Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,231 --> 00:00:32,231
Well
2
00:00:34,076 --> 00:00:34,320
Don't do it
3
00:00:34,470 --> 00:00:44,400
yeah
4
00:00:55,860 --> 00:00:57,670
Forgive me you
5
00:06:02,640 --> 00:06:03,970
It's here
6
00:07:01,590 --> 00:07:02,590
Inside
7
00:07:43,200 --> 00:07:44,200
ah
8
00:10:35,446 --> 00:10:37,516
ah
9
00:11:20,656 --> 00:11:24,434
ah
10
00:11:56,741 --> 00:11:57,741
Yeah
11
00:13:57,376 --> 00:14:01,965
ah
12
00:14:18,256 --> 00:14:22,425
ah
13
00:20:10,880 --> 00:20:11,880
ah
14
00:21:49,998 --> 00:21:50,998
yes
15
00:22:23,457 --> 00:22:24,457
ah
16
00:22:27,026 --> 00:22:28,026
go
17
00:22:29,826 --> 00:22:31,401
ah
18
00:22:34,706 --> 00:22:35,706
ah
19
00:22:37,053 --> 00:22:38,053
ah
20
00:22:39,380 --> 00:22:40,380
ah
21
00:23:12,440 --> 00:23:14,340
Even if my dad isn't there
22
00:23:15,050 --> 00:23:16,590
from now on
23
00:23:27,440 --> 00:23:28,920
Dad's
24
00:23:29,060 --> 00:23:30,830
Died from subarachnoid hemorrhage
25
00:23:31,490 --> 00:23:33,450
Forty-nine days have passed
26
00:23:34,370 --> 00:23:39,000
I was united with my stepmother, who I always loved
27
00:23:40,040 --> 00:23:41,040
Most importantly
28
00:23:41,510 --> 00:23:43,170
Before that
29
00:24:00,950 --> 00:24:03,390
It's a half-hearted form
30
00:24:04,010 --> 00:24:04,550
My mother is
31
00:24:04,760 --> 00:24:07,410
He accepted me
32
00:24:08,030 --> 00:24:09,030
of course
33
00:24:09,470 --> 00:24:12,090
Dad doesn't know about that
34
00:24:14,810 --> 00:24:16,710
I wonder if he will forgive me
35
00:24:20,210 --> 00:24:22,110
I don't know
36
00:24:26,600 --> 00:24:28,110
It's been a while
37
00:24:30,710 --> 00:24:32,610
Don't make that kind of face
38
00:24:33,110 --> 00:24:36,171
It's not like they came out with envy
39
00:24:45,170 --> 00:24:45,290
death
40
00:24:45,413 --> 00:24:46,413
of
41
00:24:47,210 --> 00:24:48,635
This is
42
00:25:06,830 --> 00:25:10,380
It's a shame that you can only see
43
00:25:12,830 --> 00:25:13,610
Namu Amida Buddha
44
00:25:13,850 --> 00:25:14,850
Namu Amida Buddha
45
00:25:16,610 --> 00:25:17,610
request
46
00:25:18,770 --> 00:25:21,540
It's not that you can attain Buddhahood with Nembutsu
47
00:25:21,920 --> 00:25:22,790
My name is
48
00:25:23,450 --> 00:25:25,800
That's about big
49
00:25:31,370 --> 00:25:32,370
look
50
00:25:33,470 --> 00:25:34,470
yes
51
00:25:35,360 --> 00:25:37,230
Thanks to you
52
00:25:38,570 --> 00:25:40,110
Ours
53
00:25:44,570 --> 00:25:45,740
Dad's story
54
00:25:46,100 --> 00:25:47,520
It was like this
55
00:25:53,630 --> 00:25:58,724
ah
56
00:31:05,150 --> 00:31:07,020
Parents and children, though they are in law
57
00:31:07,850 --> 00:31:08,840
That shadow and
58
00:31:09,380 --> 00:31:12,900
For me, suffering from the gap between love
59
00:31:13,315 --> 00:31:14,540
That's all for mom
60
00:31:14,660 --> 00:31:14,930
and
61
00:31:15,410 --> 00:31:15,950
Masturbation
62
00:31:15,950 --> 00:31:17,700
He showed me
63
00:31:17,870 --> 00:31:19,050
but
64
00:38:07,610 --> 00:38:08,570
First stimulation
65
00:38:08,690 --> 00:38:10,230
It was targeted but
66
00:38:10,670 --> 00:38:11,570
It gradually decreases
67
00:38:12,050 --> 00:38:14,040
It was prevented
68
00:38:14,690 --> 00:38:15,260
that's why
69
00:38:15,800 --> 00:38:17,070
That day
70
00:38:18,170 --> 00:38:19,340
I'm to my mother
71
00:38:19,520 --> 00:38:21,210
It attacked
72
00:38:22,760 --> 00:38:24,240
Dad's
73
00:38:24,380 --> 00:38:27,180
Without even realizing that it was seen from the outside
74
00:38:37,699 --> 00:38:38,699
is
75
00:39:43,670 --> 00:39:45,600
My dad fell
76
00:39:46,010 --> 00:39:48,817
That day ended in an attempt
77
00:39:52,460 --> 00:39:53,760
So, after all
78
00:39:54,320 --> 00:39:56,490
I hate me and my mother
79
00:39:59,240 --> 00:40:00,870
Because I did
80
00:40:07,850 --> 00:40:08,850
different
81
00:40:09,590 --> 00:40:10,800
That time
82
00:40:11,090 --> 00:40:12,080
The results in my head
83
00:40:12,261 --> 00:40:13,799
It's coming out
84
00:40:14,336 --> 00:40:15,846
It's not angry
85
00:40:16,466 --> 00:40:17,796
Excited
86
00:40:23,756 --> 00:40:25,737
I'm getting excited
87
00:40:26,726 --> 00:40:28,026
Then the number
88
00:40:28,616 --> 00:40:29,186
More than that
89
00:40:29,906 --> 00:40:31,349
With my eyes
90
00:40:31,796 --> 00:40:32,796
hand
91
00:41:12,896 --> 00:41:14,534
I can do whatever I want
92
00:41:17,666 --> 00:41:18,666
No
93
00:41:18,806 --> 00:41:20,076
Individually
94
00:41:23,516 --> 00:41:25,146
Dad's unrequitedness
95
00:41:25,826 --> 00:41:27,126
it is
96
00:41:27,236 --> 00:41:29,976
Be embraced by a man other than yourself
97
00:41:30,266 --> 00:41:34,056
I really wanted to see my mother moaning
98
00:41:36,447 --> 00:41:37,926
Mom is still
99
00:41:38,366 --> 00:41:39,816
Rather than feeling
100
00:41:39,986 --> 00:41:42,426
Embarrassment and guilt are huge
101
00:42:01,346 --> 00:42:03,006
You can use any of them as you like
102
00:42:03,567 --> 00:42:04,956
Mom is
103
00:42:05,246 --> 00:42:05,546
tv set
104
00:42:05,576 --> 00:42:07,046
Even forgetting sin and feeling
105
00:42:07,147 --> 00:42:08,147
What
106
00:42:19,946 --> 00:42:21,126
but
107
00:42:21,866 --> 00:42:23,406
This kind of thing
108
00:42:26,516 --> 00:42:27,516
Are you okay
109
00:42:28,496 --> 00:42:29,616
Mother
110
00:42:29,726 --> 00:42:29,936
MM
111
00:42:29,996 --> 00:42:30,746
Strong type
112
00:42:30,746 --> 00:42:31,836
that's why
113
00:42:32,186 --> 00:42:34,326
I've never tried it though
114
00:42:36,056 --> 00:42:38,076
Don't say something appropriate
115
00:42:39,566 --> 00:42:40,566
but
116
00:42:43,256 --> 00:42:45,946
People don't seem to know
117
00:42:48,416 --> 00:42:50,226
A rich sex life
118
00:42:51,356 --> 00:42:53,316
I was sending it
119
00:42:56,186 --> 00:42:57,186
anyway
120
00:42:57,326 --> 00:42:58,656
Please
121
00:42:59,276 --> 00:43:02,136
I'm watching it without getting in the way
122
00:43:07,946 --> 00:43:09,247
From where
123
00:43:11,636 --> 00:43:13,596
You don't have to put it away
124
00:43:15,656 --> 00:43:16,286
from now
125
00:43:16,466 --> 00:43:17,978
Because I'm using it
126
00:43:31,706 --> 00:43:31,856
Hey
127
00:43:32,053 --> 00:43:33,053
Hey
128
00:43:48,237 --> 00:43:49,506
Is that so?
129
00:44:27,354 --> 00:44:28,354
or
130
00:44:34,466 --> 00:44:35,426
Hey, it's not possible
131
00:44:35,426 --> 00:44:35,546
mosquito
132
00:44:35,906 --> 00:44:36,906
Hey
133
00:44:59,846 --> 00:45:01,056
Mother
134
00:45:02,576 --> 00:45:03,266
full
135
00:45:03,596 --> 00:45:05,586
I'll make you feel it
136
00:45:12,296 --> 00:45:13,986
You're not embarrassed, right
137
00:47:59,096 --> 00:48:00,569
It's not difficult
138
00:51:06,170 --> 00:51:08,383
here we go
139
00:51:14,866 --> 00:51:15,866
ah
140
00:51:24,384 --> 00:51:26,633
Now I like this flower
141
00:51:42,372 --> 00:51:43,602
ah
142
00:51:47,380 --> 00:51:48,552
ah
143
00:51:57,642 --> 00:51:59,051
ah
144
00:52:07,122 --> 00:52:08,422
Nursery school
145
00:52:15,282 --> 00:52:16,702
Power isn't it
146
00:52:58,722 --> 00:53:01,312
I'm pulsing a lot inside
147
00:53:13,632 --> 00:53:14,031
The present
148
00:53:14,233 --> 00:53:15,233
is
149
00:53:20,832 --> 00:53:23,382
Haa
150
00:53:40,902 --> 00:53:41,902
mother
151
00:54:26,352 --> 00:54:27,352
feeling
152
00:54:36,292 --> 00:54:37,292
Hey
153
00:55:11,262 --> 00:55:12,802
Kyushu's
154
00:55:38,168 --> 00:55:39,168
ah
155
00:56:25,393 --> 00:56:27,494
It's really tight
156
00:57:03,402 --> 00:57:04,062
Fingers 3
157
00:57:04,062 --> 00:57:05,965
There's a book in it too
158
00:57:25,242 --> 00:57:26,242
feeling
159
00:58:06,342 --> 00:58:06,624
what
160
00:58:06,822 --> 00:58:08,002
Or now
161
00:58:16,791 --> 00:58:17,000
mother
162
00:58:17,112 --> 00:58:17,687
My voice
163
00:58:17,802 --> 00:58:19,162
Bigger
164
00:59:04,872 --> 00:59:05,872
yes
165
00:59:10,392 --> 00:59:11,392
nice to meet you
166
00:59:22,032 --> 00:59:23,032
yes
167
01:00:01,302 --> 01:00:02,302
Hmm
168
01:02:10,994 --> 01:02:11,504
New owner
169
01:02:11,564 --> 01:02:11,947
Go in
170
01:02:12,644 --> 01:02:13,644
Masu
171
01:02:38,894 --> 01:02:39,894
yes
172
01:03:09,464 --> 01:03:10,464
yes
173
01:03:42,836 --> 01:03:43,836
a
174
01:03:44,290 --> 01:03:45,290
ah
175
01:06:51,734 --> 01:06:52,734
yes
176
01:07:38,714 --> 01:07:39,714
yes
177
01:08:24,044 --> 01:08:25,044
Well then
178
01:09:46,906 --> 01:09:47,445
here we go
179
01:09:47,912 --> 01:09:48,072
here we go
180
01:09:48,494 --> 01:09:48,644
Masu
181
01:09:49,424 --> 01:09:50,424
good
182
01:09:51,845 --> 01:09:52,064
is
183
01:09:52,207 --> 01:09:53,207
Right
184
01:09:53,354 --> 01:09:55,421
Hey hey
185
01:09:55,630 --> 01:09:56,630
Hey
186
01:09:56,947 --> 01:09:57,097
Hey
187
01:09:57,884 --> 01:09:58,884
Hey
188
01:10:06,854 --> 01:10:07,854
Charm
189
01:10:11,526 --> 01:10:13,650
Well then
190
01:10:18,276 --> 01:10:19,276
ah
191
01:10:25,539 --> 01:10:26,539
yeah
192
01:11:48,396 --> 01:11:51,106
Maybe because my vision was taken away
193
01:11:51,576 --> 01:11:53,106
Mom is my dad's
194
01:11:53,256 --> 01:11:55,996
It was seen as if I wanted
195
01:11:57,096 --> 01:11:59,416
I was able to help with the long one
196
01:11:59,857 --> 01:12:01,877
That's what I thought
197
01:12:09,366 --> 01:12:10,966
Why is it?
198
01:12:12,906 --> 01:12:14,566
My future is
199
01:12:14,796 --> 01:12:15,260
Deep rooted
200
01:12:15,366 --> 01:12:16,366
death
201
01:12:17,616 --> 01:12:19,277
Greedy creatures
202
01:12:19,776 --> 01:12:21,226
Humans are
203
01:12:22,866 --> 01:12:24,782
It's the 13th day
204
01:12:27,066 --> 01:12:28,877
I hope you're coming
205
01:12:33,096 --> 01:12:34,756
Dad's unrequitedness
206
01:12:35,556 --> 01:12:36,276
it is
207
01:12:36,786 --> 01:12:41,236
The essence was to want to blame my mother with others.
208
01:12:41,706 --> 01:12:42,706
but
209
01:12:43,116 --> 01:12:44,406
That's not possible
210
01:12:45,036 --> 01:12:45,876
It's not
211
01:12:46,446 --> 01:12:47,656
This is
212
01:13:03,456 --> 01:13:04,476
difficult
213
01:13:05,946 --> 01:13:08,626
Apparently he was united with his father for the first time
214
01:13:11,256 --> 01:13:12,946
That's right
215
01:13:14,286 --> 01:13:14,624
shower
216
01:13:14,635 --> 01:13:16,066
I'll be showered
217
01:13:24,936 --> 01:13:26,416
It's just like I said
218
01:13:27,066 --> 01:13:29,836
Women feel it in places
219
01:13:29,976 --> 01:13:33,066
If that's the place you have a crush on
220
01:13:33,306 --> 01:13:34,756
It's even more
221
01:13:36,966 --> 01:13:37,561
It's fine
222
01:13:37,986 --> 01:13:39,466
The Duke
223
01:13:40,146 --> 01:13:41,536
More than that
224
01:13:41,706 --> 01:13:43,186
Really
225
01:13:44,076 --> 01:13:45,646
It's okay
226
01:14:37,056 --> 01:14:37,266
And
227
01:14:37,266 --> 01:14:38,836
According to
228
01:14:39,216 --> 01:14:39,306
2
229
01:14:39,308 --> 01:14:39,486
0
230
01:14:39,520 --> 01:14:40,056
Power
231
01:14:40,056 --> 01:14:40,926
By changing to
232
01:14:41,616 --> 01:14:43,726
Even if the other person can't see
233
01:14:44,016 --> 01:14:46,156
Apparently you can touch it
234
01:14:47,196 --> 01:14:48,196
most
235
01:14:48,576 --> 01:14:51,136
It seems like it's not possible for a long time
236
01:15:51,337 --> 01:15:52,337
Eh
237
01:16:03,846 --> 01:16:04,846
surely
238
01:16:05,076 --> 01:16:05,616
My technique
239
01:16:05,652 --> 01:16:05,882
but
240
01:16:06,256 --> 01:16:07,968
It's improved
241
01:16:08,796 --> 01:16:09,456
My mother
242
01:16:10,056 --> 01:16:11,286
To please
243
01:16:11,616 --> 01:16:13,096
Because I studied
244
01:16:21,798 --> 01:16:22,997
A
245
01:16:39,936 --> 01:16:41,134
Right
246
01:16:44,916 --> 01:16:46,116
It's easier to feel
247
01:16:46,656 --> 01:16:46,775
ah
248
01:16:47,106 --> 01:16:48,106
surely
249
01:17:28,356 --> 01:17:29,356
yes
250
01:18:09,026 --> 01:18:10,567
ah
251
01:21:33,413 --> 01:21:34,413
yes
252
01:23:03,156 --> 01:23:04,156
voice
253
01:23:13,022 --> 01:23:14,022
yes
254
01:23:41,887 --> 01:23:42,887
ah
255
01:23:43,501 --> 01:23:45,596
Ahhh
256
01:23:52,076 --> 01:23:53,908
Haa
257
01:23:54,232 --> 01:23:55,232
ah
258
01:24:20,016 --> 01:24:21,358
Open it
259
01:24:34,146 --> 01:24:35,146
feel
260
01:25:05,646 --> 01:25:07,216
That's amazing
261
01:25:13,026 --> 01:25:14,026
Chi
262
01:29:11,376 --> 01:29:13,326
Hmm
263
01:29:43,576 --> 01:29:49,714
ah
264
01:30:31,808 --> 01:30:32,808
Eh
265
01:31:08,828 --> 01:31:09,828
yes
266
01:31:35,288 --> 01:31:36,288
now
267
01:31:39,878 --> 01:31:40,878
Yeah
268
01:33:06,878 --> 01:33:07,878
Yeah
269
01:33:27,488 --> 01:33:27,548
yeah
270
01:33:27,741 --> 01:33:31,658
yeah
271
01:34:07,839 --> 01:34:08,839
ah
272
01:34:12,051 --> 01:34:13,051
ah
273
01:34:13,258 --> 01:34:14,356
ah
274
01:34:21,555 --> 01:34:22,555
yes
275
01:34:29,708 --> 01:34:30,708
yes
276
01:34:31,211 --> 01:34:32,211
yes
277
01:34:51,398 --> 01:34:52,398
mother
278
01:35:34,808 --> 01:35:35,888
Haa
279
01:37:00,044 --> 01:37:01,044
yes
280
01:38:03,347 --> 01:38:04,638
It won't exist
281
01:38:12,968 --> 01:38:13,968
mother
282
01:38:25,045 --> 01:38:26,045
yes
283
01:40:42,614 --> 01:40:43,614
yes
284
01:41:00,649 --> 01:41:01,649
yes
285
01:41:26,644 --> 01:41:27,644
yes
286
01:41:43,595 --> 01:41:44,017
ah
287
01:41:44,420 --> 01:41:45,420
ah
288
01:42:36,084 --> 01:42:37,101
ah
289
01:42:41,024 --> 01:42:42,024
yes
290
01:42:49,904 --> 01:42:50,904
yes
291
01:43:13,235 --> 01:43:14,235
Well
292
01:43:15,524 --> 01:43:17,024
Well
293
01:43:26,174 --> 01:43:27,174
yes
294
01:43:32,624 --> 01:43:33,624
Hey
295
01:43:50,444 --> 01:43:51,444
Hey
296
01:43:52,484 --> 01:43:53,484
Hey
297
01:44:08,924 --> 01:44:09,924
yes
298
01:44:15,018 --> 01:44:16,018
yes
299
01:44:35,684 --> 01:44:36,704
Haa
300
01:45:44,710 --> 01:45:44,888
ah
301
01:45:45,656 --> 01:45:46,656
ah
302
01:45:47,892 --> 01:45:48,892
ah
303
01:47:13,874 --> 01:47:14,874
mother
304
01:47:48,633 --> 01:47:49,691
mother
305
01:50:33,901 --> 01:50:34,901
Ah
306
01:51:18,913 --> 01:51:19,913
yes
307
01:55:49,118 --> 01:55:50,118
ah
308
01:55:57,228 --> 01:56:00,768
Haa
309
01:56:01,718 --> 01:56:03,258
Hey
310
01:56:05,808 --> 01:56:07,248
Haa
311
01:56:13,488 --> 01:56:16,068
Haa
312
01:56:17,088 --> 01:56:20,418
Haa
313
01:56:36,805 --> 01:56:38,916
yeah
314
01:56:51,888 --> 01:56:58,128
Hmm
315
01:57:22,878 --> 01:57:24,538
Serious and solid
316
01:57:25,848 --> 01:57:28,308
My father's hard to get on
317
01:57:28,998 --> 01:57:31,078
Touching unexpected sides
318
01:57:31,518 --> 01:57:33,358
From while I'm alive
319
01:57:33,498 --> 01:57:36,388
I felt like the parent and child were getting closer
320
01:57:37,458 --> 01:57:38,818
This time
321
01:57:39,468 --> 01:57:41,428
Please come to terms with your soul
322
01:57:42,528 --> 01:57:43,978
It's probably not possible
323
01:57:45,378 --> 01:57:47,848
Actually, if you have another regret
324
01:57:48,528 --> 01:57:49,728
Once as a woman
325
01:57:50,388 --> 01:57:51,528
I wanted to feel it
326
01:57:52,158 --> 01:57:53,158
No way
327
01:57:53,449 --> 01:57:55,348
I'm possessed by my mother
328
01:57:56,358 --> 01:57:57,358
here we go
329
01:57:57,768 --> 01:57:59,238
I'm young so I'll stand soon
330
01:57:59,815 --> 01:58:00,815
yeah
331
01:58:01,602 --> 01:58:02,055
It's not possible
332
01:58:02,808 --> 01:58:04,468
Why with your dad
333
01:58:05,358 --> 01:58:07,258
My body is my mother
334
01:58:09,108 --> 01:58:27,762
That's not the problem
17090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.