All language subtitles for In.Vitro.2024.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-Indonesian

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:41,177 --> 00:02:42,412 Selamat pagi. 2 00:02:42,478 --> 00:02:44,213 Laporan pembiakan di kandang utama. 3 00:02:44,882 --> 00:02:46,684 Sepuluh spesimen dalam keadaan statis. 4 00:02:47,283 --> 00:02:49,853 Spesimen 1, stabil. 5 00:02:49,920 --> 00:02:52,255 Spesimen 2, stabil. 6 00:02:52,856 --> 00:02:55,025 Spesimen 3, stabil. 7 00:03:20,951 --> 00:03:22,820 Oke, ayo. 8 00:03:26,557 --> 00:03:27,658 Tunggu. 9 00:04:17,641 --> 00:04:19,442 Kegagalan sistem... 10 00:04:19,510 --> 00:04:20,544 Jack! 11 00:04:23,479 --> 00:04:25,616 Kegagalan sistem... 12 00:04:25,682 --> 00:04:26,717 Jack? 13 00:04:28,218 --> 00:04:30,521 Ayo! Kita harus keluarkan dia sekarang. 14 00:04:33,123 --> 00:04:34,167 Ayo, ambil tali pengamannya. 15 00:04:34,191 --> 00:04:35,993 Kegagalan sistem... 16 00:04:38,829 --> 00:04:41,064 - Kegagalan sistem... - Wah. 17 00:04:43,801 --> 00:04:47,738 Kegagalan sistem... 18 00:04:49,173 --> 00:04:50,541 Kegagalan sistem... 19 00:04:54,845 --> 00:04:56,113 Ayo. 20 00:04:56,180 --> 00:04:57,614 Baiklah, bagus. 21 00:05:00,349 --> 00:05:01,952 Sistemnya gagal lagi. 22 00:05:03,319 --> 00:05:04,955 Keluar dari stasis terlalu dini. 23 00:05:19,770 --> 00:05:21,114 Sepertinya ada masalah dengan hatinya. 24 00:05:21,138 --> 00:05:22,673 Ya, paru-paru juga. 25 00:05:26,743 --> 00:05:28,912 Kita seharusnya tidak mengalami masalah ini. 26 00:05:35,652 --> 00:05:37,087 Kita harus menidurkannya. 27 00:06:23,934 --> 00:06:24,968 Bagaimana menurutmu? 28 00:06:26,103 --> 00:06:27,103 Enak. 29 00:06:37,127 --> 00:07:19,127 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 30 00:08:25,455 --> 00:08:26,890 Satelitnya masih mati. 31 00:08:30,527 --> 00:08:31,762 Aku tahu. 32 00:08:33,630 --> 00:08:34,865 Bisa kau memperbaikinya? 33 00:08:36,666 --> 00:08:39,903 Uh... Maksudku, mungkin. 34 00:08:41,238 --> 00:08:42,939 Tidak membantu menghadapi badai ini. 35 00:08:43,740 --> 00:08:45,942 Kau tahu betapa aku suka naik ke atap. 36 00:08:51,548 --> 00:08:53,417 Jadi, aku berpikir untuk mengecat kamar Toby. 37 00:08:53,483 --> 00:08:55,285 - Oh ya? - Ya. 38 00:08:55,819 --> 00:08:57,287 Kupikir biru mungkin bagus. 39 00:09:02,492 --> 00:09:03,794 Apa? 40 00:09:06,563 --> 00:09:07,731 Tidak ada. 41 00:09:08,533 --> 00:09:09,900 Kau terlihat menawan. 42 00:09:27,451 --> 00:09:28,685 Jack... 43 00:09:29,486 --> 00:09:30,587 Apa? 44 00:09:32,155 --> 00:09:33,190 Aku kelelahan. 45 00:10:01,251 --> 00:10:02,251 Hey. 46 00:10:06,456 --> 00:10:07,724 Ayo. 47 00:10:49,499 --> 00:10:50,967 Aku datang. 48 00:12:26,062 --> 00:12:27,964 Layla! 49 00:12:30,534 --> 00:12:31,935 - Kau mengagetkanku. - Maaf. 50 00:12:32,002 --> 00:12:33,770 Eh, apa yang kau lakukan di sini? 51 00:12:33,837 --> 00:12:36,172 Mixer-nya rusak. Harus cari suku cadang. 52 00:12:36,239 --> 00:12:37,440 Oh. Oke. 53 00:12:38,275 --> 00:12:39,276 Apa ini? 54 00:12:40,010 --> 00:12:42,379 Aku sedang mengerjakan beberapa perubahan. 55 00:12:42,946 --> 00:12:44,615 Aku mencobanya pada tank lama. 56 00:12:45,482 --> 00:12:48,218 Kupikir ia akan memperbaiki masalah yang kita alami. 57 00:12:48,952 --> 00:12:51,522 Hmm, kita akan kedatangan sopir ternak baru nanti. 58 00:12:51,589 --> 00:12:53,323 Kau mau membereskan dokumennya? 59 00:12:54,057 --> 00:12:55,057 Tentu. 60 00:13:01,931 --> 00:13:07,370 Krisis iklim yang berlangsung menimbulkan dampak yang menghancurkan sektor pertanian. 61 00:13:07,437 --> 00:13:13,043 Tapi kini, Precision Ag-tech menawarkan solusi terobosan dalam produksi ternak. 62 00:13:13,109 --> 00:13:15,245 Setelah spesimen asli dipindai, 63 00:13:15,312 --> 00:13:20,417 sistem kami bisa mereproduksi ternak siap pasar hanya dalam dua minggu. 64 00:13:21,686 --> 00:13:23,853 Lupakan daging hasil laboratorium yang hambar, 65 00:13:23,920 --> 00:13:26,887 Teknologi kami menghadirkan produk asli untuk populasi 66 00:13:26,911 --> 00:13:30,160 yang terus bertambah yang masih haus akan hal yang nyata. 67 00:13:31,328 --> 00:13:35,031 Replikasi hewan lebih cepat, lebih murah, 68 00:13:35,098 --> 00:13:37,067 dan lebih konsisten. 69 00:13:38,703 --> 00:13:40,571 Precision Ag-tech: 70 00:13:40,638 --> 00:13:43,306 Bioteknologi untuk dunia yang berubah... 71 00:13:45,676 --> 00:13:47,143 Kau pasti Brady. 72 00:13:48,978 --> 00:13:50,815 Aku akan memberimu ini. 73 00:13:51,281 --> 00:13:54,084 Ini daftar klien dan jadwal pengiriman. 74 00:13:54,984 --> 00:13:58,104 Aku tidak yakin berapa banyak informasi yang diberikan perusahaan truk padamu. 75 00:13:58,154 --> 00:14:00,056 Perjalanan yang melelahkan, tempat ini. 76 00:14:00,591 --> 00:14:01,592 Kurasa begitu. 77 00:14:03,026 --> 00:14:05,395 - Ini dia. - Ah, terima kasih, Bu Curtis. 78 00:14:07,364 --> 00:14:08,364 "Layla" saja. 79 00:14:08,799 --> 00:14:10,333 Brady. 80 00:14:11,602 --> 00:14:13,122 Akan kutunjukkan ternaknya. 81 00:14:20,210 --> 00:14:22,912 Maju, maju! Hoy-ya, hoy-ya! 82 00:14:23,814 --> 00:14:24,948 Maju! 83 00:14:27,417 --> 00:14:28,753 Hei, satu lagi! 84 00:14:28,819 --> 00:14:30,554 - Apa? - Satu lagi! 85 00:15:14,264 --> 00:15:16,399 Kejadian lagi, Jack. 86 00:15:17,233 --> 00:15:18,669 Bisa kau pergi dan membantu Brady? 87 00:15:23,072 --> 00:15:24,508 Layla, pergilah. 88 00:16:02,646 --> 00:16:03,714 Aku berpikir... 89 00:16:05,348 --> 00:16:07,751 mungkin aku bisa mengambil cuti beberapa hari. 90 00:16:09,954 --> 00:16:10,954 Bagaimana bisa? 91 00:16:12,690 --> 00:16:14,224 Untuk istirahat sebentar. 92 00:16:15,960 --> 00:16:17,293 Berhenti dari apa? 93 00:16:17,360 --> 00:16:18,394 Putus dariku? 94 00:16:18,929 --> 00:16:20,129 Tidak. 95 00:16:20,196 --> 00:16:22,098 Hanya istirahat dari pekerjaan. 96 00:16:23,466 --> 00:16:25,306 Berikan aku kesempatan mengunjungi Toby. 97 00:16:34,210 --> 00:16:35,445 Mungkin Brady bisa membantu. 98 00:16:36,179 --> 00:16:37,619 Tampaknya ia semangat bekerja. 99 00:16:38,682 --> 00:16:39,682 Brady? 100 00:16:41,652 --> 00:16:43,119 Dia tidak tahu prosesnya. 101 00:16:43,888 --> 00:16:45,221 Kita bisa mengajarinya. 102 00:16:45,288 --> 00:16:47,558 Yah, aku hampir tidak mengenalnya. 103 00:16:48,091 --> 00:16:49,335 Bagaimana jika aku tidak percaya padanya? 104 00:16:49,359 --> 00:16:51,494 Ayolah, kau tidak percaya pada siapa pun. 105 00:17:00,704 --> 00:17:02,171 Bisa kita setidaknya memikirkannya? 106 00:17:05,876 --> 00:17:07,310 Jack... 107 00:17:07,377 --> 00:17:09,178 Bisa kita makan malam yang menyenangkan? 108 00:17:25,428 --> 00:17:26,428 Hey. 109 00:17:27,765 --> 00:17:28,933 Maaf, aku membentak. 110 00:17:35,506 --> 00:17:37,373 Entahlah, kurasa aku juga sedikit lelah. 111 00:17:37,440 --> 00:17:39,743 Tentu saja kau bisa pergi menemui Toby. 112 00:17:51,555 --> 00:17:53,524 Terima kasih. 113 00:17:54,123 --> 00:17:56,292 Tidak apa-apa, aku tahu kau stres. 114 00:18:00,864 --> 00:18:02,131 Di mana cincinmu? 115 00:18:02,866 --> 00:18:05,168 Oh, kulepas saat lagi cuci piring. 116 00:18:06,302 --> 00:18:08,572 Tidakkah kau tahu melepas akan membawa kesialan? 117 00:19:23,013 --> 00:19:24,982 Sialan. 118 00:19:30,386 --> 00:19:31,889 Tidak apa-apa. 119 00:19:32,990 --> 00:19:34,792 Semua akan berlalu. Tidak apa-apa. 120 00:20:00,283 --> 00:20:01,283 Jack? 121 00:20:03,453 --> 00:20:04,454 Jack! 122 00:20:19,335 --> 00:20:21,337 Ya Tuhan. 123 00:20:23,207 --> 00:20:24,675 Jack! 124 00:20:29,278 --> 00:20:30,614 Biar kubantu. 125 00:20:39,489 --> 00:20:41,257 Apa yang kau lakukan? 126 00:20:41,324 --> 00:20:43,093 Sapi-sapi itu. Mereka menabrakku. 127 00:20:43,160 --> 00:20:44,260 Apa? 128 00:20:44,327 --> 00:20:46,530 Mereka ketakutan karena badai. 129 00:20:51,300 --> 00:20:52,603 Coba kulihat. 130 00:20:57,775 --> 00:20:58,976 Aku mendengar suara tembakan. 131 00:21:00,010 --> 00:21:02,378 Aku harus menembak untuk menakuti mereka. 132 00:21:04,982 --> 00:21:07,151 Karena bisa saja menginjakku. 133 00:21:07,217 --> 00:21:08,952 Aku akan ambil sesuatu untuk atasi ini. 134 00:21:09,019 --> 00:21:10,621 Jangan... berbaring. 135 00:21:13,123 --> 00:21:14,758 Peternak yang payah, kan? 136 00:21:18,427 --> 00:21:19,596 Aku segera kembali. 137 00:21:22,431 --> 00:21:23,534 Ya. 138 00:21:45,122 --> 00:21:46,122 Flick? 139 00:21:50,160 --> 00:21:51,160 Flick? 140 00:21:58,467 --> 00:21:59,703 Ayo, nak! 141 00:22:00,270 --> 00:22:01,572 Masuk! 142 00:22:19,723 --> 00:22:20,723 Flick? 143 00:22:39,910 --> 00:22:40,911 Flick? 144 00:23:11,308 --> 00:23:12,676 Oh, kau mengagetkanku. 145 00:23:17,915 --> 00:23:18,915 Ayo! 146 00:23:20,117 --> 00:23:21,518 Apa yang kau lakukan di sana? 147 00:23:22,085 --> 00:23:23,020 Masuk. 148 00:23:23,086 --> 00:23:24,588 Masuk. 149 00:24:02,726 --> 00:24:04,728 Jack. 150 00:24:05,228 --> 00:24:06,930 Ada sesuatu masuk ke gudang. 151 00:24:08,365 --> 00:24:10,033 Mungkin rubah atau semacamnya. 152 00:24:10,100 --> 00:24:11,268 Tidak. 153 00:24:11,335 --> 00:24:13,937 Itu tidak mungkin rubah. Aku sudah mengunci pintunya. 154 00:24:14,604 --> 00:24:15,872 Kau yakin menguncinya? 155 00:24:18,474 --> 00:24:19,776 Menurutku begitu. 156 00:24:19,843 --> 00:24:20,911 Kau pikir begitu? 157 00:24:24,147 --> 00:24:25,147 Kau baik-baik saja? 158 00:24:25,682 --> 00:24:27,150 Oh, kepalaku. 159 00:24:31,521 --> 00:24:32,656 Jack. 160 00:24:33,323 --> 00:24:34,324 Jack! 161 00:28:01,031 --> 00:28:02,065 Ah! 162 00:30:40,423 --> 00:30:41,659 Layla? 163 00:30:47,531 --> 00:30:49,132 - Oh. - Hei. 164 00:30:50,166 --> 00:30:51,968 Akan kuambilkan air. 165 00:30:53,838 --> 00:30:54,871 Berapa lama aku tidur? 166 00:30:56,774 --> 00:30:58,208 Oh, hampir sepanjang malam. 167 00:31:09,152 --> 00:31:10,152 Terima kasih. 168 00:31:24,100 --> 00:31:25,603 Oh, aku membutuhkan itu. 169 00:31:49,727 --> 00:31:50,795 Kau mau ke mana? 170 00:31:51,394 --> 00:31:53,396 Aku harus mengumpulkan ternak yang keluar. 171 00:31:55,833 --> 00:31:57,673 Tidakkah menurutmu sebaiknya kau istirahat? 172 00:31:58,569 --> 00:31:59,569 Aku baik-baik saja. 173 00:32:06,811 --> 00:32:08,211 Apa yang kau lakukan? 174 00:32:10,881 --> 00:32:12,081 Tidak ada. 175 00:32:12,148 --> 00:32:13,950 Tenang saja. Oke? 176 00:32:14,919 --> 00:32:16,152 Aku akan kembali lagi nanti. 177 00:33:03,767 --> 00:33:04,902 Mundur. 178 00:33:17,113 --> 00:33:18,314 Di mana Jack? 179 00:33:20,784 --> 00:33:22,285 Dia pergi. 180 00:33:23,086 --> 00:33:25,388 Tapi kupikir dia mencarimu. 181 00:33:30,026 --> 00:33:32,295 Kupikir kau sedang mencari ini. 182 00:33:32,362 --> 00:33:33,442 Obat penghilang rasa sakit. 183 00:33:39,469 --> 00:33:41,271 Aku merasa tidak enak badan. 184 00:33:44,107 --> 00:33:45,441 Matamu. 185 00:34:03,293 --> 00:34:06,429 Itu bisa terjadi dalam prosesnya. 186 00:34:07,965 --> 00:34:11,267 Tanpa pengobatan, hewan yang sakit bertahan hidup selama sehari. 187 00:34:11,869 --> 00:34:13,102 Mungkin dua hari. 188 00:34:13,737 --> 00:34:14,737 Aku tahu. 189 00:34:21,679 --> 00:34:22,713 Di mana Toby? 190 00:34:27,150 --> 00:34:29,285 Dia aman. Dia ada di sekolah. 191 00:34:30,754 --> 00:34:31,754 Oh. 192 00:34:33,122 --> 00:34:34,592 Kau memiliki kenanganku. 193 00:34:44,467 --> 00:34:46,637 Kenapa Jack melakukan ini? 194 00:34:51,274 --> 00:34:53,276 Aku tidak tahu. 195 00:35:00,350 --> 00:35:02,118 Tapi aku akan membantumu. 196 00:35:03,087 --> 00:35:04,722 Kita akan ke rumah sakit. 197 00:35:22,873 --> 00:35:24,140 Ayo. 198 00:35:25,743 --> 00:35:26,743 Ayo. 199 00:35:28,646 --> 00:35:29,713 Ah, sial. 200 00:35:50,299 --> 00:35:51,300 Apa yang terjadi? 201 00:35:55,371 --> 00:35:57,541 Aku datang untuk membantumu. 202 00:35:59,109 --> 00:36:00,476 Tidak bisa dinyalakan. 203 00:36:01,912 --> 00:36:03,179 Aku harus melihatnya. 204 00:36:05,415 --> 00:36:07,216 Bagaimana kabarmu? Dengan ternaknya? 205 00:36:11,454 --> 00:36:12,454 Tidak beruntung. 206 00:36:13,590 --> 00:36:16,827 Kau tahu, kepalaku sakit sekali. 207 00:36:17,761 --> 00:36:20,463 Mungkin kita harus masuk agar kau bisa melihatnya. 208 00:36:25,102 --> 00:36:26,235 Oke. 209 00:36:50,928 --> 00:36:51,928 Itu Brady. 210 00:36:53,362 --> 00:36:55,041 Aku pergi dulu. Aku akan bilang kalau kau tidak enak badan. 211 00:36:55,065 --> 00:36:56,065 Tidak apa-apa. 212 00:36:57,601 --> 00:36:58,267 Tetap di sini. 213 00:36:58,334 --> 00:36:59,970 Aku harus bicara padanya. 214 00:37:00,771 --> 00:37:03,239 Kau istirahat saja. Aku akan mengurusnya. 215 00:37:03,306 --> 00:37:05,241 Tidak apa-apa. Aku baik-baik saja. 216 00:37:05,308 --> 00:37:06,677 Jack, ayolah. Aku saja. 217 00:37:07,276 --> 00:37:09,012 Kubilang aku perlu bicara padanya, oke? 218 00:37:10,413 --> 00:37:11,682 Tetap di sini. 219 00:37:24,260 --> 00:37:25,696 Ada yang salah dengan mobilnya. 220 00:37:26,362 --> 00:37:27,731 Kita harus pergi bersama Brady. 221 00:37:29,099 --> 00:37:31,019 Itu satu-satunya jalan keluar dari sini. 222 00:37:36,907 --> 00:37:37,907 Hai. 223 00:37:40,476 --> 00:37:42,045 Tunggu kami di sini. 224 00:37:43,213 --> 00:37:45,149 Kau harus pergi, Brady. 225 00:37:45,215 --> 00:37:46,817 Apa yang kau bicarakan? 226 00:37:48,152 --> 00:37:49,153 Ada apa? 227 00:37:49,720 --> 00:37:52,923 Aku tidak tahu lagi mengatakannya, tidak ada pekerjaan untukmu. 228 00:37:52,990 --> 00:37:54,992 Sobat, aku sudah berkendara sampai sejauh ini. 229 00:37:55,058 --> 00:37:56,059 Aku tidak akan pergi. 230 00:37:56,126 --> 00:37:58,662 Hmm... sebaiknya kau pergi. 231 00:37:59,295 --> 00:38:01,832 Tidak, Jack, ini omong kosong. 232 00:38:27,124 --> 00:38:28,124 Tidak. 233 00:38:30,260 --> 00:38:31,260 Tidak. 234 00:38:47,376 --> 00:38:48,779 Apa yang terjadi pada Brady? 235 00:38:50,547 --> 00:38:51,982 Aku harus memecatnya. 236 00:39:05,529 --> 00:39:06,964 Di mana dia, Layla? 237 00:39:13,036 --> 00:39:14,470 Dia sedang tidak sehat. Dia... 238 00:39:15,005 --> 00:39:15,839 Dia butuh bantuanku. 239 00:39:15,906 --> 00:39:17,875 Apa sebenarnya yang kau lakukan? 240 00:39:22,145 --> 00:39:24,047 Aku bisa menjelaskan semuanya. 241 00:39:24,114 --> 00:39:25,215 Kau mencoba membunuhnya. 242 00:39:25,282 --> 00:39:27,050 Apa? 243 00:39:27,117 --> 00:39:28,118 Jangan bohong. 244 00:39:28,185 --> 00:39:30,063 - Untuk apa? - Aku mendengar suara tembakan. 245 00:39:30,087 --> 00:39:31,788 Aku menemukan peluru itu di gudang. 246 00:39:32,522 --> 00:39:34,300 Dia... dia mendatangiku. Dia merebut senapan itu. 247 00:39:34,324 --> 00:39:36,093 Itu terjadi saat perkelahian. Dia... dia... 248 00:39:38,161 --> 00:39:39,263 Dia bingung, Layla. 249 00:39:39,329 --> 00:39:41,031 Dia tidak tahu apa yang dilakukan. 250 00:39:42,498 --> 00:39:43,967 Aku tidak bohong. 251 00:39:45,168 --> 00:39:47,871 Dia tidak punya banyak waktu. Dia butuh bantuan kita. 252 00:39:51,842 --> 00:39:53,076 Kumohon, Layla... 253 00:39:56,980 --> 00:39:57,981 Kau kenal aku. 254 00:40:28,412 --> 00:40:30,479 Dia tidak pernah dimaksudkan untuk bangun. 255 00:40:32,115 --> 00:40:35,484 Itu hanya dimaksudkan sebagai test, oke? 256 00:40:37,087 --> 00:40:38,487 Test apa? 257 00:40:40,791 --> 00:40:42,426 Bisnis sedang gagal. 258 00:40:42,491 --> 00:40:43,961 Aku harus melakukan sesuatu. 259 00:40:45,128 --> 00:40:46,163 Kupikir... 260 00:40:47,631 --> 00:40:50,701 Jika aku bisa membuatnya bekerja dengan peralatan yang kita miliki... 261 00:40:52,703 --> 00:40:54,371 ...ada orang di luar sana 262 00:40:54,905 --> 00:40:57,265 yang akan membayar besar untuk teknologi semacam ini. 263 00:41:01,411 --> 00:41:03,479 Aku seharusnya tidak pernah melakukan itu. 264 00:41:04,948 --> 00:41:06,216 - Hei. - Jangan. 265 00:41:09,987 --> 00:41:11,121 Kau yang melakukan ini. 266 00:41:12,289 --> 00:41:13,557 Sekarang perbaiki. 267 00:41:18,095 --> 00:41:20,430 Ini seharusnya memberinya kesempatan sebaik mungkin. 268 00:41:20,964 --> 00:41:23,567 Sel induk yang sehat, nutrisi dosis tinggi. 269 00:41:35,679 --> 00:41:37,781 Apa yang dia lakukan di sana? 270 00:41:43,120 --> 00:41:46,189 Berikan dia infus, pastikan dia baik-baik saja. 271 00:41:54,213 --> 00:42:28,213 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 272 00:42:30,535 --> 00:42:32,069 Apa yang terjadi? 273 00:42:33,703 --> 00:42:34,971 Tidak apa-apa. 274 00:42:36,273 --> 00:42:37,741 Apa yang kau lakukan? 275 00:42:39,209 --> 00:42:40,209 Brady! 276 00:42:40,877 --> 00:42:41,945 Kupikir aku cukup jelas. 277 00:42:42,012 --> 00:42:44,948 Hei, kau tidak bisa memecatku begitu saja. 278 00:42:45,015 --> 00:42:46,416 Aku butuh pekerjaan itu. 279 00:42:46,483 --> 00:42:49,019 Dengar, eh... Ini bukan masalah pribadi. 280 00:42:49,686 --> 00:42:51,755 Aku mengerjakan semua yang kau perintahkan. 281 00:42:51,822 --> 00:42:53,199 Aku melakukan semua yang kau katakan. 282 00:42:53,223 --> 00:42:54,567 - Aku tidak bicara padanya. - Uh, dengarkan... 283 00:42:54,591 --> 00:42:55,668 Aku tidak menceritakan apa pun padanya. 284 00:42:55,692 --> 00:42:57,761 Ya, dengar, tidak seperti itu. 285 00:42:58,361 --> 00:42:59,361 Oke? 286 00:43:00,697 --> 00:43:02,732 Jadi jika tidak ada hal lain yang bisa kubantu, 287 00:43:03,467 --> 00:43:04,935 aku harus segera kembali. 288 00:43:06,470 --> 00:43:08,205 Kau memberitahunya di mana aku? 289 00:43:09,072 --> 00:43:10,340 Dia menemukan catatan itu. 290 00:43:10,407 --> 00:43:12,609 Aku harus memberitahunya. 291 00:43:13,643 --> 00:43:15,412 Tapi dia akan membantumu. 292 00:43:17,582 --> 00:43:19,015 Dan kau memercayainya? 293 00:43:22,652 --> 00:43:24,287 Apa yang dia berikan padaku? 294 00:43:27,558 --> 00:43:28,992 Hei, di mana Layla? 295 00:43:33,029 --> 00:43:34,029 Eh... 296 00:43:34,898 --> 00:43:35,898 Kenapa? 297 00:43:36,601 --> 00:43:39,803 Kupikir dia mungkin mau tahu kenapa kau membayarku untuk datang ke sini. 298 00:43:40,403 --> 00:43:41,404 Bagaimana menurutmu? 299 00:44:05,028 --> 00:44:06,963 Sialan. 300 00:44:07,030 --> 00:44:08,165 Kita pergi. 301 00:44:12,102 --> 00:44:14,938 Mungkin sudah saatnya pergi, kan? 302 00:44:19,209 --> 00:44:21,111 Otorisasi ditolak. 303 00:44:21,178 --> 00:44:22,345 Ayolah! 304 00:44:25,916 --> 00:44:27,417 Dia mengunci kita di dalam. 305 00:44:35,626 --> 00:44:37,060 Apa kau perlu memeriksanya? 306 00:44:39,162 --> 00:44:39,829 Hey. 307 00:44:39,896 --> 00:44:41,207 Mungkin sudah waktunya pergi. 308 00:44:41,231 --> 00:44:43,500 - Oke? - Oke, ya. Aku pergi. 309 00:44:56,012 --> 00:44:57,013 Layla! 310 00:44:57,548 --> 00:44:58,815 Di sini. 311 00:45:04,154 --> 00:45:05,855 Sistemnya gagal lagi. 312 00:45:05,922 --> 00:45:09,092 Ya. Jangan khawatir. Nanti kulihat. 313 00:45:24,675 --> 00:45:25,875 Buka pintunya. 314 00:45:28,044 --> 00:45:30,947 Layla... apa yang terjadi? 315 00:45:32,148 --> 00:45:33,148 Pintu. 316 00:45:52,435 --> 00:45:53,435 Ayo. 317 00:45:53,837 --> 00:45:55,171 Apa yang terjadi? 318 00:45:55,238 --> 00:45:57,307 Kau tidak memikirkan semuanya secara matang. 319 00:45:57,374 --> 00:45:58,408 Buka itu. 320 00:45:59,543 --> 00:46:00,543 Sekarang! 321 00:46:06,316 --> 00:46:07,450 Tembak dia, Layla. 322 00:46:08,184 --> 00:46:09,184 Tembak dia. 323 00:46:13,658 --> 00:46:15,292 Jangan lakukan hal bodoh. 324 00:46:22,198 --> 00:46:23,199 Layla. 325 00:46:23,768 --> 00:46:24,934 Tembak dia. 326 00:46:26,202 --> 00:46:27,202 Hey. 327 00:46:31,776 --> 00:46:32,976 Ayo, Jack. 328 00:46:33,977 --> 00:46:35,945 Ayo. Sekarang! 329 00:46:46,624 --> 00:46:48,158 Hei! 330 00:46:53,496 --> 00:46:54,497 Pergi. 331 00:46:55,965 --> 00:46:57,768 Ke kantor. Sekarang. 332 00:47:07,277 --> 00:47:08,277 Di sana. 333 00:47:14,084 --> 00:47:15,352 Ambil kunci pintunya. 334 00:47:15,418 --> 00:47:17,458 Kita akan pastikan dia tidak bisa mengikuti kita. 335 00:47:18,021 --> 00:47:19,566 Layla, bisa kita bicarakan ini sebentar? 336 00:47:19,590 --> 00:47:21,400 Lalu kau akan membunuhnya dan menutupinya? 337 00:47:21,424 --> 00:47:22,424 Hah. 338 00:47:24,528 --> 00:47:27,430 Menurutmu apa yang akan terjadi jika orang-orang mengetahui tentangnya? 339 00:47:28,599 --> 00:47:29,839 Mereka akan mengurungku, Layla. 340 00:47:30,367 --> 00:47:33,671 Mereka akan menutup bisnis ini. Ini akan jadi akhir bagi kita. 341 00:47:33,738 --> 00:47:36,406 Aku tidak akan membuang semua yang sudah kita kerjakan. 342 00:47:36,473 --> 00:47:37,140 Kau bohong 343 00:47:37,207 --> 00:47:39,142 Aku mencoba melindungimu. 344 00:47:39,209 --> 00:47:42,613 Karena aku tahu kau tidak akan mampu melakukan apa yang harus dilakukan. 345 00:47:46,684 --> 00:47:48,918 Layla! Kuncinya! 346 00:47:49,553 --> 00:47:51,020 Tunggu... 347 00:47:51,655 --> 00:47:52,889 Kacamataku. 348 00:47:55,526 --> 00:47:58,428 Layla, ayolah, aku tidak bisa melihat apa-apa. Kumohon. 349 00:48:03,734 --> 00:48:05,335 Ah! 350 00:48:06,035 --> 00:48:07,838 - Tidak. - Jangan. 351 00:48:07,904 --> 00:48:09,038 Layla, minggir. 352 00:48:09,105 --> 00:48:10,741 - Jangan! - Minggir! 353 00:48:10,808 --> 00:48:11,709 Jangan, Jack. 354 00:48:11,776 --> 00:48:12,776 Layla! 355 00:48:13,544 --> 00:48:14,678 - Minggir! - Tidak. 356 00:48:15,579 --> 00:48:16,647 Tidak. 357 00:48:18,649 --> 00:48:19,649 Jangan. 358 00:48:26,156 --> 00:48:27,156 Ayo. 359 00:48:27,658 --> 00:48:28,658 Ayo! 360 00:48:40,103 --> 00:48:41,539 Oke. Oke. 361 00:48:43,339 --> 00:48:44,339 Kau baik-baik saja? 362 00:48:46,844 --> 00:48:48,244 Ayo ayo! 363 00:48:56,319 --> 00:48:57,319 Masuk, ayo! 364 00:49:02,726 --> 00:49:04,027 Ah! Ayo! 365 00:49:10,066 --> 00:49:12,135 - Kau baik-baik saja? - Ya. 366 00:49:18,374 --> 00:49:19,844 Dia datang. 367 00:49:22,479 --> 00:49:24,214 Cepat. 368 00:49:24,815 --> 00:49:27,250 Cepat, Brady. 369 00:49:36,993 --> 00:49:38,027 Kau baik-baik saja? 370 00:49:38,729 --> 00:49:40,129 - Kau baik-baik saja? - Ya. 371 00:50:16,165 --> 00:50:18,268 - Sial. - Apa... apa itu? 372 00:51:43,419 --> 00:51:45,321 Tidak ada sinyal di sini. 373 00:51:48,525 --> 00:51:49,525 Sialan. 374 00:51:57,835 --> 00:51:59,502 Bagaimana dengan perusahaan truk? 375 00:52:00,136 --> 00:52:03,296 Jika kau tidak datang, bukankah mereka akan mengirim orang untuk mencarimu? 376 00:52:05,341 --> 00:52:07,578 Aku tidak bekerja di perusahaan truk. 377 00:52:10,179 --> 00:52:13,684 Jack membayarku untuk datang agar semuanya terlihat normal. 378 00:52:14,417 --> 00:52:15,417 Apa? 379 00:52:18,889 --> 00:52:20,758 Jack sudah tutup beberapa tahun lalu. 380 00:52:30,266 --> 00:52:31,467 Aku minta maaf. 381 00:52:35,039 --> 00:52:36,172 Ayo. 382 00:52:36,239 --> 00:52:38,776 Kita harus terus bergerak. 383 00:53:11,842 --> 00:53:13,711 Mungkin ada sesuatu untuk memperbaiki truk. 384 00:54:25,582 --> 00:54:27,483 Kau memikirkannya? 385 00:54:31,354 --> 00:54:32,523 Tidak apa-apa. 386 00:54:33,223 --> 00:54:34,423 Kau mencintainya. 387 00:54:37,326 --> 00:54:39,730 Itu sebabnya kau menderita begitu lama. 388 00:54:46,570 --> 00:54:48,672 Kuharap aku dapat kesempatan melihat Toby. 389 00:54:49,807 --> 00:54:51,742 Dia masih terasa seperti anakku. 390 00:54:52,341 --> 00:54:53,544 Pasti. 391 00:54:55,344 --> 00:54:57,014 Kami akan membawamu ke rumah sakit. 392 00:54:57,848 --> 00:54:59,382 Akan kukatakan pada mereka kau adikku. 393 00:55:11,595 --> 00:55:13,329 Aku akan mencarikanmu air. 394 00:57:20,157 --> 00:57:21,157 Jack? 395 00:57:23,961 --> 00:57:24,961 Hei! 396 00:57:27,297 --> 00:57:28,297 Ayo. 397 00:57:31,301 --> 00:57:33,570 Ah! 398 00:59:11,334 --> 00:59:13,637 Layla. Kita harus pergi. 399 00:59:13,703 --> 00:59:15,072 Aku tidak bisa... 400 00:59:15,138 --> 00:59:17,107 Ayo. Brady di sini. 401 00:59:18,708 --> 00:59:21,278 - Ayo. - Tunggu, tunggu, tunggu. 402 00:59:21,344 --> 00:59:22,547 Apa itu? 403 00:59:34,057 --> 00:59:35,425 Itu bukan Brady. 404 00:59:35,492 --> 00:59:36,359 Ayo. 405 00:59:36,426 --> 00:59:38,095 Aku tak bisa. Aku tak bisa. 406 01:00:25,475 --> 01:00:27,744 Layla? 407 01:00:37,154 --> 01:00:38,388 Layla! 408 01:00:40,490 --> 01:00:41,958 Ini tidak setimpal! 409 01:02:13,950 --> 01:02:15,151 Layla. 410 01:02:15,218 --> 01:02:17,187 Layla. Ke sini. 411 01:02:28,798 --> 01:02:31,334 - Ayo, Layla. - Aku tidak bisa... 412 01:02:31,401 --> 01:02:32,302 Bangun. 413 01:02:32,369 --> 01:02:33,837 Bangun, ayo. Ayo. 414 01:02:36,006 --> 01:02:38,441 Layla... Layla... 415 01:02:38,509 --> 01:02:39,509 Aku tidak bisa. 416 01:02:41,545 --> 01:02:42,888 Kau tidak akan pernah bisa membawaku. 417 01:02:42,912 --> 01:02:45,081 Kita harus pergi sekarang. Ayo. 418 01:02:45,148 --> 01:02:48,351 Jika kau tidak pergi sekarang, kau tidak akan pernah bisa lepas darinya. 419 01:02:48,418 --> 01:02:49,720 Ayo, bangun. 420 01:02:49,786 --> 01:02:51,054 Bangun! 421 01:02:52,556 --> 01:02:53,823 Layla... 422 01:02:54,558 --> 01:02:56,159 Pergi... 423 01:02:56,226 --> 01:02:57,794 ...pergilah ke Toby. 424 01:02:58,361 --> 01:03:00,130 Pastikan dia aman. 425 01:03:00,196 --> 01:03:01,831 Ya. Ayo. 426 01:03:01,898 --> 01:03:03,601 Tolong. Bangun. 427 01:03:03,668 --> 01:03:05,603 Pastikan Toby aman, Layla. 428 01:03:05,670 --> 01:03:07,738 Kumohon. Kau bisa melakukannya. 429 01:03:07,804 --> 01:03:09,306 Kau bisa. Kau bisa. 430 01:03:09,372 --> 01:03:11,941 Kau bisa. Kau bisa. 431 01:03:13,678 --> 01:03:16,246 Kumohon, pergilah. Pergilah. 432 01:03:20,083 --> 01:03:21,083 Kau bisa. 433 01:04:45,969 --> 01:04:47,404 Layla! 434 01:04:50,708 --> 01:04:52,108 Layla! 435 01:05:04,655 --> 01:05:05,723 Tunggu! 436 01:05:12,328 --> 01:05:13,597 Tunggu. Tidak. 437 01:05:14,832 --> 01:05:16,099 Layla! Berhenti! 438 01:05:16,767 --> 01:05:18,101 Berhenti! Berhenti! 439 01:05:18,836 --> 01:05:19,836 Berhenti! 440 01:05:20,805 --> 01:05:21,805 Berhenti! 441 01:05:25,041 --> 01:05:26,309 Jangan lakukan ini. 442 01:05:28,378 --> 01:05:29,946 Jangan lakukan ini! 443 01:05:31,582 --> 01:05:32,716 Jangan lakukan ini padaku. 444 01:05:35,653 --> 01:05:36,653 Layla. 445 01:05:37,220 --> 01:05:38,220 Kumohon. 446 01:05:40,758 --> 01:05:42,593 Pikirkan tentang keluarga kita. 447 01:05:46,463 --> 01:05:48,097 Layla, tidak. Layla! 448 01:05:48,164 --> 01:05:51,267 Tidak, Layla! Tidak, Layla! 449 01:05:51,334 --> 01:05:53,369 Layla! Tidak! 450 01:07:22,225 --> 01:07:23,594 Pembroke College. 451 01:07:24,127 --> 01:07:27,598 Hai. Aku... aku mau bicara dengan putraku, Toby Curtis. 452 01:07:28,131 --> 01:07:29,533 Ini, eh, mendesak. 453 01:07:31,267 --> 01:07:32,770 Apa ini Bu Curtis? 454 01:07:33,503 --> 01:07:34,503 Ya. 455 01:07:35,973 --> 01:07:37,675 Semuanya baik-baik saja? 456 01:07:39,242 --> 01:07:40,242 Semuanya baik-baik saja. 457 01:07:40,511 --> 01:07:44,582 Hanya saja Toby sudah lama tidak menjadi mahasiswa di sini. 458 01:07:47,017 --> 01:07:49,520 Eh, kau pasti salah mengira dia dengan orang lain. 459 01:07:50,186 --> 01:07:51,722 Kukira tidak. 460 01:07:51,789 --> 01:07:53,749 Toby meninggalkan tempat ini beberapa tahun lalu. 461 01:07:56,392 --> 01:07:57,392 Eh... 462 01:07:58,127 --> 01:08:00,764 Itu... itu tidak mungkin. 463 01:08:01,297 --> 01:08:03,534 Kukira kau pindah ke Fairview. 464 01:08:08,572 --> 01:08:11,240 Kau yakin semuanya baik-baik saja, Bu Curtis? 465 01:08:43,574 --> 01:08:44,574 Toby? 466 01:11:54,898 --> 01:11:55,933 Hey. 467 01:11:55,999 --> 01:11:57,400 Aku lupa botol minumanku. 468 01:11:59,536 --> 01:12:01,370 Kukira kau tugas shift malam. 469 01:12:01,905 --> 01:12:02,905 Ya. 470 01:12:03,372 --> 01:12:04,808 Ya, benar. 471 01:12:05,976 --> 01:12:07,096 Kenapa kau ganti pakaian? 472 01:12:08,212 --> 01:12:09,345 Eh... 473 01:12:09,412 --> 01:12:12,348 Aku akan masuk nanti. 474 01:12:12,415 --> 01:12:14,084 Oke, sampai jumpa. 475 01:12:15,586 --> 01:12:16,586 Toby? 476 01:12:16,987 --> 01:12:17,987 Ya? 477 01:12:21,357 --> 01:12:22,626 Ada apa, Bu? 478 01:12:37,074 --> 01:12:38,775 Semuanya baik-baik saja? 479 01:12:49,119 --> 01:12:50,120 Kau sudah tumbuh dewasa. 480 01:12:51,955 --> 01:12:52,955 Kau baik-baik saja? 481 01:12:56,260 --> 01:12:57,828 Aku menyayangimu, itu saja. 482 01:12:59,162 --> 01:13:00,396 Aku pun menyayangimu. 483 01:13:01,298 --> 01:13:02,566 Sampai jumpa. 484 01:14:17,941 --> 01:14:20,711 ...punya karavan kecil di sana di pantai. 485 01:14:23,513 --> 01:14:24,715 Kau sudah melakukan sesuatu? 486 01:14:27,351 --> 01:14:28,652 Maaf, kau bilang apa? 487 01:15:49,332 --> 01:15:50,332 Kau kembali. 488 01:15:54,704 --> 01:15:56,339 Aku tidak cocok di sana. 489 01:16:00,277 --> 01:16:01,678 Kita tahu itu. 490 01:16:05,782 --> 01:16:08,251 Apa ada orang lain... sebelum aku? 491 01:16:14,291 --> 01:16:15,435 Aku hanya berpikir bersamamu, 492 01:16:15,459 --> 01:16:18,695 aku mungkin akhirnya melakukan hal yang benar. 493 01:16:24,935 --> 01:16:26,603 Kenapa harus membuat satu lagi? 494 01:16:31,576 --> 01:16:33,610 Aku tahu kau tidak bahagia. 495 01:16:34,377 --> 01:16:35,745 Aku tahu tanda-tandanya. 496 01:16:35,812 --> 01:16:37,347 Aku pernah melihat sebelumnya. 497 01:16:46,957 --> 01:16:49,693 Aku tidak tahu bagaimana cara melepaskanmu. 498 01:17:00,137 --> 01:17:02,739 Kita akan berpura-pura semua ini tak pernah terjadi. 499 01:17:04,174 --> 01:17:06,376 Kita akan kembali seperti semula. 500 01:17:56,527 --> 01:17:57,928 Aku mencintaimu. 501 01:17:59,597 --> 01:18:00,964 Sangat. 502 01:18:07,304 --> 01:18:10,207 Semuanya akan menjadi lebih baik mulai sekarang. 503 01:18:14,144 --> 01:18:15,144 Aku tahu. 504 01:19:05,563 --> 01:19:07,297 Kita tidak perlu terburu-buru. 505 01:20:25,842 --> 01:20:27,944 Otorisasi ditolak. 506 01:21:13,791 --> 01:21:16,126 Kesini. Anak baik. 507 01:21:21,097 --> 01:21:22,867 Kupikir sudah semuanya. 508 01:21:22,932 --> 01:21:25,301 Bagus. Ini. 509 01:21:25,836 --> 01:21:27,596 - Sampai jumpa minggu depan. - Sampai jumpa. 510 01:21:37,620 --> 01:22:19,620 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 511 01:22:33,938 --> 01:22:35,138 Toby? 512 01:22:35,873 --> 01:22:37,006 Makan malam. 513 01:22:40,030 --> 01:22:50,030 Diterjemahkan oleh Kuda Lumping 20 Agustus 2025 32510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.