Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,051 --> 00:00:13,679
You're now a part of the Union,
so do as I fucking tell you, okay?
2
00:00:13,680 --> 00:00:15,347
Fucking answer me, okay?
3
00:00:15,348 --> 00:00:16,724
- Yes.
- Yes, sir.
4
00:00:16,725 --> 00:00:18,100
Hello, brother!
5
00:00:18,101 --> 00:00:20,270
Hello, sir!
6
00:00:21,104 --> 00:00:22,856
What the fuck is this? The mafia?
7
00:00:23,815 --> 00:00:25,567
Don't talk to me, or I'll kill you.
8
00:00:26,484 --> 00:00:28,944
People will report the noise,
you dumb fucks.
9
00:00:28,945 --> 00:00:30,447
We're sorry, sir.
10
00:00:34,451 --> 00:00:36,369
Lower your fucking head.
11
00:00:39,748 --> 00:00:40,749
Stand up straight!
12
00:00:47,297 --> 00:00:48,297
Hello.
13
00:00:48,298 --> 00:00:49,966
- Hello.
- You're here.
14
00:01:06,107 --> 00:01:07,776
What the hell are you staring at?
15
00:01:09,027 --> 00:01:09,861
Go inside.
16
00:01:34,969 --> 00:01:35,804
Just a sec.
17
00:01:41,392 --> 00:01:42,811
I'll only say this once.
18
00:01:44,771 --> 00:01:45,647
Listen carefully.
19
00:01:48,358 --> 00:01:52,529
I don't care what Park Hu-min
and all of you are up to.
20
00:01:54,280 --> 00:01:56,157
And I didn't need to come here.
21
00:01:59,619 --> 00:02:03,289
But I came... just to make this clear.
22
00:02:08,878 --> 00:02:11,422
If I see you
around Su-ho's hospital again...
23
00:02:15,468 --> 00:02:16,678
I'll kill you all.
24
00:02:18,763 --> 00:02:20,557
I will kill all of you.
25
00:02:40,451 --> 00:02:43,163
You need to separate
the variables to solve it quickly.
26
00:02:45,206 --> 00:02:47,916
A fixed range variable
is no different from a constant.
27
00:02:47,917 --> 00:02:50,587
MATHEMATICS
28
00:02:55,300 --> 00:02:56,426
Keep your word...
29
00:02:58,928 --> 00:03:00,471
and no one will get hurt.
30
00:03:05,101 --> 00:03:06,978
Stop hanging around Hu-min.
31
00:03:10,315 --> 00:03:11,191
Fine.
32
00:03:12,859 --> 00:03:14,152
I understand.
33
00:03:16,279 --> 00:03:17,530
So keep your word too.
34
00:03:40,178 --> 00:03:45,350
WEAK HERO:
CLASS 2
35
00:04:44,492 --> 00:04:45,326
Hey.
36
00:04:52,792 --> 00:04:54,168
Don't look at me like that,
37
00:04:55,420 --> 00:04:56,838
or I'll gouge your eyes out.
38
00:05:14,188 --> 00:05:16,149
Is that fun to read?
39
00:05:25,658 --> 00:05:26,868
You just let him go?
40
00:05:31,998 --> 00:05:34,083
Then why did you tell me to bring him?
41
00:05:41,591 --> 00:05:42,842
Do I have to explain it?
42
00:05:50,850 --> 00:05:53,644
I mean, fuck,
why are you obsessed with Eunjang?
43
00:05:56,022 --> 00:05:58,149
It's not like they bring in much money.
44
00:05:59,817 --> 00:06:02,653
You know you can't outmuscle Baku.
45
00:06:03,446 --> 00:06:04,322
Right?
46
00:06:06,824 --> 00:06:08,826
So I need to make him come to me.
47
00:06:13,873 --> 00:06:15,708
Did our boys go to his dad's restaurant?
48
00:06:17,585 --> 00:06:19,628
44, 45, 46,
49
00:06:19,629 --> 00:06:21,630
LIFE'S TOUGH
BUT IT'S OKAY. I'M TOUGH TOO
50
00:06:21,631 --> 00:06:22,547
...47, 48, 49,
51
00:06:22,548 --> 00:06:26,469
50, 51, 52, 53, 54.
52
00:06:27,345 --> 00:06:30,014
DAD
53
00:06:30,723 --> 00:06:31,557
Five more!
54
00:06:32,225 --> 00:06:34,518
50, 60, 70,
55
00:06:34,519 --> 00:06:37,146
80, 90, 100!
56
00:06:42,735 --> 00:06:43,735
Yeah, Dad?
57
00:06:43,736 --> 00:06:45,488
Hey, Hu-min. It's Officer Han.
58
00:06:45,988 --> 00:06:47,656
Your dad got into trouble again.
59
00:06:47,657 --> 00:06:49,825
- Can you come talk to him?
- Get back here.
60
00:06:49,826 --> 00:06:52,828
How the fuck should I know
if it was real or fake?
61
00:06:52,829 --> 00:06:54,621
- Tell the truth!
- Hey, Mr. Park!
62
00:06:54,622 --> 00:06:56,873
- Come with me, and we'll talk.
- Hey, assholes!
63
00:06:56,874 --> 00:06:58,792
Come here and tell them!
64
00:06:58,793 --> 00:06:59,918
- I'll kill you!
- Park!
65
00:06:59,919 --> 00:07:01,837
- Keep those kids quiet.
- Go inside.
66
00:07:01,838 --> 00:07:03,297
- Why?
- Dad, stop.
67
00:07:03,881 --> 00:07:05,675
Come on. Please stop!
68
00:07:06,175 --> 00:07:07,135
You punk.
69
00:07:07,885 --> 00:07:09,553
I'm sorry. I'm really sorry.
70
00:07:09,554 --> 00:07:11,388
Why did you apologize, punk?
71
00:07:11,389 --> 00:07:13,223
I did nothing wrong! Why say sorry?
72
00:07:13,224 --> 00:07:14,350
Damn, please!
73
00:07:15,059 --> 00:07:16,935
Park. I understand.
74
00:07:16,936 --> 00:07:19,438
So let's go and fill out a report first.
75
00:07:19,439 --> 00:07:21,315
We have rules to follow.
76
00:07:21,816 --> 00:07:24,693
He wasn't a minor! I even checked his ID!
77
00:07:24,694 --> 00:07:25,902
His photo too! Damn it!
78
00:07:25,903 --> 00:07:27,654
Yes, so let's talk at the station.
79
00:07:27,655 --> 00:07:29,698
You sold alcohol to minors, didn't you?
80
00:07:29,699 --> 00:07:31,200
Fuck this, seriously.
81
00:07:32,034 --> 00:07:33,536
Fine, let's go.
82
00:07:34,203 --> 00:07:35,245
Let's go.
83
00:07:35,246 --> 00:07:37,414
Officer Kim, get the kids in the car too.
84
00:07:37,415 --> 00:07:38,666
Hey! Get in the car!
85
00:07:39,375 --> 00:07:40,667
Hey, get in. Quickly.
86
00:07:40,668 --> 00:07:43,004
Hey, I'm going already. Damn.
87
00:07:44,547 --> 00:07:48,759
Hey, Baek-jin asked me to tell you
that he misses you.
88
00:07:59,812 --> 00:08:03,649
NA BAEK-JIN
89
00:08:14,952 --> 00:08:15,786
Where are you?
90
00:08:16,954 --> 00:08:17,955
Let's meet tomorrow.
91
00:08:19,373 --> 00:08:20,500
I'll send the address.
92
00:08:35,806 --> 00:08:36,849
Keep your word...
93
00:08:41,354 --> 00:08:42,939
and no one will get hurt.
94
00:08:51,906 --> 00:08:53,616
Yeah, lower your stance a bit.
95
00:08:54,116 --> 00:08:56,952
Keep looking straight ahead. That's it.
96
00:08:56,953 --> 00:09:00,497
That's right. It'll become muscle memory
if you do it about a hundred times.
97
00:09:00,498 --> 00:09:01,457
Good!
98
00:09:01,958 --> 00:09:02,792
That's it.
99
00:09:05,878 --> 00:09:06,879
- Yeon Si-eun.
- Si-eun.
100
00:09:08,548 --> 00:09:11,300
What brings you here?
Are you joining our team?
101
00:09:12,343 --> 00:09:13,552
If you want to join,
102
00:09:13,553 --> 00:09:15,845
you'll have to pass our rigorous tryouts.
103
00:09:15,846 --> 00:09:17,139
I met Na Baek-jin.
104
00:09:18,599 --> 00:09:19,850
The guy in the Union.
105
00:09:21,769 --> 00:09:22,603
What?
106
00:09:26,857 --> 00:09:28,651
Baek-jin, that fucking lunatic.
107
00:09:29,277 --> 00:09:30,194
Hey, well,
108
00:09:31,404 --> 00:09:32,613
did anything happen?
109
00:09:33,406 --> 00:09:34,574
Nothing happened.
110
00:09:36,409 --> 00:09:40,288
I don't care what you guys are doing
but leave me out of it.
111
00:09:42,290 --> 00:09:43,332
Si-eun.
112
00:09:44,041 --> 00:09:44,959
What's going on?
113
00:09:45,876 --> 00:09:48,086
I don't have as much free time as you.
114
00:09:48,087 --> 00:09:49,338
I have a lot to do.
115
00:09:50,131 --> 00:09:51,299
You guys have fun.
116
00:09:52,341 --> 00:09:54,051
What the hell is your problem?
117
00:09:55,052 --> 00:09:56,887
We didn't ask you to join us.
118
00:09:57,513 --> 00:09:58,347
That's right.
119
00:09:59,348 --> 00:10:01,142
So let's go our separate ways.
120
00:10:05,187 --> 00:10:06,022
Okay.
121
00:10:06,981 --> 00:10:08,482
I get what you're saying.
122
00:10:12,820 --> 00:10:13,654
Fine.
123
00:10:15,906 --> 00:10:17,491
Let's ignore each other.
124
00:10:21,954 --> 00:10:22,830
Good.
125
00:10:38,971 --> 00:10:39,805
Si-eun!
126
00:10:48,314 --> 00:10:50,691
Baku seemed like
he was doing that on purpose.
127
00:10:51,359 --> 00:10:52,568
And you too.
128
00:10:56,572 --> 00:10:59,367
I don't know what happened to you,
129
00:11:00,618 --> 00:11:02,828
but I bet Baku didn't mean what he said.
130
00:11:03,788 --> 00:11:05,331
Don't let it bother you.
131
00:11:07,958 --> 00:11:08,834
Jun-tae.
132
00:11:09,335 --> 00:11:10,169
Yes?
133
00:11:15,800 --> 00:11:16,634
It's just...
134
00:11:20,680 --> 00:11:22,223
I'm more comfortable alone.
135
00:11:37,655 --> 00:11:40,699
Now, that's it for transformers,
136
00:11:40,700 --> 00:11:43,785
which are a typical example
of mutual induction.
137
00:11:43,786 --> 00:11:45,746
Let's take a look at another example.
138
00:12:05,558 --> 00:12:06,475
Hang on.
139
00:12:08,102 --> 00:12:09,061
Hey, Eunjang.
140
00:12:14,275 --> 00:12:15,568
Where are your friends?
141
00:12:23,784 --> 00:12:26,954
Hey, didn't Baek-jin tell us
to leave this punk alone?
142
00:12:27,496 --> 00:12:28,372
He did?
143
00:12:29,999 --> 00:12:30,875
Let's just go.
144
00:12:36,964 --> 00:12:38,215
Hey, where's Seong-je?
145
00:12:38,799 --> 00:12:40,509
No idea. He'll be back soon.
146
00:12:52,938 --> 00:12:54,190
Jun-tae, where's Si-eun?
147
00:12:54,940 --> 00:12:56,901
He left right after class.
148
00:12:57,401 --> 00:12:58,235
He left?
149
00:13:00,654 --> 00:13:03,073
Man, what the heck is wrong with him?
150
00:13:04,575 --> 00:13:05,826
Did you talk to him?
151
00:13:07,077 --> 00:13:07,953
No.
152
00:13:09,038 --> 00:13:09,955
Well,
153
00:13:11,457 --> 00:13:13,876
I'm not sure, but I kind of have an idea.
154
00:13:15,294 --> 00:13:18,506
I mean, I don't think Si-eun meant
what he said either.
155
00:13:24,345 --> 00:13:26,222
I'll go ahead. See you tomorrow.
156
00:13:26,889 --> 00:13:27,765
Damn, man.
157
00:13:28,432 --> 00:13:30,601
Tell me you aren't meeting Baek-jin.
158
00:13:31,519 --> 00:13:32,895
Nothing like that, man.
159
00:13:33,395 --> 00:13:35,064
Take care. See you later.
160
00:13:37,358 --> 00:13:38,775
Then where are you going?
161
00:13:38,776 --> 00:13:41,070
On a date. Someone from Buil Girls' High.
162
00:13:57,461 --> 00:13:58,295
Let's go.
163
00:14:02,299 --> 00:14:03,509
Call Seong-je.
164
00:14:11,016 --> 00:14:12,309
Where could it be?
165
00:14:12,935 --> 00:14:15,187
I dropped my toy around here somewhere.
166
00:14:23,988 --> 00:14:25,072
It's been a while.
167
00:14:30,119 --> 00:14:31,245
How's your knee?
168
00:14:37,042 --> 00:14:39,043
Why did you come here?
169
00:14:39,044 --> 00:14:40,879
Hey, I don't see the newbie.
170
00:14:40,880 --> 00:14:42,089
Si-eun or whatever.
171
00:14:42,715 --> 00:14:44,424
Playing with him would be more fun.
172
00:14:44,425 --> 00:14:45,342
Is it fun
173
00:14:47,094 --> 00:14:48,637
to be Na Baek-jin's minion?
174
00:14:51,015 --> 00:14:51,849
It is fun.
175
00:14:53,142 --> 00:14:54,894
I get to kill punks like you.
176
00:15:00,357 --> 00:15:02,776
Are you fucking counting?
There are four of them.
177
00:15:05,154 --> 00:15:06,322
You're my playmate.
178
00:15:08,198 --> 00:15:09,867
What? Are you scared?
179
00:15:11,076 --> 00:15:12,119
Go, Jun-tae.
180
00:15:13,913 --> 00:15:14,914
What?
181
00:15:15,414 --> 00:15:16,874
I said go, idiot!
182
00:15:21,754 --> 00:15:23,339
You're so fucking cool.
183
00:15:24,173 --> 00:15:25,674
- You son of a bitch.
- Hey!
184
00:15:27,426 --> 00:15:29,762
- Hey, fuck you.
- Get back here, asshole!
185
00:15:31,013 --> 00:15:32,681
You guys are fucking ridiculous.
186
00:15:40,314 --> 00:15:41,523
This place is no good.
187
00:15:42,566 --> 00:15:43,859
Let's go somewhere quiet.
188
00:15:48,447 --> 00:15:49,865
Don't glare at me like that.
189
00:15:50,824 --> 00:15:51,992
You fucking wimp.
190
00:15:55,287 --> 00:15:56,455
You son of a bitch!
191
00:15:58,123 --> 00:15:58,958
Hey!
192
00:15:59,541 --> 00:16:01,085
Where are you going, asshole?
193
00:16:01,585 --> 00:16:02,419
Hey!
194
00:16:06,048 --> 00:16:07,549
You fucker! Get back here!
195
00:16:08,968 --> 00:16:10,010
Hey, you bastard!
196
00:16:10,636 --> 00:16:12,262
Man, that fucking asshole.
197
00:16:14,056 --> 00:16:14,890
Hey!
198
00:16:21,313 --> 00:16:22,481
- Go that way.
- Okay.
199
00:16:28,612 --> 00:16:29,446
Fuck.
200
00:16:30,864 --> 00:16:31,699
Hey, Seong-je.
201
00:16:32,992 --> 00:16:34,576
You need me to find one more?
202
00:16:35,494 --> 00:16:36,328
Yeon Si-eun?
203
00:16:37,955 --> 00:16:39,873
Man, I just let him go earlier.
204
00:16:40,624 --> 00:16:41,458
Yeah, got it.
205
00:16:52,052 --> 00:16:53,220
PARK HU-MIN
206
00:16:54,596 --> 00:16:56,932
This device is switched off. Please leave...
207
00:17:13,574 --> 00:17:16,075
SEO JUN-TAE
MISSED CALL
208
00:17:16,076 --> 00:17:20,456
SEO JUN-TAE:
ARE YOU ON YOUR WAY TO CRAM SCHOOL?
209
00:17:46,815 --> 00:17:47,733
Hello?
210
00:17:48,984 --> 00:17:49,901
Si-eun.
211
00:17:49,902 --> 00:17:51,195
What's that message about?
212
00:17:53,197 --> 00:17:55,991
I was just wondering
if you made it to cram school.
213
00:17:59,161 --> 00:18:00,954
Why are you asking?
214
00:18:04,875 --> 00:18:09,254
I just wanted to see if
you made it there safely.
215
00:18:10,756 --> 00:18:11,965
That's why I called.
216
00:18:13,383 --> 00:18:14,218
Yeah.
217
00:18:15,969 --> 00:18:18,763
- Hey!
- Si-eun, don't worry about me. I'm fine.
218
00:18:18,764 --> 00:18:20,557
- Go home after cram school.
- Hello?
219
00:18:21,058 --> 00:18:22,058
Seo Jun-tae?
220
00:18:22,059 --> 00:18:23,101
This asshole!
221
00:18:23,102 --> 00:18:25,645
- You son of a bitch!
- Man, fuck you.
222
00:18:25,646 --> 00:18:27,356
- Lift your head.
- Fucking bitch.
223
00:18:33,445 --> 00:18:34,821
You wear this all the time.
224
00:18:34,822 --> 00:18:37,657
It's my best outfit.
Now go get me some cigarettes.
225
00:18:37,658 --> 00:18:38,825
Hey, let's split it.
226
00:18:38,826 --> 00:18:39,867
Quit smoking.
227
00:18:39,868 --> 00:18:41,369
Hey, give me a smoke.
228
00:18:41,370 --> 00:18:42,371
I just quit.
229
00:18:42,913 --> 00:18:44,039
We're not open yet.
230
00:18:48,127 --> 00:18:49,378
Where's Baek-jin?
231
00:18:51,922 --> 00:18:52,798
Baek-jin?
232
00:18:53,841 --> 00:18:55,175
They're on first-name terms?
233
00:18:56,135 --> 00:18:58,094
You must be fucking crazy.
234
00:18:58,095 --> 00:18:59,345
- Seriously.
- Whatever.
235
00:18:59,346 --> 00:19:01,598
Hey, isn't that guy Park Hu-min?
236
00:19:02,516 --> 00:19:03,684
- Park Hu-min?
- Who?
237
00:19:04,184 --> 00:19:07,270
- I've heard that name.
- Eunjang's top dog. Don't you know him?
238
00:19:07,271 --> 00:19:09,272
- That's him?
- Keep playing cards.
239
00:19:09,273 --> 00:19:10,941
He's acting so fucking tough.
240
00:19:11,942 --> 00:19:13,235
Fuck!
241
00:19:19,950 --> 00:19:21,118
Na Baek-jin.
242
00:19:22,452 --> 00:19:23,412
Where is he?
243
00:19:31,461 --> 00:19:32,421
It's been a while.
244
00:19:56,570 --> 00:19:57,404
Park Hu-min.
245
00:19:59,448 --> 00:20:01,366
I still think of you as a friend.
246
00:20:07,414 --> 00:20:10,083
Joining the Union
is a good deal for you too.
247
00:20:11,543 --> 00:20:12,544
After graduation,
248
00:20:13,837 --> 00:20:16,089
it'll become a regular business.
249
00:20:17,424 --> 00:20:18,759
It's all planned out.
250
00:20:27,726 --> 00:20:30,270
You're actually a fucking dumbass.
251
00:20:37,486 --> 00:20:38,320
Hey.
252
00:20:39,947 --> 00:20:41,073
Fucking moron.
253
00:20:44,743 --> 00:20:48,080
Do you still not know
why I don't do your thug stuff?
254
00:20:50,624 --> 00:20:52,417
Or do you pretend not to know?
255
00:20:57,339 --> 00:20:58,215
I just...
256
00:21:01,802 --> 00:21:03,345
really fucking hate you.
257
00:21:15,524 --> 00:21:17,693
I think you're the dumbass, not me.
258
00:21:22,281 --> 00:21:24,366
What the fuck did you do?
259
00:21:27,411 --> 00:21:28,829
How's Go Hyun-tak doing?
260
00:21:49,891 --> 00:21:50,726
Hey.
261
00:21:54,813 --> 00:21:56,398
Did Baek-jin say you can leave?
262
00:21:57,441 --> 00:21:58,483
I doubt that.
263
00:21:59,568 --> 00:22:01,153
I don't have time for this.
264
00:22:02,571 --> 00:22:03,780
Let's make it short.
265
00:22:20,172 --> 00:22:21,089
Son of a bitch!
266
00:22:33,643 --> 00:22:35,687
Your punches are still as weak as ever.
267
00:22:39,775 --> 00:22:40,776
You fucking...
268
00:22:56,875 --> 00:22:58,293
Hey, we're not done yet.
269
00:22:59,378 --> 00:23:00,921
Get up, you fucking idiot.
270
00:23:03,965 --> 00:23:05,550
Fucking shit.
271
00:23:07,594 --> 00:23:08,552
Fuck you.
272
00:23:08,553 --> 00:23:09,471
Come on.
273
00:23:12,265 --> 00:23:13,100
Fuck you!
274
00:23:19,147 --> 00:23:19,980
Want some more?
275
00:23:19,981 --> 00:23:21,357
Fuck! Kill him!
276
00:23:21,358 --> 00:23:22,401
Shit!
277
00:23:24,653 --> 00:23:25,862
Hey! Fuck you!
278
00:23:27,989 --> 00:23:28,824
Fuck!
279
00:23:30,534 --> 00:23:32,160
Hey, you son of a bitch!
280
00:23:37,249 --> 00:23:38,333
Fuck you!
281
00:23:42,504 --> 00:23:44,506
Fucking son of a bitch.
282
00:23:46,550 --> 00:23:47,801
Can I leave now?
283
00:23:53,432 --> 00:23:54,266
That's enough.
284
00:24:02,524 --> 00:24:03,984
That's enough. He can leave.
285
00:24:06,611 --> 00:24:09,114
Go see for yourself
to understand the situation.
286
00:24:10,198 --> 00:24:12,159
How long can you hold out like this?
287
00:24:17,080 --> 00:24:17,914
Hey.
288
00:24:20,459 --> 00:24:22,294
You're not letting me go.
289
00:24:24,838 --> 00:24:26,465
I'm leaving for your sake.
290
00:24:28,758 --> 00:24:30,343
Everyone here almost died.
291
00:24:45,567 --> 00:24:46,568
Fuck!
292
00:24:54,659 --> 00:24:57,536
Hey, I heard Hyun-tak went
to fight Seong-je.
293
00:24:57,537 --> 00:25:00,956
Fuck. Hyun-tak is dead.
Seong-je is a fucking psycho.
294
00:25:00,957 --> 00:25:03,584
- Want to go watch? I got the address.
- Are you crazy?
295
00:25:03,585 --> 00:25:04,503
Hey.
296
00:25:19,518 --> 00:25:20,560
Stop it!
297
00:25:21,561 --> 00:25:23,103
What the fuck are you doing?
298
00:25:23,104 --> 00:25:25,022
Hey, isn't this guy fucking cute?
299
00:25:25,023 --> 00:25:26,525
- Look at this guy.
- Don't do it!
300
00:25:27,025 --> 00:25:28,360
- Fucking asshole.
- Stop it!
301
00:25:29,194 --> 00:25:30,362
Stop it!
302
00:25:32,364 --> 00:25:33,698
Man, fuck this.
303
00:25:41,540 --> 00:25:43,250
Hey, you fucker!
304
00:25:57,973 --> 00:25:58,807
Glasses.
305
00:26:00,600 --> 00:26:01,977
Are you okay, Hyun-tak?
306
00:26:06,147 --> 00:26:08,775
Now, time for a photo. Look over here.
307
00:26:10,902 --> 00:26:13,947
One, two, three. For fuck's sake. Hey.
308
00:26:15,323 --> 00:26:16,616
I said look here.
309
00:26:19,286 --> 00:26:20,745
What's this? You sad?
310
00:26:21,705 --> 00:26:23,290
Should I beat him some more?
311
00:26:25,000 --> 00:26:26,334
Let's get this over with.
312
00:26:27,294 --> 00:26:30,964
Now, smile big.
One, two, three. Say cheese!
313
00:26:48,523 --> 00:26:49,357
Newbie!
314
00:26:54,279 --> 00:26:55,530
I've missed you.
315
00:27:01,202 --> 00:27:02,495
Today's been fun!
316
00:27:03,038 --> 00:27:04,539
Is it my birthday or what?
317
00:27:05,123 --> 00:27:06,833
Should I buy a lottery ticket too?
318
00:27:17,761 --> 00:27:20,513
Whoa. You were going to stab me with this?
319
00:27:37,656 --> 00:27:39,032
You're a fucking wimp.
320
00:27:41,159 --> 00:27:42,327
This is no damn fun.
321
00:27:46,790 --> 00:27:47,791
Fuck you.
322
00:28:36,089 --> 00:28:36,923
Fuck you!
323
00:28:42,053 --> 00:28:42,929
Let go!
324
00:29:08,329 --> 00:29:09,247
That's it!
325
00:30:07,972 --> 00:30:09,474
Fuck you!
326
00:30:10,975 --> 00:30:12,310
Let me go, you fucker!
327
00:30:23,279 --> 00:30:24,572
Fuck you, asshole!
328
00:30:50,139 --> 00:30:52,392
You fucking moron. Fuck you.
329
00:30:54,102 --> 00:30:55,770
Get up, you fucking bastard.
330
00:30:56,938 --> 00:30:57,814
Fuck you.
331
00:31:13,913 --> 00:31:15,081
So I have to
332
00:31:15,999 --> 00:31:17,917
kill you to end this, don't I?
333
00:32:18,102 --> 00:32:20,270
Hey, Si-eun! Are you okay?
334
00:32:20,271 --> 00:32:21,230
Hey, Si-eun!
335
00:32:28,988 --> 00:32:30,156
Su-ho.
336
00:32:33,284 --> 00:32:34,869
I got into another fight.
337
00:32:40,667 --> 00:32:41,542
I'm sorry.
338
00:36:46,245 --> 00:36:50,166
Subtitle translation by: James Webb
21556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.