All language subtitles for Reducing MosaicHAWA-342 Im Poor And Have No Girlfriend So All I Have Is An Abundance Of Sexual Desire And A Cheap Apartment I Dont Have The Money To Go To A Brothel And Im Not Good With Young Girlsso I Picked Up A Quiet-look.ja
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bengali
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Bulgarian
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Chinese (Simplified)
Translate
Chinese (Traditional)
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
English
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Indonesian
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Italian
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranรฎ)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mauritian Creole
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Spanish (Latin American)
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Tatar
Translate
Telugu
Translate
Thai
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkish
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Vietnamese
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,690 --> 00:00:27,170
2ใใชใผใใใงใใ? ใ! ใใฃใใจใใใคใพใใใงใใใ ใใฃใใฏใใพใใฆใใใใ่ตทใใใงใใญใ
2
00:00:29,710 --> 00:00:51,620
ใใใใใใใใกใใใใใพใใฃใฆใใ ใใผใๅผท็ใๅผท็ใชใฎใ ใใฃใใใใชใฎ? ใใฃใๅคงไธๅคซ?
3
00:00:52,160 --> 00:00:54,660
ใใใ ใใชใใใจใใ
4
00:01:17,130 --> 00:01:20,310
ใกใใฃใจใใกใใฃใจใใกใใฃใจ้ใใๆนใใใใงใใญใ ใใผใใชใใปใฉใ
5
00:01:30,940 --> 00:01:41,380
ใใใฐใใใใใใใใใงใใใใพใใใใใงใใใฉใใใใงใใๅคงไธๅคซใงใใ ใใใงใใใใพใใใใใงใใใ
6
00:01:41,620 --> 00:02:00,520
ใใฃใฑใใ ใใงใใใใพใใใ้ใใใฎใใงใใใ
7
00:02:01,960 --> 00:02:20,900
ใใใใใใ ใใใใกใใฃใจใใพใ ใใใชใใใใไฝใใใใใใฐใใฏใใ
8
00:02:22,000 --> 00:02:25,880
ใใใใHEHEHEใฃใใใฆใใใใคใพใใใใๅคงไธๅคซใงใใใๅฎขใงใใ
9
00:02:27,920 --> 00:02:29,680
ใพใใใใใใ ol again. ใใใใพใใใ
10
00:02:30,900 --> 00:02:35,340
ใใใใใใใฏใใ ไฝๅๅซใใใใ?
11
00:02:35,360 --> 00:03:36,330
ใใใใ ะพัะบััะฒใใใใใใ้ใใใใใใใใฃใใกใใฃใจใใใ็ตใณใใใฏใใ
12
00:03:36,330 --> 00:03:38,390
ไฝใ?
13
00:03:49,410 --> 00:07:39,440
ใปใผใๅ้จใๅ้จใๅ้จใใชใใใชใใใใใใ
14
00:07:39,620 --> 00:10:37,010
ใใใฃใฑ incorporๅคงในใใผใฟใผใใทใฟใใณใชใๅบใฆใฟใพใใ?
15
00:10:37,010 --> 00:11:15,980
ใใใใใใใใใใใใใใใฃใผ...ใใฃใจใฃ...ใใใกใใฃใจ่กใฃใ
16
00:11:22,420 --> 00:11:43,830
็งใฏใฉใใ ใฃใใฎใงๅชๅใใพใใ
17
00:12:14,310 --> 00:12:25,900
ใขใณใใซ ใใณ ใใผใ ใขใณใใณ ใขใณใใณ
18
00:13:08,900 --> 00:13:11,820
ๅฐใไผๆฉใใฆใใ ใใใ
19
00:14:34,100 --> 00:14:37,940
ใใใใใใ
20
00:17:57,840 --> 00:17:58,120
ๆฌกใฏ1ใค็ฎใงใใ
21
00:18:50,940 --> 00:18:52,780
ใใฎ้ ใใใใใๅบไผใใใ
22
00:19:21,760 --> 00:19:23,160
ใใใฆใใใ3ไบบใงใใใฎใงใใใ2ไบบใ ใใงใใฃใใใ้ใใชใใฎใงใใฃใฆใ
23
00:19:23,160 --> 00:21:51,050
Panda็ๅฝใฏใจใฆใๅฅฝใใชใ
24
00:24:39,160 --> 00:31:38,210
ๅๆงใๅใใฆใใใใใใใ1ร3ใใ้ฝไนใซ็ๅพใซๆพใช่ท้ขใใฆใ
25
00:31:38,210 --> 00:32:05,570
็งใจใใใใใใฆใใพใใ็งใจใใใใใใฆใใใ็งใจ็ทฉใใใจใใใใใงใใ
26
00:32:10,310 --> 00:32:19,970
็งใฏๅใใฉใใช็ฆๅ
จใฆใใใใฎใใใใใซใๅใ็งใฎใจใใใง็งใฏ็งใฎใจใใใงใ็งใฏ็งใฏ็งใฎใใจใๆใใฆใใใใจใๆใใพใใ
27
00:32:19,970 --> 00:32:30,310
ใฏใใใใฆใไปๆฅใ็ทด็ฟใใฆใใใใซใใใใจใฏใใพใใชใใฃใใงใใใฉใ
28
00:32:32,090 --> 00:32:37,130
ใใใใฉใใใฆใใจใใใฃใฆใ
29
00:32:37,130 --> 00:32:46,150
ใงใ็ตๅฉใใฆใใจใใไบใฃใฆใใใพใ่ฏใใชใใใใใญใใใชใฃใฆๆใฃใฆใ
30
00:32:46,490 --> 00:34:04,420
ใใฎไธญใง็ตๆงๆงใใใฆใใใจใใใใใใใใจใ
31
00:34:05,540 --> 00:34:09,480
ไปๆฅใฏใใใฃใ็ฌ้ใใใ
32
00:34:11,180 --> 00:34:13,020
ใใณใใคใซใใฏใฟใผใ
33
00:35:15,330 --> 00:35:17,170
ใใใปใปใป
34
00:35:17,170 --> 00:35:57,200
ใใใผใปใปใป
35
00:35:57,200 --> 00:35:57,220
ใใใปใปใป
36
00:35:57,220 --> 00:36:06,580
ใใใปใปใป
37
00:36:06,580 --> 00:36:06,740
ใใใปใปใป
38
00:36:06,740 --> 00:36:08,260
ใใใปใปใป
39
00:36:48,610 --> 00:36:52,030
ใใ Similarly ใธใฅใขใซใฉใฃใฆใฉใใใใผใปใปใป
40
00:36:52,030 --> 00:36:53,590
ใใใปใปใป
41
00:36:53,590 --> 00:36:57,590
ไฝใ่จใใชใใใงใใใ
42
00:37:28,480 --> 00:37:30,580
ใใผ!
43
00:37:33,800 --> 00:37:35,120
ใพใ ใใใ?
44
00:38:25,670 --> 00:38:27,070
ใใผ!
45
00:38:31,390 --> 00:38:32,610
ใใผ!
46
00:41:50,830 --> 00:42:19,890
ๆ้ใฏใงใใชใใฎใ Penceใ้ข้ฃใ pojawใใใใใใงใใ
47
00:43:50,890 --> 00:44:23,230
ใใใใใใใใใ ใใ ใ ใใใ
48
00:46:40,800 --> 00:46:41,080
ไฝ?
49
00:51:22,290 --> 00:51:31,510
ๆฌกใซใๆฌกใซ่กใใชใใใจใฏใใใพใใใงใใใ
50
00:51:31,530 --> 00:51:31,610
ๆฌกใซใๆฌกใซใๆฌกใซ่กใใชใใใจใฏใใใพใใใงใใใ
51
00:53:02,800 --> 00:53:04,260
ๆๅพใฎๆใงใใ
52
00:53:04,260 --> 00:53:08,130
้ ๅผตใฃใฆใใพใใ
53
00:56:36,540 --> 00:57:14,920
ใกใใฃใใกใใฃใ
54
00:57:30,350 --> 00:57:36,290
ๆใฎ้ขจใซไนใฃใใใจใ็งใใใฆใใใฐ ัะฐะฝๆฅญ็ใชใใฎใงใใ
55
00:57:36,870 --> 01:04:38,530
็งใฎๆๅญใฎไธ็ทใซไฝใใๅใฏ็ใพใใใใงใใ
56
01:04:38,530 --> 01:04:39,150
็งใฏ็ใพใใใใชใใจใง็งใฏ็ใพใใใใงใใ
57
01:04:39,150 --> 01:05:54,330
ใใใฃใ ใใ!
58
01:05:55,330 --> 01:05:55,350
ใใญโฆ
59
01:05:55,350 --> 01:05:57,010
ใใโฆ
60
01:05:57,010 --> 01:05:57,870
ๆญใใใ!
61
01:05:59,210 --> 01:06:49,930
RCใชใฎใฏใฉใบใซใซๅใใงใใ
62
01:06:49,930 --> 01:06:51,110
ใใใชใซๅคๅใกใใฃใจๆใงใใญใ
63
01:06:51,110 --> 01:06:52,130
่ๆๆใ!
64
01:06:54,590 --> 01:07:51,020
ใขใชใชใผใผใผ!
65
01:08:29,120 --> 01:08:31,760
ๅพ
ใฃใฆใใใใใโฆ
66
01:09:33,120 --> 01:09:35,700
ใกใใฃใจ ใใใใใใ
67
01:09:38,460 --> 01:09:39,080
ใใกใ
68
01:09:39,800 --> 01:09:39,980
ใจใ
69
01:09:44,790 --> 01:09:48,490
ไฝใใใใใใผใใณใซๅบใใใจใงใใ
70
01:09:54,110 --> 01:10:03,550
้จใซๅฐใ้จใ่ฆใคใใใใจๆใ่พผใฟใใใฃใใใงใใใ
71
01:10:03,550 --> 01:10:11,510
ใใฎๆใใใใงใใใใชใณใดใๆใฃใฆใใ ใใใ
72
01:10:25,690 --> 01:10:41,490
ใใใ่ฆใใพใใ
73
01:10:41,510 --> 01:10:51,230
ใกใใฃใจๆบใพใใฆ่จใฃใใฎใฏใ้ซใไบบใๅบใฆใใฆใใฆใใใ
74
01:10:51,230 --> 01:10:53,670
ใใฎๆนใ็ฐกๅใงใใ
75
01:10:55,630 --> 01:11:00,130
ๆฌๆฅใฏๅฟ
่ฆใฎ้ใซ็ใฏใชใผใ ใ่ฟฝๅ ใใใฆใใใ ใใ ๆฅฝใใฟใซ่กใฃใฆใใ ใใใ
76
01:11:00,370 --> 01:11:01,450
1ๆฅใฏใๆฏใใใงใใ
77
01:11:04,030 --> 01:11:12,630
ใใฎใญใไปๅใไผใใใใ็งใใกใฏ่จใฃใใใ ใใฉใ ็ต้จใซ็ใฏใชใผใ ใซใฉใฎใใใซignmentใ2็ชใซใจใฃใฆใ
78
01:11:12,630 --> 01:11:16,890
ใใใใใชใฎใใใใใกใใฃใฆใใใใใใพใใใ
79
01:11:17,830 --> 01:11:18,770
ใใใใๅฃฐใซใชใใ
80
01:11:19,270 --> 01:11:20,030
ใใๅพ
ใฃใฆใใใฆใใ
81
01:11:20,570 --> 01:11:26,610
ไปไปๆฅๆฅใชใใ ใใใใฎ่ฉฑใชใใฆ่จใฃใใใใใฎใใใฎใใใฎใใใฎใใใฎใใใฎใใใใฃใใใใชใใฟใใใชใ
82
01:11:27,290 --> 01:11:27,850
ใใใใใชใ
83
01:11:28,110 --> 01:11:28,810
ใใใชใ
84
01:11:29,870 --> 01:11:31,710
ใใใใใ้็บใใใฆใใ
85
01:11:31,770 --> 01:11:33,230
ใใใใใใใใใจใงใใใญใ
86
01:11:33,870 --> 01:11:34,530
ใใใ
87
01:11:34,870 --> 01:11:35,710
ใใใใกใใใใใงใใญใ
88
01:11:35,910 --> 01:11:36,430
ใใใใใ
89
01:11:36,850 --> 01:11:37,650
ใใใชใใง?
90
01:11:38,990 --> 01:11:41,570
ใใใงใใใใชใซๆฐใใใใชใใฃใฆใใใฎใใ
91
01:11:41,570 --> 01:11:44,650
ใใฎใใใใซ่กใฃใใใๆฌๅฝใซใใใใพใใญใ
92
01:11:44,870 --> 01:11:45,570
ๆฌๅฝใซใ
93
01:11:46,550 --> 01:11:47,030
ใใๆฌๅฝใซใ
94
01:11:47,150 --> 01:11:49,290
ใใฎใ่ฒทใฃใฆใใใไป่ฉฑใใฆใใ
95
01:11:50,430 --> 01:11:54,390
ใฏใฃใฏใฃใฏใฃใฏใฃใ
96
01:11:54,390 --> 01:11:55,010
ใใใใชใ
97
01:11:58,780 --> 01:11:59,740
ๆฌๅฝใซใ
98
01:11:59,920 --> 01:12:01,760
ไปไธใใฆใไปไธใใฆใญใ
99
01:12:02,320 --> 01:12:02,800
ใฏใฃใฏใฃใฏใ
100
01:12:02,800 --> 01:12:03,100
ใจใใใใจใ?
101
01:12:03,460 --> 01:12:04,780
ใใฃใฏใฃใฏใฃใฏใฃใฏใ
102
01:12:04,780 --> 01:12:06,340
ใใปใซใใณใฃใฆ่จใใฐใใใฃใฏใ
103
01:12:07,280 --> 01:12:08,440
ใใใใๅฐใใชใใ
104
01:12:08,440 --> 01:12:09,980
ใใฃใฑใใใฟใใชใใใใใฃใฆใ
105
01:12:10,880 --> 01:12:11,360
ใฟใใชใใใใใฃใฆใ
106
01:12:11,360 --> 01:12:12,400
ใฟใใชใใใใใฃใฆใ
107
01:12:14,360 --> 01:12:15,420
ไฝใ ใใ
108
01:12:19,700 --> 01:12:39,520
ๅใไธญใซใใใใใฃใใ
109
01:12:39,940 --> 01:12:46,700
glutenใซๅใฃใฆใ
110
01:13:15,740 --> 01:13:16,580
ใจใใใพใใ
111
01:13:49,590 --> 01:13:52,270
ๅฝผๅฅณใฏ็ๆ
ใๆใใใใจใๆใใพใใ
112
01:13:52,270 --> 01:14:25,790
ใใฃใฑใใฎใใใใๆฌๅฝใซ็ใใฆใใใ
113
01:14:25,910 --> 01:14:26,550
ใใใงใใ
114
01:14:27,390 --> 01:15:20,940
ใพใใใใซ็ใใฆใ?
115
01:15:21,440 --> 01:15:39,190
ใใใ่ญฐ้กใใคใใฆใใ ใใใ
116
01:16:05,420 --> 01:19:43,560
ใใใใใใใใใฃใฆ็ง้ใฎๅฎฟ่ใฏใ้้ใใฆใใใ
117
01:19:43,560 --> 01:20:35,560
ไธๅฟไธๅฟไธๅฟไธๅฟ!
118
01:20:35,560 --> 01:26:55,940
ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
119
01:26:58,460 --> 01:27:01,160
ใใฃใ...
120
01:27:33,040 --> 01:29:19,080
ใใโฆใฏใฃโฆใฏใฃโฆ!
121
01:29:34,840 --> 01:29:38,060
ใฉใใ่กใใใใใใพใใใญ!?
122
01:33:21,550 --> 01:33:24,350
ใฉใใใ
123
01:38:21,160 --> 01:38:38,210
ไธๆฌใจใใ็ญใง่ฟฝใๆใฏ?
124
01:38:38,210 --> 01:38:39,510
็งใฏ็ฅใใใฆใใใใใ
125
01:38:43,190 --> 01:40:03,020
ๅฝผๅฅณใฏ็ฌ้กใ ใจๆใใใ...
126
01:40:03,020 --> 01:40:03,920
ใใใใๅนธใใงใใ
127
01:41:38,880 --> 01:41:56,840
ใใใ Pollใฎ็ดใฎ็ฎๆใใชใใฎใๆฐใฎใตใใใ่ฒผใใใใใใ ใจๆใฃใใฎใงใ่ชใใซๆณจใใพใใใ
128
01:43:08,860 --> 01:43:41,070
ใทใงใใตใซใใฏใใชใใไธ็ใซ ๅ
จ็ถๅทฅไบใใใฌใคใใใใงใใใ
129
01:46:30,820 --> 01:46:41,640
ใใใใฃใใใใใใใใใใใ
130
01:46:45,180 --> 01:47:07,860
equitableใญใฆใใใใ
131
01:47:22,080 --> 01:47:23,480
throughout
132
01:48:09,210 --> 01:48:10,870
ๅพใใฎๅฅ่ฏใฏ ใขใณใฌ!
133
01:48:10,870 --> 01:48:11,430
ใขใณใฌใฏใใขใณใฌใงใใ
134
01:48:12,430 --> 01:49:00,050
ใขใณใฌใใขใณใฌใใขใณใฌ?
135
01:49:00,050 --> 01:49:28,420
ใขใณใฌ?
136
01:49:28,420 --> 01:55:48,850
ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
137
01:58:21,140 --> 01:58:22,540
้ขๅใใชใคใฌใฎไธญใง่ฉฑใ่พผใใงใใพใใ
138
01:58:22,540 --> 01:58:22,580
ๅธธใใใฎๆๅณใๅบๆฅไธใใใปใปใป
12839