Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,687 --> 00:00:09,360
Lásko, Bože, lásko
2
00:00:09,727 --> 00:00:12,480
Koho rádi máme
3
00:00:13,847 --> 00:00:16,645
Lásko, Bože, lásko
4
00:00:16,967 --> 00:00:19,720
S létem přivoláme
5
00:00:21,727 --> 00:00:24,685
Aťje to pes, anebo kočka
6
00:00:24,927 --> 00:00:27,964
Modrooček, nebo modroočka
7
00:00:28,287 --> 00:00:30,118
Lásko
8
00:00:31,727 --> 00:00:34,400
Léto, Bože, léto
9
00:00:34,727 --> 00:00:37,605
Lásky nenadálé
10
00:00:38,807 --> 00:00:41,321
Léto, Bože, léto
11
00:00:41,767 --> 00:00:44,725
Zůstaň s námi stále
12
00:00:46,647 --> 00:00:49,525
Už vítr nese dobré zprávy
13
00:00:50,087 --> 00:00:52,806
Tam za ostrovy modré trávy
14
00:00:53,087 --> 00:00:54,805
Léto
15
00:00:57,007 --> 00:00:58,486
Táto!
16
00:01:00,167 --> 00:01:01,919
Léto
17
00:01:06,087 --> 00:01:08,647
Na, puťa, puťa. Puti...
18
00:01:35,407 --> 00:01:37,557
Co to děláš?
19
00:02:00,767 --> 00:02:02,723
Léto
20
00:02:04,167 --> 00:02:06,283
Léto
21
00:02:07,767 --> 00:02:10,565
-Léto
-Na, puťa! Pojď sem!
22
00:02:10,607 --> 00:02:13,644
Tady máš zrní! Puť, na!
23
00:02:14,887 --> 00:02:17,606
Léto
24
00:02:30,807 --> 00:02:32,525
- Co to máš?
- Co to máš?
25
00:02:32,567 --> 00:02:34,478
Kdo je to?
26
00:02:34,527 --> 00:02:36,597
- Otevři mí.
- Jo.
27
00:02:36,647 --> 00:02:40,276
- Jaruško, to jsem já!
- To je dárek pro mámu?
28
00:02:42,127 --> 00:02:43,765
Kdes byl tak dlouho?
29
00:02:44,047 --> 00:02:45,958
Zavři!
30
00:02:46,967 --> 00:02:50,084
Panebože, tady. Dělej!
31
00:03:05,887 --> 00:03:07,798
Slyšíš?
32
00:03:08,247 --> 00:03:09,885
Mílane!
33
00:03:11,447 --> 00:03:15,122
- Kde je táta?
- On mi uletěl.
34
00:03:15,447 --> 00:03:17,358
Co?
35
00:03:17,887 --> 00:03:22,278
No, chtěl jsem ti ho dát k svátku.
Mělo to být překvapení.
36
00:03:22,327 --> 00:03:24,079
Ptám se, kde je táta.
37
00:03:25,207 --> 00:03:27,801
Jo, táta? No...
38
00:03:35,807 --> 00:03:37,525
Co tam děláš?
39
00:03:39,007 --> 00:03:40,884
Sprchuju se.
40
00:03:40,927 --> 00:03:44,158
A odkdy se zamykáš v koupelně?
41
00:03:51,007 --> 00:03:52,326
Otevři!
42
00:03:52,367 --> 00:03:57,236
Teď... Teď sem nemůžeš, Jaruš, to...
Ježíšmarjá!
43
00:03:57,687 --> 00:03:59,837
Proč?
44
00:04:02,727 --> 00:04:07,357
Nech se překvapit.
45
00:04:08,967 --> 00:04:10,764
- Ahoj.
- Ahoj.
46
00:04:10,807 --> 00:04:13,560
Jaruš, mám pro tebe překvapení.
47
00:04:13,607 --> 00:04:17,122
Ty taky? Tak pojď dál, Alice,
já postavím na kafe.
48
00:04:17,167 --> 00:04:19,078
Pojď...
49
00:04:19,687 --> 00:04:21,086
Bleku!
50
00:04:22,447 --> 00:04:25,723
Pojď, no, Bleku, sední si tady.
51
00:04:26,087 --> 00:04:28,726
Sednout! Sednout!
Sední si. Tak.
52
00:04:28,767 --> 00:04:31,281
Tady se budeš chovat slušně, Bleku.
53
00:04:36,647 --> 00:04:40,526
Tady budeš tři neděle bydlet,
ale paníčka to ještě neví.
54
00:04:40,567 --> 00:04:42,683
Pšt! Seď!
55
00:04:44,607 --> 00:04:46,837
Cos to udělal? Cos to...
56
00:04:47,007 --> 00:04:49,316
Cos to udělal?
Ty jsi přece...
57
00:04:49,367 --> 00:04:52,677
Cos to dělal?
To se smí?! To se smí?
58
00:04:55,847 --> 00:05:01,604
To tě tady určitě nechaj, ty...!
No! Co teď budeme...?
59
00:05:01,647 --> 00:05:03,683
Ty jsí pitomej přece.
60
00:05:07,487 --> 00:05:11,400
Petře?--
61
00:05:12,167 --> 00:05:15,443
Co se stalo?
Jě, tys něco rozbila?
62
00:05:15,487 --> 00:05:18,763
Hele, víš, Járo,
Blek je to překvapení.
63
00:05:18,807 --> 00:05:21,685
- Co?!
- Hele, ty ses ho polekala, víď?
64
00:05:21,727 --> 00:05:23,445
Hodnej...
65
00:05:23,487 --> 00:05:26,718
On se s tebou chtěl kamarádít.
Bleku!
66
00:05:26,767 --> 00:05:30,965
Musíš sí ho tady nechat na tří týdny,
já jedu k moři.
67
00:05:31,007 --> 00:05:34,795
Podívej, Alice,
to absolutně nepřípadá v úvahu!
68
00:05:34,847 --> 00:05:37,281
- A...
- Pozor, pořežeš se!
69
00:05:38,407 --> 00:05:40,602
My s Milanem jedeme do lázní.
70
00:05:40,847 --> 00:05:43,281
Petr taky jede do lázní?
71
00:05:43,647 --> 00:05:45,126
Kde je Mílan?
72
00:05:45,167 --> 00:05:49,877
- Zavřel se v koupelně.
- Snad ne přede mnou?
73
00:05:49,927 --> 00:05:54,079
Ne. Así mi přinesl dárek
a v koupelně ho vybaluje.
74
00:05:54,127 --> 00:05:57,836
- Dárek?
- Mám svátek, chce mě así překvapit.
75
00:05:57,887 --> 00:06:02,915
- Tak všechno nejlepší.
- Potřebuju vercajk a nemůžu ven.
76
00:06:05,367 --> 00:06:09,076
No, pojď sem!
Ježíší, pojď sem, no jo...
77
00:06:09,127 --> 00:06:12,324
Pojď sem...
Pojď, jdeme.
78
00:06:16,447 --> 00:06:20,122
Mami, já dostanu za vysvědčení
taky psa, víď?
79
00:06:20,167 --> 00:06:24,877
Vidíš, Petr sí vezme psa k dědovi.
Stejně tam nemá kamarády.
80
00:06:24,927 --> 00:06:27,839
- Protože se jích bojí!
- Nebojím!
81
00:06:27,887 --> 00:06:30,640
Je jich sedm a já jenom jeden!
82
00:06:30,687 --> 00:06:33,599
Nadávaj mi "Pražáku"!
To se jim to vytahuje!
83
00:06:33,647 --> 00:06:38,118
A když budeš mít psa,
budou se bát oní tebe.
84
00:06:38,167 --> 00:06:41,045
Dej to sem!
Pojď sem, dej to sem!
85
00:06:41,087 --> 00:06:43,442
To je moje blůzička!
86
00:06:43,487 --> 00:06:46,001
No... On jí rozkousal!
87
00:06:46,047 --> 00:06:51,838
- Ba ne, to jsem byl já. Dej to sem!
- Počkej, musíš říct "fuj!"
88
00:06:51,887 --> 00:06:55,118
Musíš pískat.
89
00:06:55,167 --> 00:06:58,159
Fuj, Bleku! Bleku!
90
00:06:58,207 --> 00:07:02,325
- Aťto ten pes pustí!
- Takhle to nepustí, počkej!
91
00:07:02,367 --> 00:07:06,042
Pusťto, Bleku!
92
00:07:06,087 --> 00:07:11,684
- Ta halenka je zníčená!
- Dá ti ji zpátky. Jdí na chodbu.
93
00:07:11,727 --> 00:07:13,763
Bleku...!
94
00:07:15,647 --> 00:07:17,241
Tak dělej něco!
95
00:07:17,287 --> 00:07:19,243
- Co mám dělat?!
- Na chodbu jdi!
96
00:07:19,287 --> 00:07:23,178
Vídíš, on to nepustí! Počkej!
Musíme jít pryč.
97
00:07:23,267 --> 00:07:25,262
Ale mám tady psa,
přítelkyní a fofr.
98
00:07:25,347 --> 00:07:26,336
Ahoj.
99
00:07:26,387 --> 00:07:28,184
- Mami...
- Už aní slovo!
100
00:07:28,227 --> 00:07:30,617
- Prosím tě!
- Jdu tě vyprovodit.
101
00:07:35,187 --> 00:07:38,384
Jaruš, neboj se,
to jsem přece já, Milan.
102
00:07:38,427 --> 00:07:41,066
- Tak ahoj.
- Kam jdeš?!
103
00:07:41,107 --> 00:07:43,985
- Pozdravuj Bleka. Ahoj.
- Alíce!
104
00:07:58,147 --> 00:08:01,537
- To je ručník.
- No, to je.
105
00:08:14,307 --> 00:08:17,379
Nemelem, nemelem
106
00:08:17,507 --> 00:08:20,226
Nemelem, nemelem
107
00:08:20,627 --> 00:08:25,496
Sebrala nám voda mlejn
108
00:08:28,187 --> 00:08:31,259
Pochop, Jaruš,
auto bude jako nový.
109
00:08:31,307 --> 00:08:34,140
Já jsem ho dával dva měsíce dohromady,
110
00:08:34,187 --> 00:08:37,975
zítra ho dám trochu do pucu
a pojedeme do lázní v novým autě.
111
00:08:38,027 --> 00:08:42,020
- No, a já pojedu k dědoví s novým psem.
- No.
112
00:08:48,507 --> 00:08:52,022
Pánově, to je lesk jako blesk.
113
00:08:52,067 --> 00:08:54,979
Bleku, jedeme na prázdniny!
114
00:09:20,427 --> 00:09:23,942
Bleku, abys věděl,
tak tohle je náš bourák.
115
00:09:23,987 --> 00:09:27,821
Táta ho dva měsíce spravoval,
teď ho dal drobet do pucu.
116
00:09:27,867 --> 00:09:29,619
Cos dělal?
117
00:09:29,667 --> 00:09:33,501
- Kdy?
- Panebože, on se ptá kdy!
118
00:09:34,307 --> 00:09:37,583
Víš přece, že jsem byl
umýt auto u šváry, jako vždycky.
119
00:09:37,627 --> 00:09:40,744
- Nějak moc jsí tlačil na hadr, ne?
- Co?
120
00:09:40,787 --> 00:09:44,018
- No ale auto je v pořádku.
- To vídím.
121
00:09:44,067 --> 00:09:47,139
Motor jde skvěle. Motor.
122
00:09:48,787 --> 00:09:52,826
Jdu pro čepíce,
aby nám nenafoukalo do uší!
123
00:11:14,507 --> 00:11:16,338
Proč nevystoupíš?
124
00:11:16,387 --> 00:11:19,902
Dveře mí jdou otevřít jenom zvenku.
Ale špatně.
125
00:11:19,947 --> 00:11:21,744
Klíče! Mami!
126
00:11:22,027 --> 00:11:23,665
Klíče!
127
00:11:54,267 --> 00:11:56,861
- Neslyšíš něco?
- Cože?!
128
00:11:57,307 --> 00:12:01,346
Něco mí klepe v motoru!
Jestlí to neslyšíš?
129
00:12:01,387 --> 00:12:03,457
Já níc neslyším.
130
00:12:03,507 --> 00:12:07,546
- Seš así hluchej!
- Já taky nic neslyším.
131
00:12:07,587 --> 00:12:10,260
Jsem se asi spletl, no.
132
00:12:10,307 --> 00:12:12,377
- Už to slyším.
- Co slyšíš?
133
00:12:12,427 --> 00:12:14,895
- Co slyšíš?!
- Něco ti klape v motoru.
134
00:12:14,947 --> 00:12:19,225
Nesmysl, já níc neslyším.
Nejvíc se bojím dědy!
135
00:12:19,267 --> 00:12:20,985
Já o dědu.
136
00:12:21,027 --> 00:12:24,383
Petře, až budeme vjíždět do vrat,
mávej a směj se,
137
00:12:24,427 --> 00:12:26,497
aby vídělí, že jsme v pořádku.
138
00:12:26,547 --> 00:12:28,503
Ahoj, dědo!
139
00:12:28,787 --> 00:12:31,142
Ahoj, babí! Pojď sem!
140
00:12:32,587 --> 00:12:36,739
- Hele, dědo, co mám! Ahoj.
- Ahoj.
141
00:12:36,787 --> 00:12:41,144
- Sláva, čekáme na vás s jídlem.
- Už jsme se bálí, že jste se vybourali.
142
00:12:41,187 --> 00:12:43,826
Babička měla sen.
143
00:12:44,947 --> 00:12:47,256
- Ahoj, dědo.
- Ahoj!
144
00:12:47,307 --> 00:12:50,458
- Ahoj.
- Co tomu říkáš?
145
00:12:50,507 --> 00:12:52,816
- Čemu?
- Ahoj, babí!
146
00:12:52,867 --> 00:12:57,895
- Ty sis ničeho nevšiml?
- Nejsem slepej, máte čokla.
147
00:12:57,947 --> 00:13:01,064
Ale ne, dědo, ty sís nevšiml,
že nám chybí sklo?
148
00:13:01,107 --> 00:13:03,018
- Který sklo?
- No tady!
149
00:13:03,067 --> 00:13:04,705
To jsem sí všíml. No a co?
150
00:13:04,747 --> 00:13:08,217
- To je neštěstí!
- Žádný neštěstí...
151
00:13:08,267 --> 00:13:10,144
- Ty mlč!
- Dyťse níc nestalo.
152
00:13:10,187 --> 00:13:14,863
Jak nestalo? Já to přece vídím!
To auto je nabouraný.
153
00:13:14,907 --> 00:13:17,023
Otevři to!
154
00:13:17,547 --> 00:13:18,946
Jo, dědo.
155
00:13:19,947 --> 00:13:23,417
Míldo, z tebe řidíč nebude,
to je marný.
156
00:13:23,467 --> 00:13:26,300
No, já jsem měl přednost v jízdě, dědo.
157
00:13:26,787 --> 00:13:29,221
To říkej někomu jinýmu!
158
00:13:29,267 --> 00:13:33,624
Že mí druhý dají přednost,
na to se nikdy nespolěhám.
159
00:13:33,947 --> 00:13:38,338
Nech toho, dědo!
Hlavně, že se nikomu níc nestalo.
160
00:13:38,387 --> 00:13:39,740
Slyšels.
161
00:13:39,787 --> 00:13:43,462
"Hlavně, že se nikomu níc nestalo."
To je celá naše babi.
162
00:13:43,507 --> 00:13:47,102
Až to jednou se mnou bací, baba řekne:
"Dědek je po smrtí.
163
00:13:47,147 --> 00:13:52,744
Ale hlavně, že se nikomu níc nestalo."
Pojď na lívance, s marmeládou.
164
00:13:53,627 --> 00:13:55,504
Tak pojď.
165
00:14:01,907 --> 00:14:03,420
Počkej.
166
00:14:03,467 --> 00:14:04,866
- No...
- Tak...
167
00:14:31,867 --> 00:14:33,380
Hele...
168
00:14:40,187 --> 00:14:44,658
Odbrzdí to!
Aťse zbytečně nenamáhá lanko.
169
00:14:44,707 --> 00:14:46,698
- Dobrý?
- Hm.
170
00:14:47,227 --> 00:14:49,297
Račte, síre...
171
00:14:52,067 --> 00:14:55,218
Pražáku! Strašáku!
172
00:14:58,947 --> 00:15:03,259
- Pražáku! Strašáku!
- Pražáku! Strašáku!
173
00:15:05,827 --> 00:15:07,419
Tse.
174
00:15:08,387 --> 00:15:10,457
Srab.
175
00:15:11,147 --> 00:15:15,140
To zvíře se mí nelíbí,
je to učíněnej zuřívec.
176
00:15:20,627 --> 00:15:24,540
To je pokojovej pes,
učíněnej beránek.
177
00:15:31,307 --> 00:15:37,303
Tak se vsadím, že má máma
v týhle chvíli na talíří karburátor.
178
00:15:37,947 --> 00:15:42,463
- Co to, že máme slepicí?
- No, už byla vynesená.
179
00:15:42,507 --> 00:15:44,896
To se dívím.
180
00:15:45,507 --> 00:15:49,216
Jo, jedna slepice mí zanáší
a pořád nevím kam.
181
00:15:49,267 --> 00:15:53,306
- Dědo, chodíš ještě střílet?
- Nemám na to talent.
182
00:15:53,347 --> 00:15:57,545
- Talent?
- Jo. Hodil jsem flintu do žíta.
183
00:15:58,267 --> 00:16:00,906
Stříleníjsem pověsil na hřebíček.
184
00:16:01,387 --> 00:16:03,298
Tady je.
185
00:16:05,507 --> 00:16:08,738
Teta flinta!
186
00:16:09,227 --> 00:16:12,822
Plavec, ten nímrod,
mu za ni dává pět metrů dříví.
187
00:16:12,867 --> 00:16:17,145
Aještě peníze navrch.
A on mu ji nechce dát!
188
00:16:26,027 --> 00:16:27,824
- Pic, pic, pic!
- Pšš...!
189
00:16:27,867 --> 00:16:29,823
Plaší nám holuby.
190
00:16:29,867 --> 00:16:33,143
Tady je tetě flintě nejlíp,
tady níkomu neublíží.
191
00:16:33,187 --> 00:16:37,817
Jo, flintě je nejlíp, když nestřílí,
a autu je nejlíp, když nejezdí.
192
00:16:37,867 --> 00:16:41,701
Ty tvoje moudra
mě přivedou do blázínce.
193
00:16:44,307 --> 00:16:46,662
Babíčka má pravdu.
194
00:16:46,707 --> 00:16:49,505
Tetě flíntě je nejlíp,
když nezabíjí.
195
00:16:49,547 --> 00:16:52,300
A tak jí zavřeme do kumbálku
a tam zůstane!
196
00:16:52,347 --> 00:16:54,907
Kdo, babička?
197
00:16:57,307 --> 00:16:59,582
Tak co, máš?
198
00:17:00,467 --> 00:17:02,776
Jasně, že mám.
199
00:17:06,827 --> 00:17:08,545
Má dobrou mušku.
200
00:17:09,587 --> 00:17:11,339
To bych řekl.
201
00:17:12,147 --> 00:17:13,500
Jdeme.
202
00:17:22,627 --> 00:17:25,505
Pražáku, pojď ven!
203
00:17:26,347 --> 00:17:30,306
- Nemám čas.
- Co jsem ti říkal.
204
00:17:30,347 --> 00:17:34,306
Petře, koukní se na mě!
Co tomu říkáš?
205
00:17:35,147 --> 00:17:36,580
Čemu?
206
00:17:36,787 --> 00:17:38,823
Zadovku.
207
00:17:39,707 --> 00:17:44,417
Níčeho si nevšiml, pitomeček.
Že jsem vyrostl o deset centimetrů.
208
00:17:44,467 --> 00:17:47,584
Petře, jak se jmenuje ten tvůj pes?
209
00:17:47,627 --> 00:17:50,266
- Blek.
- My máme doma Astu.
210
00:17:50,307 --> 00:17:54,858
Je to sice obyčejnej vořech,
ale já bych jí nedala.
211
00:17:54,907 --> 00:17:56,135
Za níc.
212
00:17:56,187 --> 00:17:58,701
Prosím tě, tohle je taky
obyčejnej vořech.
213
00:17:58,747 --> 00:18:02,183
Náhodou, tohle je velšteríěr,
abys věděl.
214
00:18:02,227 --> 00:18:06,459
- Co povídá?
- Že je to plešteriěr, speciální rasa.
215
00:18:08,627 --> 00:18:13,143
Když už, tak velšteríěr.
A víš, kolik pes s rodokmenem stojí?
216
00:18:13,187 --> 00:18:14,984
To teda nevím.
217
00:18:15,027 --> 00:18:17,177
- Tří tisíce!
- To je toho!
218
00:18:17,227 --> 00:18:21,823
Vrazít do něj násadu za dvě pade,
byl by z něj príma smeták za pětku.
219
00:18:21,867 --> 00:18:23,823
A já bych ani to za něj nedal.
220
00:18:23,867 --> 00:18:27,985
Víš, co je ten tvůj pes?
Smeták! Rejžák! Smeták! Rejžák!
221
00:18:28,027 --> 00:18:31,986
- To tedy sedí.
- S pítomcema se nebavím.
222
00:18:32,787 --> 00:18:37,178
- Cos to řekl?
- Řekní to ještě jednou!
223
00:18:38,027 --> 00:18:40,860
Zavolej ho.
Trošku ho zchladím.
224
00:18:40,907 --> 00:18:44,661
- Chceš něco vidět?
- Nemám zájem.
225
00:18:45,227 --> 00:18:46,626
Jarda má pistolí.
226
00:18:47,347 --> 00:18:49,019
Opravdickou.
227
00:19:00,067 --> 00:19:02,376
To máš za ty pitomce!
228
00:19:03,907 --> 00:19:07,866
- To jsme tě zchladili pěkně!
- Ty vejtaho!
229
00:19:13,027 --> 00:19:15,541
To máš za ten smeták!
230
00:19:15,587 --> 00:19:18,385
Čemu si híhňáš, náno?!
231
00:19:18,427 --> 00:19:21,897
Tobě! Jak jsí ho pěkně zchladil!
Ty odvaho!
232
00:19:21,947 --> 00:19:24,939
Tohle sí slízneš, srabe!
Polez ven!
233
00:19:24,987 --> 00:19:26,545
Dělej!
234
00:19:29,027 --> 00:19:31,416
Tohle sí přece nenecháme líbit.
235
00:19:31,467 --> 00:19:34,220
- To tí Věna písk.
- Jak ho dostaneš ven?
236
00:19:34,267 --> 00:19:38,977
Proč ven?
Počkám sí, až bude sám. Jedem!
237
00:19:39,027 --> 00:19:41,700
- Vodu zavřít?
- No.
238
00:19:43,427 --> 00:19:47,261
- Dělej!
- No jo, dyťjdu.
239
00:19:47,307 --> 00:19:52,142
- Proč ses ptal, jestli chodím střílet?
- Blek je loveckej pes.
240
00:19:52,187 --> 00:19:56,226
Tohle pražský cukrlátko?
Tos mě pobavil.
241
00:19:56,267 --> 00:19:58,303
To by ses dívil!
242
00:20:01,747 --> 00:20:05,137
- Proč zavíráš ty slepíce?
- Aby se nám tu nepletly.
243
00:20:05,187 --> 00:20:08,941
Říkáš loveckej pes,
a bojí se slepíc?
244
00:20:09,547 --> 00:20:11,742
Tak sí ho vyzkoušíme.
245
00:20:11,827 --> 00:20:15,900
Bleku, ke mně! Sem pojď!
No, pojď sem!
246
00:20:15,947 --> 00:20:19,337
- Ten pes je hluchej.
- Ale ne, slyší na píšťalku.
247
00:20:19,387 --> 00:20:22,424
Ke mně, Bleku! Sem pojď!
248
00:20:22,467 --> 00:20:25,027
Co tahle zkusít housle?
249
00:20:25,267 --> 00:20:26,620
Nebo...
250
00:20:26,907 --> 00:20:28,579
píano!
251
00:20:28,867 --> 00:20:30,664
Ke mně!
252
00:20:39,387 --> 00:20:41,457
Hluchej jak poleno.
253
00:20:41,867 --> 00:20:43,903
Ty, nejmenuje se Azor?
254
00:20:43,947 --> 00:20:46,507
Azore, pojď sem!
255
00:20:46,547 --> 00:20:49,266
Čuchni sí! Hop! Přínes!
256
00:20:52,707 --> 00:20:56,620
No vidíš, už ho nese!
No, pojď sem!
257
00:20:56,667 --> 00:20:59,784
No, přínes! No, pojď sem...
258
00:20:59,827 --> 00:21:03,422
Ten pes neumí níc. To je nula!
259
00:21:03,467 --> 00:21:06,504
Loveckýmu psovi hodíš buřta,
on ti ho složí k nohám,
260
00:21:06,547 --> 00:21:08,424
nesmí si ani mlasknout.
261
00:21:08,467 --> 00:21:12,255
Je to čistokrevnej velšteríěr
za tří tisíce. Loveckej pes!
262
00:21:12,307 --> 00:21:15,822
- Je to čistokrevnej moula.
- Proč ho nemáš rád?
263
00:21:15,867 --> 00:21:21,339
Já ho mám rád. Takovej malej Azor,
malej voříšek... Víď, ty kluku...
264
00:21:21,387 --> 00:21:23,617
Mě budeš učít,
co je to loveckej pes.
265
00:21:23,667 --> 00:21:28,980
To máte recht. Vy už jste jich
nějakejch vychoval. Že mám pravdu?
266
00:21:29,027 --> 00:21:31,587
- Už je tu zas.
- Kdo?
267
00:21:33,587 --> 00:21:35,543
Ale já měl psa.
268
00:21:35,587 --> 00:21:39,296
Když jsem střelil na zajíce,
byl u něj dřív než broky.
269
00:21:39,347 --> 00:21:41,577
- Škoda ho.
- Až moc rychlej.
270
00:21:41,627 --> 00:21:44,346
Tys mi ale udělal ostudu.
271
00:21:44,387 --> 00:21:48,426
Ale kdybych se naštval
a řekl dědovi, že jsi...
272
00:21:48,467 --> 00:21:52,016
tu slepicí, tak by uznal,
že jsi loveckej pes.
273
00:21:52,467 --> 00:21:55,539
Víte, kolik stál tenhle
čistokrevnej pinďa?
274
00:21:55,587 --> 00:21:58,340
Tří tisíce na dlaň.
275
00:21:58,627 --> 00:22:00,777
Dobrě odpoledne, pane Plavec.
276
00:22:01,107 --> 00:22:03,701
Taky tak, teta, taky tak.
277
00:22:04,027 --> 00:22:06,461
Tak co bude s tou flíntou, co?
278
00:22:07,947 --> 00:22:09,699
Kam jdeš, babí?
279
00:22:09,747 --> 00:22:13,581
Zastřelít dědka,
už ho mám plný zuby.
280
00:22:17,267 --> 00:22:20,657
Tu máte a je to.
A ty mlč a pojď.
281
00:22:20,707 --> 00:22:23,665
A vy už taky radši jděte!
282
00:22:27,667 --> 00:22:30,101
Dědo...
283
00:22:31,547 --> 00:22:33,697
Máme to, člověče, oba těžký.
284
00:22:33,747 --> 00:22:37,023
Tvoje máma je na žlučník
a moje bába na prachy.
285
00:22:37,067 --> 00:22:39,058
Jestlípak by jí taky pomohly lázně?
286
00:22:39,107 --> 00:22:42,179
Hele, dědo, Plavec!
A to jeho ufo.
287
00:22:43,067 --> 00:22:45,945
Šmejdí po nějaký zatoulaný kočce,
288
00:22:45,987 --> 00:22:49,059
aby sí mohl prásknout z mýho trojáku.
289
00:22:49,107 --> 00:22:54,659
Já nechápu, proč nemá rád zvířata.
Já bych po zvířatech střílet nemohl.
290
00:22:54,707 --> 00:22:59,098
On má rád jen ty zvířata,
který má na talíři.
291
00:22:59,827 --> 00:23:03,263
Dědo, všimni sí, Blek chytíl stopu!
292
00:23:05,107 --> 00:23:09,965
Jakživ jsem nevíděl,
aby si pes vedl myslívce na řemenu.
293
00:23:10,467 --> 00:23:14,699
Táhne tě jak splašená kráva.
Utáhne tě na nudli.
294
00:23:14,747 --> 00:23:18,262
- To není pravda!
- Bleku!
295
00:23:18,827 --> 00:23:20,180
Bleku!
296
00:23:20,427 --> 00:23:22,622
- Azore!
- Bleku!
297
00:23:23,947 --> 00:23:25,619
Azore!
298
00:23:26,827 --> 00:23:29,182
Bleku!
299
00:23:29,907 --> 00:23:33,343
- Nestalo se tí nic?
- Ne. Ale ten blázen po něm střelí.
300
00:23:33,387 --> 00:23:36,424
Pane Plavec, nestřílejte!
301
00:23:37,907 --> 00:23:39,499
Bleku!
302
00:23:40,147 --> 00:23:42,058
Blečíčku!
303
00:23:42,507 --> 00:23:44,179
Blečku!
304
00:23:44,627 --> 00:23:45,946
Bleku!
305
00:23:45,987 --> 00:23:48,296
- Azore!
- Bleku!
306
00:23:48,347 --> 00:23:49,780
Azore!
307
00:23:49,827 --> 00:23:52,466
- Bleku!
- Azore!
308
00:23:54,187 --> 00:23:55,939
Kde je ten Azor?
309
00:23:57,187 --> 00:23:59,257
Bleku!
310
00:24:00,707 --> 00:24:02,857
- Bleku!
- Azore!
311
00:24:02,907 --> 00:24:05,626
- Bleku!
- Azore! -Dědo, poběž!
312
00:24:05,667 --> 00:24:07,737
- Azore!
- Bleku!
313
00:24:07,787 --> 00:24:10,255
Tamhle je!
314
00:24:18,267 --> 00:24:21,703
Nebreč, třeba už bude doma.
315
00:24:22,547 --> 00:24:25,937
- Myslíš, že najde cestu domů?
- Myslím, že ne.
316
00:24:25,987 --> 00:24:29,377
Tak co říkáš, že bude doma?
317
00:24:29,427 --> 00:24:32,976
- Dědo, tam někdo vystřelíl!
- Počkej! Počkej!
318
00:24:42,187 --> 00:24:44,655
Jestli po něm střelíl,
319
00:24:45,107 --> 00:24:47,701
stejně se netrefil.
320
00:24:48,627 --> 00:24:50,857
- Jak to?
- To vím.
321
00:24:51,707 --> 00:24:55,097
Já věděl, že si bába prosadí svou,
322
00:24:55,387 --> 00:24:59,380
tak jsem pro jistotu
upiloval flintě mušku.
323
00:25:00,467 --> 00:25:04,506
Deset vajec po koruně padesátí,
to máme...
324
00:25:04,547 --> 00:25:07,061
...patnáct. To je málo.
325
00:25:07,507 --> 00:25:10,817
Pražácí za domácí můžou dát dvě.
326
00:25:10,867 --> 00:25:12,823
Řeknu si dvě.
327
00:25:13,107 --> 00:25:17,623
- Slámová, pes vám lítá po prádle.
- Co?
328
00:25:18,147 --> 00:25:22,106
Kterej pes, jakej pes?
Já nic nevidím. Jě!
329
00:25:22,147 --> 00:25:25,662
Co jsem komu udělala? Panebože!
330
00:25:26,307 --> 00:25:28,457
No jo, lítá.
331
00:25:28,627 --> 00:25:31,744
Koukněte, cupuje vám polštář!
332
00:25:31,787 --> 00:25:36,417
A teď má prostěradlo!
333
00:25:37,867 --> 00:25:39,539
Ach! Jě...!
334
00:25:41,507 --> 00:25:45,261
Zatracený neřáde!
Jedeš...!
335
00:25:45,307 --> 00:25:48,777
Bleku!
Blečku, pojď sem!
336
00:25:50,587 --> 00:25:53,499
Babi, nech ho!
Nebij ho, babí!
337
00:25:53,547 --> 00:25:56,584
- Au! Au!
- Nebij ho!
338
00:25:57,067 --> 00:26:01,060
- Ty ses zblázníla! Měj rozum!
- Ty taky!
339
00:26:01,307 --> 00:26:05,016
Ten starej to taky potřebuje. Bodejť!
340
00:26:05,067 --> 00:26:08,104
Ta se zblázníla.
341
00:26:08,147 --> 00:26:14,017
- Babí! Babi!
- Já tě přerazím! -Babi!
342
00:26:14,507 --> 00:26:17,579
To je ran kvůli kusu hadru!
343
00:26:21,147 --> 00:26:25,106
- Bolí to?
- Ne, Bleka by to bolelo víc, je malej.
344
00:26:25,147 --> 00:26:27,900
Tak vidíš, že trefíl domů.
345
00:26:39,987 --> 00:26:42,376
Bleku?
346
00:26:44,187 --> 00:26:46,223
No, pojď sem...
347
00:26:46,267 --> 00:26:49,065
Já tí říkal,
že to s tebou takhle dopadne.
348
00:26:49,107 --> 00:26:51,860
Teď musíš počkat,
až se babíčka umoudří.
349
00:26:51,907 --> 00:26:53,420
No jo, no.
350
00:26:53,467 --> 00:26:55,458
Kam jdeš, dědku, s tou nůší?
351
00:26:55,507 --> 00:26:58,419
- Na houby.
- S nůší?
352
00:27:00,667 --> 00:27:02,066
Blázen.
353
00:27:02,147 --> 00:27:05,583
Dědo, fakt jdeš s tou nůší na houby?
354
00:27:05,627 --> 00:27:09,825
- Co tě napadá, na houby mám košíček.
- Kde?
355
00:27:09,867 --> 00:27:13,701
- No v nůší.
- A na co máš teda tu nůší?
356
00:27:13,747 --> 00:27:15,942
Na košíček.
357
00:27:15,987 --> 00:27:18,182
- Dobrý den.
- Dobrý den.
358
00:27:18,227 --> 00:27:19,979
Dobrý den, pane Sláma.
359
00:27:20,027 --> 00:27:22,222
- Dobrý.
- Dědo! -Co je?
360
00:27:22,267 --> 00:27:26,704
- Dědo, vem mě s sebou.
- To nejde. Kdo se bojí, nesmí do lesa.
361
00:27:26,747 --> 00:27:30,103
- Můžeš mi říct, čeho se bojím?
- No...
362
00:27:30,147 --> 00:27:33,059
Kdyby ses bál Drtíkola, neřeknu.
363
00:27:33,107 --> 00:27:36,304
Ten vynese z hospody
dva chlapy jedním vrzem.
364
00:27:36,347 --> 00:27:38,019
V každý ruce jednoho.
365
00:27:38,147 --> 00:27:40,900
Ale bát se dětí?
366
00:27:43,107 --> 00:27:46,941
Dobře, dědo, já tí teda dokážu,
že se nebojím aní Drtíkola.
367
00:27:46,987 --> 00:27:48,898
Fajn.
368
00:27:53,107 --> 00:27:55,337
Odjezd.
369
00:27:59,267 --> 00:28:02,145
Bleku, pojď sem.
370
00:28:05,627 --> 00:28:07,822
Tak. Pojď!
371
00:28:20,107 --> 00:28:21,904
Přínes!
372
00:28:23,107 --> 00:28:24,665
No, přines!
373
00:28:24,707 --> 00:28:27,380
No, to je hodnej pejsek!
374
00:28:27,427 --> 00:28:30,419
No, pojď sem!
Dej, dej...
375
00:28:31,307 --> 00:28:34,219
Tak vidíš, že jsi loveckej pes!
Sední!
376
00:28:34,267 --> 00:28:36,827
Lehní! Tak lehní si!
377
00:28:37,427 --> 00:28:39,657
No, hodnej!
378
00:28:40,067 --> 00:28:42,058
Přínes!
379
00:28:47,867 --> 00:28:50,540
Čuňa, na, čuňa...
380
00:28:51,027 --> 00:28:53,018
Na, na, no...
381
00:28:53,067 --> 00:28:56,537
Jě...
Hele, co to je. Je to prasátko?
382
00:28:56,827 --> 00:29:00,456
- Bleku, hele!
- No...
383
00:29:00,827 --> 00:29:03,057
Alou!
384
00:29:04,787 --> 00:29:06,345
No, Bleku!
385
00:29:06,387 --> 00:29:12,178
Takovej ínteligentní pes...
Škrtí slepíci, skáče po králíkách.
386
00:29:12,547 --> 00:29:14,503
Budeš muset do boudy.
387
00:29:14,707 --> 00:29:17,141
Nate. Králíku...
388
00:29:17,507 --> 00:29:19,498
Tak. Jedeš!
389
00:29:20,467 --> 00:29:22,458
Jedeš do boudy!
390
00:29:22,747 --> 00:29:25,659
Vidíš, zase sis to zvoral.
391
00:29:26,427 --> 00:29:30,659
Skáčeš po králíkách,
ještě bys někde něco roztrhal...
392
00:29:30,707 --> 00:29:33,016
No, polez! Pojď sem!
393
00:29:33,627 --> 00:29:36,141
...a já bych to odnesl.
394
00:29:36,867 --> 00:29:38,778
No.
395
00:29:55,987 --> 00:29:58,660
- Tak co?
- Tak co, pojedeš s náma?!
396
00:29:58,707 --> 00:30:03,462
- Neřví na mě, pinďo!
- Vyrostl jsem o 10 centímetrů.
397
00:30:04,387 --> 00:30:07,060
- Nemám kolo.
- Ve stodole máš čtyři.
398
00:30:07,107 --> 00:30:12,135
Příšli jsme se svězt.
Tak se nám ukaž, ty odvaho!
399
00:30:26,907 --> 00:30:29,501
Kluci, vraťte se!
400
00:30:43,387 --> 00:30:46,697
Hele, jestli nepojede,
tak se do něj pustíme.
401
00:30:46,747 --> 00:30:48,419
Bude řvát jako vloní.
402
00:30:56,867 --> 00:31:01,179
- No nazdar! Tos boural ty?
- To by tedy odpovídalo.
403
00:31:01,227 --> 00:31:05,425
- Dejte tu cihlu pryč.
- Jirko, vyndej cíhlu!
404
00:31:07,187 --> 00:31:09,985
Nejde to!
405
00:31:12,187 --> 00:31:14,178
Uhni!
406
00:31:17,307 --> 00:31:20,140
Volno. Jeď!
407
00:31:21,387 --> 00:31:25,266
Takový auto kdyby měl můj táta,
to by mu máma dala.
408
00:31:37,827 --> 00:31:39,545
A co dál?
409
00:31:39,907 --> 00:31:43,582
No, teď mě musíte vytlačit nahoru.
410
00:31:44,227 --> 00:31:47,139
- Tomu říkáš jezdít autem?
- A má to vůbec motor?
411
00:31:47,187 --> 00:31:49,303
Aje to vůbec auto?
412
00:31:49,867 --> 00:31:51,983
Uhni!
413
00:31:53,347 --> 00:31:56,578
Vyhoď kvalt a vytáhni sytíč.
414
00:31:58,067 --> 00:32:00,501
Hm.
415
00:32:14,827 --> 00:32:17,102
- Je tam.
- Co?
416
00:32:17,147 --> 00:32:19,615
Motor.
417
00:32:26,547 --> 00:32:29,220
A teď se nám předvedeš.
418
00:32:30,227 --> 00:32:33,060
Ale bacha na ten holubník.
419
00:32:33,587 --> 00:32:35,782
Nastupte si.
420
00:32:48,787 --> 00:32:50,106
Klucí!
421
00:32:50,387 --> 00:32:51,866
Klucí!
422
00:32:52,667 --> 00:32:56,216
Klucí, honem pryč, pan Sláma jde!
423
00:32:56,667 --> 00:32:59,056
Dělej!
424
00:33:00,907 --> 00:33:05,583
Jě, koukněte, Jarda se podělal strachy!
Poseroutka.
425
00:33:05,627 --> 00:33:08,937
O to by nešlo,
ale pokadil Petrovi auťák.
426
00:33:08,987 --> 00:33:12,059
To mi udělal schválně!
Narafíčil na mě vejce!
427
00:33:12,107 --> 00:33:14,746
To sí vypiješ!
428
00:33:27,267 --> 00:33:29,735
- Dobrý den.
- Nazdar.
429
00:33:43,987 --> 00:33:46,296
Když já jsem je chtěl svězt.
430
00:33:50,907 --> 00:33:54,263
Uhni, musíme to dát na místo.
431
00:34:05,467 --> 00:34:08,698
Ty jsí v tom někdy jel, dědo?
432
00:34:09,947 --> 00:34:14,737
- Ne. Jednou jsem jel s traktorem.
- Jenže tohle není traktor!
433
00:34:14,787 --> 00:34:18,700
Tak se dívej.
-Dyťtam nemáš kvalt!
434
00:34:18,747 --> 00:34:21,136
- Co, kvalt?
- No! -Jakej kvalt?
435
00:34:33,387 --> 00:34:36,504
- Nesedíme nějak vejš?
- No, to teda jo.
436
00:34:36,547 --> 00:34:38,822
Pěťo, pozor!
437
00:34:42,467 --> 00:34:44,662
Prokrístapána, prádlo!
438
00:34:45,187 --> 00:34:47,382
Drž se, jedu!
439
00:34:49,427 --> 00:34:53,625
- Nevídím! Nic nevidím!
- Co říkáš? Já neslyším!
440
00:34:56,707 --> 00:34:59,267
To ne, to je zpátečka!
441
00:35:01,667 --> 00:35:04,101
Dědo, pozor, Blek!
442
00:35:09,267 --> 00:35:12,100
Ježíší!
To vypadá na předčasnou zabíjačku.
443
00:35:12,147 --> 00:35:16,265
Ještě že baba prodala tu pušku,
to by mě zastřelíla.
444
00:35:16,307 --> 00:35:19,344
Dědo, pomalu! Pomalu!
445
00:35:20,187 --> 00:35:22,303
Dědo, pozor, pomalu!
446
00:35:22,347 --> 00:35:24,258
Zastav!
447
00:35:29,347 --> 00:35:31,497
Doleva! Doleva!
448
00:35:32,307 --> 00:35:33,979
Pomalu!
449
00:35:34,147 --> 00:35:35,819
Stůj!
450
00:35:40,147 --> 00:35:41,865
Fuj!
451
00:35:42,467 --> 00:35:44,105
No vídíš!
452
00:35:44,587 --> 00:35:46,578
A máme to pod střechou.
453
00:35:47,987 --> 00:35:52,424
Musíš to odbrzdit, aby táta nepoznal,
že s tím někdo jezdil.
454
00:35:52,467 --> 00:35:56,540
Mám obavu, že to pozná i tak.
A není to jistý. Pojď.
455
00:35:56,587 --> 00:35:58,737
Ech! Fuj!
456
00:36:00,507 --> 00:36:03,101
- No?
- Dobrý.
457
00:36:03,907 --> 00:36:07,661
- Fuj!
- Všechno zavínil ten pitomej košíček.
458
00:36:07,707 --> 00:36:11,780
Košík pitomej!
Chtěl jsem zachránit houby, a podívej se!
459
00:36:13,827 --> 00:36:16,739
Honem! Bába je tu cobydup.
460
00:37:49,627 --> 00:37:51,060
Aje to.
461
00:37:51,387 --> 00:37:53,457
Nůše!
462
00:37:57,027 --> 00:37:58,938
Babíčka jde!
463
00:38:00,147 --> 00:38:03,856
Babičko! Máme pro tebe
překvapení, to budeš koukat.
464
00:38:03,907 --> 00:38:08,298
Našel jsem deset hříbů na jednom
plácku. Nohy jako husí stehna.
465
00:38:08,347 --> 00:38:10,941
Klobouky jako deštníky.
466
00:38:11,627 --> 00:38:13,379
Chybí přehoz!
467
00:38:15,387 --> 00:38:17,742
Jeden přehoz chybí!
468
00:38:17,987 --> 00:38:19,500
Dědo!
469
00:38:19,627 --> 00:38:21,265
Dědo, auto!
470
00:38:37,867 --> 00:38:40,904
- Co děláš na půdě?
- Jsem tu na letním bytě.
471
00:38:40,947 --> 00:38:44,417
- Jak to?
- Když mě tu včera babíčka zamykala,
472
00:38:44,467 --> 00:38:48,096
tak mí řekla:
"Mysli sí, že jsí na letním bytě."
473
00:38:48,147 --> 00:38:50,866
Tak sí to myslím.
474
00:39:10,267 --> 00:39:13,976
Dědo, já ti zatancuju, jo?
Aby ti nebylo smutno.
475
00:39:14,027 --> 00:39:17,144
Ale musíš trošku rychle šmídlat.
476
00:39:46,587 --> 00:39:49,624
Dědo, pozor, seno!
477
00:39:51,947 --> 00:39:53,460
Seno!
478
00:39:53,707 --> 00:39:55,982
No jo, seno!
479
00:40:04,187 --> 00:40:07,782
- Co tam zase blbnou?
- Blbnou, blbnou...
480
00:40:07,827 --> 00:40:10,864
No, blbnou.
481
00:40:10,907 --> 00:40:15,822
- Dědo, nemáš strach?
- Můžeš mít strach, ale nesmíš se bát.
482
00:40:16,107 --> 00:40:19,019
Tři, dva, jedna!
483
00:40:19,187 --> 00:40:21,826
Jě, ten tam žuchnul!
484
00:40:22,027 --> 00:40:25,064
Dědek, ale cejtí se.
485
00:40:25,227 --> 00:40:28,025
To se bude bába dívit,
jak jsme jí doběhli.
486
00:40:28,067 --> 00:40:31,821
To jo. Jenže bude fuška
dát to všecko nahoru.
487
00:40:34,027 --> 00:40:35,824
Já tam vlezu.
488
00:40:36,187 --> 00:40:37,415
Počkej...
489
00:40:37,467 --> 00:40:39,219
Tak, dědo, dobrý.
490
00:40:39,267 --> 00:40:42,339
Válková, pojďte sem,
to vám stojí za to.
491
00:40:42,387 --> 00:40:45,504
Nejdřív to seno shazovali,
jako že ho budou pytlovat.
492
00:40:45,547 --> 00:40:47,538
A teď ho dávaj zpátky.
493
00:40:50,627 --> 00:40:52,777
Ech!
494
00:40:56,267 --> 00:40:57,859
Fuj!
495
00:41:01,787 --> 00:41:05,063
Dědo, pořád sí myslíš,
že to byl dobrej nápad?
496
00:41:05,107 --> 00:41:09,817
- Tohle jsme nedomysleli.
- To jsme sí mákli, dědo.
497
00:41:12,147 --> 00:41:14,866
Co že vaši mužský shazujou seno?
498
00:41:15,307 --> 00:41:17,537
Puf. Už jsou hotoví?
499
00:41:17,867 --> 00:41:20,859
Hotoví? Skoro.
500
00:41:20,907 --> 00:41:25,901
No, aby se nám nezapařílo.
Sváželí jsme ho vlhký.
501
00:41:28,187 --> 00:41:29,984
Vlhký?
502
00:41:41,227 --> 00:41:43,297
Hodní hoši.
503
00:41:44,467 --> 00:41:46,423
Nate, klucí.
504
00:41:48,027 --> 00:41:50,495
Já jsem ještě tady!
505
00:41:51,507 --> 00:41:53,338
Já vím.
506
00:41:57,267 --> 00:41:58,780
Babí!
507
00:42:16,027 --> 00:42:17,858
Petře!
508
00:42:19,227 --> 00:42:21,218
Tak běž.
509
00:42:22,587 --> 00:42:25,465
- A co Jarda?
- Snad se ho nebojíš?!
510
00:42:26,267 --> 00:42:30,021
To ne.
Ale trošku mě naštval s tím autem.
511
00:42:36,707 --> 00:42:38,777
Tak ahoj.
512
00:42:45,507 --> 00:42:47,384
Petře!
513
00:43:03,827 --> 00:43:06,500
- Co chceš?
- Pojď se mnou.
514
00:43:26,507 --> 00:43:29,226
- Kam vlastně jedem?
- Po stopě.
515
00:43:29,267 --> 00:43:31,417
Co?
516
00:43:31,467 --> 00:43:33,776
Vídíš? Vidíš to?!
517
00:43:34,427 --> 00:43:36,019
Hm.
518
00:43:36,867 --> 00:43:38,903
Zrní.
519
00:43:40,147 --> 00:43:44,698
No právě! Vysypaný z valníku.
Jsme hlídka hospodárností.
520
00:43:44,747 --> 00:43:48,057
- "Aní zrno nazmar." Chápeš?
- Hm.
521
00:43:49,467 --> 00:43:51,901
Bleku, no pojď.
522
00:43:53,627 --> 00:43:55,618
Pojď, Bleku.
523
00:44:00,267 --> 00:44:02,223
Půjč mí to taky!
524
00:44:03,067 --> 00:44:05,501
Já se chci taky kouknout.
525
00:44:05,547 --> 00:44:09,176
- Já vám s tím pomůžu.
- On je cvok, tohle sežerou myší.
526
00:44:09,227 --> 00:44:13,186
- Dej to sem!
- Má místo mozku motorovou housku.
527
00:44:13,227 --> 00:44:16,264
- Co vlastně děláte?
- Ty seš nechápavej!
528
00:44:16,307 --> 00:44:20,459
Hlásíme čísla vozů, kterě trousí zrní.
529
00:44:20,787 --> 00:44:22,345
Máme ho.
530
00:44:22,547 --> 00:44:25,015
Mileno, piš si číslo.
531
00:44:26,947 --> 00:44:29,700
HS... 72...
532
00:44:30,507 --> 00:44:32,657
37.
533
00:44:33,947 --> 00:44:38,498
To nejste žádná hospodářská hlídka,
ale parta práskačů.
534
00:44:38,867 --> 00:44:43,861
Co bys dělal ty?
Sbíral zrníčko po zrníčku pinzetou?
535
00:44:46,107 --> 00:44:49,497
Já si to myslel.
Je to Drtikol.
536
00:44:50,907 --> 00:44:56,186
- Já bych si to s ním vyřídíl na místě.
- A ty víš, kdo je Drtíkol?
537
00:44:56,227 --> 00:44:58,980
No, nějakej rváč z vesnice.
538
00:44:59,627 --> 00:45:02,095
A vy se ho bojíte.
539
00:45:02,667 --> 00:45:08,503
To je jasný, že se bojí. Drtikola
se bojí i rostlinář. Možná í předseda.
540
00:45:08,547 --> 00:45:10,299
Možná.
541
00:45:10,627 --> 00:45:12,185
Ale já ne.
542
00:45:12,387 --> 00:45:14,742
Tak nám to dokaž.
543
00:45:23,827 --> 00:45:26,261
Pohlídej mi Bleka.
544
00:45:35,987 --> 00:45:40,139
- Ty, Jardo, prosím tě, běž za ním.
- Ani mě nehne.
545
00:45:42,627 --> 00:45:45,539
Aťsí ho klidně Drtíkol sežere.
546
00:45:45,587 --> 00:45:50,183
- Jě! On mu řekne "pane Drtikol!"
- S tím se počítá.
547
00:45:50,227 --> 00:45:53,981
- To je v plánu.
- Ty...! Ty...! Víš, co seš?
548
00:45:54,267 --> 00:45:56,064
Petře!
549
00:45:56,107 --> 00:45:58,905
- Nemá dělat machra.
- Hm.
550
00:45:59,467 --> 00:46:01,423
Petře! Petře!
551
00:46:01,707 --> 00:46:03,584
Neříkej mu "Drtíkole!"
552
00:46:03,627 --> 00:46:06,744
Tak se mu tady jenom nadává!
553
00:46:07,627 --> 00:46:09,299
Pane Drtikol!
554
00:46:09,507 --> 00:46:10,940
Pane Drtikol!
555
00:46:11,187 --> 00:46:12,905
Počkejte!
556
00:46:13,467 --> 00:46:17,255
- Co je?
- Sype se vám zrní, pane Drtíkol.
557
00:46:22,307 --> 00:46:24,696
Řekní to ještě jednou!
558
00:46:26,747 --> 00:46:28,658
Sype se vám zrní.
559
00:46:28,707 --> 00:46:31,938
- Hm. Pane...?
- Pane Drtíkol.
560
00:46:43,587 --> 00:46:45,657
Aha.
561
00:46:55,187 --> 00:46:56,540
Počkej!
562
00:46:56,587 --> 00:46:59,659
- Už zdrhá.
- Pojď sem!
563
00:47:01,467 --> 00:47:04,584
- Pojď sem.
- A neutekl! To máš vztek.
564
00:47:04,627 --> 00:47:06,982
Stejně uteče.
565
00:47:08,147 --> 00:47:12,220
Víš, že máš pravdu?
Roztrhl se mí ígelít.
566
00:47:13,027 --> 00:47:17,384
- Já jsem si to myslel, pane Drtikol.
- Hele,
567
00:47:18,267 --> 00:47:22,260
já sí nenechám od nikoho nadávat.
Ani od tebe, rozumíš.
568
00:47:22,307 --> 00:47:25,105
Proč... nadávat?
569
00:47:25,627 --> 00:47:30,337
Protože já se nejmenuju Drtíkol,
ale Vrabec, ty...
570
00:47:35,227 --> 00:47:36,706
Teď s ním praští!
571
00:47:37,027 --> 00:47:40,099
- Hele, nejseš ty Slámovíc?
- Jsem Slámovíc.
572
00:47:40,147 --> 00:47:44,937
- Ale jmenuju se Mráz.
- Seš po mámě. To bejvala pěkná holka.
573
00:47:44,987 --> 00:47:47,865
- Ale měla smůlu.
- Proč?
574
00:47:49,947 --> 00:47:54,896
Protože sí nevzala mě,
ale nějakýho Mráze z Prahy.
575
00:47:58,347 --> 00:48:01,305
Tak nazdar, Pražáku.
A pozdravuj mámu.
576
00:48:01,347 --> 00:48:04,339
Já vím, od pana Brabce.
577
00:48:04,707 --> 00:48:06,459
Ne.
578
00:48:12,027 --> 00:48:14,495
Od Drtikola.
579
00:48:15,347 --> 00:48:18,703
A abyste věděl,
tak nejsem žádnej Pražák!
580
00:48:18,747 --> 00:48:23,104
Ajednou tady budu pěstovat jalovíce!
581
00:48:50,307 --> 00:48:52,104
Tak co?
582
00:48:52,987 --> 00:48:55,057
Kde je pes?!
583
00:48:55,667 --> 00:48:57,862
Já ho nehlídám.
584
00:49:00,787 --> 00:49:02,584
Bleku!
585
00:49:03,547 --> 00:49:05,583
Bleku!
586
00:49:08,187 --> 00:49:10,223
Bleku!
587
00:49:12,347 --> 00:49:14,577
Bleku, vraťse!
588
00:49:17,387 --> 00:49:20,857
Nebreč, Jarda ho pustíl,
já to viděl.
589
00:49:20,907 --> 00:49:22,704
- Dej mu předovku!
- Nedám.
590
00:49:22,747 --> 00:49:25,864
- Pustíls ho, já to viděl!
- Co lžeš?!
591
00:49:25,907 --> 00:49:31,265
Nech toho! To jsi udělal ze vzteku!
Víš, co seš? Smraďoch!
592
00:49:32,667 --> 00:49:36,785
- Nech jí! Je to ženská!
- Tak ať mí nenadává!
593
00:49:36,827 --> 00:49:42,106
Je to pravda, že seš smraďoch!
Zapácháš! Máš špínu za ušíma!
594
00:49:42,147 --> 00:49:45,503
Bleku! Bleku! Vraťse! Bleku!
595
00:49:46,787 --> 00:49:49,904
- Tobě taky nevoním?
- Umíš akorát poroučet.
596
00:49:49,947 --> 00:49:53,144
A že tí smrděj nohy, to ví každej!
597
00:49:53,507 --> 00:49:57,978
My už tě nechcem!
Mám dost tvejch zadovek a předovek!
598
00:50:00,707 --> 00:50:02,937
- Bleku!
- Bleku!
599
00:50:02,987 --> 00:50:05,262
- Bleku!
- Bleku!
600
00:50:05,307 --> 00:50:07,582
Bleku!
601
00:51:09,067 --> 00:51:12,264
Pepo, upekla jsem ti toho bažanta.
602
00:51:12,947 --> 00:51:14,983
Tak co, našels?
603
00:51:15,227 --> 00:51:16,580
Ne.
604
00:51:16,627 --> 00:51:21,143
V lese je víc Pražáků než hub.
Ani prašivku.
605
00:51:23,027 --> 00:51:27,100
- A tos nenašel aní hříbeček, Pepo?
- Ne.
606
00:51:27,147 --> 00:51:29,980
Ale zato jsem našel...
607
00:51:31,067 --> 00:51:35,299
hovězí na hříbkách v konzervě,
tak to můžeš udělat.
608
00:51:35,347 --> 00:51:38,020
- Já vím, je to jen konzerva.
- Konzervy zase?
609
00:51:38,067 --> 00:51:40,058
- Atlas hub...
- Hm.
610
00:51:40,107 --> 00:51:43,497
A dva plynový zapalovače
a dva pěkný nože.
611
00:51:43,547 --> 00:51:46,061
- Nic moc, Pepo, víď?
- No jo.
612
00:51:46,107 --> 00:51:49,417
Ale to hlavní mám tady.
Chachá!
613
00:51:49,467 --> 00:51:53,460
- Jě... Ale co s ním, Pepo?
- Co s ním...
614
00:51:54,227 --> 00:51:56,263
Víš, co stojí takovej pes?
615
00:51:56,467 --> 00:51:58,264
Tři tísíce nejmíň.
616
00:51:58,307 --> 00:52:01,026
- Aha.
- A až mu dám pořádnou školu,
617
00:52:01,067 --> 00:52:02,785
prodám ho za čtyří.
618
00:52:12,187 --> 00:52:15,304
- Dane, jdeš se koupat?
- Jo.
619
00:52:16,427 --> 00:52:19,544
Nevíděl jsi tady
smradlavýho vořecha?
620
00:52:19,587 --> 00:52:21,543
Teď na něj koukám!
621
00:52:22,107 --> 00:52:26,419
Jmenuje se Blek,
ale ty mu budeš říkat Endy. Endy!
622
00:52:26,467 --> 00:52:31,860
Endy. A Pepo, proč mu mám říkat Endy,
když se jmenuje Blek?
623
00:52:32,987 --> 00:52:37,185
- Odedneška Endy. A hotovo.
- Endy. Ano.
624
00:52:37,787 --> 00:52:40,460
Čípak asi je Blek, viď?
625
00:52:40,667 --> 00:52:42,737
Starýho Slámy.
626
00:52:42,787 --> 00:52:48,896
Proboha, Pepo, a to ho chceš prodat?
Co když se to starej Sláma dozví?
627
00:52:49,827 --> 00:52:51,897
A už víš komu?
628
00:52:52,747 --> 00:52:56,626
- Starýmu Slámoví.
- Ježíšmarjá, Pepo!
629
00:52:57,107 --> 00:53:03,945
To je jako, kdyby nám starej Sláma
šel prodat za tři tísíce náš starej kredenc!
630
00:53:03,987 --> 00:53:07,263
Nebudu prodávat aní kredenc,
aní Bleka!
631
00:53:07,307 --> 00:53:11,744
Ale svýho velšteriěra,
kterej se jmenuje Endy.
632
00:53:11,787 --> 00:53:14,745
A on ho kvůlí klukovi koupí.
633
00:53:19,107 --> 00:53:22,463
Ale kde vezmeš toho Endy?
634
00:53:23,307 --> 00:53:27,539
A co uděláš s tímhle? S Bekem?
635
00:53:28,107 --> 00:53:29,381
Pepo?
636
00:53:29,427 --> 00:53:35,184
Co udělám s Blekem, vím. Prodám ho.
Ale co udělám s tebou?!
637
00:54:36,867 --> 00:54:41,304
Máňo, pusťtelevizi, jo?
Já pustím psa.
638
00:54:51,467 --> 00:54:52,786
Stůj!
639
00:54:53,027 --> 00:54:56,497
- Kdo je to tam?
- Jdu si pro psa.
640
00:54:57,147 --> 00:54:59,502
Tohle je Slámovíc Blek.
641
00:54:59,787 --> 00:55:02,938
Ale, ale, to bude omyl, ne?
642
00:55:03,147 --> 00:55:06,696
- Au!
- Tenhle se jmenuje Endy. Endy!
643
00:55:06,747 --> 00:55:08,942
- Endy?
- A poslouchej... -Au!
644
00:55:08,987 --> 00:55:10,784
Vyřiď starýmu Slámovi,
645
00:55:10,827 --> 00:55:16,265
že jestli se náhodou tenhle Endy
podobá tomu jejich Blekovi,
646
00:55:16,867 --> 00:55:19,859
tak že mu ho za tři tísíce prodám.
647
00:55:19,907 --> 00:55:23,343
Dovedu si představit,
co to pro člověka znamená,
648
00:55:23,387 --> 00:55:26,379
- když se mu ztratí čtyřnohej miláček.
- Au!
649
00:55:26,427 --> 00:55:30,306
Jak jsem koupíl, tak prodávám.
Tří tisíce, nezapomeň.
650
00:55:30,347 --> 00:55:32,338
Otevří ty vrátka!
651
00:55:32,667 --> 00:55:34,225
- Au!
- Tady máš,
652
00:55:34,267 --> 00:55:38,306
aby tě podruhý nenapadlo
lízt do cizí zahrady!
653
00:55:39,107 --> 00:55:42,622
Tak. Vyříď mu, za tři tísíce!
654
00:55:50,467 --> 00:55:53,743
Bez tří tisíc
od Plavce Bleka nedostanem.
655
00:55:53,787 --> 00:55:56,096
Já ty prachy nemám.
656
00:55:56,507 --> 00:55:58,896
Plavec nemá Bleka, ale Endyho.
657
00:55:59,147 --> 00:56:00,785
Lže!
658
00:56:00,827 --> 00:56:06,060
Dědo, ty opravdu nemáš peníze?
Co ty tři tísíce od Plavce za flíntu?
659
00:56:06,947 --> 00:56:11,259
To máš tak, ty peníze jsou moje,
ale má je babička.
660
00:56:11,307 --> 00:56:14,663
A ta je nemůže utratít, chudák,
protože jsou moje.
661
00:56:14,707 --> 00:56:18,097
- Takže nemáte nikdo nic.
- Ani floka!
662
00:56:18,147 --> 00:56:21,344
Já nemám, člověče, ani na cígáro.
663
00:56:22,107 --> 00:56:24,985
Dědo, já jsem z vás jelen.
664
00:56:27,187 --> 00:56:29,462
Dobrý den. Petře!
665
00:56:37,667 --> 00:56:41,626
- To je ta naše Asta.
- Asto! Pojď sem. Jě...
666
00:56:41,907 --> 00:56:46,059
Jestli se tí líbí, můžeš sí jí nechat.
Opravdu.
667
00:56:46,587 --> 00:56:49,784
Jsí hodná. Ale tohle není Blek.
668
00:56:50,747 --> 00:56:52,385
Asto...
669
00:56:53,227 --> 00:56:55,741
Klidně jí říkej Blek.
670
00:56:56,907 --> 00:57:00,343
Tady tí věnuju svýho angoráka.
671
00:57:01,587 --> 00:57:04,499
Není to síce pes, ale kouše.
672
00:57:06,507 --> 00:57:09,579
- Chceš ho?
- No jo, když... To ne.
673
00:57:09,987 --> 00:57:11,898
Hm. To je škoda.
674
00:57:23,467 --> 00:57:26,743
Čístokrevná doga. Je tvoje.
675
00:57:28,387 --> 00:57:33,336
Buď Bleka, nebo níc.
Stejně bych ji musel vrátit.
676
00:57:49,667 --> 00:57:51,305
Tak pojď.
677
00:57:51,707 --> 00:57:53,777
Pepo!
678
00:58:02,467 --> 00:58:06,255
Pane Plavec,
děda vám přínesl ty peníze.
679
00:58:06,307 --> 00:58:08,775
Za toho vašeho Endyho.
680
00:58:18,187 --> 00:58:20,462
- Kde je?
- Tamhle.
681
00:58:24,387 --> 00:58:27,379
Tak, pane Sláma, pojďte dál!
682
00:58:27,867 --> 00:58:30,700
Copak se k nám bojíte?
683
00:58:47,587 --> 00:58:49,976
Haranti zatracený!
684
00:58:51,027 --> 00:58:53,018
Já vám dám!
685
00:58:54,027 --> 00:58:56,541
Petře, pozor!
686
00:59:00,547 --> 00:59:05,098
Starej Sláma se propadl do země!
Viděla jsem to na vlastní očí!
687
00:59:05,147 --> 00:59:09,425
- Dal na klec zámek. Je to zamčený.
- To tě mohlo napadnout.
688
00:59:09,467 --> 00:59:14,382
- S tím nemohl níkdo počítat.
- Buďte rádí, že nás nechytíl. -To jo.
689
00:59:14,427 --> 00:59:19,820
Pes v čudu, auto nabouraný,
naši dneska přijedou... Balíme.
690
00:59:21,307 --> 00:59:23,901
- Já ne.
- Co chceš dělat?
691
00:59:27,387 --> 00:59:32,984
Máňo, tvůj brácha se jede
pochlubít se svojí límuzínou!
692
00:59:37,347 --> 00:59:42,102
- Nazdar, Pepo, tak jsme tady.
- Ahoj. -Nazdar, Pepo.
693
00:59:54,187 --> 01:00:00,262
Nedělejte si starostí,
já to vezmu z jedný vody načísto.
694
01:00:02,707 --> 01:00:08,737
Vjedu do vrat a přivezu vám ho v kleci,
toho neřáda. Co by ne.
695
01:00:09,427 --> 01:00:11,816
V kleci? Psa?
696
01:00:12,387 --> 01:00:15,026
Ne, Plavce.
697
01:00:15,107 --> 01:00:17,302
Tak co tomu říkáš?
698
01:00:17,347 --> 01:00:21,943
Dobrý, no. Ve vesnicí všíchni říkalí,
že to máš velký jak mrakodrap.
699
01:00:21,987 --> 01:00:25,138
Pěkný.
Ale mělo by se to obložít kabřincem.
700
01:00:25,187 --> 01:00:30,022
On Pepa...
On Pepa, když je zedník, umí všecko.
701
01:00:30,067 --> 01:00:32,501
Tohle taky zbourá!
702
01:00:32,867 --> 01:00:35,381
No pojďte, podíváme se dovnitř.
703
01:01:00,827 --> 01:01:02,465
Pozor, jdou sem!
704
01:01:02,507 --> 01:01:05,499
To je molítan,
to máme na houpačku!
705
01:01:05,547 --> 01:01:08,380
To je měkoučký, to bys nevěřila.
Pohoupeš se...
706
01:01:08,427 --> 01:01:11,100
Ta slivovíce byla dobrá.
To pálíte samí?
707
01:01:11,147 --> 01:01:14,822
Pálíme, to víš.
Něco máme z Moravy, něco pálíme...
708
01:01:15,187 --> 01:01:18,099
Kromě domu a auta toho moc nemáme.
709
01:01:18,467 --> 01:01:20,378
Žíjeme z toho, co dá les.
710
01:01:20,427 --> 01:01:24,784
Tohle tam Pepa našel včera
a tohle dneska.
711
01:01:25,187 --> 01:01:28,384
Jo, a na to hlavní jsem zapomněla.
Máme novýho psa.
712
01:01:28,427 --> 01:01:30,987
Čistokrevnej velšteríěr.
713
01:01:31,387 --> 01:01:33,582
Jmenuje se Blek.
714
01:01:33,827 --> 01:01:36,421
Dyťjsem tí to říkal.
715
01:01:36,707 --> 01:01:40,541
- Mlč. A přines ukázat toho trojáka.
- To víš, že jo, Pepo.
716
01:01:40,587 --> 01:01:43,624
- Můžeme sí vystřelít.
- Co tomu říkáš?
717
01:01:43,667 --> 01:01:48,377
Dobrý, no.
Až na to, že vypadá jako šlapací.
718
01:01:48,827 --> 01:01:52,217
Víš, co mí dalo za prácí
sehnat jenom tuhle barvu?
719
01:01:56,987 --> 01:02:00,059
Hele, ten pes je nějakej neklidnej.
720
01:02:00,107 --> 01:02:04,703
U mě má tvrdou školu, to víš.
Dva dny nedostal žrát.
721
01:02:05,347 --> 01:02:09,226
Až ho pustím,
za kolečko salámu udělá kotrmelec.
722
01:02:09,267 --> 01:02:11,906
To kolečko salámu dej radší nám.
723
01:02:11,947 --> 01:02:14,256
Opatrně, Pepo.
724
01:02:17,427 --> 01:02:18,746
Tak...
725
01:02:22,587 --> 01:02:25,101
Teď nás zastřelí.
726
01:02:25,747 --> 01:02:28,215
- Bojíš se?
- Ne.
727
01:02:30,027 --> 01:02:32,587
Ale já se bojím.
728
01:02:38,107 --> 01:02:41,497
Pojďte jíst! Pojďte ke stolu!
729
01:02:43,867 --> 01:02:46,506
Pepo...
730
01:02:49,387 --> 01:02:53,505
Hergot, chlapí, hněte kostrou.
Já mám fofr.
731
01:02:53,707 --> 01:02:57,780
Bože, vy se s tím, mažete.
Dej to sem, ukaž!
732
01:03:01,547 --> 01:03:05,540
Kačenu jsí zastřelil, Pepo?
733
01:03:07,227 --> 01:03:10,902
Do prkýnka, oní budou baštit venku.
734
01:03:11,427 --> 01:03:16,899
- Teď se otočili. Já jdu.
- Nelez tam! Už o Bleka nestojím!
735
01:03:17,227 --> 01:03:19,787
- Pusť mě!
- Zastřelí tě!
736
01:03:19,827 --> 01:03:24,264
Ta puška tam není pro parádu.
Já vím, že dneska vystřelí!
737
01:03:24,787 --> 01:03:28,700
Pepo, už jsi něco střelil
tím novým trojákem?
738
01:03:28,747 --> 01:03:31,898
Zatím ne.
Ale povídal, že střelí Bleka.
739
01:03:31,947 --> 01:03:34,256
- Cože?
- Toho psa?
740
01:03:34,307 --> 01:03:37,902
Za tří tisíce panu Slámovi.
741
01:03:39,327 --> 01:03:43,081
Pane, to bude mít pejsek kosti.
742
01:03:43,767 --> 01:03:47,806
- Kdepak, kostí u nás jí Pepa.
- Pepa?
743
01:03:48,407 --> 01:03:50,682
Hm. Na, Pepo.
744
01:03:54,327 --> 01:03:57,239
Na zuby sí nemůžu stěžovat.
745
01:03:57,887 --> 01:04:03,041
Když na to přijde, unesu v zubech
tamhle ten kýbl plnej vody.
746
01:04:03,407 --> 01:04:05,238
Nekecej.
747
01:04:06,607 --> 01:04:09,246
Nebo myslíš, že ne? Co?
748
01:04:10,007 --> 01:04:13,761
Až dorazím tohle stehýnko,
tak vám to předvedu.
749
01:04:23,087 --> 01:04:25,078
Máňo!
750
01:04:25,287 --> 01:04:27,278
- Natoč vodu.
- Jo.
751
01:04:32,287 --> 01:04:35,484
Pepo, ale co když přijdeš o chrup?
752
01:04:40,367 --> 01:04:44,201
Tak to vy spíš přijdete o zrak.
753
01:04:46,607 --> 01:04:48,802
Vídíte, to je celej Pepa.
754
01:04:48,847 --> 01:04:52,078
Tak, pánově, co je?
Pohyb, jedem!
755
01:04:52,127 --> 01:04:57,963
Když nemám traktor, co můžu dělat?
A ty sí sední, máš bouchlou gumu.
756
01:05:10,747 --> 01:05:12,703
No, Pepo?
757
01:05:14,387 --> 01:05:18,096
Co blbneš? Tamhle ten.
758
01:05:19,227 --> 01:05:21,263
Jo.
759
01:05:31,467 --> 01:05:33,901
Tak se dívejte.
760
01:05:51,467 --> 01:05:53,503
Nech mě!
761
01:05:57,507 --> 01:06:00,817
No bravo!
Bravo, Pepo, bravo!
762
01:06:00,867 --> 01:06:03,142
- Vivat!
- To koukaj, co Pepa dovede!
763
01:06:03,187 --> 01:06:07,146
- Je to kašpar.
- Ty máš silný zuby!
764
01:06:07,187 --> 01:06:10,862
- Ať už toho nechá.
- Je to světový!
765
01:06:10,907 --> 01:06:14,502
Co je na tom světovýho?
Nech toho, ty šašku.
766
01:06:14,547 --> 01:06:16,185
Nechte ho.
767
01:06:16,227 --> 01:06:18,138
Máš pravdu. Pepo, nech toho!
768
01:06:18,187 --> 01:06:22,021
Pepo!
Ty máš zuby jako bernardýn.
769
01:06:22,067 --> 01:06:25,184
- Kdyby jen zuby.
- Jak to myslíš?
770
01:06:25,227 --> 01:06:29,584
Pepa se neliší od bernardýna
aní v názorech. Víď, Pepo?
771
01:06:31,627 --> 01:06:34,903
Já jsem ten zajíček nešťastný...
772
01:06:46,267 --> 01:06:50,180
Prokristapána, Pepo!
Kde máš zuby?
773
01:06:50,707 --> 01:06:52,584
V kýblu.
774
01:06:56,667 --> 01:06:59,704
To mí zaplatí vlastní kůží!
775
01:07:00,867 --> 01:07:02,744
Nestřílej, Pepo!
776
01:07:02,987 --> 01:07:05,820
Nestřílej, Pepo!
777
01:07:05,867 --> 01:07:09,701
Co ječíš?
On by se stejně netrefil.
778
01:07:17,547 --> 01:07:22,541
- Je tamhle v křoví.
- Vzal roha do křoví!
779
01:07:24,067 --> 01:07:27,582
No tak střílej! Na co čekáš?
780
01:07:29,747 --> 01:07:34,662
No jo, vedle jak ta jedle.
To se dalo čekat.
781
01:07:36,187 --> 01:07:40,465
- Takovej nimrod, a neumí střílet.
- Kuš!
782
01:07:45,747 --> 01:07:47,863
Ta puška má upilovanou mušku!
783
01:07:47,907 --> 01:07:50,102
Jen se nevymlouvej.
784
01:07:51,987 --> 01:07:55,775
Prostřelíl jsi mí kolo, janku!
Au!
785
01:07:56,827 --> 01:08:01,742
- On nám prostřelil pneumatíku!
- Haranti zatracený!
786
01:08:01,787 --> 01:08:04,347
Prokristapána!
787
01:08:04,987 --> 01:08:07,547
Tentokrát se převlíkli za babičku!
788
01:08:07,587 --> 01:08:10,385
- Co se ti stalo?
- Ruka v hajzlu!
789
01:08:10,427 --> 01:08:13,339
- Zase sí jí zlomíl.
- Má ruce jako z papíru.
790
01:08:13,387 --> 01:08:17,505
Mám zdravotnickej kurz,
zavážu tí to, pojď!
791
01:08:19,227 --> 01:08:22,902
- Stůj, nebo střelím!
- Co to vyvádíte?
792
01:08:22,947 --> 01:08:27,179
Co je to za způsob,
s flintou mířit na lídi?
793
01:08:28,507 --> 01:08:30,463
Není nabitá.
794
01:08:30,827 --> 01:08:34,615
To já jsem chtěl jenom
postrašít trošku.
795
01:08:50,027 --> 01:08:55,385
- Příšla jsem sí pro toho psa.
- Ale já už jsem ho prodal.
796
01:08:56,267 --> 01:08:59,179
Teda, on mi vlastně utekl.
797
01:09:00,587 --> 01:09:03,465
Nechte sí ty peníze, jsou vaše.
798
01:09:04,067 --> 01:09:07,423
No počkejte, jak to myslíte?
799
01:09:12,347 --> 01:09:13,826
Takhle!
800
01:09:13,867 --> 01:09:18,497
Mířít s flintou na lidí!
Kdopak to jakžív slyšel?
801
01:09:19,827 --> 01:09:22,660
Flintě je nejlíp v komoře.
802
01:09:22,987 --> 01:09:27,378
- Jak se dostaneme domů?
- Tady už mě neuvíděj.
803
01:09:27,427 --> 01:09:30,499
Ještě že je Máňa tak šíkovná.
Sem se dívej!
804
01:09:30,547 --> 01:09:31,763
Počkej!
805
01:09:32,407 --> 01:09:35,240
- Co je to za cvoka?
- Jede na nás!
806
01:09:35,287 --> 01:09:37,642
To je Drtíkol! Pepo!
807
01:09:37,687 --> 01:09:40,645
No, a bude nás drtít pod kolama.
808
01:09:40,687 --> 01:09:44,680
- Co...? Cože?
- Zajede nás! Pojď!
809
01:09:47,847 --> 01:09:50,566
- Pepo!
- Zastav, hergot!
810
01:09:50,607 --> 01:09:52,882
Seš blázen, nebo co?!
811
01:09:53,167 --> 01:09:56,000
Seš blbej? Tak zastav!
812
01:09:59,647 --> 01:10:02,320
Jedu si pro psa, ty zlodějí.
813
01:10:10,847 --> 01:10:14,237
- Kde je ten pes?!
- Co, kde je?
814
01:10:14,607 --> 01:10:18,282
Utekl!
Hergot, přísahám, že utekl!
815
01:10:18,967 --> 01:10:23,165
Když tí utekl, tak naval prachy!
Ale fofrem!
816
01:10:23,207 --> 01:10:27,246
Nebo tí to tady převálcuju,
žes to v žívotě neviděl!
817
01:10:27,927 --> 01:10:31,476
No, já počítám! Raz, dva...
818
01:10:32,327 --> 01:10:34,557
Tří!
819
01:10:57,527 --> 01:11:01,759
Máma s tátou už jsou tady.
Zahlídl jsem je v autobuse.
820
01:11:01,807 --> 01:11:05,846
- Co jím řeknem?
- Myslíš kvůli tomu autu?
821
01:11:05,887 --> 01:11:07,798
No...
822
01:11:07,847 --> 01:11:12,045
To je jasný, že to udělala babička.
Jdeme.
823
01:11:14,447 --> 01:11:16,756
- Kdyby něco, pískni.
- Zlom vaz!
824
01:11:16,807 --> 01:11:18,923
- Držím tí palce.
- Já taky.
825
01:11:21,007 --> 01:11:24,397
- Jě, vy už jste tady?
- No.
826
01:11:24,447 --> 01:11:26,881
To je radosti, co?
827
01:11:27,207 --> 01:11:30,040
Hele, kdo to udělal?
828
01:11:31,767 --> 01:11:37,637
Já nechcí slyšet žádný výmysly,
že třeba děda, to už říkala babička.
829
01:11:37,687 --> 01:11:41,600
Síce nerad,
ale mohl bys dostat párfacek.
830
01:11:41,647 --> 01:11:44,002
Tak, kdo to udělal?
831
01:11:44,807 --> 01:11:46,923
Babíčka.
832
01:11:48,367 --> 01:11:52,645
Udělal to děda.
Ale já jsem mu v tom radil.
833
01:11:55,927 --> 01:11:57,724
No a co?
834
01:11:57,767 --> 01:12:00,918
Hlavně, že se nikomu níc nestalo.
Že jo, babi?
835
01:12:00,967 --> 01:12:03,606
Hele, dědo, Blek!
836
01:12:04,407 --> 01:12:07,717
Bleku! Bleku!
837
01:12:09,967 --> 01:12:14,563
- To není Blek, to je Cěsar.
- Koupílí jsme tí ho za vysvědčení.
838
01:12:14,607 --> 01:12:19,920
Ale teď, když jsi Bleka ztratíl,
tak ho musíme dát Alicí.
839
01:12:23,167 --> 01:12:25,203
Proč brečíš?
840
01:12:26,207 --> 01:12:31,486
- Že ho musíme dát paní Jírsově?
- Já brečím, že to není Blek.
841
01:12:31,527 --> 01:12:36,442
Promiň, ale já mezi níma
nevidím kromě jměna žádný rozdíl.
842
01:12:36,487 --> 01:12:40,400
- Blek byl můj kamarád.
- Pěknej kamarád, když ti utekl.
843
01:12:40,447 --> 01:12:46,716
- Neutekl, šel po stopě.
- Právě. Blek je loveckej pes.
844
01:12:50,447 --> 01:12:53,484
- Košík mi přivezte.
- Neboj, mamí.
845
01:12:53,527 --> 01:12:57,805
Tak, vyletí ptáček.
Víc... Jardo, běž...
846
01:12:58,927 --> 01:13:01,919
To bude foto! Tak pozor...
847
01:13:04,567 --> 01:13:07,320
- Ahoj!
- To ti děkuju!
848
01:13:08,127 --> 01:13:09,526
Tak ahoj.
849
01:13:09,727 --> 01:13:13,163
- Děkujem. Ahoj.
- Ahoj, babi. -Ahoj.
850
01:13:13,687 --> 01:13:16,804
- Běž.
- Maminko, děkujem... Ahoj.
851
01:13:16,847 --> 01:13:20,760
Nasedej! Dělej, rošťáku!
Sedej, honem. Šup!
852
01:13:20,807 --> 01:13:23,446
Tumáš... Cěsara.
853
01:13:23,487 --> 01:13:25,045
- Dědo...
- No...
854
01:13:25,087 --> 01:13:29,160
- Hodně zdravíčka...
- No jo. -Děkujem.
855
01:13:31,487 --> 01:13:34,479
- Nashle!
- Nashle.
856
01:14:14,647 --> 01:14:16,842
Hele, mami, Blek!
857
01:14:16,887 --> 01:14:19,242
- Petře!
- Bleku!
858
01:14:21,007 --> 01:14:23,077
Petře!
859
01:14:44,167 --> 01:14:46,840
Láska, Bože, láska
860
01:14:47,167 --> 01:14:50,284
Už nám s létem mává
861
01:14:50,967 --> 01:14:53,606
Láska, Bože, láska
862
01:14:54,007 --> 01:14:56,601
S létem nejvíc dává
863
01:14:58,727 --> 01:15:01,321
Aťje to pes, anebo kočka
864
01:15:01,727 --> 01:15:04,480
Modrooček, nebo modroočka
865
01:15:04,887 --> 01:15:06,843
Láska
866
01:15:08,407 --> 01:15:10,841
Léto, Bože, léto
867
01:15:11,367 --> 01:15:14,006
Lásky nenadálé
868
01:15:15,287 --> 01:15:18,006
Léto, Bože, léto
869
01:15:18,167 --> 01:15:21,000
Zůstaň s námi stále
870
01:15:22,927 --> 01:15:25,441
Už odlétají první ptáci
871
01:15:26,167 --> 01:15:29,079
Už se nám někde v dálce ztrácí
872
01:15:29,127 --> 01:15:31,516
Léto
873
01:15:32,527 --> 01:15:34,916
Léto
874
01:15:36,007 --> 01:15:38,157
Léto
875
01:15:39,567 --> 01:15:41,478
Léto
876
01:15:43,087 --> 01:15:45,362
Léto
877
01:16:11,207 --> 01:16:13,801
Lásko, Bože, lásko
878
01:16:14,127 --> 01:16:16,960
Zůstaň s námi stále
879
01:16:18,047 --> 01:16:20,356
Léto, Bože, léto
880
01:16:20,727 --> 01:16:23,195
Zůstaň a tak dále
881
01:16:25,527 --> 01:16:28,439
Už odlétají první ptáci
882
01:16:29,047 --> 01:16:31,800
Už se nám někde v dálce ztrácí
883
01:16:31,847 --> 01:16:34,042
Léto
884
01:16:35,167 --> 01:16:37,727
Léto
885
01:16:38,647 --> 01:16:40,797
Léto
886
01:16:42,287 --> 01:16:44,801
Léto
887
01:16:45,807 --> 01:16:48,401
Léto
64243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.