Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,469 --> 00:00:03,002
PREVIOUSLY ON "90 DAY FIANCE:
2
00:00:03,004 --> 00:00:04,470
HAPPILY EVER AFTER?"...
3
00:00:04,472 --> 00:00:06,672
Paola: I'M REALLY HAPPY
TO GO BACK AND SEE MY HUSBAND.
4
00:00:06,674 --> 00:00:09,842
BUT AT THE SAME TIME, IT'S,
LIKE, GOING BACK TO REALITY.
5
00:00:09,844 --> 00:00:13,045
THIS CAREER IS NOT GONNA WORK
IN THIS RELATIONSHIP.
6
00:00:13,047 --> 00:00:15,481
I'M NOT HOLDING YOU
BACK FROM ANYTHING!
7
00:00:15,483 --> 00:00:19,418
SOME OF MY FRIENDS
ARE NOT VERY HAPPY WITH ME.
8
00:00:28,095 --> 00:00:29,762
PULL THE ANNULMENT TOMORROW
9
00:00:29,764 --> 00:00:32,197
SO THAT YOU CAN FILE
FOR DIVORCE.
10
00:00:37,304 --> 00:00:38,804
[ ENGINE STARTS ]
11
00:00:38,806 --> 00:00:41,006
AND COMING UP...
12
00:00:41,008 --> 00:00:44,543
THAT MAKES ME UNCOMFORTABLE
THAT YOU GO BEHIND MY BACK.
13
00:00:44,545 --> 00:00:46,311
I'M GONNA BE A HOUSEWIFE
SO I CAN MAKE YOU HAPPY
14
00:00:46,313 --> 00:00:47,913
AND YOUR FAMILY HAPPY.
15
00:00:51,152 --> 00:00:52,084
I'M DONE.
16
00:00:52,086 --> 00:00:53,952
[ DOOR SLAMS ]
17
00:00:53,954 --> 00:00:56,555
Melanie:
DEVAR AND I JUST CAME BACK
18
00:00:56,557 --> 00:00:58,223
AND THINGS ARE A LITTLE TENSE.
19
00:00:58,225 --> 00:01:01,727
I LOVE YOU, MEL. YOU KNOW
I'M ONLY HERE TO PROTECT YOU.
20
00:01:01,729 --> 00:01:03,629
AND THAT'S MY JOB
TO PROTECT HER.
21
00:01:03,631 --> 00:01:04,963
WE'LL SEE WHEN YOU GET
YOUR GREEN CARD,
22
00:01:04,965 --> 00:01:06,298
AND YOU TAKE THE HELL OFF.
23
00:01:08,235 --> 00:01:11,837
Kyle: NOON AND I ARE IN
MINNESOTA TO VISIT MY MOM.
24
00:01:11,839 --> 00:01:14,339
SO WE MIGHT MOVE A LITTLE BIT
FURTHER AWAY THIS TIME.
25
00:01:15,910 --> 00:01:18,610
-HOME -- HOME COUNTRY?
-MAYBE.
26
00:01:18,612 --> 00:01:21,480
SOUNDS LIKE A [BLEEP] PLACE
TO LIVE, THEN. [ LAUGHS ]
27
00:01:24,251 --> 00:01:27,786
I AM IN MIAMI TO TRY
TO MEET WITH MOHAMED.
28
00:01:41,302 --> 00:01:44,303
[ CRYING ]
29
00:01:44,305 --> 00:01:48,207
Loren: ALEX AND I ARE RENEWING
OUR VOWS IN ISRAEL.
30
00:01:48,209 --> 00:01:49,741
NO. CLOSE THE DOOR.
31
00:01:49,743 --> 00:01:51,310
-STOP.
-NO! -STOP.
32
00:01:51,312 --> 00:01:52,578
YOU NEED TO STOP.
33
00:01:52,580 --> 00:01:53,912
WE'RE AT OUR WEDDING,
34
00:01:53,914 --> 00:01:56,014
AND I DON'T EVEN WANNA
WALK DOWN THE AISLE.
35
00:01:56,016 --> 00:01:58,383
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
36
00:01:58,385 --> 00:02:00,686
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
37
00:02:00,688 --> 00:02:05,424
'CAUSE IT MAKES ME FEEL GOOD,
MAKES ME FEEL IT ALL NIGHT
38
00:02:05,426 --> 00:02:07,659
STAND UP, YOU CAN SEE
WHAT YOU WANNA SEE
39
00:02:07,661 --> 00:02:10,863
HANDS UP,
I CAN BE WHAT I WANNA BE
40
00:02:10,865 --> 00:02:13,165
I'VE BEEN BACK TO MIAMI
FOR A COUPLE WEEKS NOW.
41
00:02:13,167 --> 00:02:15,100
AND I AM SO HAPPY TO BE HERE.
42
00:02:15,102 --> 00:02:18,003
I AM GLAD THAT MY TRIP
TO OHIO WENT WELL
43
00:02:18,005 --> 00:02:21,373
AND I WAS ABLE TO GET DANIELLE
TO PULL THE ANNULMENT.
44
00:02:21,375 --> 00:02:26,345
AND NOW I'M JUST READY TO
FOCUS
ON MY NEW LIFE WITHOUT HER.
45
00:02:26,347 --> 00:02:28,814
UH, THERE IS A LOT
OF OPPORTUNITIES HERE FOR ME,
46
00:02:28,816 --> 00:02:31,049
AND THINGS ARE
GOING REALLY WELL.
47
00:02:34,188 --> 00:02:35,854
-HEY.
-OH, HI.
48
00:02:35,856 --> 00:02:37,990
GREICE IS A GOOD FRIEND OF
MINE.
49
00:02:37,992 --> 00:02:40,325
SHE'S A VERY,
VERY COOL PERSON.
50
00:02:40,327 --> 00:02:43,095
NOW I DON'T HAVE LOUISA
ANYMORE HERE IN MIAMI,
51
00:02:43,097 --> 00:02:46,765
AND, UH, I'M GLAD TO HAVE
A NEW FRIEND TO HANG OUT WITH.
52
00:03:01,348 --> 00:03:02,314
WHERE'S YOUR FRIEND?
53
00:03:02,316 --> 00:03:03,649
SHE'S OVER THERE.
54
00:03:05,886 --> 00:03:08,053
OH. LOOK AT HER.
55
00:03:08,055 --> 00:03:09,555
Mohamed:
I AM HERE IN MIAMI,
56
00:03:09,557 --> 00:03:11,590
AND THERE IS, LIKE,
SO MANY PRETTY GIRLS.
57
00:03:11,592 --> 00:03:15,360
IT MAKES ME FEEL LIKE
WANTING ANOTHER RELATIONSHIP.
58
00:03:15,362 --> 00:03:16,562
HOW ARE YOU?
59
00:03:16,564 --> 00:03:18,730
MY NAME IS MOHAMED.
-OH, MY NAME IS NANDA.
60
00:03:18,732 --> 00:03:20,666
NANDA. NICE NAME.
61
00:03:20,668 --> 00:03:23,435
I DON'T KNOW WHAT'S GONNA
HAPPEN. [ LAUGHS ]
62
00:03:23,437 --> 00:03:26,705
SO, I JUST CAME BACK
FROM OHIO.
63
00:03:26,707 --> 00:03:29,675
AND I'M STILL HAVING PROBLEMS
THERE WITH MY -- WITH MY WIFE.
64
00:03:29,677 --> 00:03:31,243
SHE IS A DRAMA PERSON
65
00:03:31,245 --> 00:03:33,312
AND GIVING ME A HARD TIME
FOR EVERYTHING.
66
00:03:33,314 --> 00:03:37,649
I CANNOT SPEND ALL MY LIFE
WITH SOMEONE LIKE THAT.
67
00:03:37,651 --> 00:03:40,786
ALL I WANT IS TO HAVE
A HAPPY LIFE HERE IN AMERICA,
68
00:03:40,788 --> 00:03:42,187
BUT I AM SO AFRAID
THAT DANIELLE,
69
00:03:42,189 --> 00:03:44,056
SHE WILL NEVER LEAVE ME ALONE.
70
00:03:46,594 --> 00:03:47,859
WHY?
71
00:03:50,664 --> 00:03:51,763
WHY?
72
00:03:51,765 --> 00:03:53,899
BECAUSE SHE'S ALWAYS,
73
00:03:53,901 --> 00:03:55,901
LIKE, CALLING, CALLING,
TEXTING, TEXTING.
74
00:03:55,903 --> 00:03:57,836
SINCE I CAME BACK FROM OHIO,
75
00:03:57,838 --> 00:03:59,404
UH, DANIELLE,
SHE HAS BEEN, LIKE,
76
00:03:59,406 --> 00:04:01,673
TEXTING ME AND E-MAILING ME,
LIKE, TOO MUCH.
77
00:04:01,675 --> 00:04:03,508
LIKE, I SAID,
"WE CAN BE FRIENDS."
78
00:04:03,510 --> 00:04:05,477
LOOK.
BUT THE WAY SHE'S DOING IT,
79
00:04:05,479 --> 00:04:08,680
IT'S, LIKE, SOMEBODY WHO'S
VERY INTO A RELATIONSHIP,
80
00:04:08,682 --> 00:04:11,049
NOT JUST, UH, SIMPLE FRIENDS.
81
00:04:11,051 --> 00:04:12,517
SHE CALLED FIVE TIMES.
SHE CALL. SHE CALL.
82
00:04:12,519 --> 00:04:14,119
SHE CALL.
I DON'T ANSWER HER.
83
00:04:14,121 --> 00:04:16,788
-[ LAUGHS ] REALLY?
-YES. YES. YES.
84
00:04:16,790 --> 00:04:18,824
SHE CALLS ME ALL THE TIME.
85
00:04:21,662 --> 00:04:23,562
UH, I DON'T HAVE
A PICTURE HERE.
86
00:04:23,564 --> 00:04:25,631
WHY NOT?
IT'S YOUR WIFE.
87
00:04:25,633 --> 00:04:27,599
IT'S -- IT'S NOT
MY WIFE ANYMORE.
88
00:04:27,601 --> 00:04:30,869
I'M JUST WAITING
TO GET MY DIVORCE.
89
00:04:30,871 --> 00:04:34,640
SHE WANT TO KNOW
HOW SHE LOOK LIKE.
90
00:04:34,642 --> 00:04:37,376
I DON'T BELIEVE THAT THERE
IS SOME -- SOMEONE IS UGLY.
91
00:04:40,781 --> 00:04:42,414
[ SPEAKS NATIVE LANGUAGE ]
92
00:04:48,522 --> 00:04:49,688
[ LAUGHS ]
93
00:04:49,690 --> 00:04:52,457
I DIDN'T KNOW THAT
HIS WIFE IS CRAZY.
94
00:04:52,459 --> 00:04:56,128
I WORRY ABOUT HIM
BECAUSE THIS IS DANGEROUS.
95
00:04:56,130 --> 00:04:57,195
SHE'S SICK.
96
00:04:58,899 --> 00:05:01,199
MAYBE IT WAS A MISTAKE
THAT I, UH,
97
00:05:01,201 --> 00:05:03,435
ASK DANIELLE TO BE FRIENDS
98
00:05:03,437 --> 00:05:05,637
BECAUSE NOW,
THE WAY SHE'S TEXTING ME,
99
00:05:05,639 --> 00:05:08,840
IT'S SHOWING ME THAT SHE
IS NOT GETTING OVER IT.
100
00:05:08,842 --> 00:05:10,509
NOW I AM WORRIED THAT
DANIELLE,
101
00:05:10,511 --> 00:05:13,345
SHE'S GONNA MAKE THIS DIVORCE
GO, LIKE, AS LONG AS POSSIBLE.
102
00:05:13,347 --> 00:05:16,515
BECAUSE SHE KNOWS VERY WELL
THAT WHEN IT'S OVER,
103
00:05:16,517 --> 00:05:19,418
AND THE DIVORCE IS, UH,
FINALIZED, I WILL...
104
00:05:21,422 --> 00:05:23,121
...TO MAKE HER STOP
TALKING TO ME.
105
00:05:23,123 --> 00:05:24,656
THE ONLY WAY TO MAKE DANIELLE,
106
00:05:24,658 --> 00:05:28,327
LIKE, STOP DOING ALL THIS
DRAMA
IS TO CUT HER OFF.
107
00:05:42,543 --> 00:05:44,176
Paola: SINCE I CAME BACK
FROM MIAMI,
108
00:05:44,178 --> 00:05:48,080
RUSS AND I HAVE BEEN ARGUING
ABOUT MIAMI VERSUS SEATTLE
109
00:05:48,082 --> 00:05:51,516
AND WHAT KIND OF PICTURE
I'M ALLOWED TO TAKE.
110
00:05:51,518 --> 00:05:52,818
I DON'T WANNA HAVE A PROBLEM
WITH YOU
111
00:05:52,820 --> 00:05:54,186
IF I HAVE A JOB LIKE THAT.
112
00:05:54,188 --> 00:05:55,454
-ALL I'M SAYING IS...
-NO, BUT YOU'RE SAYING,
113
00:05:55,456 --> 00:05:56,521
"BAD, BAD."
-THINK OF THE WHOLE PICTURE.
114
00:05:56,523 --> 00:05:57,756
THE BIG PICTURE
FOR YOU AND YOUR JOB.
115
00:05:57,758 --> 00:05:59,658
I'M NOT HOLDING YOU
BACK FROM ANYTHING.
116
00:05:59,660 --> 00:06:00,959
WHAT ABOUT
GOING TO SEATTLE?
117
00:06:00,961 --> 00:06:02,527
I'M NOT SAYING TO HAVE
TO MOVE TO SEATTLE.
118
00:06:02,529 --> 00:06:04,496
I NEVER SAID THAT.
119
00:06:04,498 --> 00:06:07,833
WE HAD A CHANCE TO CALM DOWN
AFTER THAT FIGHT THAT WE HAD.
120
00:06:07,835 --> 00:06:09,601
AND I WANT TO SHOW MY HUSBAND
121
00:06:09,603 --> 00:06:11,002
THAT I LOVE HIM
WITH A LITTLE SURPRISE
122
00:06:11,004 --> 00:06:12,404
THAT I GOT FOR HIM.
123
00:06:12,406 --> 00:06:15,407
I GOT YOU SOMETHING FROM
MIAMI.
-OH, DID YOU?
124
00:06:15,409 --> 00:06:16,608
YEAH.
125
00:06:16,610 --> 00:06:18,343
OH, NICE, A LITTLE MAGNET
FOR OUR FRIDGE.
126
00:06:18,345 --> 00:06:19,444
AND SOMETHING ELSE.
127
00:06:22,483 --> 00:06:23,915
-A SHOT GLASS!
-AND IT'S ORANGE.
128
00:06:23,917 --> 00:06:26,952
AND AN ORANGE DOLPHIN.
DOLPHINS.
129
00:06:28,789 --> 00:06:31,123
DID YOU SEE ANY DOLPHINS?
-NO.
130
00:06:31,125 --> 00:06:33,125
BUT SOMEONE OFFERED ME,
FOR FOOD, DOLPHINS.
131
00:06:33,127 --> 00:06:35,160
AND I'M LIKE,
"WHAT IS WRONG WITH YOU?"
132
00:06:38,599 --> 00:06:39,798
BECAUSE I DON'T KNOW
133
00:06:39,800 --> 00:06:41,500
IF I REALLY WANNA
SHOW HIM THE PICTURES
134
00:06:41,502 --> 00:06:42,968
THAT I TOOK IN MIAMI.
135
00:06:42,970 --> 00:06:45,437
HEY. BEAUTIFUL.
136
00:06:45,439 --> 00:06:47,239
JUST THROW IT AT ME.
137
00:06:47,241 --> 00:06:48,507
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
138
00:06:48,509 --> 00:06:50,375
I ACTUALLY REALLY LIKE THEM.
139
00:06:50,377 --> 00:06:53,645
THEY END UP LOOKING SO GOOD.
140
00:06:53,647 --> 00:06:55,781
DO YOU WANNA SEE
THE PICTURES?
141
00:06:55,783 --> 00:06:58,784
I DON'T KNOW. DO I?
142
00:06:58,786 --> 00:07:00,185
YEAH.
I LIKE THEM.
143
00:07:00,187 --> 00:07:02,421
I DO LIKE THEM.
-I MEAN, I'M A LITTLE AFRAID.
144
00:07:02,423 --> 00:07:05,924
PLEASE JUST OPEN YOUR MIND.
THIS IS A PROFESSIONAL GUY.
145
00:07:05,926 --> 00:07:08,093
-OKAY.
-THANK YOU.
146
00:07:10,664 --> 00:07:12,130
I'M GONNA LET YOU
ACTUALLY LOOK
147
00:07:12,132 --> 00:07:13,932
AT THE PICTURE
BY YOURSELF, OKAY?
148
00:07:13,934 --> 00:07:16,568
I'M NOT SURE
WHAT TO EXPECT, BABE.
149
00:07:16,570 --> 00:07:19,304
YOU'RE AFRAID TO SHOW ME?
150
00:07:19,306 --> 00:07:22,908
I'M GONNA HAVE A DRINK
OUTSIDE WHILE YOU JUST...
151
00:07:22,910 --> 00:07:24,109
I LOVE YOU SO MUCH.
152
00:07:25,112 --> 00:07:26,344
Paola: I WANT HIM TO JUST --
153
00:07:26,346 --> 00:07:30,382
TO RELAX AND CALM DOWN
154
00:07:30,384 --> 00:07:33,118
AND SEE
HOW HE WILL FEEL ABOUT IT.
155
00:07:33,120 --> 00:07:34,553
AND THEN HE JUST...
156
00:07:34,555 --> 00:07:36,121
HE CAN COME TO ME
AND TALK ABOUT IT.
157
00:07:42,863 --> 00:07:45,831
SWIMSUIT, I WASN'T
TOO THRILLED ABOUT.
158
00:07:45,833 --> 00:07:48,366
IT'S PRETTY SMALL.
-THAT'S ONE OF MY FAVORITES.
159
00:07:48,368 --> 00:07:50,368
IT'S A LITTLE RISQUE.
A LITTLE REVEALING, ISN'T IT?
160
00:07:50,370 --> 00:07:51,336
IT'S NEW.
161
00:07:58,946 --> 00:08:00,545
YOU LOOK CUTE.
162
00:08:00,547 --> 00:08:03,982
IT'S NOT AS REVEALING
AS I THOUGHT IT WOULD BE.
163
00:08:03,984 --> 00:08:05,851
SEE?
164
00:08:05,853 --> 00:08:07,319
I STARTED LOOKING
THROUGH THESE PHOTOS,
165
00:08:07,321 --> 00:08:11,690
AND PAO'S LOOKING GREAT.
I'M ACCEPTING IT.
166
00:08:11,692 --> 00:08:13,825
NEXT THING I KNOW,
I START SCROLLING DOWN.
167
00:08:13,827 --> 00:08:18,296
ALL RIGHT. NOW I'M ONTO
THE BLACK TOP AND JEAN SHORTS.
168
00:08:26,573 --> 00:08:29,241
IT'S, LIKE, THINKING ABOUT IT
IS DRIVING ME INSANE.
169
00:08:45,425 --> 00:08:47,259
YOU'VE UNTIED YOURSELF.
170
00:08:52,666 --> 00:08:54,232
WAS THIS YOUR DECISION,
171
00:08:54,234 --> 00:08:56,468
OR THE PHOTOGRAPHER
TELLING YOU TO DO THIS OR
WHAT?
172
00:08:56,470 --> 00:08:57,936
[ SIGHS ]
173
00:08:57,938 --> 00:08:59,070
OKAY.
174
00:09:08,882 --> 00:09:11,249
REALLY?
175
00:09:11,251 --> 00:09:13,151
IT...
176
00:09:13,153 --> 00:09:17,122
I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
-I MEAN, YOU TURN TOO...
177
00:09:17,124 --> 00:09:18,957
YEP, NOW YOU'VE TURNED.
178
00:09:22,763 --> 00:09:26,097
Paola: I DON'T KNOW. I JUST
HATE
FEELING, LIKE, GUILTY.
179
00:09:26,099 --> 00:09:27,465
I -- I DON'T WANNA FEEL THAT
180
00:09:27,467 --> 00:09:29,501
I'M DOING SOMETHING WRONG
WHEN I'M NOT.
181
00:09:29,503 --> 00:09:30,835
BUT IT'S JUST BEING IN
OKLAHOMA,
182
00:09:30,837 --> 00:09:33,338
JUST MAKING ME CHANGE
THE WAY I THINK.
183
00:09:36,109 --> 00:09:38,410
BEFORE, YOU WERE WEARING
SOMETHING SKIMPY.
184
00:09:38,412 --> 00:09:40,178
NOW YOU'RE NOT
WEARING ANYTHING.
185
00:09:41,815 --> 00:09:43,782
I -- I'M WEARING A SHORT.
186
00:09:45,118 --> 00:09:47,452
I DON'T FEEL COMFORTABLE
WITH THAT.
187
00:09:47,454 --> 00:09:49,120
BUT I LIKE THEM.
188
00:09:51,558 --> 00:09:53,491
I MEAN, THERE ARE PEOPLE
AROUND YOU.
189
00:09:53,493 --> 00:09:57,562
YOU'RE IN A PUBLIC PLACE.
AND YOU'RE TOPLESS.
190
00:09:57,564 --> 00:10:00,131
WE DISCUSSED THE BOUNDARIES.
191
00:10:00,133 --> 00:10:01,733
AND THAT'S JUST ON A BIKINI.
192
00:10:01,735 --> 00:10:03,234
YOU DIDN'T CONSENT
WITH ME.
193
00:10:03,236 --> 00:10:05,904
YOU DIDN'T ASK IF THAT'S OKAY
FOR YOU TO DO THAT.
194
00:10:05,906 --> 00:10:07,872
WELL, THIS IS GONNA
HAPPEN A LOT.
195
00:10:07,874 --> 00:10:10,108
-THIS IS GOING TO HAPPEN A
LOT?
-YEAH.
196
00:10:10,110 --> 00:10:11,610
THIS IS THE KIND OF PICTURE
THAT I HAVE TO DO,
197
00:10:11,612 --> 00:10:12,744
AND I HAVE TO BE
LIKE THAT SOMETIMES.
198
00:10:12,746 --> 00:10:14,746
AND I'M SUPPOSED
TO BE OKAY WITH IT?
199
00:10:14,748 --> 00:10:16,715
AS YOUR HUSBAND,
YOU SHOULD CONSENT WITH ME.
200
00:10:16,717 --> 00:10:19,417
-BABY, LOOK WHAT HAPPENED.
-THAT IS DISRESPECTFUL TO ME.
201
00:10:19,419 --> 00:10:20,986
AND YOU GO BEHIND MY BACK.
202
00:10:22,489 --> 00:10:24,356
THIS IS MY BODY.
203
00:10:24,358 --> 00:10:26,124
THIS IS WHAT I WANNA DO.
THIS IS MY CAREER.
204
00:10:26,126 --> 00:10:27,859
YES. OF COURSE.
I SHOULD HAVE ASKED YOU.
205
00:10:27,861 --> 00:10:30,061
BUT DON'T COMPROMISE
OUR RELATIONSHIP
206
00:10:30,063 --> 00:10:33,865
BY PUSHING YOURSELF --
THAT MAKES ME UNCOMFORTABLE.
207
00:10:33,867 --> 00:10:35,233
AND OUTSIDE OF...
208
00:10:35,235 --> 00:10:37,168
WELL, I DIDN'T KNOW
THAT YOU WERE LIKE THAT.
209
00:10:37,170 --> 00:10:38,336
YES, YOU DID.
210
00:10:38,338 --> 00:10:39,671
I ALREADY SAID...
-NO, NO, NO, NO.
211
00:10:39,673 --> 00:10:41,539
WHEN I MET YOU IN COLOMBIA,
YOU WEREN'T LIKE THAT.
212
00:10:41,541 --> 00:10:42,841
IF...
I'VE ALREADY TOLD YOU...
213
00:10:42,843 --> 00:10:44,509
YOU WERE, LIKE, SO HAPPY
WITH YOUR SEXY WIFE.
214
00:10:44,511 --> 00:10:46,011
AND NOW THAT YOU'RE HERE
IN OKLAHOMA NOW,
215
00:10:46,013 --> 00:10:47,479
YOU JUST GOT
ALL YOUR [BLEEP] BACK.
216
00:10:47,481 --> 00:10:48,480
IF I ALREADY TOLD YOU
THAT I WASN'T HAP--
217
00:10:48,482 --> 00:10:49,714
THAT'S IT.
AND I'M DONE.
218
00:10:49,716 --> 00:10:51,082
LIKE, SERIOUSLY,
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
219
00:10:51,084 --> 00:10:52,283
YOU HAVE TO THINK ABOUT IT.
220
00:10:52,285 --> 00:10:53,652
IF YOU ACTUALLY WANNA BE
WITH SOMEONE
221
00:10:53,654 --> 00:10:55,387
WHO REALLY LOVE
TO BE A MODEL
222
00:10:55,389 --> 00:10:57,055
AND WANTS TO MAKE IT
AS A MODEL,
223
00:10:57,057 --> 00:10:58,690
AND HAVE TO DEAL
WITH ALL THIS [BLEEP]
224
00:10:58,692 --> 00:11:01,426
WELL, MAYBE YOU SHOULD
CONSIDER OUR RELATIONSHIP.
225
00:11:01,428 --> 00:11:03,561
I'M GONNA BE A HOUSEWIFE
SO I CAN MAKE YOU HAPPY
226
00:11:03,563 --> 00:11:05,296
AND YOUR FAMILY HAPPY.
227
00:11:25,352 --> 00:11:26,551
AND I'M DONE.
228
00:11:26,553 --> 00:11:28,119
LIKE, SERIOUSLY,
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
229
00:11:28,121 --> 00:11:29,354
I'M GONNA BE A HOUSEWIFE
230
00:11:29,356 --> 00:11:31,556
SO I CAN MAKE YOU HAPPY
AND YOUR FAMILY HAPPY.
231
00:11:33,126 --> 00:11:36,461
SHE'S IN A PUBLIC PLACE.
SHE'S NOT WEARING A TOP.
232
00:11:36,463 --> 00:11:40,999
SHE HAS GONE BEYOND WHAT WE
HAD EVEN CONSIDERED AS A
LIMIT.
233
00:11:41,001 --> 00:11:43,168
I'M NOT HAPPY WITH THIS AT
ALL.
234
00:11:45,839 --> 00:11:47,272
Paola: THIS IS ME.
THIS IS ME.
235
00:11:47,274 --> 00:11:48,640
THIS IS WHO I AM
AND I'M NOT GONNA CHANGE THAT.
236
00:11:48,642 --> 00:11:51,109
NO. YOU JUST NOW
BECAME THIS PERSON.
237
00:11:51,111 --> 00:11:54,713
SEXY PICTURES AND THINGS
LIKE THAT ARE GONNA HAPPEN.
238
00:11:54,715 --> 00:11:56,281
YOU DIDN'T EVEN
TALK TO ME ABOUT IT.
239
00:11:56,283 --> 00:11:59,084
RUSS, BECAUSE THIS IS MY --
THIS IS MY JOB.
240
00:11:59,086 --> 00:12:00,752
THIS IS WHAT I WANNA DO.
241
00:12:00,754 --> 00:12:02,654
AND I'M NOT SAYING
THAT I WANNA BE NAKED
242
00:12:02,656 --> 00:12:04,222
OR ANYTHING LIKE THAT.
243
00:12:04,224 --> 00:12:05,690
I'M JUST SAYING
THAT THIS IS --
244
00:12:05,692 --> 00:12:07,559
THIS IS SOMETHING
THAT CAN HAPPEN.
245
00:12:12,132 --> 00:12:13,865
BECAUSE AT THE END...
246
00:12:15,736 --> 00:12:19,671
WHENEVER WE WERE THINKING
ACTING AND MODELING, BIKINI.
247
00:12:19,673 --> 00:12:21,740
THAT WAS THE EXTENT
WE WERE CONSIDERING.
248
00:12:21,742 --> 00:12:23,007
BABY, YOU...
249
00:12:23,009 --> 00:12:24,976
SO NOW WHAT YOU SEE
IS SOMETHING FURTHER.
250
00:12:24,978 --> 00:12:28,880
NO, I SEE YOU BEING
IN THE MIDDLE OF EVERY
DECISION
251
00:12:28,882 --> 00:12:30,281
THAT I CAN MAKE IN THERE.
252
00:12:30,283 --> 00:12:31,783
LIKE, I CAN SEE MYSELF...
253
00:12:31,785 --> 00:12:33,218
WELL, THAT'S MARRIAGE.
254
00:12:33,220 --> 00:12:35,286
Russ: IF MY FAMILY WAS
TO SEE THESE PICTURES,
255
00:12:35,288 --> 00:12:37,155
THEY WOULD BE SHOCKED.
256
00:12:37,157 --> 00:12:38,857
AND I DON'T FEEL LIKE
THEY WOULD RESPECT PAO
257
00:12:38,859 --> 00:12:42,127
TO THE LEVEL
THAT THEY HAVE RIGHT NOW.
258
00:12:42,129 --> 00:12:45,196
I WAS RAISED WITH DIFFERENT
MORALS AND STANDARDS.
259
00:12:45,198 --> 00:12:46,731
THESE THINGS HAPN.
260
00:12:46,733 --> 00:12:49,667
BUT YOU'RE NOT READY.
YOU'RE NOT READY.
261
00:12:49,669 --> 00:12:51,736
AND I DON'T THINK
I CAN DO THIS.
262
00:12:51,738 --> 00:12:54,973
NO. I'M NOT READY FOR IT.
IF THIS IS THE LEVEL
263
00:12:54,975 --> 00:12:57,709
THAT IT'S ALREADY AT,
I'M NOT READY FOR IT.
264
00:12:57,711 --> 00:12:59,944
NO.
265
00:12:59,946 --> 00:13:01,613
I FEEL THERE IS...
266
00:13:01,615 --> 00:13:04,649
THAT I WASTE MY TIME IN MIAMI
BECAUSE, WELL, MIAMI'S A
BEACH.
267
00:13:04,651 --> 00:13:08,019
SO IT'S, LIKE, A LOT OF BIKINI
IN THERE AND SEXY PICTURE.
268
00:13:08,021 --> 00:13:12,924
A LOT OF LATIN CULTURE THAT
ARE
USED TO THIS KIND OF MODEL
GIGS.
269
00:13:12,926 --> 00:13:14,058
AND...
270
00:13:17,030 --> 00:13:18,096
I'M NOT IN THAT --
271
00:13:18,098 --> 00:13:19,798
I'M NOT THERE YET.
272
00:13:19,800 --> 00:13:20,698
I...
273
00:13:23,937 --> 00:13:26,604
I REALLY DID COME IN HERE
FROM COLOMBIA
274
00:13:26,606 --> 00:13:27,639
AND GIVING UP EVERYTHING.
275
00:13:27,641 --> 00:13:29,007
SO I NEED TO SACRIFICE
276
00:13:29,009 --> 00:13:31,943
MY MORALS AND MY STANDARDS...
-YOUR MORALS?
277
00:13:31,945 --> 00:13:33,311
YEAH.
278
00:13:33,313 --> 00:13:36,381
I NEED TO SACRIFICE
THOSE THINGS?
279
00:13:36,383 --> 00:13:39,884
WELL, WHAT MAKES YOU HAPPY,
ME OR THAT?
280
00:13:43,723 --> 00:13:45,456
I GAVE UP EVERYTHING
IN COLOMBIA. DON'T WORRY.
281
00:13:45,458 --> 00:13:47,559
I WILL GIVE UP MY CAREER TOO.
DON'T WORRY.
282
00:13:47,561 --> 00:13:50,728
LET ME BE A MOTHER
AND I WILL GET A [BLEEP] JOB.
283
00:13:50,730 --> 00:13:52,397
I DON'T WANNA KEEP
TALKING ABOUT THIS [BLEEP]
284
00:13:52,399 --> 00:13:53,698
YOU KNOW WHAT?
DON'T WORRY.
285
00:13:53,700 --> 00:13:55,934
I'M SO USED
TO MAKE PEOPLE HAPPY
286
00:13:55,936 --> 00:13:58,469
AND PUT MYSELF THE LAST.
287
00:13:58,471 --> 00:13:59,671
SO I'M DONE.
288
00:13:59,673 --> 00:14:00,939
I'M DONE. I'M DONE.
I'M DONE.
289
00:14:00,941 --> 00:14:03,174
[ DOOR SLAMS ]
I'M DONE.
290
00:14:03,176 --> 00:14:04,242
I THINK AT THIS POINT,
291
00:14:04,244 --> 00:14:08,046
IT'S MAKING THE DECISION OF...
292
00:14:13,486 --> 00:14:15,253
I JUST HAVE TO PLEASE
EVERYBODY.
293
00:14:15,255 --> 00:14:18,289
NOW THAT I GET THE CHANCE
TO DO THIS IN MIAMI,
294
00:14:18,291 --> 00:14:19,891
I'M LIKE...
295
00:14:19,893 --> 00:14:23,695
I CANNOT DO IT BECAUSE I HAVE
TO ASK HIM PERMISSION.
296
00:14:43,750 --> 00:14:47,018
DEVAR AND I JUST CAME BACK
FROM OUR FIRST TRIP TO JAMAICA
297
00:14:47,020 --> 00:14:49,420
SINCE WE'VE BEEN MARRIED
AND THINGS ARE A LITTLE TENSE.
298
00:14:51,691 --> 00:14:54,759
WHILE WE WERE IN JAMAICA, WE
MET
UP WITH A FEW OF HIS SISTERS.
299
00:14:54,761 --> 00:14:56,461
SO HOW HAVE THINGS
BEEN GOING FOR YOU?
300
00:14:56,463 --> 00:14:58,196
KIND OF SEEMS ROUGH.
I'M NOT WORKING.
301
00:14:58,198 --> 00:14:59,163
BUT...
302
00:15:01,401 --> 00:15:03,167
I GOT SOME CASH FOR YOU.
SPEND IT WISELY.
303
00:15:06,740 --> 00:15:07,906
THANK YOU.
304
00:15:09,409 --> 00:15:11,009
I DON'T UNDERSTAND
WHY DEVAR FEELS
305
00:15:11,011 --> 00:15:12,710
IT'S NECESSARY TO GIVE MONEY
TO HIS SISTER
306
00:15:12,712 --> 00:15:14,879
WHEN SHE'S COMPLETELY
CAPABLE OF WORKING.
307
00:15:14,881 --> 00:15:17,015
OLDEAND ALSO DEVAR'S
R SISTERS
308
00:15:17,017 --> 00:15:19,183
LIVE IN A REALLY, REALLY,
REALLY NICE HOUSE.
309
00:15:19,185 --> 00:15:21,152
THEY REALLY SHOULD BE
HELPING HER OUT.
310
00:15:21,154 --> 00:15:23,221
SO YOU CONTRIBUTE
TO THE HOUSE?
311
00:15:23,223 --> 00:15:24,822
DID HE GIVE YOU ANY MONEY?
312
00:15:24,824 --> 00:15:26,424
Melanie:
I MEAN, I'M STILL PRIMARILY
313
00:15:26,426 --> 00:15:28,493
MAKING MOST OF THE MONEY,
UM, IN THE HOUSEHOLD.
314
00:15:28,495 --> 00:15:30,929
AND THERE'S A LOT OF BILLS
THAT NEED TO BE PAID.
315
00:15:30,931 --> 00:15:34,098
I MEAN, FOR SHE TO BE SIGNING
MOST OF THE BILLS, THAT'S
CRAZY.
316
00:15:34,100 --> 00:15:35,500
[ LAUGHS ]
317
00:15:38,505 --> 00:15:41,372
DEVAR AND I DID LEAVE JAMAICA
ON COMPLETELY DIFFERENT PAGES
318
00:15:41,374 --> 00:15:43,541
WHEN IT COMES TO HELPING OUT
HIS FAMILY FINANCIALLY.
319
00:15:43,543 --> 00:15:45,877
-YOU NEED ANYTHING ELSE?
-JUST RANCH. -YOU S
320
00:15:45,879 --> 00:15:46,844
MM-HMM.
321
00:15:49,382 --> 00:15:50,815
I MENTIONED TO MY SISTER, BEV,
322
00:15:50,817 --> 00:15:53,184
WHAT HAD HAPPENED IN JAMAICA
WITH DEVAR'S FAMILY,
323
00:15:53,186 --> 00:15:55,286
AND, OF COURSE, SHE INSISTED
ON COMING OVER FOR DINNER.
324
00:15:55,288 --> 00:15:57,855
BEVERLY IS VERY,
VERY SKEPTICAL.
325
00:15:57,857 --> 00:15:59,857
SHE STILL HAS MANY
CONCERNS WITH DEVAR.
326
00:15:59,859 --> 00:16:02,593
SHE THINKS THAT DEVAR
HAS CHILDREN OVER THERE,
327
00:16:02,595 --> 00:16:04,796
THAT HE HAS PAST
WIVES OVER THERE.
328
00:16:04,798 --> 00:16:06,431
UM, HER MIND IS ENDLESS.
329
00:16:06,433 --> 00:16:08,132
AND SHE KIND OF
THINKS OF ANYTHING
330
00:16:08,134 --> 00:16:11,703
AND EVERYTHING
THAT IS WRONG WITH DEVAR.
331
00:16:11,705 --> 00:16:13,671
I KNOW SHE'S GONNA
GRILL YOU AT DINNER.
332
00:16:13,673 --> 00:16:15,373
SO...
-SHE GONNA GRILL ME?
333
00:16:18,645 --> 00:16:21,212
[ DOORBELL RINGS ]
334
00:16:21,214 --> 00:16:22,981
HI!
335
00:16:22,983 --> 00:16:24,582
-WELL, HELLO, MELANIE.
-HOW ARE YA?
336
00:16:24,584 --> 00:16:26,951
I'M GOOD.
HOW ARE YOU?
337
00:16:26,953 --> 00:16:28,486
YOU WANT SOMETHING TO DRINK?
I'LL GRAB YOU SOME WINE.
338
00:16:28,488 --> 00:16:30,221
OH, I WANT SOME WINE.
DEFINITELY.
339
00:16:30,223 --> 00:16:31,856
BEING HERE IN AMERICA,
THE HARDEST THING
340
00:16:31,858 --> 00:16:33,858
FOR ME TO GET USED TO,
ACTUALLY,
341
00:16:33,860 --> 00:16:36,027
IS MEL'S SISTER, BEVERLY.
342
00:16:36,029 --> 00:16:37,795
OH, GOD.
THERE'S SO MUCH TO SAY.
343
00:16:37,797 --> 00:16:41,265
LET ME SEE WHERE TO START.
-YOU MET HER AT A RESORT.
344
00:16:41,267 --> 00:16:44,769
SO HOW MANY OTHERS
HAVE YOU MET LIKE HER?
345
00:16:44,771 --> 00:16:46,871
YOU KNOW, YOU'RE IN JAMAICA.
SHE'S HERE.
346
00:16:46,873 --> 00:16:50,108
YOU GET WOMEN IN
AND OUT OF YOUR LIFE
347
00:16:50,110 --> 00:16:53,077
BASICALLY EVERY DAY,
EVERY WEEK.
348
00:16:53,079 --> 00:16:54,812
BUT THEY'RE THERE.
AND I'M, LIKE,
349
00:16:54,814 --> 00:16:56,647
EVERY PERSON
THAT YOU SLEPT WITH,
350
00:16:56,649 --> 00:16:58,249
NOW YOU'RE SLEEPING WITH HER,
351
00:16:58,251 --> 00:17:01,352
WHICH MEANS NOW SHE'S SLEEPING
WITH ALL THOSE PEOPLE
352
00:17:01,354 --> 00:17:04,022
WITH THE BIG SEXUALLY
TRANSMITTED DISEASES.
353
00:17:04,024 --> 00:17:05,757
GOD, DEVAR.
354
00:17:07,360 --> 00:17:10,294
ALL RIGHT. LET'S EAT.
I'M STARVING.
355
00:17:12,699 --> 00:17:13,698
YOU SURE YOU'RE OKAY?
356
00:17:13,700 --> 00:17:15,166
-YEAH.
YOU AIN'T MAD AT ME?
357
00:17:15,168 --> 00:17:17,001
NAH.
358
00:17:17,003 --> 00:17:18,803
-I'M COMING IN.
-I'M GONNA HAVE A BITE OF
FOOD.
359
00:17:18,805 --> 00:17:21,973
-YEAH.
-I'M GONNA HAVE A BITE, TOO.
360
00:17:21,975 --> 00:17:25,576
SO MEL WAS TELLING ME
ABOUT YOUR WHOLE JAMAICA TRIP.
361
00:17:25,578 --> 00:17:28,613
AND SHE EXPLAINED
THAT YOUR TWO SISTERS
362
00:17:28,615 --> 00:17:31,049
ARE FINANCIALLY WELL OFF.
363
00:17:31,051 --> 00:17:34,185
UM, NICE HOMES.
364
00:17:34,187 --> 00:17:39,891
WHY IS YOUR OTHER SISTER
ASKING YOU FOR MONEY?
365
00:17:47,067 --> 00:17:50,201
SO YOU DON'T REALLY HAVETO SEND YOUR MONEY THERE.
366
00:17:51,805 --> 00:17:53,337
SHE IS MY FAMILY.
367
00:17:53,339 --> 00:17:54,572
YOU'RE PART OF MY FAMILY
AS WELL.
368
00:17:54,574 --> 00:17:57,742
SO IF I CAN HELP HER,
SHE ASKS, I WILL.
369
00:17:57,744 --> 00:17:59,911
Melanie:
YOU'RE GONNA HELP HER HOW?
370
00:17:59,913 --> 00:18:01,212
I'M WORKING.
371
00:18:03,850 --> 00:18:07,051
I'M EARNING AN INCOME.
-CORRECT. YOU ARE.
372
00:18:07,053 --> 00:18:12,123
HOWEVER, I'VE SUPPORTED YOU
FOR THE PAST 2 YEARS.
373
00:18:12,125 --> 00:18:13,925
SO, WE ARE NOT
SENDING ANY MONEY
374
00:18:13,927 --> 00:18:16,594
BACK TO YOUR SISTER
WHO IS ABLE TO WORK.
375
00:18:16,596 --> 00:18:19,297
SHE'S ABLE TO WORK,
BUT SHE'S NOT WORKING NOW.
376
00:18:19,299 --> 00:18:20,765
BY HER CHOICE.
377
00:18:20,767 --> 00:18:23,000
I THINK THAT DEVAR WANTS TO
PROVIDE FOR HIS YOUNGER SISTER
378
00:18:23,002 --> 00:18:24,669
BECAUSE IT'S THE CULTURE
OF JAMAICA.
379
00:18:24,671 --> 00:18:26,804
BUT RIGHT NOW, I'M PRIMARILY
380
00:18:26,806 --> 00:18:28,272
MAKING THE MAJORITY
OF THE MONEY.
381
00:18:28,274 --> 00:18:30,108
SO HIS SISTERS
AND HIS FAMILY
382
00:18:30,110 --> 00:18:31,943
FROM JAMAICA REALLY NEEDS
TO UNDERSTAND THAT.
383
00:18:31,945 --> 00:18:35,413
WHY IS SHE NOT WORKING?
384
00:18:35,415 --> 00:18:37,115
I'M NOT QUITE SURE.
385
00:18:44,657 --> 00:18:45,823
I LOVE YOU, MEL.
386
00:18:45,825 --> 00:18:47,992
YOU KNOW I'M ONLY HERE
TO PROTECT YOU.
387
00:18:47,994 --> 00:18:50,294
THAT'S MY JOB
TO PROTECT HER.
388
00:18:50,296 --> 00:18:52,063
I DON'T SEE THE WAY
YOU'RE PROTECTING HER.
389
00:18:52,065 --> 00:18:53,531
WE'LL SEE WHEN YOU GET
YOUR GREEN CARD
390
00:18:53,533 --> 00:18:55,299
AND YOU TAKE THE HELL OFF.
391
00:18:58,805 --> 00:19:01,139
A LOT OF COUPLES END UP
GETTING DIVORCED OVER
FINANCES.
392
00:19:01,141 --> 00:19:04,408
AND I REALLY HOPE THAT DEVAR
AND I CAN FIGURE IT OUT EARLY
393
00:19:04,410 --> 00:19:06,244
AND MOVE FORWARD
IN OUR MARRIAGE.
394
00:19:24,831 --> 00:19:28,766
WE'VE BEEN TRYING TO HAVE BABY
SINCE OUR WEDDING.
395
00:19:28,768 --> 00:19:30,201
BUT WE STILL DON'T HAVE IT.
396
00:19:43,850 --> 00:19:45,049
[ CRYING ]
397
00:19:53,927 --> 00:19:55,493
WE COULD CRY
398
00:19:55,495 --> 00:19:56,827
WE COULD CRY FOR YESTERDAY
399
00:19:56,829 --> 00:19:58,162
WE COULD TRY
400
00:19:58,164 --> 00:20:00,298
WE COULD TRY
FOR A BETTER WAY
401
00:20:00,300 --> 00:20:04,035
SO WE WILL CRY,
WE WILL CRY FOR YESTERDAY
402
00:20:04,037 --> 00:20:05,169
Daya: OH, YEAH.
403
00:20:07,173 --> 00:20:09,774
LOOK AT THIS, BABE.
404
00:20:09,776 --> 00:20:12,276
DAYA AND I JUST RECENTLY TRIED
TO RECONNECT WITH MY MOM
405
00:20:12,278 --> 00:20:15,213
AND STEPDAD,
WHICH DIDN'T GO TOO WELL.
406
00:20:15,215 --> 00:20:16,814
YEAH.
WHEN I FIRST HEARD THAT,
407
00:20:16,816 --> 00:20:18,349
YOU KNOW,
BRETT WAS MAKING THAT DECISION
408
00:20:18,351 --> 00:20:21,419
TO GO OVERSEAS
TO FIND A BRIDE...
409
00:20:21,421 --> 00:20:23,187
I WASN'T GOING THERE
TO FIND A BRIDE.
410
00:20:23,189 --> 00:20:24,622
WHAT'D YOU GO
THERE TO FIND?
411
00:20:24,624 --> 00:20:26,490
-I FOUND HER.
-OH, REALLY?
412
00:20:26,492 --> 00:20:27,825
REALLY?
-SHUT UP.
413
00:20:27,827 --> 00:20:29,026
-WHOA.
-EXCUSE ME?
414
00:20:37,237 --> 00:20:40,371
DAYA AND I HAVE DECIDED
TO START FOCUSING ON EACH
OTHER
415
00:20:40,373 --> 00:20:42,006
AND STARTING OUR OWN FAMILY
416
00:20:42,008 --> 00:20:45,376
INSTEAD OF STRESSING OUT
OVER OUR RELATIONSHIP WITH
MINE.
417
00:20:45,378 --> 00:20:49,113
I JUST CAN'T WAIT TO, LIKE,
HAVE LITTLE ONES IN,
418
00:20:49,115 --> 00:20:51,249
YOU KNOW,
RUNNING AROUND IN A ROOM.
419
00:20:51,251 --> 00:20:53,417
DID YOU SAY "LITTLE ONES"?
LIKE, MORE THAN ONE?
420
00:20:53,419 --> 00:20:56,387
YEAH. I WANT MORE THAN ONE.
I JUST DON'T WANT ONE.
421
00:20:56,389 --> 00:20:57,755
HMM.
422
00:20:57,757 --> 00:20:59,724
Daya: WE'VE BEEN TRYING
TO HAVE BABY
423
00:20:59,726 --> 00:21:03,861
SINCE RIGHT AFTER
OUR WEDDING.
424
00:21:03,863 --> 00:21:08,799
BUT UNFORTUNATELY,
WE STILL DON'T HAVE IT.
425
00:21:08,801 --> 00:21:10,568
MY FRIENDS GET PREGNANT,
426
00:21:10,570 --> 00:21:13,571
LIKE, WHEN THEY WERE,
LIKE, IN THEIR 20s, YOU KNOW?
427
00:21:13,573 --> 00:21:17,108
AND LOOK AT ME.
I'M 31 AND HAPPILY MARRIED.
428
00:21:17,110 --> 00:21:20,811
BUT, YOU KNOW,
I...I WANT A KID.
429
00:21:20,813 --> 00:21:22,513
I WANT A BABY.
430
00:21:22,515 --> 00:21:25,950
I WOULD BE VERY SCARED TO,
LIKE,
HEAR THAT FROM A DOCTOR,
431
00:21:25,952 --> 00:21:29,453
TELLING ME THAT I CAN'T
GET PREGNANT AT ALL.
432
00:21:29,455 --> 00:21:32,189
WHEN YOU GO TO THE DOCTOR,
I WANNA GO WITH YOU THIS TIME,
433
00:21:32,191 --> 00:21:34,392
AND I WANNA TAKE NOTES.
434
00:21:34,394 --> 00:21:38,195
WHEN I WAS IN THE PHILIPPINES,
I WENT TO A DOCTOR.
435
00:21:38,197 --> 00:21:39,964
AND HE TOLD ME
THAT I NEED TO GET PREGNANT
436
00:21:39,966 --> 00:21:43,534
AT THE AGE OF 30,
OR ELSE I WOULD HAVE A
PROBLEM.
437
00:21:43,536 --> 00:21:45,169
BUT AT THE TIME
I WAS YOUNG
438
00:21:45,171 --> 00:21:46,904
AND I WAS NOT READY
TO HAVE A BABY.
439
00:21:46,906 --> 00:21:49,106
I DIDN'T TAKE IT SERIOUSLY.
440
00:21:49,108 --> 00:21:50,675
NOW THAT I'M 31,
441
00:21:50,677 --> 00:21:54,011
IT'S SINK IN THAT
MAYBE HE WAS RIGHT.
442
00:21:54,013 --> 00:21:56,914
I KNOW THAT IF YOU'RE
UNDER TOO MUCH PRESSURE,
443
00:21:56,916 --> 00:21:58,382
IT'S NEVER GONNA HAPPEN.
444
00:21:58,384 --> 00:22:00,484
I KNOW.
445
00:22:00,486 --> 00:22:02,219
Brett:
IN THE FILIPINO CULTURE,
446
00:22:02,221 --> 00:22:06,991
IT'S VERY COMMON FOR THE WOMEN
TO HAVE BABIES IN THEIR 20s.
447
00:22:06,993 --> 00:22:10,828
THAT'S WHY WE'RE TRYING TO GO
TO THE DOCTOR TO FIGURE OUT
448
00:22:10,830 --> 00:22:14,565
WHAT'S GOING ON SO THAT WE'RE
--
WE DON'T WASTE ANY MORE TIME.
449
00:22:20,273 --> 00:22:23,674
Daya: TODAY, I AM HOPING
I'D BE ABLE TO HAVE THE ANSWER
450
00:22:23,676 --> 00:22:25,810
ON WHY I CAN'T GET PREGNANT.
451
00:22:25,812 --> 00:22:27,745
HELLO.
GOOD MORNING.
452
00:22:27,747 --> 00:22:30,614
-HOW ARE YOU?
-I HAD MY BLOOD TEST DONE
453
00:22:30,616 --> 00:22:32,817
AND WAS GONNA FIND OUT
THE RESULT TODAY.
454
00:22:32,819 --> 00:22:37,688
HOPEFULLY MY BLOOD RESULTS
WILL, LIKE, BE OKAY.
455
00:22:37,690 --> 00:22:40,091
-HELLO. HOW ARE YOU GUYS
DOING?
-GOOD.
456
00:22:40,093 --> 00:22:41,892
HOW ARE YOU?
-I'M WELL.
457
00:22:41,894 --> 00:22:43,794
I'M DR. LAU.
-I'M BRETT.
458
00:22:43,796 --> 00:22:45,663
-BRETT.
-DAYA.
459
00:22:45,665 --> 00:22:48,599
-NICE TO MEET YOU.
-NICE TO MEET YOU.
460
00:22:48,601 --> 00:22:50,835
OKAY,
SO BASICALLY YOUR GENERAL,
461
00:22:50,837 --> 00:22:53,170
YOU KNOW, BLOOD TESTS
WERE ALL NORMAL
462
00:22:53,172 --> 00:22:54,538
EXCEPT ONE THING.
463
00:23:27,774 --> 00:23:31,776
EXPLORE WHY THIS,
UM, NUMBER'S HIGH.
464
00:23:31,778 --> 00:23:33,878
[ SIGHS ]
465
00:23:38,117 --> 00:23:42,219
I REALLY, REALLY, REALLY
WANTED
TO HAVE A BABY SO BAD.
466
00:23:44,624 --> 00:23:46,056
JUST A SEC. [ CHUCKLES ]
467
00:23:49,429 --> 00:23:50,594
IT'S ALL RIGHT.
468
00:23:54,467 --> 00:23:57,601
LIKE [SNIFFLES] I GUESS IT --
469
00:23:57,603 --> 00:23:59,937
IT'S JUST NOT
THE RIGHT TIME YET.
470
00:23:59,939 --> 00:24:02,173
LIKE, MAYBE GOD IS NOT READY
471
00:24:02,175 --> 00:24:04,508
TO GIVE THAT BABY YET FOR US.
472
00:24:12,552 --> 00:24:14,785
BUT WE HAVE THIS HUGE HOPE
473
00:24:14,787 --> 00:24:17,555
AND FAITH THAT
IN GOD'S PERFECT TIME,
474
00:24:17,557 --> 00:24:19,490
HE WILL GIVE IT TO US.
475
00:24:25,031 --> 00:24:27,331
[ BIRDS CHIRPING ]
476
00:24:27,333 --> 00:24:29,233
I GOT A WISH
THAT'S ONLY MINE
477
00:24:29,235 --> 00:24:32,703
I GOT A WISH THAT MUST
SEEM DUMB TO YOU
478
00:24:32,705 --> 00:24:36,006
I'M GONNA WISH
AS HARD AS I CAN
479
00:24:36,008 --> 00:24:38,209
LET ME TELL YA
480
00:24:38,211 --> 00:24:40,778
Danielle: I'M GOING FOR A WALK
WITH BETH TODAY
481
00:24:40,780 --> 00:24:42,847
TO TELL HER
THAT I PULLED THE ANNULMENT.
482
00:24:42,849 --> 00:24:45,850
AND I DON'T THINK SHE'S
GOING TO BE TOO HAPPY.
483
00:24:45,852 --> 00:24:47,585
SINCE MOHAMED CAME TO OHIO
484
00:24:47,587 --> 00:24:49,186
AND CONVINCED ME
TO PULL THE ANNULMENT,
485
00:24:49,188 --> 00:24:51,989
WE HAVE AGREED TO WAIT
TO FILE FOR DIVORCE
486
00:24:51,991 --> 00:24:55,059
'CAUSE WITH THE DIVORCE,
HE WON'T BE DEPORTED.
487
00:24:55,061 --> 00:24:57,261
-YOU NOT WORKING TONIGHT?
-NO.
488
00:24:57,263 --> 00:24:58,529
WELL, THAT'S GOOD.
489
00:25:03,536 --> 00:25:05,002
SO WHAT'S GOING ON?
490
00:25:05,004 --> 00:25:08,105
SO, ME AND MOHAMED
WENT TO THE COURTHOUSE.
491
00:25:08,107 --> 00:25:12,042
-MM-HMM.
-AND WE PULLED THE ANNULMENT.
492
00:25:14,514 --> 00:25:16,313
EVERYTHING THAT YOU PUT
IN THAT ANNULMENT
493
00:25:16,315 --> 00:25:18,148
YOU BELIEVED, CORRECT?
494
00:25:18,150 --> 00:25:19,683
-YES.
-YOU THOUGHT THAT HE HAD
495
00:25:19,685 --> 00:25:23,153
USED YOU
FOR THE GREEN CARD.
496
00:25:23,155 --> 00:25:25,222
YOU WANTED TO
HAVE HIM DEPORTED.
497
00:25:25,224 --> 00:25:28,125
SO THEN WHY WOULD
YOU PULL IT?
498
00:25:28,127 --> 00:25:31,328
BECAUSE HE ASKED ME TO.
499
00:25:31,330 --> 00:25:34,565
I PULLED THE ANNULMENT
BECAUSE AS LONG AS MOHAMED
500
00:25:34,567 --> 00:25:37,601
IS WILLING TO REMAIN
FRIENDS WITH ME,
501
00:25:37,603 --> 00:25:40,838
I'M WANTING TO GIVE IT A
CHANCE.
502
00:25:40,840 --> 00:25:43,307
I DON'T WANNA LOSE HIM
OUT OF MY LIFE.
503
00:25:43,309 --> 00:25:47,745
SO YOU THINK A DIVORCE
WILL BE BETTER FOR BOTH OF
YOU?
504
00:25:47,747 --> 00:25:50,481
UM, I'M HOPING SO.
505
00:25:50,483 --> 00:25:55,352
HE SAID HE'S NOT GONNA
TREAT ME BAD AND STUFF NO
MORE.
506
00:25:55,354 --> 00:25:57,054
I HOPE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
507
00:25:59,025 --> 00:26:00,991
I'M NOT HAPPY ABOUT IT.
508
00:26:00,993 --> 00:26:02,660
I DON'T THINK SHE SHOULD
HAVE PULLED IT YET.
509
00:26:02,662 --> 00:26:04,094
I JUST DON'T TRUST HIM.
510
00:26:04,096 --> 00:26:06,297
I DON'T THINK THAT
HE'S BEING HONEST WITH HER.
511
00:26:06,299 --> 00:26:08,265
I THINK HE'S LYING TO HER
512
00:26:08,267 --> 00:26:10,968
AND MANIPULATING HER
TO GET WHAT HE WANTS AS USUAL.
513
00:26:10,970 --> 00:26:13,203
Danielle: HE SAID
I CAN ALWAYS GO SEE HIM.
514
00:26:13,205 --> 00:26:16,540
I CAN TALK TO HIM
AND STUFF LIKE THAT.
515
00:26:16,542 --> 00:26:19,209
DOES HE HAVE A JOB
AND THINGS DOWN THERE?
516
00:26:19,211 --> 00:26:20,678
HE SAYS HE HAS A JOB.
517
00:26:20,680 --> 00:26:23,047
AND HE HAS A PLACE.
518
00:26:23,049 --> 00:26:26,617
BUT HE HASN'T TOLD ME NOTHING
ABOUT THE JOB OR THE PLACE.
519
00:26:26,619 --> 00:26:29,053
SO YOU HAVE NO IDEA
WHERE HE WORKS, AS USUAL.
520
00:26:29,055 --> 00:26:30,487
-YEAH.
-YOU HAVE NO IDEA
521
00:26:30,489 --> 00:26:32,156
WHAT HIS ADDRESS IS --
TYPICAL.
522
00:26:32,158 --> 00:26:33,524
YEAH.
I DON'T KNOW.
523
00:26:33,526 --> 00:26:35,793
AND YOU EXPECT THAT
HE'S GONNA BE HONEST WITH YOU.
524
00:26:35,795 --> 00:26:40,331
I'M WORRIED THAT
IT'S POSSIBLY A LIE
525
00:26:40,333 --> 00:26:43,067
TO JUST GET WHAT HE WANTED,
THE ANNULMENT GONE,
526
00:26:43,069 --> 00:26:45,202
AND THAT HE'S NOT GOING
TO KEEP HIS WORD
527
00:26:45,204 --> 00:26:46,870
IN REMAINING FRIENDS WITH ME.
528
00:26:46,872 --> 00:26:49,840
BECAUSE THIS AIN'T THE FIRST
TIME HE'S MADE PROMISES
529
00:26:49,842 --> 00:26:51,609
AND HE'S BROKE 'EM.
530
00:26:51,611 --> 00:26:53,978
DID HE EVER TELL YOU WHY
EXACTLY HE WANTED IT PULLED?
531
00:26:53,980 --> 00:26:56,380
-FOR IMMIGRATION.
-SO IT --
532
00:26:56,382 --> 00:26:58,248
THE GREEN CARD DOES MATTER.
-YEAH.
533
00:26:58,250 --> 00:27:00,417
EVEN THOUGH HE'S MADE VERY
CLEAR
THAT IT DOESN'T MATTER.
534
00:27:00,419 --> 00:27:03,220
IT DOES.
YEAH.
535
00:27:03,222 --> 00:27:05,556
AND THAT DOESN'T MAKE YOU
A LITTLE BIT SUSPICIOUS?
536
00:27:05,558 --> 00:27:07,157
I DOES A LITTLE BIT.
537
00:27:07,159 --> 00:27:09,693
BUT I'M TRYING TO GIVE HIM
THE BENEFIT OF THE DOUBT.
538
00:27:09,695 --> 00:27:12,162
I KNOW THAT MY FAMILY
AND FRIENDS
539
00:27:12,164 --> 00:27:13,564
ARE GOING TO BE UPSET
540
00:27:13,566 --> 00:27:16,767
BECAUSE THEY'RE GOING TO THINK
THAT MOHAMED WON
541
00:27:16,769 --> 00:27:19,403
AND THAT I GAVE INTO HIM.
542
00:27:19,405 --> 00:27:21,205
WHAT DOES YOUR HEART
TELL YA?
543
00:27:24,410 --> 00:27:28,145
MY HEART'S TELLING ME
THAT I NEED TO TRY TO TRUST
HIM.
544
00:27:28,147 --> 00:27:30,280
AND HE NEEDS
TO TRY TO TRUST ME.
545
00:27:30,282 --> 00:27:32,049
AND WHAT DOES
YOUR HEAD TELL YA?
546
00:27:32,051 --> 00:27:34,618
MY HEAD IS TELLING ME
TO BE CAREFUL.
547
00:27:34,620 --> 00:27:37,855
DAMN CAREFUL.
I JUST DON'T TRUST HIM.
548
00:27:37,857 --> 00:27:39,356
HE'S A PIG.
549
00:27:41,260 --> 00:27:43,794
BETH FEELS THAT MOHAMED
SHOULD BE DEPORTED.
550
00:27:43,796 --> 00:27:46,764
AND SHE DON'T THINK
IT WOULD BE FAIR
551
00:27:46,766 --> 00:27:49,566
THAT HE GETS TO STAY
IN THE COUNTRY
552
00:27:49,568 --> 00:27:52,670
BECAUSE HE CAME HERE
ON A K-1 VISA
553
00:27:52,672 --> 00:27:54,638
TO MARRY ME AND BUILD A LIFE.
554
00:27:54,640 --> 00:27:56,040
AND HE HASN'T BUILT
A LIFE WITH ME.
555
00:27:56,042 --> 00:27:59,943
SO SHE THINKS IT'S NOT
RIGHT FOR HIM TO STAY.
556
00:27:59,945 --> 00:28:01,879
WELL, I HOPE HE DOES
WHAT YOU WANT HIM TO DO.
557
00:28:01,881 --> 00:28:05,349
AND I HOPE HE'S HONEST
ABOUT THINGS.
558
00:28:05,351 --> 00:28:08,252
I'M HOPING I'M NOT
MAKING A MISTAKE.
559
00:28:08,254 --> 00:28:09,653
I HOPE YOU'RE NOT EITHER.
560
00:28:13,159 --> 00:28:16,760
[ LAUGHS ]
I DON'T KNOW WHY ITS SO HARD.
561
00:28:16,762 --> 00:28:19,063
[ Voice breaking ]
I HAVE TOURETTE'S SYNDROME.
562
00:28:24,770 --> 00:28:27,304
NOON AND I ARE IN MINNESOTA
TO VISIT MY MOM.
563
00:28:27,306 --> 00:28:30,040
SO WE MIGHT MOVE A LITTLE BIT
FURTHER AWAY THIS TIME.
564
00:28:31,677 --> 00:28:34,244
-HOME -- HOME COUNTRY?
-MAYBE.
565
00:28:34,246 --> 00:28:37,648
SOUNDS LIKE A [BLEEP]
TO LIVE, THEN. [ LAUGHS ]
566
00:28:52,131 --> 00:28:55,365
I'M KIND OF SHOCKED AT THE
RESPONSE FROM ALEXEI'S
FRIENDS.
567
00:28:55,367 --> 00:28:56,900
I THOUGHT THAT
THEY WOULD BE EXCITED
568
00:28:56,902 --> 00:28:59,636
THAT WE'RE DOING THIS
WEDDING CEREMONY FOR THEM.
569
00:28:59,638 --> 00:29:01,371
BUT IT'S BEEN THE OPPOSITE.
570
00:29:01,373 --> 00:29:02,606
-THIS ONE?
-YEAH.
571
00:29:02,608 --> 00:29:04,575
RIGHT HERE.
-OKAY.
572
00:29:04,577 --> 00:29:06,610
EVER SINCE WE GOT TO ISRAEL,
IT'S JUST BEEN, LIKE,
573
00:29:06,612 --> 00:29:09,413
A PROBLEM AFTER A PROBLEM
AFTER A PROBLEM.
574
00:29:09,415 --> 00:29:12,649
Alexei: SOME OF MY FRIENDS
ARE NOT VERY HAPPY WITH ME.
575
00:29:12,651 --> 00:29:15,052
I DON'T WANNA BE RUDE.
BUT...
576
00:29:23,596 --> 00:29:25,062
AND IT'S STRESSING ME OUT,
577
00:29:25,064 --> 00:29:27,331
AND I'M TICKING,
AND IT'S FRUSTRATING.
578
00:29:27,333 --> 00:29:31,368
AND I CAN ONLY HOLD
SOMETHING IN FOR SO LONG.
579
00:29:31,370 --> 00:29:33,504
DID YOU -- DID YOU BRING
THAT BIG BREAD?
580
00:29:33,506 --> 00:29:36,206
-YES.
-AH!
581
00:29:36,208 --> 00:29:38,876
Loren: WE'RE DOING
A FAMILY PICNIC TODAY
582
00:29:38,878 --> 00:29:41,178
AND SINCE I HAVE
EVERYBODY HERE,
583
00:29:41,180 --> 00:29:43,380
I THINK THAT THIS IS
THE BEST TIME FOR ME
584
00:29:43,382 --> 00:29:46,116
TO JUST OPEN UP
ABOUT MY TOURETTE'S.
585
00:29:46,118 --> 00:29:48,485
AND IF I'M GONNA DO IT,
NOW'S THE TIME.
586
00:29:48,487 --> 00:29:50,954
I DON'T WANNA LIE ANYMORE.
587
00:29:50,956 --> 00:29:54,358
I DON'T WANNA HIDE
BEHIND IT ANYMORE.
588
00:29:54,360 --> 00:29:58,595
LISTEN.
MY PARENTS, THEY LOVE YOU.
589
00:29:58,597 --> 00:30:01,465
SO JUST GET IT
OFF YOUR HEART.
590
00:30:01,467 --> 00:30:05,068
JUST GET IT OFF YOUR HEART,
AND IT WILL ONLY MAKE IT
BETTER.
591
00:30:05,070 --> 00:30:06,904
ALEX TOLD HIS MOM
THAT I HAVE TOURETTE'S,
592
00:30:06,906 --> 00:30:09,573
BUT I'VE NEVER TALKED
TO HER ABOUT IT.
593
00:30:09,575 --> 00:30:12,309
AND ALEX'S DAD
AND BROTHER DON'T KNOW.
594
00:30:12,311 --> 00:30:15,979
I DON'T KNOW HOW THEY'LL
REACT.
AND I'M NOT PERFECT.
595
00:30:15,981 --> 00:30:19,716
BUT I WANT THEM TO THINK THAT
I'M PERFECT FOR THEIR SON
STILL.
596
00:30:19,718 --> 00:30:21,418
I KNOW YOU'RE SCARED.
597
00:30:21,420 --> 00:30:23,053
THERE'S NOTHING
TO BE SCARED OF.
598
00:30:23,055 --> 00:30:24,121
OKAY?
599
00:30:27,026 --> 00:30:29,827
I'VE KEPT THE FACT THAT I HAVE
TOURETTE'S FOR OVER 20 YEARS.
600
00:30:29,829 --> 00:30:34,498
AND NOW THAT ALEX IS MY
HUSBAND,
HIS PARENTS ARE MY FAMILY
601
00:30:34,500 --> 00:30:35,766
AND THEY NEED TO KNOW.
602
00:30:35,768 --> 00:30:38,435
AND I WANT THEM
TO HEAR IT FROM ME,
603
00:30:38,437 --> 00:30:40,704
THE RIGHT WAY AS IT SHOULD BE.
604
00:30:41,874 --> 00:30:44,007
YOU OKAY?
ARE YOU TODAY TO TALK?
605
00:30:44,009 --> 00:30:46,276
YOU OKAY?
OKAY, ALL RIGHT.
606
00:30:46,278 --> 00:30:48,712
I'M JUST NERVOUS.
I WANNA GET IT OVER WITH
607
00:30:48,714 --> 00:30:51,215
BECAUSE I'M WORKING
MYSELF UP OVER IT,
608
00:30:51,217 --> 00:30:52,816
AND THEY KNOW I AM,
609
00:30:52,818 --> 00:30:56,553
BECAUSE IT'S NOT SOMETHING
I TALK ABOUT WITH PEOPLE.
610
00:30:56,555 --> 00:30:59,489
I DON'T EVEN KNOW
HOW TO SAY IT. HUH.
611
00:30:59,491 --> 00:31:00,891
I'M NOT PREGNANT.
DON'T WORRY.
612
00:31:07,533 --> 00:31:09,032
DON'T SCARE ME LIKE THAT.
613
00:31:11,370 --> 00:31:14,438
GO AHEAD.
-I CAN'T EVEN SAY IT.
614
00:31:14,440 --> 00:31:16,206
-GO AHEAD.
-[ CHUCKLES ]
615
00:31:16,208 --> 00:31:19,643
I DON'T KNOW WHY
IT'S SO HARD. SO...
616
00:31:19,645 --> 00:31:22,779
IT'S OKAY. LOREN.
IT'S OKAY.
617
00:31:24,316 --> 00:31:26,416
I HAVE TOURETTE'S SYNDROME.
618
00:31:26,418 --> 00:31:28,018
[ SPEAKS NATIVE LANGUAGE ]
619
00:31:28,020 --> 00:31:29,253
DO YOU KNOW WHAT IT IS?
620
00:31:29,255 --> 00:31:31,188
I'M, LIKE, SHAKING.
621
00:31:31,190 --> 00:31:33,690
AND IT'S, LIKE A NEUROLOGICAL
622
00:31:33,692 --> 00:31:36,093
AND NERVOUS SYSTEM DISORDER
WHERE...
623
00:31:36,095 --> 00:31:38,095
YOU KNOW WHEN I USED
TO SNIFF A LOT
624
00:31:38,097 --> 00:31:39,696
AND I WOULD SAY,
"IT'S ALLERGIES"?
625
00:31:39,698 --> 00:31:43,100
[ SPEAKS NATIVE LANGUAGE ]
626
00:31:43,102 --> 00:31:44,601
I HAVE TICS.
627
00:31:44,603 --> 00:31:48,505
THEY'RE, UM, LIKE,
INVOLUNTARY MOVEMENTS AND --
628
00:31:48,507 --> 00:31:50,140
AND SOUNDS.
629
00:32:04,189 --> 00:32:06,123
IS IT TRANSFERRED
GENETICALLY?
630
00:32:08,260 --> 00:32:10,427
WELL, WHEN WE FOUND OUT,
631
00:32:10,429 --> 00:32:13,330
AND SHE WAS 7, ONE OF
THE FIRST THINGS I FOUND OUT,
632
00:32:13,332 --> 00:32:15,999
AND THEY SAID, "IT'S NOT
GENETICALLY TRANSFERRED."
633
00:32:16,001 --> 00:32:20,137
WHEN PEOPLE HEAR "TOURETTE'S,"
THEY THINK THAT,
634
00:32:20,139 --> 00:32:22,105
YOU KNOW,
PEOPLE JUST SCREAM OR --
635
00:32:22,107 --> 00:32:24,708
OR MAKE WEIRD
MOVEMENTS AND STUFF.
636
00:32:24,710 --> 00:32:27,277
AND THERE'S SO MUCH MORE
TO IT.
637
00:32:40,292 --> 00:32:41,425
THEY'RE SAYING,
"I LOVE YOU."
638
00:32:41,427 --> 00:32:43,093
THEY LO --
THEY LOVE YOU TOO.
639
00:32:43,095 --> 00:32:46,263
AND EVEN IF YOU HAD
NO FEET OR HANDS,
640
00:32:46,265 --> 00:32:47,497
IT DOESN'T MATTER.
641
00:33:08,420 --> 00:33:09,786
THEY'RE SAYING
FROM THE MOMENT
642
00:33:09,788 --> 00:33:11,555
SHE MET YOU,
BEFORE I TOLD HER,
643
00:33:11,557 --> 00:33:13,490
YOU WENT RIGHT
INTO HER HEART
644
00:33:13,492 --> 00:33:15,859
AND SHE KNEW THAT YOU
WERE A GREAT PERSON.
645
00:33:15,861 --> 00:33:19,029
AND THIS LITTLE THINGS
ON THE SIDE ARE NOTHING
COMPARED
646
00:33:19,031 --> 00:33:21,131
TO WHAT A GREAT PERSON
YOU ARE.
647
00:33:21,133 --> 00:33:22,332
YOU'RE FAMILY.
-AW.
648
00:33:22,334 --> 00:33:24,601
THANK YOU.
NOW I HAVE TO GO HUG HER.
649
00:33:24,603 --> 00:33:26,670
I HAVE TO GO HUG HER.
650
00:33:26,672 --> 00:33:28,505
I JUST SAID IT.
651
00:33:28,507 --> 00:33:31,441
AND I JUST
FEEL MUCH BETTER.
652
00:33:31,443 --> 00:33:34,344
I DO.
I FEEL LIKE...AHH.
653
00:33:40,619 --> 00:33:44,388
EVEN THOUGH ALEX AND I HAVE
BEEN
MARRIED ALMOST A YEAR NOW,
654
00:33:44,390 --> 00:33:48,392
I JUST...
NOW I FEEL LIKE FAMILY.
655
00:33:48,394 --> 00:33:51,795
LIKE, THEY'VE ACCEPTED ME
AS THEIR DAUGHTER,
656
00:33:51,797 --> 00:33:55,399
AND I'VE REALLY
OPENED UP TO THEM.
657
00:33:55,401 --> 00:33:56,867
DO YOU STILL LOVE ME?
658
00:34:01,106 --> 00:34:05,308
IT FELT SO GOOD TO TELL ALEX'S
PARENTS THAT I HAVE
TOURETTE'S.
659
00:34:05,310 --> 00:34:07,844
AND IT'S JUST, LIKE, A WEIGHT
LIFTED OFF MY SHOULDERS.
660
00:34:07,846 --> 00:34:09,846
BUT NOW THAT THE
WEDDING'S TOMORROW,
661
00:34:09,848 --> 00:34:12,783
IT'S JUST A BALL
OF STRESS RIGHT NOW.
662
00:34:12,785 --> 00:34:16,520
I NEED EVERYTHING TO BE
PERFECT
BECAUSE I WANT THEM TO SEE
663
00:34:16,522 --> 00:34:19,423
THAT HE MADE THE RIGHT CHOICE
BY LEAVING EVERYTHING IN
ISRAEL
664
00:34:19,425 --> 00:34:21,391
TO COME BE WITH ME.
665
00:34:21,393 --> 00:34:22,926
[ CHATTER ]
666
00:34:25,898 --> 00:34:28,098
YOU SOMETIMES
STRETCH THE TRUTH
667
00:34:28,100 --> 00:34:30,200
ABOUT A COUPLE
DIFFERENT THINGS.
668
00:34:30,202 --> 00:34:31,902
LET'S TALK ABOUT MONEY.
669
00:34:31,904 --> 00:34:34,204
A LOT OF COUPLES END UP
GETTING DIVORCED OVER
FINANCES.
670
00:34:34,206 --> 00:34:36,940
MAYBE YOU DON'T LIKE ME
ANYMORE.
YOU WANNA SHIP ME BACK HOME.
671
00:34:38,243 --> 00:34:40,610
Danielle: MOHAMED HAS BEEN
BACK IN MIAMI.
672
00:34:40,612 --> 00:34:42,479
I'VE TEXTED HIM, LIKE, 30
TIMES.
673
00:34:42,481 --> 00:34:44,214
AND HE HASN'T RESPONDED.
674
00:34:44,216 --> 00:34:47,918
THIS IS THE INFORMATION
I'VE BEEN LOOKING FOR.
675
00:34:47,920 --> 00:34:50,487
WELL, MOHAMED,
YOU'VE MADE THIS MISTAKE.
676
00:34:50,489 --> 00:34:52,055
[ THUNDER RUMBLES ]
677
00:35:09,374 --> 00:35:11,041
MR. WALTERS?
678
00:35:12,845 --> 00:35:14,644
HOW YA FEELING
ABOUT LAST NIGHT?
679
00:35:18,283 --> 00:35:20,851
LAST NIGHT, WE HAD, UM,
DINNER WITH MY SISTER, BEV.
680
00:35:20,853 --> 00:35:22,986
AND IT GOT REALLY,
REALLY HEATED.
681
00:35:22,988 --> 00:35:24,588
SHE WAS A LITTLE HARSH.
682
00:35:24,590 --> 00:35:26,823
BUT SHE BRINGS UP
SOME VERY GOOD POINTS
683
00:35:26,825 --> 00:35:29,126
AND SOME VERY GOOD QUESTIONS.
684
00:35:32,364 --> 00:35:34,865
THE BOTTOM LINE IS,
THOUGH, DEVAR,
685
00:35:34,867 --> 00:35:36,900
SHE'S JUST TRYING
TO LOOK OUT FOR ME.
686
00:35:36,902 --> 00:35:38,835
NO, THAT'S NOT LOOKING OUT.
687
00:35:38,837 --> 00:35:40,270
THAT'S LOOKING OVER.
688
00:35:40,272 --> 00:35:43,840
BUT I THINK THAT THAT
MIGHT BE STEMMING FROM YOU
689
00:35:43,842 --> 00:35:47,677
SOMETIMES STRETCH THE TRUTH
ABOUT A COUPLE DIFFERENT
THINGS.
690
00:35:48,847 --> 00:35:52,983
SO LET'S TALK ABOUT MONEY.
691
00:35:52,985 --> 00:35:55,819
SOMETIMES I THINK DEVAR
JUST TRIES TO PACIFY ME
692
00:35:55,821 --> 00:35:57,888
AND TELL ME THAT HE'S REALLY
NOT GONNA SEND MONEY HOME.
693
00:35:57,890 --> 00:36:00,257
BUT THEN HE DOES,
AND THAT PISSES ME OFF.
694
00:36:09,234 --> 00:36:11,835
YOU'RE THE BREADWINNER
OF THE FAMILY.
695
00:36:11,837 --> 00:36:14,905
AND, UH, ME AS A MAN,
696
00:36:14,907 --> 00:36:17,841
THAT'S THE ROLE
I SHOULD BE PLAYING.
697
00:36:17,843 --> 00:36:20,243
YOU HAVE TO GET
THROUGH SCHOOL FIRST.
698
00:36:40,432 --> 00:36:45,735
A YEAR FROM NOW, I SEE MYSELF,
LIKE, WORKING,
699
00:36:45,737 --> 00:36:46,836
DOING COMMERCIAL DIVING.
700
00:36:46,838 --> 00:36:48,138
MM-HMM.
701
00:36:59,718 --> 00:37:01,751
BUT WE'RE NOT GONNA
SUPPORT HER.
702
00:37:10,696 --> 00:37:12,262
IT'S GONNA BE
KIND OF AS NEEDED.
703
00:37:12,264 --> 00:37:13,330
AS NEEDED.
704
00:37:17,836 --> 00:37:19,169
OKAY.
705
00:37:20,973 --> 00:37:22,272
-YOU SURE?
-YES.
706
00:37:22,274 --> 00:37:24,574
BECAUSE YOU SEEM TO THINK
ABOUT THAT A LOT.
707
00:37:24,576 --> 00:37:26,443
IF YOU WERE GONNA
DO IT REGULARLY,
708
00:37:26,445 --> 00:37:28,378
IT WOULD BOTHER ME.
709
00:37:30,482 --> 00:37:31,748
Melanie:
FOR ME, HAVING TO PAY
710
00:37:31,750 --> 00:37:33,683
FOR EVERYTHING
SINCE THE TIME I MET HIM,
711
00:37:33,685 --> 00:37:35,785
PAYING FOR TRIPS GOING BACK
AND FORTH TO JAMAICA,
712
00:37:35,787 --> 00:37:37,787
PAYING FOR THE WHOLE PROCESS
OF THE K-1 VISA
713
00:37:37,789 --> 00:37:40,190
AND THEN ALSO THE PERMANENT
RESIDENT WAS A LOT ON ME.
714
00:37:40,192 --> 00:37:41,658
BUT I THINK AS A WIFE,
715
00:37:41,660 --> 00:37:44,394
MY PRIORITY IS TO MAKE SURE
THAT HE FEELS SUCCESSFUL.
716
00:37:44,396 --> 00:37:46,429
TO PUT HIM THROUGH SCHOOL,
TO MAKE SURE HE FINDS A JOB
717
00:37:46,431 --> 00:37:48,164
THAT HE LIKES
AND HE'S SUCCESSFUL IN.
718
00:37:49,868 --> 00:37:53,403
AFTER YOU GET YOUR GREEN CARD,
THAT'S GONNA BE KEY, YOU KNOW?
719
00:37:53,405 --> 00:37:54,671
'CAUSE WE NEED THAT IN ORDER
720
00:37:54,673 --> 00:37:56,506
FOR YOU TO BE ABLE
TO GET FINANCIAL AID
721
00:37:56,508 --> 00:37:58,441
TO GO TO SCHOOL.
722
00:37:58,443 --> 00:38:02,045
I LOVE YOU WITH ALL MY HEART.
AND I TRUST YOU 100%.
723
00:38:26,672 --> 00:38:28,071
TWO YEARS TO THE DAY
724
00:38:28,073 --> 00:38:30,840
SINCE WE PARTED WAYS
AND THAT DAY
725
00:38:30,842 --> 00:38:33,109
YOU SAID WE'D ALWAYS STAY
726
00:38:33,111 --> 00:38:36,279
FRIENDS TO THE END,
BE IT BY PAPER AND PEN
727
00:38:36,281 --> 00:38:39,816
I GUESS I FIGURED YOU'D NEED
ME TILL GOD KNOWS WHEN
728
00:38:42,254 --> 00:38:45,355
MOHAMED HAS BEEN BACK
IN MIAMI FOR A FEW WEEKS.
729
00:38:45,357 --> 00:38:48,458
AND I HAVEN'T HEARD
ANYTHING FROM HIM.
730
00:38:48,460 --> 00:38:50,627
I'VE TEXTED HIM, LIKE, 30
TIMES.
731
00:38:50,629 --> 00:38:52,729
AND HE HASN'T RESPONDED.
732
00:38:52,731 --> 00:38:54,964
WELL, I'VE TRIED CALLING HIM,
LIKE, 10 TIMES,
733
00:38:54,966 --> 00:38:58,168
AND HE DON'T PICK UP --
IT GOES STRAIGHT TO VOICEMAIL.
734
00:38:58,170 --> 00:39:01,204
AND I'VE WRITTEN PROBABLY
ABOUT FOUR OR FIVE E-MAILS,
735
00:39:01,206 --> 00:39:03,606
AND HE DON'T RESPOND
TO THEM EITHER.
736
00:39:03,608 --> 00:39:05,308
[ Line ringing ]
737
00:39:05,310 --> 00:39:07,043
YOUR CALL HAS BEEN FORWARDED
738
00:39:07,045 --> 00:39:10,547
TO AN AUTOMATED VOICE MESSAGING SYSTEM.
739
00:39:10,549 --> 00:39:13,249
IT HURTS WHEN
MOHAMED IGNORES ME
740
00:39:13,251 --> 00:39:17,020
BECAUSE BEFORE HE LEFT
TO GO BACK TO MIAMI,
741
00:39:17,022 --> 00:39:19,422
HE SAID THAT WE WOULD
REMAIN FRIENDS
742
00:39:19,424 --> 00:39:22,125
AND WE WOULD TALK TO EACH
OTHER
AND HE'D ALWAYS BE THERE.
743
00:39:22,127 --> 00:39:25,228
AND THEN WHEN HE TURNS AROUND
AND DOES THE EXACT OPPOSITE,
744
00:39:25,230 --> 00:39:27,230
IT UPSETS ME.
745
00:39:27,232 --> 00:39:31,901
HE'S CONTINUING TO IGNORE ME,
LIKE HE'S BEEN DOING.
746
00:39:31,903 --> 00:39:35,305
I'LL SEND HIM A TEXT.
SEE IF HE ANSWERS IT.
747
00:39:38,443 --> 00:39:42,112
I EXPECTED THAT HE WOULD
KEEP HIS PROMISE
748
00:39:42,114 --> 00:39:44,514
BECAUSE I GAVE HIM
749
00:39:44,516 --> 00:39:47,050
WHAT HE WANTED
BY PULLING THE ANNULMENT.
750
00:39:47,052 --> 00:39:50,153
SO I EXPECTED HE WOULD
DO ME THE FAVOR
751
00:39:50,155 --> 00:39:52,655
BY KEEPING HIS PROMISE
OF BEING A FRIEND
752
00:39:52,657 --> 00:39:54,057
AND BEING THERE FOR ME.
753
00:39:56,528 --> 00:39:59,295
EVEN THOUGH MOHAMED'S
NOT TALKING TO ME,
754
00:39:59,297 --> 00:40:01,598
I RECENTLY FOUND
SOME INFORMATION
755
00:40:01,600 --> 00:40:04,567
THAT MOHAMED
DIDN'T WANT ME TO HAVE.
756
00:40:04,569 --> 00:40:07,070
AND I FOUND IT ON
OUR JOINT BANK ACCOUNT.
757
00:40:08,907 --> 00:40:11,307
MOHAMED HAS CHANGED THE
ADDRESS.
758
00:40:11,309 --> 00:40:14,043
HE'S CHANGED THE ADDRESS
TO A FLORIDA ADDRESS.
759
00:40:15,580 --> 00:40:18,281
AND THIS IS THE PIECE
OF INFORMATION
760
00:40:18,283 --> 00:40:20,683
I'VE BEEN LOOKING FOR:
HIS ADDRESS.
761
00:40:20,685 --> 00:40:22,185
[ CHUCKLES ]
762
00:40:22,187 --> 00:40:24,487
HOW STUPID IS IT OF HIM
763
00:40:24,489 --> 00:40:27,557
TO GO AND CHANGE
THE JOINT BANK ACCOUNT?
764
00:40:27,559 --> 00:40:29,292
BECAUSE HE MUST THINK
THAT I'M NEVER GONNA LOOK
765
00:40:29,294 --> 00:40:31,261
AT THE JOINT BANK ACCOUNT.
766
00:40:35,801 --> 00:40:39,836
WELL, MOHAMED,
YOU'VE MADE THIS MISTAKE.
767
00:40:51,049 --> 00:40:54,083
I DECIDED THAT I'M GOING
TO MIAMI TO FIND OUT
768
00:40:54,085 --> 00:40:56,186
WHAT IS GOING ON.
769
00:40:56,188 --> 00:40:59,088
BECAUSE HE'S MY HUSBAND.
770
00:41:01,159 --> 00:41:04,794
FOOTSTEPS IN THE DARK
FOLLOWING YOU HOME
771
00:41:04,796 --> 00:41:08,097
RUNNING THROUGH THE PARK,
YOU THINK THAT YOU'RE ALONE
772
00:41:08,099 --> 00:41:09,699
HOLY [BLEEP]
773
00:41:13,071 --> 00:41:15,538
WHAT THE [BLEEP]
774
00:41:15,540 --> 00:41:20,477
I AM THE LOVE OF YOUR LIFE
775
00:41:20,479 --> 00:41:23,279
YOU JUST DON'T KNOW IT YET
776
00:41:23,281 --> 00:41:28,618
ONCE I'VE GOT YOU IN MY ARMS
I'LL NEVER, NEVER
777
00:41:28,620 --> 00:41:32,455
NEVER LET YOU GO
778
00:41:32,457 --> 00:41:34,290
SHE'S CRAZY.
779
00:41:34,292 --> 00:41:36,125
NORMAL PEOPLE,
THEY DON'T DO THIS.
780
00:41:36,127 --> 00:41:38,695
DANIELLE, SOMETIMES,
SHE GET PHYSICAL.
781
00:41:38,697 --> 00:41:41,431
I'M SCARED THAT HIS WIFE
DO SOMETHING BAD.
782
00:41:41,433 --> 00:41:43,766
Mohamed: I NEED TO FILE A
REPORT
AGAINST MY WIFE.
783
00:41:43,768 --> 00:41:47,237
I DON'T KNOW
WHAT SHE'S CAPABLE OF.
784
00:41:47,239 --> 00:41:49,639
Kyle: NOON AND I ARE IN
MINNESOTA TO VISIT MY MOM.
785
00:41:49,641 --> 00:41:52,342
SO WE MIGHT MOVE A LITTLE
BIT FURTHER AWAY THIS TIME.
786
00:41:54,079 --> 00:41:56,579
-HOME -- HOME COUNTRY?
-MAYBE.
787
00:41:56,581 --> 00:42:01,217
SOUNDS LIKE A [BLEEP] PLACE
TO LIVE, THEN. [ LAUGHS ]
788
00:42:01,219 --> 00:42:03,753
THOSE PICTURES IN MIAMI
WERE NOT OKAY.
789
00:42:09,794 --> 00:42:11,794
[ Chuckling ] EASIER TO CHANGE
HUSBAND THAN CAREER.
790
00:42:11,796 --> 00:42:13,897
Russ: DON'T MOCK ME
WITH YOUR [BLEEP]
791
00:42:16,201 --> 00:42:19,502
I AM IN MIAMI TO TRY
TO MEET WITH MOHAMED.
792
00:42:31,516 --> 00:42:32,949
[ CRYING ]
793
00:42:35,020 --> 00:42:38,354
Loren: ALEX AND I ARE RENEWING
OUR VOWS IN ISRAEL.
794
00:42:38,356 --> 00:42:40,256
NO. CLOSE THE DOOR.
795
00:42:40,258 --> 00:42:42,191
NO!
-STOP.
796
00:42:42,193 --> 00:42:43,993
STOP.
YOU NEED TO STOP.
797
00:42:43,995 --> 00:42:46,963
WE'RE AT OUR WEDDING AND I
DON'T
EVEN WANNA WALK DOWN THE
AISLE.
798
00:42:48,300 --> 00:42:49,799
DO NOT PUT THIS
ON [BLEEP] TV.
799
00:42:49,801 --> 00:42:51,734
I'LL -- I'LL SERIOUSLY
RIP YOUR [BLEEP] OFF.
68595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.