All language subtitles for Where.the.Crawdads.Sing.2022.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,460 --> 00:01:11,000
Marsh is not swamp.
2
00:01:13,320 --> 00:01:19,740
Marsh is a space of light where grass
grows in water
3
00:01:19,740 --> 00:01:23,340
and water flows into the sky.
4
00:02:07,850 --> 00:02:10,389
Then within the marsh, here and there.
5
00:02:12,970 --> 00:02:13,990
True Swamp.
6
00:02:54,600 --> 00:03:00,000
A swamp knows all about death and
doesn't necessarily define it as
7
00:03:01,180 --> 00:03:02,460
Certainly not a sin.
8
00:03:05,040 --> 00:03:07,640
I thought Chase Andrews would have more
common sense.
9
00:03:08,640 --> 00:03:10,600
Best quarterback this town ever had.
10
00:03:14,560 --> 00:03:17,100
Floyd, I think it's your footprint here.
11
00:03:25,640 --> 00:03:26,640
Where's his footprint?
12
00:03:34,420 --> 00:03:40,020
Yeah, some kids just get crazy ideas in
their heads and think they're
13
00:03:40,020 --> 00:03:43,360
invincible. Chase Andrews is no kid.
14
00:03:57,180 --> 00:03:58,600
Hey, look at this.
15
00:04:07,920 --> 00:04:11,260
He opened a grate himself. Could have
been an accident, all the same.
16
00:04:12,020 --> 00:04:17,899
Time of death between midnight and 2 a
.m. Cause of death, sudden impact from a
17
00:04:17,899 --> 00:04:19,140
63 -foot drop.
18
00:04:19,839 --> 00:04:23,200
Since you found that blood and hair on
the support beam.
19
00:04:24,040 --> 00:04:27,160
I would deduce that was the cause of the
primary injury.
20
00:04:28,300 --> 00:04:32,240
Layman's terms banged the back of his
head on the way down.
21
00:04:32,580 --> 00:04:36,040
To hit the back of his head on the beam,
he would have needed to fall backwards.
22
00:04:36,100 --> 00:04:36,879
Is that right?
23
00:04:36,880 --> 00:04:37,880
I'd say yes.
24
00:04:38,120 --> 00:04:39,700
So he might have been pushed.
25
00:04:39,980 --> 00:04:42,520
There's no fingerprints on the railing.
The grade's nothing.
26
00:04:42,860 --> 00:04:43,860
No fingerprints?
27
00:04:44,180 --> 00:04:45,600
Not from Chase either?
28
00:04:47,380 --> 00:04:49,240
No fingerprints, no tracks.
29
00:04:49,980 --> 00:04:51,120
We do have those.
30
00:04:51,770 --> 00:04:53,790
Red fibers found on the jacket.
31
00:04:54,330 --> 00:04:57,050
I just got the lab report back from
Atlanta.
32
00:04:57,790 --> 00:05:00,670
They did not come from any of his other
clothing.
33
00:05:01,130 --> 00:05:02,130
Wool, it says.
34
00:05:02,490 --> 00:05:05,530
I think it'd be a sweater, scarf.
35
00:05:06,050 --> 00:05:07,050
Hell, it could be anything.
36
00:05:07,650 --> 00:05:08,830
And we gotta find it.
37
00:05:09,230 --> 00:05:10,230
Beautiful wife.
38
00:05:10,370 --> 00:05:14,090
Good family. Can't think of anyone who'd
want to kill Chase. Come on, you're not
39
00:05:14,090 --> 00:05:15,090
Chase, Wool.
40
00:05:15,250 --> 00:05:18,750
Tomcat and running around like a pinned
-up bull. And I don't speak ill of the
41
00:05:18,750 --> 00:05:19,750
dead, Frank.
42
00:05:19,850 --> 00:05:23,650
I'm just saying, I can think of a few
guys. Let's do it. Mr. Milton.
43
00:05:23,890 --> 00:05:25,830
Hi, Sandy. The usual, Brunswick stew.
44
00:05:26,050 --> 00:05:27,050
God bless.
45
00:05:28,130 --> 00:05:30,670
What do you make of the Chase Andrews
case, Tom?
46
00:05:31,030 --> 00:05:32,030
Oh, I'm retired.
47
00:05:32,210 --> 00:05:33,710
That's none of my business anymore.
48
00:05:34,170 --> 00:05:34,969
Fair enough.
49
00:05:34,970 --> 00:05:36,450
Could have been that woman lived out in
the marsh.
50
00:05:36,750 --> 00:05:39,990
Crazy enough of a loony bin. I just bet
she'd be up to something like this.
51
00:05:40,190 --> 00:05:43,210
Well, my brother's always told me that
marsh girl's been missing legs. You
52
00:05:43,230 --> 00:05:45,710
poor Chase Andrews had something going
on down in that marsh.
53
00:05:45,910 --> 00:05:48,910
Chase Andrews and the marsh girl? How's
that in asking for trouble?
54
00:05:52,270 --> 00:05:55,290
What do you think really happened,
Frank? You think that Marsh girl could
55
00:05:55,290 --> 00:05:56,850
killed Chase? Hell, I don't know.
56
00:05:57,090 --> 00:05:58,090
Truth will come out.
57
00:06:22,600 --> 00:06:25,240
Look at all these feathers and whatnot.
58
00:06:27,180 --> 00:06:30,340
Is she a scientist or a witch?
59
00:06:34,040 --> 00:06:35,040
Miss Clark?
60
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
Sheriff's Department.
61
00:06:40,060 --> 00:06:41,060
Sheriff.
62
00:06:42,740 --> 00:06:43,740
Look.
63
00:06:44,540 --> 00:06:45,660
Could get a warrant.
64
00:06:46,540 --> 00:06:47,540
Plain view.
65
00:06:47,860 --> 00:06:49,140
Drop off a call, Sheriff.
66
00:06:51,470 --> 00:06:52,930
But that door isn't even locked.
67
00:07:44,400 --> 00:07:45,400
They're fueling.
68
00:07:47,120 --> 00:07:50,100
Mr. Sheriff, shut down your engine.
69
00:07:58,760 --> 00:08:00,040
Go straight, go straight.
70
00:09:27,600 --> 00:09:28,600
Mr. Clark?
71
00:09:30,520 --> 00:09:31,680
I'm Tom Milton.
72
00:09:32,420 --> 00:09:33,420
I'm a lawyer.
73
00:09:33,640 --> 00:09:34,680
May I come in?
74
00:09:40,820 --> 00:09:42,200
Thank you, Mr. Prager.
75
00:09:42,860 --> 00:09:48,120
You probably know that you're being held
for the murder of Chase Andrews.
76
00:09:48,960 --> 00:09:52,320
I've taken the liberty of putting myself
forward to defend you.
77
00:09:52,830 --> 00:09:56,930
I know you've never been in trouble
before, so I can explain the courtroom
78
00:09:56,930 --> 00:09:59,950
the trial and who's who and whatnot.
79
00:10:03,730 --> 00:10:06,910
Do you have family that you might want
to come be with you?
80
00:10:10,570 --> 00:10:11,570
Ms.
81
00:10:14,910 --> 00:10:21,870
Clark, I don't quite know how to put
this, but... Well...
82
00:10:22,410 --> 00:10:28,190
I know you as Catherine Danielle Clark,
but here in Barclay Cove, they don't
83
00:10:28,190 --> 00:10:30,910
call you by that name. They call you
Marsh Girl.
84
00:10:32,190 --> 00:10:38,270
And when you stand trial, you will be
judged by a jury of your peers from
85
00:10:38,270 --> 00:10:40,910
Barclay Cove who only know you as such.
86
00:10:41,270 --> 00:10:44,910
They are going to judge you whether they
know you or not.
87
00:10:46,850 --> 00:10:50,170
But I can't help you.
88
00:10:50,620 --> 00:10:54,480
unless I know you, even just a little
bit.
89
00:10:58,640 --> 00:10:59,960
Well, all right then.
90
00:11:02,120 --> 00:11:05,540
I'll come back in a while when you've
had time to consider.
91
00:11:07,980 --> 00:11:11,460
Oh, and I brought you this just in the
meantime.
92
00:11:20,140 --> 00:11:21,140
Mr. Frazier.
93
00:11:25,400 --> 00:11:28,620
People forget about the creatures who
live in shells.
94
00:11:32,240 --> 00:11:33,600
I had a family once.
95
00:11:36,200 --> 00:11:37,420
They called me Kaya.
96
00:12:08,560 --> 00:12:12,000
This little piggy went to market, and
you hold still.
97
00:12:13,560 --> 00:12:15,360
This little piggy stayed home.
98
00:12:16,160 --> 00:12:18,680
This little piggy ate roast beets.
99
00:12:19,200 --> 00:12:21,360
This little piggy had none.
100
00:12:21,900 --> 00:12:27,320
And this little piggy went all the way
home.
101
00:12:32,000 --> 00:12:33,620
That's my special girl.
102
00:12:53,420 --> 00:12:55,260
How many times I told you not to mess in
my goddamn bunk?
103
00:12:57,200 --> 00:12:58,200
Get in there!
104
00:14:20,810 --> 00:14:22,110
Mom never came back.
105
00:14:24,050 --> 00:14:26,610
And everybody else was quick to get out
the same way.
106
00:14:27,830 --> 00:14:29,150
Murph was the first to leave.
107
00:14:31,250 --> 00:14:34,130
A few months later, Mandy and Missy.
108
00:14:37,510 --> 00:14:40,070
Then finally, Jody.
109
00:14:41,170 --> 00:14:42,170
Kaya.
110
00:14:43,770 --> 00:14:44,770
Kaya, listen.
111
00:14:45,810 --> 00:14:47,050
I have to go, Kaya.
112
00:14:47,550 --> 00:14:49,050
I can't live here no longer.
113
00:14:51,980 --> 00:14:53,240
Kai, you be careful here.
114
00:14:54,220 --> 00:14:58,780
If you're in trouble, run and hide deep
in the marsh way out where the crowd has
115
00:14:58,780 --> 00:14:59,780
seen.
116
00:15:00,980 --> 00:15:02,040
Like Ma always says.
117
00:15:26,920 --> 00:15:29,680
I learned from the mistakes of the
others how to live with him.
118
00:15:33,040 --> 00:15:34,040
Keep out of the way.
119
00:15:35,260 --> 00:15:36,260
Don't let him see you.
120
00:15:37,580 --> 00:15:38,580
Fend for yourself.
121
00:16:31,319 --> 00:16:34,940
I'd been out in the marsh plenty of
times with Jody, but never alone.
122
00:16:37,040 --> 00:16:38,460
I didn't know which way was home.
123
00:17:00,460 --> 00:17:01,460
You're Johnny Clark's sister.
124
00:17:02,240 --> 00:17:03,240
Used to be.
125
00:17:03,360 --> 00:17:04,360
He's gone.
126
00:17:07,599 --> 00:17:08,780
You know your way home?
127
00:17:09,099 --> 00:17:10,099
Yeah.
128
00:17:17,140 --> 00:17:18,140
It's okay.
129
00:17:18,220 --> 00:17:19,579
I get lost all the time.
130
00:17:32,560 --> 00:17:33,560
Tate.
131
00:17:34,720 --> 00:17:38,460
There was something about that boy that
eased the tightness in my chest.
132
00:17:39,880 --> 00:17:44,260
For the first time since Ma and Jody
left, I felt something other than hurt.
133
00:17:47,040 --> 00:17:48,040
Felt brave.
134
00:18:03,820 --> 00:18:04,980
Wait with it and see, baby.
135
00:18:06,280 --> 00:18:07,280
Morning, Mr. Clark.
136
00:18:07,600 --> 00:18:08,600
How you doing?
137
00:18:09,000 --> 00:18:10,180
Well, jumping.
138
00:18:10,520 --> 00:18:12,600
I woke up on the right side of the dirt.
139
00:18:14,680 --> 00:18:18,080
Oh, this is my daughter, Miss Kaya
Clark.
140
00:18:18,400 --> 00:18:20,760
Well, I'm mighty proud to know you, Miss
Kaya.
141
00:18:21,600 --> 00:18:24,540
Oh, don't mind her. I tell her, stay
away from everybody.
142
00:18:24,900 --> 00:18:27,780
It's a dangerous world, isn't it? It is.
But listen.
143
00:18:28,640 --> 00:18:30,320
Could I get a bag of grit?
144
00:18:31,260 --> 00:18:33,000
And some of that Jim Beam?
145
00:18:34,020 --> 00:18:36,040
Maybe you fill it up for me. It's okay.
146
00:18:37,400 --> 00:18:38,960
Maybe. Mm -hmm.
147
00:18:42,820 --> 00:18:44,120
You wait for our change, yeah?
148
00:18:47,780 --> 00:18:49,680
Helping out your power wave mom's going,
huh?
149
00:18:50,620 --> 00:18:52,120
I ain't seen her in a while.
150
00:18:54,160 --> 00:18:55,540
She's doing chores at home.
151
00:18:56,040 --> 00:18:57,040
Mm -hmm.
152
00:19:00,840 --> 00:19:02,140
Great thing much to go on.
153
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
Let's see here.
154
00:19:07,100 --> 00:19:12,960
Paul left $2 here, and the bill is $1
155
00:19:12,960 --> 00:19:14,120
.50.
156
00:19:15,200 --> 00:19:16,820
How much does that leave for guys?
157
00:19:23,680 --> 00:19:24,680
Don't worry about that.
158
00:19:24,980 --> 00:19:26,600
I got another question for you.
159
00:19:27,580 --> 00:19:28,580
You go to school?
160
00:19:30,400 --> 00:19:34,480
Do you know that they publish the school
lunch menu in the paper?
161
00:19:35,490 --> 00:19:39,150
Today's is Salisbury steak.
162
00:19:39,590 --> 00:19:42,890
You could get a nice hot meal, make some
friends.
163
00:19:44,150 --> 00:19:45,970
Plenty of kids go to school without
shoes.
164
00:19:47,050 --> 00:19:49,530
But you will need a skirt.
165
00:19:49,850 --> 00:19:50,890
That's number four.
166
00:19:52,250 --> 00:19:53,250
There you go.
167
00:19:54,010 --> 00:19:56,910
And the change is 50 cents.
168
00:20:43,250 --> 00:20:45,550
Boy, Chase Andrews, what you got to say
for yourself?
169
00:20:46,290 --> 00:20:47,350
Sorry, Miss Pansy.
170
00:20:47,710 --> 00:20:49,890
We didn't see because that girl got in
the way.
171
00:20:52,310 --> 00:20:53,310
Hello there.
172
00:20:54,550 --> 00:20:57,870
I think you've got yourself turned
around the wrong way, little lady.
173
00:20:58,310 --> 00:20:59,470
Isn't school that way?
174
00:21:02,870 --> 00:21:05,090
You've just as much of a right to be
there.
175
00:21:05,370 --> 00:21:06,370
Go along now.
176
00:21:06,710 --> 00:21:07,710
It's all right.
177
00:21:13,520 --> 00:21:17,760
Miss Catherine Danielle Clark, are you
reading and writing already?
178
00:21:20,260 --> 00:21:21,860
Can you spell dog, honey?
179
00:21:28,240 --> 00:21:30,700
G -O -D.
180
00:21:34,160 --> 00:21:39,160
Well, we can all use practice, can't we?
You can go ahead and sit down, Miss
181
00:21:39,160 --> 00:21:40,600
Catherine Danielle Clark.
182
00:21:43,980 --> 00:21:44,980
Where you been, Martian?
183
00:21:45,380 --> 00:21:46,720
Where's your hat, swamp rat?
184
00:21:47,940 --> 00:21:52,980
Now, boys and girls, settle down. Just
an hour until lunch. Please, try to pay
185
00:21:52,980 --> 00:21:53,980
attention to our lesson.
186
00:21:54,300 --> 00:21:59,000
Who can tell me a word that has a long
mouth? She probably lives in the mud.
187
00:21:59,140 --> 00:22:00,280
She's got candy.
188
00:22:02,260 --> 00:22:03,360
Think in the room.
189
00:22:05,600 --> 00:22:09,900
That was the only day I ever spent in
school.
190
00:22:11,480 --> 00:22:17,840
Reckon I was better off learning from
the wild Did you
191
00:22:17,840 --> 00:22:35,040
be
192
00:22:35,040 --> 00:22:38,940
careful out here hear me you can't trust
nobody
193
00:22:40,300 --> 00:22:41,300
You protect yourself.
194
00:22:58,040 --> 00:22:59,200
Greyhound owl, probably.
195
00:23:01,600 --> 00:23:04,280
For a while, Paul was good to me.
196
00:23:13,320 --> 00:23:18,780
I thought you could use this for your
feathers, bird nests, other stuff you
197
00:23:18,780 --> 00:23:19,780
collect.
198
00:23:22,360 --> 00:23:23,360
Oh, thank you.
199
00:23:23,520 --> 00:23:24,520
Yeah.
200
00:23:31,260 --> 00:23:32,820
This is my old army nap set.
201
00:23:51,840 --> 00:23:52,840
Give it to me.
202
00:23:53,240 --> 00:23:54,240
Give it to me.
203
00:24:21,390 --> 00:24:22,390
Now, listen to me.
204
00:24:23,230 --> 00:24:24,650
She ain't never coming back.
205
00:24:25,850 --> 00:24:26,850
You hear me?
206
00:24:59,530 --> 00:25:01,610
Pa took to burning any trace of Ma.
207
00:25:02,890 --> 00:25:04,710
Get your shit out of my house.
208
00:25:08,810 --> 00:25:13,170
And then one day, he was gone.
209
00:25:15,770 --> 00:25:20,570
It wasn't like the pain when Ma left,
but being completely alone was a feeling
210
00:25:20,570 --> 00:25:22,550
so vast, it echoed.
211
00:25:43,530 --> 00:25:45,550
And there was the small matter of
surviving.
212
00:25:49,910 --> 00:25:52,370
I didn't know how to do life without
grits.
213
00:26:28,430 --> 00:26:29,189
Wantin' some?
214
00:26:29,190 --> 00:26:33,510
Mr. Jumpin', I hear tell y 'all about
muscles.
215
00:26:34,690 --> 00:26:35,770
I got some here.
216
00:26:38,210 --> 00:26:39,210
They fresh?
217
00:26:39,530 --> 00:26:40,530
Done for a don.
218
00:26:41,030 --> 00:26:42,030
Just now.
219
00:26:42,530 --> 00:26:44,430
Your pa sent you out with these?
220
00:26:50,590 --> 00:26:55,170
I tell you what, I'll give you 50 cents
for the one bag and a full tank of gas
221
00:26:55,170 --> 00:26:57,310
for the other. How many bags y 'all need
a week?
222
00:26:57,930 --> 00:26:59,390
We striking up a business deal.
223
00:27:02,150 --> 00:27:05,550
I buy about 40 pounds every two or three
days.
224
00:27:06,370 --> 00:27:07,650
Mind you, others bring them too.
225
00:27:08,110 --> 00:27:12,390
So if you bring them, and I already got
some, why you just be out?
226
00:27:13,050 --> 00:27:14,450
It's first come, first serve.
227
00:27:15,130 --> 00:27:16,490
Ain't no other way of doing it.
228
00:27:16,790 --> 00:27:17,790
That's fine.
229
00:27:18,070 --> 00:27:19,070
Thank you.
230
00:27:21,270 --> 00:27:24,630
Can I, uh... Oh, yeah.
231
00:27:37,680 --> 00:27:38,800
growing up fast.
232
00:27:40,300 --> 00:27:42,640
Why don't you come by next week? I'll
measure your feet.
233
00:27:43,020 --> 00:27:46,300
I got some shoes in the church donation
bin just collecting dust.
234
00:27:47,340 --> 00:27:48,860
Thank you, ma 'am. Sure.
235
00:28:00,780 --> 00:28:01,780
Poor child.
236
00:28:03,580 --> 00:28:04,580
Ma's gone.
237
00:28:05,420 --> 00:28:06,900
Pa's gone, too, I bet.
238
00:28:08,550 --> 00:28:10,390
What? You ought to be careful.
239
00:28:11,010 --> 00:28:12,250
Messing folk business.
240
00:28:12,610 --> 00:28:14,110
We don't say that in the Bible.
241
00:28:14,490 --> 00:28:15,530
Be careful.
242
00:28:16,770 --> 00:28:23,670
And the king shall answer and say unto
them, Verily I say unto thee, Inasmuch
243
00:28:23,670 --> 00:28:28,470
ye hath done it unto the least of these
my brethren, ye hath done it unto me.
244
00:28:28,710 --> 00:28:29,710
All right, Mabel.
245
00:28:30,470 --> 00:28:31,530
Be careful.
246
00:29:08,330 --> 00:29:09,330
They promised me.
247
00:29:23,530 --> 00:29:29,110
Catherine Danielle Clark of Barclay
County, North Carolina is charged with
248
00:29:29,110 --> 00:29:35,110
murder in the first degree of Chase
Lawrence Andrews, formerly of Barclay
249
00:29:35,760 --> 00:29:39,000
In such cases, the state is allowed to
seek the death penalty.
250
00:29:39,800 --> 00:29:43,640
Prosecution has announced it will do so
if the defendant is found guilty.
251
00:29:49,440 --> 00:29:51,880
We will now begin jury selection.
252
00:29:52,280 --> 00:29:55,640
There is an option.
253
00:29:56,540 --> 00:29:58,840
It's what's called a plea bargain.
254
00:29:59,880 --> 00:30:05,640
And it means that if you are willing to
say that you did go to the tower that
255
00:30:05,640 --> 00:30:12,620
night and met Chase Andrews there, and
you had a disagreement, and in
256
00:30:12,620 --> 00:30:17,480
a horrible accident he stepped backwards
through the grate, you'd get ten years.
257
00:30:17,980 --> 00:30:19,880
But you'd be out in six.
258
00:30:20,400 --> 00:30:23,620
No. If we lose, we lose big.
259
00:30:23,900 --> 00:30:25,200
It's life in prison.
260
00:30:25,720 --> 00:30:28,820
Or the other. Mr. Milton, I won't say
anything.
261
00:30:29,420 --> 00:30:30,420
That implies guilt.
262
00:30:31,840 --> 00:30:33,200
I will not go to prison.
263
00:30:33,740 --> 00:30:37,920
Please call me Tom and promise me that
you will think about it. I have to get
264
00:30:37,920 --> 00:30:38,920
out of here.
265
00:30:40,260 --> 00:30:47,000
One way or the other. Between midnight
and 2 a .m. on October 30th,
266
00:30:47,020 --> 00:30:53,900
the defendant lured Chase Andrews to the
tower and pushed him to his death.
267
00:30:54,060 --> 00:30:56,260
She then covered up her tracks and
fingerprints.
268
00:30:56,890 --> 00:31:00,590
Now, you're going to hear she had the
time, she had the motivation, but most
269
00:31:00,590 --> 00:31:07,050
importantly, she has the weakness of
character to murder Chase
270
00:31:07,050 --> 00:31:08,050
Andrews.
271
00:31:13,610 --> 00:31:19,710
Ladies and gentlemen, the state is going
to throw a lot of words at you about
272
00:31:19,710 --> 00:31:26,280
Miss Catherine Danielle Clark, but I am
asking you, To look at the
273
00:31:26,280 --> 00:31:29,940
evidence that the state will be offering
to back up those words.
274
00:31:31,020 --> 00:31:33,380
You'll find that there is none.
275
00:31:33,660 --> 00:31:37,980
Furthermore, you are going to hear that
there's a good chance no one murdered
276
00:31:37,980 --> 00:31:39,060
Chase Andrews.
277
00:31:39,600 --> 00:31:45,840
And that the defendant, Ms. Clark, finds
herself here because it is easier to
278
00:31:45,840 --> 00:31:50,740
lay blame on an outsider than it is to
rely on facts.
279
00:31:51,180 --> 00:31:53,520
And although she was born and...
280
00:31:54,040 --> 00:31:56,780
Grew up not five miles from this
courtroom.
281
00:31:58,080 --> 00:31:59,680
Ms. Clark is an outsider.
282
00:33:53,620 --> 00:33:54,620
Oh.
283
00:34:00,220 --> 00:34:01,220
Hi.
284
00:34:01,860 --> 00:34:02,860
It's me.
285
00:34:03,140 --> 00:34:04,140
Tate.
286
00:34:26,699 --> 00:34:27,699
Tundra swan.
287
00:34:29,060 --> 00:34:30,139
How do you know birds?
288
00:34:30,739 --> 00:34:32,300
My ma likes birds.
289
00:34:36,540 --> 00:34:37,719
I can't read your notes.
290
00:34:42,800 --> 00:34:47,540
Oh, all I said was I'd seen you a couple
times when I was out fishing, and it
291
00:34:47,540 --> 00:34:51,900
got me thinking that maybe you could use
some seeds and spark plug. I had extra.
292
00:34:52,199 --> 00:34:54,060
Thought it might save you a trip to
town.
293
00:34:57,040 --> 00:34:58,660
I don't know. I figured you'd like the
feathers.
294
00:35:02,940 --> 00:35:03,940
All right, then.
295
00:35:08,900 --> 00:35:09,900
All right, then.
296
00:35:14,960 --> 00:35:17,060
Well, I better be going, so...
297
00:35:17,060 --> 00:35:25,080
I
298
00:35:25,080 --> 00:35:26,080
could teach you to read.
299
00:35:31,120 --> 00:35:34,360
I thought you may as well learn to write
at the same time. Oh, yeah.
300
00:35:35,000 --> 00:35:37,240
Good. Okay, so we start with A.
301
00:35:38,780 --> 00:35:40,500
Let's go ahead and draw that shape right
there.
302
00:35:52,300 --> 00:35:53,300
Don't tell me.
303
00:35:54,020 --> 00:35:55,020
I'm getting there.
304
00:35:55,480 --> 00:35:56,439
Don't help me.
305
00:35:56,440 --> 00:35:58,100
Sure. I got all day.
306
00:35:58,760 --> 00:35:59,780
There are...
307
00:36:00,270 --> 00:36:07,230
Some who can live without wild things,
comma,
308
00:36:07,270 --> 00:36:10,450
and some who cannot.
309
00:36:13,770 --> 00:36:15,530
That's what I'm talking about, Kaya.
310
00:36:15,970 --> 00:36:19,470
There will never be a time again where
you can't read, ever.
311
00:36:19,950 --> 00:36:22,310
I didn't know words could hold so much.
312
00:36:22,630 --> 00:36:24,070
Not all words hold that much.
313
00:36:29,299 --> 00:36:30,760
We could read at my house sometime.
314
00:37:02,220 --> 00:37:05,700
We went through the whole library, three
times a week,
315
00:37:06,540 --> 00:37:07,540
summer into fall.
316
00:37:10,340 --> 00:37:14,400
Read how plants and animals change over
time to adjust to the ever -shifting
317
00:37:14,400 --> 00:37:15,400
earth.
318
00:37:17,740 --> 00:37:22,400
How birds sing mostly at dawn because
the cool, moist air of morning carries
319
00:37:22,400 --> 00:37:24,200
their songs and their meanings much
farther.
320
00:37:27,700 --> 00:37:29,100
How some cells divide.
321
00:37:30,160 --> 00:37:35,520
and specialize into lungs or hearts,
while others remain uncommitted to stem
322
00:37:35,520 --> 00:37:37,360
cells in case they're needed later.
323
00:37:39,260 --> 00:37:45,360
Within all the worlds of biology, I
searched for an explanation of why a
324
00:37:45,360 --> 00:37:46,360
would leave her offspring.
325
00:37:51,100 --> 00:37:57,220
Mr. Jackson Henry Clark married Miss
Julianne Maria Jax.
326
00:37:57,770 --> 00:37:59,190
June 12, 1933.
327
00:38:00,490 --> 00:38:03,610
That means these are my parents.
328
00:38:04,690 --> 00:38:08,390
Master Jeremy Andrew Clark, January 2.
329
00:38:08,630 --> 00:38:09,770
That's Jody.
330
00:38:10,430 --> 00:38:12,550
Master Napier Murphy Clark.
331
00:38:13,210 --> 00:38:15,470
Miss Mary Helen Clark.
332
00:38:15,790 --> 00:38:18,250
Miss Catherine Danielle Clark.
333
00:38:27,440 --> 00:38:28,440
I miss them.
334
00:38:30,920 --> 00:38:36,020
I forgot how much
335
00:38:36,020 --> 00:38:39,000
I feel I'm not here.
336
00:38:42,760 --> 00:38:46,660
I feel I'm not here right now.
337
00:38:47,940 --> 00:38:53,220
Sometimes I feel so invisible.
338
00:38:53,680 --> 00:38:56,640
I wonder if I'm here at all.
339
00:38:58,410 --> 00:38:59,410
You want one?
340
00:39:11,270 --> 00:39:12,270
Sorry I'm late.
341
00:39:12,430 --> 00:39:13,430
Come on, give me a hand.
342
00:39:14,970 --> 00:39:17,370
Son, you know I don't listen. I don't
talk.
343
00:39:18,490 --> 00:39:22,090
But there is a regular riptide of gossip
all around you. You got something going
344
00:39:22,090 --> 00:39:23,090
on with that marshal?
345
00:39:24,970 --> 00:39:26,310
You know you can tell me anything.
346
00:39:27,560 --> 00:39:28,840
Is she your girlfriend? She's my friend.
347
00:39:29,520 --> 00:39:32,240
I bring her books because people in town
are so nasty to her, she can't go to
348
00:39:32,240 --> 00:39:33,240
school.
349
00:39:33,900 --> 00:39:35,000
She doesn't have any family.
350
00:39:37,080 --> 00:39:38,080
Hey.
351
00:39:38,360 --> 00:39:39,360
Come on.
352
00:39:39,860 --> 00:39:40,940
There's no need to be huffy.
353
00:39:42,300 --> 00:39:44,920
It's my job to say all the things we
don't like to talk about.
354
00:39:45,180 --> 00:39:48,380
And I can't give you a lot of things
those other dads can give their sons.
355
00:39:48,740 --> 00:39:49,740
That's what I'm asking you.
356
00:39:50,720 --> 00:39:51,720
Just be careful.
357
00:39:53,160 --> 00:39:56,160
Everything you've worked so hard for,
your dreams of going to Chapel Hill,
358
00:39:57,100 --> 00:39:58,680
Life can change in a second.
359
00:40:01,140 --> 00:40:02,360
You understand that?
360
00:40:03,260 --> 00:40:04,260
Yeah.
361
00:40:04,580 --> 00:40:07,560
Now turn up my music, would you? Come
on.
362
00:40:10,960 --> 00:40:12,800
It's Puccini, in case you're wondering.
363
00:40:33,160 --> 00:40:37,320
A young girl living on her own like that
looks immoral, don't you think?
364
00:40:37,900 --> 00:40:40,480
No, sir, I don't think that is.
365
00:40:40,720 --> 00:40:41,920
At least not enough.
366
00:40:42,320 --> 00:40:43,460
Just ask my wife.
367
00:40:45,220 --> 00:40:49,880
There are some fine group homes that
would help keep a young woman out of
368
00:40:49,880 --> 00:40:50,880
trouble.
369
00:40:51,320 --> 00:40:57,040
They say she comes in here from time to
time? I do see her from time to time.
370
00:40:57,900 --> 00:40:59,940
She's not alone. She's got a father with
her.
371
00:41:00,300 --> 00:41:01,940
Well, I've never seen anybody home.
372
00:41:02,300 --> 00:41:03,300
all the times I've been by.
373
00:41:04,080 --> 00:41:05,620
When does she usually come around?
374
00:41:06,000 --> 00:41:08,680
I never know, just when she'll boat in
here.
375
00:41:09,760 --> 00:41:12,160
Have her call me next time she comes in.
376
00:41:14,780 --> 00:41:18,640
You don't have any reason to lie to me,
do you, boy?
377
00:41:19,220 --> 00:41:20,660
No reason at all, sir.
378
00:41:37,610 --> 00:41:38,910
We've got to meet somewhere outside to
hear.
379
00:41:39,190 --> 00:41:42,310
A hot cognitive to see you too. Social
services are looking for me again.
380
00:41:42,510 --> 00:41:44,650
They're going to pull me in like a
trout, put me in some group home.
381
00:41:44,870 --> 00:41:46,650
You know, it's polite to greet people
when you see them.
382
00:41:53,230 --> 00:41:56,310
You know, group home might not be the
worst thing.
383
00:41:57,490 --> 00:42:00,390
What? I don't know. You'd have someone
cooking you warm meals?
384
00:42:00,610 --> 00:42:01,468
Real bed?
385
00:42:01,470 --> 00:42:02,470
I got a real bed.
386
00:42:03,550 --> 00:42:06,250
Guys, I'd never leave the marsh to go
live with a bunch of strangers.
387
00:42:06,890 --> 00:42:09,070
It's besides, not sides.
388
00:42:09,950 --> 00:42:12,310
And you can't live alone in the marsh
forever. Watch me.
389
00:42:37,840 --> 00:42:43,860
I appreciate you teaching me to read and
all the things you gave me, but why
390
00:42:43,860 --> 00:42:45,600
do you do it?
391
00:42:46,960 --> 00:42:48,780
Don't you have a girlfriend or
something?
392
00:42:50,380 --> 00:42:51,400
Sometimes I do.
393
00:42:52,360 --> 00:42:53,360
Sometimes?
394
00:42:53,820 --> 00:43:00,000
I mean, I've had one, but not now.
395
00:43:01,160 --> 00:43:02,160
I don't.
396
00:43:12,940 --> 00:43:14,740
I saw you on your pa's boat the other
day.
397
00:43:17,100 --> 00:43:18,460
Seems real nice, your dad.
398
00:43:18,840 --> 00:43:20,220
Yeah. Yeah, he is.
399
00:43:21,280 --> 00:43:22,880
You never talk about your ma.
400
00:43:25,460 --> 00:43:26,460
What's she like?
401
00:43:33,240 --> 00:43:34,880
You don't have to say nothing.
402
00:43:36,220 --> 00:43:40,300
My mother and little sister died in a
car wreck over in Asheville.
403
00:43:43,950 --> 00:43:45,690
My little sister's name was Carrie Ann.
404
00:43:49,190 --> 00:43:51,850
There was, uh...
405
00:43:51,850 --> 00:43:56,870
What, David?
406
00:43:58,690 --> 00:44:00,110
You can say anything to me.
407
00:44:06,130 --> 00:44:08,950
I think they went to Asheville to buy me
my birthday present.
408
00:44:11,090 --> 00:44:15,950
There was this, uh... This bike I
wanted, and Western Auto didn't carry
409
00:44:15,950 --> 00:44:21,070
I... I think they went to Asheville to
get that bike for me.
410
00:44:24,430 --> 00:44:26,950
I don't even remember what kind of bike
it was.
411
00:45:13,070 --> 00:45:14,230
Am I your girlfriend now?
412
00:45:14,830 --> 00:45:15,830
Do you want to be?
413
00:45:16,890 --> 00:45:17,890
I know feathers.
414
00:45:19,830 --> 00:45:21,450
But the other girls don't know feathers.
415
00:45:24,190 --> 00:45:25,190
All right, then.
416
00:45:26,450 --> 00:45:27,450
All right, then.
417
00:46:40,300 --> 00:46:41,520
I've never been out this way.
418
00:46:41,860 --> 00:46:42,860
It's worth the trip.
419
00:46:43,620 --> 00:46:44,620
We'll see.
420
00:46:45,840 --> 00:46:46,900
Happy birthday, Kyle.
421
00:46:48,940 --> 00:46:51,640
How'd you know it was my birthday?
422
00:46:52,120 --> 00:46:53,520
I read it in your Bible.
423
00:46:56,020 --> 00:46:57,240
Did you know it was your birthday?
424
00:46:58,980 --> 00:47:00,120
I don't have a calendar.
425
00:47:04,400 --> 00:47:06,180
Oh, um, not my name.
426
00:47:06,400 --> 00:47:07,400
Don't cut my name.
427
00:47:07,660 --> 00:47:08,660
Yes, ma 'am.
428
00:47:21,040 --> 00:47:22,100
Pretty good, huh?
429
00:47:24,980 --> 00:47:28,040
Here they come.
430
00:49:09,820 --> 00:49:10,940
I'm sorry.
431
00:49:11,540 --> 00:49:12,540
I'm sorry.
432
00:49:15,520 --> 00:49:16,520
No,
433
00:49:18,420 --> 00:49:19,780
Tate, I want you.
434
00:49:21,360 --> 00:49:22,360
Why not?
435
00:49:24,020 --> 00:49:28,560
Because I... I care about you too much.
436
00:49:29,520 --> 00:49:35,340
Look, I want you more than anything, but
I can't be damaged as easily.
437
00:49:35,980 --> 00:49:37,500
It's more dangerous for you. You
understand?
438
00:49:51,720 --> 00:49:53,280
Fall gave way to winter.
439
00:49:54,320 --> 00:49:55,320
Winter to spring.
440
00:49:56,920 --> 00:49:59,780
The only constant in nature is change.
441
00:50:23,880 --> 00:50:24,880
Why are you quiet?
442
00:50:26,980 --> 00:50:28,380
You know I'm going away soon.
443
00:50:29,600 --> 00:50:30,600
To college.
444
00:50:32,920 --> 00:50:34,120
We talked about it.
445
00:50:36,360 --> 00:50:37,360
When?
446
00:50:38,560 --> 00:50:39,760
Not right away.
447
00:50:42,940 --> 00:50:43,940
Soon.
448
00:50:45,040 --> 00:50:46,880
I got a job at the biology lab.
449
00:50:48,060 --> 00:50:49,480
Starts next week, so...
450
00:51:01,580 --> 00:51:02,580
Stay here.
451
00:51:03,320 --> 00:51:04,320
And do what?
452
00:51:08,440 --> 00:51:10,440
Look, I just mean there's no work for me
here.
453
00:51:10,660 --> 00:51:12,940
What am I going to do? I don't want to
be a shrimper like my dad.
454
00:51:14,100 --> 00:51:16,480
I'm going to get a degree and be
something, Kai. So could you.
455
00:51:17,100 --> 00:51:18,100
What do you want me to be?
456
00:51:20,080 --> 00:51:21,080
That's not what I meant.
457
00:51:21,260 --> 00:51:22,480
You're never going to come back.
458
00:51:22,720 --> 00:51:23,720
Yes, I will.
459
00:51:24,260 --> 00:51:26,700
I won't leave you, Kai. I promise. I'm
going to come back to you.
460
00:51:28,120 --> 00:51:29,620
Kai! Kai, stop!
461
00:51:30,480 --> 00:51:31,480
Kai!
462
00:51:31,880 --> 00:51:33,680
You can't run away from every whip
stitch.
463
00:51:52,620 --> 00:51:55,820
One more night.
464
00:52:26,339 --> 00:52:30,720
It's a list of publishers for all your
drawings and notes.
465
00:52:31,460 --> 00:52:32,860
There's nothing like them out there,
Kai.
466
00:52:34,080 --> 00:52:35,080
There's enough for a book.
467
00:52:35,920 --> 00:52:36,920
Lots of books.
468
00:52:38,660 --> 00:52:40,200
And, you know, you wouldn't have to
leave home.
469
00:52:41,520 --> 00:52:43,540
You could just mail your samples into a
publisher.
470
00:52:44,620 --> 00:52:45,960
You know, bring some money in.
471
00:52:47,560 --> 00:52:52,260
You know, probably not a huge amount,
but, you know, maybe you wouldn't have
472
00:52:52,260 --> 00:52:54,020
dig muscle for the rest of your life.
473
00:52:55,980 --> 00:52:57,100
Just give it a try, Kaya.
474
00:52:59,300 --> 00:53:00,420
Come on, what can I hurt?
475
00:53:04,340 --> 00:53:05,800
You're going to forget about me.
476
00:53:08,520 --> 00:53:10,520
When you get busy with all that college
stuff.
477
00:53:11,460 --> 00:53:12,520
All those pretty girls.
478
00:53:12,780 --> 00:53:14,220
I could never forget you, Kaya.
479
00:53:15,420 --> 00:53:16,420
Ever.
480
00:53:18,760 --> 00:53:20,300
I'll be home in a month, I promise.
481
00:53:21,040 --> 00:53:22,380
Before the 4th of July, okay?
482
00:53:24,600 --> 00:53:25,880
I'll be back before you know it.
483
00:53:26,780 --> 00:53:28,760
We'll meet on your beach and watch
fireworks together.
484
00:53:29,780 --> 00:53:31,400
Just write those publishers, all right?
485
00:53:53,609 --> 00:53:54,609
Goodbye, Cara.
486
00:54:25,040 --> 00:54:27,120
The birds of the eastern seaboard.
487
00:54:28,280 --> 00:54:29,780
The new big red.
488
00:56:37,000 --> 00:56:38,000
Yeah.
489
00:57:12,460 --> 00:57:15,220
Tate and life and love had been the same
thing.
490
00:57:16,800 --> 00:57:18,020
They were all gone.
491
00:57:21,640 --> 00:57:22,640
And then?
492
00:57:45,420 --> 00:57:48,980
Whenever I fumbled, the marsh caught me.
493
00:57:56,660 --> 00:58:02,380
At some unclaimed moment, at last, the
heart pain seeped away, like water into
494
00:58:02,380 --> 00:58:04,900
sand, still there, but deep.
495
00:58:07,060 --> 00:58:11,660
There were no footprints around the body
or on the fire tower, and no fresh
496
00:58:11,660 --> 00:58:12,660
fingerprints either.
497
00:58:12,970 --> 00:58:15,190
Not even on the grate, which somebody
had to open.
498
00:58:15,510 --> 00:58:18,230
All this indicated that someone had
destroyed evidence.
499
00:58:18,510 --> 00:58:19,510
No more questions.
500
00:58:21,150 --> 00:58:22,150
Your witness.
501
00:58:29,130 --> 00:58:35,730
Sheriff, I'm handing you the tide table
for the night of October 29 and the
502
00:58:35,730 --> 00:58:37,290
morning of October 30.
503
00:58:37,530 --> 00:58:41,330
Now, this shows here that low tide...
504
00:58:41,690 --> 00:58:42,850
was around midnight.
505
00:58:43,290 --> 00:58:48,950
So at the time Chase Andrews arrived at
the tower and walked to the steps, he
506
00:58:48,950 --> 00:58:51,030
would have made tracks in the wet mud.
507
00:58:51,370 --> 00:58:56,590
And then as the groundwater rose, those
tracks would have been wiped out.
508
00:58:56,890 --> 00:58:58,510
Do you agree that this is possible?
509
00:58:58,910 --> 00:59:04,430
Well, and then you'd agree that if he
had any friends with him, their
510
00:59:04,430 --> 00:59:06,170
would be washed away as well.
511
00:59:06,430 --> 00:59:13,190
Under these circumstances, the absence
of footprints in and of itself does
512
00:59:13,190 --> 00:59:14,650
not suggest a crime.
513
00:59:15,410 --> 00:59:16,410
Correct?
514
00:59:19,510 --> 00:59:20,510
Sheriff?
515
00:59:22,890 --> 00:59:27,910
The absence of footprints does not by
itself prove there was a crime.
516
00:59:28,210 --> 00:59:32,990
You also testified that there were no
fingerprints found anywhere in the fire
517
00:59:32,990 --> 00:59:35,310
tower, including on the open grate.
518
00:59:36,030 --> 00:59:38,770
So this led you to conclude that...
519
00:59:39,020 --> 00:59:43,920
Someone must have opened the grate and
wiped away their fingerprints
520
00:59:44,300 --> 00:59:45,300
Correct.
521
00:59:45,760 --> 00:59:51,900
Now, in fact, isn't it true that these
grates were left open so often and
522
00:59:51,900 --> 00:59:56,960
considered so dangerous that your office
submitted a written request to the U
523
00:59:56,960 --> 01:00:03,280
.S. Forest Service to remedy the
situation on July 18 of last year?
524
01:00:06,190 --> 01:00:08,110
This is a copy of that request.
525
01:00:09,630 --> 01:00:11,510
Who wrote this, Sheriff?
526
01:00:13,410 --> 01:00:14,470
I did it myself.
527
01:00:14,830 --> 01:00:19,790
Would you read to the court the last
sentence of this document that you sent
528
01:00:19,790 --> 01:00:20,790
the Forest Service?
529
01:00:21,090 --> 01:00:22,650
Just the last sentence.
530
01:00:23,330 --> 01:00:29,770
I must repeat, these grapes are very
dangerous, and if action is not taken,
531
01:00:29,770 --> 01:00:34,870
action is not taken, a serious injury or
death will occur.
532
01:00:37,720 --> 01:00:38,720
Thank you, sir
533
01:01:26,700 --> 01:01:27,920
I've been taking pictures around my
house.
534
01:01:28,620 --> 01:01:29,620
What do you think they want?
535
01:01:31,480 --> 01:01:32,480
Developers.
536
01:01:33,240 --> 01:01:36,900
They've been hauling them down the marsh
the last few weeks, wanting to drain
537
01:01:36,900 --> 01:01:38,660
the murky swamp, build hotels.
538
01:01:39,080 --> 01:01:43,680
I saw them last year, cutting oak and
digging channels down the way.
539
01:01:44,820 --> 01:01:45,860
They want my house?
540
01:01:46,120 --> 01:01:49,260
Well, maybe not the house, but I bet you
they offer you a heap of money for that
541
01:01:49,260 --> 01:01:50,259
land. Jump it.
542
01:01:50,260 --> 01:01:52,400
There ain't nothing wrong with some
money going to Kai, is there?
543
01:01:55,720 --> 01:01:57,380
You do own that land, don't you?
544
01:01:57,920 --> 01:01:58,920
You own that house?
545
01:02:02,420 --> 01:02:03,420
That's all.
546
01:02:03,540 --> 01:02:04,680
You're going to need some proof.
547
01:02:06,160 --> 01:02:07,380
Deed? Title?
548
01:02:12,020 --> 01:02:13,020
Hey.
549
01:02:13,260 --> 01:02:15,860
Sorry to startle you. Can I carry that
for you?
550
01:02:16,680 --> 01:02:17,680
I got it.
551
01:02:17,960 --> 01:02:18,960
Please.
552
01:02:19,100 --> 01:02:20,100
Oh,
553
01:02:21,640 --> 01:02:22,700
I'm Chase Andrews.
554
01:02:24,040 --> 01:02:25,340
Your name's Kaya, right?
555
01:02:27,240 --> 01:02:30,860
Yeah, it's a nice name. I like it. It's
different, but nice.
556
01:02:33,920 --> 01:02:37,700
There we go.
557
01:02:40,940 --> 01:02:43,740
You want to go for a picnic in my boat
this Sunday?
558
01:02:49,960 --> 01:02:52,340
Okay. I'll pick you up at noon from
Point Beach.
559
01:02:52,560 --> 01:02:53,560
Does that work?
560
01:02:55,860 --> 01:02:56,860
I'll see you, Kai.
561
01:03:08,680 --> 01:03:09,680
Here we are.
562
01:03:09,980 --> 01:03:11,360
Mr. Napier Clark.
563
01:03:11,640 --> 01:03:13,600
Looks like bought it in 1897.
564
01:03:15,760 --> 01:03:16,760
That's my grandpa.
565
01:03:17,920 --> 01:03:18,920
Yes, ma 'am.
566
01:03:19,800 --> 01:03:24,200
It's never been sold, so... Yes, sir,
yeah, I reckon it belongs to you.
567
01:03:25,150 --> 01:03:29,570
Looks like you got to pay some back
taxes if you want to keep it, Miss
568
01:03:29,570 --> 01:03:33,690
fact, ma 'am, the way the law reads,
whoever comes along and pays those back
569
01:03:33,690 --> 01:03:36,810
taxes owns the land, even if they don't
got no deed.
570
01:03:38,230 --> 01:03:39,230
How much?
571
01:03:39,470 --> 01:03:46,350
Looks like about... $800
572
01:03:46,350 --> 01:03:47,350
total.
573
01:04:05,100 --> 01:04:06,100
Five years.
574
01:04:07,660 --> 01:04:10,560
It had been five years since Tate showed
me this path.
575
01:04:11,780 --> 01:04:18,440
Dear sir or madam, I am sending you the
following pages on the shells of the
576
01:04:18,440 --> 01:04:20,880
Carolina Marsh for your consideration.
577
01:04:24,080 --> 01:04:26,740
Five years for my heart to open its
shell again.
578
01:04:38,960 --> 01:04:41,120
I have to fail to bask in the presence
of musical genius.
579
01:04:48,680 --> 01:04:49,680
Hey, Luke.
580
01:04:52,100 --> 01:04:53,100
Oh,
581
01:04:53,400 --> 01:04:54,960
that's an ornate scallop.
582
01:04:55,980 --> 01:04:57,020
It's an ornatus.
583
01:04:57,300 --> 01:04:58,300
All right.
584
01:05:00,040 --> 01:05:02,280
It's unusual to find one here.
585
01:05:02,600 --> 01:05:03,600
Really?
586
01:05:03,760 --> 01:05:05,520
Yeah, it's a particular species.
587
01:05:05,860 --> 01:05:07,260
You can have it choose and stop it here.
588
01:05:13,380 --> 01:05:19,060
What? Oh, no, it's just the marsh goat
knows a Latin name for shells and where
589
01:05:19,060 --> 01:05:20,680
they inhabit and why, for Christ's sake.
590
01:05:22,800 --> 01:05:23,800
Here, you keep it.
591
01:05:33,080 --> 01:05:34,340
There's something else, ain't there?
592
01:05:59,400 --> 01:06:01,640
I know you think I'm trash, but I'm
worth more than a picnic.
593
01:06:01,860 --> 01:06:05,300
Oh, no, Kaya, come on. I'm sorry. No,
hey, come on. I've never thought you
594
01:06:05,300 --> 01:06:06,300
trash.
595
01:06:07,240 --> 01:06:11,740
Please, I'm sorry. I understand if you
want to go, but you can't walk from
596
01:06:11,780 --> 01:06:12,780
It's too far.
597
01:06:13,060 --> 01:06:14,120
Can I make it up to you?
598
01:06:17,340 --> 01:06:18,520
Please, can I make it up to you?
599
01:06:21,480 --> 01:06:23,520
I can't believe you've never been up the
fire tower.
600
01:06:24,000 --> 01:06:26,700
Come here with my family, it's all in my
business, you know?
601
01:06:28,859 --> 01:06:30,780
It's a great way to see the whole marsh
from above.
602
01:07:06,190 --> 01:07:07,910
You can tell me. I won't laugh at you.
603
01:07:09,670 --> 01:07:14,270
It's like having a friend your whole
life, but you never saw their full face.
604
01:07:17,030 --> 01:07:18,030
Now I see it.
605
01:07:24,050 --> 01:07:25,650
Your house is over there, ain't it?
606
01:07:30,290 --> 01:07:31,290
Take me there.
607
01:07:32,190 --> 01:07:33,190
Oh, um...
608
01:07:35,660 --> 01:07:36,660
Yeah, I like far.
609
01:07:38,360 --> 01:07:40,640
I don't care what it's like if that's
what you're worried about.
610
01:07:47,880 --> 01:07:48,880
Living right here?
611
01:07:51,520 --> 01:07:53,760
How long you lived out here by yourself?
612
01:07:54,900 --> 01:07:56,180
About ten years, I think.
613
01:07:57,400 --> 01:07:58,400
Neat.
614
01:07:58,940 --> 01:08:00,940
Living out here with no parents telling
you what to do?
615
01:08:04,200 --> 01:08:05,900
Look, there's really nothing to see
inside.
616
01:08:09,560 --> 01:08:11,020
Ah, what you got in the porch?
617
01:08:11,240 --> 01:08:12,218
What?
618
01:08:12,220 --> 01:08:13,840
Oh, um, nothing.
619
01:08:24,939 --> 01:08:26,500
What is all this?
620
01:08:27,660 --> 01:08:28,660
Nothing.
621
01:08:35,310 --> 01:08:37,750
What, you writing a book or something?
622
01:08:39,090 --> 01:08:40,090
Sort of.
623
01:08:41,149 --> 01:08:43,250
Well, these look straight out of an
encyclopedia.
624
01:08:46,670 --> 01:08:47,910
You're the real deal, ain't you?
625
01:08:52,210 --> 01:08:55,109
Ah, Swanee, you got a water pump.
626
01:08:57,390 --> 01:08:58,810
I wasn't ready for Gap.
627
01:08:59,149 --> 01:09:00,149
Hey, don't worry.
628
01:09:04,040 --> 01:09:06,600
Hey, there's nobody I know who could
live out here alone like this.
629
01:09:07,479 --> 01:09:09,520
I mean, most guys would be too scared.
630
01:09:13,319 --> 01:09:14,500
What do you want with me?
631
01:09:19,640 --> 01:09:23,080
Okay, look, I'm real sorry I came on
like that.
632
01:09:23,380 --> 01:09:27,000
I want to get to know you better, all
right? I think you're gorgeous.
633
01:09:28,640 --> 01:09:33,040
I do. I think you're free as a dangale
and smart as a whip.
634
01:09:34,640 --> 01:09:36,520
But I won't do anything unless you want
me to.
635
01:09:38,279 --> 01:09:39,279
How's that?
636
01:09:42,620 --> 01:09:43,620
That's fine.
637
01:09:45,060 --> 01:09:46,060
All right.
638
01:09:49,920 --> 01:09:50,439
I
639
01:09:50,439 --> 01:09:58,440
didn't
640
01:09:58,440 --> 01:10:00,220
know exactly how I felt about Chase.
641
01:10:01,120 --> 01:10:02,600
But I was no longer lonely.
642
01:10:03,880 --> 01:10:04,880
That seemed enough.
643
01:10:07,220 --> 01:10:08,360
Is that for your book?
644
01:10:09,760 --> 01:10:10,760
Yeah.
645
01:10:11,560 --> 01:10:14,360
Who knows if anyone will read it.
646
01:10:14,720 --> 01:10:15,720
I will.
647
01:10:16,740 --> 01:10:18,280
The marsh was our secret.
648
01:10:27,260 --> 01:10:30,320
Tell me about your friends.
649
01:10:30,740 --> 01:10:32,440
Oh, I don't really have any friends.
650
01:10:35,180 --> 01:10:37,320
Well, you always seem to be having a
good time when you're with them.
651
01:10:37,660 --> 01:10:38,700
Are you spying on them?
652
01:10:44,120 --> 01:10:49,060
It's funny, my dad told me once he'd had
something to drink and I'd fight with
653
01:10:49,060 --> 01:10:50,060
my mom.
654
01:10:51,000 --> 01:10:54,380
He told me that if my friends really
knew me, they wouldn't be my friends.
655
01:10:56,680 --> 01:11:01,780
Yeah, I don't know if anyone really
knows me is what I'm saying, I guess.
656
01:11:06,960 --> 01:11:08,020
What makes the sky blue?
657
01:11:10,280 --> 01:11:12,140
Blue and violet wavelengths from
sunlight.
658
01:11:13,860 --> 01:11:18,560
They, uh, they bounce off the gas
particles in the atmosphere and scatter.
659
01:11:26,040 --> 01:11:29,880
Is it okay if I... kiss you now?
660
01:11:42,060 --> 01:11:47,140
Let's turn to the red wool fibers found
on Chase Andrews' denim jacket the night
661
01:11:47,140 --> 01:11:48,140
he died.
662
01:11:48,300 --> 01:11:52,780
Did you compare those samples to this
red ski cap, Exhibit C?
663
01:11:53,160 --> 01:11:56,900
Yes, the fibers from the cap and the
jacket matched exactly.
664
01:11:57,380 --> 01:11:58,940
And where was that cap found?
665
01:11:59,280 --> 01:12:01,240
It was found in Ms. Clark's residence.
666
01:12:03,300 --> 01:12:08,540
Now, about these red fibers, is there
any way, Doctor, to determine how long
667
01:12:08,540 --> 01:12:09,720
fibers have been on the jacket?
668
01:12:10,200 --> 01:12:13,660
No, we can tell where they came from,
not when.
669
01:12:13,900 --> 01:12:17,960
And if someone wore this hat often, is
it possible the fibers would be in their
670
01:12:17,960 --> 01:12:19,320
hair, on their clothes?
671
01:12:19,900 --> 01:12:22,560
Yes, I would suppose they could.
672
01:12:22,900 --> 01:12:27,940
So would you agree that at any time
during the years that the defendant, Ms.
673
01:12:28,080 --> 01:12:31,780
Clark, knew Chase Andrews, the fibers of
the hat could have been transferred
674
01:12:31,780 --> 01:12:35,120
onto Chase's jacket? From what I've
seen, yes.
675
01:12:35,760 --> 01:12:37,740
At any time they met?
676
01:12:38,240 --> 01:12:39,240
Yes.
677
01:12:56,680 --> 01:12:58,480
We were fascinated by our manuscript.
678
01:12:59,480 --> 01:13:05,460
If, as you say, your materials are
already complete, we hope to edit and
679
01:13:05,460 --> 01:13:06,460
in record time.
680
01:13:12,040 --> 01:13:15,320
Hey, you're looking at the new manager
of Western Auto.
681
01:13:17,720 --> 01:13:18,720
Oh, Jason.
682
01:13:19,900 --> 01:13:20,900
That's great news.
683
01:13:21,080 --> 01:13:22,080
Yeah, come on. Let's celebrate.
684
01:13:34,320 --> 01:13:37,700
So they're gonna, uh, they're gonna pay
you for those drawings?
685
01:13:38,040 --> 01:13:39,040
Yeah.
686
01:13:42,000 --> 01:13:46,980
Just don't get too full of yourself, I
guess.
687
01:13:48,180 --> 01:13:49,180
I wouldn't.
688
01:13:53,340 --> 01:13:55,240
I know people have disappointed you.
689
01:13:57,260 --> 01:13:58,420
I'm sorry for that.
690
01:13:59,900 --> 01:14:02,140
Getting left by your own family, I
mean...
691
01:14:03,390 --> 01:14:06,450
God, my family's a pain in the ass, but
I don't think I could take that.
692
01:14:07,550 --> 01:14:09,830
But I want you to know that I'm going to
take care of you.
693
01:14:11,850 --> 01:14:14,990
You know, now I've been promoted, I can
get you a nice house when we're married.
694
01:14:15,750 --> 01:14:16,750
Great. Yeah.
695
01:14:17,450 --> 01:14:20,370
Nice two -story on the beach with a
wraparound veranda.
696
01:14:21,970 --> 01:14:22,970
Yeah.
697
01:14:26,390 --> 01:14:27,470
What about your parents?
698
01:14:28,390 --> 01:14:29,470
Have you told them about them?
699
01:14:30,390 --> 01:14:34,050
What you've got to understand about my
folks is that if... If I say you're my
700
01:14:34,050 --> 01:14:35,050
choice, that'll be that.
701
01:14:35,830 --> 01:14:37,670
I'll just fall in love with you when I
get to know you.
702
01:14:50,070 --> 01:14:55,390
Oh, by the way, I have to drive over to
Asheville in a few days to buy goods for
703
01:14:55,390 --> 01:14:56,390
my dad's store.
704
01:14:56,850 --> 01:14:58,050
I was thinking you could come.
705
01:14:59,710 --> 01:15:00,710
Celebrate your book and all.
706
01:15:02,820 --> 01:15:05,880
There'd be lots of people. Well, it
doesn't matter. You'd be with me. I know
707
01:15:05,880 --> 01:15:06,880
everything.
708
01:15:07,360 --> 01:15:09,540
Hell, you don't have to talk to one soul
if you don't want to.
709
01:15:10,980 --> 01:15:13,660
Come on, if we're going to get married,
you need to get out in the world a bit.
710
01:15:15,520 --> 01:15:16,980
Spread those long wings of yours.
711
01:15:19,860 --> 01:15:21,120
Come on, it'll be fun.
712
01:15:29,820 --> 01:15:31,660
It's a two -day job, so we'll...
713
01:15:32,080 --> 01:15:33,140
And we'll stay the night.
714
01:15:38,560 --> 01:15:39,640
Incredible, huh?
715
01:16:04,560 --> 01:16:05,519
It's an adventure.
716
01:16:05,520 --> 01:16:06,520
Come on.
717
01:17:28,990 --> 01:17:30,510
It'll feel better for you later.
718
01:17:32,210 --> 01:17:33,290
The more you do it.
719
01:17:37,610 --> 01:17:38,610
Hey,
720
01:17:42,670 --> 01:17:43,730
I never want to lose you.
721
01:17:48,030 --> 01:17:49,570
Yeah. Yeah.
722
01:17:50,790 --> 01:17:52,270
I think about it a lot.
723
01:17:54,290 --> 01:17:56,050
Sneaking out at night to come see you.
724
01:17:58,540 --> 01:17:59,540
My most girl.
725
01:18:03,440 --> 01:18:04,620
Nobody knows.
726
01:18:06,280 --> 01:18:07,320
Nobody sees.
727
01:18:09,260 --> 01:18:10,360
Nobody knows.
728
01:18:11,520 --> 01:18:12,520
Hey,
729
01:18:15,620 --> 01:18:18,240
you don't have to prove yourself to
anyone, you understand?
730
01:18:20,320 --> 01:18:21,860
You have me and I love you.
731
01:18:42,190 --> 01:18:46,990
It was a single shell hung on a piece of
rawhide tied in a tight knot, and it
732
01:18:46,990 --> 01:18:52,490
was missing. So to be clear, what you're
saying is that the shell necklace that
733
01:18:52,490 --> 01:18:57,830
Chase wore every day was missing from
these items that law enforcement
734
01:18:57,830 --> 01:18:59,830
from his body the day that he was found.
735
01:19:00,750 --> 01:19:01,750
Is that correct?
736
01:19:02,030 --> 01:19:03,330
I think it's important.
737
01:19:03,830 --> 01:19:04,830
Yes.
738
01:19:05,070 --> 01:19:10,790
He had that necklace on when he had
dinner with us that night, and it was
739
01:19:11,690 --> 01:19:12,690
From his body.
740
01:19:13,770 --> 01:19:15,870
And what I'm saying is he never took it
off.
741
01:19:16,550 --> 01:19:18,470
Whoever killed him took it.
742
01:19:19,250 --> 01:19:20,250
Objection, Your Honor.
743
01:19:20,350 --> 01:19:21,530
It's speculation.
744
01:19:22,150 --> 01:19:23,150
Sustained.
745
01:19:23,350 --> 01:19:27,810
Ladies and gentlemen of the jury, you
will disregard that last remark by Mrs.
746
01:19:27,950 --> 01:19:29,330
Andrews. Mrs.
747
01:19:29,550 --> 01:19:32,870
Andrews, where did Chase get this
necklace?
748
01:19:33,410 --> 01:19:36,510
It's from that Marsh girl, Miss Clark.
749
01:19:37,610 --> 01:19:40,210
I didn't even know her name or if she
even had one.
750
01:19:42,280 --> 01:19:43,520
I can't see why, Chase.
751
01:19:44,720 --> 01:19:50,380
But what I'm saying is, she's the only
one who'd have any interest in taking
752
01:19:50,380 --> 01:19:51,299
thing.
753
01:19:51,300 --> 01:19:57,780
Mrs. Andrews, were Chase and Mrs. Clark
romantically involved?
754
01:19:58,120 --> 01:19:59,120
You could say.
755
01:19:59,200 --> 01:20:03,520
I saw him sneaking out at night. When I
finally asked him where he was going, he
756
01:20:03,520 --> 01:20:04,520
told me the truth.
757
01:20:05,820 --> 01:20:08,420
I thought, what would people say?
758
01:20:09,540 --> 01:20:11,720
I was a silly woman to be worried about.
759
01:20:14,990 --> 01:20:21,990
But he told me he broke it
760
01:20:21,990 --> 01:20:22,990
off with her.
761
01:20:23,970 --> 01:20:28,550
She knew she couldn't have him anymore,
so she killed him and took back...
762
01:20:28,550 --> 01:20:29,550
Objection!
763
01:20:33,930 --> 01:20:36,030
Sustained. No further questions, Your
Honor.
764
01:20:40,840 --> 01:20:44,000
Ms. Andrews, you have my deepest
sympathy for your loss.
765
01:20:44,280 --> 01:20:50,780
With all due respect, you are aware that
Ms. Clark's house was thoroughly
766
01:20:50,780 --> 01:20:57,180
searched and that the police did not
find the necklace there, did they?
767
01:20:57,740 --> 01:20:58,740
No.
768
01:21:31,560 --> 01:21:33,980
What's that marsh girl like in bed, man?
Is she an animal?
769
01:21:34,300 --> 01:21:36,460
Well, the bobcat marked every bit of the
gas money.
770
01:21:37,400 --> 01:21:38,640
Tell me her eyes glow.
771
01:21:39,340 --> 01:21:42,020
Only for me and only when I make them.
Hey, don't talk about her like that.
772
01:21:43,700 --> 01:21:44,519
What's that?
773
01:21:44,520 --> 01:21:46,240
I said don't talk about her like that.
774
01:21:47,020 --> 01:21:48,220
Oh, the college boy.
775
01:21:50,480 --> 01:21:52,900
He taught the marsh girl her ABCs. Oh.
776
01:21:53,860 --> 01:21:54,980
You're a waste of her time.
777
01:21:56,940 --> 01:21:59,000
Go ahead, college boy. What you gonna
do? What you gonna do?
778
01:21:59,360 --> 01:22:00,380
Come on, you're tough, right?
779
01:22:01,340 --> 01:22:06,500
Come on, let's do something. Hey, hey,
hey, y 'all settle down now. It's
780
01:22:09,080 --> 01:22:10,640
Settle down before someone gets hurt.
781
01:22:12,260 --> 01:22:13,580
There's better ways than this.
782
01:22:34,030 --> 01:22:35,030
Hey, Kaya.
783
01:22:37,170 --> 01:22:39,030
Hey, what the hell, Kaya?
784
01:22:39,650 --> 01:22:41,470
Wait! Kaya, wait! Please!
785
01:22:41,850 --> 01:22:45,670
Look, I just want to talk. Get out of my
lagoon, you low -down dirty... Kaya,
786
01:22:45,670 --> 01:22:48,190
please! I just need to talk to you. I
don't care what you want.
787
01:22:49,130 --> 01:22:50,670
I never want to see you again.
788
01:22:51,330 --> 01:22:53,930
Ever. Kaya, I need to talk to you about
Chase, okay?
789
01:22:54,290 --> 01:22:55,290
About Chase?
790
01:22:55,450 --> 01:22:56,670
He's not good enough for you.
791
01:22:58,390 --> 01:23:01,030
You're the one who left me.
792
01:23:02,890 --> 01:23:04,840
Who didn't... come back when you
promised.
793
01:23:05,320 --> 01:23:06,580
Who never came back.
794
01:23:09,120 --> 01:23:10,980
You didn't even write to explain her.
795
01:23:11,740 --> 01:23:14,620
Or even to say if you were alive or
dead. You just disappeared.
796
01:23:15,060 --> 01:23:15,779
I know.
797
01:23:15,780 --> 01:23:18,080
And I'm so sorry, Kaya. You have no
idea.
798
01:23:18,600 --> 01:23:21,320
You weren't man enough to face me.
799
01:23:22,940 --> 01:23:23,940
You're right, Kaya.
800
01:23:25,480 --> 01:23:26,760
Everything you say is true.
801
01:23:27,940 --> 01:23:30,660
Leaving you like that was the worst
thing that I've ever done. The worst
802
01:23:30,660 --> 01:23:31,660
I'll ever do in my life.
803
01:23:32,720 --> 01:23:36,900
I knew how badly I'd hurt you, and I
couldn't face you like you said.
804
01:23:39,660 --> 01:23:44,140
I thought you wouldn't be able to leave
the marsh and live in any other world.
805
01:23:45,200 --> 01:23:49,360
You know, I thought I had to choose
between you and everything else.
806
01:23:49,600 --> 01:23:52,680
But the truth is, Kai, everything else
that I thought mattered, the
807
01:23:52,680 --> 01:23:55,460
scholarships, the grants, the jobs, it
means nothing without you.
808
01:23:57,880 --> 01:23:58,940
I was so wrong.
809
01:24:00,180 --> 01:24:01,360
I've been sorry for years.
810
01:24:04,330 --> 01:24:06,090
And I'll be sorry for the rest of my
life.
811
01:24:17,430 --> 01:24:22,090
You look... I
812
01:24:22,090 --> 01:24:31,230
brought
813
01:24:31,230 --> 01:24:32,230
you something.
814
01:24:49,960 --> 01:24:53,020
You know, I'm working at the new lab
near town.
815
01:24:54,740 --> 01:24:57,920
You'd love it, Kaya. I get to study all
this under a microscope.
816
01:25:01,680 --> 01:25:02,680
So I'm here now.
817
01:25:05,180 --> 01:25:06,180
I'm back for good.
818
01:25:16,600 --> 01:25:18,480
Kaya, I would do anything to...
819
01:25:21,800 --> 01:25:23,460
I would have done so many things
differently.
820
01:25:32,440 --> 01:25:33,960
What do you want now, Dave?
821
01:25:34,620 --> 01:25:37,040
Is there any way that you could possibly
forgive me, Kyle?
822
01:25:39,720 --> 01:25:40,720
Please.
823
01:26:08,430 --> 01:26:14,030
Kai, I trust you would tell me if you
knew anyone else who had reason to harm
824
01:26:14,030 --> 01:26:15,050
Chase Andrews.
825
01:26:19,750 --> 01:26:21,450
Well, all right, then.
826
01:26:22,130 --> 01:26:23,510
Try and get some rest.
827
01:26:30,230 --> 01:26:31,230
Hi.
828
01:26:31,890 --> 01:26:32,890
Hey.
829
01:26:33,090 --> 01:26:34,250
What you doing in town?
830
01:26:34,490 --> 01:26:36,250
I had some good news from the publisher,
so...
831
01:26:36,670 --> 01:26:37,970
I thought we could celebrate.
832
01:26:38,750 --> 01:26:40,250
There he is.
833
01:26:47,730 --> 01:26:49,950
Kai, you know Brian, Tina, Carl?
834
01:26:50,490 --> 01:26:52,870
You guys know Kai? Sure, yeah, the Marsh
girl.
835
01:26:54,310 --> 01:26:55,310
Pleased to meet you, Kai.
836
01:26:56,190 --> 01:26:57,550
I'm Chase's fiance.
837
01:27:00,170 --> 01:27:02,310
All right, well, I'll see you around,
Kai.
838
01:27:45,840 --> 01:27:47,100
Hey, Kai, I can explain.
839
01:27:50,420 --> 01:27:51,420
Are you in there?
840
01:27:53,660 --> 01:27:54,700
Hey, I just wanna talk.
841
01:29:04,810 --> 01:29:05,810
I had to do life alone.
842
01:29:08,330 --> 01:29:09,330
But I knew that.
843
01:29:11,130 --> 01:29:12,570
I'd known for a long time.
844
01:29:14,970 --> 01:29:15,970
People don't stay.
845
01:29:28,550 --> 01:29:33,170
Dear Miss Clark, Enclosed is the final
copy of your beautiful book.
846
01:29:34,090 --> 01:29:35,610
along with the initial check for
delivery.
847
01:29:36,190 --> 01:29:38,090
There's royalties to follow, I'm sure.
848
01:29:39,570 --> 01:29:43,330
I'm attending a conference in Greenville
next month, and would love for you to
849
01:29:43,330 --> 01:29:45,170
join us and celebrate this great
accomplishment.
850
01:29:53,590 --> 01:30:00,530
A full deed for Catherine Daniel Clark
for 310 acres of lagoons, marsh, oak
851
01:30:00,530 --> 01:30:01,770
forests, and beach.
852
01:30:02,740 --> 01:30:05,480
Wasteland category, Murky Swamp.
853
01:30:27,560 --> 01:30:31,460
Jody? There I am in Asheville, and I see
your book in a shop.
854
01:30:32,580 --> 01:30:38,660
Catherine Danielle Clark, and my heart
just broke and leapt for joy all at
855
01:30:38,940 --> 01:30:40,600
I knew I had to find you.
856
01:30:41,280 --> 01:30:43,220
I just didn't think you'd still be here.
857
01:30:44,140 --> 01:30:45,260
What about the others?
858
01:30:46,400 --> 01:30:49,120
I don't know a thing about Murph, Mandy,
or Missy.
859
01:30:49,340 --> 01:30:51,380
I wouldn't know them if I passed them in
the street.
860
01:30:52,600 --> 01:30:56,440
And, um... What about Ma?
861
01:30:59,800 --> 01:31:01,560
Ma passed, Kaya.
862
01:31:10,090 --> 01:31:11,850
Ma had a sister, Rosemary.
863
01:31:12,350 --> 01:31:14,750
She found me in the army and told me
what happened.
864
01:31:15,770 --> 01:31:18,210
Showed up at Rosemary's door in her
alligator shoes.
865
01:31:19,090 --> 01:31:20,830
Rosemary said she didn't talk for
months.
866
01:31:21,290 --> 01:31:23,910
And then about a year later, she
remembered she had children.
867
01:31:24,770 --> 01:31:28,050
Rosemary helped her write a letter to Pa
asking if she could come get us.
868
01:31:29,350 --> 01:31:32,930
He told her if she ever so much as
contacted us again, he'd beat us
869
01:31:32,930 --> 01:31:33,930
unrecognizable.
870
01:31:35,370 --> 01:31:36,470
Sounds like Paul.
871
01:31:36,730 --> 01:31:39,550
She saved up for lawyers and everything,
but...
872
01:31:40,110 --> 01:31:41,210
Then she got sick.
873
01:31:42,050 --> 01:31:43,050
Leukemia.
874
01:31:43,650 --> 01:31:45,830
She tried, but... She never had a
chance.
875
01:31:49,090 --> 01:31:50,090
I've been waiting.
876
01:31:52,130 --> 01:31:53,590
Years for her to walk down the line.
877
01:31:55,670 --> 01:31:57,830
You didn't have a family your whole
life.
878
01:31:58,930 --> 01:32:01,250
And there's nothing I can do to give you
that back.
879
01:32:02,390 --> 01:32:05,950
But I'd like to come see you as much as
I can get up here.
880
01:32:50,000 --> 01:32:51,500
Maybe it's going to be so proud.
881
01:32:52,080 --> 01:32:53,080
One more thing.
882
01:32:55,740 --> 01:32:57,240
I'll be sure he gets it.
883
01:32:58,760 --> 01:32:59,760
Thank you, Jonathan.
884
01:33:04,860 --> 01:33:06,040
How y 'all doing?
885
01:33:06,380 --> 01:33:08,860
A pack of your finest, please, sir.
886
01:33:09,160 --> 01:33:10,200
Give me some matches.
887
01:33:10,820 --> 01:33:11,820
So good.
888
01:33:14,560 --> 01:33:15,560
Kaya Clark.
889
01:33:16,970 --> 01:33:20,350
Miss Catherine Danielle Clark. You wrote
a damn book. Come here.
890
01:33:20,670 --> 01:33:22,270
Wait, wait, wait. I want to talk to you.
891
01:33:22,690 --> 01:33:24,130
Don't act like that. Come on.
892
01:33:25,410 --> 01:33:26,410
Leave me alone.
893
01:33:29,490 --> 01:33:31,890
Damn. The Mars girl thinks she's too
good for you now.
894
01:33:32,890 --> 01:33:33,890
Shut up!
895
01:33:34,070 --> 01:33:35,070
It's all right.
896
01:33:45,930 --> 01:33:47,010
Thought I might find you here.
897
01:33:48,490 --> 01:33:52,590
I told you to leave me alone. No, I
know, but I just, listen, I wanted to
898
01:33:52,590 --> 01:33:56,830
I'm sorry, really. I feel bad about how
things turned out.
899
01:33:58,150 --> 01:33:59,390
How things turned out?
900
01:34:01,130 --> 01:34:04,870
You mean how it turned out you were
engaged the whole time we were together?
901
01:34:06,470 --> 01:34:09,790
How it turned out that you lie to
everybody?
902
01:34:10,070 --> 01:34:12,490
I have to do things I don't want to do.
You know that.
903
01:34:12,810 --> 01:34:15,990
No, I had to get married to someone like
Pearl, but no, I had to. But you're the
904
01:34:15,990 --> 01:34:16,990
one I really want.
905
01:34:21,730 --> 01:34:25,730
You know, any other man would have tried
to change you, to fix you.
906
01:34:27,470 --> 01:34:28,470
I never did.
907
01:34:30,090 --> 01:34:33,010
No, no, please, please, wait, wait. I
need you. I really need you.
908
01:34:34,310 --> 01:34:35,750
I don't want you all alone in that
place.
909
01:34:37,150 --> 01:34:38,410
You know, nobody else knows me.
910
01:34:43,600 --> 01:34:44,600
I feel sorry for you.
911
01:34:46,880 --> 01:34:48,800
But I want nothing to do with any of
that.
912
01:35:03,580 --> 01:35:04,580
Wilder than ever.
913
01:35:08,700 --> 01:35:09,920
I know you want to.
914
01:35:10,520 --> 01:35:11,540
I want to.
915
01:35:18,600 --> 01:35:21,000
You'll match how you belong to me. I'm
not letting you go this time.
916
01:35:49,390 --> 01:35:53,510
She shouted it real loud, sir. I heard a
commotion and I come closer.
917
01:35:53,730 --> 01:35:55,210
See if anybody was in trouble.
918
01:35:55,730 --> 01:35:56,870
And there she was.
919
01:35:57,130 --> 01:35:58,570
Do you recognize the woman?
920
01:35:59,330 --> 01:36:02,470
Is she in the courtroom today?
921
01:36:03,170 --> 01:36:05,190
It's that and there, the defendant.
922
01:36:06,110 --> 01:36:07,830
One of the folks is called Marsh Girl.
923
01:36:13,170 --> 01:36:16,250
I finally understood why Ma had to
leave.
924
01:37:23,160 --> 01:37:27,300
One thing I learned from Pa, these men
have to have the last punch.
925
01:37:55,560 --> 01:37:57,300
Being isolated was one thing.
926
01:37:58,480 --> 01:38:01,180
Living in fear, quite another.
927
01:38:03,200 --> 01:38:05,020
I will never live like that.
928
01:38:06,340 --> 01:38:10,300
A life wondering when the next fist will
fall.
929
01:38:32,910 --> 01:38:33,910
Tate, you can't be here.
930
01:38:34,410 --> 01:38:37,710
I just wanted to check on you. Jump said
he hadn't seen you since I... Not now.
931
01:38:40,210 --> 01:38:41,290
Kaya, what happened to your face?
932
01:38:42,510 --> 01:38:43,510
Was it Chase?
933
01:38:43,990 --> 01:38:45,230
Tell me, Kaya, did he do this?
934
01:38:45,510 --> 01:38:46,830
I need you to stay out of it.
935
01:38:47,070 --> 01:38:48,070
That son of a bitch.
936
01:38:48,890 --> 01:38:51,090
That son of a bitch. Tate, I need you to
go.
937
01:38:52,390 --> 01:38:53,390
Kaya.
938
01:38:59,450 --> 01:39:01,430
You know, I'm gonna go to Greenville
next week.
939
01:39:04,990 --> 01:39:06,050
Finally meet my publishers.
940
01:39:08,750 --> 01:39:09,890
Look, I found that next book.
941
01:39:11,170 --> 01:39:12,170
Feeling brave enough.
942
01:39:12,730 --> 01:39:13,770
No, you can still go.
943
01:39:14,750 --> 01:39:15,750
Don't go like this.
944
01:39:16,510 --> 01:39:17,690
Don't let them ruin this for you.
945
01:39:19,050 --> 01:39:20,050
Go to Greenville.
946
01:39:21,170 --> 01:39:22,210
Okay, there's a bus.
947
01:39:22,810 --> 01:39:24,290
It's easy. Jumpin's got the schedule.
948
01:39:25,490 --> 01:39:29,310
They'll have to put you up in a nice
hotel, eat some hot restaurant food you
949
01:39:29,310 --> 01:39:30,310
didn't have to make.
950
01:39:30,570 --> 01:39:31,970
Stay a week, if you can.
951
01:39:33,360 --> 01:39:34,640
And I'll come see you when you're back.
952
01:39:35,320 --> 01:39:36,320
Okay?
953
01:39:37,100 --> 01:39:38,460
Hear how it all went with the
publishers.
954
01:39:48,440 --> 01:39:49,440
Hey, you cold?
955
01:39:51,140 --> 01:39:52,140
I'm fine.
956
01:39:53,020 --> 01:39:55,820
I don't need you to take care of me. I
know, but just take my hat.
957
01:39:56,520 --> 01:39:58,480
I said I don't need your help. Just take
it.
958
01:40:27,950 --> 01:40:29,730
You want to tell me what happened to
your eye?
959
01:40:31,490 --> 01:40:33,150
I need to write down the bus schedule.
960
01:40:33,910 --> 01:40:34,910
You have a copyright?
961
01:40:40,510 --> 01:40:43,470
It was that chase, wasn't it?
962
01:40:46,090 --> 01:40:47,110
Kyle, look at me.
963
01:40:50,210 --> 01:40:51,930
Will you tell me what he did?
964
01:40:57,560 --> 01:40:58,560
It's over now.
965
01:40:59,320 --> 01:41:00,780
I just want him out of my life.
966
01:41:01,180 --> 01:41:03,200
And how do you know he ain't coming
after you again?
967
01:41:04,800 --> 01:41:07,140
You're by your lonesome out there.
German, please.
968
01:41:08,740 --> 01:41:09,860
You can't tell anybody.
969
01:41:11,040 --> 01:41:12,140
You know how it is.
970
01:41:12,580 --> 01:41:17,380
They drag me into the sheriff's office
and make me describe it to a bunch of
971
01:41:17,380 --> 01:41:18,380
men.
972
01:41:18,920 --> 01:41:21,960
And then write me up in the papers
accusing me of whoring.
973
01:41:23,420 --> 01:41:25,180
For trying to get money out of his
parents.
974
01:41:26,510 --> 01:41:29,090
Okay, they'd do nothing about it. You're
right, guys.
975
01:41:31,730 --> 01:41:33,970
I ain't gonna do anything to make this
thing worse.
976
01:41:36,330 --> 01:41:39,210
But you let me know when you're coming
and going.
977
01:41:39,790 --> 01:41:40,790
Here.
978
01:41:41,650 --> 01:41:43,390
Now, I gotta know if you're out of time.
979
01:41:46,930 --> 01:41:50,010
Because I don't see you for a while.
980
01:41:58,120 --> 01:41:59,420
I'm leaving in a few days.
981
01:42:01,440 --> 01:42:02,980
I'll come see you as soon as I'm back.
982
01:42:05,400 --> 01:42:06,400
Okay, that's good.
983
01:42:07,480 --> 01:42:08,480
That's good.
984
01:42:12,240 --> 01:42:16,700
Miss Price, would you tell us what you
saw on the morning of October 29th?
985
01:42:17,040 --> 01:42:18,040
I saw the Marsh girl.
986
01:42:18,760 --> 01:42:20,260
Miss Clark, that is. Pardon me.
987
01:42:20,500 --> 01:42:21,760
Get on the 9 o 'clock bus.
988
01:42:21,980 --> 01:42:23,360
Well, you've got quite a good memory.
989
01:42:23,820 --> 01:42:26,860
We all talked about it. We'd never seen
her all cleaned up like that.
990
01:42:27,360 --> 01:42:28,440
Hair combed, makeup.
991
01:42:29,280 --> 01:42:35,800
Just to be clear, on the morning of
October 29, you and several others
992
01:42:35,800 --> 01:42:40,620
saw Miss Clark board the 9 a .m. bus and
leave Barkley Cove.
993
01:42:40,880 --> 01:42:42,780
Yes, that's right. Thank you, Miss
Price.
994
01:42:43,000 --> 01:42:48,140
No further questions, Your Honor? Miss
Price, is the Piggly Wiggly open at 1
995
01:42:48,140 --> 01:42:49,140
in the morning?
996
01:42:49,480 --> 01:42:50,480
No, sir.
997
01:42:51,640 --> 01:42:53,360
Well, the reason I ask is...
998
01:42:54,000 --> 01:42:58,680
You couldn't have seen who got off the
night bus from Greenville, nor could you
999
01:42:58,680 --> 01:43:02,920
have seen who got on the 2 .30 a .m. bus
from Barkley Cove back to Greenville,
1000
01:43:03,020 --> 01:43:04,060
could you?
1001
01:43:04,380 --> 01:43:05,540
Well, no, of course not.
1002
01:43:05,780 --> 01:43:10,640
So after you saw Ms. Clark board that
morning bus to Greenville,
1003
01:43:10,740 --> 01:43:17,020
she could have returned to Barkley Cove
that night and been back in Greenville
1004
01:43:17,020 --> 01:43:18,980
for breakfast all without you taking
notice.
1005
01:43:20,330 --> 01:43:21,610
My name is Robert Foster.
1006
01:43:21,810 --> 01:43:25,410
I'm a senior editor at Harrison Morris
Publishing Company in Boston,
1007
01:43:25,550 --> 01:43:31,030
Massachusetts. Mr. Foster, you sat down
for dinner with Ms. Clark at 7 p .m. on
1008
01:43:31,030 --> 01:43:33,030
the night of October 29, correct?
1009
01:43:33,470 --> 01:43:35,950
Yes. What was your first impression of
her?
1010
01:43:37,250 --> 01:43:42,910
My first impression was that she was
very shy, very gentle, very smart.
1011
01:43:44,040 --> 01:43:47,820
I knew that she was something of a
recluse, but I also knew that she was a
1012
01:43:47,820 --> 01:43:51,820
gifted naturalist. How long did that
dinner go on? At least a few hours.
1013
01:43:52,080 --> 01:43:53,600
Some female insects do eat their mate.
1014
01:43:54,000 --> 01:43:59,420
Fireflies, in fact, have two different
light signals, one for mating and one to
1015
01:43:59,420 --> 01:44:02,540
attract a male in order to make him our
next meal. So she eats him? How
1016
01:44:02,540 --> 01:44:05,540
gruesome. Dear, I must spend less time
with insects.
1017
01:44:05,940 --> 01:44:07,160
It's quite amoral.
1018
01:44:07,420 --> 01:44:08,318
Amoral indeed.
1019
01:44:08,320 --> 01:44:10,300
I don't know if there is a dark side to
nature.
1020
01:44:16,370 --> 01:44:21,930
And when you met with Miss Clark the
following morning, October 30th, was
1021
01:44:21,930 --> 01:44:25,550
anything unusual about her appearance or
her demeanor?
1022
01:44:25,810 --> 01:44:26,810
Not at all.
1023
01:44:26,930 --> 01:44:27,930
Mr.
1024
01:44:29,510 --> 01:44:33,690
Foster, did Miss Clark stay at the same
hotel as you and your colleague?
1025
01:44:34,170 --> 01:44:37,710
No. She preferred a smaller hotel, the
Mountain.
1026
01:44:39,290 --> 01:44:42,450
Something. Could you look at this map of
Greenville for me, please?
1027
01:44:42,690 --> 01:44:48,230
I think you'll see the Piedmont, where
you and your colleague stayed, and then
1028
01:44:48,230 --> 01:44:51,150
the Three Mountains Hotel, where Ms.
Clark stayed.
1029
01:44:51,470 --> 01:44:55,350
Could you tell me which one is closest
to the bus station?
1030
01:44:56,650 --> 01:44:59,070
The Three Mountains Hotel is closer.
1031
01:44:59,350 --> 01:45:04,550
In fact, the Three Mountains is the
closest hotel to the Greenville bus
1032
01:45:04,690 --> 01:45:05,690
Is that correct?
1033
01:45:06,450 --> 01:45:07,450
Looks that way.
1034
01:45:08,560 --> 01:45:09,620
No further questions.
1035
01:45:10,240 --> 01:45:14,600
I don't think a good lawyer ever puts
their client on the stand, but this
1036
01:45:14,600 --> 01:45:15,600
help you.
1037
01:45:15,980 --> 01:45:22,860
For the jury to be able to hear from you
directly, for them to be able to
1038
01:45:22,860 --> 01:45:29,700
see you as the kind and thoughtful
person you truly are. They're never
1039
01:45:29,700 --> 01:45:30,700
see me like that.
1040
01:45:30,740 --> 01:45:34,740
Listen, I know you have a world of
reasons to hate these people. No, I
1041
01:45:34,740 --> 01:45:35,740
hated them.
1042
01:45:35,840 --> 01:45:36,940
They hated me.
1043
01:45:38,320 --> 01:45:39,680
I mean, they laughed at me.
1044
01:45:40,300 --> 01:45:41,420
They left me.
1045
01:45:42,020 --> 01:45:44,300
They harassed me. They attacked me.
1046
01:45:44,660 --> 01:45:47,420
You want me to beg for my life?
1047
01:45:48,460 --> 01:45:49,840
I don't have it in me.
1048
01:45:50,300 --> 01:45:51,300
I won't.
1049
01:45:53,120 --> 01:45:57,120
I will not offer myself up so he can
make their decision.
1050
01:45:59,840 --> 01:46:03,580
But they're not deciding anything about
me.
1051
01:46:05,620 --> 01:46:06,620
It's them.
1052
01:46:08,720 --> 01:46:09,720
They're judging themselves.
1053
01:46:12,720 --> 01:46:13,720
All right, then.
1054
01:46:18,620 --> 01:46:19,620
Mr.
1055
01:46:21,760 --> 01:46:27,020
Milton, you have always been kind to me,
even as a child.
1056
01:46:40,360 --> 01:46:46,260
His life was cut short by a jilted lover
who could not accept that he had
1057
01:46:46,260 --> 01:46:47,260
returned to the fold.
1058
01:46:47,660 --> 01:46:54,460
A witness saw Ms. Clark and Chase in the
marsh, heard her say the words, I'll
1059
01:46:54,460 --> 01:46:55,438
kill you.
1060
01:46:55,440 --> 01:47:01,520
And what's more is there's physical
evidence from that night connecting
1061
01:47:02,320 --> 01:47:07,680
Fibers from her red wool cap left on his
denim jacket.
1062
01:47:09,130 --> 01:47:11,910
Who else would have motive to take that
shell necklace?
1063
01:47:14,190 --> 01:47:21,010
You can and you must find that the
defendant is guilty of first -degree
1064
01:47:21,010 --> 01:47:22,010
murder.
1065
01:47:30,990 --> 01:47:31,990
Mr. Milton?
1066
01:47:48,170 --> 01:47:52,030
I have lived in Barkley Cove my whole
life.
1067
01:47:53,170 --> 01:47:59,330
And like you, I heard the tall tales
told about the Marsh Girl,
1068
01:47:59,470 --> 01:48:05,730
that she was part wolf, a missing link
between ape and man,
1069
01:48:05,930 --> 01:48:09,090
that her eyes glowed in the dark.
1070
01:48:10,450 --> 01:48:13,390
Well, here she is.
1071
01:48:14,320 --> 01:48:17,880
The reality is that she was an abandoned
child.
1072
01:48:18,160 --> 01:48:24,880
A little girl surviving out there in the
marsh on her own, reviled and
1073
01:48:24,880 --> 01:48:25,880
shunned.
1074
01:48:28,460 --> 01:48:33,760
Mr. James Madison and his wife, Mabel,
they are sitting here in the courtroom
1075
01:48:33,760 --> 01:48:38,020
today. They're about the only people in
this town who showed her any care.
1076
01:48:38,300 --> 01:48:39,600
The rest of us.
1077
01:48:42,220 --> 01:48:49,160
Well, I'm ashamed to say that we labeled
her and rejected her because we thought
1078
01:48:49,160 --> 01:48:50,720
she was different.
1079
01:48:51,500 --> 01:48:58,340
And now, the job of judging this shy and
rejected young
1080
01:48:58,340 --> 01:49:00,700
woman has fallen on your shoulders.
1081
01:49:01,020 --> 01:49:07,440
But you must base your judgment on the
facts presented in this courtroom and
1082
01:49:07,440 --> 01:49:09,560
on the rumors and feelings.
1083
01:49:10,800 --> 01:49:12,440
from the past 25 years.
1084
01:49:12,900 --> 01:49:15,500
Ms. Clark has a solid alibi.
1085
01:49:15,760 --> 01:49:19,100
She was in Greenville the night Chase
Andrews died.
1086
01:49:19,480 --> 01:49:24,220
And what facts exactly stand against
her?
1087
01:49:25,740 --> 01:49:32,200
The state has not proven that this
incident was indeed a murder and not
1088
01:49:32,200 --> 01:49:33,840
some tragic accident.
1089
01:49:34,860 --> 01:49:36,780
The state wants you to believe.
1090
01:49:37,360 --> 01:49:42,520
that at 11 .30 at night, without a
single witness seeing her, she caught
1091
01:49:42,520 --> 01:49:48,260
last bus from Greenville to Barclay Cove
and rode that bus disguised, since
1092
01:49:48,260 --> 01:49:52,860
neither of the bus drivers that night
could identify her as a passenger all
1093
01:49:52,860 --> 01:49:58,060
way back to Barclay Cove. And then, in
less than an hour,
1094
01:49:59,920 --> 01:50:04,140
She tracks down Chase Andrews in the
middle of the night, lures him to the
1095
01:50:04,140 --> 01:50:10,100
tower, murders him, wipes away all
physical evidence, and somehow catches
1096
01:50:10,100 --> 01:50:15,580
.30 a .m. bus back to Greenville again
without a single witness seeing her. And
1097
01:50:15,580 --> 01:50:21,740
after doing all that, she meets with her
publishers the next morning,
1098
01:50:21,860 --> 01:50:24,540
unruffled. Now, these are not facts.
1099
01:50:25,460 --> 01:50:28,160
These are just more of the rumors.
1100
01:50:28,840 --> 01:50:33,800
and tall tales that we have been
spreading about Miss Clark for her
1101
01:50:34,040 --> 01:50:40,580
I believe you will come to a judgment
based on the facts and not the gossip
1102
01:50:40,580 --> 01:50:42,060
that you have heard for years.
1103
01:50:43,280 --> 01:50:50,000
It's time, at last, for all of us to be
fair to the Marsh
1104
01:50:50,000 --> 01:50:51,000
Girl.
1105
01:50:52,840 --> 01:50:56,440
Maybe you should go home and do your
weight in there. Six hours already.
1106
01:50:56,740 --> 01:50:57,860
How long do you think they'll take?
1107
01:50:58,250 --> 01:51:00,230
Well, let's hope they take a good long
while.
1108
01:51:00,730 --> 01:51:04,150
If a few jurors have doubts, we've got a
chance.
1109
01:51:19,430 --> 01:51:22,190
Mr. Foreman, is it correct that the jury
has reached a verdict?
1110
01:51:22,970 --> 01:51:23,970
We have, Your Honor.
1111
01:51:38,440 --> 01:51:41,920
The defendant will please rise for the
reading of the verdict.
1112
01:51:49,240 --> 01:51:50,039
We,
1113
01:51:50,040 --> 01:51:58,900
the
1114
01:51:58,900 --> 01:52:05,700
jury, find the defendant, Catherine
Danielle Clark, not guilty of
1115
01:52:05,700 --> 01:52:07,100
first -degree murder.
1116
01:52:07,760 --> 01:52:09,320
Mr. Chase Andrews.
1117
01:52:15,560 --> 01:52:17,720
Miss Clark, you are free to go.
1118
01:52:18,300 --> 01:52:21,700
And I apologize on behalf of the state
for the time that you have served.
1119
01:52:22,140 --> 01:52:23,300
This court is dismissed.
1120
01:52:43,280 --> 01:52:44,680
Just forget about this nonsense.
1121
01:52:44,920 --> 01:52:46,220
We're looking forward to the next book.
1122
01:53:51,440 --> 01:53:58,400
Now I can finally admit, all the months
in isolation, yearning to be back in
1123
01:53:58,400 --> 01:54:04,700
the marsh, it was knowing how much was
left to explore, how much life to
1124
01:54:04,700 --> 01:54:07,080
in the wild that kept me going.
1125
01:54:09,440 --> 01:54:16,220
And the hope, always that hope, that one
day I could share it.
1126
01:54:18,860 --> 01:54:21,460
with the only person I had ever truly
loved.
1127
01:55:13,259 --> 01:55:14,520
You know I love you, right?
1128
01:56:20,680 --> 01:56:22,680
What? Will you, uh... Sorry.
1129
01:56:23,220 --> 01:56:24,220
I'm sorry.
1130
01:56:26,760 --> 01:56:27,820
Will you marry me?
1131
01:56:29,560 --> 01:56:30,640
I mean, do you want to?
1132
01:56:34,500 --> 01:56:35,600
Well, aren't we already?
1133
01:56:37,740 --> 01:56:38,740
Like this?
1134
01:56:41,820 --> 01:56:43,260
I can live with that, I guess.
1135
01:57:14,220 --> 01:57:16,100
We loved you so much.
1136
01:57:26,920 --> 01:57:28,360
Look at that.
1137
01:57:28,760 --> 01:57:29,760
See that up there?
1138
01:57:57,450 --> 01:58:03,950
I hope when it is time for me to leave,
I will go quick and easy without making
1139
01:58:03,950 --> 01:58:04,950
too much noise.
1140
01:58:35,920 --> 01:58:38,320
Kaya? Kaya!
1141
01:59:16,780 --> 01:59:21,800
It has always been enough to be part of
the natural sequence of things.
1142
01:59:23,380 --> 01:59:24,680
Sure as the tides.
1143
01:59:25,600 --> 01:59:26,900
Nature my guide.
1144
01:59:31,620 --> 01:59:33,560
The marsh knows all about death.
1145
01:59:36,380 --> 01:59:39,100
And doesn't necessarily define it as
tragedy.
1146
01:59:40,480 --> 01:59:41,720
Certainly not a sin.
1147
01:59:43,500 --> 01:59:45,960
It understands that every creature does.
1148
01:59:46,480 --> 01:59:47,480
what it must to survive.
1149
01:59:50,300 --> 01:59:56,240
And that sometimes, for prey to live,
its predator must die.
1150
02:00:24,780 --> 02:00:25,980
I am the marsh now.
1151
02:00:28,080 --> 02:00:29,700
I am the feather of an egret.
1152
02:00:31,020 --> 02:00:33,580
I am every shell washed upon the shore.
1153
02:00:37,360 --> 02:00:38,660
I am a firefly.
1154
02:00:39,820 --> 02:00:43,140
You'll see hundreds beckoning far into
the dark reaches of the marsh.
1155
02:00:44,360 --> 02:00:46,360
And that's where you will always find
me.
1156
02:00:47,700 --> 02:00:50,880
Way out yonder, where the crawdads sing.
1157
02:01:08,750 --> 02:01:15,090
Thought I was born, lonesome I came,
lonesome I'll always
1158
02:01:15,090 --> 02:01:16,230
stay.
1159
02:01:17,150 --> 02:01:24,130
Carolina knows why for years I'm
1160
02:01:24,130 --> 02:01:28,750
wrong. Free as these birds, light as
whispers.
1161
02:01:38,890 --> 02:01:45,090
Never did see me here And see then my
1162
02:01:45,090 --> 02:01:51,570
dreams Into the mist, into the clouds
1163
02:01:51,570 --> 02:01:58,570
Don't leave, I'll make a fist I'll
1164
02:01:58,570 --> 02:01:59,570
make it count
1165
02:02:34,320 --> 02:02:41,100
On the dress she lived In pellicle
scars,
1166
02:02:41,580 --> 02:02:47,140
pivotal marks Blue as the light she fled
1167
02:03:25,160 --> 02:03:26,540
Don't leave.
1168
02:03:26,880 --> 02:03:28,780
I'll make a fix.
1169
02:03:29,200 --> 02:03:30,740
I'll make it count.
1170
02:03:31,100 --> 02:03:36,840
And there are places I will never, ever
go.
1171
02:04:31,630 --> 02:04:32,630
No.
84216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.