Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:06,490 --> 00:04:23,410
Yamagata Heizo is a man who made a fortune at the Ministry of Finance. I am the child of Yamagata Heizo, and there is one child at the festival, which is my current house, Yamagata Seicha Bath.
2
00:04:26,050 --> 00:04:32,270
My mother was Korean and I was a child who was trying to make excuses.
3
00:04:33,190 --> 00:04:53,550
The father who loved me passed away six years ago, and at that time, my mother, who was my target, was secretly called to Heizo, and handed me a map that looked like a piece of paper, and it was a hidden place for money I had evaded taxes.
4
00:04:55,510 --> 00:05:03,730
Apparently, after five years, he was told that he could dig it out and that he and his son could use all the money.
5
00:05:06,390 --> 00:05:20,250
Six years later, there has been no action from the tax authorities and the statute of limitations has already expired, but the stake in the main festival, the master of the Seicha Bath, has recently begun to make some unsettling movements.
6
00:05:31,570 --> 00:05:47,820
Six years later, there has been no action from the tax authorities and the statute of limitations has already expired, but the stake in the main festival, the master of the Seicha Bath, has recently begun to make some unsettling movements.
7
00:05:48,380 --> 00:05:50,200
Six years have passed, but no action has been made by the tax authorities, and the children of the main festival, the Taihabara Master, has recently begun to make some unsettling moves.
8
00:05:51,420 --> 00:06:19,760
Six years have passed, but no action has been made by the tax authorities, and the children of the main festival, the Taihabara Master, has recently begun to make some unsettling moves.
9
00:06:19,760 --> 00:06:22,200
Six years have passed, but no action has been made by the tax authorities, and the children of the main festival, the Taihabara Master, has recently begun to make some unsettling moves.
10
00:06:23,000 --> 00:06:26,380
Oh my gosh, hurry up
11
00:07:36,820 --> 00:07:38,760
It looks quite heavy
12
00:07:40,440 --> 00:07:41,460
What's in?
13
00:08:07,420 --> 00:08:09,080
I was completely trapped
14
00:08:10,180 --> 00:08:11,260
Thief cats
15
00:08:15,210 --> 00:08:17,250
I'm going to be a tutor with you
16
00:08:18,590 --> 00:08:20,670
I'm going to do something really off the mark that doesn't suit my face
17
00:08:30,280 --> 00:08:31,700
Look at my face
18
00:09:02,170 --> 00:09:04,530
I wanted to make you a thing
19
00:09:12,280 --> 00:09:13,040
Take it off
20
00:09:22,140 --> 00:09:24,260
Do you want to be forced to miss?
21
00:09:34,290 --> 00:09:35,050
Get in
22
00:09:36,230 --> 00:09:37,610
Close it
23
00:09:44,330 --> 00:09:44,930
Take it off
24
00:10:07,430 --> 00:10:08,230
It's all
25
00:10:09,250 --> 00:10:10,150
Take it off
26
00:10:12,210 --> 00:10:14,350
Take this over and take it off
27
00:10:35,660 --> 00:10:37,080
Look at my face
28
00:12:14,890 --> 00:14:41,400
Look at my face
29
00:14:49,560 --> 00:14:51,940
Open your pussy and sit there
30
00:15:44,990 --> 00:15:46,310
Don't turn your eyes away
31
00:15:47,250 --> 00:15:48,730
Look at my face
32
00:15:49,490 --> 00:15:50,070
Look
33
00:15:54,360 --> 00:15:55,340
That's good
34
00:15:55,900 --> 00:15:57,820
Sometimes I can't do this
35
00:16:23,790 --> 00:16:26,470
Make sure this wall looks nothing
36
00:16:33,340 --> 00:16:35,880
I can't help but want to lick it
37
00:16:44,610 --> 00:16:46,390
I'll just leave it as it is until I come out
38
00:17:40,150 --> 00:17:41,390
It'll come again tomorrow
39
00:19:01,750 --> 00:19:02,570
Or
40
00:21:12,900 --> 00:21:13,280
Take it off
41
00:21:13,280 --> 00:21:15,800
It's just right tight and outstanding
42
00:21:58,260 --> 00:22:00,180
Open the back again and sit here
43
00:22:02,020 --> 00:22:07,300
Show me the skirt up
44
00:22:12,240 --> 00:22:14,020
Just stick out your pussy
45
00:23:10,510 --> 00:23:12,550
Chris returns late tonight
46
00:23:13,770 --> 00:23:15,890
I'll do it when requested
47
00:23:21,650 --> 00:23:23,490
I'll stay there until I can't see
48
00:25:56,860 --> 00:26:37,480
I'll stay there until I can't see
49
00:26:37,480 --> 00:26:37,700
What's next?
50
00:26:39,610 --> 00:26:40,700
sorry
51
00:26:40,700 --> 00:26:42,540
sorry?
52
00:26:49,090 --> 00:26:50,550
Next is miso soup
53
00:26:54,750 --> 00:26:55,810
Let's try it
54
00:26:57,730 --> 00:26:58,410
What's next?
55
00:26:58,930 --> 00:26:59,690
Fish again
56
00:26:59,690 --> 00:27:00,550
Fish again?
57
00:27:08,290 --> 00:27:11,250
I'm a writer for sale in eroticism
58
00:27:11,890 --> 00:27:14,310
If you're talking about it in a stylish way, Kannon artist
59
00:27:15,050 --> 00:27:16,770
My wife is a high-pitched two years ago
60
00:27:17,650 --> 00:27:20,150
Just like my arms and legs suddenly snatched
61
00:27:20,150 --> 00:27:21,890
It's really lonely
62
00:27:23,090 --> 00:27:24,270
I have one son
63
00:27:24,910 --> 00:27:27,090
Three years ago I had a traffic accident
64
00:27:27,090 --> 00:27:29,270
Cutting the motor nerves in both arms
65
00:27:29,990 --> 00:27:33,590
I've become a disabled body that can't use both arms
66
00:27:34,270 --> 00:27:38,930
I think my wife, who passed away, was also very sad.
67
00:27:39,450 --> 00:27:41,310
One man can't do anything
68
00:27:41,810 --> 00:27:44,390
I decided to hire a housekeeper this year.
69
00:27:45,770 --> 00:27:48,090
Takeshita Aya, 43 years old
70
00:27:49,030 --> 00:27:51,570
A housekeeper came younger than I thought
71
00:27:52,710 --> 00:27:53,890
Just like me
72
00:27:54,250 --> 00:27:56,390
I lost my husband two years ago
73
00:27:56,390 --> 00:27:57,490
No children
74
00:27:57,890 --> 00:27:59,650
He says he's a widow
75
00:28:01,130 --> 00:28:03,490
Always cheerful with a smile
76
00:28:03,490 --> 00:28:05,130
Our house is suddenly brightening
77
00:28:06,710 --> 00:28:08,110
My mass story
78
00:28:08,470 --> 00:28:10,050
I've become her mostly
79
00:28:10,050 --> 00:28:12,550
Even my son
80
00:28:13,010 --> 00:28:15,030
He regained his brightness in that expression
81
00:28:25,170 --> 00:28:28,290
With toys
82
00:28:28,290 --> 00:28:28,690
Children too
83
00:28:28,690 --> 00:28:29,170
He died
84
00:28:29,170 --> 00:28:32,050
The parents
85
00:28:32,050 --> 00:28:33,450
Send the house
86
00:28:33,450 --> 00:28:35,090
Smile
87
00:28:36,790 --> 00:29:36,380
Mom
88
00:29:41,150 --> 00:29:41,910
I've been thinking about finishing
89
00:29:41,910 --> 00:30:11,070
Housekeeper
90
00:30:14,020 --> 00:30:14,540
yeah
91
00:31:33,640 --> 00:31:34,160
yeah
92
00:31:44,320 --> 00:31:47,800
Um, I've got a talk with my husband
93
00:31:49,880 --> 00:31:55,820
What? From now on, could you please give me the body lime?
94
00:31:57,200 --> 00:32:00,800
Great, thank you so please
95
00:32:01,580 --> 00:32:05,040
I understand that, it's time for now
96
00:32:09,160 --> 00:32:09,220
yeah
97
00:32:27,870 --> 00:33:21,890
It feels good aaaa
98
00:33:21,890 --> 00:33:26,110
Good night, feel good
99
00:33:26,110 --> 00:33:26,870
yeah
100
00:33:33,650 --> 00:33:36,270
It's nice, it's nice
101
00:33:36,270 --> 00:33:37,410
Ah more
102
00:33:38,550 --> 00:33:45,280
Feels good
103
00:33:45,280 --> 00:33:46,700
more
104
00:33:46,700 --> 00:33:50,260
Aaaaah
105
00:33:50,260 --> 00:33:51,140
Aiiii
106
00:33:54,810 --> 00:34:03,910
Aaaah, it's so easy
107
00:34:04,550 --> 00:34:05,810
Shiobu
108
00:34:08,050 --> 00:34:12,070
I'm sorry, Bol-san.
109
00:34:12,730 --> 00:34:14,470
Just raise it with your hands
110
00:34:16,490 --> 00:34:17,050
ah
111
00:34:17,050 --> 00:34:23,560
Aaaah
112
00:34:23,560 --> 00:34:28,280
Hahaha
113
00:34:44,840 --> 00:34:47,840
Hey, please
114
00:34:47,840 --> 00:34:51,640
Haa
115
00:34:51,640 --> 00:34:55,140
Yes
116
00:34:55,140 --> 00:34:56,840
Haa
117
00:34:56,840 --> 00:35:03,890
Haa
118
00:35:21,030 --> 00:35:24,330
Sakura-san, there are a lot of them out
119
00:35:43,360 --> 00:35:45,280
I want to do something
120
00:35:46,260 --> 00:35:47,800
Please forgive me for this
121
00:35:50,260 --> 00:35:52,640
That's so sad, Ao
122
00:35:59,070 --> 00:36:03,370
After a housekeeper named Aya came, she went from the wallet she had stored in her chest of drawers.
123
00:36:03,370 --> 00:36:08,470
I've started running out of money frequently, but I thought I'd never thought possible
124
00:36:09,330 --> 00:36:11,870
I somehow managed to seize the scene of the stolen.
125
00:37:16,330 --> 00:37:29,120
Reply it, it's not once
126
00:37:30,500 --> 00:37:32,760
You're a feeder who can't speak to you, you
127
00:37:35,060 --> 00:37:36,080
very sorry
128
00:37:56,130 --> 00:38:24,200
So, what's wrong? Take it off
129
00:38:26,100 --> 00:38:31,300
What is it? The pants are
130
00:39:06,020 --> 00:39:32,760
Take off the cups too. In this case, let them take off everything.
131
00:39:35,120 --> 00:39:37,740
Take off one thing
132
00:39:41,570 --> 00:40:16,940
Turn your hands out and take them off
133
00:45:00,660 --> 00:45:04,060
Have you worked here like you have done so far
134
00:45:04,060 --> 00:45:08,320
I also ask for my son's care, reply
135
00:45:09,980 --> 00:48:19,070
I'm innocent yes
136
00:50:20,180 --> 00:50:23,840
I'd be grateful if you'll deal with me now
137
00:52:38,060 --> 00:52:39,300
Let me in today
138
00:53:47,840 --> 00:53:52,480
It feels good to see a rag
139
00:54:05,200 --> 00:54:08,680
Grandma feels good
140
00:54:12,360 --> 00:54:16,020
Grandma Grandma
141
00:54:16,020 --> 00:54:22,160
Grandma Grandma
142
00:54:25,540 --> 00:54:27,200
Grandma Grandma
143
00:54:32,420 --> 00:54:34,380
Grandma feels good
144
00:54:34,380 --> 00:55:03,600
Grandma feels good
145
00:55:03,600 --> 00:55:08,040
Grandma feels good
146
00:55:08,040 --> 00:55:23,160
Grandma feels good
147
00:55:31,990 --> 00:56:14,950
Ebara Shinobu, 23 years old
148
00:56:16,050 --> 00:56:22,450
Leaves the facility due to the expiration of the economy today and closes for 27 months.
149
00:56:23,850 --> 00:56:31,830
Distorted acts are prohibited in the midst of closing, but still, perverted women who can't stand it are night
150
00:56:32,470 --> 00:56:37,550
Secretly masterbate amidst the injustice I did it a lot too
151
00:56:38,450 --> 00:56:44,950
Imagine a penis and get a warning and punishment if you find it
152
00:56:46,590 --> 00:56:50,630
But no one can stop that feeling of brain pierced
153
00:56:52,310 --> 00:56:56,750
What I want the most right now Real man's penis
154
00:58:05,680 --> 00:58:23,960
What do you want to do most right now? I'm going to buy clothes tomorrow
155
00:58:24,460 --> 00:58:31,180
This man lives in his grandma's house, his dead mother's remarriage
156
00:58:32,460 --> 00:58:36,080
I became a delinquent after that remarriage.
157
00:58:37,020 --> 00:58:39,760
I thought my mother had lost her love
158
00:58:39,760 --> 00:58:45,340
Driving without a license was injured in an accident.
159
00:58:46,660 --> 00:58:57,420
My mother died at the end of last year while I was enrolled in. I was smugly about my daughter who had a misfortune.
160
00:58:58,140 --> 00:59:03,840
This person who I want to do is eat ramen and the head is always on the way.
161
00:59:03,840 --> 00:59:08,520
I could see her angry penis as I was kicked all night
162
00:59:12,740 --> 00:59:16,500
What do you want to do now? I want to put it inside you
163
00:59:17,300 --> 00:59:20,040
There's no woman, there's nothing good about it
164
01:00:57,690 --> 01:01:12,900
I'll sleep here for one night, this is the one I want most right now
165
01:01:16,400 --> 01:01:19,200
I'll pay, I'll leave
166
01:02:45,670 --> 01:02:47,510
Do you want it soon?
167
01:04:05,820 --> 01:04:08,340
You're so crazy, you're so ninja
168
01:04:09,600 --> 01:04:11,360
Does it feel so good
169
01:04:53,360 --> 01:04:56,800
It's irresistible if you throw it in
170
01:04:56,800 --> 01:04:58,840
Real man's round
171
01:05:32,980 --> 01:05:37,280
A woman is a female, what is a female?
172
01:05:37,280 --> 01:05:41,500
It's the female that has a male penis inserted into it.
173
01:05:43,440 --> 01:05:44,400
uncle
174
01:05:47,960 --> 01:05:49,320
Feels good
175
01:06:00,520 --> 01:06:05,710
Look, it's gone so far
176
01:06:50,060 --> 01:06:52,800
Don't pop out, firmly
177
01:07:38,100 --> 01:07:38,500
a
178
01:07:38,500 --> 01:07:45,220
He came inside me four times until the morning I answered as I did.
179
01:07:46,360 --> 01:07:49,800
Deep in the grass, around the uterus
180
01:07:49,800 --> 01:07:53,840
The touch of an old man's penis remains vivid even today
181
01:07:54,560 --> 01:07:56,380
Maybe a man is fine for the time being
182
01:09:17,950 --> 01:09:22,410
Muto Ryuko has a little talk to you, get on here
183
01:10:16,120 --> 01:10:17,840
Is it possible to have a gangbang?
184
01:11:01,390 --> 01:11:02,410
Muto Ryuko
185
01:11:02,990 --> 01:11:05,850
Muto Ryuko
186
01:11:05,850 --> 01:11:07,230
It's fine
187
01:11:32,930 --> 01:11:34,390
Lick Muto Ryuko
188
01:13:04,770 --> 01:13:06,670
Muto Ryuko
189
01:13:06,670 --> 01:13:07,830
Muto Ryuko
190
01:13:09,330 --> 01:13:10,550
Me
191
01:13:12,010 --> 01:13:13,170
Lick it
192
01:14:46,910 --> 01:14:47,630
Muto Ryuko
193
01:14:47,630 --> 01:14:49,250
I'll chase after you this time
194
01:14:58,210 --> 01:15:00,410
Aaaah
195
01:15:02,210 --> 01:15:03,670
Makiko Sensei
196
01:15:03,670 --> 01:15:07,230
Muto Ryuko
197
01:15:07,230 --> 01:15:09,230
I'll put it in
198
01:15:09,230 --> 01:15:10,150
Put it in
199
01:15:36,810 --> 01:15:55,770
Muto Ryuko
200
01:15:55,770 --> 01:16:02,440
Aaaah
201
01:16:15,790 --> 01:16:18,510
Aaaah
202
01:16:18,510 --> 01:16:19,890
Boober
203
01:16:31,380 --> 01:16:32,080
a
204
01:16:41,060 --> 01:16:42,460
me
205
01:16:50,550 --> 01:16:52,010
Ahhh
206
01:16:53,510 --> 01:16:55,010
Aaaah
207
01:17:11,350 --> 01:17:12,310
Hahaha
208
01:17:12,310 --> 01:17:18,470
Unconventional trends: It's an unethical act of selling it against teachers and post-teaching
209
01:17:19,350 --> 01:17:22,570
If I were to Makiko Sensei
210
01:17:22,570 --> 01:17:24,870
Whatever you've done, don't you?
211
01:17:26,530 --> 01:17:32,570
No matter how you look at it, you're just good friends
212
01:20:02,020 --> 01:20:03,300
I've seen it
213
01:20:06,480 --> 01:20:15,240
Are you a lesbian? I was defeated by Ishihara in a crazy outfit
214
01:20:20,060 --> 01:20:21,260
I'm lucky
215
01:21:30,220 --> 01:21:32,000
I don't think you'll do it with a woman
216
01:21:37,800 --> 01:21:42,280
But I feel like I'm angry
217
01:21:47,000 --> 01:21:49,080
Does it feel good if your dick is inserted again?
218
01:21:51,620 --> 01:21:53,300
Aaaah
219
01:21:55,340 --> 01:23:11,200
Aaaah, which is better, me or Sharra
220
01:23:13,100 --> 01:23:14,020
Both
221
01:23:24,390 --> 01:23:27,970
Is Makiko-sensei a real lesbian?
222
01:23:28,750 --> 01:23:29,930
Don't tell anyone
223
01:23:32,970 --> 01:23:35,110
If Ryuko wants it, don't tell anyone
224
01:23:39,070 --> 01:23:42,990
If they protect you, I'll let you in from time to time
225
01:23:46,420 --> 01:23:47,540
Aaaah
226
01:29:42,160 --> 01:29:48,520
This is Yokoyama Natsuki. I'm so happy to meet Coach Henry for the first time in a while.
227
01:29:50,000 --> 01:29:58,260
Hello, this is Kirishima Minako, I've been enjoying the director's direction for the first time in a while. I met Director Henry for the first time in a while.
228
01:29:59,560 --> 01:30:03,140
I'm going to continue playing the villain.
229
01:30:03,140 --> 01:30:06,120
It's been a while since I came to film director Henry.
16628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.