All language subtitles for FC2PPV 3106475 [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,820 --> 00:01:10,850 It's really cute. 2 00:01:12,360 --> 00:01:13,230 will be. 3 00:01:14,100 --> 00:01:14,940 Not often said. 4 00:01:16,450 --> 00:01:21,070 Until now, huh? It's so cute, isn't it? 5 00:01:23,020 --> 00:01:23,320 Yes? 6 00:01:25,160 --> 00:01:26,000 I've already been told. 7 00:01:26,920 --> 00:01:28,810 No, not really, not really? 8 00:01:30,350 --> 00:01:35,000 How many are you doing now? Now it's 21. 9 00:01:35,630 --> 00:01:36,360 Thumbing. 10 00:01:36,920 --> 00:01:43,450 Are you a student? No, it's not. What are you doing? It's working. 11 00:01:44,180 --> 00:01:50,430 Yes. I can't say much about it, but why is that? 12 00:01:51,030 --> 00:01:52,540 Are you a civil servant, no? 13 00:01:56,130 --> 00:01:56,530 A little. 14 00:01:58,460 --> 00:02:01,550 It's a little bit like that a lot of people can see it. 15 00:02:03,620 --> 00:02:05,760 So you're working and working? 16 00:02:06,430 --> 00:02:07,380 It's a bit of a fluke. 17 00:02:08,770 --> 00:02:08,980 Yes. 18 00:02:10,470 --> 00:02:14,060 Are you doing modeling or something? I'm writing so-so-so. 19 00:02:16,080 --> 00:02:17,240 Something like that. 20 00:02:21,200 --> 00:02:21,660 I got it. 21 00:02:26,430 --> 00:02:27,740 I've always been worried about it. 22 00:02:30,190 --> 00:02:30,460 Yes. 23 00:02:32,660 --> 00:02:33,170 Yeah. 24 00:02:35,480 --> 00:02:36,510 Can I take it? This way. 25 00:02:41,610 --> 00:02:42,380 Is it a secret? 26 00:02:46,600 --> 00:02:47,750 I got used to the camera and stuff. 27 00:02:49,010 --> 00:02:49,650 Yeah. 28 00:02:52,270 --> 00:02:56,140 I wonder if it is a system that can not be taken and not taken, it is the same as how it is. 29 00:02:57,940 --> 00:03:00,390 Hey, I don't care. 30 00:03:05,250 --> 00:03:05,980 Is that so? 31 00:03:11,840 --> 00:03:12,330 Pitiable. 32 00:03:15,320 --> 00:03:19,360 I'm already sleeping on my days off to see what I'm doing on my days off. 33 00:03:20,350 --> 00:03:23,070 I like to eat, so I just want to eat. 34 00:03:24,390 --> 00:03:32,580 I go out and make sweets and stuff myself at home, so are you an indoor person? It's indoors. 35 00:03:33,860 --> 00:03:37,280 Something like that, isn't it? It's more like indoors. 36 00:03:39,360 --> 00:03:46,800 Do you ever wish you were sucked up by a criminal? No, I like the house. I love it. 37 00:03:48,410 --> 00:03:48,700 Yeah. 38 00:03:49,520 --> 00:04:00,490 Maybe what are you going to do with a cat? Others were in trouble, so I ate and ate and watched TV and read manga. 39 00:04:01,780 --> 00:04:05,920 Is your hobby comics? It's a bit like that. I love comics. 40 00:04:08,460 --> 00:04:09,250 What is it? 41 00:04:10,230 --> 00:04:10,670 Current. 42 00:04:11,710 --> 00:04:15,250 What do you think? Do you like shojo manga? 43 00:04:15,960 --> 00:04:18,190 Shojo Manga Shojo Manga Series. 44 00:04:19,120 --> 00:04:20,090 Is he famous? 45 00:04:21,060 --> 00:04:22,130 Isn't that an image? 46 00:04:23,070 --> 00:04:24,140 Do you remember the title? 47 00:04:25,310 --> 00:04:26,040 What if I get in? 48 00:04:27,670 --> 00:04:29,070 What if I go in? 49 00:04:30,330 --> 00:04:37,380 There are a lot of reincarnated things. One day, she became a princess. 50 00:04:38,320 --> 00:04:44,250 Is it an otherworldly thing like the current reincarnation otherworldly thing? 51 00:04:44,970 --> 00:04:55,130 I feel like there's a lot of reincarnation and stuff like that. If you recently became a princess, is that originally a man? 52 00:04:56,510 --> 00:04:59,150 Oh, what do you think? Something from the modern era. 53 00:05:00,510 --> 00:05:13,790 Isn't it the past or a woman going from a man to a woman? I haven't read much of it. It's going to be a bit of a shojo manga like that. Certainly from man to woman. 54 00:05:15,050 --> 00:05:16,560 Well, girls. 55 00:05:18,440 --> 00:05:19,310 Once uncomfortable. 56 00:05:20,360 --> 00:05:25,830 The appearance and the changing appearance are all at once like a princess. 57 00:05:27,320 --> 00:05:33,720 Are there various patterns? There are many patterns. What have you been reading lately doing that piece? 58 00:05:34,420 --> 00:05:40,920 A girl who was in the present day died and was reincarnated as a princess in a different country. 59 00:05:42,920 --> 00:05:53,660 Well, if you wake up with a reincarnation or something like that once it's gone, you have a memory, and you have a memory. And I'm an adult, but now I'm like a baby. 60 00:05:54,780 --> 00:06:06,430 I'll start with the baby. Wow that's funny. What kind of story is it going to be? Shojo manga is something that you go on an adventure with shojo manga, isn't it? It's an adventure, isn't it? 61 00:06:07,150 --> 00:06:12,060 I want to see it in a story that I was reading as a novel. 62 00:06:14,760 --> 00:06:25,970 If you reincarnate, you will be the protagonist in the novel. It's like a book in a book in a Japan, and it's realistic, and yes, it's that book. 63 00:06:26,740 --> 00:06:27,960 It's not a happy ending. 64 00:06:29,610 --> 00:06:31,720 Something to my dad. 65 00:06:32,510 --> 00:06:33,890 It's like I'm going to get killed. 66 00:06:37,770 --> 00:06:45,710 But I already know that, so how do I get there? Good luck to Daddy and Dad to get around it. 67 00:06:46,350 --> 00:06:49,510 Sure, go up and do your best, and then more and more daddy. 68 00:06:50,570 --> 00:06:52,420 If it was Japan, it would be very cold. 69 00:06:53,370 --> 00:06:57,070 In reality, it is becoming more and more important. 70 00:06:57,900 --> 00:07:07,990 You can predict to some extent in a book about becoming good friends. It's going to be like this. I want to avoid that, because it's all the stories I've already read. 71 00:07:09,540 --> 00:07:10,770 Because you know the story? 72 00:07:12,200 --> 00:07:13,730 But I've read them all. 73 00:07:14,280 --> 00:07:17,860 I know what will happen at what age I don't want it to happen. 74 00:07:18,450 --> 00:07:19,470 This is how it goes. 75 00:07:20,370 --> 00:07:20,860 Yeah. 76 00:07:22,770 --> 00:07:27,860 It seems to be quite interesting, but does that mean that there is a story about shojo manga or something? That is. 77 00:07:28,500 --> 00:07:29,740 Yeah. 78 00:07:30,410 --> 00:07:42,350 For example, whoever is going to marry you. But it's not like I'm really in love with someone I really like, it's just that Daddy and Musume are already in love. 79 00:07:43,030 --> 00:07:45,420 I'm surprised Daddy seems to be drowning. 80 00:07:46,280 --> 00:07:51,230 When I look at everyone's comments, everyone is excited like daddy. 81 00:07:52,050 --> 00:07:57,280 Also, yes, he's a cool handsome guy. Well, it hurts to go where the two of you go. 82 00:07:58,840 --> 00:07:59,610 Oh my gosh. 83 00:08:00,270 --> 00:08:08,000 It's not like it's really a romance, so it seems to be Sumio Haku. The white picture is also cute with a beautiful picture. 84 00:08:11,710 --> 00:08:24,360 How do you look at a book? I like that kind of artist, and I'm the type of person who just looks at their work. Can I get in first? This picture is so cute, it's already there. 85 00:08:24,910 --> 00:08:26,260 I thought I'd read it. 86 00:08:27,310 --> 00:08:31,310 My lady, if you're writing for a writer, I'll read that too. 87 00:08:31,870 --> 00:08:32,090 Yeah. 88 00:08:34,590 --> 00:08:36,310 Doesn't the genre really stop? 89 00:08:37,620 --> 00:08:38,970 Nothing in particular. 90 00:08:41,300 --> 00:08:42,170 Widely. 91 00:08:44,510 --> 00:08:49,200 What do you read? I don't call it with my smartphone normally. 92 00:08:50,410 --> 00:08:58,390 It's about buying a. I read a little bit about that famous guy every day. 93 00:08:59,210 --> 00:09:03,330 It's like free to wait for free, huh? 94 00:09:05,130 --> 00:09:05,990 Every single day. 95 00:09:08,240 --> 00:09:12,930 Amazing right. It seems to be a kind of cunning login bonus. 96 00:09:13,770 --> 00:09:16,480 It's like charging after 20 hours. 97 00:09:20,200 --> 00:09:27,730 But it bothers me. If you read like that, then you can't wait to get dressed. I can't wait until I charge it, but what do I do? 98 00:09:28,430 --> 00:09:30,780 I'm doing my best yes. 99 00:09:32,310 --> 00:09:33,040 But um. 100 00:09:33,820 --> 00:09:41,410 That princess guy is really too cute in the picture. I want it to come out in a book in my mouth. 101 00:09:45,160 --> 00:09:48,270 It's a guy who appears in a book, or some famous work. 102 00:09:49,830 --> 00:09:50,360 Subject. 103 00:09:53,070 --> 00:09:56,830 Look, I'm talking to Nana and I'm talking. 104 00:09:59,170 --> 00:09:59,710 Already. 105 00:10:00,470 --> 00:10:03,000 Visitation has stopped. 106 00:10:04,460 --> 00:10:08,730 Isn't it complete yet? I haven't, but it's been 10 years now. 107 00:10:10,340 --> 00:10:11,190 Machida City. 108 00:10:15,010 --> 00:10:31,210 The writer is writing about the otherworldly thing, the writer is not writing the otherworldly thing at all. Well, the genre of liking movies is completely different, but I like Nanasaku-san and I read all those old movies. 109 00:10:40,260 --> 00:10:43,120 Is there anything you are quite addicted to? 110 00:10:45,070 --> 00:10:52,180 Interesting. I don't go out and play or anything. I'm going to go to my head with my friends. 111 00:10:52,950 --> 00:10:53,390 Yeah. 112 00:10:55,400 --> 00:10:57,550 Call the basic feeder. 113 00:10:59,430 --> 00:11:08,410 What do you do with dates or something? Do you have a house date or something? Yes, what is it? Ladies and gentlemen, I have a word for you. What do you think? 114 00:11:10,200 --> 00:11:14,640 It's hot, and I don't have a boyfriend. How much? 115 00:11:15,670 --> 00:11:16,270 Yeah. 116 00:11:17,690 --> 00:11:19,670 Fair enough. 117 00:11:21,610 --> 00:11:24,200 I guess I'm a high school student. Heheheh. 118 00:11:27,170 --> 00:11:29,430 That's pretty much it. 119 00:11:37,920 --> 00:11:40,990 What do you do when you hang out? 120 00:11:42,400 --> 00:11:42,910 Muramura. 121 00:11:43,460 --> 00:11:45,540 Oh well. 122 00:11:47,330 --> 00:11:49,320 I wonder? You're going to get, right? 123 00:11:50,150 --> 00:11:50,830 Yeah. 124 00:11:52,500 --> 00:11:53,660 Is it forbidden to love? 125 00:11:54,640 --> 00:11:56,560 Hehehehe, is that the case? 126 00:11:57,660 --> 00:11:58,290 So-so. 127 00:11:59,430 --> 00:12:00,430 Can't you say that? 128 00:12:07,670 --> 00:12:08,890 What do you do at night? 129 00:12:09,610 --> 00:12:10,110 Night. 130 00:12:11,190 --> 00:12:13,360 Why don't you do some villages? 131 00:12:14,520 --> 00:12:15,810 Hmm, what do you think? 132 00:12:16,860 --> 00:12:17,500 Not very. 133 00:12:19,840 --> 00:12:20,180 Yeah. 134 00:12:22,740 --> 00:12:23,840 yes not? 135 00:12:24,530 --> 00:12:25,040 Really? 136 00:12:26,270 --> 00:12:27,510 Do you feel like you don't have a real libido? 137 00:12:28,270 --> 00:12:32,580 Eh, what do you think? I don't really understand other people. 138 00:12:33,680 --> 00:12:34,790 What about me? 139 00:12:39,340 --> 00:12:39,720 Dangerous. 140 00:12:40,390 --> 00:12:47,160 I feel like I miss people. But there are times when I feel lonely. In such a case, how do you solve it? 141 00:12:47,800 --> 00:12:54,350 yes I can't do it. Yes. I'm sleeping on the hearing. 142 00:12:55,390 --> 00:12:58,740 Do you go to bed when you're lonely? When I feel sick, I go to bed. 143 00:13:10,390 --> 00:13:12,140 What is the number of people who have experienced it? 144 00:13:13,970 --> 00:13:15,280 yes three. 145 00:13:17,660 --> 00:13:18,210 That kind of. 146 00:13:20,710 --> 00:13:21,580 The previous kanji. 147 00:13:22,330 --> 00:13:22,660 Why? 148 00:13:28,120 --> 00:13:29,790 Do you like Donuts H? 149 00:13:31,600 --> 00:13:35,790 Hey don't hate it, don't hate it. 150 00:13:40,370 --> 00:13:41,300 Kinda cute. 151 00:13:42,370 --> 00:13:43,800 Can I take a full body shot? 152 00:14:03,290 --> 00:14:04,120 It's thin. 153 00:14:04,780 --> 00:14:05,110 Hello friend. 154 00:14:10,720 --> 00:14:12,700 Slowly turn around. 155 00:14:28,700 --> 00:14:29,550 Embarrassing? 156 00:15:02,110 --> 00:15:03,580 Is there such a thing as a sex zone? 157 00:15:08,640 --> 00:15:09,520 Maybe a lot. 158 00:15:11,010 --> 00:15:11,540 There's a lot. 159 00:15:12,640 --> 00:15:13,570 Quite sensitive. 160 00:15:16,870 --> 00:15:17,690 Maybe it's the chest. 161 00:15:19,350 --> 00:15:19,830 Feel. 162 00:16:14,660 --> 00:16:15,090 Thin. 163 00:16:54,470 --> 00:16:54,850 A little. 164 00:17:08,220 --> 00:17:11,150 I'm singing a little yes I see. 165 00:17:16,560 --> 00:17:17,230 Fluttershhh 166 00:18:04,410 --> 00:18:05,680 Hang on to yourself. 167 00:18:07,480 --> 00:18:08,050 With both hands. 168 00:18:24,550 --> 00:18:25,540 How many cups of? 169 00:18:31,570 --> 00:18:34,840 See you see. 170 00:18:35,900 --> 00:18:37,040 I don't know why. 171 00:18:40,010 --> 00:18:41,030 It's so beautiful. 172 00:18:46,880 --> 00:18:47,930 Is this always standing? 173 00:18:48,590 --> 00:18:49,420 Not. 174 00:19:11,700 --> 00:19:12,600 So appropriate. 175 00:19:58,800 --> 00:19:59,870 yes, have you decided? 176 00:26:37,470 --> 00:26:38,440 It's sensitive. 177 00:26:40,710 --> 00:26:41,650 Shark me. 178 00:27:02,450 --> 00:27:03,160 Legs up. 179 00:27:10,330 --> 00:27:11,360 If that's it. 180 00:27:11,910 --> 00:27:13,500 Get it out. 181 00:27:17,050 --> 00:27:17,590 So far. 182 00:27:45,040 --> 00:27:46,100 Spread your legs. 183 00:28:09,540 --> 00:28:10,370 Why in the prefecture? 184 00:28:11,640 --> 00:28:12,840 Why didn't it disappear? 185 00:28:15,120 --> 00:28:18,390 Did you lose something? 186 00:28:30,570 --> 00:28:31,500 It got shiny. 187 00:28:43,400 --> 00:28:44,180 God. 188 00:28:59,660 --> 00:29:00,170 Can? 189 00:29:24,170 --> 00:29:24,590 Something? 190 00:29:26,260 --> 00:29:26,970 God. 191 00:29:49,110 --> 00:29:49,730 God. 192 00:30:02,390 --> 00:30:02,940 This is pretty. 193 00:30:29,210 --> 00:30:30,370 I'm going out on my own. 194 00:30:52,120 --> 00:30:53,100 I was shown my face. 195 00:36:53,870 --> 00:36:54,430 From below. 196 00:36:55,640 --> 00:36:56,390 Regards. 197 00:36:58,270 --> 00:36:58,600 Yes. 198 00:40:54,990 --> 00:40:55,880 Spread your legs. 199 00:42:16,860 --> 00:42:17,430 Mr. Cortana. 200 00:43:19,300 --> 00:43:20,030 No parenting. 201 00:43:21,300 --> 00:43:22,070 Sit down for a moment. 202 00:43:34,140 --> 00:43:34,730 Look at this. 203 00:43:55,680 --> 00:43:56,260 Stop it. 204 00:45:08,170 --> 00:45:08,580 On top of. 205 00:46:31,880 --> 00:46:33,130 Eat while looking at this. 206 00:46:44,880 --> 00:46:45,120 But. 207 00:47:08,540 --> 00:47:10,060 Then don't use it as it is. 208 00:47:11,680 --> 00:47:12,250 Know? 209 00:48:21,290 --> 00:48:22,120 Can I sleep? 210 00:48:23,440 --> 00:48:23,940 Yeah. 211 00:53:00,400 --> 00:53:01,320 Push it out. 212 00:54:32,090 --> 00:54:33,150 Put on the camera. 213 00:54:39,710 --> 00:54:40,470 Give me something. 214 00:55:11,900 --> 00:55:12,610 On the elbow. 215 01:01:18,860 --> 01:01:19,630 OK. 216 01:01:51,490 --> 01:01:52,380 Have them finish it. 217 01:02:04,900 --> 01:02:05,490 Stuck. 218 01:02:08,760 --> 01:02:09,720 Come on wife. 219 01:06:30,460 --> 01:06:31,190 Okay, so what? 220 01:07:02,680 --> 01:07:03,480 Oh my gosh. 221 01:07:05,410 --> 01:07:06,880 A camera to be hung on. 222 01:08:08,430 --> 01:08:09,040 A little. 223 01:08:32,450 --> 01:08:33,430 Yes, look here. 224 01:08:39,780 --> 01:08:40,350 Kimchi. 225 01:08:43,950 --> 01:08:44,720 Kenchin. 226 01:08:46,270 --> 01:08:47,260 Do it right. 227 01:08:49,930 --> 01:08:51,000 Say as you can. 228 01:08:58,940 --> 01:08:59,310 Yeah. 229 01:09:48,500 --> 01:09:48,910 Kiss. 230 01:09:58,600 --> 01:09:59,910 Cortana settings. 231 01:10:06,550 --> 01:10:07,030 out. 232 01:10:19,120 --> 01:10:19,520 And. 233 01:10:23,580 --> 01:10:24,490 Get something out. 234 01:10:25,850 --> 01:10:26,150 Yeah. 235 01:10:51,700 --> 01:10:52,810 You can take it inside. 236 01:10:54,010 --> 01:10:55,290 Don't you? 237 01:10:57,890 --> 01:10:58,670 Do a lot. 238 01:11:03,470 --> 01:11:04,490 Do a lot. 239 01:11:13,200 --> 01:11:13,980 Say more. 240 01:11:19,700 --> 01:11:20,310 Have them do it. 241 01:11:21,840 --> 01:11:22,680 Put the camera in. 242 01:11:46,600 --> 01:11:47,520 Yes, I guess so. 17419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.