00:55:09,651 You'd be a great mom. 1357 00:55:09,685 --> 00:55:12,170 [GENTLE MUSIC PLAYING] 1358 00:55:16,520 --> 00:55:18,038 Thank you. 1359 00:55:19,937 --> 00:55:24,838 But I think that somebody who wants to be a mom... 1360 00:55:24,873 --> 00:55:28,014 should really, really want that. 1361 00:55:29,395 --> 00:55:30,775 I haven't slept, 1362 00:55:30,810 --> 00:55:33,778 and everything is still fucking sore. 1363 00:55:34,192 --> 00:55:37,506 I don't feel like myself. I feel fucking gross. 1364 00:55:38,404 --> 00:55:39,853 Okay? 1365 00:55:41,717 --> 00:55:43,478 I'm not in my body. 1366 00:55:44,375 --> 00:55:46,826 It's like it still belongs to Rocco. 1367 00:55:46,860 --> 00:55:48,966 I just wish I was with him. 1368 00:55:49,000 --> 00:55:50,657 That's all I can think about. 1369 00:55:50,692 --> 00:55:52,763 Me too, 100%. 1370 00:55:53,280 --> 00:55:55,248 It's just, given the circumstances, 1371 00:55:55,282 --> 00:55:58,631 I thought we'd finally be able to have a little sexy-sex. 1372 00:55:58,665 --> 00:56:01,565 What kind of person wants to have sex at a time like this? 1373 00:56:01,599 --> 00:56:04,361 -[SULTRY MUSIC PLAYING] -[MOANING] 1374 00:56:06,846 --> 00:56:10,056 [MOANING] 1375 00:56:12,265 --> 00:56:14,025 Doesn't it bother you how long it's been? 1376 00:56:14,060 --> 00:56:17,546 Honestly, Sam, I am so tired... 1377 00:56:17,960 --> 00:56:20,377 -I don't think about it. -Oh, you don't think about it? 1378 00:56:20,411 --> 00:56:23,828 Well, that's a fucking problem, Pen. 1379 00:56:23,863 --> 00:56:25,727 I guess it is a problem, Sam. 1380 00:56:25,761 --> 00:56:27,384 Well, do you think, you know, 1381 00:56:27,418 --> 00:56:30,766 hypothetically, if we survive this, 1382 00:56:30,801 --> 00:56:32,561 will you ever be ready? 1383 00:56:33,251 --> 00:56:34,425 [SCOFFS] 1384 00:56:35,771 --> 00:56:37,255 I don't know. 1385 00:56:39,982 --> 00:56:41,881 Is it me? [LAUGHS] 1386 00:56:43,745 --> 00:56:47,231 I think everything happened so fast with us. We... 1387 00:56:47,265 --> 00:56:49,751 Going out, then pregnant, and married, 1388 00:56:49,785 --> 00:56:51,373 within a year and a half. 1389 00:56:51,408 --> 00:56:53,168 I thought you wanted to get married. 1390 00:56:53,617 --> 00:56:55,412 Youwanted to get married. 1391 00:56:55,446 --> 00:56:57,828 -You were pregnant. -[PENELOPE SCOFFS] 1392 00:56:58,725 --> 00:57:00,969 Yeah... 1393 00:57:01,003 --> 00:57:03,420 Is that the only reason we did it? 1394 00:57:03,454 --> 00:57:07,078 No, it's not the only reason we did it. 1395 00:57:07,113 --> 00:57:09,598 We did it because we love each other. 1396 00:57:13,464 --> 00:57:14,603 Do you love me? 1397 00:57:16,329 --> 00:57:17,986 Oh my God. 1398 00:57:21,196 --> 00:57:24,441 You are the father of my son. 1399 00:57:24,475 --> 00:57:26,132 Of course... 1400 00:57:27,927 --> 00:57:29,860 I have love for you. 1401 00:57:29,894 --> 00:57:32,276 You "have love" for me? 1402 00:57:32,310 --> 00:57:33,933 Who says that? 1403 00:57:34,692 --> 00:57:37,315 I love you. 1404 00:57:39,628 --> 00:57:41,492 -You don't love me? -I said I have love for you. 1405 00:57:41,527 --> 00:57:43,114 I don't know what you want me to say, Sam. 1406 00:57:43,149 --> 00:57:44,944 I don't want to hurt you. 1407 00:57:45,565 --> 00:57:46,911 Sam, I'm sorry. 1408 00:57:46,946 --> 00:57:48,810 You... [SNICKERS] 1409 00:57:48,844 --> 00:57:50,328 You're sorry? 1410 00:57:50,363 --> 00:57:52,330 [LAUGHS] 1411 00:57:53,331 --> 00:57:54,540 I'm sorry. 1412 00:57:54,574 --> 00:57:56,473 But just one thing. 1413 00:57:56,507 --> 00:57:59,268 Do you have any idea 1414 00:57:59,303 --> 00:58:02,962 how many women I could've fucked? 1415 00:58:04,653 --> 00:58:06,552 -Excuse me? -[SAM] Dozens. 1416 00:58:06,586 --> 00:58:09,278 Maybe even in the thirties. Low to mid thirties, 1417 00:58:09,313 --> 00:58:10,832 but definitely somewhere there. 1418 00:58:10,866 --> 00:58:12,143 That's how many women jump at me 1419 00:58:12,178 --> 00:58:13,938 all the fucking time, Pen! 1420 00:58:13,973 --> 00:58:15,008 You want a fucking trophy? 1421 00:58:15,043 --> 00:58:16,320 I don't want a fucking trophy. 1422 00:58:16,354 --> 00:58:18,218 Then why are you telling me? 1423 00:58:21,014 --> 00:58:23,396 Why are you telling me? Just to hurt me? 1424 00:58:24,777 --> 00:58:26,295 How can I hurt you? 1425 00:58:26,330 --> 00:58:28,125 You're fucking heartless! 1426 00:58:28,159 --> 00:58:30,955 -[SLAPS] -[GROANING] 1427 00:58:30,990 --> 00:58:32,992 [BREATHING HEAVILY] 1428 00:58:34,407 --> 00:58:35,753 Fuck you. 1429 00:58:35,788 --> 00:58:38,515 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1430 00:58:40,033 --> 00:58:42,104 [FOOTSTEPS FADING AWAY] 1431 00:58:42,139 --> 00:58:43,623 I missed you. 1432 00:58:43,658 --> 00:58:45,832 [SIGHS] I missed you too. 1433 00:58:45,867 --> 00:58:47,558 So much. 1434 00:58:47,593 --> 00:58:51,044 [BREATHING HEAVILY] 1435 00:58:53,081 --> 00:58:55,877 I tried so hard to forget about you. 1436 00:58:55,911 --> 00:58:57,741 I couldn't. 1437 00:58:57,775 --> 00:58:59,846 You know? 1438 00:58:59,881 --> 00:59:02,504 I just... [BREATHING HEAVILY] 1439 00:59:02,539 --> 00:59:05,438 I never found anyone who compared to you. 1440 00:59:08,579 --> 00:59:10,305 I love you, Mo. 1441 00:59:12,652 --> 00:59:14,412 I love you too. 1442 00:59:18,727 --> 00:59:19,970 Mmm. 1443 00:59:24,561 --> 00:59:26,770 -Should we go again? -Yeah, we could do better. 1444 00:59:26,804 --> 00:59:27,874 I think so. 1445 00:59:27,909 --> 00:59:29,635 [SULTRY MUSIC PLAYING] 1446 00:59:29,669 --> 00:59:31,395 [LAUGHING] 1447 00:59:35,951 --> 00:59:37,194 [MUSIC FADING] 1448 00:59:37,228 --> 00:59:38,747 You have this whole other life, 1449 00:59:38,782 --> 00:59:41,267 this whole other world, and I'm not a part of it. 1450 00:59:41,301 --> 00:59:43,407 And, look, I love that you're happy. 1451 00:59:43,441 --> 00:59:44,615 I do, I love it. 1452 00:59:45,685 --> 00:59:47,135 But I'm not. 1453 00:59:47,514 --> 00:59:48,757 [GILL] You're not? 1454 00:59:49,309 --> 00:59:51,415 I don't want you to be unhappy, Jack. 1455 00:59:51,449 --> 00:59:54,452 I think maybe I wanted a... a baby 1456 00:59:54,487 --> 00:59:58,284 and to, um, start a family... 1457 00:59:59,630 --> 01:00:02,357 so I can get you back, 1458 01:00:02,391 --> 01:00:04,083 spend more time with you. 1459 01:00:04,462 --> 01:00:07,431 We already are a family, Jack. 1460 01:00:10,399 --> 01:00:12,470 And we always will be. 1461 01:00:15,750 --> 01:00:17,786 A baby doesn't change that. 1462 01:00:21,307 --> 01:00:24,517 [PSYCHEDELIC ROCK MUSIC PLAYING] 1463 01:00:35,666 --> 01:00:37,461 [SNAKE HISSING] 1464 01:01:01,381 --> 01:01:03,660 -What are you looking at? -Oh my God. 1465 01:01:03,694 --> 01:01:06,179 -[MUSIC ENDS] -[DAMIAN AND ISHAAN SIGH] 1466 01:01:08,803 --> 01:01:10,597 Is your marriage over? 1467 01:01:12,979 --> 01:01:14,187 What? 1468 01:01:14,222 --> 01:01:17,087 [PSYCHEDELIC ROCK MUSIC RESUMES] 1469 01:01:24,750 --> 01:01:26,544 [MUSIC FADES] 1470 01:01:28,443 --> 01:01:30,859 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1471 01:01:30,894 --> 01:01:32,689 [LOGAN GROANS] 1472 01:01:32,723 --> 01:01:33,828 [SAM SNIFFLES] 1473 01:01:35,070 --> 01:01:36,451 [ISHAAN SIGHS] 1474 01:01:36,485 --> 01:01:38,867 It feels like days. How much longer? 1475 01:01:39,281 --> 01:01:41,076 Could be any minute. Any second. 1476 01:01:41,111 --> 01:01:43,596 This is awful. Just bomb us already! 1477 01:01:43,630 --> 01:01:46,219 [ISHAAN] I keep thinking about the last few years. 1478 01:01:47,255 --> 01:01:49,153 I went through a year of chemo, 1479 01:01:49,188 --> 01:01:52,709 and then I went right back to work. [LAUGHS] 1480 01:01:52,743 --> 01:01:55,021 You know, I made all these plans, and I don't... 1481 01:01:55,056 --> 01:01:57,230 I don't know why I didn't do any of them. 1482 01:01:57,265 --> 01:01:59,923 I was gonna travel the world. 1483 01:01:59,957 --> 01:02:01,303 With me? 1484 01:02:04,306 --> 01:02:05,894 Of course. We... 1485 01:02:06,412 --> 01:02:08,069 We should've planned a trip. 1486 01:02:08,759 --> 01:02:11,417 I'm really sorry we never got married. 1487 01:02:15,386 --> 01:02:17,250 -You are? -Yeah. 1488 01:02:17,768 --> 01:02:19,149 I just... 1489 01:02:20,219 --> 01:02:21,703 I think now that... 1490 01:02:22,428 --> 01:02:23,947 you know, I'm on death's door, 1491 01:02:23,981 --> 01:02:27,191 it-it's something that I really wanted all the time, 1492 01:02:27,226 --> 01:02:29,884 and, you know, when I think about... 1493 01:02:29,918 --> 01:02:31,299 [SIGHS] 1494 01:02:31,333 --> 01:02:35,234 When I picture our death, you know, 1495 01:02:35,268 --> 01:02:37,443 like, I mean, obviously you die first. 1496 01:02:37,477 --> 01:02:40,239 -Obviously. -'Cause... 1497 01:02:40,273 --> 01:02:41,585 you're very, very old. 1498 01:02:41,619 --> 01:02:43,656 I'm... seven months older than you. 1499 01:02:43,690 --> 01:02:45,278 [DAMIAN] Seven and a half months. 1500 01:02:45,313 --> 01:02:47,246 You know, and I just saw us as married 1501 01:02:47,280 --> 01:02:50,732 'cause, you know... [LAUGHS] 1502 01:02:50,767 --> 01:02:52,251 I'd be the loyal, 1503 01:02:52,285 --> 01:02:54,978 much younger, mournful husband that... 1504 01:02:55,012 --> 01:02:56,393 never left your side. 1505 01:02:56,427 --> 01:02:58,429 -You know? Yeah. -Oh. 1506 01:02:58,464 --> 01:03:00,259 -That's sweet. -[DAMIAN LAUGHS] 1507 01:03:00,293 --> 01:03:02,571 And... and kind of morbid. 1508 01:03:02,606 --> 01:03:05,643 [LAUGHING] 1509 01:03:05,678 --> 01:03:07,473 I never knew it meant that much to you. 1510 01:03:07,507 --> 01:03:09,958 [DAMIAN] I think it does. 1511 01:03:09,993 --> 01:03:11,788 We should've done it. 1512 01:03:13,030 --> 01:03:14,618 We should do it now. 1513 01:03:15,861 --> 01:03:17,138 We should do it now. 1514 01:03:17,172 --> 01:03:19,105 -Now? -Yes! 1515 01:03:19,140 --> 01:03:21,418 Why not? What do we have to lose? 1516 01:03:21,452 --> 01:03:23,178 -Nothing, I guess. -Yeah! 1517 01:03:23,213 --> 01:03:24,214 [LAUGHING] 1518 01:03:24,248 --> 01:03:25,456 How do we do this? 1519 01:03:25,491 --> 01:03:27,010 How do we do this now? 1520 01:03:27,044 --> 01:03:28,321 I'm ordained. 1521 01:03:28,356 --> 01:03:29,633 -[DAMIAN] What? -Yeah. 1522 01:03:29,667 --> 01:03:31,566 I did it online last summer 1523 01:03:31,600 --> 01:03:33,499 when our drummer, Julie, and our makeup artist 1524 01:03:33,533 --> 01:03:35,121 got married in Costa Rica. 1525 01:03:35,156 --> 01:03:38,642 [SCREAMS] Well, that-that's amazing! 1526 01:03:38,676 --> 01:03:39,954 [LAUGHING] 1527 01:03:39,988 --> 01:03:41,887 Amazing! He can do it! 1528 01:03:41,921 --> 01:03:43,509 [LAUGHING] Let's do it! 1529 01:03:43,543 --> 01:03:46,753 [BRIGHT, CEREMONIAL MUSIC PLAYING] 1530 01:04:04,357 --> 01:04:05,842 [LAUGHS SOFTLY] 1531 01:04:10,916 --> 01:04:13,711 -♪ Here comes the bride ♪ -Please stop. 1532 01:04:13,746 --> 01:04:15,782 [LAUGHING] 1533 01:04:25,758 --> 01:04:26,793 Oh. 1534 01:04:27,725 --> 01:04:30,211 -Welcome. -[CHUCKLING] 1535 01:04:30,245 --> 01:04:31,937 We did it, guys. 1536 01:04:31,971 --> 01:04:33,179 [SIGHING] 1537 01:04:33,214 --> 01:04:35,423 We're gathered here today for... 1538 01:04:35,457 --> 01:04:39,530 Well, actually, for Jack and Gill's birthday. 1539 01:04:39,565 --> 01:04:42,740 But then the bomb text happened, 1540 01:04:43,327 --> 01:04:45,812 and we all rushed down here, and then... 1541 01:04:46,261 --> 01:04:47,884 other stuff happened. 1542 01:04:50,610 --> 01:04:52,854 Uh, but now we're here, 1543 01:04:52,889 --> 01:04:54,891 celebrating the love 1544 01:04:54,925 --> 01:04:56,582 of Damian and Ishaan. 1545 01:04:57,376 --> 01:04:59,033 You guys ready? 1546 01:04:59,067 --> 01:05:01,725 I'll keep it short 'cause time is of the essence. 1547 01:05:01,759 --> 01:05:02,760 [LAUGHS] 1548 01:05:02,795 --> 01:05:03,969 Damian... 1549 01:05:04,866 --> 01:05:07,593 do you take Ishaan to be your wedded husband, 1550 01:05:08,007 --> 01:05:09,802 to be your partner in life, 1551 01:05:09,836 --> 01:05:12,701 to share a path of life with, equal in love, 1552 01:05:12,736 --> 01:05:15,497 embraced as a mirror of your true self, 1553 01:05:16,153 --> 01:05:19,432 to honor and cherish, through good times and bad? 1554 01:05:20,123 --> 01:05:21,503 I do. 1555 01:05:22,815 --> 01:05:24,092 [LAUGHING] 1556 01:05:24,127 --> 01:05:25,266 Great answer, buddy. 1557 01:05:25,783 --> 01:05:28,269 Sorry, I just... I forgot this. 1558 01:05:28,303 --> 01:05:30,167 Yeah. There it is. 1559 01:05:30,202 --> 01:05:31,720 -Thank you. -It fits. 1560 01:05:31,755 --> 01:05:33,412 [CHUCKLES] 1561 01:05:33,446 --> 01:05:34,482 -Ishaan. -Huh? 1562 01:05:34,516 --> 01:05:36,104 Same question. 1563 01:05:36,725 --> 01:05:39,107 Do you take Damian to be your wedded husband, 1564 01:05:39,142 --> 01:05:40,729 to be your partner in life, 1565 01:05:40,764 --> 01:05:45,458 to share a path of life with, equal in love, 1566 01:05:45,493 --> 01:05:47,805 to honor, to cherish him, 1567 01:05:48,185 --> 01:05:49,462 through good times and bad? 1568 01:05:49,497 --> 01:05:50,947 -[ISHAAN CHUCKLES] -[SIGHS] 1569 01:05:53,501 --> 01:05:54,951 Just get it on. 1570 01:05:54,985 --> 01:05:56,331 -No, I can't. -What? 1571 01:05:56,366 --> 01:05:58,023 -[EXPLOSION] -[ALL SCREAMING] 1572 01:05:58,057 --> 01:06:00,025 Oh, God! It's happening! 1573 01:06:00,059 --> 01:06:02,579 [ALL SCREAMING] 1574 01:06:02,613 --> 01:06:05,133 -Oh my God! -Was that it? 1575 01:06:05,168 --> 01:06:07,411 -Was that it? -I don't know. 1576 01:06:07,446 --> 01:06:08,723 [PANTING] Is it over? 1577 01:06:08,757 --> 01:06:10,380 It might've just been the first one. 1578 01:06:10,414 --> 01:06:12,485 -Oh, shit. -What? 1579 01:06:12,520 --> 01:06:14,832 -The chef. -[MO] We need to go get her. 1580 01:06:14,867 --> 01:06:17,490 -[PENELOPE] I'll go. -[DAMIAN] No. She's dead. 1581 01:06:17,525 --> 01:06:19,596 No. I planned this. It's my responsibility. 1582 01:06:19,630 --> 01:06:20,838 [PENELOPE] I can go. 1583 01:06:20,873 --> 01:06:22,771 [MO] There might be nuclear fallout, Penelope. 1584 01:06:22,806 --> 01:06:24,704 -I'm going upstairs. -Pen, no, no! 1585 01:06:24,739 --> 01:06:27,190 I am going the fuck upstairs! 1586 01:06:27,224 --> 01:06:29,330 Wait! 1587 01:06:29,364 --> 01:06:31,228 I'm going with you. 1588 01:06:31,263 --> 01:06:33,506 -[PANTING] -Fine. 1589 01:06:33,541 --> 01:06:36,095 -[LOUDLY] Wait! -[ALL SCREAMING] 1590 01:06:36,130 --> 01:06:37,614 -Shit! -Jesus Christ! 1591 01:06:37,648 --> 01:06:39,616 You're gonna need protection. 1592 01:06:39,650 --> 01:06:41,307 Why are you screaming that? 1593 01:06:41,342 --> 01:06:42,688 Fuck, Gill. 1594 01:06:42,722 --> 01:06:45,587 [VIBRANT MUSIC PLAYING] 1595 01:06:59,015 --> 01:07:00,878 [MUSIC FADES] 1596 01:07:01,603 --> 01:07:03,467 [SAM] Fuck. Chef? 1597 01:07:03,502 --> 01:07:05,090 Chef? 1598 01:07:05,435 --> 01:07:08,162 -Pen! -Oh my God! 1599 01:07:08,196 --> 01:07:09,922 [PENELOPE GASPS] 1600 01:07:09,956 --> 01:07:11,372 Oh my God! 1601 01:07:11,406 --> 01:07:13,512 -Still breathing. -Oh, thank God. 1602 01:07:13,546 --> 01:07:15,514 I wouldn't normally move her in this state, 1603 01:07:15,548 --> 01:07:18,344 but given the circumstances... 1604 01:07:18,379 --> 01:07:20,657 Pen? Pen? Grab her legs. 1605 01:07:20,691 --> 01:07:22,486 -Come on. -Okay. 1606 01:07:22,521 --> 01:07:24,902 [SAM GRUNTS] Ready? One, two, three, go. 1607 01:07:24,937 --> 01:07:27,077 -[GROANING] -Okay. Move it, move it. 1608 01:07:27,112 --> 01:07:28,216 -Okay. -Let's go. 1609 01:07:28,251 --> 01:07:29,562 -Easy, easy. -Sam, faster. 1610 01:07:29,597 --> 01:07:30,701 No, no, no. Easy, easy. 1611 01:07:30,736 --> 01:07:32,703 -Okay. -[PANTING] 1612 01:07:32,738 --> 01:07:36,190 -[GROANING] -[VIBRANT MUSIC PLAYING] 1613 01:07:38,744 --> 01:07:40,573 [EMERGENCY ALERT TONE PLAYING] 1614 01:07:40,608 --> 01:07:42,920 -Pen! [GROANS] -Shit. 1615 01:07:45,095 --> 01:07:46,407 [SAM] Fucking hell... 1616 01:07:46,441 --> 01:07:48,236 [PENELOPE] There's no bomb. 1617 01:07:48,271 --> 01:07:49,548 [SAM] What? 1618 01:07:49,582 --> 01:07:51,757 [PANTING] 1619 01:07:52,585 --> 01:07:55,071 There's no fucking bomb. 1620 01:07:55,105 --> 01:07:57,314 [LIVELY MUSIC PLAYING] 1621 01:07:57,349 --> 01:07:59,730 Pen! Oh, shit! 1622 01:08:01,249 --> 01:08:03,424 -Oh, God. -[PANTING] 1623 01:08:03,458 --> 01:08:05,288 There's no bomb! 1624 01:08:05,322 --> 01:08:06,772 -What? -What?! 1625 01:08:06,806 --> 01:08:08,877 "There is no missile threat or danger 1626 01:08:08,912 --> 01:08:11,121 to the state of California. 1627 01:08:11,466 --> 01:08:13,744 Repeat. False alarm." 1628 01:08:13,779 --> 01:08:15,919 -Oh my God! -Is it real? 1629 01:08:15,953 --> 01:08:18,749 We're gonna live! [LAUGHING] 1630 01:08:18,784 --> 01:08:21,545 -Oh my goodness! -[PANTING AND LAUGHING] 1631 01:08:22,028 --> 01:08:24,721 Let's get the fuck outta this basement then! 1632 01:08:24,755 --> 01:08:27,586 Yeah, yeah. Wait, but... but what was that explosion? 1633 01:08:27,620 --> 01:08:29,381 [GILL] Oh my God. I'm gonna get outta here. 1634 01:08:29,415 --> 01:08:31,107 [MO] Oh my God! 1635 01:08:31,141 --> 01:08:33,799 Oh, shit. Guys, hey, we-- I'm sorry, babe. 1636 01:08:33,833 --> 01:08:35,352 We should get Jack to the couch 1637 01:08:35,387 --> 01:08:36,767 so he can put his foot up. 1638 01:08:36,802 --> 01:08:38,459 Sorry. He just needs to sit down. 1639 01:08:38,493 --> 01:08:40,909 Okay. It's okay. We're almost there. 1640 01:08:40,944 --> 01:08:43,843 -[EMERGENCY ALERT TONE PLAYS] -Oh, let me get a pillow here. 1641 01:08:43,878 --> 01:08:47,019 -Oh my God. [PANTING] -[ALL PHONES CHIMING AT ONCE] 1642 01:08:47,053 --> 01:08:49,677 -[GASPS] Oh. -[ALL PHONES CONTINUE CHIMING] 1643 01:08:49,711 --> 01:08:51,610 -I got the same text. -So did I. 1644 01:08:51,644 --> 01:08:53,474 Lana texted. She and Rocco are gonna be okay. 1645 01:08:53,508 --> 01:08:54,992 My parents are okay. 1646 01:08:55,027 --> 01:08:56,856 They were hiding in their garage. 1647 01:08:56,891 --> 01:08:58,479 I mean, was this a false alarm? 1648 01:08:58,513 --> 01:08:59,997 What the fuck? It's so fucked up. 1649 01:09:00,032 --> 01:09:03,139 Who would fuck up a nuclear bomb? 1650 01:09:03,173 --> 01:09:04,761 The system was hacked. 1651 01:09:04,795 --> 01:09:06,245 We can't know exactly what happened for sure. 1652 01:09:06,280 --> 01:09:08,247 Another country hacked our emergency alert system 1653 01:09:08,282 --> 01:09:10,042 and fucked the shit out of all of us. 1654 01:09:10,076 --> 01:09:12,527 Again, Ishaan, we don't know it was another country. 1655 01:09:12,562 --> 01:09:14,840 It could've just been a guy in his underwear in Michigan. 1656 01:09:15,496 --> 01:09:19,500 There's really only one thing we can know for sure. 1657 01:09:19,534 --> 01:09:20,949 We wouldn't have known any of this 1658 01:09:20,984 --> 01:09:23,469 if it wasn't for... a phone. 1659 01:09:23,504 --> 01:09:25,161 [BELL CHIMES] 1660 01:09:27,404 --> 01:09:28,681 What? 1661 01:09:30,027 --> 01:09:31,891 Why are you looking at me like that? 1662 01:09:31,926 --> 01:09:33,307 Well... 1663 01:09:34,584 --> 01:09:36,206 Penelope... 1664 01:09:36,689 --> 01:09:38,657 because if you didn't... 1665 01:09:38,691 --> 01:09:40,762 sneaky-sneaky 1666 01:09:40,797 --> 01:09:43,351 and go grab the unplug box, 1667 01:09:43,386 --> 01:09:47,183 we would still be celebrating our birthday party. 1668 01:09:47,217 --> 01:09:48,322 -Mm-hmm. -Hmm? 1669 01:09:48,356 --> 01:09:50,669 Maybe eatin' some of that... 1670 01:09:50,703 --> 01:09:53,154 -Thug Pussy, was it? -Yeah. Mm-hmm. 1671 01:09:53,189 --> 01:09:55,018 Wouldn't have experienced any of this. 1672 01:09:55,052 --> 01:09:56,399 No, none of it. 1673 01:09:56,433 --> 01:09:58,159 Who has a no-phone party 1674 01:09:58,194 --> 01:10:00,610 and invites the mother of a newborn? 1675 01:10:01,749 --> 01:10:04,545 Well, I'll tell you who. Me. I do. 1676 01:10:04,579 --> 01:10:06,098 -He does. -Yeah. 1677 01:10:06,132 --> 01:10:08,065 You don't have kids, so you don't understand. 1678 01:10:08,100 --> 01:10:10,551 -That's a little insensitive. -Oh, shut up. 1679 01:10:10,585 --> 01:10:12,829 It's just a fact, Gill. 1680 01:10:12,863 --> 01:10:14,727 Okay, first of all, don't tell my wife to shut up. 1681 01:10:14,762 --> 01:10:16,177 -Thank you. -New mothers 1682 01:10:16,212 --> 01:10:18,766 really shouldn't be away from their babies 1683 01:10:18,800 --> 01:10:20,733 in the first few months. 1684 01:10:20,768 --> 01:10:22,287 That sounds very judgy. 1685 01:10:22,321 --> 01:10:24,599 And they definitely should not be attending 1686 01:10:24,634 --> 01:10:27,464 no-phone parties unknowingly. 1687 01:10:27,499 --> 01:10:28,948 -Called unplug parties. -Absolutely. 1688 01:10:28,983 --> 01:10:31,019 It is to get old friends together 1689 01:10:31,054 --> 01:10:32,607 -to connect... -Connect. 1690 01:10:32,642 --> 01:10:34,402 -...without phones! -Absolutely right. 1691 01:10:34,437 --> 01:10:35,921 Which we would have done 1692 01:10:35,955 --> 01:10:37,992 -if you didn't grab yours. -Mm-hmm. 1693 01:10:38,441 --> 01:10:39,959 I didn't ask to escape reality 1694 01:10:39,994 --> 01:10:42,617 and I didn't create this disaster. 1695 01:10:42,652 --> 01:10:44,861 It's not my fault. 1696 01:10:44,895 --> 01:10:46,034 -Mmm... -Eh... 1697 01:10:46,069 --> 01:10:47,760 -Except it kinda is. -Yeah. 1698 01:10:47,795 --> 01:10:49,762 Even Gill took the night off, and she's addicted 1699 01:10:49,797 --> 01:10:51,419 -to her fucking phone. -Thank you. 1700 01:10:51,454 --> 01:10:52,731 Fine. 1701 01:10:53,318 --> 01:10:55,492 If it makes you feel better, blame me. 1702 01:10:55,527 --> 01:10:56,907 I don't give a shit. 1703 01:10:56,942 --> 01:10:58,737 I think I'm gonna go now. 1704 01:10:58,771 --> 01:11:00,359 -Okay. -Okay, that sounds great. 1705 01:11:00,980 --> 01:11:02,775 -You coming? -Do you even want me 1706 01:11:02,810 --> 01:11:04,294 to come with you? 1707 01:11:05,053 --> 01:11:07,090 I'm going to be with our son, Sam. 1708 01:11:07,124 --> 01:11:09,541 -Are you coming? -It's late, and it's far, 1709 01:11:09,575 --> 01:11:11,577 and Rocco's probably asleep by now. 1710 01:11:11,612 --> 01:11:13,303 -Oh my God. -He's fine, Pen. 1711 01:11:13,338 --> 01:11:16,133 -Your priorities are fucked. -Oh, my priorities? 1712 01:11:16,168 --> 01:11:17,928 You just told me you don't fucking love me, 1713 01:11:17,963 --> 01:11:19,171 so don't come at me 1714 01:11:19,205 --> 01:11:20,517 with your fucking priorities right now. 1715 01:11:20,552 --> 01:11:22,174 -I'm done. -Okay, see you later. 1716 01:11:22,208 --> 01:11:23,313 No, you won't. 1717 01:11:23,348 --> 01:11:26,730 Thank you for a horrible evening, everyone. 1718 01:11:26,765 --> 01:11:27,731 Good night. 1719 01:11:27,766 --> 01:11:29,319 [LOGAN] Good night! 1720 01:11:29,354 --> 01:11:31,217 [FOOTSTEPS CLACKING] 1721 01:11:31,252 --> 01:11:33,289 -[DOOR OPENS] -[GILL SIGHS] 1722 01:11:33,323 --> 01:11:34,738 [DOOR CLOSES] 1723 01:11:34,773 --> 01:11:36,637 [SOBBING] 1724 01:11:36,671 --> 01:11:38,673 Sammy. Sammy, boy. 1725 01:11:38,708 --> 01:11:39,812 Hold on, I got... 1726 01:11:39,847 --> 01:11:42,470 -Hey. -[CRYING, SNIFFLING] 1727 01:11:42,505 --> 01:11:45,162 -[GILL] Honey? -I'm sorry, man. 1728 01:11:46,509 --> 01:11:49,166 Did you have any fun? 1729 01:11:49,615 --> 01:11:51,168 -Yeah, she did. -Um... 1730 01:11:51,203 --> 01:11:52,308 [LOGAN CHUCKLES] 1731 01:11:53,999 --> 01:11:55,552 What happened down there? 1732 01:11:56,035 --> 01:11:58,175 -Why'd you say you can't? -[SIGHS] 1733 01:11:58,210 --> 01:11:59,660 Can we talk about this later? 1734 01:11:59,694 --> 01:12:01,006 No, I want to talk about it right now. 1735 01:12:01,040 --> 01:12:03,698 [LAUGHS] I don't want to upset you, Damian. 1736 01:12:03,733 --> 01:12:05,735 No, it's too late for that. 1737 01:12:06,356 --> 01:12:07,392 [SIGHS] 1738 01:12:07,978 --> 01:12:10,809 Hon, I've always been very honest 1739 01:12:10,843 --> 01:12:12,673 about my feelings on marriage. 1740 01:12:12,707 --> 01:12:14,951 I'm not a big fan. I never have been. 1741 01:12:14,985 --> 01:12:17,194 I was open with you about that from the very first day. 1742 01:12:17,229 --> 01:12:19,300 [DAMIAN] Yeah, exactly. That was in the beginning. 1743 01:12:19,335 --> 01:12:21,129 -That was years ago. -Nothing has changed. 1744 01:12:21,164 --> 01:12:22,648 -Everything's changed. -What's changed? 1745 01:12:22,683 --> 01:12:23,856 Every... You and I have changed. 1746 01:12:23,891 --> 01:12:24,995 We've been together for ten years. 1747 01:12:25,030 --> 01:12:26,342 I got you through cancer. 1748 01:12:26,376 --> 01:12:28,378 [ISHAAN] I love you so much, Damian. I... 1749 01:12:28,413 --> 01:12:30,069 -Do you? -Yes! 1750 01:12:30,104 --> 01:12:32,589 I am a child of divorce. 1751 01:12:32,624 --> 01:12:35,005 I am... I am a divorce attorney. 1752 01:12:35,040 --> 01:12:37,214 I know better. I have seen the worst in people. 1753 01:12:37,249 --> 01:12:39,734 Well, then why did you agree to it down in the basement? 1754 01:12:39,769 --> 01:12:41,495 I was in shock! 1755 01:12:41,529 --> 01:12:44,843 You asked me to do it in front of all of yourfriends. 1756 01:12:44,877 --> 01:12:46,500 We thought... 1757 01:12:46,534 --> 01:12:48,364 We thought we were gonna die. 1758 01:12:48,398 --> 01:12:51,297 Oh, okay, so that's the only way you'd marry me. 1759 01:12:53,576 --> 01:12:54,577 Cool. 1760 01:12:54,956 --> 01:12:57,027 [ISHAAN] I think that we both just need to take 1761 01:12:57,062 --> 01:12:58,374 -a couple breaths. -[EXHALES] 1762 01:12:58,408 --> 01:12:59,892 It's been a really long night, Damian. 1763 01:12:59,927 --> 01:13:02,585 The night's just getting started, party people! 1764 01:13:02,619 --> 01:13:05,173 -What?! -Oh my God, Chef Sasha. 1765 01:13:05,208 --> 01:13:07,279 Oh, it's kickin' in, huh? 1766 01:13:07,313 --> 01:13:09,695 -What happened to you? -Oh, I am so sorry. 1767 01:13:09,730 --> 01:13:11,697 My liquid nitrogen tank exploded 1768 01:13:11,732 --> 01:13:12,940 and I blacked out for a bit. 1769 01:13:12,974 --> 01:13:14,355 -But, all good now. -[GASPS] 1770 01:13:14,390 --> 01:13:15,701 That was the sound. 1771 01:13:15,736 --> 01:13:17,565 Um, I-I do have 1772 01:13:17,600 --> 01:13:19,153 some bad news. 1773 01:13:19,636 --> 01:13:20,982 What? 1774 01:13:24,952 --> 01:13:27,161 There is no side of sorbet. 1775 01:13:27,748 --> 01:13:28,921 -Oh. -Oh! 1776 01:13:28,956 --> 01:13:30,406 -We don't need sorbet. -Yeah. 1777 01:13:30,440 --> 01:13:32,097 I would actually like some sorbet. 1778 01:13:32,131 --> 01:13:33,926 Well, she's had a long night, you know? 1779 01:13:33,961 --> 01:13:36,342 - Shehas? -[CLEARS THROAT] 1780 01:13:36,757 --> 01:13:39,242 [SOFT MUSIC PLAYING] 1781 01:13:40,795 --> 01:13:42,901 I only have the lemon blueberry pavlova 1782 01:13:42,935 --> 01:13:44,868 with cannabutter and the tiramisu 1783 01:13:44,903 --> 01:13:46,732 with coconut-infused mascarpone 1784 01:13:46,767 --> 01:13:48,734 for my vegan brother, 1785 01:13:48,769 --> 01:13:51,599 both coming in at a solid 15 milligrams 1786 01:13:51,634 --> 01:13:53,256 of THC per ser-- 1787 01:13:53,290 --> 01:13:56,501 [COUGHING] 1788 01:13:57,191 --> 01:13:59,055 I'm fine, it's just the nitrogen poisoning. 1789 01:13:59,089 --> 01:14:00,850 It'll wear off in a few weeks. 1790 01:14:00,884 --> 01:14:02,576 -Okay. -Both desserts use 1791 01:14:02,610 --> 01:14:04,647 one of my favorite strains, 1792 01:14:04,681 --> 01:14:06,372 -Pink Punani... -Of course. 1793 01:14:06,407 --> 01:14:09,445 ...which should help you unleash your creativity, 1794 01:14:09,479 --> 01:14:10,963 like it did mine. 1795 01:14:13,966 --> 01:14:15,934 -Oh... my God. -Wow. 1796 01:14:15,968 --> 01:14:17,970 -Okay. -Center of the table, please. 1797 01:14:18,350 --> 01:14:22,354 [GILL] Oh, God, that's so beautiful! 1798 01:14:22,388 --> 01:14:23,976 [BELL JINGLING] 1799 01:14:24,011 --> 01:14:26,116 Please don't touch it till after I leave. 1800 01:14:26,151 --> 01:14:28,015 -You got it. Of course. -Thank you. 1801 01:14:28,049 --> 01:14:31,121 Well, I don't want to, uh, hold up the party, 1802 01:14:31,156 --> 01:14:33,123 and I think I should lie down 1803 01:14:33,158 --> 01:14:34,711 and probably drink some vinegar. 1804 01:14:35,160 --> 01:14:37,921 I have had such an amazing time 1805 01:14:37,956 --> 01:14:39,785 getting to know each and every one of you 1806 01:14:39,820 --> 01:14:41,960 and being your guide on this journey. 1807 01:14:41,994 --> 01:14:43,962 Thank you so much 1808 01:14:43,996 --> 01:14:45,550 and, truly, 1809 01:14:45,584 --> 01:14:46,999 namaste. 1810 01:14:47,034 --> 01:14:48,725 -Thank you so much. -Thank you. 1811 01:14:48,760 --> 01:14:50,347 -Thank you, Chef Sasha. -Chef Sasha. 1812 01:14:50,382 --> 01:14:51,832 [BELL DINGS] 1813 01:14:51,866 --> 01:14:54,179 [SOFT, MELLOW MUSIC PLAYING] 1814 01:14:54,213 --> 01:14:56,008 -She doesn't even know. -[GILL LAUGHS] 1815 01:14:56,043 --> 01:14:58,148 Maybe when she blacked out, 1816 01:14:58,183 --> 01:14:59,702 she forgot about the bomb? 1817 01:14:59,736 --> 01:15:02,394 She probably turns her phone off when she's working 1818 01:15:02,428 --> 01:15:05,570 so she can stay... present and be in the moment 1819 01:15:05,604 --> 01:15:09,366 and actually enjoy the experience of cooking. 1820 01:15:09,401 --> 01:15:11,852 Those desserts do look pretty good. 1821 01:15:11,886 --> 01:15:13,509 Yeah, they do. 1822 01:15:13,543 --> 01:15:15,062 Here, hold this. 1823 01:15:16,788 --> 01:15:18,203 Excuse me. 1824 01:15:18,859 --> 01:15:20,205 Excuse me. 1825 01:15:22,897 --> 01:15:24,381 Where are you going, honey? 1826 01:15:26,763 --> 01:15:28,213 [GILL SIGHS] 1827 01:15:33,149 --> 01:15:34,564 [JACK] What's she doing? 1828 01:15:36,083 --> 01:15:38,672 -Oh, shit! -What... did that go... 1829 01:15:38,706 --> 01:15:41,191 That is so punk rock! Yes! 1830 01:15:41,226 --> 01:15:43,677 Oh my God! I can't believe I did that! 1831 01:15:43,711 --> 01:15:45,575 -[LAUGHING] -I just threw 1832 01:15:45,610 --> 01:15:46,887 my phone in the fire! 1833 01:15:46,921 --> 01:15:48,095 [LOGAN] Yeah, you fucking did! 1834 01:15:48,129 --> 01:15:50,062 And it felt so fucking good! 1835 01:15:50,097 --> 01:15:52,755 -[LOGAN] Come on! -[LAUGHING] 1836 01:15:52,789 --> 01:15:54,204 [GILL] Come on, who's with me? 1837 01:15:54,239 --> 01:15:55,551 -[LOGAN] I'm with you. -Yes, Logan! 1838 01:15:55,585 --> 01:15:57,414 -Give me your phone! -I don't know where mine is. 1839 01:15:57,449 --> 01:15:59,278 [GILL] He doesn't even know where his phone is! 1840 01:15:59,313 --> 01:16:00,797 That's perfect. Mo, come on. Sam. 1841 01:16:00,832 --> 01:16:03,904 Let's throw all of our phones in the fucking fire! 1842 01:16:03,938 --> 01:16:05,733 Let's feel free! 1843 01:16:05,768 --> 01:16:06,907 -Wow. -[GILL] Jack. 1844 01:16:06,941 --> 01:16:09,530 My darling, I'll help you. 1845 01:16:09,565 --> 01:16:12,084 Yes! Yes! [LAUGHING] 1846 01:16:12,119 --> 01:16:14,052 I love you so much! 1847 01:16:14,086 --> 01:16:16,088 Hey, I love you too. 1848 01:16:16,606 --> 01:16:19,333 -[LOGAN] Oh, yeah! That's hot. -[GILL MOANS] 1849 01:16:20,437 --> 01:16:21,611 [GILL LAUGHS] 1850 01:16:21,646 --> 01:16:23,095 -You can do this! -[LOGAN] Proud of you, buddy. 1851 01:16:23,130 --> 01:16:24,925 -Come on! Come on! -You can do this! 1852 01:16:24,959 --> 01:16:26,133 [LOGAN] Do it! Oh. 1853 01:16:26,167 --> 01:16:28,066 -I missed. -I'll get it for you. 1854 01:16:28,100 --> 01:16:29,101 -Okay. -I'll get it. 1855 01:16:29,136 --> 01:16:30,447 -[LOGAN LAUGHS] -[JACK] Okay. 1856 01:16:30,482 --> 01:16:32,449 Ow. Ow. Okay. 1857 01:16:34,003 --> 01:16:35,660 -[GRUNTS] -[JACK] Yes. 1858 01:16:35,694 --> 01:16:36,833 [GRUNTS] 1859 01:16:36,868 --> 01:16:38,766 Doesn't that feel good? 1860 01:16:38,801 --> 01:16:41,113 It would've felt better if I made it, but yeah. 1861 01:16:41,148 --> 01:16:42,598 Here, come on, it's okay. 1862 01:16:42,632 --> 01:16:44,151 Let's watch it burn. 1863 01:16:45,704 --> 01:16:47,119 I mean, I'm fully with them, 1864 01:16:47,154 --> 01:16:49,950 but I think I'm just gonna put it on vibrate. 1865 01:16:49,984 --> 01:16:51,503 Right? 1866 01:16:52,090 --> 01:16:54,333 [GILL] We're gonna be okay, right? 1867 01:16:55,611 --> 01:16:57,440 [JACK] I hope so. 1868 01:16:57,474 --> 01:16:59,511 It would suck if we weren't. 1869 01:16:59,545 --> 01:17:00,823 [GILL CHUCKLES] 1870 01:17:00,857 --> 01:17:03,619 [SOFT, MELLOW MUSIC PLAYING] 1871 01:17:06,518 --> 01:17:10,108 I promise to make more time for you, 1872 01:17:11,005 --> 01:17:12,869 and I won't let so much time go by 1873 01:17:12,904 --> 01:17:15,458 without connecting with you, okay? 1874 01:17:16,148 --> 01:17:17,529 Okay. 1875 01:17:18,357 --> 01:17:21,153 I promise not to smoke so much pot on the couch. 1876 01:17:21,188 --> 01:17:23,190 -Oh! -[JACK] I'll... 1877 01:17:23,569 --> 01:17:26,158 try to mix it up and smoke some on the patio instead. 1878 01:17:26,193 --> 01:17:28,195 [BOTH LAUGHING] 1879 01:17:28,229 --> 01:17:31,198 [GENTLY PLAYING PIANO NOTES] 1880 01:17:33,649 --> 01:17:35,823 We can't say anything about anything. 1881 01:17:35,858 --> 01:17:37,894 Just... act normal. 1882 01:17:37,929 --> 01:17:39,413 Nothing happened. 1883 01:17:40,932 --> 01:17:43,244 Yeah, no, I can't do that. 1884 01:17:45,039 --> 01:17:49,354 -You have to. -I can't, because... 1885 01:17:49,388 --> 01:17:51,839 you told me you're still in love with me, Mo. 1886 01:17:52,840 --> 01:17:55,222 [PIANO NOTES CONTINUE] 1887 01:17:55,912 --> 01:17:57,396 Well, it was an intense moment. 1888 01:17:57,431 --> 01:17:59,398 I thought we were gonna die. 1889 01:17:59,433 --> 01:18:03,161 Right, but isn't that when people share 1890 01:18:03,195 --> 01:18:05,163 their most intimate thoughts? 1891 01:18:07,234 --> 01:18:09,719 [PLAYS TWO LOWER NOTES] 1892 01:18:12,066 --> 01:18:13,827 [JACK] We'll get through anything, 1893 01:18:13,861 --> 01:18:16,070 as long as I don't lose you. 1894 01:18:16,105 --> 01:18:17,589 No. 1895 01:18:18,245 --> 01:18:20,247 You'll never lose me. 1896 01:18:21,904 --> 01:18:23,629 You're my family. 1897 01:18:26,115 --> 01:18:27,841 I love you... 1898 01:18:28,704 --> 01:18:30,188 so... 1899 01:18:30,222 --> 01:18:32,708 fucking much. 1900 01:18:34,399 --> 01:18:38,403 Well, I love you so fucking much. 1901 01:18:42,441 --> 01:18:46,307 [MO] ♪ We make no plans ♪ 1902 01:18:46,342 --> 01:18:49,863 [GENTLE PIANO MUSIC PLAYING] 1903 01:18:49,897 --> 01:18:54,730 ♪ Make out all our checks to cash ♪ 1904 01:18:56,283 --> 01:18:58,526 ♪ See, I got no future ♪ 1905 01:18:58,561 --> 01:19:00,770 ♪ 'Cause with you, there's no past ♪ 1906 01:19:00,805 --> 01:19:05,741 ♪ So make our checks to cash ♪ 1907 01:19:09,572 --> 01:19:13,921 ♪ Just give me space ♪ 1908 01:19:17,166 --> 01:19:21,618 ♪ We've got enough time to erase ♪ 1909 01:19:23,275 --> 01:19:28,246 ♪ See, I've been pretending so we both could save face ♪ 1910 01:19:28,280 --> 01:19:32,664 ♪ So make our checks to cash ♪ 1911 01:19:33,596 --> 01:19:39,153 ♪ And don't wait ♪ 1912 01:19:39,188 --> 01:19:43,951 ♪ Don't wait ♪ 1913 01:19:44,572 --> 01:19:47,299 You guys, you sound so beautiful together. 1914 01:19:47,334 --> 01:19:49,923 Ah. Oldie but a goodie. 1915 01:19:49,957 --> 01:19:51,545 Hey! We haven't sung 1916 01:19:51,579 --> 01:19:53,167 "Happy Birthday" to these two yet. 1917 01:19:53,202 --> 01:19:55,307 -[MO] Yeah! -No, you don't have to sing. 1918 01:19:55,342 --> 01:19:57,275 -Yes, we do. -Yes, we do, 1919 01:19:57,309 --> 01:19:59,104 and here's your key, everybody. 1920 01:19:59,139 --> 01:20:00,278 [PLAYS NOTE] 1921 01:20:00,312 --> 01:20:03,453 ♪ Happy birthday to you ♪ 1922 01:20:03,488 --> 01:20:06,905 ♪ Happy birthday to you ♪ 1923 01:20:06,940 --> 01:20:10,081 ♪ Happy birthday, dear Jack and Gill ♪ 1924 01:20:10,115 --> 01:20:11,565 [LAUGHING] 1925 01:20:11,599 --> 01:20:17,674 ♪ Happy birthday to you ♪ 1926 01:20:18,054 --> 01:20:19,987 -[APPLAUSE] -Aw, thank you. 1927 01:20:20,022 --> 01:20:22,887 -I love you guys so much. -Yeah, we love you guys. 1928 01:20:22,921 --> 01:20:25,441 Let's eat! Ow! 1929 01:20:25,475 --> 01:20:27,615 [MO] Great idea. Ooh, I want one of these thingies. 1930 01:20:27,650 --> 01:20:29,341 [GILL] Ooh, I want one of these. 1931 01:20:29,376 --> 01:20:30,687 Give me a little of that tiramisu. 1932 01:20:30,722 --> 01:20:32,828 -[GILL] Do you want some? -[JACK] Yes, please. 1933 01:20:33,449 --> 01:20:34,553 [LOGAN GROANS] 1934 01:20:34,588 --> 01:20:37,039 [GILL] Oh! Oh! Oh! Ah! 1935 01:20:37,073 --> 01:20:38,385 [GILL GIGGLES] 1936 01:20:40,042 --> 01:20:41,871 -Oh! -[JACK MOANS] 1937 01:20:41,906 --> 01:20:44,460 [GILL] Mmm! Oh my God! 1938 01:20:44,494 --> 01:20:47,670 [CRICKETS CHIRPING] 1939 01:20:52,364 --> 01:20:53,918 Feels good to be alive. 1940 01:20:55,264 --> 01:20:57,369 -[JACK] It really does. -[GILL] You guys... 1941 01:20:57,404 --> 01:21:00,683 ♪ Guess what time it is ♪ 1942 01:21:00,717 --> 01:21:04,860 It's time for a dance party! Whoo! 1943 01:21:04,894 --> 01:21:07,517 -Come on! Guys... -[MO] She's lost her mind. 1944 01:21:07,552 --> 01:21:10,417 Let's do it. No, no, no. We need some music. 1945 01:21:10,451 --> 01:21:12,764 -["CHERRY" PLAYING] -Oh, there it goes. 1946 01:21:12,798 --> 01:21:15,353 I love this song! Let's turn it up! 1947 01:21:15,387 --> 01:21:17,562 Yeah! Oh my God! 1948 01:21:17,596 --> 01:21:20,220 -Let's do it. -[GILL] Yes, I knew you would. 1949 01:21:20,254 --> 01:21:21,290 Bring it, girl. 1950 01:21:21,324 --> 01:21:23,430 Come on! [LAUGHING] 1951 01:21:23,464 --> 01:21:25,570 You want to dance with me? I am crazy! 1952 01:21:25,604 --> 01:21:28,366 I know you still got those moves. Come on! 1953 01:21:28,400 --> 01:21:30,506 Come on. Yes, girl! Mo... 1954 01:21:30,540 --> 01:21:33,198 ♪ That is having a good night ♪ 1955 01:21:33,233 --> 01:21:34,751 ♪ I'm going to the bathroom ♪ 1956 01:21:34,786 --> 01:21:36,892 ♪ No, come back, where you goin'? ♪ 1957 01:21:36,926 --> 01:21:38,065 ♪ Oh my God ♪ 1958 01:21:38,100 --> 01:21:40,792 ♪ I'ma stir it up like a cherry in a cup ♪ 1959 01:21:40,826 --> 01:21:42,932 -♪ Shake it, shake it up ♪ -Yes! 1960 01:21:43,312 --> 01:21:45,762 Yes! Come on, Sam! 1961 01:21:46,246 --> 01:21:47,592 I'm 40... 1962 01:21:47,626 --> 01:21:50,077 -[BOOM, RUMBLING] -[GASPS] What the fuck is... 1963 01:21:50,112 --> 01:21:52,390 [RATTLING AND RUMBLING] 1964 01:21:53,460 --> 01:21:55,358 -[GLASS SHATTERS] -Earthquake! 1965 01:21:55,393 --> 01:21:57,326 [EMERGENCY ALERT TONE PLAYING] 1966 01:21:57,360 --> 01:22:00,432 ["CHERRY" BY CHAIR MODEL CONTINUES] 1967 01:22:02,952 --> 01:22:05,610 [GILL] Hello, hello, hello, listeners. 1968 01:22:05,644 --> 01:22:08,061 Welcome back to Marriage in the Middle Ages, 1969 01:22:08,095 --> 01:22:11,064 where we talk about everything and anything to do 1970 01:22:11,098 --> 01:22:12,617 with marriage. 1971 01:22:12,651 --> 01:22:16,069 With me today is a very special guest. 1972 01:22:16,103 --> 01:22:19,555 You have heard me talk about him many, many times before 1973 01:22:19,589 --> 01:22:23,076 because he is my husband. 1974 01:22:23,110 --> 01:22:26,079 Please welcome Jack Langer. 1975 01:22:26,113 --> 01:22:27,597 -[APPLAUSE] -[JACK] Oh, 1976 01:22:27,632 --> 01:22:29,875 I didn't realize there'd be an applause track. 1977 01:22:29,910 --> 01:22:32,050 That's nice. I kinda want that every time I get introduced. 1978 01:22:32,085 --> 01:22:33,810 -[GILL] All for you, baby. -[JACK] Thank you. 1979 01:22:33,845 --> 01:22:35,847 Well, it's good to see you, my wife. 1980 01:22:35,881 --> 01:22:38,263 [GILL LAUGHS] It's good to see you too, 1981 01:22:38,298 --> 01:22:39,989 my husband. 1982 01:22:40,024 --> 01:22:41,784 -Thank you. -[JACK] Yes, long overdue. 1983 01:22:41,818 --> 01:22:43,475 [GILL] Thank you for joining us. 1984 01:22:43,510 --> 01:22:46,306 Today is the day that we are going to tell 1985 01:22:46,340 --> 01:22:49,309 all the listeners all about... 1986 01:22:49,343 --> 01:22:50,862 Drumroll, please. 1987 01:22:50,896 --> 01:22:53,589 -[DRUMROLL PLAYING] -...our 40th birthday party. 1988 01:22:53,623 --> 01:22:55,004 [JACK] Oy gevalt. 1989 01:22:55,039 --> 01:22:56,592 Yes, I... I'm not sure 1990 01:22:56,626 --> 01:22:58,318 I'm ready to relive this, 1991 01:22:58,352 --> 01:23:00,320 but I am here for you 1992 01:23:00,354 --> 01:23:02,632 and your wonderful listeners. 1993 01:23:02,667 --> 01:23:04,669 [GILL] So, Jack, 1994 01:23:04,703 --> 01:23:06,464 you ready to dive in? 1995 01:23:06,498 --> 01:23:08,466 [JACK] Yes, let's go. 1996 01:23:09,363 --> 01:23:13,160 ♪ Light me up ♪ 1997 01:23:13,195 --> 01:23:16,060 ["LIGHT ME UP" BY FAMILY OF THINGS PLAYING] 1998 01:23:22,031 --> 01:23:25,862 ♪ Light me up ♪ 1999 01:23:37,150 --> 01:23:39,393 ♪ I'm moving through the heat ♪ 2000 01:23:39,428 --> 01:23:41,326 ♪ This room is hazy ♪ 2001 01:23:41,361 --> 01:23:45,641 ♪ Keep running to the lights inside my head ♪ 2002 01:23:45,675 --> 01:23:47,712 ♪ I find myself a drink ♪ 2003 01:23:47,746 --> 01:23:52,027 ♪ And now it seems I'm six or seven deep ♪ 2004 01:23:53,235 --> 01:23:55,237 ♪ Good God ♪ 2005 01:23:55,892 --> 01:23:58,516 ♪ I'm gonna feel this in the morning ♪ 2006 01:23:58,550 --> 01:24:01,450 ♪ But I don't care right now ♪ 2007 01:24:02,071 --> 01:24:04,453 ♪ I'm gonna keep this party going ♪ 2008 01:24:04,487 --> 01:24:06,110 ♪ So light me up ♪ 2009 01:24:10,735 --> 01:24:12,875 ♪ So light me up ♪ 2010 01:24:17,086 --> 01:24:18,881 ♪ So light me ♪ 2011 01:24:18,915 --> 01:24:21,194 ♪ A face I've never seen ♪ 2012 01:24:21,228 --> 01:24:23,092 ♪ Her body close to me ♪ 2013 01:24:23,127 --> 01:24:27,407 ♪ And suddenly there's nothing in between ♪ 2014 01:24:27,441 --> 01:24:29,478 ♪ Keep moving to the beat ♪ 2015 01:24:29,512 --> 01:24:31,307 ♪ Last call, I like 'em neat ♪ 2016 01:24:31,342 --> 01:24:33,585 ♪ It's half past three ♪ 2017 01:24:35,104 --> 01:24:37,072 ♪ Good God ♪ 2018 01:24:37,658 --> 01:24:39,798 ♪ I'm gonna feel this in the morning ♪ 2019 01:24:40,247 --> 01:24:43,181 ♪ But I don't care right now ♪ 2020 01:24:43,837 --> 01:24:46,150 ♪ I'm gonna keep this party going ♪ 2021 01:24:47,496 --> 01:24:49,394 ♪ Good God ♪ 2022 01:24:50,085 --> 01:24:52,811 ♪ I'm gonna feel this in the morning ♪ 2023 01:24:52,846 --> 01:24:55,607 ♪ But I don't care right now ♪ 2024 01:24:56,298 --> 01:24:58,921 ♪ I'm gonna keep this party going ♪ 2025 01:25:00,129 --> 01:25:01,993 ♪ Good God ♪ 2026 01:25:02,683 --> 01:25:05,100 ♪ I'm gonna feel this in the morning ♪ 2027 01:25:05,134 --> 01:25:08,379 ♪ But I don't care right now ♪ 2028 01:25:08,965 --> 01:25:11,623 ♪ I'm gonna keep this party going ♪ 2029 01:25:12,486 --> 01:25:14,488 ♪ Good God ♪ 2030 01:25:15,110 --> 01:25:17,802 ♪ I'm gonna feel this in the morning ♪ 2031 01:25:17,836 --> 01:25:20,632 ♪ But I don't care right now ♪ 2032 01:25:21,323 --> 01:25:23,808 ♪ I'm gonna keep this party going ♪ 2033 01:25:23,842 --> 01:25:25,810 ♪ So light me up ♪ 2034 01:25:30,780 --> 01:25:32,299 ♪ Keep going ♪ 2035 01:25:32,334 --> 01:25:33,852 ♪ So light me up ♪ 2036 01:25:36,510 --> 01:25:38,271 ♪ A face I've never seen ♪ 2037 01:25:39,479 --> 01:25:40,652 ♪ Keep going ♪ 2038 01:25:40,687 --> 01:25:42,206 ♪ So light me up ♪ 2039 01:25:45,347 --> 01:25:47,003 ♪ I've never seen ♪ 2040 01:25:48,833 --> 01:25:50,731 ♪ So light me up ♪ 2041 01:25:53,665 --> 01:25:55,322 ♪ Keep going ♪ 2042 01:25:55,357 --> 01:25:56,910 ♪ Light me up ♪ 2043 01:25:58,532 --> 01:26:00,603 ♪ Light me up ♪ 2044 01:26:00,638 --> 01:26:02,398 ♪ Good God ♪ 2045 01:26:03,158 --> 01:26:05,850 ♪ I'm gonna feel this in the morning ♪ 2046 01:26:05,884 --> 01:26:08,577 ♪ But I don't care right now ♪ 2047 01:26:09,336 --> 01:26:11,994 ♪ I'm gonna keep this party going ♪ 2048 01:26:13,168 --> 01:26:15,031 ♪ Good God ♪ 2049 01:26:15,722 --> 01:26:18,311 ♪ I'm gonna feel this in the morning ♪ 2050 01:26:18,345 --> 01:26:21,279 ♪ But I don't care right now ♪ 2051 01:26:22,004 --> 01:26:24,351 ♪ I'm gonna keep this party going ♪ 2052 01:26:24,386 --> 01:26:26,181 ♪ So light me up ♪ 2053 01:26:30,599 --> 01:26:32,704 ♪ So light me up ♪ 2054 01:26:36,777 --> 01:26:38,538 ♪ So light me up ♪ 2055 01:26:38,572 --> 01:26:40,678 [SONG ENDING] 2056 01:26:40,712 --> 01:26:43,094 [DRUMSTICKS CLATTERING] 2057 01:26:43,128 --> 01:26:44,682 Pew, pew, pew. 135713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.