All language subtitles for JOHNNY APOLLO (1940) Tyrone Power, Dorothy Lamour NO ADS! Film Noir Crime Drama [English (auto-generated)] [DownloadYoutubeSubtitles.com]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Glory.
2
00:01:18,080 --> 00:01:21,840
Upon recommendation of the business
3
00:01:19,840 --> 00:01:23,600
conduct committee, the firm of Kanan
4
00:01:21,840 --> 00:01:26,600
company has been suspended from this
5
00:01:23,600 --> 00:01:26,600
exchange.
6
00:01:40,560 --> 00:01:45,439
Well, they started.
7
00:01:42,720 --> 00:01:47,200
Come in.
8
00:01:45,439 --> 00:01:48,159
You want it on the telephone, Mr. Kane.
9
00:01:47,200 --> 00:01:52,280
Who is it?
10
00:01:48,159 --> 00:01:52,280
It's the district attorney's officer.
11
00:01:55,280 --> 00:02:01,360
I'd better take it.
12
00:01:58,880 --> 00:02:04,240
Hello. Now, this is McGinness's
13
00:02:01,360 --> 00:02:07,439
attorney.
14
00:02:04,240 --> 00:02:07,439
Oh, I see.
15
00:02:09,280 --> 00:02:13,000
Yes, he'll be here.
16
00:02:14,560 --> 00:02:19,400
The grand jury is worth an indictment
17
00:02:16,160 --> 00:02:19,400
for embezzlement.
18
00:02:19,599 --> 00:02:24,400
They're in a hurry, aren't they?
19
00:02:23,040 --> 00:02:26,160
I would have to put some pressure on the
20
00:02:24,400 --> 00:02:29,599
district attorney. It wouldn't do any
21
00:02:26,160 --> 00:02:32,879
good. This is election year. That's
22
00:02:29,599 --> 00:02:34,959
right. He'll crucify me.
23
00:02:32,879 --> 00:02:36,640
That's an idea.
24
00:02:34,959 --> 00:02:39,440
Maybe we can turn this thing around.
25
00:02:36,640 --> 00:02:41,519
Make it look like political persecution.
26
00:02:39,440 --> 00:02:42,400
They wouldn't fall for it. If he's got
27
00:02:41,519 --> 00:02:43,599
the evidence, I think
28
00:02:42,400 --> 00:02:47,000
Well, he's got it, hasn't he? Otherwise,
29
00:02:43,599 --> 00:02:47,000
I wouldn't be indicted.
30
00:02:48,080 --> 00:02:53,040
Well, they never sent a millionaire to
31
00:02:50,400 --> 00:02:54,160
prison as long as I can remember. Where
32
00:02:53,040 --> 00:02:56,319
have you been for the last couple of
33
00:02:54,160 --> 00:02:58,400
years?
34
00:02:56,319 --> 00:02:59,920
Come in.
35
00:02:58,400 --> 00:03:00,720
Your car is ready, Mr. Kane.
36
00:02:59,920 --> 00:03:02,239
Car?
37
00:03:00,720 --> 00:03:05,680
To take you to the regata.
38
00:03:02,239 --> 00:03:08,080
Oh. Oh. That's right. Bob is rowing
39
00:03:05,680 --> 00:03:11,840
today.
40
00:03:08,080 --> 00:03:13,280
I'd forgotten about him.
41
00:03:11,840 --> 00:03:15,040
I must let him hear anything about this
42
00:03:13,280 --> 00:03:18,920
from strangers.
43
00:03:15,040 --> 00:03:18,920
Come on, we'll drive out there.
44
00:03:25,200 --> 00:03:26,959
But I told district attorney you'll be
45
00:03:26,640 --> 00:03:30,920
here.
46
00:03:26,959 --> 00:03:30,920
Let the district attorney wait.
47
00:03:40,720 --> 00:03:44,799
Mr. Kane.
48
00:03:41,519 --> 00:03:46,400
Yes, I'm Mr. Kane.
49
00:03:44,799 --> 00:03:48,640
He's my attorney.
50
00:03:46,400 --> 00:03:49,360
Mr. Kane, uh, do I go with you or do you
51
00:03:48,640 --> 00:03:50,560
ride with me?
52
00:03:49,360 --> 00:03:51,760
There's no chance of postponing this
53
00:03:50,560 --> 00:03:52,879
until tomorrow.
54
00:03:51,760 --> 00:03:55,120
Sorry, Mr. Kane.
55
00:03:52,879 --> 00:03:56,640
Then I ride with you. You take my car,
56
00:03:55,120 --> 00:03:57,599
you get Bob and bring him back here.
57
00:03:56,640 --> 00:03:59,439
What about the bail?
58
00:03:57,599 --> 00:04:00,560
I'll arrange that. Telephone me at the
59
00:03:59,439 --> 00:04:01,760
um
60
00:04:00,560 --> 00:04:05,680
county jail.
61
00:04:01,760 --> 00:04:07,120
County Jail. Go ahead.
62
00:04:05,680 --> 00:04:09,760
I'm ready. Officer,
63
00:04:07,120 --> 00:04:13,239
this isn't funny, Mr. Kane.
64
00:04:09,760 --> 00:04:13,239
You're telling me
65
00:04:14,640 --> 00:04:18,400
up.
66
00:04:16,160 --> 00:04:22,359
Shoulders down.
67
00:04:18,400 --> 00:04:22,359
Right down your waist. Now,
68
00:04:26,639 --> 00:04:29,680
watch your turn.
69
00:04:43,520 --> 00:04:46,160
Hey,
70
00:04:45,360 --> 00:04:47,520
I stand right over there.
71
00:04:46,160 --> 00:04:48,880
Yeah, but will you wait just a second? I
72
00:04:47,520 --> 00:04:50,240
This is not for the sport, Paige.
73
00:04:48,880 --> 00:04:50,960
Yeah, but Huh?
74
00:04:50,240 --> 00:04:52,240
Get out of here.
75
00:04:50,960 --> 00:04:53,440
Go on. Thank you.
76
00:04:52,240 --> 00:04:56,000
Hello, Mac.
77
00:04:53,440 --> 00:04:58,720
Hello, Bob. There's um there's something
78
00:04:56,000 --> 00:05:01,280
rather important I wanted to tell you.
79
00:04:58,720 --> 00:05:03,360
Your father's in a jam. He wanted to get
80
00:05:01,280 --> 00:05:04,880
up here himself, but couldn't get away.
81
00:05:03,360 --> 00:05:09,039
Now you understand the papers are making
82
00:05:04,880 --> 00:05:11,840
party much at this. There it is.
83
00:05:09,039 --> 00:05:15,000
Hey, Mom. Come on, Bob. Come on, Bob.
84
00:05:11,840 --> 00:05:15,000
Come on.
85
00:05:16,000 --> 00:05:20,039
Say Bob, come on.
86
00:05:30,320 --> 00:05:32,080
You go to the door. I'll take care of
87
00:05:31,600 --> 00:05:35,080
that.
88
00:05:32,080 --> 00:05:35,080
Yes.
89
00:05:42,080 --> 00:05:49,000
Good evening. Good evening. Will you
90
00:05:44,800 --> 00:05:49,000
take my bags upstairs? Yes, Mr.
91
00:05:54,880 --> 00:06:00,039
What's the matter?
92
00:05:56,400 --> 00:06:00,039
He's left school.
93
00:06:01,360 --> 00:06:06,800
I wouldn't tonight.
94
00:06:04,000 --> 00:06:08,960
It's pretty much broken up.
95
00:06:06,800 --> 00:06:12,919
Thanks, Jim. I'll call you the first
96
00:06:08,960 --> 00:06:12,919
thing in the morning. All right.
97
00:06:13,840 --> 00:06:17,639
Good night.
98
00:06:14,400 --> 00:06:17,639
Good night.
99
00:06:47,440 --> 00:06:53,039
How about
100
00:06:50,080 --> 00:06:55,199
you shouldn't have left school.
101
00:06:53,039 --> 00:06:57,600
Why not?
102
00:06:55,199 --> 00:06:59,440
You shouldn't have run away.
103
00:06:57,600 --> 00:07:01,840
I suppose I should just sit in class and
104
00:06:59,440 --> 00:07:04,319
be exhibit A instead of that skeleton
105
00:07:01,840 --> 00:07:06,000
they have hanging on the wall. All my
106
00:07:04,319 --> 00:07:07,520
friends being extra nice to me just to
107
00:07:06,000 --> 00:07:09,520
show how broad-minded they are.
108
00:07:07,520 --> 00:07:10,800
You'll have to learn to take it.
109
00:07:09,520 --> 00:07:11,360
Why should I take it for something I
110
00:07:10,800 --> 00:07:12,639
didn't do?
111
00:07:11,360 --> 00:07:14,319
Oh, come, Bob. You're making this thing
112
00:07:12,639 --> 00:07:15,680
much too important. Oh,
113
00:07:14,319 --> 00:07:18,000
it isn't important. Huh?
114
00:07:15,680 --> 00:07:19,919
Look, I sold securities belonging to
115
00:07:18,000 --> 00:07:21,440
some customers of the firm. It's not the
116
00:07:19,919 --> 00:07:22,960
first time that's been done.
117
00:07:21,440 --> 00:07:24,000
Are you trying to tell me that this is
118
00:07:22,960 --> 00:07:25,840
the usual thing?
119
00:07:24,000 --> 00:07:27,759
We're in a tough game. We've got to be
120
00:07:25,840 --> 00:07:29,039
as tough as the other fellow or get out.
121
00:07:27,759 --> 00:07:30,479
You'll find it out for yourself when
122
00:07:29,039 --> 00:07:30,880
you're making your way in the world. I
123
00:07:30,479 --> 00:07:32,000
suppose
124
00:07:30,880 --> 00:07:33,840
I guess I was just dumb enough to
125
00:07:32,000 --> 00:07:34,160
believe what was taught me. to live by a
126
00:07:33,840 --> 00:07:36,160
code.
127
00:07:34,160 --> 00:07:37,840
What? The athletic code? Why? Every time
128
00:07:36,160 --> 00:07:39,360
you ran down the field for a touchdown,
129
00:07:37,840 --> 00:07:41,360
you had one of the best teams blocking
130
00:07:39,360 --> 00:07:43,120
for you that money could buy. Codes are
131
00:07:41,360 --> 00:07:45,440
for suckers. It's the same in business.
132
00:07:43,120 --> 00:07:47,199
There's only one rule. Eat or be eaten.
133
00:07:45,440 --> 00:07:48,400
This is a swell way to find it out.
134
00:07:47,199 --> 00:07:48,880
I thought you knew. Take a look at
135
00:07:48,400 --> 00:07:49,919
yourself.
136
00:07:48,880 --> 00:07:51,280
What have I got to do with it?
137
00:07:49,919 --> 00:07:53,039
Well, suppose I let people push me
138
00:07:51,280 --> 00:07:55,680
around. Where would you be today? Out
139
00:07:53,039 --> 00:07:56,800
looking for a job. Or maybe on relief or
140
00:07:55,680 --> 00:07:58,479
perhaps with these fellas that walk up
141
00:07:56,800 --> 00:07:59,840
and down on picket lines striking for
142
00:07:58,479 --> 00:08:01,120
something that they'll never get. Well,
143
00:07:59,840 --> 00:08:02,800
maybe they're better off than I am.
144
00:08:01,120 --> 00:08:05,199
Oh, come Bob. Wake up. use your help.
145
00:08:02,800 --> 00:08:07,360
I am I'm thinking way back to this
146
00:08:05,199 --> 00:08:09,759
afternoon. Back 10 years to that night
147
00:08:07,360 --> 00:08:12,560
mother died. And you and I sat together
148
00:08:09,759 --> 00:08:14,479
until dawn. Remember? You talked to me
149
00:08:12,560 --> 00:08:16,319
like an equal then and I felt like one.
150
00:08:14,479 --> 00:08:18,319
We swore we'd always be honest with each
151
00:08:16,319 --> 00:08:19,759
other. We knew there was a bond between
152
00:08:18,319 --> 00:08:21,280
us which never could be broken.
153
00:08:19,759 --> 00:08:23,280
It needn't be broken.
154
00:08:21,280 --> 00:08:25,280
You broke it when you stopped being
155
00:08:23,280 --> 00:08:27,199
honest with me. Why didn't you tell me
156
00:08:25,280 --> 00:08:28,800
what you were doing? You made a life for
157
00:08:27,199 --> 00:08:30,720
me. Let me go on living it without ever
158
00:08:28,800 --> 00:08:32,719
understanding it. If you just said you
159
00:08:30,720 --> 00:08:34,080
were skating on thin ice, all right, I I
160
00:08:32,719 --> 00:08:35,839
would have tried to understand, but I
161
00:08:34,080 --> 00:08:37,120
wouldn't be in a spot like this. I'm not
162
00:08:35,839 --> 00:08:39,039
prepared for it.
163
00:08:37,120 --> 00:08:40,240
No. And don't tell me I can't take it.
164
00:08:39,039 --> 00:08:42,159
Why should I be able to take it when
165
00:08:40,240 --> 00:08:47,240
I've had no warning? When out of a clear
166
00:08:42,159 --> 00:08:47,240
sky, I I find that my father's a crook.
167
00:08:47,519 --> 00:08:52,800
I hope you didn't mean that.
168
00:08:50,720 --> 00:08:54,959
I wish I didn't.
169
00:08:52,800 --> 00:08:55,920
Have you said all you're going to?
170
00:08:54,959 --> 00:08:59,360
I think so.
171
00:08:55,920 --> 00:09:00,800
All right. Now, you listen to me. Am I
172
00:08:59,360 --> 00:09:02,000
willing to admit that I didn't pay much
173
00:09:00,800 --> 00:09:03,279
attention to you with the exception of
174
00:09:02,000 --> 00:09:04,880
course that I wanted you to have a fine
175
00:09:03,279 --> 00:09:08,320
education and plenty of money and so
176
00:09:04,880 --> 00:09:09,760
forth? Probably that wasn't enough. I
177
00:09:08,320 --> 00:09:12,000
didn't really think of you until this
178
00:09:09,760 --> 00:09:14,320
happened to me. And I wondered what it
179
00:09:12,000 --> 00:09:16,959
would mean to you. Today was like a
180
00:09:14,320 --> 00:09:18,240
nightmare to me. I was afraid of the
181
00:09:16,959 --> 00:09:22,160
moment when I had to face you and
182
00:09:18,240 --> 00:09:23,839
explain. I was afraid because
183
00:09:22,160 --> 00:09:26,080
well, I knew my heart would break if you
184
00:09:23,839 --> 00:09:29,040
were forgiving and understanding.
185
00:09:26,080 --> 00:09:30,480
But now I know better. The prison term
186
00:09:29,040 --> 00:09:32,880
doesn't mean anything to me. I can do
187
00:09:30,480 --> 00:09:35,519
that standing on my head.
188
00:09:32,880 --> 00:09:37,120
It was you.
189
00:09:35,519 --> 00:09:39,839
And now that we found out how we feel
190
00:09:37,120 --> 00:09:41,279
about each other, I'll know that I'll
191
00:09:39,839 --> 00:09:44,160
never have to give you another thought
192
00:09:41,279 --> 00:09:46,959
as long as I live.
193
00:09:44,160 --> 00:09:49,959
Is that all?
194
00:09:46,959 --> 00:09:49,959
Yes.
195
00:10:20,959 --> 00:10:23,959
Would
196
00:10:28,240 --> 00:10:30,800
you please tell me where Mr. Kane is to
197
00:10:29,760 --> 00:10:32,880
be sentenced today?
198
00:10:30,800 --> 00:10:36,040
General Sence Court, Judge Penrose.
199
00:10:32,880 --> 00:10:36,040
Thank you.
200
00:10:39,200 --> 00:10:42,000
Step aside, please.
201
00:10:40,079 --> 00:10:44,320
All persons having business before the
202
00:10:42,000 --> 00:10:46,720
court, part one of general session,
203
00:10:44,320 --> 00:10:49,440
State of New York, County of New York,
204
00:10:46,720 --> 00:10:52,640
step forward and ye shall be heard. The
205
00:10:49,440 --> 00:10:53,519
Honorable Mr. Justice Penrose.
206
00:10:52,640 --> 00:10:56,519
Good morning, gentlemen.
207
00:10:53,519 --> 00:10:56,519
Morning.
208
00:11:03,760 --> 00:11:07,560
For sentence, Michael.
209
00:11:14,720 --> 00:11:18,720
The jury has found you guilty only on a
210
00:11:16,959 --> 00:11:20,480
minor charge.
211
00:11:18,720 --> 00:11:22,079
It has acquitted you on all the major
212
00:11:20,480 --> 00:11:24,160
charges against you because it believed
213
00:11:22,079 --> 00:11:25,839
some doubt exists as to your actual
214
00:11:24,160 --> 00:11:27,440
guilt.
215
00:11:25,839 --> 00:11:29,360
If that doubt exists in the minds of the
216
00:11:27,440 --> 00:11:31,360
jury, it never existed in mine or in any
217
00:11:29,360 --> 00:11:33,600
of the witnesses. It was put there by
218
00:11:31,360 --> 00:11:35,279
the questionable tactics of your council
219
00:11:33,600 --> 00:11:37,760
and by the scandalous misuse of
220
00:11:35,279 --> 00:11:40,000
loopholes in the law. This is a
221
00:11:37,760 --> 00:11:41,839
disgraceful verdict.
222
00:11:40,000 --> 00:11:44,800
You are an habitual felon with a long
223
00:11:41,839 --> 00:11:46,480
and dismal record. All I can do is to
224
00:11:44,800 --> 00:11:48,240
give you the maximum sentence permitted
225
00:11:46,480 --> 00:11:50,079
me under the law.
226
00:11:48,240 --> 00:11:50,880
You will serve two years in state
227
00:11:50,079 --> 00:11:52,560
prison.
228
00:11:50,880 --> 00:11:56,360
Thank you, your honor.
229
00:11:52,560 --> 00:11:56,360
I wish it were 20.
230
00:12:00,240 --> 00:12:04,360
For a sentence, Robert Kaine.
231
00:12:12,399 --> 00:12:16,079
It is disheartening for me to pronounce
232
00:12:14,160 --> 00:12:18,000
sentence on a man of your position and
233
00:12:16,079 --> 00:12:19,760
background.
234
00:12:18,000 --> 00:12:21,680
Your crime is the more serious and that
235
00:12:19,760 --> 00:12:25,760
you have misused your high place in our
236
00:12:21,680 --> 00:12:28,240
society to betray a sacred trust.
237
00:12:25,760 --> 00:12:31,040
You are sentenced to serve from 5 to 10
238
00:12:28,240 --> 00:12:32,480
years in state prison on each of the
239
00:12:31,040 --> 00:12:34,000
counts on which you have been found
240
00:12:32,480 --> 00:12:38,200
guilty.
241
00:12:34,000 --> 00:12:38,200
The sentence is to run concurrently.
242
00:12:40,160 --> 00:12:43,560
Court is recessed.
243
00:12:45,440 --> 00:12:48,440
Hey,
244
00:13:04,720 --> 00:13:08,320
uh, Mr. Kane, expect to get a new trial.
245
00:13:06,880 --> 00:13:09,839
Kane, do you feel that your sentence was
246
00:13:08,320 --> 00:13:10,320
Just read your own papers, boys. They've
247
00:13:09,839 --> 00:13:11,680
said it all.
248
00:13:10,320 --> 00:13:13,279
Well, don't worry, Mr. Kane. We won't
249
00:13:11,680 --> 00:13:14,160
bother you anymore. From now on, you're
250
00:13:13,279 --> 00:13:17,040
yesterday's news.
251
00:13:14,160 --> 00:13:18,639
Thank you. Hey, let's talk about me. I
252
00:13:17,040 --> 00:13:20,320
steal an empty slot machine and get 10
253
00:13:18,639 --> 00:13:21,760
years. This guy steals a million, gets
254
00:13:20,320 --> 00:13:23,600
five. Figure that out, will you?
255
00:13:21,760 --> 00:13:23,920
That's why you got the 10 to figure it
256
00:13:23,600 --> 00:13:24,800
out.
257
00:13:23,920 --> 00:13:29,079
Let's go. Let's go.
258
00:13:24,800 --> 00:13:29,079
Oh, smart guy, eh? Come on.
259
00:13:29,760 --> 00:13:34,279
Goodbye, Jim. Goodbye, Robert.
260
00:13:54,800 --> 00:13:57,959
All back.
261
00:13:59,360 --> 00:14:03,440
Hello, Bob. I didn't know you were here.
262
00:14:01,040 --> 00:14:05,839
I got here late. How is he?
263
00:14:03,440 --> 00:14:08,079
He's taking it remarkably well.
264
00:14:05,839 --> 00:14:09,279
Well, did he uh did he say anything
265
00:14:08,079 --> 00:14:12,880
about me?
266
00:14:09,279 --> 00:14:16,120
No, he didn't. Come on then. woke up
267
00:14:12,880 --> 00:14:16,120
with me.
268
00:14:23,440 --> 00:14:25,440
What are you going to do for him
269
00:14:24,399 --> 00:14:26,959
legally? I mean,
270
00:14:25,440 --> 00:14:28,880
I shall make the usual appeal, but I'm
271
00:14:26,959 --> 00:14:30,079
afraid he won't do any good. What are
272
00:14:28,880 --> 00:14:32,160
your plans?
273
00:14:30,079 --> 00:14:32,480
Oh, I haven't any look for a job, I
274
00:14:32,160 --> 00:14:34,320
guess.
275
00:14:32,480 --> 00:14:35,519
I'm afraid you might have to. By the
276
00:14:34,320 --> 00:14:37,440
time we settle up all the creditors,
277
00:14:35,519 --> 00:14:39,839
there'll be nothing left in the estate.
278
00:14:37,440 --> 00:14:40,399
Well, if I can do anything for you, let
279
00:14:39,839 --> 00:14:42,160
me know.
280
00:14:40,399 --> 00:14:45,160
Thanks, Mac. Goodbye.
281
00:14:42,160 --> 00:14:45,160
Goodbye.
282
00:15:33,279 --> 00:15:36,079
in there.
283
00:15:35,120 --> 00:15:38,720
48.
284
00:15:36,079 --> 00:15:40,320
48.
285
00:15:38,720 --> 00:15:42,240
Leave your closing personal effects in
286
00:15:40,320 --> 00:15:45,560
the dressing room, Mr. Kane.
287
00:15:42,240 --> 00:15:45,560
Mr. Kane.
288
00:15:45,760 --> 00:15:50,120
13826. From now on.
289
00:16:00,000 --> 00:16:03,759
Name, please?
290
00:16:01,199 --> 00:16:04,639
Dugan. Tom.
291
00:16:03,759 --> 00:16:08,480
Age?
292
00:16:04,639 --> 00:16:09,839
I'll be 58 when I get out.
293
00:16:08,480 --> 00:16:11,440
Previous occupation?
294
00:16:09,839 --> 00:16:13,040
Thief.
295
00:16:11,440 --> 00:16:14,000
Don't worry, I'll get me old job back
296
00:16:13,040 --> 00:16:17,120
again.
297
00:16:14,000 --> 00:16:19,920
All right, you can go.
298
00:16:17,120 --> 00:16:21,600
Name, please.
299
00:16:19,920 --> 00:16:25,519
Robert,
300
00:16:21,600 --> 00:16:28,560
former occupation stock broker.
301
00:16:25,519 --> 00:16:30,160
I used to be a customs man myself. I'm
302
00:16:28,560 --> 00:16:30,720
afraid there's no brokerage office in
303
00:16:30,160 --> 00:16:32,720
here.
304
00:16:30,720 --> 00:16:34,480
Can you do anything else?
305
00:16:32,720 --> 00:16:35,839
I started as a boiler maker.
306
00:16:34,480 --> 00:16:38,839
Well, how'd you like to start over
307
00:16:35,839 --> 00:16:38,839
again?
308
00:16:38,880 --> 00:16:45,279
It's not a bad idea.
309
00:16:41,680 --> 00:16:48,759
Number one 3826
310
00:16:45,279 --> 00:16:48,759
boiler shop.
311
00:16:51,040 --> 00:16:56,839
1603325334
312
00:16:53,680 --> 00:16:56,839
in here.
313
00:16:58,000 --> 00:17:02,120
13826 in here.
314
00:17:05,039 --> 00:17:08,799
Top one's yours. Thanks.
315
00:17:12,959 --> 00:17:17,520
Got to chew.
316
00:17:15,679 --> 00:17:19,600
No, I don't chew.
317
00:17:17,520 --> 00:17:20,959
Do I get the breaks? Last Connor was in,
318
00:17:19,600 --> 00:17:24,679
you didn't have no hands and I had to
319
00:17:20,959 --> 00:17:24,679
dress him every morning.
320
00:17:41,840 --> 00:17:45,520
I have an appointment with Mr. Peterson.
321
00:17:43,760 --> 00:17:47,919
What was it about?
322
00:17:45,520 --> 00:17:49,919
I've told you seven times already. My
323
00:17:47,919 --> 00:17:51,200
name is Robert Kaine Jr. Mr. Peterson
324
00:17:49,919 --> 00:17:52,720
was a great friend of my father's and
325
00:17:51,200 --> 00:17:54,320
I've come to see him about a job.
326
00:17:52,720 --> 00:17:55,919
Oh yes. I wonder if you could possibly
327
00:17:54,320 --> 00:17:57,520
come back tomorrow.
328
00:17:55,919 --> 00:17:58,240
I've been coming back tomorrow for over
329
00:17:57,520 --> 00:18:00,160
a week now.
330
00:17:58,240 --> 00:18:01,760
Mr. Peterson is a very busy man.
331
00:18:00,160 --> 00:18:03,280
Why don't you give him the real dope?
332
00:18:01,760 --> 00:18:07,160
The boss has given you the runaround
333
00:18:03,280 --> 00:18:07,160
because of your old man.
334
00:18:07,200 --> 00:18:10,520
Thanks, honey.
335
00:18:33,760 --> 00:18:36,720
Hey, Thomas.
336
00:18:36,160 --> 00:18:38,080
Thomas.
337
00:18:36,720 --> 00:18:41,320
Oh, boss wants to see you.
338
00:18:38,080 --> 00:18:41,320
Oh, thanks.
339
00:18:52,400 --> 00:18:57,440
Your real name had just been called to
340
00:18:54,400 --> 00:18:59,919
my attention, Mr. Dick Kane.
341
00:18:57,440 --> 00:19:01,280
I'm going to let you go. Not because
342
00:18:59,919 --> 00:19:04,080
your name is Kane, but because you
343
00:19:01,280 --> 00:19:06,720
didn't have the courage to admit it. My
344
00:19:04,080 --> 00:19:09,440
father died in jail, an habitual
345
00:19:06,720 --> 00:19:12,240
drunken, but I kept my name because I
346
00:19:09,440 --> 00:19:13,840
happen to be proud of it.
347
00:19:12,240 --> 00:19:14,400
I'm sorry, sir, but it seemed to me the
348
00:19:13,840 --> 00:19:15,840
only thing to do.
349
00:19:14,400 --> 00:19:21,039
If you ever need a recommendation, I'll
350
00:19:15,840 --> 00:19:24,440
be glad to give you one. Good day.
351
00:19:21,039 --> 00:19:24,440
Thank you, sir.
352
00:19:41,600 --> 00:19:45,600
Oh, Bob.
353
00:19:44,640 --> 00:19:47,039
Hello, Mac.
354
00:19:45,600 --> 00:19:48,320
How are you, Bob? Fine.
355
00:19:47,039 --> 00:19:51,799
Have all dinner for us in here.
356
00:19:48,320 --> 00:19:51,799
Oh, thank you, sir.
357
00:20:02,720 --> 00:20:08,960
Well, what's on your mind?
358
00:20:05,840 --> 00:20:10,799
A great deal, sir. I haven't seen you
359
00:20:08,960 --> 00:20:13,919
for nearly a year now, have I?
360
00:20:10,799 --> 00:20:15,520
No. What have you been doing?
361
00:20:13,919 --> 00:20:18,160
Well, I spent most of my time looking
362
00:20:15,520 --> 00:20:20,080
for a job. I couldn't find one because
363
00:20:18,160 --> 00:20:22,720
of my name,
364
00:20:20,080 --> 00:20:25,200
so I changed it.
365
00:20:22,720 --> 00:20:30,919
Today I was fired for changing it.
366
00:20:25,200 --> 00:20:30,919
Well, have you seen this?
367
00:20:32,640 --> 00:20:35,280
He was sentenced the same day as my
368
00:20:34,240 --> 00:20:37,039
father.
369
00:20:35,280 --> 00:20:38,400
Yes, I remember.
370
00:20:37,039 --> 00:20:40,880
Well, what I want to know is if he's
371
00:20:38,400 --> 00:20:42,080
out, why is my father still in?
372
00:20:40,880 --> 00:20:44,080
Because there are certain methods that
373
00:20:42,080 --> 00:20:45,760
no respectable attorney would employ.
374
00:20:44,080 --> 00:20:48,400
Why not? If they work, what's wrong with
375
00:20:45,760 --> 00:20:49,679
them? It's a question of legal ethics.
376
00:20:48,400 --> 00:20:51,280
Oh,
377
00:20:49,679 --> 00:20:52,480
you knew what my father was doing before
378
00:20:51,280 --> 00:20:55,280
they caught up with him, though, didn't
379
00:20:52,480 --> 00:20:57,120
you? Where were your legal ethics then?
380
00:20:55,280 --> 00:20:58,240
I don't think I quite like the trend of
381
00:20:57,120 --> 00:21:00,559
this conversation.
382
00:20:58,240 --> 00:21:02,240
I don't care whether you like it or not.
383
00:21:00,559 --> 00:21:04,000
Why aren't you doing something for him?
384
00:21:02,240 --> 00:21:05,520
If this Shyister Brennan can fix a
385
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
parole, why can't you?
386
00:21:05,520 --> 00:21:10,960
Well, for one thing, it costs money.
387
00:21:08,000 --> 00:21:13,360
Oh, a minute ago you were talking about
388
00:21:10,960 --> 00:21:14,640
legal ethics. There's no question of
389
00:21:13,360 --> 00:21:16,559
money, though, when he set you up in
390
00:21:14,640 --> 00:21:18,880
practice. Since when have you been so
391
00:21:16,559 --> 00:21:20,320
interested in getting your father out?
392
00:21:18,880 --> 00:21:21,679
You have a lot of time to think when
393
00:21:20,320 --> 00:21:24,159
you're walking the streets looking for
394
00:21:21,679 --> 00:21:26,799
work. I've come to the conclusion that
395
00:21:24,159 --> 00:21:28,640
maybe my old man was right after all. It
396
00:21:26,799 --> 00:21:30,640
was all these so-called friends of his
397
00:21:28,640 --> 00:21:32,000
who helped me find it out. There isn't
398
00:21:30,640 --> 00:21:33,840
one of them who isn't in his debt one
399
00:21:32,000 --> 00:21:35,679
way or another. Yet today, they're all
400
00:21:33,840 --> 00:21:37,200
ashamed to admit they ever knew him.
401
00:21:35,679 --> 00:21:40,000
Well, some of them perhaps.
402
00:21:37,200 --> 00:21:41,360
And that goes for you, too.
403
00:21:40,000 --> 00:21:43,360
Now, let's forget all about legal
404
00:21:41,360 --> 00:21:44,880
ethics. Are you going to help him or
405
00:21:43,360 --> 00:21:48,000
aren't you?
406
00:21:44,880 --> 00:21:50,240
I've already told you I can't.
407
00:21:48,000 --> 00:21:53,799
All right, then. If you won't, I'll get
408
00:21:50,240 --> 00:21:53,799
somebody who will.
409
00:22:14,159 --> 00:22:17,159
Yeah.
410
00:22:29,760 --> 00:22:32,760
Heat.
411
00:22:54,960 --> 00:23:01,720
He's not home yet.
412
00:22:57,679 --> 00:23:01,720
No, thanks.
413
00:23:07,600 --> 00:23:10,320
You waiting for Brennan, too?
414
00:23:09,200 --> 00:23:11,600
Mhm.
415
00:23:10,320 --> 00:23:14,480
Any idea where he is?
416
00:23:11,600 --> 00:23:16,000
Night court. Likes to pick up cases
417
00:23:14,480 --> 00:23:18,559
there. Says that people that get
418
00:23:16,000 --> 00:23:19,919
arrested at night are more natural.
419
00:23:18,559 --> 00:23:21,919
I thought maybe from the milk bottle
420
00:23:19,919 --> 00:23:24,000
there, he might be away.
421
00:23:21,919 --> 00:23:25,919
Oh, no. He drinks that with his scotch
422
00:23:24,000 --> 00:23:27,840
when he can get the scotch.
423
00:23:25,919 --> 00:23:30,080
I thought he had a pretty good business.
424
00:23:27,840 --> 00:23:31,520
He didn't until the Mick went up. Then
425
00:23:30,080 --> 00:23:33,120
he spent all his time and money trying
426
00:23:31,520 --> 00:23:34,240
to get the Mick parrolled.
427
00:23:33,120 --> 00:23:35,520
The Mick
428
00:23:34,240 --> 00:23:37,520
Mickey Dwire.
429
00:23:35,520 --> 00:23:38,960
Oh.
430
00:23:37,520 --> 00:23:42,640
Oh. Do you know him?
431
00:23:38,960 --> 00:23:45,360
Know him? Nobody knows him.
432
00:23:42,640 --> 00:23:47,280
They say I'm his girl.
433
00:23:45,360 --> 00:23:49,440
Must be pretty good, huh?
434
00:23:47,280 --> 00:23:53,039
Sometimes.
435
00:23:49,440 --> 00:23:55,039
Sometimes it's not so hot.
436
00:23:53,039 --> 00:23:56,640
You see this?
437
00:23:55,039 --> 00:23:58,720
That's all that stands between me and
438
00:23:56,640 --> 00:24:00,960
the WPA.
439
00:23:58,720 --> 00:24:02,000
I'm out of a job, too.
440
00:24:00,960 --> 00:24:04,320
What do you do?
441
00:24:02,000 --> 00:24:06,320
I'm an actress. I used to work at that
442
00:24:04,320 --> 00:24:08,640
joint across the street.
443
00:24:06,320 --> 00:24:10,080
I should think with your connection with
444
00:24:08,640 --> 00:24:11,279
Dwire that you ought to be able to get a
445
00:24:10,080 --> 00:24:12,799
job.
446
00:24:11,279 --> 00:24:15,200
That shows that you don't know them,
447
00:24:12,799 --> 00:24:16,799
Mick. Every guy in town that owns a
448
00:24:15,200 --> 00:24:18,799
joint knows that if they did me any
449
00:24:16,799 --> 00:24:22,640
favors, it would only mean one thing to
450
00:24:18,799 --> 00:24:24,480
him. He'd blow their head off. That's
451
00:24:22,640 --> 00:24:28,159
why I'm starving to death in a mean coat
452
00:24:24,480 --> 00:24:32,520
that I wouldn't dare sell.
453
00:24:28,159 --> 00:24:32,520
Well, I I see where he got his parole.
454
00:24:35,039 --> 00:24:40,640
Yeah, I read that, too. Only I don't
455
00:24:37,840 --> 00:24:42,159
believe anything the papers say. Figured
456
00:24:40,640 --> 00:24:43,360
the judge ought to know.
457
00:24:42,159 --> 00:24:44,480
Who?
458
00:24:43,360 --> 00:24:46,320
Brennan.
459
00:24:44,480 --> 00:24:51,960
Oh,
460
00:24:46,320 --> 00:24:51,960
hey, look. Get a load of the robin.
461
00:24:52,080 --> 00:24:54,400
H
462
00:24:53,440 --> 00:24:55,919
where?
463
00:24:54,400 --> 00:24:57,679
On the window sill.
464
00:24:55,919 --> 00:25:01,640
Oh yeah.
465
00:24:57,679 --> 00:25:01,640
First I've seen this spring.
466
00:25:03,279 --> 00:25:05,919
You're supposed to make a wish.
467
00:25:05,200 --> 00:25:08,919
Oh, yeah.
468
00:25:05,919 --> 00:25:08,919
Mhm.
469
00:25:17,279 --> 00:25:22,640
Bet Jos was about a girl.
470
00:25:20,960 --> 00:25:24,799
No.
471
00:25:22,640 --> 00:25:26,320
What's your name?
472
00:25:24,799 --> 00:25:28,640
Johnny.
473
00:25:26,320 --> 00:25:32,360
They call me Lucky.
474
00:25:28,640 --> 00:25:32,360
Got a match. Johnny.
475
00:25:39,600 --> 00:25:47,400
Never go hungry as long as you got that.
476
00:25:42,880 --> 00:25:47,400
I'd go hungry before I'd part with him.
477
00:25:55,039 --> 00:25:58,559
trouble.
478
00:25:56,640 --> 00:25:59,919
He's stinking.
479
00:25:58,559 --> 00:26:02,720
He always gets stinking when there's
480
00:25:59,919 --> 00:26:04,960
trouble.
481
00:26:02,720 --> 00:26:08,159
Good evening, Lucky. Good evening, my
482
00:26:04,960 --> 00:26:10,559
young friend. You come in now. This tea
483
00:26:08,159 --> 00:26:11,760
will only perform the duty for which
484
00:26:10,559 --> 00:26:13,919
nature designed it.
485
00:26:11,760 --> 00:26:17,200
You got it upside down.
486
00:26:13,919 --> 00:26:18,400
So I have indeed.
487
00:26:17,200 --> 00:26:19,440
Bring in the milk.
488
00:26:18,400 --> 00:26:22,440
I'll get it.
489
00:26:19,440 --> 00:26:22,440
Thank
490
00:26:29,679 --> 00:26:34,320
you. Don't let that worry you. We We
491
00:26:31,760 --> 00:26:37,919
must all stumble over Shakespeare once
492
00:26:34,320 --> 00:26:40,720
in our lives. Give me that. You put the
493
00:26:37,919 --> 00:26:42,480
rest of them in there.
494
00:26:40,720 --> 00:26:45,520
Where's the Mick? Is he out?
495
00:26:42,480 --> 00:26:47,760
Yes. Yes, he's he's out all right, but I
496
00:26:45,520 --> 00:26:48,400
don't know how long he's going to stay
497
00:26:47,760 --> 00:26:49,760
out.
498
00:26:48,400 --> 00:26:52,400
Trouble? I knew it.
499
00:26:49,760 --> 00:26:54,799
Yeah, nothing but trouble.
500
00:26:52,400 --> 00:26:56,640
See who who who's your young friend?
501
00:26:54,799 --> 00:27:00,840
Name's Johnny.
502
00:26:56,640 --> 00:27:00,840
Johnny. Johnny. What?
503
00:27:01,200 --> 00:27:05,200
Apollo. Johnny. Apollo.
504
00:27:03,520 --> 00:27:08,000
Apollo.
505
00:27:05,200 --> 00:27:08,720
Nonsered.
506
00:27:08,000 --> 00:27:11,200
Apollo.
507
00:27:08,720 --> 00:27:12,799
Come on, talk English. Where's the mick?
508
00:27:11,200 --> 00:27:14,080
I've been looking for them everywhere.
509
00:27:12,799 --> 00:27:14,559
Well, you're not going to find them in a
510
00:27:14,080 --> 00:27:16,640
bottle.
511
00:27:14,559 --> 00:27:17,679
Well, maybe maybe you can find them.
512
00:27:16,640 --> 00:27:20,480
I can try.
513
00:27:17,679 --> 00:27:24,559
Well, if you do, bring them here. Hey,
514
00:27:20,480 --> 00:27:28,559
hey, hey. We What does your friend want?
515
00:27:24,559 --> 00:27:30,000
I don't know. Found him outside.
516
00:27:28,559 --> 00:27:34,120
So long, Johnny.
517
00:27:30,000 --> 00:27:34,120
Good luck. Lucky.
518
00:27:54,320 --> 00:27:57,919
Mr. Brennan, I came to you for legal
519
00:27:56,640 --> 00:27:59,440
advice.
520
00:27:57,919 --> 00:28:01,679
In trouble?
521
00:27:59,440 --> 00:28:04,480
Well, not exactly, but I have a friend
522
00:28:01,679 --> 00:28:06,080
who is. He's in state prison. I want to
523
00:28:04,480 --> 00:28:07,520
get him a new trial or arrange about
524
00:28:06,080 --> 00:28:09,520
parole or something.
525
00:28:07,520 --> 00:28:10,960
Well, what's the rap?
526
00:28:09,520 --> 00:28:13,520
Embezzlement.
527
00:28:10,960 --> 00:28:15,840
Embezzlement. It's pretty hard to get a
528
00:28:13,520 --> 00:28:18,240
new trial on embezzlement. When you
529
00:28:15,840 --> 00:28:21,520
embezzle money, you sign a lot of papers
530
00:28:18,240 --> 00:28:24,000
and convict yourself.
531
00:28:21,520 --> 00:28:27,679
Yeah, I hadn't thought about that.
532
00:28:24,000 --> 00:28:31,039
Now, if it was plain or fancy crime, why
533
00:28:27,679 --> 00:28:33,760
come to me? Don't worry if that carpet
534
00:28:31,039 --> 00:28:35,679
could walk in his stagger.
535
00:28:33,760 --> 00:28:37,200
Well, what about a parole
536
00:28:35,679 --> 00:28:40,720
money?
537
00:28:37,200 --> 00:28:42,320
Well, I I've got about $65.
538
00:28:40,720 --> 00:28:44,880
You got what?
539
00:28:42,320 --> 00:28:47,679
$65.
540
00:28:44,880 --> 00:28:49,039
Go away, young man. And don't bother us.
541
00:28:47,679 --> 00:28:52,720
We're not amused.
542
00:28:49,039 --> 00:28:56,399
But sir, step one foot was in that
543
00:28:52,720 --> 00:29:02,399
circle and on thy head. Even it wore a
544
00:28:56,399 --> 00:29:04,240
crown. I'd launched the cursor ro.
545
00:29:02,399 --> 00:29:07,360
What did you say, sir?
546
00:29:04,240 --> 00:29:11,200
Shh. I'm teaching my elephants
547
00:29:07,360 --> 00:29:14,840
Shakespeare now. Don't move and they
548
00:29:11,200 --> 00:29:14,840
won't bother you.
549
00:30:00,960 --> 00:30:08,640
Wake up. Come on. Wake up. What's wrong,
550
00:30:05,360 --> 00:30:09,679
Mickey? I said what's wrong? Police got
551
00:30:08,640 --> 00:30:10,880
baits.
552
00:30:09,679 --> 00:30:14,320
Where they got him?
553
00:30:10,880 --> 00:30:16,559
State Street Drunken Vagrancy.
554
00:30:14,320 --> 00:30:18,559
Well, I can't show up down there. And
555
00:30:16,559 --> 00:30:19,840
you're
556
00:30:18,559 --> 00:30:22,320
Who are you?
557
00:30:19,840 --> 00:30:24,000
He's an old friend of mine. A very old
558
00:30:22,320 --> 00:30:26,320
friend. Johnny.
559
00:30:24,000 --> 00:30:27,840
You want to make a hundred bucks?
560
00:30:26,320 --> 00:30:31,320
Well, I'd like to do him a favor if
561
00:30:27,840 --> 00:30:31,320
that's what you mean.
562
00:30:44,480 --> 00:30:48,960
Get down to the State Street Jail and
563
00:30:46,240 --> 00:30:50,720
spring a guy named John Bates. Spring?
564
00:30:48,960 --> 00:30:52,159
Go is bail. Get him out. That's what I
565
00:30:50,720 --> 00:30:54,159
mean. And bring him here. No, wait a
566
00:30:52,159 --> 00:30:55,520
minute. Bring him to the Paradise Club
567
00:30:54,159 --> 00:30:56,960
right across the street.
568
00:30:55,520 --> 00:31:01,640
Yes, sir.
569
00:30:56,960 --> 00:31:01,640
Hey, wait here.
570
00:31:02,159 --> 00:31:05,440
What do I want with these?
571
00:31:03,760 --> 00:31:06,960
Maybe Bates won't want to come with you,
572
00:31:05,440 --> 00:31:08,720
so
573
00:31:06,960 --> 00:31:10,080
you might have to insist.
574
00:31:08,720 --> 00:31:11,440
Oh, I I don't think I'll need him.
575
00:31:10,080 --> 00:31:13,120
No, take him with you anyway. You might
576
00:31:11,440 --> 00:31:16,360
want to get Wade.
577
00:31:13,120 --> 00:31:16,360
Yes, sir.
578
00:31:22,720 --> 00:31:26,200
Pay the CL.
579
00:31:41,600 --> 00:31:46,320
Say, who put up bail for me?
580
00:31:43,760 --> 00:31:48,080
Mickey Dwire. He wants to see you.
581
00:31:46,320 --> 00:31:50,880
Tell him I'm leaving for Detroit. Oh,
582
00:31:48,080 --> 00:31:53,279
wait a minute. I said Dwire wants to see
583
00:31:50,880 --> 00:31:54,720
you. You can't run out on his bail.
584
00:31:53,279 --> 00:31:59,080
I'll send it to him.
585
00:31:54,720 --> 00:31:59,080
No, you don't. You're coming with me.
586
00:32:18,799 --> 00:32:21,799
Taxi.
587
00:32:22,080 --> 00:32:27,919
Let them talk. Let them think. what they
588
00:32:25,600 --> 00:32:33,760
want.
589
00:32:27,919 --> 00:32:35,440
If it makes them feel happy that way,
590
00:32:33,760 --> 00:32:38,399
I
591
00:32:35,440 --> 00:32:40,000
know
592
00:32:38,399 --> 00:32:41,919
I'll
593
00:32:40,000 --> 00:32:43,600
love you,
594
00:32:41,919 --> 00:32:46,399
no matter
595
00:32:43,600 --> 00:32:49,399
what they
596
00:32:46,399 --> 00:32:49,399
say.
597
00:32:53,200 --> 00:33:01,519
That's well that's soulful. You know
598
00:32:58,399 --> 00:33:02,960
what other numbers have I missed?
599
00:33:01,519 --> 00:33:05,039
Here's one that just came out as you
600
00:33:02,960 --> 00:33:07,360
went in.
601
00:33:05,039 --> 00:33:11,640
Must be an awfully sad song because
602
00:33:07,360 --> 00:33:11,640
that's the way I felt then.
603
00:33:18,559 --> 00:33:22,519
Well, look who's here.
604
00:33:23,519 --> 00:33:26,720
It's the idea of getting drunk and
605
00:33:24,799 --> 00:33:27,600
getting yourself pinched. Well,
606
00:33:26,720 --> 00:33:28,960
they were laying for me.
607
00:33:27,600 --> 00:33:31,840
They're laying for you. They're laying
608
00:33:28,960 --> 00:33:32,640
for all of us. I suppose you shut your
609
00:33:31,840 --> 00:33:33,760
mouth off again.
610
00:33:32,640 --> 00:33:35,679
I didn't say anything.
611
00:33:33,760 --> 00:33:37,360
No. You know, the last time they picked
612
00:33:35,679 --> 00:33:38,640
you up, it cost me 10 grand to square
613
00:33:37,360 --> 00:33:40,880
myself. Now, I don't mind about the
614
00:33:38,640 --> 00:33:43,360
money. But this time, if they'd gotten
615
00:33:40,880 --> 00:33:44,720
one thing out of you, I go back to the
616
00:33:43,360 --> 00:33:46,399
Can't you get it through your hop head
617
00:33:44,720 --> 00:33:46,799
that I'm on parole that I'm not in the
618
00:33:46,399 --> 00:33:49,840
clear?
619
00:33:46,799 --> 00:33:52,960
But I didn't say a word. No, you don't
620
00:33:49,840 --> 00:33:55,120
know whether you said anything or not.
621
00:33:52,960 --> 00:33:56,960
Sit down and shut up.
622
00:33:55,120 --> 00:33:58,320
Okay, Mickey.
623
00:33:56,960 --> 00:33:59,840
Thanks for the trouble.
624
00:33:58,320 --> 00:34:03,279
No trouble at all. Guys who cause me
625
00:33:59,840 --> 00:34:04,880
trouble got to get hurt.
626
00:34:03,279 --> 00:34:05,360
Listen, you're not talking to the local
627
00:34:04,880 --> 00:34:10,360
talent.
628
00:34:05,360 --> 00:34:10,360
I said sit down and shut up.
629
00:34:15,919 --> 00:34:20,480
Mr.
630
00:34:17,839 --> 00:34:23,200
That bail was $200. This is what's left.
631
00:34:20,480 --> 00:34:26,240
Keep it. You did what I told you. I like
632
00:34:23,200 --> 00:34:27,839
guys who do what I tell him.
633
00:34:26,240 --> 00:34:29,679
This is a friend of mine I want you to
634
00:34:27,839 --> 00:34:30,879
meet. Johnny Apollo.
635
00:34:29,679 --> 00:34:31,440
Yeah. Johnny Apollo.
636
00:34:30,879 --> 00:34:31,919
Hi, boys.
637
00:34:31,440 --> 00:34:35,679
Hi.
638
00:34:31,919 --> 00:34:37,440
And he's no mug like you mugs.
639
00:34:35,679 --> 00:34:39,119
This is Lucky.
640
00:34:37,440 --> 00:34:40,960
Yeah. We met up at Brennan's.
641
00:34:39,119 --> 00:34:43,280
Hey,
642
00:34:40,960 --> 00:34:44,879
it's quite a night you're getting.
643
00:34:43,280 --> 00:34:45,440
Harry, get some beef steak. The best in
644
00:34:44,879 --> 00:34:47,919
the house.
645
00:34:45,440 --> 00:34:51,560
Okay. You know the judge. Here, grab a
646
00:34:47,919 --> 00:34:51,560
chair. Thanks.
647
00:34:54,560 --> 00:34:58,160
I don't know how long you've known him,
648
00:34:56,159 --> 00:35:00,160
but I want to tell you something.
649
00:34:58,160 --> 00:35:02,560
There's the sweetest, no good drunk that
650
00:35:00,160 --> 00:35:04,079
ever lived. He never missed a single
651
00:35:02,560 --> 00:35:06,480
visitor's day the whole time I was in
652
00:35:04,079 --> 00:35:09,040
the pan, did you? And he took my mother,
653
00:35:06,480 --> 00:35:10,560
God bless her, 15 miles to mass every
654
00:35:09,040 --> 00:35:13,520
Sunday.
655
00:35:10,560 --> 00:35:16,160
If I ever get married,
656
00:35:13,520 --> 00:35:19,119
he's going to be my best man.
657
00:35:16,160 --> 00:35:21,359
I think that calls for a round. Hey, uh,
658
00:35:19,119 --> 00:35:23,520
Lucky.
659
00:35:21,359 --> 00:35:27,160
Thanks.
660
00:35:23,520 --> 00:35:27,160
Here's to you, oldtimer.
661
00:35:28,800 --> 00:35:34,960
Mickey, I uh I couldn't find any steak.
662
00:35:32,160 --> 00:35:36,800
Just chops and liver. So, one of you
663
00:35:34,960 --> 00:35:37,920
guys didn't starve to death while I was
664
00:35:36,800 --> 00:35:41,720
in Hawk.
665
00:35:37,920 --> 00:35:41,720
Come on with me, Johnny.
666
00:35:54,880 --> 00:35:58,000
You know, when I was a kid, I blew one
667
00:35:56,480 --> 00:36:01,000
of these things open thinking it was a
668
00:35:58,000 --> 00:36:01,000
safe
669
00:36:24,640 --> 00:36:28,200
here. Sit down.
670
00:36:30,160 --> 00:36:34,160
Yes, I'll fix it up.
671
00:36:32,800 --> 00:36:37,160
I just keep that there.
672
00:36:34,160 --> 00:36:37,160
Yeah.
673
00:36:45,760 --> 00:36:51,560
If there's anything better than scotch
674
00:36:47,599 --> 00:36:51,560
than milk, it's buttermilk.
675
00:36:58,640 --> 00:37:01,599
Hey,
676
00:37:00,320 --> 00:37:03,200
see those holes?
677
00:37:01,599 --> 00:37:05,520
Yeah,
678
00:37:03,200 --> 00:37:08,560
them bullet holes.
679
00:37:05,520 --> 00:37:11,359
Yeah, Marty the drummer emptied his gun
680
00:37:08,560 --> 00:37:14,480
into me before I got mine out. I only
681
00:37:11,359 --> 00:37:17,119
shot him once. Right between the eyes.
682
00:37:14,480 --> 00:37:17,920
Here, feel. Feel that lump? Know what
683
00:37:17,119 --> 00:37:18,480
that is?
684
00:37:17,920 --> 00:37:21,280
H.
685
00:37:18,480 --> 00:37:24,520
It's a slug from a 38. Look, I got
686
00:37:21,280 --> 00:37:24,520
another one.
687
00:37:24,880 --> 00:37:28,119
See that?
688
00:37:28,160 --> 00:37:31,839
I got six in me. Got a regular
689
00:37:30,160 --> 00:37:34,400
collection. They called me Mickey the
690
00:37:31,839 --> 00:37:35,440
walking paper weight. Don't they ever
691
00:37:34,400 --> 00:37:37,119
bother you?
692
00:37:35,440 --> 00:37:38,480
Yeah, when it rains someday I'm going
693
00:37:37,119 --> 00:37:39,839
back up to state prison and have them
694
00:37:38,480 --> 00:37:41,280
taken out.
695
00:37:39,839 --> 00:37:41,680
It's a nice cheerful place for an
696
00:37:41,280 --> 00:37:43,440
operation.
697
00:37:41,680 --> 00:37:45,119
Well, you see the prison dock's a friend
698
00:37:43,440 --> 00:37:47,280
of mine. He took care of me when I got
699
00:37:45,119 --> 00:37:49,599
shot. He didn't take the slugs out then
700
00:37:47,280 --> 00:37:51,680
because I caught pneumonia.
701
00:37:49,599 --> 00:37:53,920
I have a friend up there, too.
702
00:37:51,680 --> 00:37:55,839
Who hasn't? What's his name?
703
00:37:53,920 --> 00:37:57,680
Robert Kaine.
704
00:37:55,839 --> 00:37:58,480
Pops Kane. Who meant money bags?
705
00:37:57,680 --> 00:38:02,480
That's the one.
706
00:37:58,480 --> 00:38:04,720
Why sure I knew him well. See, now there
707
00:38:02,480 --> 00:38:06,720
is the grandest guy that ever lived.
708
00:38:04,720 --> 00:38:08,640
You'd never know he was a millionaire.
709
00:38:06,720 --> 00:38:10,400
And he was the only con in the joint who
710
00:38:08,640 --> 00:38:12,160
didn't claim he'd been framed. He
711
00:38:10,400 --> 00:38:13,520
wouldn't take anything soft. No, he goes
712
00:38:12,160 --> 00:38:16,400
to work in a boiler plant, you know,
713
00:38:13,520 --> 00:38:18,400
with one of those pneumatic drills. They
714
00:38:16,400 --> 00:38:20,160
chew your head off, you know, and they
715
00:38:18,400 --> 00:38:21,920
leave your your hands as raw as that
716
00:38:20,160 --> 00:38:24,480
piece of steak there. You never heard a
717
00:38:21,920 --> 00:38:28,400
squawk out of him. Mm- They just wrap a
718
00:38:24,480 --> 00:38:31,440
rag around his dukes and go do it again.
719
00:38:28,400 --> 00:38:33,280
What a guy. He could take it.
720
00:38:31,440 --> 00:38:35,040
How well do you know him?
721
00:38:33,280 --> 00:38:37,680
He paid my way through college.
722
00:38:35,040 --> 00:38:39,599
Oh, I bet you went first class.
723
00:38:37,680 --> 00:38:42,079
Yes, I did.
724
00:38:39,599 --> 00:38:44,720
What are you doing now, Johnny?
725
00:38:42,079 --> 00:38:47,200
Oh, just looking for a job, that's all.
726
00:38:44,720 --> 00:38:48,960
So, I can pay him back. You wouldn't
727
00:38:47,200 --> 00:38:52,599
want to be paid back.
728
00:38:48,960 --> 00:38:52,599
I'd like to anyway.
729
00:38:52,720 --> 00:38:58,480
Well, you quit worrying. You got a job.
730
00:38:55,599 --> 00:39:01,839
You're working for me. Now, stick that
731
00:38:58,480 --> 00:39:01,839
steak in your eye. Come on.
732
00:39:24,320 --> 00:39:28,680
How about a little clarinet with this?
733
00:39:32,640 --> 00:39:40,000
This is the beginning of the end.
734
00:39:36,480 --> 00:39:42,800
And I can see it in your eyes in
735
00:39:40,000 --> 00:39:45,920
everything you do.
736
00:39:42,800 --> 00:39:48,920
Oh, you're afraid to tell me that we're
737
00:39:45,920 --> 00:39:48,920
through.
738
00:39:48,960 --> 00:39:59,440
But I can tell by looking at you that
739
00:39:55,200 --> 00:40:02,800
this is the beginning of the end.
740
00:39:59,440 --> 00:40:06,000
You just give yourself away with
741
00:40:02,800 --> 00:40:11,760
everything you say.
742
00:40:06,000 --> 00:40:15,599
Though you never told me we must part,
743
00:40:11,760 --> 00:40:18,599
still I can read the writing on your
744
00:40:15,599 --> 00:40:18,599
heart.
745
00:40:18,640 --> 00:40:26,400
Why is it now when I hold your hand?
746
00:40:23,440 --> 00:40:29,040
There's some little something that I
747
00:40:26,400 --> 00:40:32,880
miss.
748
00:40:29,040 --> 00:40:34,560
What has become of the warmth in your
749
00:40:32,880 --> 00:40:37,599
smile?
750
00:40:34,560 --> 00:40:42,800
And where's that little mischief
751
00:40:37,599 --> 00:40:47,599
in your good night kiss? Oh,
752
00:40:42,800 --> 00:40:51,200
this is the beginning of the end.
753
00:40:47,599 --> 00:40:56,720
I can see the thrill is gone. Why let it
754
00:40:51,200 --> 00:41:00,240
linger on? Why lie to me and say it
755
00:40:56,720 --> 00:41:05,880
isn't so?
756
00:41:00,240 --> 00:41:05,880
For when I hold you in my arms, I know
757
00:41:06,560 --> 00:41:10,119
that this
758
00:41:13,680 --> 00:41:21,319
this is the beginning
759
00:41:17,680 --> 00:41:21,319
of the end.
760
00:41:23,440 --> 00:41:29,280
to the fourth race at Antonia. Sweet
761
00:41:26,480 --> 00:41:31,520
Priscilla going strong. And at the turn,
762
00:41:29,280 --> 00:41:33,440
it's still Sweet Priscilla. Sweet
763
00:41:31,520 --> 00:41:36,720
Priscilla with Rock Totty second and
764
00:41:33,440 --> 00:41:39,119
Condiment third. In the stretch, it's
765
00:41:36,720 --> 00:41:40,400
Sweet Priscilla all by herself. At the
766
00:41:39,119 --> 00:41:42,079
finish, it's Sweet Priscilla.
767
00:41:40,400 --> 00:41:42,960
Sweet Brazil. Had it right in the nose.
768
00:41:42,079 --> 00:41:45,760
Come on. Kick
769
00:41:42,960 --> 00:41:50,160
over Hot Patty. There it is. Sweet
770
00:41:45,760 --> 00:41:51,760
Brazil. The winner the place.
771
00:41:50,160 --> 00:41:54,480
Nick seems pretty fond of our young
772
00:41:51,760 --> 00:41:57,599
friend, doesn't he?
773
00:41:54,480 --> 00:42:01,160
You think the kid will reform the mix
774
00:41:57,599 --> 00:42:01,160
or vice versa.
775
00:42:10,319 --> 00:42:14,760
How'd you do?
776
00:42:11,520 --> 00:42:14,760
Not bad.
777
00:42:15,119 --> 00:42:18,720
Look at all this. I put the guy in
778
00:42:17,520 --> 00:42:19,760
business and now he doesn't want to cut
779
00:42:18,720 --> 00:42:21,119
me in.
780
00:42:19,760 --> 00:42:23,359
Isn't there something you generally do
781
00:42:21,119 --> 00:42:25,119
about that? The guy's married to my
782
00:42:23,359 --> 00:42:27,760
sister. What can I do?
783
00:42:25,119 --> 00:42:30,560
Hey, Paul. Hi, Paul.
784
00:42:27,760 --> 00:42:32,960
Hello, Mickey. Glad to see you.
785
00:42:30,560 --> 00:42:34,400
Want you to meet a friend of mine.
786
00:42:32,960 --> 00:42:35,359
This is Johnny Apollo. Johnny, shake
787
00:42:34,400 --> 00:42:36,160
hands with my brother-in-law.
788
00:42:35,359 --> 00:42:38,079
Oh, hello.
789
00:42:36,160 --> 00:42:39,920
How are you? Always glad to meet a
790
00:42:38,079 --> 00:42:42,480
friend of Mickey's. Uh, just make
791
00:42:39,920 --> 00:42:45,960
yourself at home. Come in anytime. I'll
792
00:42:42,480 --> 00:42:45,960
see you later, Mickey.
793
00:42:46,000 --> 00:42:49,839
That's him.
794
00:42:48,079 --> 00:42:52,640
That's the guy. He thinks he's the big
795
00:42:49,839 --> 00:42:54,000
shot. My sister wasn't so daffy about
796
00:42:52,640 --> 00:42:57,400
him. I'd like to shove his teeth right
797
00:42:54,000 --> 00:42:57,400
down his throat.
798
00:42:57,839 --> 00:43:00,319
Would you really like a cut in this
799
00:42:59,200 --> 00:43:02,160
place?
800
00:43:00,319 --> 00:43:04,960
Well, naturally, a guy gets a little
801
00:43:02,160 --> 00:43:06,880
sentimental about such things.
802
00:43:04,960 --> 00:43:08,720
You know,
803
00:43:06,880 --> 00:43:10,880
I'm going to stick this whole one on a
804
00:43:08,720 --> 00:43:13,440
dog in the next race that can't lose.
805
00:43:10,880 --> 00:43:16,240
At Jamaica, the seventh race,
806
00:43:13,440 --> 00:43:18,000
they're running. Coming by the stand for
807
00:43:16,240 --> 00:43:19,839
the first time, it's Anaconda out in
808
00:43:18,000 --> 00:43:23,040
front by a length. Slippery Elm is
809
00:43:19,839 --> 00:43:25,200
second by a half and French Pete. At the
810
00:43:23,040 --> 00:43:28,000
quarter, it's Anaconda by four lengths,
811
00:43:25,200 --> 00:43:30,960
Slippery Elm by a half, French Pete by
812
00:43:28,000 --> 00:43:33,520
two lengths, and Mima. Around the far
813
00:43:30,960 --> 00:43:36,000
turn, it's Anaconda by five lengths,
814
00:43:33,520 --> 00:43:38,400
Morima moving into second by a head.
815
00:43:36,000 --> 00:43:40,800
French Pete is third by two lengths and
816
00:43:38,400 --> 00:43:42,800
Slippery Elm. Coming down the stretch,
817
00:43:40,800 --> 00:43:44,560
it's Anaconda and Mora. And it's going
818
00:43:42,800 --> 00:43:46,400
to be a driving finish.
819
00:43:44,560 --> 00:43:48,800
Mima's moving out in front and pulling
820
00:43:46,400 --> 00:43:51,280
away. Anaconda goes to the whip. Prince
821
00:43:48,800 --> 00:43:53,280
Pete is slipping up to the line of
822
00:43:51,280 --> 00:43:55,839
finish. It's Mima by three lengths.
823
00:43:53,280 --> 00:43:57,119
Anaconda by a half. And Prince Pete.
824
00:43:55,839 --> 00:43:59,680
Where's Slippery Elm?
825
00:43:57,119 --> 00:44:02,839
Slippery Elm holding in the stretch. And
826
00:43:59,680 --> 00:44:02,839
the finish.
827
00:44:07,280 --> 00:44:11,480
Come on, Dad. Help me figure out.
828
00:44:26,720 --> 00:44:30,880
You better get lucky and get out of
829
00:44:28,319 --> 00:44:32,400
here. Place is going to be raided,
830
00:44:30,880 --> 00:44:34,880
right?
831
00:44:32,400 --> 00:44:37,119
How do you know?
832
00:44:34,880 --> 00:44:37,680
I just called the cops. gave him the
833
00:44:37,119 --> 00:44:38,240
address.
834
00:44:37,680 --> 00:44:40,400
Who are you?
835
00:44:38,240 --> 00:44:42,079
No, wait a minute. Shh.
836
00:44:40,400 --> 00:44:44,480
Cuz I don't know much about this sort of
837
00:44:42,079 --> 00:44:45,599
thing, but it just occurred to me that
838
00:44:44,480 --> 00:44:46,880
maybe you could prove to your
839
00:44:45,599 --> 00:44:48,480
brother-in-law that you got an in with
840
00:44:46,880 --> 00:44:50,800
the cops by warning him that there's
841
00:44:48,480 --> 00:44:52,560
going to be a raid.
842
00:44:50,800 --> 00:44:54,800
He wouldn't believe me.
843
00:44:52,560 --> 00:44:56,400
He'll believe it after they're here.
844
00:44:54,800 --> 00:44:58,480
Then he might believe that you got an in
845
00:44:56,400 --> 00:45:02,240
with the higherups. He'd be awful
846
00:44:58,480 --> 00:45:06,480
anxious to cut you in.
847
00:45:02,240 --> 00:45:09,800
Yeah, but the cops, it's kind of raw.
848
00:45:06,480 --> 00:45:09,800
Isn't it?
849
00:45:12,800 --> 00:45:17,280
You know, kid, you and I ain't going to
850
00:45:15,280 --> 00:45:20,079
get along.
851
00:45:17,280 --> 00:45:22,000
You get lucky and get out of here.
852
00:45:20,079 --> 00:45:22,560
Hey, Lucky. Johnny's going to take you
853
00:45:22,000 --> 00:45:22,960
home.
854
00:45:22,560 --> 00:45:25,200
But
855
00:45:22,960 --> 00:45:26,560
we'll talk about that later.
856
00:45:25,200 --> 00:45:29,119
Come on, judge. You and I got some
857
00:45:26,560 --> 00:45:32,119
business now. Where is dear brother
858
00:45:29,119 --> 00:45:32,119
Paul?
859
00:45:36,640 --> 00:45:40,319
What did you wish that time?
860
00:45:39,119 --> 00:45:42,400
What time?
861
00:45:40,319 --> 00:45:45,119
Remember the robin?
862
00:45:42,400 --> 00:45:48,000
Oh, yeah.
863
00:45:45,119 --> 00:45:49,599
What did you wish?
864
00:45:48,000 --> 00:45:52,319
I wish that Mickey would get out of
865
00:45:49,599 --> 00:45:55,119
jail. It's the one thing I wanted most
866
00:45:52,319 --> 00:45:58,560
then.
867
00:45:55,119 --> 00:46:01,040
Now, what did you wish?
868
00:45:58,560 --> 00:46:03,839
Oh, I can guess. You wish that friend of
869
00:46:01,040 --> 00:46:05,359
yours is out, too. That rich guy.
870
00:46:03,839 --> 00:46:06,880
What are you talking about?
871
00:46:05,359 --> 00:46:10,079
You're not fooling me. Mickey told me
872
00:46:06,880 --> 00:46:12,480
all about you and him.
873
00:46:10,079 --> 00:46:15,440
Yeah, that's what I wished.
874
00:46:12,480 --> 00:46:16,880
I guess that's what I want most of all.
875
00:46:15,440 --> 00:46:18,640
Is that why you're playing around with
876
00:46:16,880 --> 00:46:20,319
Mickey?
877
00:46:18,640 --> 00:46:22,880
Listen, Johnny. I don't know how bad you
878
00:46:20,319 --> 00:46:24,800
wanted, but don't pay too much for it.
879
00:46:22,880 --> 00:46:26,880
What is this? A sermon?
880
00:46:24,800 --> 00:46:27,760
I feel sort of irresponsible for you.
881
00:46:26,880 --> 00:46:30,400
For me?
882
00:46:27,760 --> 00:46:32,000
Yeah. Till you rang that doorbell at
883
00:46:30,400 --> 00:46:34,880
Brennan's that night, you'd never done a
884
00:46:32,000 --> 00:46:36,560
dishonest thing in your life.
885
00:46:34,880 --> 00:46:37,839
Oh, you might be able to fool Mickey,
886
00:46:36,560 --> 00:46:39,119
but you can't fool me in.
887
00:46:37,839 --> 00:46:40,400
I can take care of myself.
888
00:46:39,119 --> 00:46:42,000
Yeah, a lot of people think that and
889
00:46:40,400 --> 00:46:42,319
they wind up with a state taking care of
890
00:46:42,000 --> 00:46:43,760
them.
891
00:46:42,319 --> 00:46:44,480
I started out to do something and I'm
892
00:46:43,760 --> 00:46:45,760
going to do it.
893
00:46:44,480 --> 00:46:48,760
Some people get too smart for
894
00:46:45,760 --> 00:46:48,760
themselves.
895
00:46:48,800 --> 00:46:54,000
Oh, Johnny, I don't mean to butt in.
896
00:46:50,720 --> 00:46:56,319
All right, you haven't.
897
00:46:54,000 --> 00:46:58,720
Let's cut it out. I hate fights.
898
00:46:56,319 --> 00:47:03,760
I didn't know we'd had one.
899
00:46:58,720 --> 00:47:06,800
felt like one. But I forgive you.
900
00:47:03,760 --> 00:47:10,520
Come on, let's make up.
901
00:47:06,800 --> 00:47:10,520
Kiss me if you want.
902
00:47:54,800 --> 00:48:02,440
Did you get my letter?
903
00:47:57,760 --> 00:48:02,440
Yes, and I was very glad to get it.
904
00:48:03,839 --> 00:48:08,880
You're looking well.
905
00:48:06,160 --> 00:48:11,599
Perhaps it's the diet and the regular
906
00:48:08,880 --> 00:48:13,440
hours.
907
00:48:11,599 --> 00:48:16,599
I really forgotten what it meant to have
908
00:48:13,440 --> 00:48:16,599
an appetite.
909
00:48:17,119 --> 00:48:19,599
You remember how I used to hate limema
910
00:48:18,720 --> 00:48:22,920
beans?
911
00:48:19,599 --> 00:48:22,920
Oh, yes.
912
00:48:24,240 --> 00:48:29,359
Now when I get them after a hard day's
913
00:48:26,160 --> 00:48:31,760
work, I love them.
914
00:48:29,359 --> 00:48:34,760
Being in prison has its compensations, I
915
00:48:31,760 --> 00:48:34,760
suppose.
916
00:48:35,680 --> 00:48:38,880
What do they What have they got you
917
00:48:37,839 --> 00:48:42,480
doing now?
918
00:48:38,880 --> 00:48:42,480
Oh, I'm in the boiler shop.
919
00:48:42,720 --> 00:48:49,760
Now that I've worn my calluses, they
920
00:48:45,920 --> 00:48:52,559
tell me I'm in line for promotion
921
00:48:49,760 --> 00:48:56,599
for
922
00:48:52,559 --> 00:48:56,599
I always knew you'd make good.
923
00:48:58,160 --> 00:49:03,200
Tell me about yourself.
924
00:49:00,400 --> 00:49:06,240
Oh, there isn't much to tell.
925
00:49:03,200 --> 00:49:07,599
I've taken your advice and grown up. I
926
00:49:06,240 --> 00:49:11,160
think it was all your friends that
927
00:49:07,599 --> 00:49:11,160
helped me do that.
928
00:49:11,680 --> 00:49:17,280
I bet I have more friends in here than I
929
00:49:13,839 --> 00:49:20,920
have on the outside.
930
00:49:17,280 --> 00:49:20,920
You'd win that bet.
931
00:49:23,040 --> 00:49:26,240
You got a job?
932
00:49:24,960 --> 00:49:28,559
Yes.
933
00:49:26,240 --> 00:49:29,040
What are you doing?
934
00:49:28,559 --> 00:49:30,960
Well,
935
00:49:29,040 --> 00:49:32,960
one minute.
936
00:49:30,960 --> 00:49:34,240
One minute.
937
00:49:32,960 --> 00:49:36,480
Maybe I better get to the good news
938
00:49:34,240 --> 00:49:39,520
quickly.
939
00:49:36,480 --> 00:49:41,520
How would you like to get a parole?
940
00:49:39,520 --> 00:49:44,319
parole.
941
00:49:41,520 --> 00:49:46,480
I McGlaclin said I wasn't eligible yet.
942
00:49:44,319 --> 00:49:49,119
This isn't McGlin. I've been working
943
00:49:46,480 --> 00:49:52,359
this out with or with some other friends
944
00:49:49,119 --> 00:49:52,359
of yours.
945
00:49:54,319 --> 00:49:58,000
You really think there's a chance?
946
00:49:55,920 --> 00:50:00,960
It's a good one. If it comes off, you'll
947
00:49:58,000 --> 00:50:03,359
be out of here in a few weeks.
948
00:50:00,960 --> 00:50:05,119
You're not joking.
949
00:50:03,359 --> 00:50:07,119
I can stand this place when I know I've
950
00:50:05,119 --> 00:50:10,640
got to stay here, but with the hope of
951
00:50:07,119 --> 00:50:12,480
getting out. Then don't you worry.
952
00:50:10,640 --> 00:50:15,359
Everything's practically set.
953
00:50:12,480 --> 00:50:16,640
Sorry, Bob. I'll have to break it up.
954
00:50:15,359 --> 00:50:19,640
Goodbye.
955
00:50:16,640 --> 00:50:19,640
Goodbye.
956
00:50:34,000 --> 00:50:37,280
Mind if I give you some advice, pop?
957
00:50:35,920 --> 00:50:38,559
No, go ahead.
958
00:50:37,280 --> 00:50:40,079
You've got a good record here, and
959
00:50:38,559 --> 00:50:42,160
you'll get plenty of time off for good
960
00:50:40,079 --> 00:50:43,440
behavior. Now, why don't you let nature
961
00:50:42,160 --> 00:50:47,359
take its course instead of playing
962
00:50:43,440 --> 00:50:48,319
around with a rat like that?
963
00:50:47,359 --> 00:50:50,079
What do you mean?
964
00:50:48,319 --> 00:50:52,480
You know what I mean. You were talking
965
00:50:50,079 --> 00:50:53,599
parole with Apollo, weren't you?
966
00:50:52,480 --> 00:50:55,440
Who's Apollo?
967
00:50:53,599 --> 00:50:57,280
Don't try to kid me. Johnny Apollo,
968
00:50:55,440 --> 00:50:58,880
Mickey Dwire's front man.
969
00:50:57,280 --> 00:51:00,720
Oh, no. You're mistaken.
970
00:50:58,880 --> 00:51:03,599
No, I'm not. Didn't I see him with my
971
00:51:00,720 --> 00:51:04,559
own eyes come in here with a mick?
972
00:51:03,599 --> 00:51:09,200
I know. He's
973
00:51:04,559 --> 00:51:12,440
as big a rat as Dwire, only smoother.
974
00:51:09,200 --> 00:51:12,440
Come on.
975
00:51:30,720 --> 00:51:34,640
There's your end.
976
00:51:33,359 --> 00:51:36,720
What'd he say?
977
00:51:34,640 --> 00:51:37,119
He squapped as only a guilty guy can
978
00:51:36,720 --> 00:51:38,880
squ.
979
00:51:37,119 --> 00:51:40,640
Yeah. Until a judge showed him those old
980
00:51:38,880 --> 00:51:41,920
contracts with his signature on it.
981
00:51:40,640 --> 00:51:45,800
That ought to be a lesson to both of
982
00:51:41,920 --> 00:51:45,800
you. Be careful what you sign.
983
00:51:46,319 --> 00:51:49,040
You know, you're going to have enough
984
00:51:47,359 --> 00:51:49,839
though to pay old man Kane back before
985
00:51:49,040 --> 00:51:51,359
you know it.
986
00:51:49,839 --> 00:51:53,359
Yeah.
987
00:51:51,359 --> 00:51:55,440
me. I'm going to put mine into an
988
00:51:53,359 --> 00:51:56,720
annuity. You know, in this business, a
989
00:51:55,440 --> 00:51:58,640
guy should always put something away for
990
00:51:56,720 --> 00:51:59,680
his old age.
991
00:51:58,640 --> 00:52:00,240
Hello, Lucky.
992
00:51:59,680 --> 00:52:03,280
Hello.
993
00:52:00,240 --> 00:52:04,559
Hello. Hey, Johnny. You know what holds
994
00:52:03,280 --> 00:52:05,119
that dress up?
995
00:52:04,559 --> 00:52:06,720
Yep.
996
00:52:05,119 --> 00:52:07,280
Now, don't go giving away any trade
997
00:52:06,720 --> 00:52:10,800
secret.
998
00:52:07,280 --> 00:52:12,240
All right. What does whale bone?
999
00:52:10,800 --> 00:52:13,839
Who told you?
1000
00:52:12,240 --> 00:52:16,559
My old man.
1001
00:52:13,839 --> 00:52:18,720
He must be quite a guy, your old man.
1002
00:52:16,559 --> 00:52:21,599
He is.
1003
00:52:18,720 --> 00:52:23,599
Here, sit down.
1004
00:52:21,599 --> 00:52:28,119
There we are. Now, if you'll excuse me,
1005
00:52:23,599 --> 00:52:28,119
I have to run along. Good night.
1006
00:52:28,319 --> 00:52:32,200
Give me that racing phone.
1007
00:52:33,359 --> 00:52:37,280
Hey, how long would it take me to learn
1008
00:52:35,119 --> 00:52:39,520
how to talk English?
1009
00:52:37,280 --> 00:52:43,240
Why?
1010
00:52:39,520 --> 00:52:43,240
I was just asking.
1011
00:52:49,359 --> 00:52:53,440
I want to see Mr. Robert Kaine, please.
1012
00:52:51,520 --> 00:52:56,680
Well, who shall I say wants to see him?
1013
00:52:53,440 --> 00:52:56,680
His son.
1014
00:53:18,480 --> 00:53:21,480
Heat.
1015
00:53:36,559 --> 00:53:39,559
Heat.
1016
00:54:09,040 --> 00:54:13,760
Who did you say you wanted to see?
1017
00:54:11,040 --> 00:54:18,760
Mr. Robert Kane. I'm his son.
1018
00:54:13,760 --> 00:54:18,760
Well, Mr. Kain says he has no son.
1019
00:54:53,520 --> 00:54:59,640
They say that Fred
1020
00:54:56,079 --> 00:54:59,640
gets a grand
1021
00:55:00,400 --> 00:55:06,640
tapping his feet.
1022
00:55:04,079 --> 00:55:10,960
And is the door
1023
00:55:06,640 --> 00:55:13,839
made a million in it? Oh,
1024
00:55:10,960 --> 00:55:17,440
isn't that sweet?
1025
00:55:13,839 --> 00:55:21,520
But far beneath the notice of the noble
1026
00:55:17,440 --> 00:55:24,720
ballet roose lies the germ of revolution
1027
00:55:21,520 --> 00:55:29,920
that will someday cook its goose. for a
1028
00:55:24,720 --> 00:55:33,280
dime a dozen. Now you get arabowette
1029
00:55:29,920 --> 00:55:38,160
bucket wing liy hop
1030
00:55:33,280 --> 00:55:40,000
he chicky the cop dancing for nles and
1031
00:55:38,160 --> 00:55:42,160
dime.
1032
00:55:40,000 --> 00:55:46,079
What a show you'll see under each
1033
00:55:42,160 --> 00:55:49,800
marquee along about 1130
1034
00:55:46,079 --> 00:55:49,800
dancing for
1035
00:55:50,480 --> 00:55:55,040
those ninskies from every low down slum.
1036
00:55:53,440 --> 00:55:59,040
They're raging muffins and they're
1037
00:55:55,040 --> 00:56:02,240
dirty. You saw Hamlet. What did you see?
1038
00:55:59,040 --> 00:56:04,799
Nothing that's worth your 550. You heard
1039
00:56:02,240 --> 00:56:07,599
Ta. What did you hear? It may be a
1040
00:56:04,799 --> 00:56:11,760
flippy but couldn't be nifty as down
1041
00:56:07,599 --> 00:56:14,640
around that square known as time.
1042
00:56:11,760 --> 00:56:16,799
When you've done the Met and the Guild,
1043
00:56:14,640 --> 00:56:20,240
you find a ship that you ain't been
1044
00:56:16,799 --> 00:56:23,040
thrilled. Watch those urgent
1045
00:56:20,240 --> 00:56:28,119
urchins dancing
1046
00:56:23,040 --> 00:56:28,119
dancing for nles and
1047
00:56:29,680 --> 00:56:36,319
request your number
1048
00:56:32,559 --> 00:56:39,720
or will you have a hunger?
1049
00:56:36,319 --> 00:56:39,720
Who said?
1050
00:56:41,119 --> 00:56:45,079
Well, there's your
1051
00:56:45,839 --> 00:56:52,960
G. Or is it in the key of C? Whatever
1052
00:56:49,920 --> 00:56:57,480
key it happens to be, they're dancing
1053
00:56:52,960 --> 00:56:57,480
for nickel and dimens
1054
00:56:57,680 --> 00:57:04,400
around that square known as time in
1055
00:57:01,520 --> 00:57:07,920
Manhattan. So get yourself a ringside
1056
00:57:04,400 --> 00:57:12,040
seat out in the middle of the street and
1057
00:57:07,920 --> 00:57:12,040
watch those urgent
1058
00:57:12,960 --> 00:57:18,040
watch those
1059
00:57:15,040 --> 00:57:18,040
muffies
1060
00:57:18,559 --> 00:57:22,280
dancing for
1061
00:57:32,079 --> 00:57:35,839
you You know, every time she sings that
1062
00:57:33,839 --> 00:57:37,520
song.
1063
00:57:35,839 --> 00:57:38,640
How are you, Mickey?
1064
00:57:37,520 --> 00:57:41,760
How are you, Sergeant?
1065
00:57:38,640 --> 00:57:43,040
Oh, I'm fine. Just fine. Remember how I
1066
00:57:41,760 --> 00:57:45,359
used to be all crippled up with
1067
00:57:43,040 --> 00:57:48,559
arthritis? Well, I just had a couple of
1068
00:57:45,359 --> 00:57:49,920
teeth pulled. I never felt better.
1069
00:57:48,559 --> 00:57:51,920
You didn't come around here to tell us
1070
00:57:49,920 --> 00:57:55,280
about your arthritis.
1071
00:57:51,920 --> 00:57:57,280
No, as a matter of fact, I didn't. I've
1072
00:57:55,280 --> 00:57:58,799
got a little present for you, Mickey.
1073
00:57:57,280 --> 00:58:00,079
Yeah.
1074
00:57:58,799 --> 00:58:02,000
What's that?
1075
00:58:00,079 --> 00:58:03,920
Oh, here, Johnny. You can take a look
1076
00:58:02,000 --> 00:58:07,920
for yourself.
1077
00:58:03,920 --> 00:58:10,960
I've got one for you, too.
1078
00:58:07,920 --> 00:58:14,400
I I've got the car outside.
1079
00:58:10,960 --> 00:58:18,760
I don't want to embarrass you boys, so
1080
00:58:14,400 --> 00:58:18,760
I'll just wait out there for you.
1081
00:58:19,119 --> 00:58:23,760
And uh don't be too long. You're
1082
00:58:21,680 --> 00:58:26,720
pretty smartford, aren't you?
1083
00:58:23,760 --> 00:58:30,599
Well, well, everybody's here. Yeah. You
1084
00:58:26,720 --> 00:58:30,599
can come along with Mickey.
1085
00:58:32,640 --> 00:58:36,240
What is all this?
1086
00:58:34,240 --> 00:58:38,880
What do you think it is? We're pinched.
1087
00:58:36,240 --> 00:58:40,480
Come here.
1088
00:58:38,880 --> 00:58:41,760
Get a hold of Brennan quick. Tell him to
1089
00:58:40,480 --> 00:58:45,160
get down to headquarters. We'll need a
1090
00:58:41,760 --> 00:58:45,160
habius corpus.
1091
00:58:52,000 --> 00:58:57,480
Say, isn't there enough trouble already
1092
00:58:53,599 --> 00:58:57,480
without you getting plastered?
1093
00:59:02,079 --> 00:59:06,839
The Mick's been in tighter spots than
1094
00:59:03,680 --> 00:59:06,839
this before.
1095
00:59:08,480 --> 00:59:11,520
I know, but I'm not worried about the
1096
00:59:10,000 --> 00:59:14,559
Mick.
1097
00:59:11,520 --> 00:59:20,680
Yes, I know. But he who dances with the
1098
00:59:14,559 --> 00:59:20,680
devil must pay somebody. I I forget who.
1099
00:59:21,280 --> 00:59:25,040
What do you mean by that?
1100
00:59:23,520 --> 00:59:26,960
I mean, the journey's name has been
1101
00:59:25,040 --> 00:59:29,200
signed to a lot of checks and they're
1102
00:59:26,960 --> 00:59:31,119
not made payable to the community chest.
1103
00:59:29,200 --> 00:59:32,960
Since when has given money a crime?
1104
00:59:31,119 --> 00:59:35,960
Since the new grand jury's been sworn
1105
00:59:32,960 --> 00:59:35,960
in,
1106
00:59:44,319 --> 00:59:46,880
what'll happen to him if they send him
1107
00:59:45,760 --> 00:59:48,720
up? Well,
1108
00:59:46,880 --> 00:59:51,359
he'll probably get about 5 years and
1109
00:59:48,720 --> 00:59:52,960
acquire a taste for hard tack and chory.
1110
00:59:51,359 --> 00:59:54,640
I don't mean that.
1111
00:59:52,960 --> 00:59:56,079
I mean, what's going to happen to him
1112
00:59:54,640 --> 00:59:58,880
inside?
1113
00:59:56,079 --> 01:00:00,240
Of all things, not to have been born is
1114
00:59:58,880 --> 01:00:02,319
best.
1115
01:00:00,240 --> 01:00:04,640
Oh, if I could only get my hands on the
1116
01:00:02,319 --> 01:00:06,160
first guy, that'd call me lucky.
1117
01:00:04,640 --> 01:00:09,280
Now, it's all right for me to say that,
1118
01:00:06,160 --> 01:00:13,440
but not for you. You're young and you're
1119
01:00:09,280 --> 01:00:16,160
beautiful. Besides, you're in love.
1120
01:00:13,440 --> 01:00:21,880
Who says I'm in love?
1121
01:00:16,160 --> 01:00:21,880
You do. Every time you open your mouth.
1122
01:00:22,559 --> 01:00:26,240
He is swell.
1123
01:00:24,559 --> 01:00:28,079
Swell is hardly the word to describe
1124
01:00:26,240 --> 01:00:29,599
Johnny.
1125
01:00:28,079 --> 01:00:32,000
Look,
1126
01:00:29,599 --> 01:00:35,839
we got to find some way to help him.
1127
01:00:32,000 --> 01:00:40,839
We can't help him. Only one man can. The
1128
01:00:35,839 --> 01:00:40,839
man who hurt him. It's his father.
1129
01:00:40,960 --> 01:00:45,359
His father?
1130
01:00:42,240 --> 01:00:47,760
Yes. Robert Kane.
1131
01:00:45,359 --> 01:00:49,680
Say, is there anything you don't know?
1132
01:00:47,760 --> 01:00:51,520
Well, I could figure that one out even
1133
01:00:49,680 --> 01:00:55,000
when I was drunk.
1134
01:00:51,520 --> 01:00:55,000
Let me see.
1135
01:00:55,920 --> 01:01:00,559
Kane comes up for parole pretty soon. It
1136
01:00:59,359 --> 01:01:01,839
shouldn't be difficult to get them
1137
01:01:00,559 --> 01:01:04,160
together.
1138
01:01:01,839 --> 01:01:05,599
Ah, that don't make sense to me. How can
1139
01:01:04,160 --> 01:01:08,720
we get them together if he's being
1140
01:01:05,599 --> 01:01:13,000
parrolled and Johnny goes up?
1141
01:01:08,720 --> 01:01:13,000
Maybe Johnny doesn't go up.
1142
01:01:15,040 --> 01:01:19,280
You mean
1143
01:01:16,960 --> 01:01:22,760
you mean you might be able to fix it?
1144
01:01:19,280 --> 01:01:22,760
I think so.
1145
01:01:25,440 --> 01:01:30,400
Oh, go away. Go away, Jesse. I'm I'm I'm
1146
01:01:28,240 --> 01:01:32,559
going to be busy.
1147
01:01:30,400 --> 01:01:35,559
Okay.
1148
01:01:32,559 --> 01:01:35,559
Lucky.
1149
01:01:42,240 --> 01:01:45,839
You're not getting into anything over
1150
01:01:43,920 --> 01:01:48,240
your head, are you?
1151
01:01:45,839 --> 01:01:50,240
No. Honest. I'm old enough to know when
1152
01:01:48,240 --> 01:01:52,160
I'm not playing in my own league.
1153
01:01:50,240 --> 01:01:54,079
Well, anybody that plays ball in your
1154
01:01:52,160 --> 01:01:56,240
league has got to play a pretty fair
1155
01:01:54,079 --> 01:01:59,480
brand of ball.
1156
01:01:56,240 --> 01:01:59,480
Now, scram.
1157
01:02:54,400 --> 01:02:58,880
Hello, Mickey.
1158
01:02:56,319 --> 01:03:00,319
This joint smells like a brewery. You
1159
01:02:58,880 --> 01:03:01,839
getting ready to go on a bat?
1160
01:03:00,319 --> 01:03:03,520
No.
1161
01:03:01,839 --> 01:03:05,280
Hey, what do you got there?
1162
01:03:03,520 --> 01:03:06,799
Some of your papers.
1163
01:03:05,280 --> 01:03:08,480
What are you going to do with them?
1164
01:03:06,799 --> 01:03:11,119
Well, why take chances at time like
1165
01:03:08,480 --> 01:03:12,799
this? I'm going to put them in the bank.
1166
01:03:11,119 --> 01:03:14,960
Oh,
1167
01:03:12,799 --> 01:03:17,960
yeah. That's a good idea. That's what I
1168
01:03:14,960 --> 01:03:17,960
thought.
1169
01:03:22,799 --> 01:03:27,079
So long, judge. So long.
1170
01:03:41,359 --> 01:03:46,359
Just have fun. Why don't you tell him?
1171
01:04:02,319 --> 01:04:06,400
How badly do you want Mickey Dwire?
1172
01:04:05,039 --> 01:04:08,400
Enough.
1173
01:04:06,400 --> 01:04:09,359
Would you be interested in making a
1174
01:04:08,400 --> 01:04:10,799
deal?
1175
01:04:09,359 --> 01:04:13,119
There's addictive phone in this office,
1176
01:04:10,799 --> 01:04:15,440
Mr. Brennan. Well, I've got to take
1177
01:04:13,119 --> 01:04:17,440
chances if I want to get him off.
1178
01:04:15,440 --> 01:04:19,839
I've got the records on every one of his
1179
01:04:17,440 --> 01:04:22,319
gang. Now, if you're willing to drop the
1180
01:04:19,839 --> 01:04:24,000
charges against Dwire, I'll help you
1181
01:04:22,319 --> 01:04:26,559
build up a case against the rest of his
1182
01:04:24,000 --> 01:04:30,000
men that'll send them up for 20 years.
1183
01:04:26,559 --> 01:04:32,240
I'm not interested in them.
1184
01:04:30,000 --> 01:04:32,880
How about Johnny Apollo? Don't you want
1185
01:04:32,240 --> 01:04:37,079
him?
1186
01:04:32,880 --> 01:04:37,079
No, I want
1187
01:04:37,280 --> 01:04:41,359
Well, I'm sorry I took up so much of
1188
01:04:39,359 --> 01:04:43,760
your time. I thought you might possibly
1189
01:04:41,359 --> 01:04:46,319
be interested in making a deal of some
1190
01:04:43,760 --> 01:04:48,000
sort.
1191
01:04:46,319 --> 01:04:49,440
Now, if you'd come in here and ask me if
1192
01:04:48,000 --> 01:04:53,520
I'd be willing to drop my charges
1193
01:04:49,440 --> 01:04:56,799
against Apollo for evidence on Dwire.
1194
01:04:53,520 --> 01:04:58,559
Well, I'm Dw's attorney. You're not
1195
01:04:56,799 --> 01:05:00,880
suggesting that I cross him, are you?
1196
01:04:58,559 --> 01:05:02,400
Oh, I'm not suggesting anything. I'm
1197
01:05:00,880 --> 01:05:04,720
merely giving you the only basis on
1198
01:05:02,400 --> 01:05:07,280
which I'd be willing to make a deal.
1199
01:05:04,720 --> 01:05:09,599
Well, supposing I do cross him, what do
1200
01:05:07,280 --> 01:05:11,680
I get out of it?
1201
01:05:09,599 --> 01:05:14,079
My promise that the beneficiary in your
1202
01:05:11,680 --> 01:05:16,400
deal, whoever he is, will not be brought
1203
01:05:14,079 --> 01:05:17,680
to trial. Whatever arrangements you make
1204
01:05:16,400 --> 01:05:18,960
with him, of course, is none of my
1205
01:05:17,680 --> 01:05:20,960
business.
1206
01:05:18,960 --> 01:05:21,680
Well, Apollo can't pay me the money that
1207
01:05:20,960 --> 01:05:23,839
Dwire can.
1208
01:05:21,680 --> 01:05:27,559
That's your worry. Have nothing to add
1209
01:05:23,839 --> 01:05:27,559
to what I've already said.
1210
01:05:34,720 --> 01:05:41,319
Well, a half a loaf is better than none.
1211
01:05:37,599 --> 01:05:41,319
You've made a deal.
1212
01:05:44,640 --> 01:05:48,319
There's his deposit slips, his bank
1213
01:05:46,640 --> 01:05:51,720
book, and his private calling list in
1214
01:05:48,319 --> 01:05:51,720
the police department.
1215
01:05:53,200 --> 01:05:57,119
I think you'll find everything there you
1216
01:05:54,960 --> 01:06:02,359
need.
1217
01:05:57,119 --> 01:06:02,359
And Apollo goes free.
1218
01:06:03,200 --> 01:06:06,200
Attention
1219
01:06:16,640 --> 01:06:19,960
10 minutes.
1220
01:06:41,119 --> 01:06:44,839
I'll be seeing you.
1221
01:06:49,280 --> 01:06:52,440
Come on.
1222
01:07:10,000 --> 01:07:13,000
Come on.
1223
01:07:41,039 --> 01:07:44,000
What's the matter? You seeing the judge
1224
01:07:43,119 --> 01:07:45,200
today?
1225
01:07:44,000 --> 01:07:46,720
I guess he's out trying to find out
1226
01:07:45,200 --> 01:07:50,520
about that new evidence.
1227
01:07:46,720 --> 01:07:50,520
Yeah, I guess that's it.
1228
01:07:54,880 --> 01:07:58,079
We finally caught up with him.
1229
01:07:56,960 --> 01:08:02,400
Where?
1230
01:07:58,079 --> 01:08:03,839
Anderson's Turkish bath sobering up.
1231
01:08:02,400 --> 01:08:07,240
Tell them to keep that dance going for
1232
01:08:03,839 --> 01:08:07,240
10 minutes longer.
1233
01:08:18,080 --> 01:08:21,400
Lay still.
1234
01:08:27,520 --> 01:08:30,839
Lay still.
1235
01:08:42,960 --> 01:08:51,279
stumbled with one foot within that
1236
01:08:45,920 --> 01:08:56,199
circle and all I had in wore a crown. I
1237
01:08:51,279 --> 01:08:56,199
launched the face of Rome.
1238
01:08:58,560 --> 01:09:01,560
Heat. Heat.
1239
01:09:55,760 --> 01:09:58,320
Will you come with me a moment, Mr.
1240
01:09:57,120 --> 01:09:59,920
Apollo?
1241
01:09:58,320 --> 01:10:00,480
Haven't you guys got any sense of
1242
01:09:59,920 --> 01:10:04,520
decency?
1243
01:10:00,480 --> 01:10:04,520
That's all right, Mickey. I'll go along.
1244
01:10:20,080 --> 01:10:24,000
You know who I am?
1245
01:10:21,679 --> 01:10:25,280
I think so.
1246
01:10:24,000 --> 01:10:26,880
Apollo, we want to know if you can tell
1247
01:10:25,280 --> 01:10:29,679
us where Mickey Dwer was between 11:00
1248
01:10:26,880 --> 01:10:30,880
11:15 night before last.
1249
01:10:29,679 --> 01:10:32,080
Night before?
1250
01:10:30,880 --> 01:10:33,120
Oh, he was with me
1251
01:10:32,080 --> 01:10:34,000
the whole time.
1252
01:10:33,120 --> 01:10:35,440
Yeah.
1253
01:10:34,000 --> 01:10:37,440
You'd swear to it?
1254
01:10:35,440 --> 01:10:40,000
Certainly, I'd swear to it.
1255
01:10:37,440 --> 01:10:42,480
You're all alike. You'd swear your life
1256
01:10:40,000 --> 01:10:44,239
away to Alibaba rat like I have. Now
1257
01:10:42,480 --> 01:10:45,440
wait a minute. If you want to call him a
1258
01:10:44,239 --> 01:10:47,280
rat, bring him in here and tell him to
1259
01:10:45,440 --> 01:10:51,520
his face. If you're talking to me, talk
1260
01:10:47,280 --> 01:10:52,880
to me and leave my friends out of it.
1261
01:10:51,520 --> 01:10:54,000
I'm talking to you because you're his
1262
01:10:52,880 --> 01:10:54,960
alibi.
1263
01:10:54,000 --> 01:10:57,199
Alibi for what?
1264
01:10:54,960 --> 01:10:59,040
For murdering Brennan.
1265
01:10:57,199 --> 01:11:00,400
Why should he kill his best friend?
1266
01:10:59,040 --> 01:11:02,400
I suppose you don't know that Brennan
1267
01:11:00,400 --> 01:11:04,640
was getting ready to sell outwire.
1268
01:11:02,400 --> 01:11:06,080
It's awfully easy to slander a dead man.
1269
01:11:04,640 --> 01:11:06,640
I suppose you weren't in on the same
1270
01:11:06,080 --> 01:11:09,440
deal.
1271
01:11:06,640 --> 01:11:12,400
I don't know what you're talking about.
1272
01:11:09,440 --> 01:11:14,719
He doesn't know what I'm talking about.
1273
01:11:12,400 --> 01:11:17,280
Look, I'm your friend. You don't want to
1274
01:11:14,719 --> 01:11:18,719
go to jail. You tell me the truth about
1275
01:11:17,280 --> 01:11:19,920
Brennan's death and I'll drop my charges
1276
01:11:18,719 --> 01:11:22,159
against you.
1277
01:11:19,920 --> 01:11:23,840
Why should I fall for that? If I'm going
1278
01:11:22,159 --> 01:11:25,440
up, all right, I'm going up. I'm not
1279
01:11:23,840 --> 01:11:25,840
going to perjure myself so you can frame
1280
01:11:25,440 --> 01:11:27,360
Dwire.
1281
01:11:25,840 --> 01:11:28,480
It's your last chance. Are you with us
1282
01:11:27,360 --> 01:11:30,800
or you're with Dwire?
1283
01:11:28,480 --> 01:11:32,960
I'm with Dwire cuz he's frankly out for
1284
01:11:30,800 --> 01:11:34,080
himself and he admits it. There are a
1285
01:11:32,960 --> 01:11:35,679
lot of people that are a lot cheaper
1286
01:11:34,080 --> 01:11:36,960
than Dwire.
1287
01:11:35,679 --> 01:11:38,560
All right, get out.
1288
01:11:36,960 --> 01:11:41,560
I'm getting out. I need fresh air
1289
01:11:38,560 --> 01:11:41,560
anyway.
1290
01:11:41,840 --> 01:11:45,040
Someday one of those people will tell me
1291
01:11:43,600 --> 01:11:46,719
something that remotely resembles the
1292
01:11:45,040 --> 01:11:47,920
truth. I'm going to drop dead with a
1293
01:11:46,719 --> 01:11:49,600
shock. If
1294
01:11:47,920 --> 01:11:51,040
Apollo sticks to his story, you'll never
1295
01:11:49,600 --> 01:11:52,800
get Dire for murder.
1296
01:11:51,040 --> 01:11:54,400
No, but thanks to Brennan, we got enough
1297
01:11:52,800 --> 01:11:56,560
on him to send him up for life already.
1298
01:11:54,400 --> 01:11:58,000
What about Apollo? Do we let him go?
1299
01:11:56,560 --> 01:11:59,600
No, he's had his chance.
1300
01:11:58,000 --> 01:12:02,239
We made a deal. We owe it to Brennan.
1301
01:11:59,600 --> 01:12:05,960
To Brennan, not Apollo. You can't pay a
1302
01:12:02,239 --> 01:12:05,960
debt to a dead man.
1303
01:12:18,719 --> 01:12:24,400
He was trying to help us.
1304
01:12:22,719 --> 01:12:26,239
Help us?
1305
01:12:24,400 --> 01:12:29,280
What?
1306
01:12:26,239 --> 01:12:32,280
He thought we were in love. Can you beat
1307
01:12:29,280 --> 01:12:32,280
it?
1308
01:12:35,679 --> 01:12:39,280
That's what you think. But the perfect
1309
01:12:37,600 --> 01:12:41,760
prison ain't been built yet. Now get
1310
01:12:39,280 --> 01:12:43,840
this. The last time I was up, I noticed
1311
01:12:41,760 --> 01:12:45,360
the prisoner's got an outside gate. You
1312
01:12:43,840 --> 01:12:46,000
see here? There's your street.
1313
01:12:45,360 --> 01:12:47,520
Mhm.
1314
01:12:46,000 --> 01:12:50,000
Every night at 8:30, they open that
1315
01:12:47,520 --> 01:12:51,679
gate. They let the laundry trucks in.
1316
01:12:50,000 --> 01:12:52,480
And one night, we'll be rolling out
1317
01:12:51,679 --> 01:12:53,840
right along with them.
1318
01:12:52,480 --> 01:12:55,040
Yeah. But they know that's a weak spot
1319
01:12:53,840 --> 01:12:56,719
as well as we do. It's going to be just
1320
01:12:55,040 --> 01:12:57,679
as hard to get into the laundry as it is
1321
01:12:56,719 --> 01:12:59,520
to get out of jail.
1322
01:12:57,679 --> 01:13:01,440
So, all right. So, once we get in the
1323
01:12:59,520 --> 01:13:02,239
laundry, as good as out, ain't we? Huh?
1324
01:13:01,440 --> 01:13:04,719
Sure. Now,
1325
01:13:02,239 --> 01:13:07,360
I think I got this thing lit. You see
1326
01:13:04,719 --> 01:13:09,280
that ventilating system? 3-ft tubes.
1327
01:13:07,360 --> 01:13:11,120
Plenty of room. Look.
1328
01:13:09,280 --> 01:13:12,719
Say Mickey. You just want these from the
1329
01:13:11,120 --> 01:13:14,640
laundry into the library.
1330
01:13:12,719 --> 01:13:17,440
You think I've been telling you?
1331
01:13:14,640 --> 01:13:18,880
Now, get this. It's a cinch to get in
1332
01:13:17,440 --> 01:13:20,560
the prison library any night after
1333
01:13:18,880 --> 01:13:23,360
child. They know I'm nuts about reading.
1334
01:13:20,560 --> 01:13:25,440
Johnny's all broken out with education.
1335
01:13:23,360 --> 01:13:28,000
Now, what what about me?
1336
01:13:25,440 --> 01:13:30,080
Well, you can get him along. Now, get
1337
01:13:28,000 --> 01:13:32,560
this. Come here, Joe.
1338
01:13:30,080 --> 01:13:34,880
That gate opens at 8:30 sharp. We'll be
1339
01:13:32,560 --> 01:13:36,480
in the laundry right on time. And one of
1340
01:13:34,880 --> 01:13:38,159
those trucks will be ours.
1341
01:13:36,480 --> 01:13:40,480
Yeah, but how do we get it?
1342
01:13:38,159 --> 01:13:42,000
How do we get it? You hijack one up the
1343
01:13:40,480 --> 01:13:42,880
road. You drive in a gate when the
1344
01:13:42,000 --> 01:13:44,560
others do.
1345
01:13:42,880 --> 01:13:46,640
If you ask me, you don't need to arrange
1346
01:13:44,560 --> 01:13:48,159
no break. You'll beat this rap easy.
1347
01:13:46,640 --> 01:13:49,920
Look, will you let me worry about that
1348
01:13:48,159 --> 01:13:51,360
and keep your trap shut?
1349
01:13:49,920 --> 01:13:52,880
Joe, what you got to worry about is
1350
01:13:51,360 --> 01:13:53,280
time. Everything's got to go off like
1351
01:13:52,880 --> 01:13:55,679
that.
1352
01:13:53,280 --> 01:13:58,080
What you doing? Playing games.
1353
01:13:55,679 --> 01:14:00,080
Oh, hello, Johnny. Hello, Mickey. Lucky.
1354
01:13:58,080 --> 01:14:01,199
Hello, Johnny. Say, if you're through
1355
01:14:00,080 --> 01:14:03,040
with these blueprints, I got to get them
1356
01:14:01,199 --> 01:14:06,199
back before somebody misses them. We're
1357
01:14:03,040 --> 01:14:06,199
all through.
1358
01:14:06,719 --> 01:14:11,880
Okay, I'll drop these off and I'll meet
1359
01:14:08,159 --> 01:14:11,880
you at the courthouse. Check.
1360
01:14:12,880 --> 01:14:17,360
Johnny,
1361
01:14:15,360 --> 01:14:18,400
are you in on this break?
1362
01:14:17,360 --> 01:14:19,679
Yeah.
1363
01:14:18,400 --> 01:14:21,120
What for?
1364
01:14:19,679 --> 01:14:23,440
Cuz I don't figure I'm spending the best
1365
01:14:21,120 --> 01:14:25,040
years of my life in prison.
1366
01:14:23,440 --> 01:14:26,480
If they send you up at all, it'll just
1367
01:14:25,040 --> 01:14:28,480
be for three or four years.
1368
01:14:26,480 --> 01:14:29,760
That's too much. I've seen what a couple
1369
01:14:28,480 --> 01:14:30,880
of years can do to one man. I'm not
1370
01:14:29,760 --> 01:14:31,280
going to let the same thing happen to
1371
01:14:30,880 --> 01:14:32,480
me.
1372
01:14:31,280 --> 01:14:33,679
You ought to be thinking about what'll
1373
01:14:32,480 --> 01:14:34,960
happen to you if you get away with it.
1374
01:14:33,679 --> 01:14:36,400
Listen, when I want your advice, I'll
1375
01:14:34,960 --> 01:14:37,600
ask for it.
1376
01:14:36,400 --> 01:14:39,679
Look,
1377
01:14:37,600 --> 01:14:41,600
he's using you, Johnny. Just using you.
1378
01:14:39,679 --> 01:14:43,280
Now, get this through your head.
1379
01:14:41,600 --> 01:14:46,280
Mickey's not running me, and neither are
1380
01:14:43,280 --> 01:14:46,280
you.
1381
01:14:47,360 --> 01:14:50,800
I'm sorry, Lucky.
1382
01:14:49,360 --> 01:14:54,560
It's okay.
1383
01:14:50,800 --> 01:14:58,239
Picking on you of all people.
1384
01:14:54,560 --> 01:14:58,239
Forget it, will you?
1385
01:15:04,159 --> 01:15:07,360
Haven't you caused enough trouble
1386
01:15:05,600 --> 01:15:08,800
already? Why don't you let the kid
1387
01:15:07,360 --> 01:15:10,159
alone?
1388
01:15:08,800 --> 01:15:14,120
It's time you guys are down to the
1389
01:15:10,159 --> 01:15:14,120
courthouse. I'll be along later.
1390
01:15:19,360 --> 01:15:23,480
Uh, don't be too much later.
1391
01:15:26,239 --> 01:15:31,040
Now, what's eating you?
1392
01:15:27,679 --> 01:15:33,600
You know it's a truth. You're using him.
1393
01:15:31,040 --> 01:15:34,960
All right. What if I am? From now on,
1394
01:15:33,600 --> 01:15:38,000
I'm not worrying about anybody but
1395
01:15:34,960 --> 01:15:41,199
Mickey Dwire. See, if he can be useful
1396
01:15:38,000 --> 01:15:42,719
to me, I'll use him or you or anybody.
1397
01:15:41,199 --> 01:15:44,480
What's it to you anyway?
1398
01:15:42,719 --> 01:15:46,000
It's plenty to me.
1399
01:15:44,480 --> 01:15:47,760
You're stuck in a kid, ain't you?
1400
01:15:46,000 --> 01:15:49,280
What if I am?
1401
01:15:47,760 --> 01:15:51,280
Maybe I ought to be annoyed, but I'm
1402
01:15:49,280 --> 01:15:53,040
not. He's got too much class for a cheap
1403
01:15:51,280 --> 01:15:55,520
damn like you. You'll come crawling
1404
01:15:53,040 --> 01:15:58,560
back.
1405
01:15:55,520 --> 01:16:00,239
Not after Brennan.
1406
01:15:58,560 --> 01:16:02,640
What about Brennan?
1407
01:16:00,239 --> 01:16:05,520
Do I look dumb? Brennan's trying to get
1408
01:16:02,640 --> 01:16:08,239
Johnny off. The DA's got new evidence on
1409
01:16:05,520 --> 01:16:11,840
Mickey Dwire and Brennan gets bumped
1410
01:16:08,239 --> 01:16:13,520
off. I suppose that's a coincidence.
1411
01:16:11,840 --> 01:16:15,600
Was Johnny in on that deal?
1412
01:16:13,520 --> 01:16:16,400
No, but I was.
1413
01:16:15,600 --> 01:16:19,360
You were?
1414
01:16:16,400 --> 01:16:22,000
Yes, I was. Why don't you stick an ice
1415
01:16:19,360 --> 01:16:25,480
pick in me? Well, you dirty a little
1416
01:16:22,000 --> 01:16:25,480
double crossing.
1417
01:16:28,000 --> 01:16:29,920
You're thinking of using your
1418
01:16:29,040 --> 01:16:33,960
information?
1419
01:16:29,920 --> 01:16:33,960
Not the way you think.
1420
01:17:16,960 --> 01:17:19,840
You leave your clothes.
1421
01:17:18,000 --> 01:17:23,480
I know you leave your personal effects
1422
01:17:19,840 --> 01:17:23,480
in the dressing room.
1423
01:17:27,280 --> 01:17:33,480
Leave your clothes and personal effects
1424
01:17:28,719 --> 01:17:33,480
in the dressing room. 38.
1425
01:17:41,520 --> 01:17:43,360
What's your name?
1426
01:17:42,400 --> 01:17:44,000
Ace.
1427
01:17:43,360 --> 01:17:45,280
First name?
1428
01:17:44,000 --> 01:17:47,040
Harry.
1429
01:17:45,280 --> 01:17:50,360
Former occupation?
1430
01:17:47,040 --> 01:17:50,360
I'm an engraver.
1431
01:17:54,800 --> 01:18:00,199
Name please.
1432
01:17:56,400 --> 01:18:00,199
Apollo Johnny.
1433
01:18:01,440 --> 01:18:05,760
Your real name?
1434
01:18:02,880 --> 01:18:07,920
I haven't any
1435
01:18:05,760 --> 01:18:12,600
former occupation?
1436
01:18:07,920 --> 01:18:12,600
Embasler. Second generation.
1437
01:18:20,239 --> 01:18:23,560
name please.
1438
01:18:38,239 --> 01:18:39,920
Mr. Barry.
1439
01:18:39,440 --> 01:18:43,480
Yes.
1440
01:18:39,920 --> 01:18:43,480
Would you sit down?
1441
01:18:44,480 --> 01:18:47,440
I don't think I've ever had the
1442
01:18:45,679 --> 01:18:50,159
pleasure. I'm a friend of Johnny
1443
01:18:47,440 --> 01:18:51,760
Apollo's.
1444
01:18:50,159 --> 01:18:52,960
I'm not interested in any friends of
1445
01:18:51,760 --> 01:18:55,679
his.
1446
01:18:52,960 --> 01:18:57,360
I know he's your son, Mr. Kaine.
1447
01:18:55,679 --> 01:19:00,480
He seems to have forgotten it.
1448
01:18:57,360 --> 01:19:02,719
He never forgot. He put his soul in Hawk
1449
01:19:00,480 --> 01:19:06,640
to try and get you out of here. That's
1450
01:19:02,719 --> 01:19:09,120
how he got mixed up with Dwire.
1451
01:19:06,640 --> 01:19:10,880
Are you asking me to believe this?
1452
01:19:09,120 --> 01:19:12,960
I was there the first time he came down
1453
01:19:10,880 --> 01:19:15,600
to see a shady lawyer to try and swing a
1454
01:19:12,960 --> 01:19:18,000
parole for you. He kept getting in
1455
01:19:15,600 --> 01:19:20,880
deeper and deeper all the time. He never
1456
01:19:18,000 --> 01:19:22,880
had a wrong thought in his head. What
1457
01:19:20,880 --> 01:19:25,520
kind of a father do you call yourself
1458
01:19:22,880 --> 01:19:29,880
anyway?
1459
01:19:25,520 --> 01:19:29,880
What's all this got to do with you?
1460
01:19:30,159 --> 01:19:34,400
I think that I love him more than you
1461
01:19:32,239 --> 01:19:36,320
do.
1462
01:19:34,400 --> 01:19:40,360
Only I can't stop him from making a mess
1463
01:19:36,320 --> 01:19:40,360
out of his life. And you can.
1464
01:19:40,560 --> 01:19:44,320
Perhaps I can make this a little easier
1465
01:19:42,320 --> 01:19:46,400
for you.
1466
01:19:44,320 --> 01:19:49,960
I think he means just as much to me as
1467
01:19:46,400 --> 01:19:49,960
he does to you.
1468
01:19:51,040 --> 01:19:55,840
Might be stupid to try and talk in here,
1469
01:19:53,040 --> 01:20:00,199
but there's something I must tell you.
1470
01:19:55,840 --> 01:20:00,199
Well, there are no secrets in jail.
1471
01:20:00,640 --> 01:20:06,800
I've got to take a chance.
1472
01:20:03,360 --> 01:20:08,719
What I'm telling you is between us.
1473
01:20:06,800 --> 01:20:11,679
If you can't do anything about it, just
1474
01:20:08,719 --> 01:20:13,199
forget it.
1475
01:20:11,679 --> 01:20:15,760
There's going to be a jail break tonight
1476
01:20:13,199 --> 01:20:18,640
and Johnny's in on it.
1477
01:20:15,760 --> 01:20:19,840
Break?
1478
01:20:18,640 --> 01:20:22,159
How do you know?
1479
01:20:19,840 --> 01:20:24,800
I've known it all along.
1480
01:20:22,159 --> 01:20:26,640
I didn't know when until today. They're
1481
01:20:24,800 --> 01:20:27,920
going through the library.
1482
01:20:26,640 --> 01:20:29,600
Library?
1483
01:20:27,920 --> 01:20:31,920
To get to the laundry where a truck will
1484
01:20:29,600 --> 01:20:33,040
be waiting.
1485
01:20:31,920 --> 01:20:36,080
When?
1486
01:20:33,040 --> 01:20:37,120
Tonight between 8 and 8:30.
1487
01:20:36,080 --> 01:20:38,880
Then they're going out through the
1488
01:20:37,120 --> 01:20:41,440
ventilating system.
1489
01:20:38,880 --> 01:20:44,480
Who's they?
1490
01:20:41,440 --> 01:20:46,640
Johnny and Mickey Dwire and some other
1491
01:20:44,480 --> 01:20:48,320
guy.
1492
01:20:46,640 --> 01:20:51,120
Johnny thinks that the Mick is his best
1493
01:20:48,320 --> 01:20:53,280
friend because he's never let him down.
1494
01:20:51,120 --> 01:20:56,000
But he doesn't know that the Mick had a
1495
01:20:53,280 --> 01:20:57,120
lot of other friends, too. Brennan was
1496
01:20:56,000 --> 01:21:00,760
one.
1497
01:20:57,120 --> 01:21:00,760
Was that the lawyer?
1498
01:21:01,280 --> 01:21:05,760
He was killed by Mickey Dwire
1499
01:21:04,400 --> 01:21:08,000
just because he was trying to help
1500
01:21:05,760 --> 01:21:10,719
Johnny.
1501
01:21:08,000 --> 01:21:14,320
You tell him that.
1502
01:21:10,719 --> 01:21:18,120
Tell him that Lucky told you,
1503
01:21:14,320 --> 01:21:18,120
he'll know it's the truth.
1504
01:21:20,480 --> 01:21:26,320
Did you say he said he?
1505
01:21:24,080 --> 01:21:29,360
There's still time enough to stop him.
1506
01:21:26,320 --> 01:21:32,239
You've got to
1507
01:21:29,360 --> 01:21:34,560
listen, Mr. Kane.
1508
01:21:32,239 --> 01:21:36,880
If he gets away with it, he'll have to
1509
01:21:34,560 --> 01:21:38,480
go in hiding.
1510
01:21:36,880 --> 01:21:40,480
And I'll have him for the rest of his
1511
01:21:38,480 --> 01:21:44,239
life because
1512
01:21:40,480 --> 01:21:49,239
I'll go and hide with him.
1513
01:21:44,239 --> 01:21:49,239
If you stop him, you'll have him.
1514
01:21:50,960 --> 01:21:58,040
I'll never see him again.
1515
01:21:53,520 --> 01:21:58,040
And I'm telling you to stop him.
1516
01:22:01,040 --> 01:22:06,679
His cockeyed handkerchief has lipstick
1517
01:22:03,440 --> 01:22:06,679
all over.
1518
01:22:08,560 --> 01:22:11,679
There's no reason why you shouldn't see
1519
01:22:10,080 --> 01:22:13,760
him again.
1520
01:22:11,679 --> 01:22:15,920
I'm leaving town.
1521
01:22:13,760 --> 01:22:18,400
Where too?
1522
01:22:15,920 --> 01:22:21,639
As far as 20 bucks and a mink coat will
1523
01:22:18,400 --> 01:22:21,639
take me.
1524
01:22:49,360 --> 01:22:51,440
Lord.
1525
01:23:47,440 --> 01:23:50,320
Oh, whoops.
1526
01:23:52,800 --> 01:23:57,639
Sit down there, Papa. You won't get
1527
01:23:54,000 --> 01:23:57,639
hurt. Here's your guess.
1528
01:24:04,719 --> 01:24:07,600
Wait a minute. I've caused you enough
1529
01:24:06,000 --> 01:24:08,960
harm already, but this is one thing I'm
1530
01:24:07,600 --> 01:24:10,560
not going to let you do. You're not
1531
01:24:08,960 --> 01:24:12,400
going to get out of here. Listen to me.
1532
01:24:10,560 --> 01:24:13,679
I've listened to you once too often.
1533
01:24:12,400 --> 01:24:14,000
If you go through with this, you're
1534
01:24:13,679 --> 01:24:14,960
finished.
1535
01:24:14,000 --> 01:24:15,360
It's a little late to think of that,
1536
01:24:14,960 --> 01:24:16,639
isn't it?
1537
01:24:15,360 --> 01:24:18,719
I'm not going to stand by and see you
1538
01:24:16,639 --> 01:24:20,639
throw your life away. What's the matter?
1539
01:24:18,719 --> 01:24:23,280
Can't you take it?
1540
01:24:20,639 --> 01:24:25,760
Not this. You're not going
1541
01:24:23,280 --> 01:24:28,320
now. Wait a minute. Don't make me do
1542
01:24:25,760 --> 01:24:29,600
anything that I'll be sorry for.
1543
01:24:28,320 --> 01:24:30,480
Just keep out of my way.
1544
01:24:29,600 --> 01:24:31,760
Come on.
1545
01:24:30,480 --> 01:24:33,280
Don't go with him. He'll cross you the
1546
01:24:31,760 --> 01:24:35,760
same as he crossed Brennan. He killed
1547
01:24:33,280 --> 01:24:36,560
Brennan. Your best friend. That's the
1548
01:24:35,760 --> 01:24:36,880
kind of a man he is.
1549
01:24:36,560 --> 01:24:39,120
Crazy.
1550
01:24:36,880 --> 01:24:40,719
It's the truth. Rocky told me. Go on,
1551
01:24:39,120 --> 01:24:41,920
Mickey. Tell him. Tell him the truth.
1552
01:24:40,719 --> 01:24:45,600
Tell him you killed Brennan.
1553
01:24:41,920 --> 01:24:49,040
I thought I told you to sit down.
1554
01:24:45,600 --> 01:24:49,040
Come on, Johnny. Hurry up.
1555
01:24:50,159 --> 01:24:54,679
There's a jailbreak. It's starting in
1556
01:24:51,520 --> 01:24:54,679
the last.
1557
01:25:04,400 --> 01:25:07,880
Come on, Johnny.
1558
01:25:13,360 --> 01:25:16,360
Yes.
1559
01:25:23,840 --> 01:25:28,320
Breaking the library. Breaking the
1560
01:25:25,840 --> 01:25:31,480
library. Breaking the library. Breaking
1561
01:25:28,320 --> 01:25:31,480
the library.
1562
01:25:39,280 --> 01:25:44,920
Breaking the library. Break in the
1563
01:25:40,800 --> 01:25:44,920
library. Break in the library.
1564
01:25:52,480 --> 01:25:57,520
Get in on him.
1565
01:25:55,679 --> 01:26:00,520
Come on. Leave the gun. Let him take a
1566
01:25:57,520 --> 01:26:00,520
rack.
1567
01:26:34,639 --> 01:26:39,040
South tower. They're in the laundry.
1568
01:26:37,199 --> 01:26:39,840
They're in the laundry. They're
1569
01:26:39,040 --> 01:26:41,760
yellow.
1570
01:26:39,840 --> 01:26:44,800
They're in the laundry. South tower.
1571
01:26:41,760 --> 01:26:48,920
They're in the laundry. South tower.
1572
01:26:44,800 --> 01:26:48,920
South tower. They're in the laundry.
1573
01:27:10,880 --> 01:27:14,440
Get back to
1574
01:27:15,440 --> 01:27:20,960
Hello. Hello.
1575
01:27:18,719 --> 01:27:24,440
Hello. We're in the library. Send the
1576
01:27:20,960 --> 01:27:24,440
doctor on the warning.
1577
01:27:29,040 --> 01:27:34,120
Where's my father? I'm taking you to
1578
01:27:38,159 --> 01:27:42,000
Hey, what happened?
1579
01:27:40,400 --> 01:27:45,239
That's the guy that shot Pop King while
1580
01:27:42,000 --> 01:27:45,239
he was phoning.
1581
01:28:00,080 --> 01:28:04,239
What are his chances, doctor? He's been
1582
01:28:02,480 --> 01:28:07,199
unconscious practically all the time.
1583
01:28:04,239 --> 01:28:09,040
He keeps murmuring about his son. Yes,
1584
01:28:07,199 --> 01:28:12,440
Kane has a son. We look him up and
1585
01:28:09,040 --> 01:28:12,440
notify him.
1586
01:28:14,800 --> 01:28:20,480
Work on Apollo. Find out where they got
1587
01:28:17,120 --> 01:28:22,239
those guns and how.
1588
01:28:20,480 --> 01:28:23,920
As long as I've been here, every time
1589
01:28:22,239 --> 01:28:26,880
they've had an execution, it's made me
1590
01:28:23,920 --> 01:28:28,480
sick to my stomach. But if Kane dies,
1591
01:28:26,880 --> 01:28:32,040
I'd be willing to pull the switch on
1592
01:28:28,480 --> 01:28:32,040
Apollo myself.
1593
01:28:33,120 --> 01:28:36,440
I've got
1594
01:28:36,719 --> 01:28:39,880
a son.
1595
01:28:43,280 --> 01:28:47,000
Let me out of here.
1596
01:28:47,040 --> 01:28:51,040
Let me out of here. I've got to get to
1597
01:28:49,199 --> 01:28:53,520
my father. I tell you that I'm
1598
01:28:51,040 --> 01:28:54,880
Shut up.
1599
01:28:53,520 --> 01:28:58,440
Ain't no one can hear you out here but
1600
01:28:54,880 --> 01:28:58,440
me. And I'm deep.
1601
01:29:11,920 --> 01:29:16,360
Come on, you. The warden wants to see
1602
01:29:13,360 --> 01:29:16,360
it.
1603
01:29:38,639 --> 01:29:41,920
Is this the man?
1604
01:29:41,040 --> 01:29:43,440
Yes, sir.
1605
01:29:41,920 --> 01:29:45,600
Is my father all right?
1606
01:29:43,440 --> 01:29:48,600
Tell him your name, Johnny. Your real
1607
01:29:45,600 --> 01:29:48,600
name?
1608
01:29:48,719 --> 01:29:52,440
Robert Kane, Jr.
1609
01:29:53,760 --> 01:30:00,159
Is he going to live?
1610
01:29:57,360 --> 01:30:02,159
Get me Dr. Brown.
1611
01:30:00,159 --> 01:30:02,880
If you're Kane's son, why did you shoot
1612
01:30:02,159 --> 01:30:06,080
him?
1613
01:30:02,880 --> 01:30:09,760
I didn't. Hello, doctor. Is Kane
1614
01:30:06,080 --> 01:30:11,600
conscious? I want to see him.
1615
01:30:09,760 --> 01:30:14,960
Long enough to make an identification
1616
01:30:11,600 --> 01:30:18,239
and to answer one question.
1617
01:30:14,960 --> 01:30:22,120
Yes. Right away.
1618
01:30:18,239 --> 01:30:22,120
We'll go over to the hospital.
1619
01:30:28,159 --> 01:30:31,800
just ain't here.
1620
01:30:39,679 --> 01:30:43,400
You'll be all right, Johnny.
1621
01:30:43,679 --> 01:30:50,120
Don't mind if I call you Johnny. That's
1622
01:30:46,159 --> 01:30:50,120
a way I'll always know you.
1623
01:30:50,239 --> 01:30:54,520
All right, but don't be too long.
1624
01:31:15,920 --> 01:31:18,920
Dead.
1625
01:31:23,280 --> 01:31:26,280
Dead.
1626
01:31:45,199 --> 01:31:48,199
Dead.
1627
01:31:53,679 --> 01:31:56,679
Dead.
1628
01:32:10,639 --> 01:32:13,199
Hello.
1629
01:32:53,120 --> 01:32:56,120
Goodbye.
1630
01:33:02,960 --> 01:33:06,400
Hello, Captain. Good to see you.
1631
01:33:05,199 --> 01:33:07,920
You're looking fine.
1632
01:33:06,400 --> 01:33:09,440
I guess those limema beans agreed with
1633
01:33:07,920 --> 01:33:13,360
me, too, huh?
1634
01:33:09,440 --> 01:33:14,800
Did you do what I asked you? Yes,
1635
01:33:13,360 --> 01:33:18,120
Lucky.
1636
01:33:14,800 --> 01:33:18,120
Hello, Jackie.
1637
01:33:37,120 --> 01:33:40,120
Heat. Heat.
109652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.