All language subtitles for Mysteries.of.the.Abandoned.S09E10.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,300 --> 00:00:04,367 [narrator] A beautiful chateau with an ugly past. 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,166 This castles glory was born out of deceit 3 00:00:09,166 --> 00:00:10,467 and treachery. 4 00:00:14,500 --> 00:00:17,800 [narrator] A gloomy structure that administered hope. 5 00:00:18,900 --> 00:00:22,667 It was a remedy to the racial injustices 6 00:00:22,667 --> 00:00:23,767 that were going on. 7 00:00:28,667 --> 00:00:30,000 [narrator] And an out-of-this-world site 8 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 [narrator] And an out-of-this-world site 9 00:00:31,166 --> 00:00:33,100 built by sheer ingenuity. 10 00:00:33,767 --> 00:00:35,967 A lot of resources were spent 11 00:00:35,967 --> 00:00:38,367 to create these beautiful spaces 12 00:00:38,367 --> 00:00:39,900 hundreds of feet above ground. 13 00:00:45,200 --> 00:00:46,567 [narrator] Decaying relics. 14 00:00:48,200 --> 00:00:50,266 Ruins of lost worlds. 15 00:00:51,867 --> 00:00:54,300 Sites haunted by the past. 16 00:00:55,667 --> 00:00:58,600 Their secrets waiting to be revealed. 17 00:01:07,166 --> 00:01:10,300 In the heart of France's Loire Valley 18 00:01:10,367 --> 00:01:12,667 to the southwest of Paris 19 00:01:12,667 --> 00:01:16,567 is a fairy tale structure with a dramatic story to tell. 20 00:01:21,567 --> 00:01:22,867 I feel like I've been set down 21 00:01:22,867 --> 00:01:24,900 in the middle of the Magic Kingdom. 22 00:01:26,100 --> 00:01:29,467 [Rob] It's beautiful and utterly captivating. 23 00:01:29,467 --> 00:01:30,000 It's like this mix between Angkor Wat and Disneyland. 24 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 It's like this mix between Angkor Wat and Disneyland. 25 00:01:34,667 --> 00:01:36,300 [narrator] This region is known 26 00:01:36,367 --> 00:01:38,200 for its sprawling chateaus, 27 00:01:39,000 --> 00:01:40,900 but none looked like this... 28 00:01:41,600 --> 00:01:44,700 It's not the standard version. 29 00:01:44,767 --> 00:01:46,767 Most of them are very, very symmetrical. 30 00:01:46,767 --> 00:01:48,367 This one is fun. 31 00:01:48,367 --> 00:01:51,900 It sits in the middle of a lake, a deliberate lake, 32 00:01:51,967 --> 00:01:55,000 and it makes the castle look like it's floating. 33 00:01:55,000 --> 00:01:57,667 It's a really clever architectural trick. 34 00:01:59,200 --> 00:02:00,000 [narrator] Yet this once lavish sights, 35 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 [narrator] Yet this once lavish sights, 36 00:02:01,467 --> 00:02:04,367 days of grandeur are now a distant memory. 37 00:02:05,767 --> 00:02:09,066 The reefs gone and there's vegetation crawling 38 00:02:09,066 --> 00:02:10,767 its way through all the windows 39 00:02:10,767 --> 00:02:12,000 and along all the walls. 40 00:02:13,700 --> 00:02:16,166 [Claire] But behind this glorious chateau 41 00:02:16,166 --> 00:02:18,100 is a tale of treachery and deceit. 42 00:02:19,767 --> 00:02:21,567 [Rob] Its owner was labeled a traitor 43 00:02:21,567 --> 00:02:23,700 by France's most notorious king. 44 00:02:26,266 --> 00:02:28,166 [narrator] But his fall from grace 45 00:02:28,166 --> 00:02:30,000 would be the making of this fantastical place. 46 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 would be the making of this fantastical place. 47 00:02:37,767 --> 00:02:42,000 The Loire Valley is famed for its extravagant castles. 48 00:02:42,867 --> 00:02:45,166 Centuries of aristocratic wealth 49 00:02:45,166 --> 00:02:47,467 mean that opulence is the norm here. 50 00:02:49,567 --> 00:02:52,367 We're in the heart of the French countryside 51 00:02:52,367 --> 00:02:55,166 at the very tip of the Loire Valley. 52 00:02:55,166 --> 00:02:58,000 All the Great Kings of France enjoyed coming here 53 00:02:58,000 --> 00:02:59,867 to relax in the fresh river air. 54 00:03:04,667 --> 00:03:08,367 [narrator] When Romain Delaume first came here in 2017, 55 00:03:09,100 --> 00:03:10,500 he was instantly struck 56 00:03:10,567 --> 00:03:13,166 by the majestic charm of the rundown ruin. 57 00:03:15,567 --> 00:03:18,100 [Romain] I fell in love with the castle straight away. 58 00:03:18,166 --> 00:03:20,767 What with the water, the castle and nature? 59 00:03:20,767 --> 00:03:23,000 We're experiencing something special here. 60 00:03:23,066 --> 00:03:25,600 You can really sense some very strong emotions. 61 00:03:27,100 --> 00:03:30,000 [narrator] Chateau de la Mothe-Chandeniers 62 00:03:30,000 --> 00:03:30,166 [narrator] Chateau de la Mothe-Chandeniers 63 00:03:30,166 --> 00:03:31,000 dates back to the 13th century, 64 00:03:33,767 --> 00:03:37,700 a time when powerful kings and queens ruled the land, 65 00:03:39,200 --> 00:03:41,467 long before bloody revolution 66 00:03:41,467 --> 00:03:42,867 would sever their heads. 67 00:03:45,367 --> 00:03:48,166 Here we are in the oldest part of the estate. 68 00:03:48,166 --> 00:03:51,367 You can see this big wall, which was once a moat. 69 00:03:51,367 --> 00:03:53,066 In fact, the main moat 70 00:03:53,066 --> 00:03:55,567 which wrapped around the castle of La Mothe 71 00:03:55,567 --> 00:03:56,767 and in front of us, 72 00:03:56,767 --> 00:03:59,166 you can see the oldest section of the castle, 73 00:03:59,166 --> 00:04:00,000 which were the old medieval kitchens. 74 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 which were the old medieval kitchens. 75 00:04:03,100 --> 00:04:04,200 [narrator] Over the years, 76 00:04:04,266 --> 00:04:07,367 the chateau has changed hands many times 77 00:04:07,367 --> 00:04:09,266 and so has its appearance, 78 00:04:10,066 --> 00:04:12,200 and its most notorious owner 79 00:04:12,266 --> 00:04:14,367 was Francois de Rochechouart. 80 00:04:17,166 --> 00:04:21,567 He's one of the great nobles of the 17th century in France, 81 00:04:21,567 --> 00:04:24,200 quite close to King Louis, XIII, 82 00:04:24,266 --> 00:04:26,266 the father of Louis XIV, 83 00:04:26,266 --> 00:04:30,000 and thick as thieves with the ruling elite in France at the time. 84 00:04:30,000 --> 00:04:30,166 and thick as thieves with the ruling elite in France at the time. 85 00:04:31,400 --> 00:04:34,200 Francois is captain of the king's bodyguards, 86 00:04:34,266 --> 00:04:37,867 so he's responsible for the royal family's safety and protection. 87 00:04:40,266 --> 00:04:43,266 [narrator] But at the start of 1643, 88 00:04:43,266 --> 00:04:46,867 the sudden death of the king sent shockwaves across France. 89 00:04:48,467 --> 00:04:50,200 [Claire] The death of Louis XIII 90 00:04:50,266 --> 00:04:53,266 brings about great political unrest. 91 00:04:53,266 --> 00:04:56,500 They're in the middle of the Franco-Spanish war, 92 00:04:56,567 --> 00:04:59,300 and a change in leadership at this moment 93 00:04:59,367 --> 00:05:00,000 is absolutely catastrophic. 94 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 is absolutely catastrophic. 95 00:05:01,367 --> 00:05:03,867 It turns politics into turmoil. 96 00:05:05,900 --> 00:05:08,467 [narrator] The new king, Louis XIV 97 00:05:08,467 --> 00:05:10,600 was just four years old, 98 00:05:10,667 --> 00:05:13,300 so his mother and her advisers took control. 99 00:05:14,266 --> 00:05:16,300 They soon raised taxes to cover 100 00:05:16,367 --> 00:05:19,500 the escalating cost of the ongoing war with Spain. 101 00:05:22,166 --> 00:05:24,567 This provokes an uprising in France 102 00:05:24,567 --> 00:05:26,367 of the leading noble families, 103 00:05:26,367 --> 00:05:27,667 the merchant class 104 00:05:27,667 --> 00:05:29,467 and even just ordinary people 105 00:05:29,467 --> 00:05:30,000 in the big cities like Paris against the regime 106 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 in the big cities like Paris against the regime 107 00:05:32,367 --> 00:05:34,367 rebelling against these tax demands. 108 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 1648 marks the start of a series 109 00:05:39,000 --> 00:05:41,066 of small civil wars 110 00:05:41,066 --> 00:05:42,867 collectively known as the Fronde. 111 00:05:43,667 --> 00:05:45,100 [Geoff] And during The Fronde, 112 00:05:45,100 --> 00:05:47,367 Rochechouart falls under suspicion 113 00:05:47,367 --> 00:05:49,467 of agitating against Louis XIV, 114 00:05:50,000 --> 00:05:51,467 and so he's imprisoned 115 00:05:51,467 --> 00:05:53,500 by order of the king for two years. 116 00:05:55,600 --> 00:05:58,266 [narrator] On his release, Francois, 117 00:05:58,266 --> 00:06:00,000 now exiled from Louis Royal Court in Paris, 118 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 now exiled from Louis Royal Court in Paris, 119 00:06:01,867 --> 00:06:05,066 retreats to his family's dilapidated castle 120 00:06:05,066 --> 00:06:06,567 here in the Loire Valley. 121 00:06:07,867 --> 00:06:09,967 [Claire] Originally built as a hunting lodge, 122 00:06:09,967 --> 00:06:15,166 the fortress has been pretty much disused for centuries, 123 00:06:15,166 --> 00:06:17,200 but he sets about transforming it 124 00:06:17,266 --> 00:06:18,967 into a renaissance palace. 125 00:06:20,900 --> 00:06:24,400 And to make up for his dramatic fall from grace, 126 00:06:24,467 --> 00:06:27,867 he creates his own court to overshadow the king's. 127 00:06:34,000 --> 00:06:37,166 We're in the main courtyard of La Mothe-Chandeniers. 128 00:06:37,166 --> 00:06:39,667 You can imagine Francois de Rochechouart 129 00:06:39,667 --> 00:06:41,367 receiving his guests here. 130 00:06:41,367 --> 00:06:43,800 It was the place to be in France back then, 131 00:06:43,867 --> 00:06:46,200 that is for those who were against the monarchy. 132 00:06:46,266 --> 00:06:48,567 It was truly the venue of choice 133 00:06:48,567 --> 00:06:50,100 for those coming from Paris. 134 00:06:51,800 --> 00:06:54,000 [narrator] Extravagance and indulgence 135 00:06:54,066 --> 00:06:55,200 were the order of the day. 136 00:06:57,100 --> 00:06:58,867 This is pretty much the beating heart 137 00:06:58,867 --> 00:07:00,000 of La Mothe-Chandeniers. 138 00:07:00,000 --> 00:07:00,367 of La Mothe-Chandeniers. 139 00:07:00,367 --> 00:07:01,000 When I say beating heart, 140 00:07:01,867 --> 00:07:05,166 it's because Francois loved to receive guests, 141 00:07:05,166 --> 00:07:08,667 picture 30 servants and up to 80 guests here. 142 00:07:08,667 --> 00:07:11,367 That explains why he needed such a big space 143 00:07:11,367 --> 00:07:14,266 to entertain all the people who chose to vacation here. 144 00:07:16,000 --> 00:07:18,500 [Claire] Everything here is designed for hosting. 145 00:07:19,667 --> 00:07:21,767 Come, come experience this place. 146 00:07:21,767 --> 00:07:23,066 Here is your room. 147 00:07:23,066 --> 00:07:24,300 Here's the ballroom. 148 00:07:24,367 --> 00:07:27,567 Join us this evening for this amazing party. 149 00:07:27,567 --> 00:07:30,000 It's all about building alliances 150 00:07:30,000 --> 00:07:30,900 It's all about building alliances 151 00:07:30,967 --> 00:07:31,000 through hosting and fun. 152 00:07:35,567 --> 00:07:38,500 [Rob] This was a very decadent period for the nobility. 153 00:07:40,667 --> 00:07:43,567 At the time, they'd certainly never heard of the saying, 154 00:07:43,567 --> 00:07:44,800 less is more. 155 00:07:50,166 --> 00:07:53,000 [narrator] This life of luxury had a high price, 156 00:07:53,066 --> 00:07:56,100 one the out-of-favor nobleman could ill afford. 157 00:08:10,066 --> 00:08:14,100 The remains of the Chateaude la Mothe-Chandeniers 158 00:08:14,166 --> 00:08:16,734 sit floating atop an overgrown lake 159 00:08:16,734 --> 00:08:18,867 in France's Loire Valley. 160 00:08:18,867 --> 00:08:22,100 In the 17th century, its exiled owner, 161 00:08:22,166 --> 00:08:24,200 Francois de Rochechouart, 162 00:08:24,266 --> 00:08:27,467 threw everything he had into creating a palace 163 00:08:27,467 --> 00:08:30,112 that would rival the French court in Paris. 164 00:08:30,112 --> 00:08:30,467 that would rival the French court in Paris. 165 00:08:35,867 --> 00:08:37,834 He completely remodeled the castle 166 00:08:37,834 --> 00:08:41,567 and lived a lifestyle that was actually way beyond his means. 167 00:08:41,567 --> 00:08:43,567 In fact, he was declared bankrupt 168 00:08:43,567 --> 00:08:45,000 towards the end of his life, 169 00:08:45,000 --> 00:08:48,100 and so eventually he had to abandon the castle 170 00:08:48,100 --> 00:08:50,200 because he couldn't afford to live there anymore. 171 00:08:51,834 --> 00:08:55,000 [Claire] Sadly, after its initial moment of glory, 172 00:08:55,000 --> 00:08:57,567 the castle moves through different sets of hands 173 00:08:57,567 --> 00:08:59,467 and gradually falls into disrepair. 174 00:09:00,767 --> 00:09:01,000 [narrator] And the chateau was left to fester 175 00:09:02,934 --> 00:09:05,600 for a further 140 years. 176 00:09:06,767 --> 00:09:08,400 [Romain] During the 19th century, 177 00:09:08,467 --> 00:09:10,467 three great families came 178 00:09:10,467 --> 00:09:13,834 one after the other to live here at La Mothe-Chandeniers. 179 00:09:15,100 --> 00:09:17,166 [narrator] Inspired by the romanticism 180 00:09:17,166 --> 00:09:20,266 of the most beautiful castles of the Loire, 181 00:09:20,266 --> 00:09:22,567 they transformed the chateau once again. 182 00:09:25,867 --> 00:09:28,166 In the end, a tragic event led 183 00:09:28,166 --> 00:09:29,567 to its ultimate destruction 184 00:09:30,500 --> 00:09:31,000 from which it would never recover. 185 00:09:33,500 --> 00:09:37,100 [Claire] A devastating fire in 1932 broke out 186 00:09:37,166 --> 00:09:38,467 from a new boiler, 187 00:09:38,467 --> 00:09:41,367 destroying huge parts of the chateau. 188 00:09:42,300 --> 00:09:44,467 [Romain] Obviously, in 1932, 189 00:09:44,467 --> 00:09:48,100 firefighter resources were not as developed as they are now, 190 00:09:48,166 --> 00:09:50,100 and sadly, the castle burned down. 191 00:09:57,567 --> 00:10:00,112 [narrator] The next chapter of the fairy tale castle 192 00:10:00,112 --> 00:10:00,367 [narrator] The next chapter of the fairy tale castle 193 00:10:00,367 --> 00:10:01,000 is only just beginning. 194 00:10:02,667 --> 00:10:04,166 When Roman first came here, 195 00:10:04,166 --> 00:10:06,166 the ruin was scheduled for demolition. 196 00:10:07,266 --> 00:10:09,467 He had 80 days to save it. 197 00:10:13,166 --> 00:10:14,467 [Romain] I'm the co-founder 198 00:10:14,467 --> 00:10:16,667 of a startup called Dartagnans, 199 00:10:16,734 --> 00:10:18,934 which allows people from all over the world 200 00:10:18,934 --> 00:10:21,967 to collectively buy the castle of La Mothe-Chandeniers. 201 00:10:23,066 --> 00:10:24,500 [narrator] Forty thousand people 202 00:10:24,567 --> 00:10:26,266 from all over the world 203 00:10:26,266 --> 00:10:28,767 invested in the rescue project. 204 00:10:28,834 --> 00:10:30,112 Now, the chateau doors are open once again. 205 00:10:30,112 --> 00:10:31,000 Now, the chateau doors are open once again. 206 00:10:33,266 --> 00:10:35,767 [Romain] Since our first season opened to tourists, 207 00:10:35,834 --> 00:10:40,000 we've been lucky to have more than 45,000 visitors. 208 00:10:40,000 --> 00:10:42,500 [Rob] You can imagine Francois will be pretty pleased 209 00:10:42,567 --> 00:10:44,767 to know there's that level of interest 210 00:10:44,834 --> 00:10:46,300 in his pet project. 211 00:10:52,367 --> 00:10:55,300 [narrator] In central Turkey is a cliffside 212 00:10:55,367 --> 00:10:57,867 with unnatural holes on its face. 213 00:11:03,834 --> 00:11:06,934 This place looks almost like an alien landscape. 214 00:11:06,934 --> 00:11:08,867 You have these towers of rock. 215 00:11:08,934 --> 00:11:11,567 You have areas that look almost like sand dunes 216 00:11:11,567 --> 00:11:12,667 with holes in them. 217 00:11:12,734 --> 00:11:15,367 It's a really bizarre, otherworldly landscape. 218 00:11:18,066 --> 00:11:19,867 [Sascha] When you get closer, you realize 219 00:11:19,934 --> 00:11:24,066 you can actually get inside these caves. 220 00:11:24,066 --> 00:11:25,367 They were put there deliberately 221 00:11:25,367 --> 00:11:28,367 and there's little signs of civilization. 222 00:11:28,367 --> 00:11:30,112 So, these caves were intentionally built 223 00:11:30,112 --> 00:11:31,000 So, these caves were intentionally built 224 00:11:31,166 --> 00:11:32,500 hundreds of feet off the ground. 225 00:11:34,400 --> 00:11:38,166 [narrator] Some caves carry few clues to their purpose, 226 00:11:38,166 --> 00:11:41,467 but others have their story painted on the walls. 227 00:11:43,033 --> 00:11:45,266 [Dominic] People clearly put a vast amount 228 00:11:45,266 --> 00:11:46,667 of time and skill 229 00:11:46,667 --> 00:11:49,166 into beautifying and decorating these places, 230 00:11:49,166 --> 00:11:51,400 even though they really are in the middle of nowhere. 231 00:11:53,300 --> 00:11:55,166 [Michele] We're in modern-day Turkey, 232 00:11:55,166 --> 00:11:57,500 which has an incredibly long history 233 00:11:57,567 --> 00:11:59,767 but also a major impact on the world. 234 00:12:01,266 --> 00:12:03,600 [Sascha] This is a parched land. 235 00:12:03,667 --> 00:12:05,834 Very dry, very hot. 236 00:12:05,834 --> 00:12:08,500 You have to be really determined if you want to live here. 237 00:12:16,467 --> 00:12:18,033 [Mehmet] I was in middle school, 238 00:12:18,033 --> 00:12:20,300 about 11 or 12-years-old 239 00:12:20,367 --> 00:12:22,467 when I first found out about this place. 240 00:12:25,166 --> 00:12:27,667 [narrator] Mehmet Ekiz has been documenting 241 00:12:27,734 --> 00:12:30,112 the history of this place for more than 20 years. 242 00:12:30,112 --> 00:12:30,367 the history of this place for more than 20 years. 243 00:12:33,867 --> 00:12:35,667 There used to be gigantic rocks 244 00:12:35,734 --> 00:12:38,667 like millstones behind these carved spaces. 245 00:12:40,867 --> 00:12:42,500 In times of danger, 246 00:12:42,567 --> 00:12:44,266 they would roll these large stones 247 00:12:44,266 --> 00:12:46,166 in front of the cave entrances 248 00:12:46,166 --> 00:12:47,266 to form a lock. 249 00:12:49,767 --> 00:12:52,367 It was impossible to enter from the outside 250 00:12:52,367 --> 00:12:54,100 when these rocks were in place. 251 00:12:59,166 --> 00:13:00,112 Dwellings like these were dug into the rock out of fear. 252 00:13:00,112 --> 00:13:01,000 Dwellings like these were dug into the rock out of fear. 253 00:13:04,367 --> 00:13:06,567 [narrator] These caves are simple. 254 00:13:06,567 --> 00:13:09,767 Small shelves provide places to sleep, 255 00:13:09,767 --> 00:13:12,166 but the people who dug these holes 256 00:13:12,166 --> 00:13:13,834 built another room. 257 00:13:13,834 --> 00:13:16,734 One dedicated to a new religion. 258 00:13:18,266 --> 00:13:21,166 [Mehmet] This is where Christian believers worshiped. 259 00:13:21,166 --> 00:13:24,100 It's a temple and was used as a sanctuary. 260 00:13:27,500 --> 00:13:29,667 [Michele] When these structures were built, 261 00:13:29,734 --> 00:13:30,112 they were part of the enormous Roman Empire. 262 00:13:30,112 --> 00:13:31,000 they were part of the enormous Roman Empire. 263 00:13:36,000 --> 00:13:37,567 [narrator] In the second century, 264 00:13:37,567 --> 00:13:39,934 the Roman Empire stretched from Britain 265 00:13:39,934 --> 00:13:41,567 to the Persian Gulf, 266 00:13:41,567 --> 00:13:43,600 but the new religion of Christianity 267 00:13:44,066 --> 00:13:45,066 was outlawed. 268 00:13:46,600 --> 00:13:48,567 If you were caught by a Roman soldier 269 00:13:48,567 --> 00:13:52,266 speaking about your God and his son, Jesus, 270 00:13:52,266 --> 00:13:55,300 you could be forced upon pain of death 271 00:13:55,367 --> 00:13:56,867 to renounce your religion. 272 00:13:56,867 --> 00:13:58,066 You could be arrested. 273 00:13:58,066 --> 00:13:59,266 We've all heard stories 274 00:13:59,266 --> 00:14:00,112 about Christians being fed to the lions. 275 00:14:00,112 --> 00:14:01,000 about Christians being fed to the lions. 276 00:14:04,166 --> 00:14:05,367 [narrator] This brutal treatment 277 00:14:05,367 --> 00:14:07,467 chased the Christians to the farthest reaches 278 00:14:07,467 --> 00:14:09,033 of the Roman Empire, 279 00:14:09,033 --> 00:14:11,467 but even there, they wouldn't be safe. 280 00:14:24,600 --> 00:14:26,867 [narrator] This is Cappadocia, 281 00:14:26,934 --> 00:14:28,367 now in Turkey. 282 00:14:28,367 --> 00:14:32,033 It was once a region on the edge of the Roman Empire 283 00:14:32,033 --> 00:14:35,500 and a place where Christians came to escape execution. 284 00:14:40,500 --> 00:14:43,667 Pagan belief was still chasing after them 285 00:14:43,667 --> 00:14:45,354 and Romans were oppressing Christians. 286 00:14:45,354 --> 00:14:45,867 and Romans were oppressing Christians. 287 00:14:48,166 --> 00:14:50,367 They tortured and even killed them. 288 00:14:51,166 --> 00:14:52,367 That's why this church 289 00:14:52,367 --> 00:14:53,934 was built on higher ground. 290 00:14:58,166 --> 00:15:00,066 [Sascha] If the Romans had found a Christian church 291 00:15:00,066 --> 00:15:01,600 like this in the second century, 292 00:15:01,667 --> 00:15:03,734 they would have razed it to the ground 293 00:15:03,734 --> 00:15:06,467 and they would have had all the Christians inside executed. 294 00:15:09,166 --> 00:15:11,133 [narrator] But this particular church 295 00:15:11,133 --> 00:15:13,266 was built by none other 296 00:15:13,266 --> 00:15:14,967 than the Romans themselves. 297 00:15:16,767 --> 00:15:19,967 [Sascha] Christianity became more and more mainstream. 298 00:15:19,967 --> 00:15:22,133 By the fourth century, for the first time, 299 00:15:22,133 --> 00:15:24,166 a Roman emperor, Constantine 300 00:15:24,166 --> 00:15:26,000 converted to Christianity. 301 00:15:26,000 --> 00:15:28,367 [narrator] The legend says that Constantine 302 00:15:28,367 --> 00:15:30,934 was baptized from his deathbed. 303 00:15:30,934 --> 00:15:33,867 Soon after, Christianity was legal 304 00:15:33,934 --> 00:15:35,100 in the Roman Empire. 305 00:15:36,767 --> 00:15:38,600 [Mehmet] This change was great news 306 00:15:38,667 --> 00:15:39,867 for the Christians 307 00:15:39,934 --> 00:15:41,934 because up until that time, 308 00:15:41,934 --> 00:15:44,200 Christians were still being harassed. 309 00:15:46,600 --> 00:15:49,033 [Sascha] Suddenly, the Christians in Cappadocia 310 00:15:49,033 --> 00:15:50,500 could come out of hiding. 311 00:15:50,567 --> 00:15:51,834 They didn't have to worry 312 00:15:51,834 --> 00:15:53,734 about the Roman soldiers anymore. 313 00:15:53,734 --> 00:15:57,367 They could rejoin the rest of Roman society. 314 00:15:57,367 --> 00:15:59,834 [narrator] But, Cappadocia wasn't abandoned. 315 00:16:01,467 --> 00:16:06,266 Instead, Roman Christians dug further into the rock. 316 00:16:12,266 --> 00:16:15,354 [Mehmet] This chapel is actually the original part of the church. 317 00:16:15,354 --> 00:16:15,967 [Mehmet] This chapel is actually the original part of the church. 318 00:16:22,266 --> 00:16:25,467 [narrator] Much of Cappadocia has been damaged or looted, 319 00:16:26,300 --> 00:16:28,967 but one church has been preserved. 320 00:16:33,200 --> 00:16:34,767 [Mehmet] These carved rocks, 321 00:16:34,767 --> 00:16:36,734 we can also call them caves, 322 00:16:36,734 --> 00:16:39,367 were covered with bird feces or guano. 323 00:16:41,500 --> 00:16:44,166 The layers of guano that covered this place 324 00:16:44,166 --> 00:16:45,354 provided great protection. 325 00:16:45,354 --> 00:16:45,867 provided great protection. 326 00:16:48,400 --> 00:16:50,567 [narrator] Guano formed a hard armor 327 00:16:50,567 --> 00:16:52,266 over elaborate frescoes, 328 00:16:52,767 --> 00:16:54,033 preserving them 329 00:16:54,033 --> 00:16:57,367 almost as they were more than a thousand years ago. 330 00:16:59,734 --> 00:17:01,166 [Sascha] You can see that they spent 331 00:17:01,166 --> 00:17:03,734 a lot of resources on the church. 332 00:17:03,734 --> 00:17:09,100 They used expensive blue pigment in the painting and even real gold. 333 00:17:09,100 --> 00:17:11,166 After a couple of centuries of oppression, 334 00:17:11,166 --> 00:17:13,867 this was a golden age for Christianity. 335 00:17:15,467 --> 00:17:16,000 [narrator] But 300 years 336 00:17:16,934 --> 00:17:20,033 after Rome made peace with Christianity, 337 00:17:20,033 --> 00:17:23,500 Cappadocia was under attack again, 338 00:17:23,567 --> 00:17:27,000 this time from the other direction. 339 00:17:27,000 --> 00:17:29,500 [Dominic] The new force was the conquering Muslim empire, 340 00:17:29,567 --> 00:17:32,500 which had expanded out of Arabia in all directions. 341 00:17:33,834 --> 00:17:35,667 [narrator] For three centuries, 342 00:17:35,734 --> 00:17:37,867 Cappadocia was caught in a battle 343 00:17:37,934 --> 00:17:39,767 between east and west. 344 00:17:42,467 --> 00:17:45,354 [Sascha] During the invasion, the Christians went back underground. 345 00:17:45,354 --> 00:17:45,467 [Sascha] During the invasion, the Christians went back underground. 346 00:17:45,467 --> 00:17:46,000 Some of them literally dug an underground city, 347 00:17:48,934 --> 00:17:49,934 but that's another story. 348 00:17:51,266 --> 00:17:53,266 [narrator] In the 11th century, 349 00:17:53,266 --> 00:17:57,266 an army from a Muslim people called The Seljuks 350 00:17:57,266 --> 00:17:59,133 marched into Cappadocia. 351 00:18:00,467 --> 00:18:02,033 [Dominic] When the Muslim armies arrived, 352 00:18:02,033 --> 00:18:04,567 there was tension and conflict initially, 353 00:18:04,567 --> 00:18:06,133 but the Christians weren't wiped out, 354 00:18:06,133 --> 00:18:07,467 and over time, 355 00:18:07,467 --> 00:18:10,834 the two peoples grew and live together in this region. 356 00:18:16,467 --> 00:18:19,867 Every Muslim army converts Christian structures 357 00:18:19,934 --> 00:18:21,567 in the countries they conquer. 358 00:18:24,667 --> 00:18:26,867 Instead of doing the same here, 359 00:18:26,867 --> 00:18:29,200 they decided to build a small mosque 360 00:18:29,266 --> 00:18:30,734 next to this church. 361 00:18:33,266 --> 00:18:36,934 This underlines the Turks goodwill towards Christians. 362 00:18:42,500 --> 00:18:45,133 [narrator] For the next 800 years, 363 00:18:45,133 --> 00:18:45,354 Christians and Muslims lived here peacefully. 364 00:18:45,354 --> 00:18:46,000 Christians and Muslims lived here peacefully. 365 00:18:48,567 --> 00:18:50,467 But in 1915, 366 00:18:50,467 --> 00:18:53,867 Cappadocia and Christians faced persecution once more. 367 00:18:55,166 --> 00:18:57,033 In the early 20th century, 368 00:18:57,033 --> 00:18:58,467 the Turkish government 369 00:18:58,467 --> 00:19:00,500 undertook a murderous campaign 370 00:19:00,567 --> 00:19:03,266 of eradication against Christians. 371 00:19:03,266 --> 00:19:05,467 Today, we call it the Armenian Genocide. 372 00:19:05,467 --> 00:19:08,166 It targeted Greeks and Armenians, 373 00:19:08,166 --> 00:19:10,266 both of which were largely Christian groups. 374 00:19:13,400 --> 00:19:15,354 Many, many thousands of Greeks and Armenians 375 00:19:15,354 --> 00:19:16,000 Many, many thousands of Greeks and Armenians 376 00:19:16,000 --> 00:19:18,066 were forcibly deported from the area, 377 00:19:18,066 --> 00:19:19,767 and most of them were Christians. 378 00:19:19,767 --> 00:19:22,200 There are also accounts of up to three quarters of a million people 379 00:19:22,266 --> 00:19:23,567 being massacred, 380 00:19:23,567 --> 00:19:25,867 but that has always been denied by the Turkish government. 381 00:19:29,467 --> 00:19:32,033 [narrator] The Armenian Genocide marked the end 382 00:19:32,033 --> 00:19:34,166 of a 1600 year old story. 383 00:19:35,266 --> 00:19:36,934 No Christians have lived in the caves 384 00:19:36,934 --> 00:19:38,967 of Cappadocia ever since. 385 00:19:40,367 --> 00:19:43,734 Following the tragedy, the caves gained new residents. 386 00:19:45,133 --> 00:19:45,354 [Sascha] These dwellings were still in use 387 00:19:45,354 --> 00:19:46,000 [Sascha] These dwellings were still in use 388 00:19:47,934 --> 00:19:50,367 several decades into the 20th century. 389 00:19:51,867 --> 00:19:55,667 But in the 1960s, two people were killed by falling rocks 390 00:19:55,667 --> 00:19:57,767 and the rest of the residents were moved. 391 00:20:06,200 --> 00:20:11,100 [narrator] Today, Cappadocia is a UNESCO heritage site. 392 00:20:11,100 --> 00:20:14,033 600 churches have now been documented, 393 00:20:14,033 --> 00:20:15,354 with many more still waiting to be discovered. 394 00:20:15,354 --> 00:20:16,000 with many more still waiting to be discovered. 395 00:20:23,166 --> 00:20:25,266 In Kansas City, Missouri, 396 00:20:25,266 --> 00:20:28,500 a stone building stands apart from the metropolis. 397 00:20:34,367 --> 00:20:37,834 [Alicia] This place sits just on the outskirts of the city, 398 00:20:37,834 --> 00:20:39,734 and you wouldn't necessarily 399 00:20:39,734 --> 00:20:42,100 tell that something important happened here. 400 00:20:43,300 --> 00:20:45,100 [Michele] Most of the windows are boarded up. 401 00:20:45,100 --> 00:20:45,354 If you happen to be able to look inside, you see these stripped rooms. 402 00:20:45,354 --> 00:20:46,000 If you happen to be able to look inside, you see these stripped rooms. 403 00:20:49,166 --> 00:20:51,367 It's clearly been abandoned for some time. 404 00:20:53,467 --> 00:20:55,400 [narrator] Inside, the building 405 00:20:55,467 --> 00:20:56,734 has been scraped bare. 406 00:20:57,367 --> 00:20:58,967 But there are some hints 407 00:20:58,967 --> 00:21:01,033 at the history of this place. 408 00:21:01,033 --> 00:21:03,133 [Alicia] Everything's been emptied out. 409 00:21:03,133 --> 00:21:05,066 There are places 410 00:21:05,066 --> 00:21:07,000 where equipment used to be. 411 00:21:08,200 --> 00:21:09,967 [Rob] The architecture is very basic. 412 00:21:09,967 --> 00:21:11,767 There are no frills here, 413 00:21:11,767 --> 00:21:14,400 and usually that might suggest a government building 414 00:21:14,467 --> 00:21:15,354 or a place that was built in a hurry for a desperate need. 415 00:21:15,354 --> 00:21:16,000 or a place that was built in a hurry for a desperate need. 416 00:21:21,000 --> 00:21:23,667 [narrator] Without this building, many of the city's residents 417 00:21:23,734 --> 00:21:25,367 would die unnecessarily. 418 00:21:39,233 --> 00:21:41,066 Historian Gerry Sanders 419 00:21:41,066 --> 00:21:43,000 has spent more than five years 420 00:21:43,000 --> 00:21:45,867 piecing together the puzzle of this place, 421 00:21:45,867 --> 00:21:48,734 but hasn't been able to enter it until now. 422 00:21:50,834 --> 00:21:52,467 [Geraldyn] It's been closed for 30 years. 423 00:21:55,567 --> 00:21:57,600 I, I can't even express to you 424 00:21:57,667 --> 00:21:59,133 how emotional I feel 425 00:21:59,133 --> 00:21:59,221 about being inside this building for the first time. 426 00:21:59,221 --> 00:22:00,000 about being inside this building for the first time. 427 00:22:04,300 --> 00:22:06,867 But it just pains me that there's just so much, 428 00:22:08,233 --> 00:22:10,500 you know, negativity on the walls. 429 00:22:10,567 --> 00:22:12,133 It just says light it up, 430 00:22:12,133 --> 00:22:14,266 like, somebody wanted to burn down this place. 431 00:22:15,266 --> 00:22:17,066 [birds chirping] 432 00:22:18,600 --> 00:22:19,867 [narrator] This structure was once 433 00:22:19,867 --> 00:22:23,100 at the center of a community called 18th & Vine. 434 00:22:23,100 --> 00:22:25,266 It was known as the black mecca. 435 00:22:26,467 --> 00:22:29,033 [Michele] 18th and Vine is this historic district 436 00:22:29,033 --> 00:22:29,221 in Kansas City, Missouri. 437 00:22:29,221 --> 00:22:30,000 in Kansas City, Missouri. 438 00:22:30,934 --> 00:22:34,567 And... it's formed out of black migration 439 00:22:34,567 --> 00:22:37,667 from places in the South, places in the Midwest 440 00:22:37,667 --> 00:22:40,300 and by the early 1900s, 441 00:22:40,367 --> 00:22:42,934 it has this amazing music scene. 442 00:22:43,767 --> 00:22:45,767 [Rob] It's a place where jazz thrived 443 00:22:45,834 --> 00:22:49,033 and drew more African-Americans into the community. 444 00:22:49,033 --> 00:22:52,266 Then black culture thrived and expanded there. 445 00:22:53,467 --> 00:22:56,367 [Michele] In many cases, places like 18th & Vine, 446 00:22:56,367 --> 00:22:58,567 places like the black section of 447 00:22:58,567 --> 00:22:59,221 Kansas City really are 448 00:22:59,221 --> 00:23:00,000 Kansas City really are 449 00:23:00,467 --> 00:23:02,166 places where black people can organize 450 00:23:02,166 --> 00:23:03,467 and feel a little bit safer. 451 00:23:05,767 --> 00:23:09,000 [narrator] By the 1920s, more than 30,000 452 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 African-Americans lived around 18th & Vine. 453 00:23:12,867 --> 00:23:15,300 But even Kansas City's black mecca 454 00:23:15,367 --> 00:23:17,934 suffered under the laws of Jim Crow. 455 00:23:19,033 --> 00:23:21,033 It comes from an English 456 00:23:21,033 --> 00:23:26,967 um, actor who used to play to a song called Jump Jim Crow, 457 00:23:26,967 --> 00:23:29,221 and he would act in blackface. 458 00:23:29,221 --> 00:23:29,467 and he would act in blackface. 459 00:23:30,233 --> 00:23:33,166 And eventually, that became 460 00:23:33,233 --> 00:23:36,367 the moniker for segregation. 461 00:23:36,367 --> 00:23:40,467 African-Americans were not allowed to integrate anything, 462 00:23:40,467 --> 00:23:44,400 schools, churches and my favorite, cemeteries. 463 00:23:44,467 --> 00:23:46,867 I mean, like, what would a dead black person 464 00:23:46,934 --> 00:23:50,367 be able to do to a dead white person? 465 00:23:50,367 --> 00:23:54,367 [narrator] Another segregated institution was healthcare. 466 00:23:54,367 --> 00:23:57,000 Kansas City had only one hospital 467 00:23:57,000 --> 00:23:59,221 for its entire population of black people. 468 00:23:59,221 --> 00:24:00,000 for its entire population of black people. 469 00:24:00,066 --> 00:24:02,867 It was called General Hospital 2. 470 00:24:04,400 --> 00:24:06,467 General Hospital 2 471 00:24:06,467 --> 00:24:08,000 was quite literally 472 00:24:08,000 --> 00:24:11,266 a hospital that had served whites in Kansas City 473 00:24:11,266 --> 00:24:14,066 and then was left once white people 474 00:24:14,066 --> 00:24:16,300 got a new hospital that was built for them. 475 00:24:16,367 --> 00:24:18,133 It's in effect a cast-off building 476 00:24:18,133 --> 00:24:21,500 and black people received cast-off care. 477 00:24:24,166 --> 00:24:26,734 [narrator] For every 10 beds for white people, 478 00:24:26,734 --> 00:24:28,967 there were just three for black people. 479 00:24:30,100 --> 00:24:33,867 But by 1918, attitudes within 18th & Vine 480 00:24:33,867 --> 00:24:35,033 were changing. 481 00:24:41,867 --> 00:24:44,467 Around 200,000 African-Americans 482 00:24:44,467 --> 00:24:47,767 were drafted and sent to fight in Europe. 483 00:24:47,767 --> 00:24:50,367 Hundreds died defending the United States. 484 00:24:51,934 --> 00:24:54,567 [Geraldyn] When the black soldiers came back from World War I, 485 00:24:54,567 --> 00:24:55,834 there was this new attitude 486 00:24:55,834 --> 00:24:57,767 that they portrayed and it was kind of 487 00:24:57,834 --> 00:24:59,221 talked about as being the new Negro. 488 00:24:59,221 --> 00:25:00,000 talked about as being the new Negro. 489 00:25:02,000 --> 00:25:04,166 There was a new awareness of how 490 00:25:04,166 --> 00:25:05,600 people were being treated, 491 00:25:05,667 --> 00:25:06,967 um, the injustices, 492 00:25:06,967 --> 00:25:08,667 inequalities that were going on. 493 00:25:12,867 --> 00:25:14,667 [narrator] The new Negro movement 494 00:25:14,734 --> 00:25:18,667 called for political equality and an end to segregation. 495 00:25:20,066 --> 00:25:21,667 But in Kansas City, 496 00:25:21,667 --> 00:25:24,767 black patients were going untreated. 497 00:25:24,834 --> 00:25:29,000 The solution to the problem still stands on 18th & Vine. 498 00:25:31,600 --> 00:25:36,367 Erika Brice is restoring the 100-year-old building. 499 00:25:36,367 --> 00:25:38,233 [Erika] You see a lot of the original wooden here. 500 00:25:38,233 --> 00:25:41,667 You see the newer beams and original beams. 501 00:25:42,834 --> 00:25:46,133 So, this is wood that is so solid, like, literally 502 00:25:46,133 --> 00:25:48,500 they do not make buildings like this anymore. 503 00:25:48,567 --> 00:25:51,667 The cost of a building like this, I can't even imagine. 504 00:25:51,667 --> 00:25:55,100 [narrator] Kansas City, had four hospitals for whites. 505 00:25:55,100 --> 00:25:58,166 The only facility for its African-American residents 506 00:25:58,166 --> 00:25:59,221 was an abandoned white hospital. 507 00:25:59,221 --> 00:25:59,834 was an abandoned white hospital. 508 00:26:01,300 --> 00:26:02,400 One man decided 509 00:26:02,467 --> 00:26:04,834 he was going to do something about it. 510 00:26:04,834 --> 00:26:07,266 His name was Dr. Edward Perry. 511 00:26:09,834 --> 00:26:13,567 [Michele] Edward Perry, is the son of former slaves, he's born in Texas. 512 00:26:13,567 --> 00:26:15,834 He excels academically. 513 00:26:15,834 --> 00:26:18,066 He attends Meharry Medical College 514 00:26:18,066 --> 00:26:20,600 which is a black medical college in Nashville, Tennessee, 515 00:26:20,667 --> 00:26:22,033 and he becomes a medical doctor. 516 00:26:24,100 --> 00:26:27,467 [narrator] Perry established Wheatley Provident Hospital. 517 00:26:28,834 --> 00:26:29,221 [Alicia] This hospital was really 518 00:26:29,221 --> 00:26:30,000 [Alicia] This hospital was really 519 00:26:30,266 --> 00:26:32,500 filling a void for black residents 520 00:26:32,567 --> 00:26:34,266 of Kansas City, Missouri, 521 00:26:34,266 --> 00:26:37,567 and it was really just a band-aid at first. 522 00:26:37,567 --> 00:26:40,166 It was a single two-storey building 523 00:26:40,233 --> 00:26:43,166 that was providing care to people 524 00:26:43,233 --> 00:26:45,934 who may not have received care at all 525 00:26:45,934 --> 00:26:48,500 or who were receiving substandard care. 526 00:26:50,767 --> 00:26:52,166 [Erika] Um what, as I understand, 527 00:26:52,166 --> 00:26:54,166 a lot of these were medical rooms, 528 00:26:54,166 --> 00:26:56,166 either examination rooms or rooms for patients. 529 00:26:57,033 --> 00:26:59,221 And so this actually, despite 530 00:26:59,221 --> 00:26:59,934 And so this actually, despite 531 00:26:59,934 --> 00:27:00,000 the condition it looks in right now, 532 00:27:01,266 --> 00:27:03,467 this is the most solid part of the building, or was. 533 00:27:05,400 --> 00:27:08,166 [Rob] This was not a cutting edge facility. 534 00:27:08,233 --> 00:27:11,834 They were not operating at the boundaries of modern science. 535 00:27:11,834 --> 00:27:15,667 But what they did offer was a capable and compassionate service 536 00:27:15,734 --> 00:27:17,834 with a bit of dignity. 537 00:27:17,834 --> 00:27:19,867 [narrator] Gerry Sanders has collected stories 538 00:27:19,867 --> 00:27:21,233 from former patients, 539 00:27:21,233 --> 00:27:24,300 including one who was born in Wheatley Provident. 540 00:27:25,867 --> 00:27:28,066 [Geraldyn] He said that his mother came from St. Louis 541 00:27:28,066 --> 00:27:29,221 to give birth to him because 542 00:27:29,221 --> 00:27:29,667 to give birth to him because 543 00:27:29,667 --> 00:27:30,000 it was, kind of, looked upon really badly 544 00:27:31,467 --> 00:27:33,767 that she was a young unwed mother. 545 00:27:33,767 --> 00:27:38,100 So, Dr. Perry would accept all patients, regardless of color 546 00:27:38,100 --> 00:27:41,166 and regardless of, uh, ability to pay. 547 00:27:45,934 --> 00:27:47,567 [narrator] The Wheatley Provident Hospital 548 00:27:47,567 --> 00:27:49,467 transformed the standard of living 549 00:27:49,467 --> 00:27:51,100 for the residents of Kansas City, 550 00:27:52,300 --> 00:27:54,467 but the city's most needy patients 551 00:27:54,467 --> 00:27:56,300 still weren't being treated. 552 00:28:09,667 --> 00:28:12,834 In the mid-1920s, in Kansas City, 553 00:28:12,834 --> 00:28:15,967 the newly created Wheatley Provident Hospital 554 00:28:15,967 --> 00:28:19,166 wasn't big enough to treat the city's most vulnerable patients, 555 00:28:19,967 --> 00:28:21,667 its children. 556 00:28:23,600 --> 00:28:27,166 So, the hospital commissioned the construction of a second building. 557 00:28:29,600 --> 00:28:30,712 Behind us is the original building. 558 00:28:30,712 --> 00:28:31,000 Behind us is the original building. 559 00:28:32,066 --> 00:28:34,066 Uh, that was the hospital in 1918, 560 00:28:34,066 --> 00:28:37,767 and we've now reentered the side that, uh, was built in 1924, 561 00:28:37,767 --> 00:28:39,500 as part of the model children's ward. 562 00:28:41,467 --> 00:28:43,500 [Michele] In 1925, they built 563 00:28:43,567 --> 00:28:46,567 a whole new wing to take care of 564 00:28:46,567 --> 00:28:48,467 children's needs, a pediatric wing. 565 00:28:49,467 --> 00:28:51,233 They called it the mercy ward 566 00:28:51,233 --> 00:28:54,567 and the mercy ward was a major game changer, 567 00:28:54,567 --> 00:28:58,000 not only in terms of offering pediatric care 568 00:28:58,000 --> 00:29:00,433 but also training, for nurses and doctors. 569 00:29:02,266 --> 00:29:03,433 And so we have a few photos 570 00:29:03,433 --> 00:29:04,867 where you'll see some ads 571 00:29:04,867 --> 00:29:07,266 for some nurses where they're looking for nurses 572 00:29:07,266 --> 00:29:09,567 and you'll see some children sitting on some beds and whatnot 573 00:29:09,567 --> 00:29:11,100 that was in this room. 574 00:29:11,100 --> 00:29:14,767 And so I can kind of imagine kind of like a nursing station back here, 575 00:29:14,767 --> 00:29:18,500 um, probably some sinks or something like that and beds. 576 00:29:19,567 --> 00:29:21,100 [narrator] For 50 years, 577 00:29:21,100 --> 00:29:22,600 Wheatley Provident Hospital 578 00:29:22,667 --> 00:29:24,834 took care of children and adults 579 00:29:24,834 --> 00:29:27,233 in the African-American community, 580 00:29:27,233 --> 00:29:28,767 but it was reaching capacity. 581 00:29:30,066 --> 00:29:30,712 [Geraldyn] Wheatley Hospital could no longer 582 00:29:30,712 --> 00:29:31,000 [Geraldyn] Wheatley Hospital could no longer 583 00:29:33,000 --> 00:29:35,600 accommodate the number of patients that were coming in. 584 00:29:36,266 --> 00:29:38,867 So, in 1972, they built 585 00:29:38,867 --> 00:29:41,367 Martin Luther King Jr. Memorial Hospital. 586 00:29:42,467 --> 00:29:43,834 [narrator] That same year, 587 00:29:43,834 --> 00:29:48,834 Wheatley Provident Hospital closed its doors for good. 588 00:29:48,834 --> 00:29:51,767 [Rob] It may sound like a sad ending of Wheatley Provident 589 00:29:51,767 --> 00:29:54,734 after it did so much for the community, 590 00:29:54,734 --> 00:29:58,567 but it plastered over a major social injustice. 591 00:29:58,567 --> 00:30:00,712 And when that injustice was corrected, 592 00:30:00,712 --> 00:30:00,767 And when that injustice was corrected, 593 00:30:00,834 --> 00:30:01,000 Wheatley Provident graciously retired. 594 00:30:13,734 --> 00:30:15,667 [narrator] Erika Brice is restoring 595 00:30:15,667 --> 00:30:17,834 the Wheatley Provident Hospital 596 00:30:17,834 --> 00:30:21,367 and making it the center of 18th & Vine once more. 597 00:30:22,834 --> 00:30:24,033 [Erika] And we do have some, 598 00:30:24,066 --> 00:30:26,867 some super strong visions for what happens next, 599 00:30:26,934 --> 00:30:28,467 um, but it's also critical to, 600 00:30:28,467 --> 00:30:30,712 to us that this is also an economic generator. 601 00:30:30,712 --> 00:30:31,000 to us that this is also an economic generator. 602 00:30:31,233 --> 00:30:33,266 We don't want it to just be pretty to look at. 603 00:30:33,333 --> 00:30:36,967 Uh, we want it to continue to be a functional resource. 604 00:30:38,166 --> 00:30:41,433 [Michele] With the activism done to dismantle segregation, 605 00:30:41,433 --> 00:30:44,934 many of these institutions were or became temporary, 606 00:30:44,934 --> 00:30:48,066 but they served a crying need and were game changers. 607 00:30:54,133 --> 00:30:56,333 [narrator] Off the west coast of Ireland, 608 00:30:56,333 --> 00:30:58,867 a marooned outpost bears traces 609 00:30:58,867 --> 00:31:00,166 of a resolute people. 610 00:31:05,500 --> 00:31:07,367 You can look out to the sea 611 00:31:07,433 --> 00:31:11,767 and in the distance, you see a rugged-looking island. 612 00:31:11,767 --> 00:31:14,367 Out here, you were completely alone 613 00:31:14,367 --> 00:31:16,767 with nothing but your faith. 614 00:31:16,767 --> 00:31:21,467 [narrator] Dilapidated weather-worn buildings hug the landscape. 615 00:31:21,467 --> 00:31:24,734 [Dominic] Roofs and walls are crumbling and collapsing in. 616 00:31:24,734 --> 00:31:26,867 The slate and timber all over the floor. 617 00:31:26,934 --> 00:31:28,667 They're in complete disrepair 618 00:31:28,734 --> 00:31:30,712 and surely have not been lived in for many years. 619 00:31:30,712 --> 00:31:31,000 and surely have not been lived in for many years. 620 00:31:32,500 --> 00:31:33,667 [narrator] There's few clues 621 00:31:33,667 --> 00:31:36,000 as to what went on at this desolate site. 622 00:31:37,066 --> 00:31:39,367 [Katherine] This small, defunct pier 623 00:31:39,433 --> 00:31:41,000 shows us some of the things 624 00:31:41,000 --> 00:31:44,233 that the people must have done in their daily lives, 625 00:31:44,233 --> 00:31:46,967 but it's out there with the ocean 626 00:31:46,967 --> 00:31:48,600 and showing that everyday dangers 627 00:31:48,667 --> 00:31:50,734 that they must have faced as well. 628 00:31:50,734 --> 00:31:54,600 [narrator] But something much more mystical lingers here. 629 00:31:54,667 --> 00:31:56,867 [Dominic] If you look beneath the crumbling rocks, 630 00:31:56,934 --> 00:31:59,133 you'll see centuries of history revealed. 631 00:32:00,567 --> 00:32:00,712 [Sascha] But what was this place? 632 00:32:00,712 --> 00:32:01,000 [Sascha] But what was this place? 633 00:32:01,934 --> 00:32:04,867 Was it an ancient Roman mining town? 634 00:32:04,934 --> 00:32:09,166 Was it the remote fortress of some band of knights? 635 00:32:09,233 --> 00:32:13,600 Was it the kingdom of some obscure Irish prince? 636 00:32:13,667 --> 00:32:16,734 [narrator] What tragedy left this tiny settlement deserted? 637 00:32:22,667 --> 00:32:24,867 [narrator] Five miles out in the Atlantic Ocean, 638 00:32:24,934 --> 00:32:27,433 this windswept rock is Inishark. 639 00:32:29,266 --> 00:32:30,712 [Tommy speaking] 640 00:32:30,712 --> 00:32:31,000 [Tommy speaking] 641 00:32:39,166 --> 00:32:41,433 [narrator] Local archeologist, Tommy Burke, 642 00:32:41,433 --> 00:32:44,600 has been fascinated by the island's ghostly houses 643 00:32:44,667 --> 00:32:46,433 since he first came here as a child. 644 00:32:47,834 --> 00:32:50,467 [Tommy speaking] 645 00:32:59,500 --> 00:33:00,712 [narrator] Tommy knew that a hardened community 646 00:33:00,712 --> 00:33:01,000 [narrator] Tommy knew that a hardened community 647 00:33:01,667 --> 00:33:05,367 still lived here in the first half of the 20th century. 648 00:33:05,367 --> 00:33:08,133 So, he set about searching for former residents. 649 00:33:10,567 --> 00:33:12,867 A 75-year-old Martin Murray 650 00:33:12,934 --> 00:33:15,567 was born and raised on Inishark. 651 00:33:15,567 --> 00:33:18,467 He remembers a frugal childhood in his family home. 652 00:33:20,600 --> 00:33:23,500 [Martin speaking] 653 00:33:54,000 --> 00:33:57,266 [narrator] But what drew families like Martin's to these shores? 654 00:34:00,266 --> 00:34:00,712 [narrtaor] This island's isolation has attracted 655 00:34:00,712 --> 00:34:01,000 [narrtaor] This island's isolation has attracted 656 00:34:02,567 --> 00:34:05,433 religious pilgrims for more than a thousand years. 657 00:34:06,967 --> 00:34:10,100 [Sascha] The land was both a humble sanctuary 658 00:34:10,100 --> 00:34:12,100 and a cultural vanguard 659 00:34:12,100 --> 00:34:15,133 that attracted people from around the world. 660 00:34:16,333 --> 00:34:17,567 Holy men who came here 661 00:34:17,567 --> 00:34:19,934 felt that they were closer to God 662 00:34:19,934 --> 00:34:22,166 than those at the center of civilization. 663 00:34:23,133 --> 00:34:25,166 [narrator] Archeologists like Tommy 664 00:34:25,166 --> 00:34:27,567 believe a Christian community came here 665 00:34:27,567 --> 00:34:29,333 as early as the 6th century 666 00:34:30,767 --> 00:34:31,000 with the aim of devoting their time 667 00:34:32,934 --> 00:34:36,600 to contemplation and prayer in tiny stone built cells 668 00:34:36,667 --> 00:34:38,100 known as Clochans. 669 00:34:40,567 --> 00:34:42,867 [Tommy speaking] 670 00:34:57,266 --> 00:34:59,834 Clochan Liath, as it's known, 671 00:34:59,834 --> 00:35:00,712 would once have had 672 00:35:00,712 --> 00:35:01,000 would once have had 673 00:35:01,467 --> 00:35:04,100 a special conical stone roof 674 00:35:04,100 --> 00:35:06,567 kind of beehive shaped. 675 00:35:06,567 --> 00:35:10,667 It was a secluded oratory for private devotions. 676 00:35:11,500 --> 00:35:13,166 [narrator] This is all that remains 677 00:35:13,233 --> 00:35:15,233 of the Clochans of Inishark, 678 00:35:15,233 --> 00:35:18,266 but it was clearly part of a larger religious ceremony. 679 00:35:19,734 --> 00:35:21,667 Clochan Liath is believed to be the last 680 00:35:21,667 --> 00:35:24,767 in a 14-station pilgrimage on the island, 681 00:35:24,767 --> 00:35:26,734 representing Jesus' last walk. 682 00:35:27,867 --> 00:35:30,133 [Tommy speaking] 683 00:35:35,767 --> 00:35:38,166 [narrator] Following in the pilgrims footsteps, 684 00:35:38,166 --> 00:35:39,867 Tommy finds further evidence 685 00:35:39,867 --> 00:35:42,133 of their life of devotion and faith. 686 00:35:44,133 --> 00:35:47,100 Another station is a bullaun stone, 687 00:35:47,100 --> 00:35:50,500 a common feature of Irish monastic sites. 688 00:35:50,567 --> 00:35:53,100 The circular depression at the top 689 00:35:53,100 --> 00:35:57,266 is often said to be the imprint of a saint's body, 690 00:35:57,333 --> 00:35:59,467 and the islanders believed 691 00:35:59,467 --> 00:36:00,712 that the water that collected there 692 00:36:00,712 --> 00:36:01,000 that the water that collected there 693 00:36:01,734 --> 00:36:04,266 could cure all manner of minor ailments. 694 00:36:05,467 --> 00:36:07,033 [narrator] Over the centuries, 695 00:36:07,033 --> 00:36:08,667 pilgrims came and went, 696 00:36:08,667 --> 00:36:10,734 and in time the settlement grew, 697 00:36:12,467 --> 00:36:14,667 but it was only a matter of time 698 00:36:14,734 --> 00:36:17,967 before the unforgiving Atlantic Ocean staked its claim. 699 00:36:30,166 --> 00:36:32,467 [narrator] In the early 20th century 700 00:36:32,533 --> 00:36:35,433 in the Atlantic Ocean of Ireland's West Coast, 701 00:36:36,066 --> 00:36:37,767 the people of Inishark 702 00:36:37,767 --> 00:36:41,233 still followed a centuries' old religious way of life. 703 00:36:43,066 --> 00:36:45,367 Life here was incredibly tough. 704 00:36:45,367 --> 00:36:48,100 You were really exposed to the elements, 705 00:36:48,100 --> 00:36:50,433 so, the people and the livestock 706 00:36:50,433 --> 00:36:51,579 would have had to face the harsh, unceasing winds 707 00:36:51,579 --> 00:36:52,000 would have had to face the harsh, unceasing winds 708 00:36:54,734 --> 00:36:59,266 and the driving rain that came in on the Atlantic storms. 709 00:36:59,333 --> 00:37:02,166 [narrator] So, what happened to the God-fearing souls 710 00:37:02,233 --> 00:37:03,467 who once lived here? 711 00:37:05,000 --> 00:37:07,567 [Tommy speaking] 712 00:37:10,767 --> 00:37:12,533 [Katherine] They worked very hard. 713 00:37:12,533 --> 00:37:14,033 Uh, many of them were fishers, 714 00:37:14,033 --> 00:37:17,467 and they were well known as being these great rowers. 715 00:37:17,467 --> 00:37:20,367 Sometimes they would even row out seven miles, 716 00:37:20,367 --> 00:37:21,579 uh, to some better fishing grounds. 717 00:37:21,579 --> 00:37:22,000 uh, to some better fishing grounds. 718 00:37:22,867 --> 00:37:24,734 [Tommy speaking] 719 00:37:33,133 --> 00:37:35,867 [Sascha] A chapel was built here in 1894 720 00:37:35,934 --> 00:37:37,934 and a school in 1898. 721 00:37:37,934 --> 00:37:41,367 And for this isolated, sparsely populated area, 722 00:37:41,367 --> 00:37:43,634 this was a real building boom. 723 00:37:43,634 --> 00:37:46,367 [narrator] But despite the growth in infrastructure, 724 00:37:46,433 --> 00:37:49,166 many goods still had to be rowed across 725 00:37:49,233 --> 00:37:50,934 from the neighboring island of Boffin, 726 00:37:51,767 --> 00:37:52,000 including one important resource, 727 00:37:54,667 --> 00:37:55,667 a priest. 728 00:37:57,166 --> 00:37:58,533 [Sascha] Once a month, 729 00:37:58,533 --> 00:38:02,133 a priest would be rowed across the water to Inishark. 730 00:38:03,100 --> 00:38:04,567 [narrator] Resident Martin Murray 731 00:38:04,567 --> 00:38:07,567 recalls his time in Inishark's quirky chapel. 732 00:38:10,166 --> 00:38:13,567 [Martin speaking] 733 00:38:19,000 --> 00:38:20,333 [Sascha] As you look at the chapel, 734 00:38:20,333 --> 00:38:21,579 though, it feels as if there's something missing 735 00:38:21,579 --> 00:38:22,000 though, it feels as if there's something missing 736 00:38:22,533 --> 00:38:24,367 and it's not just the roof. 737 00:38:24,433 --> 00:38:27,667 For a place of worship, there's nowhere to sit. 738 00:38:27,734 --> 00:38:29,767 The women would have had to bring their own wooden, 739 00:38:29,767 --> 00:38:31,066 three legged stools 740 00:38:31,066 --> 00:38:32,634 while the men would have just lined up 741 00:38:32,634 --> 00:38:33,700 against the walls. 742 00:38:35,133 --> 00:38:37,667 [narrator] But the priest only came monthly, 743 00:38:37,734 --> 00:38:39,867 so, Inishark's more devout residents 744 00:38:39,934 --> 00:38:42,533 made the perilous boat journey to Boffin 745 00:38:42,533 --> 00:38:43,567 for weekly worship. 746 00:38:44,767 --> 00:38:46,834 Eventually, the treacherous seas 747 00:38:46,834 --> 00:38:49,233 that swirl around Inishark took their toll. 748 00:38:51,767 --> 00:38:52,000 [Dominic] On Easter Sunday 1949, 749 00:38:53,634 --> 00:38:55,433 the weather was severe. 750 00:38:55,433 --> 00:38:57,767 A gale was blowing and the currents were strong. 751 00:38:58,867 --> 00:39:01,066 Most residents decided it was too dangerous 752 00:39:01,066 --> 00:39:03,367 to cross to the next island to go to church, 753 00:39:03,433 --> 00:39:06,133 but two brothers and a cousin decided they would have a go. 754 00:39:07,467 --> 00:39:10,667 [narrator] The three men successfully made it to Boffin, 755 00:39:10,667 --> 00:39:13,367 but the storm had worsened by the time they returned. 756 00:39:15,367 --> 00:39:17,533 [Katherine] As they were leaving and coming back, 757 00:39:18,367 --> 00:39:19,634 the ocean got them. 758 00:39:20,767 --> 00:39:21,579 [Martin speaking] 759 00:39:21,579 --> 00:39:22,000 [Martin speaking] 760 00:39:30,166 --> 00:39:32,767 [narrator] This awful event struck fear 761 00:39:32,767 --> 00:39:35,066 into the isolated people of Inishark. 762 00:39:36,433 --> 00:39:38,867 There was no local doctor. 763 00:39:38,867 --> 00:39:40,266 There was no priest. 764 00:39:40,333 --> 00:39:43,266 And the government even refused to install 765 00:39:43,266 --> 00:39:45,667 a telephone line. 766 00:39:45,667 --> 00:39:49,867 [narrator] It wasn't long before tragedy struck again in 1958. 767 00:39:51,867 --> 00:39:52,000 One man fell drastically ill when the weather was too bad to launch the boats. 768 00:39:56,767 --> 00:39:59,000 Cut off and with no telephone, 769 00:39:59,000 --> 00:40:02,567 the islanders lit a bonfire to alert their neighbors 770 00:40:02,567 --> 00:40:05,100 on the island of Boffin that they needed help, 771 00:40:05,100 --> 00:40:07,266 but their signal went unnoticed. 772 00:40:08,433 --> 00:40:10,033 [narrator] Trapped on Inishark, 773 00:40:10,033 --> 00:40:11,867 the man's chances looked bleak. 774 00:40:13,333 --> 00:40:15,467 [Martin speaking] 775 00:40:21,967 --> 00:40:22,000 [Katherine] No doctors could get to him 776 00:40:23,934 --> 00:40:27,333 and worse in the minds of many of the people of Inishark, 777 00:40:27,333 --> 00:40:31,467 no priest could get to him to give him his last rites, 778 00:40:31,467 --> 00:40:34,333 and this was a kind of final straw 779 00:40:34,333 --> 00:40:36,867 for many of the people of Inishark. 780 00:40:36,867 --> 00:40:39,967 [narrator] The island's population swiftly dwindled, 781 00:40:39,967 --> 00:40:42,567 and two years later, the government relocated 782 00:40:42,567 --> 00:40:45,333 the remaining 23 inhabitants to the mainland. 783 00:40:47,433 --> 00:40:49,266 [Sascha] And the entire remaining population 784 00:40:49,266 --> 00:40:51,579 of Inishark departed, with one exception. 785 00:40:51,579 --> 00:40:52,000 of Inishark departed, with one exception. 786 00:40:53,166 --> 00:40:56,533 Thomas Lacy, the father of two of the three boys 787 00:40:56,533 --> 00:41:00,567 that had drowned in 1949, refused to leave. 788 00:41:02,033 --> 00:41:04,266 [Katherine] And Thomas sets his table 789 00:41:04,266 --> 00:41:06,000 for one last dinner 790 00:41:06,000 --> 00:41:07,734 and he sets out three plates, 791 00:41:08,367 --> 00:41:10,000 one for himself 792 00:41:10,000 --> 00:41:12,033 and one each for his missing boys. 793 00:41:13,100 --> 00:41:14,233 He has his dinner. 794 00:41:14,967 --> 00:41:16,667 He prays. 795 00:41:16,667 --> 00:41:19,367 And the next morning, when the priest comes, 796 00:41:19,433 --> 00:41:21,579 Thomas gets on the boat and leaves Inishark for good. 797 00:41:21,579 --> 00:41:22,000 Thomas gets on the boat and leaves Inishark for good. 798 00:41:31,166 --> 00:41:33,567 [narrator] The Rocky Isle will always hold 799 00:41:33,567 --> 00:41:36,000 pride of place in Ireland's history. 800 00:41:37,767 --> 00:41:40,667 [Tommy speaking] 801 00:41:47,033 --> 00:41:49,367 [Katherine] The Island of Inishark 802 00:41:49,367 --> 00:41:51,579 symbolizes joy, symbolizes tragedy, 803 00:41:51,579 --> 00:41:52,000 symbolizes joy, symbolizes tragedy, 804 00:41:52,634 --> 00:41:54,066 uh, but fits itself 805 00:41:54,066 --> 00:41:56,867 in this great Museum of Ireland. 69423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.