All language subtitles for Out.Of.Sight.Out.Of.Mind.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,095 --> 00:01:13,638 [♪♪♪] 4 00:01:13,638 --> 00:01:16,293 CHARLES: This is not like a psychiatric unit 5 00:01:16,293 --> 00:01:20,993 at a general hospital where you would take your mother. 6 00:01:20,993 --> 00:01:23,561 SHARRON: Listen to me. 7 00:01:23,561 --> 00:01:25,694 JUSTINE: Get out of the room, fuck you! 8 00:01:25,694 --> 00:01:27,435 I'm going to hit you! 9 00:01:27,435 --> 00:01:29,524 You're yelling.I'm angry! 10 00:01:33,354 --> 00:01:36,008 Okay, she's yelling. 11 00:01:36,008 --> 00:01:38,228 Hang on. Justine and Richard. 12 00:01:38,228 --> 00:01:40,012 Won't turn his radio down. 13 00:01:40,012 --> 00:01:41,231 Okay, come with me.But he won't turn his - 14 00:01:41,231 --> 00:01:43,407 Just come with me.[Growls] 15 00:01:43,407 --> 00:01:45,061 That's notgoing to help you.Well I'm fucking mad right now! 16 00:01:45,061 --> 00:01:46,280 Can we leave this? 17 00:01:46,280 --> 00:01:48,064 He's telling me he's going to punch me - 18 00:01:48,064 --> 00:01:48,804 Can we leave this?He's telling me to leave the front room. 19 00:01:48,804 --> 00:01:51,633 What do you want me to do? 20 00:01:51,633 --> 00:01:52,634 Justine?He won't turn it down. 21 00:01:52,634 --> 00:01:55,071 He won't do anything. 22 00:01:55,071 --> 00:01:56,551 You're not listening right now. 23 00:01:56,551 --> 00:01:58,161 You're yelling. 24 00:01:58,161 --> 00:01:59,902 Yes I am yelling 'cause I'm very mad. 25 00:01:59,902 --> 00:02:01,164 You're not using your rational thinking. 26 00:02:01,164 --> 00:02:02,905 I need you to calm down. 27 00:02:02,905 --> 00:02:04,646 Walk with me so the guys can deal with him. 28 00:02:04,646 --> 00:02:06,213 Come with me. 29 00:02:06,213 --> 00:02:08,128 CHARLES: The Brockville Mental Health Centre 30 00:02:08,128 --> 00:02:09,868 is strictly a forensic psychiatry unit, 31 00:02:09,868 --> 00:02:13,176 which means every client here 32 00:02:13,176 --> 00:02:15,265 has some sort of criminal charge. 33 00:02:15,265 --> 00:02:17,572 Well then take it away from him. 34 00:02:17,572 --> 00:02:19,835 Listen, you need to not yell right now. 35 00:02:19,835 --> 00:02:20,705 You're yelling at me.Well take it away from him then. 36 00:02:20,705 --> 00:02:21,663 SHARRON: They've stirred up a lot of emotion 37 00:02:21,663 --> 00:02:24,144 with the male patients 38 00:02:24,144 --> 00:02:25,928 and the particular male believes 39 00:02:25,928 --> 00:02:28,060 and is paranoid that the girls are yelling at him, 40 00:02:28,060 --> 00:02:31,499 problematic with him, they're causing him problems. 41 00:02:31,499 --> 00:02:33,196 So he was very agitated, very angry. 42 00:02:36,460 --> 00:02:38,462 RICHARD: I love the radio. 43 00:02:38,462 --> 00:02:40,464 JUSTINE: It's loud, though. 44 00:02:40,464 --> 00:02:42,771 SHARRON: Justine - no. 45 00:02:42,771 --> 00:02:45,426 RICHARD: It's none ofyour business, you.It's not going to help by yelling, okay? 46 00:02:45,426 --> 00:02:48,080 I've seen lots of violence over the years. 47 00:02:48,080 --> 00:02:50,170 Serious violence. 48 00:02:50,170 --> 00:02:52,520 We've had murders on this floor. 49 00:02:52,520 --> 00:02:55,827 LaFRANCE: Whenever she had asked me to speak to him I did. 50 00:02:55,827 --> 00:02:57,873 And I said, "Richard," in French, I said to him, 51 00:02:57,873 --> 00:02:58,961 "please turn down the radio. 52 00:02:58,961 --> 00:03:01,050 They're trying to watch TV." 53 00:03:01,050 --> 00:03:02,704 And he did. 54 00:03:02,704 --> 00:03:04,096 And still it wasn't good enough for her. 55 00:03:04,096 --> 00:03:06,882 She just - she was fixated on that 56 00:03:06,882 --> 00:03:09,232 and she decided well I'm going to, 57 00:03:09,232 --> 00:03:10,277 I'm going to go for it and she did. 58 00:03:10,277 --> 00:03:12,888 But the thing was, she wasn't expecting 59 00:03:12,888 --> 00:03:15,456 the retaliation he was ready to give her. 60 00:03:15,456 --> 00:03:16,848 And I think he scared her. 61 00:03:16,848 --> 00:03:19,068 He did. She said he scared her. 62 00:03:19,068 --> 00:03:21,026 But I told her, and I've told her many times, 63 00:03:21,026 --> 00:03:22,071 I said, 64 00:03:22,071 --> 00:03:23,159 "You're not on a unit where you 65 00:03:23,159 --> 00:03:24,639 don't think you're going to get hurt." 66 00:03:24,639 --> 00:03:27,250 I said, "That's your first mistake because on this unit 67 00:03:27,250 --> 00:03:29,078 it could happen very, very quickly." 68 00:03:29,078 --> 00:03:31,080 My biggest concern is that she removes herself 69 00:03:31,080 --> 00:03:33,125 from the situation when it escalates like that. 70 00:03:40,263 --> 00:04:00,283 [♪♪♪] 71 00:04:00,283 --> 00:04:02,242 DEBBIE: The majority of people who 72 00:04:02,242 --> 00:04:04,983 have a diagnosis of schizophrenia, 73 00:04:04,983 --> 00:04:07,551 they don't have violent tendencies. 74 00:04:07,551 --> 00:04:12,295 But all our patients at some point displayed violence. 75 00:04:12,295 --> 00:04:14,254 They're stable, they're fine, 76 00:04:14,254 --> 00:04:15,342 but the potential for violence 77 00:04:15,342 --> 00:04:17,169 is what got them here in the first place, 78 00:04:17,169 --> 00:04:19,868 not just because they were schizophrenic, 79 00:04:19,868 --> 00:04:21,870 because they were violent. 80 00:04:21,870 --> 00:04:51,247 [♪♪♪] 81 00:04:51,247 --> 00:04:53,031 DR. BRADFORD: Michael's a very warm, 82 00:04:53,031 --> 00:04:55,033 intelligent young man, 83 00:04:55,033 --> 00:04:56,992 struggling with a devastating illness 84 00:04:56,992 --> 00:04:58,950 which is schizophrenia. 85 00:04:58,950 --> 00:05:01,649 We have been able get him 86 00:05:01,649 --> 00:05:03,781 quite well but never into recovery. 87 00:05:08,003 --> 00:05:09,744 Essentially what's been going on with Michael 88 00:05:09,744 --> 00:05:11,180 is that he has become 89 00:05:11,180 --> 00:05:16,446 quite sensitive in social situations. 90 00:05:16,446 --> 00:05:18,753 It's not really paranoia in the sense that 91 00:05:18,753 --> 00:05:21,059 you think somebody's going to harm you. 92 00:05:21,059 --> 00:05:24,367 It goes back to he has a feeling 93 00:05:24,367 --> 00:05:25,150 that people know what he did. 94 00:05:44,692 --> 00:05:46,389 MIKE: As a new patient, 95 00:05:46,389 --> 00:05:48,391 generally speaking, they'll put you up. 96 00:05:48,391 --> 00:05:52,656 They'll start you up on the fourth floor. 97 00:05:52,656 --> 00:05:54,832 It's like school. 98 00:05:54,832 --> 00:05:59,097 B3 nor - B4 south is grade 1, 99 00:05:59,097 --> 00:06:03,406 B3 north is B2, or is grade 2, 100 00:06:03,406 --> 00:06:07,105 down here south is 3 and what I'm on is 4 101 00:06:07,105 --> 00:06:09,804 and you want to get out of here. 102 00:06:15,375 --> 00:06:20,336 This is the most secure unit of the four in FTU. 103 00:06:20,336 --> 00:06:26,124 They're pretty caged in for the time being. 104 00:06:26,124 --> 00:06:29,214 They could come in on a serious crime, 105 00:06:29,214 --> 00:06:32,522 the staff wants to know if... 106 00:06:32,522 --> 00:06:34,481 they don't want anything else to happen, 107 00:06:34,481 --> 00:06:36,004 anything else negative. 108 00:06:40,530 --> 00:06:42,532 They're strangers to each other too, 109 00:06:42,532 --> 00:06:47,407 so there's a threat that exists between copatients 110 00:06:47,407 --> 00:06:49,365 just as there's a threat 111 00:06:49,365 --> 00:06:52,934 between the staff and the patients at times. 112 00:06:52,934 --> 00:06:57,417 So it can be a hostile area. 113 00:06:57,417 --> 00:06:59,070 NURSE: Have you got a blanket? 114 00:06:59,070 --> 00:07:02,683 CHARLES: These are our most dangerous, 115 00:07:02,683 --> 00:07:05,686 most unpredictable fellows at this end. 116 00:07:05,686 --> 00:07:09,167 DEBBIE: We'd like some more guys up before we open that door. 117 00:07:09,167 --> 00:07:12,170 LaFRANCE: I don't think he even knows where he is at all. 118 00:07:12,170 --> 00:07:15,173 No, no, I don't think he knows what's even going on. 119 00:07:15,173 --> 00:07:18,829 Most of them are new people that we don't know that well 120 00:07:18,829 --> 00:07:22,267 and they haven't been stabilized on meds. 121 00:07:22,267 --> 00:07:24,400 DEBBIE: He's very unpredictable. 122 00:07:24,400 --> 00:07:26,924 Very, very ill. 123 00:07:26,924 --> 00:07:30,145 LaFRANCE: He's just very sick. 124 00:07:30,145 --> 00:07:33,931 Could be very frightening if you weren't psychotic. 125 00:07:33,931 --> 00:07:35,280 And if you happened to come in, 126 00:07:35,280 --> 00:07:37,326 and you're in for an assessment, 127 00:07:37,326 --> 00:07:38,849 and you aren't horribly psychotic, 128 00:07:38,849 --> 00:07:41,156 I imagine it would be 129 00:07:41,156 --> 00:07:45,247 just a very frightening visit to the circus. 130 00:07:45,247 --> 00:07:51,862 [♪♪♪] 131 00:07:51,862 --> 00:07:54,038 MIKE: And then over here we have 132 00:07:54,038 --> 00:07:57,999 the nursing station, the care station. 133 00:07:57,999 --> 00:08:01,916 There are a lot of patients to take care of, 134 00:08:01,916 --> 00:08:04,745 and we have lots of needs. 135 00:08:04,745 --> 00:08:07,791 Things seem to be pretty quiet right now so we're - 136 00:08:07,791 --> 00:08:09,401 I don't know, the patients, 137 00:08:09,401 --> 00:08:11,578 everyone's behaving themselves for the most part. 138 00:08:11,578 --> 00:08:13,841 If someone causes trouble, 139 00:08:13,841 --> 00:08:17,497 the first thing they'll do is they'll close this door here, 140 00:08:17,497 --> 00:08:20,325 thus barricading themselves into the nursing station 141 00:08:20,325 --> 00:08:22,502 if worst comes to worst. 142 00:08:34,862 --> 00:08:35,819 JOHN KASTNER: Tell me about this program group, 143 00:08:35,819 --> 00:08:38,561 what do you take in it? 144 00:08:38,561 --> 00:08:41,825 The one I just finished was called... 145 00:08:41,825 --> 00:08:44,785 Symptom Management. 146 00:08:44,785 --> 00:08:48,136 Do they talk to you about if your voices return? 147 00:08:48,136 --> 00:08:49,877 How to handle that? 148 00:08:49,877 --> 00:08:53,097 Oh yeah, for sure, for sure. 149 00:08:53,097 --> 00:08:55,404 What do they teach you about that? 150 00:08:55,404 --> 00:08:57,928 They ask you, does it sound like 151 00:08:57,928 --> 00:08:59,713 there's a person talking to you 152 00:08:59,713 --> 00:09:00,670 or does it sound like it's in your head? 153 00:09:00,670 --> 00:09:03,107 And you answer, no, 154 00:09:03,107 --> 00:09:04,456 I think it's the person talking to me, or whatever. 155 00:09:04,456 --> 00:09:10,158 They ask you what they say, what the voices say. 156 00:09:10,158 --> 00:09:12,160 You tell them they say, 157 00:09:12,160 --> 00:09:14,205 "I hate you," or "I love you," 158 00:09:14,205 --> 00:09:16,773 or whatever they say, you know? 159 00:09:16,773 --> 00:09:19,036 SUSAN JANSMAN: Can you tell the difference when 160 00:09:19,036 --> 00:09:22,300 the voices are real and when they're not real? 161 00:09:22,300 --> 00:09:24,694 I know my sister is here. 162 00:09:24,694 --> 00:09:26,696 I can tell. 163 00:09:26,696 --> 00:09:28,959 I know my sister's temper. 164 00:09:28,959 --> 00:09:30,787 You know your sister's here? 165 00:09:30,787 --> 00:09:32,920 And it scares me because 166 00:09:32,920 --> 00:09:36,837 I know she thinks I'm a loser. 167 00:09:36,837 --> 00:09:37,359 Okay, but is your sister here? 168 00:09:37,359 --> 00:09:38,447 No. 169 00:09:38,447 --> 00:09:40,710 She's not? 170 00:09:40,710 --> 00:09:42,582 I don't know. I'm not sure. 171 00:09:42,582 --> 00:09:43,844 Okay, do you see her anywhere around? 172 00:09:43,844 --> 00:09:45,497 No, but I hear her voice. 173 00:09:45,497 --> 00:09:47,325 I recognize her. 174 00:09:47,325 --> 00:09:50,154 So can you tell that those voices aren't real? 175 00:09:50,154 --> 00:09:52,200 No.You can't? 176 00:09:52,200 --> 00:09:53,549 That's when you need to come to staff. 177 00:09:53,549 --> 00:09:55,986 Okay.Okay? 178 00:09:55,986 --> 00:09:57,814 Because if your sister's not around, 179 00:09:57,814 --> 00:10:00,164 any voices that you hear are voices 180 00:10:00,164 --> 00:10:02,558 that you're hearing in your head. 181 00:10:02,558 --> 00:10:04,342 I'm just curious - 182 00:10:04,342 --> 00:10:06,301 This isn't Germany, this is Brockville, eh? 183 00:10:06,301 --> 00:10:09,478 Yes, it's Brockville, Ontario, Canada. 184 00:10:09,478 --> 00:10:10,914 People keep telling me it's Germany 185 00:10:10,914 --> 00:10:13,830 and I never studied and... 186 00:10:13,830 --> 00:10:16,137 What people? 187 00:10:16,137 --> 00:10:17,747 My sister. 188 00:10:17,747 --> 00:10:19,880 But your sister's not here. 189 00:10:19,880 --> 00:10:21,577 It feels like she's here. 190 00:10:21,577 --> 00:10:25,233 I know my sister's temper, my sister... 191 00:10:25,233 --> 00:10:29,585 my sister would get really, really angry at me. 192 00:10:29,585 --> 00:10:32,196 It's all part of the voices that tell you things? 193 00:10:32,196 --> 00:10:34,285 Yeah. 194 00:10:34,285 --> 00:10:36,244 KASTNER: Those are not what they 195 00:10:36,244 --> 00:10:38,246 call command hallucinations. 196 00:10:38,246 --> 00:10:40,552 Command hallucinations are something different? 197 00:10:40,552 --> 00:10:42,903 Yes.What are they? 198 00:10:42,903 --> 00:10:44,687 Command hallucinations, from what I gather, 199 00:10:44,687 --> 00:10:47,124 are things that say... 200 00:10:50,301 --> 00:10:53,174 "Jump off this bridge. It's right there, 201 00:10:53,174 --> 00:10:56,046 look, look, there's the railing. 202 00:10:56,046 --> 00:11:00,398 Jump off this bridge." 203 00:11:00,398 --> 00:11:01,443 There's a bridge there 204 00:11:01,443 --> 00:11:04,707 and it's quite elevated over the highway. 205 00:11:04,707 --> 00:11:08,972 And on the highway there's huge vehicles passing, right? 206 00:11:08,972 --> 00:11:11,671 So you're walking across the bridge 207 00:11:11,671 --> 00:11:15,022 and the voice will say, "Now's a good time..." 208 00:11:15,022 --> 00:11:18,982 So that's what a command hallucination is, I think. 209 00:11:18,982 --> 00:11:21,985 Aside from harming yourself, 210 00:11:21,985 --> 00:11:22,769 as you understand it, 211 00:11:22,769 --> 00:11:25,249 do command hallucinations 212 00:11:25,249 --> 00:11:27,208 ever tell you to hurt somebody else? 213 00:11:27,208 --> 00:11:27,991 I'm certain they do. 214 00:11:37,348 --> 00:11:39,220 DR. GRAY: Mr. Beninato was diagnosed 215 00:11:39,220 --> 00:11:41,352 with schizophrenia in 1996 216 00:11:41,352 --> 00:11:44,921 and this followed a series of violent outbursts 217 00:11:44,921 --> 00:11:49,839 against his family and reports of hearing voices. 218 00:11:49,839 --> 00:11:53,843 This leads up to the 2003 incident. 219 00:11:53,843 --> 00:11:56,280 On that particular day he came home, 220 00:11:56,280 --> 00:11:59,022 his father was watching television 221 00:11:59,022 --> 00:12:01,503 and he asked his mother for a cigarette. 222 00:12:01,503 --> 00:12:03,723 She said she didn't have one. 223 00:12:03,723 --> 00:12:06,377 He escalated and became very, very angry 224 00:12:06,377 --> 00:12:09,337 and grabbed her by the hair and was shaking her around. 225 00:12:09,337 --> 00:12:12,427 As a result of that she became unconscious. 226 00:12:12,427 --> 00:12:13,994 He called an ambulance and said 227 00:12:13,994 --> 00:12:16,083 that he had a temper tantrum, as he put it. 228 00:12:16,083 --> 00:12:18,389 And she was brought to the hospital. 229 00:12:18,389 --> 00:12:19,869 She was in the intensive care unit 230 00:12:19,869 --> 00:12:24,178 because she was in a coma for weeks. 231 00:12:24,178 --> 00:12:26,658 And suffered irreversible 232 00:12:26,658 --> 00:12:28,748 neurological damage, walks with a cane. 233 00:12:34,362 --> 00:12:36,451 Sometimes patients feel 234 00:12:36,451 --> 00:12:38,453 that the more honest they are about symptoms, 235 00:12:38,453 --> 00:12:40,150 the less privileges they'll get, 236 00:12:40,150 --> 00:12:41,935 because then people will think they're sicker 237 00:12:41,935 --> 00:12:43,284 and they're more of a risk. 238 00:12:43,284 --> 00:12:46,896 So in Mr. Beninato's case in particular, 239 00:12:46,896 --> 00:12:49,725 he sometimes downplays that 240 00:12:49,725 --> 00:12:51,553 because to say that he experiences them all the time 241 00:12:51,553 --> 00:12:53,511 and especially if he says, 242 00:12:53,511 --> 00:12:55,165 "Well, they tell me to do bad things," 243 00:12:55,165 --> 00:12:56,732 probably he wouldn't get out of the hospital 244 00:12:56,732 --> 00:13:01,563 as quick as he would like. 245 00:13:01,563 --> 00:13:03,217 SAL: I don't hear voices. 246 00:13:03,217 --> 00:13:05,132 I don't even know why I'm on medication. 247 00:13:05,132 --> 00:13:08,788 But they tell me I got schizophrenia, 248 00:13:08,788 --> 00:13:10,137 I'm mentally ill, I'm sick. 249 00:13:10,137 --> 00:13:15,446 So I just listen to them, you know? 250 00:13:15,446 --> 00:13:17,666 KASTNER: And have you ever heard voices? 251 00:13:17,666 --> 00:13:19,929 Um, no. 252 00:13:19,929 --> 00:13:20,930 Not really, no. 253 00:13:20,930 --> 00:13:24,020 I don't really hear voices. 254 00:13:24,020 --> 00:13:28,372 Sometimes I think they're my thoughts and stuff. 255 00:13:28,372 --> 00:13:32,072 Sometimes I do hear voices, though, yeah. 256 00:13:32,072 --> 00:13:34,335 I don't really, like, hear them too much. 257 00:13:34,335 --> 00:13:35,205 I think, like the voices are 258 00:13:35,205 --> 00:13:37,947 like voices saying, "Oh, who cares? 259 00:13:37,947 --> 00:13:38,948 Buy crack cocaine, buy marijuana, 260 00:13:38,948 --> 00:13:41,908 drink beer, liquor, whatever." 261 00:13:41,908 --> 00:13:44,301 And then my thoughts say, 262 00:13:44,301 --> 00:13:44,998 "Hey, you don't want to do that." 263 00:13:44,998 --> 00:13:48,044 And even the voices that say, 264 00:13:48,044 --> 00:13:50,133 "Buy crack cocaine." You know what they say? 265 00:13:50,133 --> 00:13:53,484 They say, "We're sorry we bother you 266 00:13:53,484 --> 00:13:56,009 and we bothered you in the past." 267 00:13:56,009 --> 00:14:00,100 And then they start to say things like... 268 00:14:00,100 --> 00:14:03,190 Well, the thoughts say things like, "Don't," like, 269 00:14:03,190 --> 00:14:04,669 "Listen, don't go buying the drugs." 270 00:14:04,669 --> 00:14:06,019 And even the voices say, 271 00:14:06,019 --> 00:14:08,499 "We don't want to pressure you into doing that either." 272 00:14:08,499 --> 00:14:09,892 You know, sometimes, 273 00:14:09,892 --> 00:14:11,111 I'm not saying right now, but in the past, 274 00:14:11,111 --> 00:14:14,027 the staff heard you yelling in your room 275 00:14:14,027 --> 00:14:15,811 and there's no-one else there. 276 00:14:15,811 --> 00:14:16,812 Yeah, yeah. 277 00:14:16,812 --> 00:14:19,075 So how would you explain that? 278 00:14:19,075 --> 00:14:21,208 Well, it's sort of like I hear voices bugging me, 279 00:14:21,208 --> 00:14:23,123 like putting me down. 280 00:14:23,123 --> 00:14:24,385 So you yell back at them? 281 00:14:24,385 --> 00:14:27,779 Is that what you're doing? 282 00:14:27,779 --> 00:14:31,653 It's like I'm not trying to put the voices down, you know? 283 00:14:31,653 --> 00:14:33,873 Instead of saying, "Hey, like leave me alone," 284 00:14:33,873 --> 00:14:35,787 I tell them, 285 00:14:35,787 --> 00:14:38,790 "Why don't you get with the program? 286 00:14:38,790 --> 00:14:41,141 You're falling behind." You know?" 287 00:14:45,232 --> 00:14:47,016 PA: Lunch is now on the ward for the south side. 288 00:14:47,016 --> 00:14:51,455 Lunch is now on the ward. 289 00:14:51,455 --> 00:15:23,270 [♪♪♪] 290 00:15:37,501 --> 00:15:39,590 Hey.Hey, Mike. 291 00:15:39,590 --> 00:15:40,896 Hey, Peter.How are you? 292 00:15:40,896 --> 00:15:42,942 Not too bad, you?Good to see you. 293 00:15:42,942 --> 00:15:45,466 You look good.You too, thanks. 294 00:15:45,466 --> 00:15:47,772 John. 295 00:15:47,772 --> 00:15:49,165 Looks like you got some sun. 296 00:15:49,165 --> 00:15:50,645 More than me.Maybe. 297 00:15:50,645 --> 00:15:52,560 Shall we go? 298 00:15:52,560 --> 00:15:55,563 NANCY: The name of this person is Michael Roland Stewart. 299 00:15:55,563 --> 00:16:00,524 His date of birth is December 14, 1978. 300 00:16:00,524 --> 00:16:04,876 His date of admission was March 22, 2005. 301 00:16:04,876 --> 00:16:09,185 His index offence is second degree murder. 302 00:16:09,185 --> 00:16:11,187 Legal status is 303 00:16:11,187 --> 00:16:14,495 not criminally responsible - NCR. 304 00:16:14,495 --> 00:16:28,204 [♪♪♪] 305 00:16:28,204 --> 00:16:31,686 PETER: Mike belonged to what would normally 306 00:16:31,686 --> 00:16:33,905 be considered the popular crowd. 307 00:16:33,905 --> 00:16:37,387 He was extremely self-assured, 308 00:16:37,387 --> 00:16:39,650 extremely confident, 309 00:16:39,650 --> 00:16:42,131 and top marks in the class. 310 00:16:45,917 --> 00:16:48,877 Lots of friends, girls and guys. 311 00:16:48,877 --> 00:16:53,099 JOHN: He was probably among the funnier people in the room. 312 00:16:53,099 --> 00:16:55,362 But he was very - 313 00:16:55,362 --> 00:16:58,234 just so sharp, such a good way with words. 314 00:16:58,234 --> 00:17:02,325 Supremely confident. 315 00:17:02,325 --> 00:17:04,806 And this was certainly into the time 316 00:17:04,806 --> 00:17:07,548 where Mike had become sick. 317 00:17:07,548 --> 00:17:10,377 Spring of 1997. 318 00:17:10,377 --> 00:17:12,335 There seemed to be a difference in him right away 319 00:17:12,335 --> 00:17:17,123 and I thought that he kind of became quite recluse. 320 00:17:17,123 --> 00:17:20,039 He thought mom had awoken him 321 00:17:20,039 --> 00:17:22,302 so she could read his mind 322 00:17:22,302 --> 00:17:24,347 a few hours before he went to school. 323 00:17:29,396 --> 00:17:32,312 KASTNER: Do you see a big change in him today? 324 00:17:32,312 --> 00:17:34,401 He's not the same guy at all. 325 00:17:39,362 --> 00:17:41,799 NANCY: From a nursing perspective, 326 00:17:41,799 --> 00:17:44,541 Mike is making slow, steady improvement 327 00:17:44,541 --> 00:17:47,414 but some negative symptoms remain. 328 00:17:47,414 --> 00:17:52,201 His overall mood is good but quiet. 329 00:17:52,201 --> 00:17:55,683 He spends a lot of his leisure time in the TV lounge 330 00:17:55,683 --> 00:17:58,686 but does not socialize much with copatients. 331 00:17:58,686 --> 00:18:01,819 He usually maintains a quiet demeanour about the ward. 332 00:18:05,519 --> 00:18:07,912 Yeah, I just got four. 333 00:18:07,912 --> 00:18:12,265 NURSE: Okay, see you later. 334 00:18:12,265 --> 00:18:14,745 Okay, guys, come on aboard. 335 00:18:16,921 --> 00:18:19,620 Okay, here's the deal. 336 00:18:19,620 --> 00:18:21,274 I think my knee can take it, I'm going to bowl with you. 337 00:18:21,274 --> 00:18:24,712 What do you think, Mike? Could you help me? 338 00:18:24,712 --> 00:18:26,366 I don't know if I can help you but you'll do fine. 339 00:18:26,366 --> 00:18:29,586 Are you going to beat your best score today? 340 00:18:29,586 --> 00:18:31,022 That's the g - 110.110? 341 00:18:41,990 --> 00:18:43,905 MIKE WHELAN: He's always struggled 342 00:18:43,905 --> 00:18:45,994 with the social aspect of the hospital. 343 00:18:45,994 --> 00:18:49,302 So he seems to do better with staff. 344 00:18:49,302 --> 00:18:52,000 To hang around with his peers 345 00:18:52,000 --> 00:18:55,656 I don't think he's ever been very good at that. 346 00:18:55,656 --> 00:19:02,489 [♪♪♪] 347 00:19:10,236 --> 00:19:11,759 DR. BRADFORD: He has become quite sensitive 348 00:19:11,759 --> 00:19:15,763 in social situations. 349 00:19:15,763 --> 00:19:19,070 He, for example, has turned down the opportunity 350 00:19:19,070 --> 00:19:23,074 to go into the community on his own, 351 00:19:23,074 --> 00:19:25,164 even though he's probably well enough to do that. 352 00:19:31,605 --> 00:19:35,739 By being sensitive to people around him, 353 00:19:35,739 --> 00:19:39,526 that they may know what he did ten years or so ago. 354 00:19:39,526 --> 00:19:42,616 So that type of hypersensitivity, 355 00:19:42,616 --> 00:19:45,706 hypervigilance is what's been bothering him. 356 00:19:59,589 --> 00:20:01,548 NANCY: The next person we're going to 357 00:20:01,548 --> 00:20:06,030 conference today is Carole. 358 00:20:06,030 --> 00:20:10,644 CAROLE: And this is a string. 359 00:20:10,644 --> 00:20:13,386 NANCY: Carole is a 39-year-old female. 360 00:20:13,386 --> 00:20:17,607 CAROLE: This is what I call my imaginary friend. 361 00:20:17,607 --> 00:20:21,002 NANCY: Carole was found NCR on account of mental disorder 362 00:20:21,002 --> 00:20:24,005 on two charges of assaulting a police officer 363 00:20:24,005 --> 00:20:26,790 and four charges of assault on September 20, 2010. 364 00:20:29,140 --> 00:20:31,186 CAROLE: Cat. 365 00:20:35,625 --> 00:20:38,324 NANCY: Carole has been estranged from her family. 366 00:20:38,324 --> 00:20:42,023 There are no next of kin noted in her clinical chart. 367 00:20:42,023 --> 00:20:43,720 She became a ward of the Children's Aid Society 368 00:20:43,720 --> 00:20:47,246 at the age of 11 years. 369 00:20:49,857 --> 00:20:52,512 When you workyou've got to get up early, 370 00:20:52,512 --> 00:20:54,818 get showered. 371 00:20:54,818 --> 00:20:56,907 You have to lookappropriate for your job, 372 00:20:56,907 --> 00:21:00,302 get dressed in your best. 373 00:21:00,302 --> 00:21:02,565 DR. JAMES: From what I understand from her past, 374 00:21:02,565 --> 00:21:07,178 she would become very upset, she'd run into traffic. 375 00:21:07,178 --> 00:21:09,964 She was admitted to the hospital. 376 00:21:09,964 --> 00:21:13,359 She was discharged back to her apartment. 377 00:21:13,359 --> 00:21:15,839 An acting worker came to visit. 378 00:21:15,839 --> 00:21:18,712 She didn't want the acting worker to leave. 379 00:21:18,712 --> 00:21:20,583 And she threatened to commit suicide, 380 00:21:20,583 --> 00:21:22,324 is my understanding. 381 00:21:22,324 --> 00:21:24,587 And as the acting worker was leaving, 382 00:21:24,587 --> 00:21:28,287 she jumped off the balcony. 383 00:21:28,287 --> 00:21:32,595 And that's how she got a lot of the orthopedic injuries 384 00:21:32,595 --> 00:21:36,817 that you see when she walks. 385 00:21:36,817 --> 00:21:40,603 CAROLE: The stickers are for good behaviour. 386 00:21:40,603 --> 00:21:42,736 And it tells you that if you 387 00:21:42,736 --> 00:21:46,087 get 14 stickers in a row without missing one, 388 00:21:46,087 --> 00:21:48,350 you get to order out, 389 00:21:48,350 --> 00:21:50,439 or you could save your money 390 00:21:50,439 --> 00:21:53,616 for whatever you wish to buy. 391 00:21:53,616 --> 00:21:55,401 And if you don't - 392 00:21:55,401 --> 00:21:59,274 I missed one sticker here, so I don't get one. 393 00:21:59,274 --> 00:22:01,058 But here I had a perfect month - 394 00:22:01,058 --> 00:22:07,064 and over here I had a perfect month. 395 00:22:07,064 --> 00:22:10,416 But that's about it out of all of them. 396 00:22:10,416 --> 00:22:12,069 This is April, that's May... 397 00:22:12,069 --> 00:22:14,855 KASTNER: So when you say bad behaviour, 398 00:22:14,855 --> 00:22:16,596 what do you mean by that? 399 00:22:16,596 --> 00:22:19,381 Yelling at staff, or refusing to take my pills, 400 00:22:19,381 --> 00:22:23,733 or refusing to go to my room when I'm upset, 401 00:22:23,733 --> 00:22:27,084 or getting into a fight with people, 402 00:22:27,084 --> 00:22:28,825 getting into an argument, 403 00:22:28,825 --> 00:22:31,262 I don't get a sticker. 404 00:22:31,262 --> 00:22:33,264 And are you a bad girl often? 405 00:22:33,264 --> 00:22:35,528 Yeah. 406 00:22:35,528 --> 00:22:37,747 It's hard for me to actually 407 00:22:37,747 --> 00:22:40,359 get a whole month of stickers. 408 00:22:40,359 --> 00:22:42,448 Bad behaviour gets me in trouble. 409 00:22:42,448 --> 00:22:44,145 I find it hard to be good. 410 00:22:44,145 --> 00:22:47,757 You find it hard to be good?Yeah. 411 00:22:47,757 --> 00:22:49,846 And how are you doing so far this month? 412 00:22:49,846 --> 00:22:54,851 Uh, well I'm off to a rocky start. 413 00:22:54,851 --> 00:22:57,419 KASTNER: Can you give me a sense of 414 00:22:57,419 --> 00:22:59,900 how many of the patients here 415 00:22:59,900 --> 00:23:02,293 are capable of serious violence? 416 00:23:02,293 --> 00:23:04,383 Absolutely all of them. 417 00:23:04,383 --> 00:23:06,167 CHARLES: Every one.Every single one. 418 00:23:06,167 --> 00:23:07,864 Every single one of them. 419 00:23:07,864 --> 00:23:10,824 KASTNER: Carole Seguin? 420 00:23:10,824 --> 00:23:12,608 Oh yes.Oh, absolutely! 421 00:23:12,608 --> 00:23:15,655 Carole is one of those people that there is no question - 422 00:23:15,655 --> 00:23:17,657 Once she started to be a problem, 423 00:23:17,657 --> 00:23:19,920 you had to get out the five point restraints, 424 00:23:19,920 --> 00:23:21,661 because if she couldn't get at you to hurt you, 425 00:23:21,661 --> 00:23:24,794 she would start smashing her skull on the wall. 426 00:23:24,794 --> 00:23:27,318 DEBBIE: And you know within a few minutes of locking her, 427 00:23:27,318 --> 00:23:29,233 she's going to start whacking her head off the toilet 428 00:23:29,233 --> 00:23:32,411 or usually the cement walls. 429 00:23:32,411 --> 00:23:37,285 You couldn't listen to that. It was just awful. 430 00:23:37,285 --> 00:23:39,374 Awful females. They're the worst. 431 00:23:39,374 --> 00:23:41,202 I'm sorry, they are. 432 00:23:41,202 --> 00:23:43,378 CHARLES: I didn't say that.Of course you didn't! 433 00:23:43,378 --> 00:23:47,295 I jumped on it. 434 00:23:47,295 --> 00:23:54,041 [Laughs] 435 00:23:54,041 --> 00:23:57,348 CHARLES: Women make the worst patients. 436 00:23:57,348 --> 00:24:00,134 Oh absolutely. I agree completely. 437 00:24:00,134 --> 00:24:03,050 There is no explaining how or why, 438 00:24:03,050 --> 00:24:05,008 it's just that way. 439 00:24:05,008 --> 00:24:10,361 [Justine laughing] 440 00:24:10,361 --> 00:24:13,408 59 patients here at the Forensic Treatment Unit 441 00:24:13,408 --> 00:24:17,238 and about five female patients is quite a difference. 442 00:24:21,982 --> 00:24:25,246 The men tend to cause more violent crimes on the outside, 443 00:24:25,246 --> 00:24:26,856 in the outside world. 444 00:24:26,856 --> 00:24:28,510 And the women tend 445 00:24:28,510 --> 00:24:32,166 to cause more violence on the inside. 446 00:24:32,166 --> 00:24:34,603 I mean, I'm not used to wrestling with people. 447 00:24:34,603 --> 00:24:37,388 I never thought in my lifetime that I would be in this field 448 00:24:37,388 --> 00:24:39,565 where I'm wrestling with some female on the floor 449 00:24:39,565 --> 00:24:41,958 because she's just taken a swing at me, 450 00:24:41,958 --> 00:24:43,090 or tried to kick me in the stomach, 451 00:24:43,090 --> 00:24:44,613 or did kick me, 452 00:24:44,613 --> 00:24:47,834 and now we're into a whole different ball of wax. 453 00:24:47,834 --> 00:24:48,965 I've wrestled with probably more women here 454 00:24:48,965 --> 00:24:51,141 than I ever will with men. 455 00:24:53,970 --> 00:24:57,147 I do believe that some of it 456 00:24:57,147 --> 00:25:01,108 can be attributed to their illness. 457 00:25:01,108 --> 00:25:03,414 They're extremely vulnerable. 458 00:25:03,414 --> 00:25:06,592 I know Angela, but I don't know if it's fixed. Eh? 459 00:25:06,592 --> 00:25:07,854 Yeah. 460 00:25:07,854 --> 00:25:10,813 Historically women coming in 461 00:25:10,813 --> 00:25:12,728 have some sort of mood disorder. 462 00:25:12,728 --> 00:25:15,122 So they're bipolar or they're schizoaffective, 463 00:25:15,122 --> 00:25:19,430 which is all related to mood fluctuations. 464 00:25:19,430 --> 00:25:20,823 So yeah, something that simple 465 00:25:20,823 --> 00:25:25,393 causes chaos on the unit. 466 00:25:25,393 --> 00:25:27,526 [Justine laughing] 467 00:25:27,526 --> 00:25:29,223 Just another day in the neighbourhood. 468 00:25:51,854 --> 00:25:55,292 How are you doing?Not bad. 469 00:25:55,292 --> 00:25:56,511 Hey Michael. 470 00:25:56,511 --> 00:25:57,643 Looking good. 471 00:25:57,643 --> 00:26:00,515 How are you doing? 472 00:26:00,515 --> 00:26:01,647 Doing okay. 473 00:26:01,647 --> 00:26:03,823 Yeah. 474 00:26:03,823 --> 00:26:05,564 Do you want to dip in? 475 00:26:05,564 --> 00:26:08,523 Go for it. 476 00:26:08,523 --> 00:26:09,916 When's the last time you had mussels, Michael? 477 00:26:09,916 --> 00:26:12,788 The last time I had mussels? 478 00:26:12,788 --> 00:26:14,660 Jeez, I don't... 479 00:26:14,660 --> 00:26:16,618 I don't remember. 480 00:26:16,618 --> 00:26:18,098 Really? 481 00:26:18,098 --> 00:26:21,057 Two RCMP pulled up and asked us, 482 00:26:21,057 --> 00:26:25,714 "Is one of you Rebecca Stewart?" 483 00:26:25,714 --> 00:26:28,674 I thought that Michael had killed himself, 484 00:26:28,674 --> 00:26:32,547 because again, that was always the concern. 485 00:26:32,547 --> 00:26:36,116 And he just said to call your dad. 486 00:26:36,116 --> 00:26:38,118 Dad picked up and said, "Hello." 487 00:26:38,118 --> 00:26:41,164 I said, "Hello. What's going on?" 488 00:26:41,164 --> 00:26:45,560 He said, "Something very bad has happened." 489 00:26:45,560 --> 00:26:48,128 And I said, "Michael's killed himself?" 490 00:26:48,128 --> 00:26:52,132 And he said, "No, Michael has killed your mother." 491 00:26:52,132 --> 00:26:55,788 And then I was caught off guard 492 00:26:55,788 --> 00:26:58,617 and I said, "No." And he said, "Yes." 493 00:26:58,617 --> 00:27:00,401 And I think I said no again. And I was worked up, 494 00:27:00,401 --> 00:27:03,186 so I asked if I could call him back in a few minutes, 495 00:27:03,186 --> 00:27:06,363 get off the phone and call him back. 496 00:27:06,363 --> 00:27:08,583 He said I could do so, and then we hung up, 497 00:27:08,583 --> 00:27:10,019 and then I just started smashing 498 00:27:10,019 --> 00:27:14,067 the phone receiver into the phone. 499 00:27:14,067 --> 00:27:17,374 And kind of realized that I was in a public spot. 500 00:27:17,374 --> 00:27:20,551 So I went outside and just went for a little walk. 501 00:27:20,551 --> 00:27:23,032 And that was it. 502 00:27:35,610 --> 00:27:38,657 It's always good. 503 00:27:38,657 --> 00:27:40,049 Either way I'm happy. 504 00:27:51,670 --> 00:27:53,715 NANCY: He apparently arrived at his parents' home 505 00:27:53,715 --> 00:27:55,891 in the early afternoon and waited in the house 506 00:27:55,891 --> 00:27:58,633 until his mother, the victim, 507 00:27:58,633 --> 00:28:03,769 arrived home between 3:30 and 3:45 PM. 508 00:28:03,769 --> 00:28:07,642 He was reported to have confronted his mother 509 00:28:07,642 --> 00:28:10,645 and then an altercation developed between the two. 510 00:28:10,645 --> 00:28:13,082 She eventually died 511 00:28:13,082 --> 00:28:15,476 from severe blunt trauma to the head. 512 00:28:15,476 --> 00:28:26,356 [♪♪♪] 513 00:28:26,356 --> 00:28:29,359 She was a nurse who 514 00:28:29,359 --> 00:28:32,319 loved her profession, 515 00:28:32,319 --> 00:28:37,367 and community member who loved her community, 516 00:28:37,367 --> 00:28:41,067 and a mother who loved her family. 517 00:28:47,682 --> 00:28:50,859 [♪♪♪] 518 00:28:50,859 --> 00:28:53,862 JUNE: Good morning. 519 00:28:53,862 --> 00:28:55,472 Here we are on Tommy Donohue's farm 520 00:28:55,472 --> 00:28:58,214 up in Douglas, Ontario, as you can see. 521 00:28:58,214 --> 00:28:59,912 It's Friday morning, 522 00:28:59,912 --> 00:29:03,002 September the 7th, the year 2001. 523 00:29:03,002 --> 00:29:04,264 And the sun has just come up, 524 00:29:04,264 --> 00:29:08,529 and you can see the mist through the rail fencing, 525 00:29:08,529 --> 00:29:11,184 and of course the cattle. 526 00:29:11,184 --> 00:29:14,622 So what a perfect day. 527 00:29:14,622 --> 00:29:21,020 [♪♪♪] 528 00:29:21,020 --> 00:29:22,499 Thank you for doing it. 529 00:29:22,499 --> 00:29:38,298 [♪♪♪] 530 00:29:38,298 --> 00:29:40,561 JOHN: You both look pretty pleased in that picture. 531 00:29:40,561 --> 00:29:42,737 REBECCA: It's a cute photo. 532 00:29:42,737 --> 00:29:43,912 DAVID: That's June and me. 533 00:29:43,912 --> 00:29:46,654 We're going out somewheres because we're - 534 00:29:46,654 --> 00:29:50,005 June's - we're dressed for an evening out. 535 00:29:50,005 --> 00:29:52,791 JOHN: Pretty loud outfit. 536 00:29:52,791 --> 00:29:53,922 DAVID: On Mom's part. 537 00:29:53,922 --> 00:29:54,705 REBECCA: Which was typical. 538 00:29:54,705 --> 00:29:56,490 JOHN: Fairly standard. 539 00:29:56,490 --> 00:29:59,623 REBECCA: She was a fashionista in her own right, I think. 540 00:29:59,623 --> 00:30:03,758 She liked to dress up. 541 00:30:03,758 --> 00:30:05,455 PETER: I don't think I've ever seen that picture. 542 00:30:05,455 --> 00:30:06,848 REBECCA: I've never seen it either. 543 00:30:06,848 --> 00:30:08,371 It's beautiful. 544 00:30:08,371 --> 00:30:09,677 It's a photograph of Mom 545 00:30:09,677 --> 00:30:10,983 I've not seen before and it's nice. 546 00:30:10,983 --> 00:30:13,115 It's a great picture. 547 00:30:13,115 --> 00:30:15,248 Looks pretty pensive. 548 00:30:21,863 --> 00:30:23,909 KASTNER: What had Mike's relationship with her 549 00:30:23,909 --> 00:30:27,042 been like before? 550 00:30:27,042 --> 00:30:29,131 PETER: She loved him very much 551 00:30:29,131 --> 00:30:31,003 and he loved her very much, too, 552 00:30:31,003 --> 00:30:33,832 and I think that where he needed 553 00:30:33,832 --> 00:30:36,095 very occasional emotional support, 554 00:30:36,095 --> 00:30:38,358 he got it in spades from her. 555 00:30:38,358 --> 00:30:44,103 A mother who for years after Michael became sick 556 00:30:44,103 --> 00:30:48,716 would cry herself to sleep out of concern for him, 557 00:30:48,716 --> 00:30:50,065 and he knew that when 558 00:30:50,065 --> 00:30:53,503 he was well enough to know that. 559 00:31:21,140 --> 00:31:25,666 What kind of thoughts are you having right now? 560 00:31:25,666 --> 00:31:30,758 That I want to kill myself, that I want to hang myself. 561 00:31:30,758 --> 00:31:33,456 Okay. Carole? 562 00:31:33,456 --> 00:31:36,155 You know us?Yeah, I know you. 563 00:31:36,155 --> 00:31:38,853 And we know you.Yeah, I know. 564 00:31:38,853 --> 00:31:41,160 And we know that you're a good person, right? 565 00:31:41,160 --> 00:31:43,075 Right.Okay. 566 00:31:43,075 --> 00:31:44,772 And we're here to take care of you. 567 00:31:44,772 --> 00:31:45,729 Right. 568 00:31:45,729 --> 00:31:47,296 And we're here to keep you safe. 569 00:31:47,296 --> 00:31:49,124 I know that but I don't feel loved. 570 00:31:49,124 --> 00:31:52,911 Well, we're going to keep you safe, okay? 571 00:31:52,911 --> 00:31:55,522 What we're going to do -Yeah? 572 00:31:55,522 --> 00:31:57,437 What I want to do is 573 00:31:57,437 --> 00:31:59,395 I'd like to help you with those thoughts 574 00:31:59,395 --> 00:32:01,658 'cause you're having really bad thoughts right now. 575 00:32:01,658 --> 00:32:03,878 And those thoughts right now are telling you 576 00:32:03,878 --> 00:32:05,706 that you're a bad person, 577 00:32:05,706 --> 00:32:06,837 that you've done things, okay?Right. 578 00:32:06,837 --> 00:32:09,666 Which you haven't, right? 579 00:32:09,666 --> 00:32:10,493 They're talking about me on the TV. 580 00:32:10,493 --> 00:32:12,800 Those are the - 581 00:32:12,800 --> 00:32:15,803 but that's your delusional thinking, right? 582 00:32:15,803 --> 00:32:17,196 Right. 583 00:32:17,196 --> 00:32:18,675 Those are those thoughts that you have in your mind 584 00:32:18,675 --> 00:32:19,589 that you know aren't real 585 00:32:19,589 --> 00:32:20,851 but that are so overwhelming to you 586 00:32:20,851 --> 00:32:23,898 that you can't deal with them. 587 00:32:23,898 --> 00:32:26,292 They're very, very frustrating 588 00:32:26,292 --> 00:32:28,598 and anxiety-provoking for you, right? 589 00:32:28,598 --> 00:32:30,426 Right. 590 00:32:30,426 --> 00:32:32,211 I feel that people are talking behind my back and all that. 591 00:32:32,211 --> 00:32:33,255 Yeah. 592 00:32:33,255 --> 00:32:34,648 And it's over... 593 00:32:34,648 --> 00:32:36,606 That they hate me.Yeah. 594 00:32:36,606 --> 00:32:37,956 But people don't hate you here. 595 00:32:37,956 --> 00:32:40,132 You know we've treated you well 596 00:32:40,132 --> 00:32:43,178 and that you've done well and that - 597 00:32:43,178 --> 00:32:44,788 I'm trying my best, 598 00:32:44,788 --> 00:32:48,792 but it's been like a month since I've had any sleep. 599 00:32:48,792 --> 00:32:50,142 Carole? 600 00:32:50,142 --> 00:32:51,621 Carole? 601 00:32:51,621 --> 00:32:54,711 You're just having a bad day, right? 602 00:32:54,711 --> 00:32:56,191 Everybody's... 603 00:32:56,191 --> 00:33:00,456 Listen, everybody's allowed to have a bad day, it's okay. 604 00:33:00,456 --> 00:33:01,892 I know but only one. 605 00:33:01,892 --> 00:33:06,245 It's okay. 606 00:33:06,245 --> 00:33:20,259 [♪♪♪] 607 00:33:20,259 --> 00:33:22,348 MIKE: Stewart is my last name. 608 00:33:22,348 --> 00:33:25,220 Mike is my first name. 609 00:33:25,220 --> 00:33:29,616 And my room is - I'll let you see my room here. 610 00:33:29,616 --> 00:33:33,750 It's not in great order but it's in order. 611 00:33:33,750 --> 00:33:35,535 Okay, you need to do a walkabout? 612 00:33:35,535 --> 00:33:36,144 I need to do a walkabout.Okay, let's go. 613 00:33:39,669 --> 00:33:41,932 Alrighty. 614 00:33:41,932 --> 00:33:55,685 [♪♪♪] 615 00:33:55,685 --> 00:33:58,906 I have this thing here - 616 00:33:58,906 --> 00:34:02,562 is my privacy curtain. 617 00:34:02,562 --> 00:34:05,826 It's mainly to be used at night time 618 00:34:05,826 --> 00:34:08,176 because they can walk by. 619 00:34:08,176 --> 00:34:10,178 "Oh, he's in his bed, that's great." You know? 620 00:34:10,178 --> 00:34:13,573 But any time any passing person can take a peek in, 621 00:34:13,573 --> 00:34:16,837 so you just have to understand that the privacy, 622 00:34:16,837 --> 00:34:19,883 it's pretty good but, 623 00:34:19,883 --> 00:34:21,494 you know, be decent. 624 00:34:21,494 --> 00:34:59,967 [♪♪♪] 625 00:34:59,967 --> 00:35:02,056 CHARLES: What we're supposed to do now is mark down on here 626 00:35:02,056 --> 00:35:04,493 what each individual was doing, 627 00:35:04,493 --> 00:35:06,191 where they were, 628 00:35:06,191 --> 00:35:08,671 and what they were doing at that specific time. 629 00:35:26,211 --> 00:35:28,126 DR. GRAY: My impression is that the family 630 00:35:28,126 --> 00:35:29,779 still is somewhat fearful about him 631 00:35:29,779 --> 00:35:32,956 because of the past. 632 00:35:32,956 --> 00:35:34,915 And he has a history of violence against his parents, 633 00:35:34,915 --> 00:35:36,873 so it's not just the parents - 634 00:35:36,873 --> 00:35:38,571 There are siblings, too, 635 00:35:38,571 --> 00:35:40,703 and I really don't think they'd want him, 636 00:35:40,703 --> 00:35:42,357 at any point, living back in their house. 637 00:35:42,357 --> 00:35:46,013 A lot of people want to be with their family 638 00:35:46,013 --> 00:35:47,884 and they don't want to hear that they don't want you back, 639 00:35:47,884 --> 00:35:50,409 or they're fearful of you. 640 00:35:58,852 --> 00:36:01,071 SAL: On the street I have friends, you know? 641 00:36:01,071 --> 00:36:03,073 Friend, you know what I mean? 642 00:36:03,073 --> 00:36:05,206 Like, I just miss that. 643 00:36:09,950 --> 00:36:11,647 Nobody, like no - not anybody talks to me, 644 00:36:11,647 --> 00:36:15,260 the staff doesn't talk to me, the patients don't talk to me. 645 00:36:15,260 --> 00:36:17,436 Nobody talks to me, you know? 646 00:36:17,436 --> 00:36:19,786 I wonder, why aren't these people talking to me? 647 00:36:19,786 --> 00:36:22,484 And I don't know, 648 00:36:22,484 --> 00:36:25,226 I just don't know what to do, you know? 649 00:36:25,226 --> 00:36:27,185 I go out and talk to them, you know? 650 00:36:27,185 --> 00:36:27,881 You want to have a coffee? 651 00:36:27,881 --> 00:36:30,231 You want this and that, 652 00:36:30,231 --> 00:36:32,320 go for a coffee in the community, 653 00:36:32,320 --> 00:36:35,584 or do you want to go for a smoke or something? 654 00:36:35,584 --> 00:36:37,020 I'm not going out. 655 00:36:44,419 --> 00:36:46,769 SAL: Before, I would have this friend here, 656 00:36:46,769 --> 00:36:48,249 and we would always talk and go for a smoke, 657 00:36:48,249 --> 00:36:50,904 or I lent him money and we'd walk around 658 00:36:50,904 --> 00:36:52,645 and go to the benches and smoke. 659 00:36:52,645 --> 00:36:58,390 And lately he hasn't been coming out and talking to me. 660 00:36:58,390 --> 00:37:00,174 Greg! Where are you going, Greg? 661 00:37:07,007 --> 00:37:09,270 So you going to talk, stand out here and talk, 662 00:37:09,270 --> 00:37:12,621 or are you going to go in there? 663 00:37:12,621 --> 00:37:14,144 Fuck. 664 00:37:14,144 --> 00:37:18,584 I can't go in there, man. 665 00:37:18,584 --> 00:37:20,368 He would always tell me, ever since I got here, 666 00:37:20,368 --> 00:37:22,631 "You're my best friend, you're my best friend." 667 00:37:22,631 --> 00:37:24,285 And now I don't know what to do, you know? 668 00:37:24,285 --> 00:37:26,548 I worry - He never just comes and sits down, 669 00:37:26,548 --> 00:37:31,423 has a smoke and talk to me no more. 670 00:37:31,423 --> 00:37:34,208 But other people I talk to, 671 00:37:34,208 --> 00:37:35,557 like I talk to them for a little bit, 672 00:37:35,557 --> 00:37:39,082 then all of a sudden they start staying alone, right? 673 00:37:39,082 --> 00:37:40,693 I want to get a necklace too. 674 00:37:40,693 --> 00:37:42,216 I don't got a necklace. 675 00:37:42,216 --> 00:37:44,392 I got a watch. 676 00:37:47,308 --> 00:37:49,310 SAL: What am I supposed to do? 677 00:37:49,310 --> 00:37:51,269 I don't know. 678 00:37:51,269 --> 00:37:53,314 GREG: Later man. 679 00:38:02,410 --> 00:38:04,673 SAL: I was a little bit depressed at first, 680 00:38:04,673 --> 00:38:06,414 but when I started going to the gym. 681 00:38:06,414 --> 00:38:08,547 I felt better because, you know, 682 00:38:08,547 --> 00:38:13,291 it made me feel better about myself. 683 00:38:13,291 --> 00:38:15,467 So I guess that was a big help, 684 00:38:15,467 --> 00:38:18,513 or it is a big help, still going now, so... 685 00:38:30,264 --> 00:38:35,225 ♪ Oh, give me a home 686 00:38:35,225 --> 00:38:39,795 ♪ where the deer and the antelope roam. ♪ 687 00:38:39,795 --> 00:38:44,060 ♪ Where seldom is heard a discouraging word ♪ 688 00:38:44,060 --> 00:38:48,848 ♪ and skies are not cloudy all day. ♪ 689 00:38:48,848 --> 00:38:52,678 ♪ Oh give me a home where 690 00:38:52,678 --> 00:38:56,072 ♪ the deer and the antelope play. ♪ 691 00:38:56,072 --> 00:39:00,076 ♪ Where seldom is heard a discouraging word ♪ 692 00:39:00,076 --> 00:39:03,471 ♪ and the skies are all cloudy all day. ♪ 693 00:39:15,265 --> 00:39:17,442 I'm listening to the radio. 694 00:39:17,442 --> 00:39:20,358 Because it's loud, I can't concentrate on the TV. 695 00:39:20,358 --> 00:39:23,491 I can't concentrate on the TV when that is playing. 696 00:39:23,491 --> 00:39:24,927 It's hard for me. 697 00:39:24,927 --> 00:39:27,016 SHARRON: Did Xavier come down and talk about this earlier? 698 00:39:27,016 --> 00:39:28,583 Yes, and he turns it back up when the staff leaves. 699 00:39:28,583 --> 00:39:31,325 That's not fair. 700 00:39:31,325 --> 00:39:33,545 SHARRON: If we don't deal with the situation 701 00:39:33,545 --> 00:39:36,330 the way that she feels we should, 702 00:39:36,330 --> 00:39:37,897 it gets ramped up to the next degree. 703 00:39:37,897 --> 00:39:40,421 I know, but I'm not - 704 00:39:40,421 --> 00:39:42,989 Am I doing something wrong?SHARRON: No. 705 00:39:42,989 --> 00:39:45,165 Get those two girls the fuck out of here. 706 00:39:45,165 --> 00:39:46,558 I mean, put them downstairs and get 'em out of there. 707 00:39:46,558 --> 00:39:48,777 They're not my type. 708 00:39:48,777 --> 00:39:50,388 That's what he said this morning too. 709 00:39:50,388 --> 00:39:51,606 So just stay away from them for now 710 00:39:51,606 --> 00:39:53,042 and then we'll see how - 711 00:39:53,042 --> 00:39:54,696 Tell them not to come near me. 712 00:39:54,696 --> 00:39:55,654 It made me cry. 713 00:39:55,654 --> 00:39:56,524 I'm going mad. 714 00:39:56,524 --> 00:39:58,526 Fuck, you know? 715 00:39:58,526 --> 00:39:59,527 Going fuckin' mad. 716 00:39:59,527 --> 00:40:00,789 Fuckin' mad. 717 00:40:00,789 --> 00:40:04,140 What was going on? 718 00:40:04,140 --> 00:40:07,753 Dr.Gray and Sharry came to talk to us about Al 719 00:40:07,753 --> 00:40:10,625 because he's upset that there's females on the unit. 720 00:40:10,625 --> 00:40:12,366 Those girls are sick. 721 00:40:12,366 --> 00:40:14,368 Somebody else's fuckin' problem. 722 00:40:14,368 --> 00:40:15,717 I don't want this fuckin' problem. 723 00:40:15,717 --> 00:40:17,545 I got my own fuckin' problems. 724 00:40:17,545 --> 00:40:18,807 Al, if I talk to them 725 00:40:18,807 --> 00:40:20,592 and keep talking to them to stay away from you, 726 00:40:20,592 --> 00:40:23,333 can you guarantee me you're not going to hit one of them? 727 00:40:23,333 --> 00:40:25,597 I didn't hit them.I know you didn't. 728 00:40:25,597 --> 00:40:28,556 You didn't - you did really well. 729 00:40:28,556 --> 00:40:31,603 But I don't want to see you hit one of them. 730 00:40:37,565 --> 00:40:39,828 SHARRON: She's very attention seeking, very - 731 00:40:39,828 --> 00:40:40,829 If she doesn't get the attention she wants, 732 00:40:40,829 --> 00:40:44,137 she can be very self-abusive. 733 00:40:44,137 --> 00:40:45,617 Hey Nancy? 734 00:40:45,617 --> 00:40:47,183 Yeah? 735 00:40:47,183 --> 00:40:49,577 These have been in for a week. 736 00:40:49,577 --> 00:40:51,884 Do you think you can take 'em out? 737 00:40:51,884 --> 00:40:53,494 Which one's that one? 738 00:40:53,494 --> 00:40:54,974 These ones. 739 00:40:54,974 --> 00:40:56,323 They've been in for eight days. 740 00:40:56,323 --> 00:41:00,719 They're only supposed to be in for a week. 741 00:41:00,719 --> 00:41:04,766 Sometimes I do things to get an adrenaline rush... 742 00:41:06,942 --> 00:41:08,727 like cut myself. 743 00:41:11,381 --> 00:41:14,689 NANCY: Well, frankly we're quite concerned about her 744 00:41:14,689 --> 00:41:18,954 and her recent self-harm attempts. 745 00:41:18,954 --> 00:41:21,043 She would come to us 746 00:41:21,043 --> 00:41:22,262 and say she really doesn't feel well. 747 00:41:22,262 --> 00:41:25,570 We'd ask her in what way you don't feel well? 748 00:41:25,570 --> 00:41:27,615 She feels like cutting herself. 749 00:41:27,615 --> 00:41:30,009 She's told us she craves this - 750 00:41:30,009 --> 00:41:33,969 it's like an addiction and she just has to satisfy this. 751 00:41:33,969 --> 00:41:36,406 And she'll keep wanting to do it 752 00:41:36,406 --> 00:41:38,408 until she actually does it. 753 00:41:38,408 --> 00:41:40,498 And then she's - 754 00:41:40,498 --> 00:41:43,326 We've had four different cutting episodes, 755 00:41:43,326 --> 00:41:46,895 quite deep gashes on her arm. 756 00:41:46,895 --> 00:41:50,725 KASTNER: Boy, you sure hurt yourself, eh? 757 00:41:50,725 --> 00:41:53,685 I didn't do it as deep this time. 758 00:41:53,685 --> 00:41:55,382 That one was a bad one. 759 00:41:55,382 --> 00:41:57,471 KASTNER: Wow. 760 00:41:57,471 --> 00:41:59,255 Lots of stitches there. 761 00:41:59,255 --> 00:42:00,822 So deep, in fact, 762 00:42:00,822 --> 00:42:01,736 that it's way below the skin layer 763 00:42:01,736 --> 00:42:04,609 and below the fat layer, 764 00:42:04,609 --> 00:42:08,438 and down to the muscle layer. 765 00:42:08,438 --> 00:42:10,528 KASTNER: And is that serious-serious? 766 00:42:10,528 --> 00:42:13,008 Is that a serious attempt or - I mean, some people I know - 767 00:42:13,008 --> 00:42:15,750 Just hurt myself. 768 00:42:15,750 --> 00:42:17,926 And why do you think you do that? 769 00:42:17,926 --> 00:42:21,713 Mm... 770 00:42:21,713 --> 00:42:25,064 Feels good sometimes. 771 00:42:25,064 --> 00:42:28,415 I have borderline personality disorder and hypochondriac. 772 00:42:28,415 --> 00:42:30,548 I don't know what the proper term is for it. 773 00:42:30,548 --> 00:42:32,941 KASTNER: What is borderline personality disorder exactly? 774 00:42:32,941 --> 00:42:38,164 It's behavioural difficulties. 775 00:42:38,164 --> 00:42:42,168 They take a lot of risks and stuff like that and... 776 00:42:42,168 --> 00:42:45,954 DR. JAMES: Some people say that every 777 00:42:45,954 --> 00:42:48,087 branch of medicine has its fatal disease. 778 00:42:48,087 --> 00:42:51,177 And for psychiatry, some people figure 779 00:42:51,177 --> 00:42:53,962 that borderline personality is the fatal disease. 780 00:42:53,962 --> 00:42:56,704 KASTNER: What does that mean?Untreatable. 781 00:42:56,704 --> 00:42:58,924 I lit fire downstairs. 782 00:42:58,924 --> 00:43:02,362 Um... 783 00:43:02,362 --> 00:43:07,019 'cause I was mad at a staff so that was pretty impulsive. 784 00:43:07,019 --> 00:43:11,763 Lit fire to my pillow. 785 00:43:11,763 --> 00:43:14,896 PA: Please come to the med room for your meds. 786 00:43:14,896 --> 00:43:19,684 Meds at the medicine room. 787 00:43:19,684 --> 00:43:22,121 CAROL: Step right up, sir. 788 00:43:28,867 --> 00:43:32,914 NURSE: There's Catherine. Can I do you, Catherine? 789 00:43:32,914 --> 00:43:36,918 MIKE: Generally there will be - 790 00:43:36,918 --> 00:43:39,399 four times a day - they will dispense medication. 791 00:43:43,490 --> 00:43:46,058 One of the things I take is Clozapine, 792 00:43:46,058 --> 00:43:50,323 and it's an anti-psychotic. 793 00:43:50,323 --> 00:43:52,281 If I stop taking it, 794 00:43:52,281 --> 00:43:53,979 there's a very good chance 795 00:43:53,979 --> 00:43:56,155 that some of the big problems 796 00:43:56,155 --> 00:43:58,679 that I used to have coping with - 797 00:43:58,679 --> 00:44:01,290 my illness could very well return. 798 00:44:05,381 --> 00:44:07,906 And they tell me that each relapse you suffer 799 00:44:07,906 --> 00:44:12,214 does additional damage... 800 00:44:12,214 --> 00:44:14,042 to your brain. 801 00:44:18,786 --> 00:44:20,788 The thing about medications are 802 00:44:20,788 --> 00:44:24,792 we have a legal right to refuse. 803 00:44:24,792 --> 00:44:26,707 If you decide that the medication 804 00:44:26,707 --> 00:44:29,797 isn't working for you 805 00:44:29,797 --> 00:44:33,192 or that it's harming you, perhaps, 806 00:44:33,192 --> 00:44:37,413 you are legally entitled to do that. 807 00:44:37,413 --> 00:44:41,069 Also there are people that will take the pills 808 00:44:41,069 --> 00:44:45,683 and just keep them under their tongue. 809 00:44:45,683 --> 00:44:48,033 They swallow the water, 810 00:44:48,033 --> 00:44:50,513 and then they'll turn and they'll spit the pills away. 811 00:44:53,908 --> 00:44:56,824 If patients are refusing medication, 812 00:44:56,824 --> 00:45:00,045 and they start to decline in 813 00:45:00,045 --> 00:45:02,047 their functioning and in their wellness, 814 00:45:02,047 --> 00:45:05,398 then some of the older methods 815 00:45:05,398 --> 00:45:09,228 of coping with mental patients comes into play. 816 00:45:14,494 --> 00:45:19,804 ♪ Old McDonald had a farm, E, I, E, I, O. ♪ 817 00:45:19,804 --> 00:45:23,416 ♪ And on that farm he had a pig, E, I, E, I, O. ♪ 818 00:45:23,416 --> 00:45:26,854 ♪ With an oink oink here and an oink oink there, ♪ 819 00:45:26,854 --> 00:45:29,335 ♪ here an oink, everywhere an oink oink, ♪ 820 00:45:29,335 --> 00:45:33,992 ♪ Old McDonald had a farm, E, I, E, I, O. ♪ 821 00:45:33,992 --> 00:45:36,908 EARLE: I remember when she came here in 2005, 822 00:45:36,908 --> 00:45:39,737 she was like a wild animal. 823 00:45:50,138 --> 00:45:52,358 And she was in five point restraints 824 00:45:52,358 --> 00:45:57,102 because she was so wild and out of control. 825 00:45:57,102 --> 00:46:00,496 And in two years she was stabilized 826 00:46:00,496 --> 00:46:03,499 and she was the best that we could possibly do with her. 827 00:46:03,499 --> 00:46:05,501 Her risk was low enough 828 00:46:05,501 --> 00:46:07,547 to get her back out in the community. 829 00:46:07,547 --> 00:46:10,942 And we had high hopes for her. 830 00:46:10,942 --> 00:46:13,988 I really missed you. What happened to you? 831 00:46:13,988 --> 00:46:15,381 Oh, how are you? 832 00:46:15,381 --> 00:46:18,514 EARLE: I'll tell you, I've seen Carole at her best. 833 00:46:18,514 --> 00:46:21,082 And if she's encouraged, it's very encouraging 834 00:46:21,082 --> 00:46:22,997 for me and the other staff to see how she does. 835 00:46:22,997 --> 00:46:23,868 I'm good. 836 00:46:23,868 --> 00:46:25,521 Are you okay?I'm good. 837 00:46:25,521 --> 00:46:29,699 Hey, Carole. 838 00:46:29,699 --> 00:46:32,354 EARLE: She can be kind. 839 00:46:32,354 --> 00:46:36,184 She can come up and give you compliments. 840 00:46:36,184 --> 00:46:38,230 Yeah, that was fun. 841 00:46:38,230 --> 00:46:41,102 EARLE: But on the flip side of that, 842 00:46:41,102 --> 00:46:42,582 ten minutes later she'll come up 843 00:46:42,582 --> 00:46:43,539 and call you a cocksucker, 844 00:46:43,539 --> 00:46:45,454 and say she hopes that your kids die 845 00:46:45,454 --> 00:46:49,894 and she hopes that you crash your car on the way home. 846 00:46:56,988 --> 00:46:58,206 I remember one morning she came up to me - 847 00:46:58,206 --> 00:47:02,689 it was about 5:00 in the morning - 848 00:47:02,689 --> 00:47:04,952 and she called me a cocksucker and hated me, 849 00:47:04,952 --> 00:47:07,259 and she was kicking out the door 850 00:47:07,259 --> 00:47:07,999 and punching at the door. 851 00:47:07,999 --> 00:47:10,915 And as she walked away she said, 852 00:47:10,915 --> 00:47:13,265 "You raped me, you raped me! 853 00:47:13,265 --> 00:47:15,310 You came into my room at night and raped me!" 854 00:47:19,662 --> 00:47:22,448 So I reported that, documented it. 855 00:47:22,448 --> 00:47:25,103 And I thought that it might not go any further than that. 856 00:47:25,103 --> 00:47:26,800 But it did. 857 00:47:26,800 --> 00:47:28,976 She talked to Dr. James, 858 00:47:28,976 --> 00:47:32,893 and it was investigated further. 859 00:47:32,893 --> 00:47:34,112 What I heard is 860 00:47:34,112 --> 00:47:36,941 you went running down the hallways yelling, 861 00:47:36,941 --> 00:47:37,767 "Rape, rape! He raped me!" 862 00:47:37,767 --> 00:47:40,292 And -I said that? 863 00:47:40,292 --> 00:47:42,381 That's what I heard. 864 00:47:42,381 --> 00:47:43,991 EARLE: It has to be investigated 865 00:47:43,991 --> 00:47:47,908 because these people are vulnerable 866 00:47:47,908 --> 00:47:50,824 and things like that sometimes do happen, 867 00:47:50,824 --> 00:47:51,694 and they've happened in the past. 868 00:47:51,694 --> 00:47:54,567 I didn't say that though. 869 00:47:54,567 --> 00:47:56,612 DR. JAMES: Okay, well, that's what I had heard. 870 00:47:56,612 --> 00:48:00,399 And with the way things are in society, 871 00:48:00,399 --> 00:48:04,446 it can really put staff, especially male staff, 872 00:48:04,446 --> 00:48:06,535 in a really difficult position. 873 00:48:06,535 --> 00:48:09,538 No, I never said that. 874 00:48:09,538 --> 00:48:10,583 I think he heard wrong. 875 00:48:10,583 --> 00:48:11,671 Maybe I said something different, 876 00:48:11,671 --> 00:48:13,281 but I didn't say that. 877 00:48:13,281 --> 00:48:15,893 Okay. I'll look back in the chart as well, 878 00:48:15,893 --> 00:48:17,024 but that's what I - 879 00:48:17,024 --> 00:48:18,765 Or he could have heard somebody else's voice 880 00:48:18,765 --> 00:48:20,506 that sounded like me, I don't know. 881 00:48:20,506 --> 00:48:21,420 I never said he raped me. 882 00:48:21,420 --> 00:48:23,552 Okay. 883 00:48:23,552 --> 00:48:24,640 Never, I swear to God. 884 00:48:24,640 --> 00:48:25,467 Honest to God, I'll shake your hand on it. 885 00:48:25,467 --> 00:48:27,600 Okay... 886 00:48:47,272 --> 00:48:52,668 Do you ever come down here aside from visits, Mike? 887 00:48:55,367 --> 00:48:58,544 Um, not really. 888 00:49:03,288 --> 00:49:06,465 NANCY: Following this attack on the mother, 889 00:49:06,465 --> 00:49:11,426 Mr. Stewart then called 911 at about 4:05 PM. 890 00:49:11,426 --> 00:49:21,132 [♪♪♪] 891 00:49:21,132 --> 00:49:24,004 He was found in the house when the police arrived. 892 00:49:24,004 --> 00:49:27,312 He was then arrested, escorted out of the house, 893 00:49:27,312 --> 00:49:32,186 and transported to the Renfrew OPP office. 894 00:49:32,186 --> 00:49:35,755 He remains reluctant to discuss this in detail 895 00:49:35,755 --> 00:49:38,627 as he reports that he finds the whole incident 896 00:49:38,627 --> 00:49:41,543 difficult to discuss at this time. 897 00:49:41,543 --> 00:49:47,288 KASTNER: Do you ever talk with family about what happened? 898 00:49:47,288 --> 00:49:51,336 We talk about other things. 899 00:49:51,336 --> 00:49:53,729 It's the hypersensitivity to social situations. 900 00:49:53,729 --> 00:49:56,732 So he stays with staff. 901 00:49:56,732 --> 00:49:59,779 He's worried about going into the community 902 00:49:59,779 --> 00:50:02,129 because he thinks people know 903 00:50:02,129 --> 00:50:04,175 who he is and what happened. 904 00:50:04,175 --> 00:50:05,828 SUSAN JANSMAN: How do we get him past that? 905 00:50:05,828 --> 00:50:07,526 How do we get him - 906 00:50:07,526 --> 00:50:11,138 Who do we have in our team that can get him... 907 00:50:11,138 --> 00:50:13,749 I don't think he wants to talk about it. 908 00:50:13,749 --> 00:50:15,534 I mean... 909 00:50:15,534 --> 00:50:16,752 I don't want to stir up something 910 00:50:16,752 --> 00:50:18,493 that's not going to... 911 00:50:18,493 --> 00:50:20,930 I mean, I think for the moment - 912 00:50:20,930 --> 00:50:22,019 Let's leave it and see where he goes with it. 913 00:50:28,373 --> 00:50:33,073 Okay, I'm ready to make a confession. 914 00:50:33,073 --> 00:50:37,469 And my confession is that I, ah... 915 00:50:37,469 --> 00:50:40,167 I kind of lied when I said that Mark - 916 00:50:40,167 --> 00:50:45,172 that I didn't say that Mark raped me, 917 00:50:45,172 --> 00:50:50,177 because I did say that Mark raped me. 918 00:50:50,177 --> 00:50:53,267 But I didn't remember having said that. 919 00:50:56,140 --> 00:50:58,316 INTERVIEWER: Did Mr. Earle ever touch you 920 00:50:58,316 --> 00:51:00,405 inappropriately or rape you? 921 00:51:00,405 --> 00:51:03,190 No. It was all in my mind. It was voices. 922 00:51:12,678 --> 00:51:14,984 NANCY: I do believe that the female patients here 923 00:51:14,984 --> 00:51:18,118 do cause more turmoil. 924 00:51:18,118 --> 00:51:20,686 They can be quite aggressive in their acting out. 925 00:51:20,686 --> 00:51:23,341 Banging on walls, 926 00:51:23,341 --> 00:51:25,212 actually putting holes in walls, too. 927 00:51:25,212 --> 00:51:27,301 It's incredible to imagine 928 00:51:27,301 --> 00:51:28,868 that a female patient could do that, 929 00:51:28,868 --> 00:51:30,348 but it really does happen. 930 00:51:30,348 --> 00:51:33,829 KASTNER: Who did that?That would be Carole. 931 00:51:33,829 --> 00:51:37,050 I used the palm of my... 932 00:51:37,050 --> 00:51:40,749 the ball of my hand tosmuck right into the wall. 933 00:51:40,749 --> 00:51:43,970 And I went like that 934 00:51:43,970 --> 00:51:47,104 with force until I 935 00:51:47,104 --> 00:51:51,020 punched a holeabout that deep. 936 00:51:51,020 --> 00:51:53,327 And then I turned to the wall 937 00:51:53,327 --> 00:51:57,766 and people were alittle bit scared of me. 938 00:51:57,766 --> 00:52:02,554 This is hole number one. 939 00:52:02,554 --> 00:52:06,732 Hole number two. 940 00:52:06,732 --> 00:52:11,650 And hole number threeand hole number four. 941 00:52:11,650 --> 00:52:14,392 KASTNER:And did you injure yourself? 942 00:52:14,392 --> 00:52:16,437 No. 943 00:52:16,437 --> 00:52:18,309 Your hand didn't hurtafter punching four holes? 944 00:52:18,309 --> 00:52:22,139 It stung a bitbut I didn't hurt myself. 945 00:52:22,139 --> 00:52:24,793 I didn't cut myselfor anything. 946 00:52:24,793 --> 00:52:27,144 NANCY: But Carole, she's outstanding 947 00:52:27,144 --> 00:52:28,493 for putting holes through walls. 948 00:52:28,493 --> 00:52:31,539 We don't quite know how she had the strength to do it, 949 00:52:31,539 --> 00:52:33,628 but somehow she did. 950 00:52:33,628 --> 00:52:36,109 KASTNER: Have you everseriously injured anybody? 951 00:52:36,109 --> 00:52:38,416 Not seriously, no. 952 00:52:38,416 --> 00:52:40,679 What's the worst thatyou've done in a fight? 953 00:52:40,679 --> 00:52:43,072 Give them a black eye. 954 00:52:43,072 --> 00:52:44,770 That's the worst physical injury 955 00:52:44,770 --> 00:52:45,771 you've inflicted on anybody? 956 00:52:45,771 --> 00:52:50,471 Yes. Absolutely. 957 00:52:50,471 --> 00:52:52,865 Oh, they're cans? 958 00:52:52,865 --> 00:52:55,911 I ordered bottles. 959 00:52:55,911 --> 00:52:59,306 I ordered bottles. 960 00:52:59,306 --> 00:53:02,004 I ordered bottles. 961 00:53:02,004 --> 00:53:04,877 NANCY: She was the most challenging patient by far, 962 00:53:04,877 --> 00:53:08,272 considered by all the staff. 963 00:53:08,272 --> 00:53:12,101 [Justine giggling] 964 00:53:17,368 --> 00:53:20,066 Me and Ashley Smith liked 965 00:53:20,066 --> 00:53:25,245 to tie strings around our neck. 966 00:53:25,245 --> 00:53:29,075 Mostly to probably catch the attention of staff. 967 00:53:33,297 --> 00:53:36,300 NANCY: We were also really concerned 968 00:53:36,300 --> 00:53:39,172 about a recent incident 969 00:53:39,172 --> 00:53:41,479 where she'd torn up a facecloth 970 00:53:41,479 --> 00:53:46,745 and tied it together to make herself a ligature. 971 00:53:46,745 --> 00:53:49,835 Tied it tightly around her neck, 972 00:53:49,835 --> 00:53:52,490 and tried to strangle herself. 973 00:53:52,490 --> 00:53:55,841 She was - 974 00:53:55,841 --> 00:53:58,757 When staff found her on the floor in the shower room, 975 00:53:58,757 --> 00:54:01,847 she was blue and not responding 976 00:54:01,847 --> 00:54:05,503 to our verbal commands. 977 00:54:05,503 --> 00:54:06,982 So we called a code blue, 978 00:54:06,982 --> 00:54:09,768 as we call it here in the hospital, 979 00:54:09,768 --> 00:54:12,118 and staff ran 980 00:54:12,118 --> 00:54:15,513 and we brought a noose-cutter to that area, 981 00:54:15,513 --> 00:54:20,387 and they used it to cut the ligature off her neck. 982 00:54:20,387 --> 00:54:23,477 After that was removed, 983 00:54:23,477 --> 00:54:24,870 the colour started to return to her face 984 00:54:24,870 --> 00:54:28,308 and she started to respond. 985 00:54:28,308 --> 00:54:32,356 We thought it was a close call 986 00:54:32,356 --> 00:54:36,011 and we're always watching for the next time. 987 00:54:36,011 --> 00:54:40,712 It was mostly because when you tie 988 00:54:40,712 --> 00:54:44,019 a string around your neck you get really dizzy, 989 00:54:44,019 --> 00:54:47,414 and the feeling of 990 00:54:47,414 --> 00:54:50,852 being passed out feels good. 991 00:54:50,852 --> 00:54:54,203 It's like almost like a high. 992 00:54:54,203 --> 00:54:58,207 And that's what I was looking for - 993 00:54:58,207 --> 00:55:02,647 that feeling that you get when you almost die. 994 00:55:02,647 --> 00:55:07,652 I like that feeling. 995 00:55:07,652 --> 00:55:09,523 We did save her life. 996 00:55:09,523 --> 00:55:11,569 We did save her life. 997 00:55:11,569 --> 00:55:15,094 Yeah. 998 00:55:15,094 --> 00:55:18,097 And we know that it's all a matter of time 999 00:55:18,097 --> 00:55:20,273 with these strangulation attempts and so on. 1000 00:55:20,273 --> 00:55:23,581 Sometimes it's just in a matter of time 1001 00:55:23,581 --> 00:55:27,933 if we save them or not. 1002 00:55:27,933 --> 00:56:09,366 [♪♪♪] 1003 00:56:09,366 --> 00:56:11,324 KASTNER:You're the fastest smoker 1004 00:56:11,324 --> 00:56:13,370 I've ever seen in my life. 1005 00:56:13,370 --> 00:56:14,936 I saw one in Montreala lot faster than me. 1006 00:56:14,936 --> 00:56:17,896 John, one of my friends, eh? 1007 00:56:17,896 --> 00:56:23,380 Used to smoke like that! 1008 00:56:23,380 --> 00:56:27,122 At least you don't waste a cigarette that way, eh? 1009 00:56:47,752 --> 00:56:51,190 KASTNER: How did it start with you and Sal? 1010 00:56:51,190 --> 00:56:54,802 CAROLE: I was attracted to him at first. 1011 00:56:54,802 --> 00:56:57,762 That he was a good-looking, handsome guy 1012 00:56:57,762 --> 00:57:00,895 and that he was a gentleman. 1013 00:57:00,895 --> 00:57:05,552 I didn't know him very well but he would go like that, 1014 00:57:05,552 --> 00:57:10,514 put my hair over my ear like that. 1015 00:57:10,514 --> 00:57:15,562 He'd go like that, sort of mess up my hair. 1016 00:57:15,562 --> 00:57:20,001 And then he asked me if I wanted to go out with him. 1017 00:57:27,922 --> 00:57:29,533 KASTNER: What about girls? 1018 00:57:29,533 --> 00:57:32,187 You had a relationship with a young lady here? 1019 00:57:32,187 --> 00:57:33,711 I have had a relationship with her. 1020 00:57:33,711 --> 00:57:36,670 KASTNER: That's Carole. 1021 00:57:36,670 --> 00:57:40,457 SAL: Carole... 1022 00:57:40,457 --> 00:57:42,763 KASTNER: It's an open secret that there is sexual activity 1023 00:57:42,763 --> 00:57:45,113 between some of the patients. 1024 00:57:45,113 --> 00:57:47,899 The patients are not allowed in each other's rooms? 1025 00:57:47,899 --> 00:57:50,989 No.Where does this activity happen? 1026 00:57:50,989 --> 00:57:52,860 [Laughs] 1027 00:57:52,860 --> 00:57:54,993 We both had the same reaction! 1028 00:57:54,993 --> 00:57:56,821 Everywhere else. 1029 00:57:56,821 --> 00:57:57,735 Everywhere and anywhere and unbeknownst to us. 1030 00:57:57,735 --> 00:58:00,955 We try not to catch them. 1031 00:58:00,955 --> 00:58:04,002 We can't allow it on the ward. 1032 00:58:04,002 --> 00:58:04,568 ANGELA: When's your birthday? 1033 00:58:04,568 --> 00:58:06,961 SAL: November. 1034 00:58:06,961 --> 00:58:08,963 November?Yeah. 1035 00:58:08,963 --> 00:58:09,703 Shaved your head.Yeah, you like it? 1036 00:58:09,703 --> 00:58:12,619 Yeah, it looks good. 1037 00:58:12,619 --> 00:58:14,534 DR. BRADFORD: We don't encourage it, 1038 00:58:14,534 --> 00:58:16,710 but we realize it's going to happen. 1039 00:58:16,710 --> 00:58:18,016 I mean, once people have access 1040 00:58:18,016 --> 00:58:20,671 to the community and have freedom - 1041 00:58:20,671 --> 00:58:21,410 or even freedom to go on the grounds 1042 00:58:21,410 --> 00:58:24,326 indirectly supervised, you know, 1043 00:58:24,326 --> 00:58:25,806 there's lots of opportunities 1044 00:58:25,806 --> 00:58:27,939 for some kind of sexual engagement. 1045 00:58:27,939 --> 00:58:30,942 Well, are they behind a hedge or something? 1046 00:58:30,942 --> 00:58:32,204 DEBBIE: Or in the middle of the lawn. 1047 00:58:32,204 --> 00:58:35,773 Behind a hedge is considered discrete here. 1048 00:58:35,773 --> 00:58:37,514 Oh, yeah. 1049 00:58:37,514 --> 00:58:38,558 We've had patients do it on the ward 1050 00:58:38,558 --> 00:58:40,604 that we didn't know about till the bed broke. 1051 00:58:40,604 --> 00:58:43,041 [Laughs] 1052 00:58:43,041 --> 00:58:45,522 Honest to God, it's like, Bang! "Uh-oh." 1053 00:58:52,616 --> 00:58:56,315 ♪ Sun's shining today. 1054 00:58:56,315 --> 00:58:59,971 My baby is looking at me. 1055 00:58:59,971 --> 00:59:04,192 ♪ And I'm a-lookin' at him right now, ♪ 1056 00:59:04,192 --> 00:59:09,546 ♪ making him smile, making him laugh and giggle. ♪ 1057 00:59:09,546 --> 00:59:13,593 ♪ Just like a jigsaw puzzle. 1058 00:59:13,593 --> 00:59:17,641 ♪ This song I made up, so don't get me wrong, ♪ 1059 00:59:17,641 --> 00:59:21,383 ♪ I know my own song, if you know what I mean. ♪ 1060 00:59:21,383 --> 00:59:25,736 ♪ You're the one for me, oh yeah, for sure. ♪ 1061 00:59:25,736 --> 00:59:27,476 ♪ He knows who I'm talking about. ♪ 1062 00:59:27,476 --> 00:59:30,088 [Giggles] 1063 00:59:35,484 --> 00:59:39,314 Yeah, music is a wonderful thing. 1064 00:59:39,314 --> 00:59:42,927 You know, it's a form of expression. 1065 00:59:42,927 --> 00:59:45,016 Anyways, I'm going in, it's too cold. 1066 00:59:53,851 --> 00:59:56,418 DR. BRADFORD: It's not unusual in schizophrenia 1067 00:59:56,418 --> 01:00:00,205 for people to have ambivalence. 1068 01:00:00,205 --> 01:00:01,989 So what happens, 1069 01:00:01,989 --> 01:00:03,425 people have a certain level of comfort. 1070 01:00:03,425 --> 01:00:05,427 They're willing to do something, 1071 01:00:05,427 --> 01:00:07,255 and then they become ambivalent 1072 01:00:07,255 --> 01:00:10,041 and they withdraw again. 1073 01:00:10,041 --> 01:00:13,218 WHALEN: We were talking, Mike, about, 1074 01:00:13,218 --> 01:00:14,698 you know, not right now, 1075 01:00:14,698 --> 01:00:18,005 but looking down the road maybe in a few months or that, 1076 01:00:18,005 --> 01:00:21,095 possible community placement options. 1077 01:00:21,095 --> 01:00:24,272 Now, we're lucky, with your disposition, 1078 01:00:24,272 --> 01:00:26,666 that we have all options open. 1079 01:00:26,666 --> 01:00:27,928 You know, anywhere from group home 1080 01:00:27,928 --> 01:00:31,192 to independent living to co-op. 1081 01:00:31,192 --> 01:00:33,542 Is that something you'd be ready for 1082 01:00:33,542 --> 01:00:35,719 in the next couple of months, do you think? 1083 01:00:35,719 --> 01:00:39,679 Well I don't... 1084 01:00:39,679 --> 01:00:41,420 I'd... 1085 01:00:41,420 --> 01:00:42,900 I'd just like to... 1086 01:00:42,900 --> 01:00:45,250 Well, it's hard to say. 1087 01:00:45,250 --> 01:00:49,167 I, uh, I... 1088 01:00:49,167 --> 01:00:50,559 WHALEN: How about - You know what - 1089 01:00:50,559 --> 01:00:53,693 In a couple of weeks we go out and look at the co-ops? 1090 01:00:53,693 --> 01:00:55,477 A couple of weeks? 1091 01:00:55,477 --> 01:00:57,001 Yeah. 1092 01:00:57,001 --> 01:00:59,699 Just look, not to move in, nothing like that. 1093 01:00:59,699 --> 01:01:01,962 Or if you want, we could do it next month. 1094 01:01:01,962 --> 01:01:04,051 I'll get a car... 1095 01:01:04,051 --> 01:01:07,141 I don't know why we're going so quick. 1096 01:01:22,679 --> 01:01:24,855 There was another girl I wanted to be my girlfriend - 1097 01:01:24,855 --> 01:01:27,074 Justine. Do you know who Justine is? 1098 01:01:27,074 --> 01:01:29,337 She wanted to be my girlfriend too. 1099 01:01:29,337 --> 01:01:31,426 KASTNER: You dated Sal for awhile. 1100 01:01:31,426 --> 01:01:33,602 Me? 1101 01:01:33,602 --> 01:01:35,604 We didn't really date, we just kind of - 1102 01:01:35,604 --> 01:01:38,912 It was just kind of a fling. 1103 01:01:38,912 --> 01:01:42,307 KASTNER: Did Carole find out about it? 1104 01:01:42,307 --> 01:01:44,004 JUSTINE: I don't think so, no. 1105 01:01:49,009 --> 01:01:51,185 I didn't get it at 11, I'm telling you. 1106 01:01:51,185 --> 01:01:54,885 I didn't get it at 11. 1107 01:01:54,885 --> 01:01:56,930 SAL: I don't want a girlfriend. 1108 01:01:56,930 --> 01:01:59,454 It's just girls ask me if I want them to be my girlfriends. 1109 01:01:59,454 --> 01:02:02,501 I say okay, but I didn't do anything, you know? 1110 01:02:02,501 --> 01:02:04,459 Yeah, I don't like her. 1111 01:02:04,459 --> 01:02:06,853 Do you? 1112 01:02:06,853 --> 01:02:08,028 I don't know, I don't really care about her. 1113 01:02:08,028 --> 01:02:10,248 But I like her a little bit, yeah. 1114 01:02:10,248 --> 01:02:13,077 I used to buy coffees off her, dollar a coffee. 1115 01:02:13,077 --> 01:02:15,340 She'd give me cream, sugar and coffee. 1116 01:02:15,340 --> 01:02:19,170 Remember Judy punched Justine in the head? 1117 01:02:23,783 --> 01:02:26,568 Judy punched me in the head three times 1118 01:02:26,568 --> 01:02:28,179 and then got put upstairs. 1119 01:02:33,750 --> 01:02:37,797 I did call the police on her when she punched me. 1120 01:02:37,797 --> 01:02:39,103 And they said she's here for life. 1121 01:02:39,103 --> 01:02:41,670 There's nothing really we can do. 1122 01:02:41,670 --> 01:02:46,501 [Judy laughing] 1123 01:02:46,501 --> 01:02:49,983 It's like her, you know. 1124 01:02:49,983 --> 01:02:50,810 She's a rat-fink. 1125 01:02:50,810 --> 01:02:52,769 She called the cops. 1126 01:02:52,769 --> 01:02:55,597 You're good, you know that. 1127 01:02:55,597 --> 01:02:56,860 I like you. 1128 01:02:56,860 --> 01:02:58,426 Thanks. 1129 01:02:58,426 --> 01:03:01,386 And you're one of the best boyfriends I've ever had. 1130 01:03:01,386 --> 01:03:03,127 That's cool, thanks. 1131 01:03:03,127 --> 01:03:06,608 Go for a smoke?Wanna go for a smoke? 1132 01:03:16,270 --> 01:03:21,188 It was Carole who was jealous because I was saying hi to Sal. 1133 01:03:21,188 --> 01:03:24,235 And she's like, "You know that's my boyfriend, right? 1134 01:03:24,235 --> 01:03:26,933 And you need to keep your hands and your mouth 1135 01:03:26,933 --> 01:03:29,893 and your face away from him or I'll punch you." 1136 01:03:29,893 --> 01:03:33,200 "Oh, okay. Didn't know you owned him." 1137 01:03:33,200 --> 01:03:35,507 Give me a kiss? 1138 01:03:35,507 --> 01:03:38,162 Thank you. 1139 01:03:38,162 --> 01:03:39,946 Almost fell on my ass. 1140 01:03:46,910 --> 01:03:49,216 And if I understand, 1141 01:03:49,216 --> 01:03:51,001 you were worried about going home. 1142 01:03:51,001 --> 01:03:52,219 You felt sort of sensitive so you made a choice 1143 01:03:52,219 --> 01:03:55,309 not to go home this Christmas, is that right? 1144 01:03:55,309 --> 01:03:58,704 Yeah, that's pretty much it. 1145 01:03:58,704 --> 01:04:00,053 Okay. 1146 01:04:00,053 --> 01:04:05,058 The visit, I just - it would... 1147 01:04:05,058 --> 01:04:09,628 It would be troublesome and somewhat, uh... 1148 01:04:09,628 --> 01:04:12,239 Like I just... 1149 01:04:12,239 --> 01:04:14,459 Right. 1150 01:04:24,382 --> 01:04:27,341 DAVID: I think he suffers every day 1151 01:04:27,341 --> 01:04:30,040 from the loss of his life. 1152 01:04:30,040 --> 01:04:34,131 The life that he could have had. 1153 01:04:34,131 --> 01:04:37,786 He doesn't speak of it much, 1154 01:04:37,786 --> 01:04:40,659 but he has spoken of it from time to time. 1155 01:04:40,659 --> 01:04:44,793 So I've made strides, 1156 01:04:44,793 --> 01:04:49,146 but I want to make it so I can hold down - 1157 01:04:49,146 --> 01:04:51,626 Start with, hold down some kind of a job 1158 01:04:51,626 --> 01:04:55,326 and then see if I can 1159 01:04:55,326 --> 01:04:59,460 try to salvage something here of my life. 1160 01:04:59,460 --> 01:05:03,073 Because I'm a little old 1161 01:05:03,073 --> 01:05:05,989 for college or university. 1162 01:05:05,989 --> 01:05:07,991 KASTNER: How old are you? 1163 01:05:07,991 --> 01:05:10,341 I'm 33 years old. 1164 01:05:10,341 --> 01:05:11,646 So that leaves me with another option, right? 1165 01:05:11,646 --> 01:05:14,562 I can get work. 1166 01:05:14,562 --> 01:05:18,610 Now, I think for someone 1167 01:05:18,610 --> 01:05:21,308 with my limited qualifications, 1168 01:05:21,308 --> 01:05:22,092 it might have to be 1169 01:05:22,092 --> 01:05:25,443 in something like retail to start. 1170 01:05:29,316 --> 01:05:31,536 DAVID: I know that it's there with him. 1171 01:05:31,536 --> 01:05:34,626 He would like to have a life. 1172 01:05:40,327 --> 01:05:43,896 Carole, you've been here quite awhile.Yeah. 1173 01:05:43,896 --> 01:05:45,854 And you get along well 1174 01:05:45,854 --> 01:05:47,726 with the females that are on the unit, all the women? 1175 01:05:47,726 --> 01:05:49,946 Well, sometimes I get jealous, 1176 01:05:49,946 --> 01:05:52,600 because there's one person we all know 1177 01:05:52,600 --> 01:05:55,516 who tried to steal my boyfriend. 1178 01:05:55,516 --> 01:05:57,214 That was a no-no. 1179 01:05:57,214 --> 01:05:59,303 I was ready to push her down the stairs. 1180 01:05:59,303 --> 01:06:00,826 Oh dear. 1181 01:06:00,826 --> 01:06:02,219 Okay. 1182 01:06:02,219 --> 01:06:04,699 [Both laugh] 1183 01:06:04,699 --> 01:06:07,702 That's quite extreme, isn't it?Yeah. 1184 01:06:10,705 --> 01:06:14,405 CAROLE: And that person said, "What's your problem?" 1185 01:06:14,405 --> 01:06:17,712 And I went like that and I almost punched her, 1186 01:06:17,712 --> 01:06:20,193 and she got up and tried to punch me. 1187 01:06:20,193 --> 01:06:21,542 She flipped a table 1188 01:06:21,542 --> 01:06:23,501 and got me right in the mid-section. 1189 01:06:23,501 --> 01:06:25,329 Oh, okay. 1190 01:06:25,329 --> 01:06:29,159 And that's why that table is kind of wobbly. 1191 01:06:29,159 --> 01:06:30,638 You know which one I mean. 1192 01:06:30,638 --> 01:06:31,422 Yeah. 1193 01:06:31,422 --> 01:06:34,120 Is it harder for a woman here? 1194 01:06:34,120 --> 01:06:36,949 Yes, it's much harder for a woman. 1195 01:06:36,949 --> 01:06:39,430 Why is that? 1196 01:06:39,430 --> 01:06:42,128 Because there's so many guys, our hormones are racing. 1197 01:06:46,045 --> 01:06:49,701 Whenever I'm close to my due date for my injection, 1198 01:06:49,701 --> 01:06:53,357 my hormones have already gotten the get-go. 1199 01:06:53,357 --> 01:06:55,489 Yeah, yeah. 1200 01:06:55,489 --> 01:07:00,407 So in general you got along well with all the females? 1201 01:07:00,407 --> 01:07:02,192 Except for one, yeah.Yeah? 1202 01:07:14,465 --> 01:07:16,510 DR. BRADFORD: One day he just said, 1203 01:07:16,510 --> 01:07:19,209 "I'm ready and I want to go out into the community." 1204 01:07:19,209 --> 01:07:23,126 And that then gave us the reason to go ahead. 1205 01:07:23,126 --> 01:07:27,521 MIKE: I have recently got the privilege 1206 01:07:27,521 --> 01:07:30,089 where I can go into the community unescorted, 1207 01:07:30,089 --> 01:07:33,701 but I have to fill out an itinerary. 1208 01:07:33,701 --> 01:07:34,833 There you are.Okay, thank you. 1209 01:07:34,833 --> 01:07:37,749 Detailing where I'm going, 1210 01:07:37,749 --> 01:07:41,883 what streets I'm taking, 1211 01:07:41,883 --> 01:07:45,931 and the different times I'll be at the different landmarks. 1212 01:07:45,931 --> 01:07:50,849 It's supposed to be almost down to the minute. 1213 01:07:50,849 --> 01:07:52,068 There you go, bud.Thanks, Bob. 1214 01:07:52,068 --> 01:07:55,375 We'll see you in a bit.Yeah. 1215 01:08:16,875 --> 01:08:18,137 DAVID: Doesn't have to have any supervision, 1216 01:08:18,137 --> 01:08:20,879 doesn't have to report to anyone, 1217 01:08:20,879 --> 01:08:23,229 doesn't have to maintain his medication, 1218 01:08:23,229 --> 01:08:24,622 doesn't have to... 1219 01:08:24,622 --> 01:08:28,539 Free as you or I. 1220 01:08:28,539 --> 01:08:29,279 KASTNER: And what do you think of that? 1221 01:08:29,279 --> 01:08:33,239 Well, I'm speaking of Michael now 1222 01:08:33,239 --> 01:08:35,807 when I say that I don't think he should ever 1223 01:08:35,807 --> 01:08:39,941 have an absolute discharge. 1224 01:08:39,941 --> 01:08:42,857 I think he should have lots and lots of liberty, 1225 01:08:42,857 --> 01:08:46,861 but almost all sufferers go off their medication. 1226 01:08:46,861 --> 01:08:51,301 He gets ill quite quickly. 1227 01:08:51,301 --> 01:08:53,999 So in his case, at least, 1228 01:08:53,999 --> 01:08:56,436 I don't think that an absolute discharge 1229 01:08:56,436 --> 01:08:59,526 should ever be available to him. 1230 01:09:23,811 --> 01:09:27,075 DEBBIE: The female patients here, 1231 01:09:27,075 --> 01:09:31,079 all of them just want to be an ordinary woman. 1232 01:09:31,079 --> 01:09:34,648 They still want to get married, 1233 01:09:34,648 --> 01:09:37,564 and have children, and have a house, 1234 01:09:37,564 --> 01:09:41,481 and they have the same dreams and aspirations. 1235 01:09:41,481 --> 01:09:43,004 And for some reason 1236 01:09:43,004 --> 01:09:45,181 they're all of a sudden put into 1237 01:09:45,181 --> 01:09:47,226 this position where everything stops. 1238 01:09:47,226 --> 01:09:50,011 Their whole life and their dreams change. 1239 01:09:54,886 --> 01:09:57,280 JUSTINE: I have two girls. 1240 01:09:57,280 --> 01:09:59,543 One's nine and one's seven - 1241 01:09:59,543 --> 01:10:01,022 Jasmine and Angelique. 1242 01:10:01,022 --> 01:10:02,981 I had them when I was younger 1243 01:10:02,981 --> 01:10:03,982 and I was in an abusive relationship, 1244 01:10:03,982 --> 01:10:07,942 so they took my kids from me. 1245 01:10:07,942 --> 01:10:08,900 KASTNER: And you had a third child? 1246 01:10:08,900 --> 01:10:11,903 Yes, but he died of Zellweger's - 1247 01:10:11,903 --> 01:10:16,429 but that's a different father. 1248 01:10:18,997 --> 01:10:22,870 I had a cross that had Alex's ashes in it. 1249 01:10:22,870 --> 01:10:26,265 And it was a necklace, 1250 01:10:26,265 --> 01:10:28,224 and it was always kept close to my heart 1251 01:10:28,224 --> 01:10:31,183 so that he would always be with me. 1252 01:10:31,183 --> 01:10:33,794 I would show it to you, 1253 01:10:33,794 --> 01:10:37,145 but I got into a fight the other day 1254 01:10:37,145 --> 01:10:38,321 and she just ripped it off my neck 1255 01:10:38,321 --> 01:10:41,802 and said, "There, bitch, now you can suffer." 1256 01:10:59,211 --> 01:11:02,170 It's my favourite bear. 1257 01:11:02,170 --> 01:11:04,085 His name is Sam. 1258 01:11:08,742 --> 01:11:13,530 I named him that. 1259 01:11:13,530 --> 01:11:17,621 So I always wanted a boy 1260 01:11:17,621 --> 01:11:21,668 and my boydied at birth. 1261 01:11:21,668 --> 01:11:25,368 So I thought they gaveme a large teddy bear 1262 01:11:25,368 --> 01:11:29,023 and maybe he wouldtake the pain away. 1263 01:11:29,023 --> 01:11:31,374 So he's been - 1264 01:11:31,374 --> 01:11:36,422 even though he's not real,he still helps me. 1265 01:11:36,422 --> 01:11:40,252 I still snuggle him,hug him and kiss him 1266 01:11:40,252 --> 01:11:42,994 like he was an actual boy. 1267 01:11:42,994 --> 01:11:43,908 It's like thePinocchio story - 1268 01:11:43,908 --> 01:11:46,258 the boy becomes real. 1269 01:11:46,258 --> 01:11:50,610 The wooden doll becomesa real little boy 1270 01:11:50,610 --> 01:11:55,049 because he learnsto stop lying. 1271 01:11:59,140 --> 01:12:04,145 And the boy thathad Pinocchio... 1272 01:12:04,145 --> 01:12:08,149 It was like a doll friend. 1273 01:12:08,149 --> 01:12:11,239 Always believedthat he was real. 1274 01:12:11,239 --> 01:12:15,592 And he did becomereal in the end. 1275 01:12:15,592 --> 01:12:20,988 I know he'll never become realbut he's still my baby. 1276 01:12:55,240 --> 01:13:20,961 [♪♪♪] 1277 01:13:20,961 --> 01:13:24,138 People suffering from schizophrenia 1278 01:13:24,138 --> 01:13:26,793 and major depression with psychosis 1279 01:13:26,793 --> 01:13:29,361 kill family members. 1280 01:13:29,361 --> 01:13:32,277 Once they recover, 1281 01:13:32,277 --> 01:13:35,411 they then realize that they've 1282 01:13:35,411 --> 01:13:40,328 done this terrible, terrible thing. 1283 01:13:40,328 --> 01:13:45,029 He still hasn't forgiven himself. 1284 01:13:45,029 --> 01:13:47,292 I mean, I see him every week or two, 1285 01:13:47,292 --> 01:13:49,337 I struggle with... 1286 01:13:49,337 --> 01:13:51,339 He knows intellectually 1287 01:13:51,339 --> 01:13:55,082 that he was mentally ill at the time. 1288 01:13:55,082 --> 01:13:59,086 He has never, ever forgiven himself. 1289 01:14:02,829 --> 01:14:07,878 PETER: It compounds his sorrow when he knows that 1290 01:14:07,878 --> 01:14:12,317 we've lost our mom at his hands as well. 1291 01:14:14,972 --> 01:14:19,150 One could only imagine the horror 1292 01:14:19,150 --> 01:14:22,022 in those moments 1293 01:14:22,022 --> 01:14:26,984 when he allows himself to recall that day. 1294 01:14:26,984 --> 01:14:30,335 And I don't know what would be worse - 1295 01:14:30,335 --> 01:14:32,337 whether the days when he's perfectly lucid 1296 01:14:32,337 --> 01:14:36,776 are more painful for him to endure, 1297 01:14:36,776 --> 01:14:40,432 or the days when he's not well. 1298 01:14:40,432 --> 01:14:42,478 But I can only imagine 1299 01:14:42,478 --> 01:14:44,697 that it's a living hell 1300 01:14:44,697 --> 01:14:48,788 every single day, 1301 01:14:48,788 --> 01:14:53,271 and some days are worse than others. 1302 01:14:56,796 --> 01:14:58,972 KASTNER: Let me just ask you before we continue. 1303 01:14:58,972 --> 01:15:00,757 Are you okay? 1304 01:15:00,757 --> 01:15:01,801 Um, I think I'm fine, yeah. 1305 01:15:01,801 --> 01:15:04,804 Okay. you'll say so. 1306 01:15:04,804 --> 01:15:06,937 If you want to stop it, it's okay. 1307 01:15:06,937 --> 01:15:08,895 It's cool, man.Okay. 1308 01:15:08,895 --> 01:15:10,375 Okay?Okay. 1309 01:15:10,375 --> 01:15:12,203 This is amazing. 1310 01:15:12,203 --> 01:15:13,421 I didn't expect you to go this far, 1311 01:15:13,421 --> 01:15:18,339 so if it's troubling to you, if it's upsetting to you, 1312 01:15:18,339 --> 01:15:20,907 you can say that's enough for today type of thing. 1313 01:15:20,907 --> 01:15:23,649 We can proceed.Okay, alright. 1314 01:15:23,649 --> 01:15:25,085 Thank you. 1315 01:15:31,178 --> 01:15:36,096 It was foggy in the beginning. 1316 01:15:36,096 --> 01:15:41,232 Um, I uh... 1317 01:15:41,232 --> 01:15:46,063 I had trouble accepting my... 1318 01:15:46,063 --> 01:15:48,892 diagnosis. 1319 01:15:48,892 --> 01:15:51,982 And uh... 1320 01:15:51,982 --> 01:15:55,072 I... 1321 01:15:55,072 --> 01:15:58,815 there was a time... 1322 01:15:58,815 --> 01:16:03,559 when I had... 1323 01:16:03,559 --> 01:16:06,910 things were all well with basically anyone that I knew. 1324 01:16:06,910 --> 01:16:09,347 I didn't really have enemies. 1325 01:16:09,347 --> 01:16:13,699 And then... 1326 01:16:13,699 --> 01:16:16,267 I didn't have any enemies. 1327 01:16:16,267 --> 01:16:19,749 So why would I... 1328 01:16:19,749 --> 01:16:23,143 do something like this 1329 01:16:23,143 --> 01:16:28,018 to someone that... 1330 01:16:28,018 --> 01:16:29,933 I - it's... 1331 01:16:29,933 --> 01:16:33,371 It's... 1332 01:16:39,029 --> 01:16:41,988 Like right after, 1333 01:16:41,988 --> 01:16:44,382 like we're talking days, 1334 01:16:44,382 --> 01:16:49,822 I was calling them and asking for forgiveness. 1335 01:16:49,822 --> 01:16:51,258 Days. 1336 01:16:51,258 --> 01:16:56,916 Like, it would be weird because I would, 1337 01:16:56,916 --> 01:17:00,006 if I was feeling particularly bad, 1338 01:17:00,006 --> 01:17:02,443 I would call my dad or my sister, 1339 01:17:02,443 --> 01:17:04,663 something like that, 1340 01:17:04,663 --> 01:17:08,667 and I would just say, "I'm feeling horrible." 1341 01:17:08,667 --> 01:17:12,105 There'd be no... 1342 01:17:12,105 --> 01:17:15,892 sense to the conversation. 1343 01:17:15,892 --> 01:17:19,286 It would be just me saying, "I'm sorry," you know? 1344 01:17:22,638 --> 01:17:25,205 Forgiveness and trust 1345 01:17:25,205 --> 01:17:30,080 are such slow things to earn 1346 01:17:30,080 --> 01:17:33,300 that it's... 1347 01:17:35,781 --> 01:17:40,656 I wanted to make sure... 1348 01:17:42,832 --> 01:17:45,486 I just wanted to call them 1349 01:17:45,486 --> 01:17:47,663 and make sure that they would... 1350 01:17:47,663 --> 01:17:49,099 Well, I was fearful that 1351 01:17:49,099 --> 01:17:52,537 I would be abandoned, you know? So... 1352 01:17:57,020 --> 01:18:01,198 KASTNER: You all love and support Michael? 1353 01:18:01,198 --> 01:18:04,331 Unreservedly. 1354 01:18:04,331 --> 01:18:06,246 Definitely. 1355 01:18:06,246 --> 01:18:09,423 Mmhm. 1356 01:18:09,423 --> 01:18:15,038 Now it's turned to the fact that I've come to realize 1357 01:18:15,038 --> 01:18:19,390 that my immediate family 1358 01:18:19,390 --> 01:18:22,654 are my - 1359 01:18:22,654 --> 01:18:26,049 For some unknown reason, 1360 01:18:26,049 --> 01:18:30,227 they've stuck by me, so... 1361 01:18:30,227 --> 01:18:32,490 The question of how we could 1362 01:18:32,490 --> 01:18:37,408 forgive someone like Michael 1363 01:18:37,408 --> 01:18:41,325 is a classic example of blaming the victim. 1364 01:18:41,325 --> 01:18:45,242 JOHN: Seems like such an obvious analogy, 1365 01:18:45,242 --> 01:18:48,245 but you don't forgive someone 1366 01:18:48,245 --> 01:18:52,945 for contracting their cancer. 1367 01:18:55,208 --> 01:18:57,950 Mom unfortunately lost her life. 1368 01:18:57,950 --> 01:19:02,433 But it's important to keep in mind 1369 01:19:02,433 --> 01:19:05,088 that there are two victims in this story, 1370 01:19:05,088 --> 01:19:08,439 and one of them happens to still be suffering. 1371 01:19:08,439 --> 01:19:13,444 Michael survived the terrible event 1372 01:19:13,444 --> 01:19:16,534 but he continues to suffer. 1373 01:19:16,534 --> 01:19:19,450 It seemed like the positive memories 1374 01:19:19,450 --> 01:19:24,455 and the negative memories both cause me pain. 1375 01:19:24,455 --> 01:19:26,849 Because... 1376 01:19:26,849 --> 01:19:29,895 look what I've done. 1377 01:19:29,895 --> 01:19:32,071 I... 1378 01:19:32,071 --> 01:19:37,076 I've impacted so many... 1379 01:19:37,076 --> 01:19:41,733 I've impacted this network of people. 1380 01:19:41,733 --> 01:19:46,738 I think that, with the loss of a loved one, 1381 01:19:46,738 --> 01:19:51,787 with an act of unthinkable violence such as this, 1382 01:19:51,787 --> 01:19:56,617 our instinct is to look for the fault, 1383 01:19:56,617 --> 01:19:59,359 look for the cause of it. 1384 01:19:59,359 --> 01:20:01,927 But we make a terrible mistake to think that 1385 01:20:01,927 --> 01:20:06,366 that cause rests with Michael himself. 1386 01:20:06,366 --> 01:20:08,891 The cause of this tragedy is a mental disease. 1387 01:20:08,891 --> 01:20:11,937 It's a mistake to say 1388 01:20:11,937 --> 01:20:13,939 that Michael was himself her killer. 1389 01:20:13,939 --> 01:20:15,941 I mean, her killer was schizophrenia. 1390 01:20:15,941 --> 01:20:19,336 The cause of her death was this disease. 1391 01:20:19,336 --> 01:20:24,254 I'm not able to grieve the way I'd like to... 1392 01:20:24,254 --> 01:20:28,693 I have some grief, 1393 01:20:28,693 --> 01:20:32,653 but it's not... 1394 01:20:32,653 --> 01:20:36,440 It's not... 1395 01:20:38,050 --> 01:20:43,708 A feel-good grief, which I imagine... 1396 01:20:43,708 --> 01:20:47,364 'Cause... 1397 01:20:47,364 --> 01:20:49,714 from what I know, 1398 01:20:49,714 --> 01:20:53,892 some people grieve 1399 01:20:53,892 --> 01:20:59,115 loved ones with fond memories, 1400 01:20:59,115 --> 01:21:02,379 whereas I'm not - 1401 01:21:05,338 --> 01:21:09,212 I'll just say this - I'm grieving. 1402 01:21:09,212 --> 01:21:11,779 It's like if I grieve, 1403 01:21:11,779 --> 01:21:13,869 I kind - 1404 01:21:13,869 --> 01:21:15,827 unless... 1405 01:21:15,827 --> 01:21:17,829 There are odd moments that contradict this - 1406 01:21:17,829 --> 01:21:20,963 Or not odd, but spare, 1407 01:21:20,963 --> 01:21:22,965 occasional moments that contradict this. 1408 01:21:22,965 --> 01:21:26,359 But for the most part I grieve alone. 1409 01:21:36,804 --> 01:21:55,998 [♪♪♪] 1410 01:22:13,798 --> 01:22:17,628 JUSTINE: I'm not in Brockville Mental Health Centre anymore. 1411 01:22:17,628 --> 01:22:20,370 And being out of a hospital 1412 01:22:20,370 --> 01:22:24,417 and being out of an institution 1413 01:22:24,417 --> 01:22:27,290 when you've been institutionalized 1414 01:22:27,290 --> 01:22:29,379 is actually pretty difficult 1415 01:22:29,379 --> 01:22:32,425 because you're always used to having somebody around. 1416 01:22:32,425 --> 01:22:34,819 So when you're alone, 1417 01:22:34,819 --> 01:22:38,214 you're like, "Where is everybody?" 1418 01:22:42,696 --> 01:22:45,873 There's lots of upsides. 1419 01:22:45,873 --> 01:22:50,878 There's friends, family, being free. 1420 01:22:50,878 --> 01:22:52,663 You know, I can have a drink if I want, 1421 01:22:52,663 --> 01:22:55,057 I can smoke a joint. 1422 01:22:55,057 --> 01:22:58,190 I can do what I want. 1423 01:23:11,290 --> 01:23:14,293 KASTNER: Carole, I understand you have 1424 01:23:14,293 --> 01:23:17,688 a big surprise for us today. 1425 01:23:17,688 --> 01:23:19,516 I've got new teeth. 1426 01:23:19,516 --> 01:23:22,736 Tops and bottoms. 1427 01:23:22,736 --> 01:23:25,565 KASTNER: Wow... 1428 01:23:25,565 --> 01:23:27,654 That looks really great. 1429 01:23:27,654 --> 01:23:30,266 Thank you.Congratulations. 1430 01:23:30,266 --> 01:23:32,442 I feel like a million bucks. 1431 01:23:45,542 --> 01:23:48,762 Oh, what big teeth you have! 1432 01:23:52,723 --> 01:23:53,941 NURSE: Okay? Very good. 1433 01:23:53,941 --> 01:23:55,856 KASTNER: Have people noticed? 1434 01:23:55,856 --> 01:24:00,426 Oh yeah, everyone's noticed. 1435 01:24:00,426 --> 01:24:02,559 What do they say to you? 1436 01:24:02,559 --> 01:24:04,082 They're saying I look great. 1437 01:24:07,520 --> 01:24:09,305 Look at Sal blush. 1438 01:24:09,305 --> 01:24:10,654 Eh? 1439 01:24:10,654 --> 01:24:12,351 Sal blushes on camera. 1440 01:24:12,351 --> 01:24:13,961 That's 'cause you're cute. 1441 01:24:13,961 --> 01:24:16,442 You're blushing 'cause I'm cute? 1442 01:24:16,442 --> 01:24:19,837 Oh! 1443 01:24:19,837 --> 01:24:22,622 Don't start that in here. 1444 01:24:22,622 --> 01:24:23,449 Might never stop. 1445 01:24:23,449 --> 01:24:26,583 Huh, yeah. 1446 01:24:36,593 --> 01:24:40,640 MIKE: I guess the bottom line is I'm out of the hospital, 1447 01:24:40,640 --> 01:24:43,861 so I'm quite happy that I've got this far. 1448 01:24:43,861 --> 01:24:49,040 And this is my apartment. 1449 01:24:49,040 --> 01:24:54,263 I'm living here with another guy 1450 01:24:54,263 --> 01:24:57,309 and it's - 1451 01:24:57,309 --> 01:24:59,746 I'm still getting used to it, 1452 01:24:59,746 --> 01:25:02,662 but that's where I'm standing now. 1453 01:25:02,662 --> 01:25:03,881 From two or three days after I got here, 1454 01:25:03,881 --> 01:25:07,798 I'm happy I made this step. 1455 01:25:07,798 --> 01:25:21,507 [♪♪♪] 1456 01:25:21,507 --> 01:25:22,943 ROGER: So you've made strides, then, 1457 01:25:22,943 --> 01:25:26,295 initial strides to, you know, 1458 01:25:26,295 --> 01:25:28,340 to get out here in the community 1459 01:25:28,340 --> 01:25:30,908 and make a life here in Brockville. 1460 01:25:30,908 --> 01:25:32,866 MIKE: For sure, it's... 1461 01:25:32,866 --> 01:25:35,565 I try to keep busy. 1462 01:25:35,565 --> 01:25:37,828 ROGER: Well what's - 1463 01:25:37,828 --> 01:25:41,092 your diagnosis is schizophrenia, eh? 1464 01:25:41,092 --> 01:25:43,399 Or just plain nuts? 1465 01:25:43,399 --> 01:25:45,227 MIKE: No, no. 1466 01:25:45,227 --> 01:25:46,576 And now that I'm here, 1467 01:25:46,576 --> 01:25:51,320 it's like at some points I'm starting to get optimistic 1468 01:25:51,320 --> 01:25:56,412 about maybe at one point 1469 01:25:56,412 --> 01:26:01,068 making further steps. 1470 01:26:01,068 --> 01:26:04,637 But the idea is to kind of take it somewhat slowly. 1471 01:26:07,162 --> 01:26:11,514 ROGER: What medication do you take? 1472 01:26:11,514 --> 01:26:15,518 MIKE: Yeah, twice a day I take medication, right? 1473 01:26:15,518 --> 01:26:17,128 ROGER: Yeah, and you find it helps? 1474 01:26:17,128 --> 01:26:19,391 MIKE: Oh yeah, yeah, definitely. 1475 01:26:19,391 --> 01:26:22,481 ROGER: Otherwise you'd be pretty goofy, I suppose. 1476 01:26:22,481 --> 01:26:24,614 [Both laugh] 1477 01:26:24,614 --> 01:26:26,268 MIKE: Right. 1478 01:26:26,268 --> 01:26:27,921 Yeah, yeah, that's cool. 101176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.