Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,102 --> 00:00:09,452
Previously on Family Law.
2
00:00:10,132 --> 00:00:10,832
What's going on?
3
00:00:10,912 --> 00:00:13,712
If you don't get out now, I'll have
the police charge you with assault.
4
00:00:13,972 --> 00:00:19,253
And good luck to the next sucker who has
to defend himself against your imagination.
5
00:00:19,472 --> 00:00:20,472
I messed up.
6
00:00:20,532 --> 00:00:21,892
You'll never get that time back.
7
00:00:22,272 --> 00:00:26,452
But I promise I will do
everything I can to make it right.
8
00:00:26,612 --> 00:00:29,292
I've been in discussions with
Marcus Peterson about a merger.
9
00:00:29,552 --> 00:00:30,092
Sorry, what?
10
00:00:30,132 --> 00:00:32,528
Since you're my partner and I
wanted to bring you into the loop.
11
00:00:32,552 --> 00:00:35,208
I should have been in the loop
before you two even had a discussion.
12
00:00:35,232 --> 00:00:36,232
What's wrong?
13
00:00:36,352 --> 00:00:40,052
Do your neighbors keep their
liquor bottles in the toilet tank as well?
14
00:00:41,152 --> 00:00:44,112
My friends bet me 50 bucks I couldn't
talk to the cutest guy in this place.
15
00:00:44,252 --> 00:00:45,252
I'm pregnant.
16
00:00:45,312 --> 00:00:47,432
But you're not actually
gonna... Yes, I'm keeping it.
17
00:00:47,592 --> 00:00:50,192
But don't worry, I don't
expect anything from you.
18
00:00:50,292 --> 00:00:52,832
I just thought, morally
speaking, I should let you know.
19
00:01:01,472 --> 00:01:03,492
Dude, ever heard of a condom?
20
00:01:04,092 --> 00:01:05,092
We used one.
21
00:01:05,282 --> 00:01:06,272
At least, I think we did.
22
00:01:06,273 --> 00:01:08,792
I can't believe you got your
one-night stand pregnant.
23
00:01:08,992 --> 00:01:10,934
You are incapable of
having a sexual encounter
24
00:01:10,935 --> 00:01:13,412
without turning it into a
long, drawn-out downer.
25
00:01:13,652 --> 00:01:14,652
That's not true.
26
00:01:15,072 --> 00:01:18,812
Oh, I'm having a no-strings-attached
affair with a chef till her boyfriend gets
27
00:01:18,862 --> 00:01:21,236
back to town, cut to you, Chase, moping for
28
00:01:21,237 --> 00:01:23,953
a year, and martyr I'm
seeing their wedding.
29
00:01:24,312 --> 00:01:25,548
What's that gotta do with this?
30
00:01:25,572 --> 00:01:27,853
And now, it's, oh, this
is gonna be my slut-era,
31
00:01:27,854 --> 00:01:30,633
cut to I'm having a baby with a stranger.
32
00:01:30,942 --> 00:01:32,468
It's not my fault you'd want us to keep it.
33
00:01:32,492 --> 00:01:36,212
Wait, the baby mama is that chick
who Mac Daddy'd you at the bar?
34
00:01:36,772 --> 00:01:37,012
Yeah.
35
00:01:37,432 --> 00:01:39,852
Dude, you got play.
36
00:01:40,432 --> 00:01:41,632
She's trying to lock you down.
37
00:01:41,792 --> 00:01:43,192
Tell me you ordered a DNA test.
38
00:01:43,392 --> 00:01:44,392
Of course I did.
39
00:01:45,052 --> 00:01:46,952
There's no way this baby is your horse.
40
00:01:48,512 --> 00:01:49,512
You're right.
41
00:01:50,372 --> 00:01:51,372
There's no way.
42
00:01:51,572 --> 00:01:52,572
Think about it.
43
00:01:55,772 --> 00:01:57,632
There's no one to date in the city.
44
00:01:57,912 --> 00:02:00,752
Either my standards have gotten
higher or the men have gotten worse.
45
00:02:03,082 --> 00:02:04,572
I thought you were sleeping at Ben's.
46
00:02:05,232 --> 00:02:08,452
We, uh, we broke up.
47
00:02:09,972 --> 00:02:11,532
Abby, no.
48
00:02:14,262 --> 00:02:15,262
What did you do?
49
00:02:16,252 --> 00:02:17,252
What did I do?
50
00:02:17,892 --> 00:02:20,052
Well, you have a very
aggressive personality.
51
00:02:23,342 --> 00:02:29,503
The women in our family are stubborn,
but trust me, you won't do better than Ben.
52
00:02:30,742 --> 00:02:32,842
So, I say this with love.
53
00:02:33,762 --> 00:02:34,762
Fix it.
54
00:02:35,742 --> 00:02:37,362
Unfortunately, this can't be fixed.
55
00:02:47,642 --> 00:02:48,642
Good morning.
56
00:02:49,322 --> 00:02:50,322
Good morning.
57
00:02:51,442 --> 00:02:57,382
So, last night was
unexpected, but nice, very...
58
00:03:01,282 --> 00:03:02,902
No, I'll get her.
59
00:03:07,022 --> 00:03:08,902
Don't forget to use the
special diaper cream.
60
00:03:09,142 --> 00:03:10,142
You're doing it again.
61
00:03:10,942 --> 00:03:12,662
Sorry, working on it.
62
00:03:14,352 --> 00:03:16,382
This booth is bringing
me right back, Robert.
63
00:03:17,162 --> 00:03:18,762
How many all-nighters do we borrow here?
64
00:03:19,102 --> 00:03:21,862
When you were a wee
articling student at my firm.
65
00:03:22,242 --> 00:03:23,242
Cramming for court.
66
00:03:24,127 --> 00:03:25,702
Blitzed on bottomless coffee.
67
00:03:26,542 --> 00:03:27,822
It's been way too long.
68
00:03:28,702 --> 00:03:29,062
How's retirement?
69
00:03:29,722 --> 00:03:30,722
I don't recommend it.
70
00:03:31,022 --> 00:03:32,942
I gave it a test drive
myself a few months ago.
71
00:03:33,042 --> 00:03:34,242
Didn't agree with me either.
72
00:03:35,362 --> 00:03:36,922
Are you still in your Point Grey house?
73
00:03:37,262 --> 00:03:38,262
I am.
74
00:03:39,382 --> 00:03:42,982
Although it's felt pretty...
cavernous since Anna passed.
75
00:03:43,942 --> 00:03:45,202
She was an incredible woman.
76
00:03:45,342 --> 00:03:45,582
Yeah.
77
00:03:45,862 --> 00:03:46,902
Knew how to throw a party.
78
00:03:47,022 --> 00:03:48,022
Oh, I know.
79
00:03:48,342 --> 00:03:49,762
Now I hear you're back with Joanne.
80
00:03:50,382 --> 00:03:50,582
Her?
81
00:03:50,942 --> 00:03:51,942
I remember.
82
00:03:52,012 --> 00:03:53,142
Quite a looker.
83
00:03:53,562 --> 00:03:54,682
She's even more beautiful now.
84
00:03:54,702 --> 00:03:55,702
Oh, that's possible.
85
00:03:56,482 --> 00:03:58,742
Other things didn't work out with us.
86
00:03:59,122 --> 00:04:00,122
I'm sorry to hear that.
87
00:04:01,382 --> 00:04:02,382
How's the firm?
88
00:04:02,562 --> 00:04:03,562
Doing well.
89
00:04:03,742 --> 00:04:04,342
Lots of changes.
90
00:04:04,682 --> 00:04:05,842
Daniel's a partner now.
91
00:04:06,062 --> 00:04:07,062
Good for him.
92
00:04:07,762 --> 00:04:11,290
He's a decent lawyer,
but he's silly and lacks
93
00:04:11,291 --> 00:04:15,023
respect for the shoulders
on which he stands.
94
00:04:15,382 --> 00:04:16,382
I can one-up you.
95
00:04:18,042 --> 00:04:23,722
My son has hired a lawyer to strong arm
me into handing over power of attorney.
96
00:04:24,542 --> 00:04:25,882
Albert, that's terrible.
97
00:04:26,642 --> 00:04:27,862
Let me represent you.
98
00:04:28,242 --> 00:04:29,242
I don't need help.
99
00:04:29,382 --> 00:04:34,283
Of course not, but a professional buffer
could save your relationship with your son.
100
00:04:35,827 --> 00:04:37,268
Not sure there's anything this safe.
101
00:04:39,742 --> 00:04:41,842
But, yes, it's okay.
102
00:04:46,002 --> 00:04:49,802
Stick your hands in the corners of
the fitted sheet, holding it lengthways,
103
00:04:50,182 --> 00:04:51,682
then bring your hands together.
104
00:04:52,582 --> 00:04:54,642
The right corner goes over the left one.
105
00:04:55,882 --> 00:04:57,242
This is really hard to learn.
106
00:04:58,002 --> 00:04:59,498
What once you do is
just like riding a bicycle.
107
00:04:59,522 --> 00:05:01,083
But I don't know how to ride a bicycle.
108
00:05:02,302 --> 00:05:04,442
How's the trial roommate situation going?
109
00:05:04,742 --> 00:05:05,742
Great.
110
00:05:07,662 --> 00:05:08,662
How's it really going?
111
00:05:09,122 --> 00:05:10,242
Honestly, surprisingly well.
112
00:05:10,562 --> 00:05:12,022
He's following all my rules.
113
00:05:14,082 --> 00:05:15,062
Your 9 A.M.
114
00:05:15,063 --> 00:05:16,063
is in the boardroom.
115
00:05:16,282 --> 00:05:17,282
Thanks.
116
00:05:19,822 --> 00:05:20,162
Hello, Theo.
117
00:05:20,822 --> 00:05:22,082
I'm Abigail Bianchi.
118
00:05:22,972 --> 00:05:24,522
How can I help you today?
119
00:05:25,182 --> 00:05:26,222
I'd like to get a divorce.
120
00:05:26,522 --> 00:05:27,762
You've come to the right place.
121
00:05:28,382 --> 00:05:30,743
You and your spouse are
claiming irreconcilable differences.
122
00:05:31,552 --> 00:05:33,462
My marriage was destroyed by a Jezebel.
123
00:05:33,942 --> 00:05:34,942
So, adultery.
124
00:05:35,282 --> 00:05:36,902
No, not a mistress.
125
00:05:38,082 --> 00:05:39,082
My mother-in-law.
126
00:06:05,292 --> 00:06:07,882
My husband always prioritized
his relationship with his mother.
127
00:06:09,002 --> 00:06:11,202
Monica's a monster,
but he's too blinded by it.
128
00:06:11,282 --> 00:06:12,362
I'd have loved to see it.
129
00:06:12,522 --> 00:06:14,322
Rex has certainly done well for himself.
130
00:06:14,582 --> 00:06:17,042
He created a video
conferencing platform that took off.
131
00:06:17,282 --> 00:06:18,538
Before or after you got married?
132
00:06:18,562 --> 00:06:18,862
Before.
133
00:06:19,512 --> 00:06:21,793
Do you have a list of assets
acquired during the marriage?
134
00:06:21,862 --> 00:06:24,402
Oliver took care of
all the business-y stuff.
135
00:06:25,242 --> 00:06:26,242
I took care of the home.
136
00:06:26,502 --> 00:06:27,782
Or request financial disclosure.
137
00:06:28,182 --> 00:06:29,302
And that won't be a problem.
138
00:06:29,862 --> 00:06:30,983
We never fought about money.
139
00:06:31,242 --> 00:06:32,242
Or sex.
140
00:06:32,702 --> 00:06:33,102
Or dishes.
141
00:06:33,322 --> 00:06:34,322
Or anything.
142
00:06:37,682 --> 00:06:41,742
But Monica... You must think it's crazy
to end a relationship over one thing.
143
00:06:43,447 --> 00:06:44,528
Not if it's a deal breaker.
144
00:06:47,602 --> 00:06:48,602
Speak to you soon.
145
00:06:51,562 --> 00:06:55,562
Cecil, can you get Portia Iva's office
to send over the financials for Kip V.
146
00:06:55,742 --> 00:06:55,982
Hatcher?
147
00:06:56,162 --> 00:06:57,162
Yeah, totally.
148
00:06:59,452 --> 00:07:00,702
Hey, do you have a minute?
149
00:07:01,142 --> 00:07:02,142
Who?
150
00:07:14,722 --> 00:07:18,292
I found Ben's secret
vodka stash last night.
151
00:07:20,442 --> 00:07:21,442
And I ended it.
152
00:07:23,972 --> 00:07:28,052
I hate that I had to, but I'm too scared.
153
00:07:34,592 --> 00:07:40,132
If you don't put on your own oxygen
mask first, you're not helping anyone.
154
00:07:42,332 --> 00:07:43,752
I just thought he was it.
155
00:07:59,462 --> 00:08:00,462
What's going on with you?
156
00:08:01,202 --> 00:08:03,282
I had my first radio segment
of the Phoenix tomorrow.
157
00:08:04,382 --> 00:08:05,663
You'll knock it out of the park.
158
00:08:07,122 --> 00:08:08,362
Also, Maggie and I had sex.
159
00:08:10,192 --> 00:08:11,862
Maggie, who abducted your baby?
160
00:08:12,542 --> 00:08:13,898
I think we're getting back together.
161
00:08:13,922 --> 00:08:14,922
Cool origin story.
162
00:08:15,082 --> 00:08:16,162
What's a cool origin story?
163
00:08:18,802 --> 00:08:19,802
She's pregnant.
164
00:08:20,602 --> 00:08:20,942
Who?
165
00:08:21,362 --> 00:08:21,662
Exactly.
166
00:08:22,302 --> 00:08:23,342
She was a one-night stand.
167
00:08:24,102 --> 00:08:25,102
She has a pet rat.
168
00:08:25,422 --> 00:08:27,512
She says it's mine, not the rat that...
169
00:08:28,642 --> 00:08:30,502
Wait, are you saying you got her pregnant?
170
00:08:30,702 --> 00:08:31,482
I don't want to talk about it.
171
00:08:31,722 --> 00:08:32,442
You brought it up.
172
00:08:32,682 --> 00:08:33,762
I have a partner's meeting.
173
00:08:33,802 --> 00:08:34,802
I need to focus.
174
00:08:37,882 --> 00:08:40,002
Well, that's the last item on the agenda.
175
00:08:40,542 --> 00:08:41,862
So, meeting adjourned.
176
00:08:43,002 --> 00:08:44,002
Is there something else?
177
00:08:44,432 --> 00:08:46,072
We still need to discuss the other thing.
178
00:08:46,922 --> 00:08:49,282
Jerry, would you mind giving
us a moment to speak privately?
179
00:08:50,982 --> 00:08:51,982
Of course.
180
00:08:57,817 --> 00:08:59,417
I've had time to think about the merger.
181
00:09:00,462 --> 00:09:01,462
These are my terms.
182
00:09:02,922 --> 00:09:03,922
Uh, no.
183
00:09:04,422 --> 00:09:04,802
No.
184
00:09:05,402 --> 00:09:05,802
No.
185
00:09:06,332 --> 00:09:08,162
We can discuss this in the future.
186
00:09:08,542 --> 00:09:09,542
No.
187
00:09:11,522 --> 00:09:12,522
Okay.
188
00:09:14,242 --> 00:09:16,042
I'm ready to move
forward with the discussion.
189
00:09:16,462 --> 00:09:19,122
Daniel, you cannot tell anybody about this.
190
00:09:19,602 --> 00:09:23,642
Not Abigail, not Jerry, not that pasty
lawyer you play with on the beach.
191
00:09:23,862 --> 00:09:24,862
We don't.
192
00:09:26,322 --> 00:09:27,322
My lips are sealed.
193
00:09:30,902 --> 00:09:32,782
I reviewed Mr. Hatcher's financials.
194
00:09:32,882 --> 00:09:36,302
Somehow our client's tech tycoon
husband is cash-poor with no assets.
195
00:09:36,982 --> 00:09:37,542
Smells fishy.
196
00:09:37,602 --> 00:09:38,262
So cash the fish?
197
00:09:38,522 --> 00:09:39,702
Oh, you want me to...
198
00:09:40,802 --> 00:09:41,802
Track the money, Cecil.
199
00:09:42,282 --> 00:09:43,282
Ah, got it.
200
00:09:43,462 --> 00:09:45,382
Put a big sign on my
door that says gone fishing.
201
00:09:46,157 --> 00:09:47,522
Well, if I had a door, that is.
202
00:09:47,782 --> 00:09:48,782
I would...
203
00:09:50,062 --> 00:09:51,062
Yeah.
204
00:09:52,842 --> 00:09:55,262
Your client's bid for POA is preposterous.
205
00:09:55,942 --> 00:09:57,658
Robert has the sharpest
mind of anyone I know.
206
00:09:57,682 --> 00:09:59,602
No one is questioning
Robert's mental competence.
207
00:09:59,627 --> 00:10:01,642
Obviously, you are a legend.
208
00:10:02,982 --> 00:10:05,310
However, Mr. Jennings feels that his father
209
00:10:05,311 --> 00:10:08,003
would do better in an
assisted living facility.
210
00:10:08,072 --> 00:10:09,072
I bet he does.
211
00:10:09,302 --> 00:10:12,682
Dad, that old house would be
a lot for anyone to handle alone.
212
00:10:12,862 --> 00:10:14,982
I am capable of running my own household.
213
00:10:16,082 --> 00:10:17,082
The gutters are clogged.
214
00:10:17,222 --> 00:10:18,882
There's an inch of dust on everything.
215
00:10:18,883 --> 00:10:22,102
The only thing in the fridge is
a row of expired condiments.
216
00:10:22,342 --> 00:10:24,302
The good news is these
problems can be outsourced.
217
00:10:24,562 --> 00:10:26,679
I have a wonderful housekeeper,
and I recently learned
218
00:10:26,680 --> 00:10:29,362
about a meal delivery
service called Dine Dispatch.
219
00:10:30,052 --> 00:10:31,242
I have tried all of that.
220
00:10:31,902 --> 00:10:34,050
My father turned the cleaner away and told
221
00:10:34,051 --> 00:10:36,963
the Meals on Wheels
woman she was trespassing.
222
00:10:37,282 --> 00:10:40,682
That's hospital food for people
that can't take care of themselves.
223
00:10:40,942 --> 00:10:42,762
Dad, I don't mean you any harm.
224
00:10:43,722 --> 00:10:45,942
Please, would you just
trust that I'm trying to help?
225
00:10:45,992 --> 00:10:46,992
No.
226
00:10:48,102 --> 00:10:50,462
I'm not leaving my house
unless it's in a coffin.
227
00:10:52,862 --> 00:10:55,742
So the trick is you get
right inside of the sheet.
228
00:10:56,082 --> 00:10:58,303
Why are you all sitting
around playing charades
229
00:10:58,304 --> 00:11:00,062
like children in the middle of a workday?
230
00:11:00,262 --> 00:11:01,402
It's called a lunch break.
231
00:11:02,222 --> 00:11:03,222
Well, I started out.
232
00:11:03,622 --> 00:11:04,662
People didn't take breaks.
233
00:11:04,922 --> 00:11:07,202
Yes, before those pesky
labor laws were created.
234
00:11:07,602 --> 00:11:09,202
And the concept of work-life balance.
235
00:11:10,027 --> 00:11:13,809
When I was an articling student, Robert
Jennings would call his office at 11 PM.
236
00:11:14,503 --> 00:11:16,442
To see who was still there.
237
00:11:17,002 --> 00:11:18,222
Better brew some more coffee.
238
00:11:18,422 --> 00:11:20,294
Gramps is gearing up for a good old walk to
239
00:11:20,295 --> 00:11:23,323
school uphill both ways in the snow story.
240
00:11:23,382 --> 00:11:24,422
Enough with the old jokes.
241
00:11:24,682 --> 00:11:27,022
Did none of you learn
to respect your elders?
242
00:11:27,662 --> 00:11:30,262
I honestly don't know why I had children.
243
00:11:30,782 --> 00:11:33,302
I've given you everything and
get nothing but insults in return.
244
00:11:33,582 --> 00:11:35,742
Kids earned investments
on a payback plan, Harry.
245
00:11:35,962 --> 00:11:36,962
Tell my family that.
246
00:11:37,342 --> 00:11:39,677
Literally, the only reason my
grandmother had children was
247
00:11:39,678 --> 00:11:41,983
so she had someone to take
care of her when she was older.
248
00:11:42,012 --> 00:11:44,742
My parents changed my
diapers, and I'll change theirs.
249
00:11:45,182 --> 00:11:47,438
I would change your diaper, dad,
if that makes you feel any better.
250
00:11:47,462 --> 00:11:49,102
I'll wear a noose before I wear a diaper.
251
00:11:49,462 --> 00:11:50,702
Oh, can we get that in writing?
252
00:11:51,252 --> 00:11:52,638
For the record, this is right here.
253
00:11:52,662 --> 00:11:55,302
That's why I won't commit
to a retirement date.
254
00:11:55,722 --> 00:11:58,338
I fear you would just
sit around all day making
255
00:11:58,358 --> 00:12:01,322
snotty jokes and eating
fruity, miniature yogurts.
256
00:12:04,622 --> 00:12:07,102
Miss Bianchi, I caught a big one.
257
00:12:11,762 --> 00:12:13,042
You know those missing assets?
258
00:12:13,942 --> 00:12:14,942
We found them.
259
00:12:17,302 --> 00:12:18,302
Monica.
260
00:12:24,402 --> 00:12:26,522
How is this for radio sign-off?
261
00:12:27,022 --> 00:12:28,142
Feelings aren't facts.
262
00:12:28,642 --> 00:12:31,082
Or the best way out is through, like, or...
263
00:12:31,782 --> 00:12:32,782
Do you need results, Ren?
264
00:12:36,882 --> 00:12:38,483
Uh... Babies mine.
265
00:12:42,542 --> 00:12:43,542
Oh, I feel dizzy.
266
00:12:44,442 --> 00:12:46,242
Wait, hey, take some deep breaths.
267
00:12:46,442 --> 00:12:47,442
Come, sit down.
268
00:12:53,142 --> 00:12:54,142
What are you gonna do?
269
00:12:56,142 --> 00:13:01,442
I'm going to draft a contract
giving Jude's full parenting.
270
00:13:02,342 --> 00:13:03,542
And child support, obviously.
271
00:13:04,142 --> 00:13:07,502
It's exactly what I did, but when
Harmony was born, I changed my mind.
272
00:13:07,622 --> 00:13:08,622
This is different.
273
00:13:08,722 --> 00:13:11,042
You and Maggie were married
and actively planning a family.
274
00:13:11,542 --> 00:13:13,502
All I know about Jude is
she eats cheesies in bed.
275
00:13:14,812 --> 00:13:15,812
So it's an accident.
276
00:13:16,942 --> 00:13:18,082
Maybe a happy accident.
277
00:13:19,362 --> 00:13:20,362
I'm not father material.
278
00:13:20,762 --> 00:13:21,762
How do you know?
279
00:13:22,462 --> 00:13:24,522
This might surprise
you, but I can be a little...
280
00:13:26,482 --> 00:13:27,482
individually focused.
281
00:13:27,742 --> 00:13:28,742
You mean selfish?
282
00:13:29,472 --> 00:13:30,442
I don't know if that's the word.
283
00:13:30,482 --> 00:13:31,482
Oh, it is.
284
00:13:32,262 --> 00:13:36,982
But Daniel, when you see your child in
front of you, something just switches on.
285
00:13:38,862 --> 00:13:41,022
I don't want to mess this
kid up like Dad messed us up.
286
00:13:41,602 --> 00:13:44,782
I'm the only one that actively
parents it, and I'm the least messed up.
287
00:13:45,462 --> 00:13:46,662
Let's maybe put a pin in that.
288
00:13:48,482 --> 00:13:49,722
Just don't rush your decision.
289
00:13:50,822 --> 00:13:53,382
And above all, be kind to yourself.
290
00:13:55,822 --> 00:13:57,642
Did you just test her up a sign off on me?
291
00:14:01,542 --> 00:14:02,802
Be kind to yourself.
292
00:14:07,302 --> 00:14:11,502
Has, uh, Nico been hounding
you about this school trip to France?
293
00:14:12,542 --> 00:14:15,462
The kid who's never made it through a
sleepover without calling to be picked up
294
00:14:15,463 --> 00:14:17,782
is Adam and he's ready
for his semester in Europe.
295
00:14:18,962 --> 00:14:21,222
We have to entertain the idea, right?
296
00:14:21,722 --> 00:14:22,722
We're not monsters.
297
00:14:22,882 --> 00:14:23,922
Of course we'll humor him.
298
00:14:25,362 --> 00:14:27,282
The parents' information
sessions tonight at six.
299
00:14:28,282 --> 00:14:28,802
Rock, paper, scissors?
300
00:14:29,102 --> 00:14:30,102
Oh, it's okay.
301
00:14:30,722 --> 00:14:32,582
I'll take one for the team and represent.
302
00:14:32,583 --> 00:14:34,082
I got nothing else going on.
303
00:14:35,042 --> 00:14:36,042
Thank you.
304
00:14:37,922 --> 00:14:38,962
Incoming ex-father-in-law.
305
00:14:39,302 --> 00:14:40,522
I will take that as my cue.
306
00:14:42,162 --> 00:14:43,162
Harry.
307
00:14:43,542 --> 00:14:44,542
I just ran into Ben.
308
00:14:44,662 --> 00:14:46,642
Apparently, you two are no longer dating.
309
00:14:47,242 --> 00:14:48,242
What did you do?
310
00:14:49,307 --> 00:14:52,622
Why do both my parents
assume the breakup was my fault?
311
00:14:52,902 --> 00:14:54,342
I don't know what you were thinking.
312
00:14:54,382 --> 00:14:57,082
Ben was a massive upgrade
from that little firefighter.
313
00:14:57,482 --> 00:14:59,862
To be honest, a serious step up from Frank.
314
00:15:00,222 --> 00:15:02,322
Well, Ben's single
now, if you're interested.
315
00:15:03,482 --> 00:15:04,482
Oh.
316
00:15:06,862 --> 00:15:07,862
You.
317
00:15:14,592 --> 00:15:15,592
Ready?
318
00:15:21,492 --> 00:15:24,772
I took the competency
test of my own volition.
319
00:15:25,912 --> 00:15:29,012
Andrew is already in place
for POA when I'm ready.
320
00:15:29,832 --> 00:15:33,092
I was Associate Chief
Judge, for Pete's sake.
321
00:15:34,192 --> 00:15:36,272
It's absurd on many levels.
322
00:15:40,272 --> 00:15:44,222
A little trick my mentor taught me.
323
00:15:45,342 --> 00:15:46,342
Thank you.
324
00:15:48,472 --> 00:15:52,792
This historical accounting proves
that over the course of their marriage,
325
00:15:53,252 --> 00:15:56,572
Mr. Hatcher fraudulently
diverted funds to his mother.
326
00:15:57,372 --> 00:16:02,652
Luxury homes, cars, designer clothes,
this is money and property that otherwise
327
00:16:02,653 --> 00:16:04,333
would have remained in the conjugal family.
328
00:16:04,592 --> 00:16:09,472
Mr. Hatcher has been hiding millions
from my client behind Mommy's skirt.
329
00:16:10,072 --> 00:16:11,072
Thank you, your honor.
330
00:16:11,572 --> 00:16:12,572
Miss Aoife.
331
00:16:14,102 --> 00:16:15,572
I call Mr. Hatcher to the stand.
332
00:16:17,612 --> 00:16:20,072
I didn't tell Theo about
the purchases because my
333
00:16:20,073 --> 00:16:22,372
mom was such a point of
contention in our marriage.
334
00:16:22,852 --> 00:16:24,092
I didn't want to rock the boat.
335
00:16:24,392 --> 00:16:26,631
Mr. Hatcher, will you
explain to the court why
336
00:16:26,632 --> 00:16:29,153
you purchased your mother
such extravagant gifts?
337
00:16:29,832 --> 00:16:31,532
Because I owe her everything.
338
00:16:31,832 --> 00:16:34,472
Growing up, it was just the two of us.
339
00:16:34,992 --> 00:16:39,152
My mother was my only friend
when I was a moody teenager.
340
00:16:39,632 --> 00:16:41,412
She gave me the startup
money for my company.
341
00:16:41,672 --> 00:16:46,372
She's been a shoulder to cry on
during this entire painful separation.
342
00:16:47,252 --> 00:16:48,612
I literally owe my mother my life.
343
00:16:49,032 --> 00:16:53,472
Your honor, my client was never trying
to hide his assets from his husband.
344
00:16:54,062 --> 00:16:56,961
He was simply trying
to show his appreciation
345
00:16:56,962 --> 00:16:59,672
to the woman who
sacrificed everything for him.
346
00:17:00,072 --> 00:17:03,972
I asked the court, is it a
crime to love your mother?
347
00:17:09,562 --> 00:17:15,842
Well, on that touching, if saccharine
note, we'll adjourn for the day.
348
00:17:19,702 --> 00:17:24,682
My father wears dirty clothes because
the washing machine is in the basement.
349
00:17:25,182 --> 00:17:28,862
With his declining mobility, the
stairs have become a serious hazard.
350
00:17:29,592 --> 00:17:31,182
He forgets to feed himself.
351
00:17:32,122 --> 00:17:37,462
Given the circumstances, we asked the
court to extend its exercise of a parent's
352
00:17:37,463 --> 00:17:43,482
patriot jurisdiction to declare the
defendant as per the appendix D amendment.
353
00:17:44,022 --> 00:17:47,222
Council, kindly stop dropping glossary
terms like you're writing an in-class essay.
354
00:17:47,622 --> 00:17:51,582
Your honor, the plaintiff's grab for
power of attorney is ageism at its worst.
355
00:17:52,722 --> 00:17:54,556
The documents submitted into evidence
356
00:17:54,557 --> 00:17:58,083
overwhelmingly show my
client is compass mentus.
357
00:17:58,562 --> 00:18:01,842
Mr. Jennings is acting like an
overprotective helicopter parent.
358
00:18:02,602 --> 00:18:06,202
Who won't let his child climb the monkey
bars unless he fall and get a scratch?
359
00:18:07,022 --> 00:18:11,902
Honorable Judge Jennings, despite
being bone density challenged at 82,
360
00:18:12,522 --> 00:18:15,842
may climb his own stairs
all day long if he so chooses.
361
00:18:16,282 --> 00:18:21,722
Because if a freshman here wants to play
the glossary game, the Adult Guardianship
362
00:18:21,723 --> 00:18:25,479
Act states that adults are
entitled to the right to refuse
363
00:18:25,480 --> 00:18:30,242
all assistance as long as
one poses no risk to others.
364
00:18:32,682 --> 00:18:34,682
That was a masterclass, Mr. Spencer.
365
00:18:35,402 --> 00:18:36,402
Seriously, chills.
366
00:18:36,682 --> 00:18:41,972
But, um, uh, the, uh, about
the no risk to, to others part,
367
00:18:41,973 --> 00:18:46,022
um, I'd actually like to call, uh,
Donna Hayward to the stand.
368
00:18:50,022 --> 00:18:51,979
Mrs. Hayward, did you converse with your
369
00:18:51,980 --> 00:18:54,522
neighbor, Robert Jennings,
on October the 11th?
370
00:18:54,942 --> 00:18:55,202
I did.
371
00:18:55,802 --> 00:18:57,122
Would you give the court context?
372
00:18:57,622 --> 00:19:01,042
Robert was backing up his car and drove
over the property line into our driveway.
373
00:19:01,682 --> 00:19:03,442
He ran over our daughter's tricycle.
374
00:19:04,242 --> 00:19:05,802
She had been riding it moments earlier.
375
00:19:06,412 --> 00:19:07,652
That must have been terrifying.
376
00:19:07,862 --> 00:19:08,862
It was.
377
00:19:09,002 --> 00:19:10,922
Especially since he's not
supposed to be driving.
378
00:19:11,402 --> 00:19:14,242
Would you please, uh, clarify
that last statement for the court?
379
00:19:17,802 --> 00:19:21,222
Robert told me six months ago
that his license had been revoked.
380
00:19:25,522 --> 00:19:27,582
Your honor, may I request a short recess?
381
00:19:28,162 --> 00:19:28,262
Granted.
382
00:19:29,022 --> 00:19:30,022
Thank you.
383
00:19:35,052 --> 00:19:36,068
Robert, are you, are you okay?
384
00:19:36,092 --> 00:19:37,092
No.
385
00:19:37,272 --> 00:19:38,272
All right.
386
00:19:39,272 --> 00:19:40,272
Robert!
387
00:19:43,192 --> 00:19:44,192
Dad?
388
00:19:46,272 --> 00:19:49,272
I can't believe that after 10 years of
setting my own dreams aside to be a
389
00:19:49,273 --> 00:19:52,072
supportive house husband,
I might get next to nothing.
390
00:19:52,832 --> 00:19:54,032
Fight is an over, Theo.
391
00:19:55,692 --> 00:19:56,132
Ugh.
392
00:19:56,652 --> 00:19:57,652
Get a room!
393
00:20:03,632 --> 00:20:06,992
The instructions are to double
the dose for the first three days.
394
00:20:07,452 --> 00:20:08,452
I heard, I heard.
395
00:20:09,272 --> 00:20:12,752
The ER doctor told me this was one of the
worst bladder infections he's ever seen.
396
00:20:12,892 --> 00:20:13,932
No wonder you blacked out.
397
00:20:15,412 --> 00:20:17,052
Why didn't you seek medical attention?
398
00:20:17,632 --> 00:20:19,412
I knew he'd hold it against me.
399
00:20:20,432 --> 00:20:22,672
Andrew is really worried about you.
400
00:20:23,502 --> 00:20:25,072
I don't want him anywhere near me.
401
00:20:25,312 --> 00:20:27,152
You're lucky he didn't
migrate to your kidneys.
402
00:20:28,152 --> 00:20:31,692
These last few years have
been a rude awakening.
403
00:20:36,142 --> 00:20:37,742
Don't take your youth for granted, Harry.
404
00:20:38,902 --> 00:20:39,902
I'm nearly 70.
405
00:20:41,182 --> 00:20:45,602
Well, nothing will make your 70s
seem more appealing than your 80s.
406
00:20:47,362 --> 00:20:48,402
Don't waste a moment.
407
00:20:49,972 --> 00:20:52,722
Why did you take your
car out without a license?
408
00:20:53,222 --> 00:20:54,222
I needed milk.
409
00:20:54,542 --> 00:20:57,042
I'm not depending on other
people for every little thing.
410
00:20:57,043 --> 00:20:59,202
And I was doing okay until...
411
00:21:01,342 --> 00:21:04,382
That showed up in my mailbox,
grabbing me of my freedom.
412
00:21:04,882 --> 00:21:06,802
Wait, that letter arrived in the mail?
413
00:21:08,502 --> 00:21:09,502
May I?
414
00:21:09,762 --> 00:21:10,762
Be my guest.
415
00:21:13,482 --> 00:21:16,142
Robert, this letter is a fake.
416
00:21:30,802 --> 00:21:31,202
Hi.
417
00:21:31,482 --> 00:21:33,242
Sorry, I just finished
cleaning the rat cage.
418
00:21:34,922 --> 00:21:36,922
Exposure to animal feces
can be toxic to fetuses.
419
00:21:37,242 --> 00:21:38,242
That's cat poo.
420
00:21:38,602 --> 00:21:39,862
Rat poo is totally fine.
421
00:21:40,582 --> 00:21:43,022
Do you mind if I eat while we talk?
422
00:21:44,042 --> 00:21:45,078
Is she going to wash her hands?
423
00:21:45,102 --> 00:21:46,322
Oh, I haven't eaten all day.
424
00:21:46,702 --> 00:21:47,702
It's almost seven.
425
00:21:47,822 --> 00:21:50,422
I know, but I had to pull an
all-nighter to hit a deadline.
426
00:21:52,212 --> 00:21:53,852
How long has it been since you last left?
427
00:21:54,842 --> 00:21:55,842
Two days.
428
00:21:57,722 --> 00:22:00,342
Do you know how much
sugar is in a single can of soda?
429
00:22:01,762 --> 00:22:02,302
Sugar is natural.
430
00:22:02,622 --> 00:22:03,622
So is cocaine.
431
00:22:04,062 --> 00:22:04,222
Okay.
432
00:22:04,562 --> 00:22:05,562
Let's do this paperwork.
433
00:22:08,162 --> 00:22:11,622
Um... I think my assistant
printed off the wrong document.
434
00:22:15,662 --> 00:22:20,562
The students will visit Versailles,
explore the home of Hugo's Hunchback,
435
00:22:21,022 --> 00:22:27,763
and roam the beaches of Normandy to see
where Allied soldiers fought for our freedom.
436
00:22:28,602 --> 00:22:32,642
The trip last year to
Barcelona was a huge success.
437
00:22:33,542 --> 00:22:39,762
The kids came home from Barcelona with
a newfound confidence and global mindset.
438
00:22:40,502 --> 00:22:46,302
Most of the students have even kept in
touch with their Barcelona host families.
439
00:22:47,817 --> 00:22:50,257
Do the parents at the back
have anything they'd like to share?
440
00:23:00,432 --> 00:23:02,632
Can't believe I have to shill
chocolate covered almonds.
441
00:23:02,837 --> 00:23:05,422
Even though my son is almost
certainly not going on this trip.
442
00:23:06,202 --> 00:23:09,122
How can you Rob your son of this
experience after hearing about Barcelona?
443
00:23:10,802 --> 00:23:13,862
Well, obviously, Barcelona
was a trip for the ages.
444
00:23:14,717 --> 00:23:18,442
But my kid can't remember to
bring his agenda home from his dad's.
445
00:23:18,822 --> 00:23:20,862
It's hard to imagine
entrusting him with a passport.
446
00:23:21,062 --> 00:23:23,862
My daughter also suffers from
binder amnesia on switch days.
447
00:23:24,962 --> 00:23:25,962
I'm Abby, by the way.
448
00:23:26,262 --> 00:23:26,362
Kieran.
449
00:23:27,102 --> 00:23:27,802
Sorry, I'm ravenous.
450
00:23:28,122 --> 00:23:31,382
No, that was very long and tedious.
451
00:23:33,412 --> 00:23:35,802
Hmm, I can tell these
are going to be addictive.
452
00:23:36,422 --> 00:23:37,062
Yeah, they are.
453
00:23:37,202 --> 00:23:39,122
And at 15 bucks a pop,
that's an expensive habit.
454
00:23:39,867 --> 00:23:41,002
But it's for a good pop.
455
00:23:46,662 --> 00:23:51,962
As a person who prefers cinema rooted
in realism, I have to say I appreciated the
456
00:23:51,963 --> 00:23:53,718
world building of Lord
of the Rings last night.
457
00:23:53,742 --> 00:23:55,122
See, I told you you'd like it.
458
00:23:56,482 --> 00:23:59,122
Step right up and get your
chocolate covered almonds.
459
00:24:00,082 --> 00:24:02,062
Chocolatey, almondy,
and overpriced today only.
460
00:24:02,762 --> 00:24:03,982
Uh, no, thank you.
461
00:24:06,732 --> 00:24:08,052
I'm surprised you're not tempted.
462
00:24:08,462 --> 00:24:11,102
Well, you know, Winston
doesn't like sweets in the house...
463
00:24:12,522 --> 00:24:14,362
or coats on the back of chairs.
464
00:24:16,442 --> 00:24:17,442
Sounds intense.
465
00:24:18,042 --> 00:24:19,042
No, no.
466
00:24:19,222 --> 00:24:20,362
Winston's just a real...
467
00:24:22,562 --> 00:24:23,562
rule lover.
468
00:24:24,162 --> 00:24:25,162
Yeah.
469
00:24:26,962 --> 00:24:32,162
Your Honor, Mr. Jennings, Jr. admits he
forged this letter, fraudulently revoking
470
00:24:32,512 --> 00:24:33,742
his father's driver's license.
471
00:24:34,642 --> 00:24:35,642
Objection.
472
00:24:36,182 --> 00:24:38,202
Irrelevant to this power of attorney case?
473
00:24:38,862 --> 00:24:39,862
Sustained.
474
00:24:40,002 --> 00:24:40,362
Okay.
475
00:24:40,562 --> 00:24:42,900
With all due respect,
the plaintiff's actions
476
00:24:42,920 --> 00:24:45,262
speak to his character, which is relevant.
477
00:24:46,182 --> 00:24:46,722
Go on.
478
00:24:46,922 --> 00:24:52,322
Mr. Jennings is asking the courts to Grant
him decision-making power, but clearly,
479
00:24:52,482 --> 00:24:54,782
as proves, he has poor
decision-making skills.
480
00:24:55,202 --> 00:24:57,602
He illegally took away
his father's right to drive.
481
00:24:58,142 --> 00:25:01,022
What other rights might he take
away if given power of attorney?
482
00:25:02,022 --> 00:25:06,022
Your Honor, I did that for the
safety of everyone on the road.
483
00:25:06,602 --> 00:25:08,482
My father almost ran over a child.
484
00:25:09,742 --> 00:25:10,742
Sorry, Dad.
485
00:25:10,872 --> 00:25:12,082
Sit down, Mr. Jennings.
486
00:25:12,882 --> 00:25:15,762
There's a process on how to
handle these things, and this isn't it.
487
00:25:16,002 --> 00:25:18,962
Shame on you for undermining your
father with this devious little maneuver.
488
00:25:21,022 --> 00:25:24,142
But all I can rule on is the
matter of power of attorney.
489
00:25:24,842 --> 00:25:27,722
Robert, you know I hold
you in the highest esteem.
490
00:25:28,272 --> 00:25:32,662
And with all the respect and admiration
in the world, I believe that despite his
491
00:25:32,663 --> 00:25:36,302
foolish misstep, your son
has your best interests at heart.
492
00:25:37,702 --> 00:25:39,962
I hereby Grant his order
for power of attorney.
493
00:25:47,302 --> 00:25:48,302
She.
494
00:25:52,682 --> 00:25:56,842
Was sweet, deprived, stuffing her face
with chips, elbow-deep, in-road and dumb.
495
00:25:57,142 --> 00:25:58,622
So you didn't give her the paperwork?
496
00:25:58,742 --> 00:25:58,982
No.
497
00:25:59,582 --> 00:26:01,382
Because you want to be a
part of the baby's life now?
498
00:26:01,383 --> 00:26:02,702
If I'm not, she might kill it.
499
00:26:03,382 --> 00:26:07,182
Either of you like to purchase some
ethically-sourced, lightly-roasted almonds
500
00:26:07,183 --> 00:26:09,742
covered in a thick layer
of organic milk cacao?
501
00:26:10,652 --> 00:26:12,812
You're lawyering wrong if
you need a candy side hustle.
502
00:26:13,112 --> 00:26:14,482
I'm fundraising for Nico's school.
503
00:26:14,762 --> 00:26:15,202
How much is it?
504
00:26:15,522 --> 00:26:16,282
$15 a box.
505
00:26:16,422 --> 00:26:17,422
Oh, that's steep.
506
00:26:17,582 --> 00:26:20,982
You're lawyering wrong if you can't
afford $15 for your nephew's education.
507
00:26:21,457 --> 00:26:23,617
Unless you don't care about
the future of the children.
508
00:26:24,137 --> 00:26:25,638
Of course I care about
the future of the children.
509
00:26:25,662 --> 00:26:25,822
Fine.
510
00:26:26,502 --> 00:26:27,602
Why box your waxy candy?
511
00:26:28,487 --> 00:26:30,487
I'm in for three, but I'll
have to settle up later.
512
00:26:30,857 --> 00:26:32,482
I'm off to do my first call-in show.
513
00:26:32,782 --> 00:26:33,202
Wish me luck.
514
00:26:33,502 --> 00:26:34,002
Good luck, Luz.
515
00:26:34,182 --> 00:26:35,182
Break a leg.
516
00:26:37,852 --> 00:26:38,852
I don't carry cash.
517
00:26:46,522 --> 00:26:47,942
Good luck talking to your mom, Alex.
518
00:26:48,422 --> 00:26:50,042
You've got Kelly online, too.
519
00:26:50,442 --> 00:26:51,442
Hi, Kelly.
520
00:26:51,962 --> 00:26:52,962
Hello, Lucy.
521
00:26:55,042 --> 00:26:56,362
Congratulations on your new gig.
522
00:27:00,072 --> 00:27:01,072
Thank you.
523
00:27:01,932 --> 00:27:03,332
How can I help you today, Kelly?
524
00:27:04,022 --> 00:27:08,432
I was in a relationship with a woman
who claimed she wanted something serious.
525
00:27:09,192 --> 00:27:13,132
I made our house a home, protected
her from the toxic people in her life,
526
00:27:13,507 --> 00:27:15,332
looked as a vacation
when she was overworked.
527
00:27:16,272 --> 00:27:19,191
But at the first hiccup in
the relationship, she abruptly
528
00:27:19,192 --> 00:27:21,832
broke up with me and
illegally tried to evict me.
529
00:27:22,482 --> 00:27:26,752
When I refused to leave, she ambushed me
with her attorney father who threatened to
530
00:27:26,753 --> 00:27:29,132
sabotage my career if I
didn't leave immediately.
531
00:27:31,632 --> 00:27:32,992
That's a lot to unpack here.
532
00:27:33,332 --> 00:27:34,832
Do you have a question?
533
00:27:35,412 --> 00:27:38,032
I'm just trying to make
sense of it all, Lucy.
534
00:27:41,597 --> 00:27:44,955
Well, the first thing I'd
say is, it's important to
535
00:27:44,956 --> 00:27:47,792
remember that there are
two sides to every story.
536
00:27:48,112 --> 00:27:49,632
Are you saying you don't believe me?
537
00:27:49,812 --> 00:27:50,532
No, that's not.
538
00:27:50,592 --> 00:27:52,348
Because that sounds
a lot like victim blaming.
539
00:27:52,372 --> 00:27:53,372
Should I pop a plug?
540
00:27:54,092 --> 00:27:57,252
First of all, I would never blame a victim.
541
00:27:57,912 --> 00:28:00,692
However, a relationship
involves two people.
542
00:28:00,992 --> 00:28:04,012
So it's difficult to dissect
with only one of you here.
543
00:28:04,612 --> 00:28:09,672
As an exercise, I invite you to
adopt your ex-girlfriend's point of view.
544
00:28:10,312 --> 00:28:11,312
Sound good, Kelly?
545
00:28:11,932 --> 00:28:12,172
Sure.
546
00:28:12,852 --> 00:28:18,612
If she were here, would she say that
she felt protected by you as an example?
547
00:28:19,092 --> 00:28:22,232
Would she say that there
was a trail of trust that
548
00:28:22,233 --> 00:28:25,073
came to light that precipitated
that abrupt breakup?
549
00:28:31,187 --> 00:28:32,872
It appears we've lost Kelly.
550
00:28:34,517 --> 00:28:38,592
Kelly, if you can hear
me, be kind to yourself.
551
00:28:43,052 --> 00:28:44,512
We have Corey on the line.
552
00:28:45,232 --> 00:28:46,232
Hi, Corey.
553
00:28:50,972 --> 00:28:52,012
Bravo, Lucy!
554
00:28:52,372 --> 00:28:52,992
Well done!
555
00:28:53,332 --> 00:28:54,332
You were brilliant.
556
00:28:54,812 --> 00:28:56,532
But also, oh my god, that was insane.
557
00:28:57,212 --> 00:28:58,212
Are you okay?
558
00:28:58,312 --> 00:29:00,032
Honestly, I'm great.
559
00:29:07,062 --> 00:29:08,062
How'd it go?
560
00:29:08,422 --> 00:29:10,182
Well, there was some big surprises.
561
00:29:10,562 --> 00:29:11,562
Nice of you to tune in.
562
00:29:11,722 --> 00:29:13,322
I'm gonna listen online later, I promise.
563
00:29:13,562 --> 00:29:15,297
I'm just trying to figure
out how to save my
564
00:29:15,298 --> 00:29:17,222
client from a doomed
day and divorce court first.
565
00:29:17,662 --> 00:29:18,662
Why is it doomed?
566
00:29:18,867 --> 00:29:20,482
It's sad, actually.
567
00:29:21,222 --> 00:29:23,722
It seems like a solid relationship.
568
00:29:23,982 --> 00:29:26,396
Except my client's husband is under his
569
00:29:26,397 --> 00:29:29,462
mother's thumb, like
serious Norman Bates vibes.
570
00:29:29,822 --> 00:29:32,242
And measurement is almost
always a marriage killer.
571
00:29:32,682 --> 00:29:32,922
Why?
572
00:29:33,162 --> 00:29:35,402
Mom and son were
probably always codependent.
573
00:29:35,802 --> 00:29:40,442
Son gets married, mom's fear of losing
her surrogate spouse spikes, tightens her
574
00:29:40,443 --> 00:29:45,302
grip, interferes to the point where son
has no autonomy, then uses her influence
575
00:29:45,303 --> 00:29:47,539
to alienate the affection
from her son to her
576
00:29:47,540 --> 00:29:50,343
spouse so she can have
son all to herself again.
577
00:29:51,482 --> 00:29:53,662
And this is why you've got a radio show.
578
00:30:02,042 --> 00:30:03,502
Alienation of affection.
579
00:30:03,942 --> 00:30:05,502
Are you seriously running with this?
580
00:30:05,503 --> 00:30:08,002
1965 called, they want their tort back.
581
00:30:08,462 --> 00:30:09,662
It's an oldie but a goodie.
582
00:30:09,782 --> 00:30:11,382
It's an abolished legal argument.
583
00:30:11,722 --> 00:30:13,042
May I beg the court's indulgence?
584
00:30:13,392 --> 00:30:14,682
You already set up the monitor.
585
00:30:16,712 --> 00:30:20,762
Mr. Hatcher, could you give
the court context for this photo?
586
00:30:23,002 --> 00:30:25,242
That's Theo and me on
our honeymoon in Sayulita.
587
00:30:26,502 --> 00:30:27,662
And this photo?
588
00:30:28,942 --> 00:30:31,402
A Valentine's dinner at Coquette.
589
00:30:31,882 --> 00:30:33,322
And this one?
590
00:30:34,192 --> 00:30:35,702
Theo receiving his Ph.D.
591
00:30:35,942 --> 00:30:40,402
After four long years in a grueling
dissertation process, it was a big deal.
592
00:30:40,942 --> 00:30:43,690
There is nothing more
torturous than sitting through
593
00:30:43,691 --> 00:30:46,442
somebody else's family
slideshow, Miss Bianchi.
594
00:30:47,262 --> 00:30:48,262
What's your point?
595
00:30:48,382 --> 00:30:52,362
My point is, there's a bigger picture
in the dissolution of this marriage.
596
00:30:53,402 --> 00:30:57,182
May I draw the court's
attention to Mrs. Hatcher,
597
00:30:57,183 --> 00:30:59,942
crashing her son and
son-in-law's honeymoon.
598
00:30:59,943 --> 00:31:04,622
Mrs. Hatcher, inviting herself to
their romantic Valentine's dinner.
599
00:31:05,382 --> 00:31:06,682
Mr. Kip's commencement ceremony.
600
00:31:07,392 --> 00:31:10,002
In Mr. Hatcher's own words, a big deal.
601
00:31:10,742 --> 00:31:12,322
Yet, he didn't take this photo.
602
00:31:12,462 --> 00:31:15,562
In fact, he missed his husband's
commencement ceremony entirely.
603
00:31:16,522 --> 00:31:17,522
Why?
604
00:31:18,972 --> 00:31:23,522
Because Mrs. Hatcher called with a
conveniently timed and imaginary crisis.
605
00:31:24,202 --> 00:31:25,982
My vertigo came back, that is a crisis.
606
00:31:26,242 --> 00:31:27,362
I'll have order in my court.
607
00:31:27,682 --> 00:31:32,362
With a little more context, these photos
tell the story of a mother who was so
608
00:31:32,363 --> 00:31:38,182
threatened by her son's marriage,
she intentionally alienated his affection,
609
00:31:38,742 --> 00:31:41,902
directly causing my
client pain and suffering.
610
00:31:43,282 --> 00:31:44,282
Oh, so now I'm on trial.
611
00:31:45,702 --> 00:31:47,762
You might be if you keep this up.
612
00:31:49,862 --> 00:31:53,602
Andrew, I'm here to see
how your father's holding up.
613
00:31:54,162 --> 00:31:57,602
Well, I appreciate that,
but dad's gone AWOL.
614
00:32:01,992 --> 00:32:03,072
What do you mean he's AWOL?
615
00:32:03,382 --> 00:32:06,862
I came to pick him up to tour some
retirement homes, and he's gone.
616
00:32:07,842 --> 00:32:10,722
I will never forgive myself if
something happens to him.
617
00:32:10,882 --> 00:32:11,962
Robert will be fine.
618
00:32:12,122 --> 00:32:12,542
Will he?
619
00:32:12,642 --> 00:32:13,902
He's 82 years old.
620
00:32:14,362 --> 00:32:15,362
He's fragile.
621
00:32:15,902 --> 00:32:17,802
Why is he fighting this so hard?
622
00:32:18,102 --> 00:32:20,202
Assisted living is a tough pill to swallow.
623
00:32:20,542 --> 00:32:23,462
Well, we wouldn't have to go this
route if he would just accept some help.
624
00:32:24,302 --> 00:32:26,022
I have no idea where he is.
625
00:32:26,062 --> 00:32:27,102
I need to call the police.
626
00:32:27,142 --> 00:32:28,422
Hold off for a bit.
627
00:32:29,442 --> 00:32:30,442
Please.
628
00:32:31,002 --> 00:32:33,002
I am so sorry again about yesterday.
629
00:32:33,802 --> 00:32:34,962
What are you apologizing for?
630
00:32:35,242 --> 00:32:36,242
It was unprofessional.
631
00:32:37,102 --> 00:32:38,922
On the contrary, you were a total pro.
632
00:32:40,522 --> 00:32:44,742
Seriously, watching you navigate your
abusive ex while she stalked you on air
633
00:32:45,292 --> 00:32:46,622
solidified your badassery.
634
00:32:47,142 --> 00:32:48,782
She definitely created a false narrative.
635
00:32:48,902 --> 00:32:49,902
Dude, she's unhinged.
636
00:32:51,802 --> 00:32:54,702
If anyone needs to apologize, it's me.
637
00:32:55,382 --> 00:32:56,902
She never should have made it through.
638
00:32:57,292 --> 00:33:00,982
On the bright side, the data came
back, and the numbers were awesome.
639
00:33:03,942 --> 00:33:06,183
First of all, I'd like to
thank Miss Bianchi for
640
00:33:06,283 --> 00:33:08,422
her entertaining argument
pulled from the scrolls.
641
00:33:09,442 --> 00:33:10,442
Kudos on the big swing.
642
00:33:10,762 --> 00:33:11,782
Court favors the brave.
643
00:33:12,642 --> 00:33:13,742
And it's not the quote.
644
00:33:14,562 --> 00:33:17,620
Glad you got to stretch
your personal injury legs, but
645
00:33:17,621 --> 00:33:20,682
third-party emotional
damages won't fly in family court.
646
00:33:21,302 --> 00:33:24,327
I see no evidence that contradicts
Mr. Hatcher's statements
647
00:33:24,328 --> 00:33:26,922
that his gifts to his mother
were given in good faith.
648
00:33:29,062 --> 00:33:31,382
All right, hang on with
all the looks at each other.
649
00:33:31,562 --> 00:33:32,562
I'm not done.
650
00:33:33,317 --> 00:33:36,564
Miss Bianchi's slideshow
did convince me that
651
00:33:36,565 --> 00:33:40,023
Mrs. Hatcher is exercising undue influence.
652
00:33:40,672 --> 00:33:44,982
I find that the properties were put
into Monica Hatcher's name fraudulently.
653
00:33:45,182 --> 00:33:46,822
She has no legal right to them.
654
00:33:47,322 --> 00:33:52,062
Mr. Kip is entitled to half
of all the marital assets.
655
00:33:57,522 --> 00:34:00,022
Seriously, Abby, I can't even.
656
00:34:00,802 --> 00:34:01,802
You're a courtroom queen.
657
00:34:01,962 --> 00:34:04,202
Oh, I got to the baseline
divorce settlement, Theo.
658
00:34:04,362 --> 00:34:04,782
That's it.
659
00:34:05,042 --> 00:34:07,402
No, you validated my experience.
660
00:34:08,222 --> 00:34:10,402
I didn't know that's
what I needed till I got it.
661
00:34:13,122 --> 00:34:15,162
Do you think there's any
hope for you and Oliver?
662
00:34:15,922 --> 00:34:18,762
I think I have to accept the fact
that he's damaged and I can't fix him.
663
00:34:19,582 --> 00:34:21,142
I'm through with mama's boys.
664
00:34:28,462 --> 00:34:30,562
Recovered mama's boys, though.
665
00:34:34,422 --> 00:34:35,642
I'm glad I found you.
666
00:34:36,862 --> 00:34:39,702
I am not bunking down with
a bunch of drooling cabbages.
667
00:34:41,122 --> 00:34:42,462
I want to file an appeal.
668
00:34:43,162 --> 00:34:44,198
I'm advising against that.
669
00:34:44,222 --> 00:34:45,702
We won't win, which you already know.
670
00:34:46,542 --> 00:34:49,247
Do you remember how you
used to keep a scoreboard
671
00:34:49,248 --> 00:34:52,043
of all the lawyers wins
in the staff lounge?
672
00:34:53,162 --> 00:34:54,002
I said, thank you.
673
00:34:54,003 --> 00:34:56,302
Your workplace ethos served me well.
674
00:34:56,742 --> 00:34:58,962
So much of my ego was
wrapped up in those wins.
675
00:34:59,932 --> 00:35:06,242
However, as I've grown older, I realized
not all wins belong on the scoreboard.
676
00:35:07,727 --> 00:35:10,962
As much as I complain about Daniel,
I've learned from watching him work that
677
00:35:10,963 --> 00:35:15,582
if you are willing to relinquish some
control, brave some vulnerability,
678
00:35:16,542 --> 00:35:20,704
and trust that both sides are
working towards a common
679
00:35:20,705 --> 00:35:24,082
goal, sometimes you actually
get more of what you want.
680
00:35:24,862 --> 00:35:25,862
I see what you're doing.
681
00:35:26,202 --> 00:35:26,922
I talked to Andrew.
682
00:35:27,082 --> 00:35:32,062
He says if you agree to downsize,
accept all home care visits, and stop
683
00:35:32,063 --> 00:35:35,591
haranguing the Poor
Meals on Wheels volunteer,
684
00:35:35,592 --> 00:35:38,742
you can continue to
live an independent life.
685
00:35:40,242 --> 00:35:45,402
Harry, I am sorry that I cannot
stomach that Meals on Wheels woman.
686
00:35:47,142 --> 00:35:53,982
I'm going to need you to teach me
how this dine dispatch thing works.
687
00:35:58,842 --> 00:35:59,842
Okay.
688
00:36:02,177 --> 00:36:04,602
You'll never guess how
I salvaged Kip versus...
689
00:36:06,472 --> 00:36:07,472
Why are you reading that?
690
00:36:09,042 --> 00:36:10,042
Shut the door.
691
00:36:17,022 --> 00:36:18,522
I'm expecting a child.
692
00:36:22,162 --> 00:36:23,162
Congratulations.
693
00:36:24,847 --> 00:36:26,328
I didn't know you were seeing anyone.
694
00:36:26,602 --> 00:36:28,702
Not, and yet, we're pregnant.
695
00:36:29,322 --> 00:36:30,942
Well, she's pregnant.
696
00:36:31,222 --> 00:36:34,842
You are reading an 80s guide to
mom shaming while binge eating candy.
697
00:36:35,982 --> 00:36:37,383
I would appreciate your discretion.
698
00:36:38,602 --> 00:36:40,942
I would like to share
the news with that myself.
699
00:36:41,282 --> 00:36:41,462
Sure.
700
00:36:41,987 --> 00:36:43,702
If you stop micromanaging me.
701
00:36:45,202 --> 00:36:45,582
Deal.
702
00:36:45,762 --> 00:36:47,842
And if you buy 40 boxes of
chocolate covered almonds.
703
00:36:48,302 --> 00:36:48,662
30.
704
00:36:48,842 --> 00:36:49,042
38.
705
00:36:49,222 --> 00:36:50,222
Fine.
706
00:36:54,512 --> 00:36:55,632
How are you feeling?
707
00:36:57,472 --> 00:36:58,472
Unprepared.
708
00:36:59,092 --> 00:37:01,573
You've never been unprepared
for anything in your life, Daniel.
709
00:37:02,112 --> 00:37:07,272
In fact, all of your annoying qualities
make you oddly suited for parenthood.
710
00:37:08,472 --> 00:37:10,272
I mean, you already
carry Craig on your chest.
711
00:37:12,012 --> 00:37:13,012
Right.
712
00:37:13,632 --> 00:37:15,232
Having a baby is just like having a dog.
713
00:37:16,812 --> 00:37:19,512
You make it so hard to be on your side.
714
00:37:21,852 --> 00:37:23,612
I just put the kettle on.
715
00:37:23,712 --> 00:37:24,172
Do you want some tea?
716
00:37:24,652 --> 00:37:24,872
Sure.
717
00:37:25,152 --> 00:37:26,152
Thanks.
718
00:37:26,872 --> 00:37:27,872
Okay.
719
00:37:29,547 --> 00:37:32,292
I felt so good to wake up
all together the other day.
720
00:37:33,052 --> 00:37:34,052
It's it.
721
00:37:36,272 --> 00:37:39,272
But before you go any
further, I should tell you...
722
00:37:40,992 --> 00:37:41,992
I'm seeing someone.
723
00:37:42,992 --> 00:37:46,252
It's early days, but I'm
excited to see where it goes.
724
00:37:47,532 --> 00:37:48,532
Okay.
725
00:37:48,707 --> 00:37:50,028
Well, thanks for letting me know.
726
00:37:51,482 --> 00:37:52,572
I'm happy for you.
727
00:37:54,132 --> 00:37:55,132
Thanks.
728
00:37:56,932 --> 00:37:57,932
How did the show go?
729
00:37:58,212 --> 00:37:58,672
It was good.
730
00:37:59,232 --> 00:38:00,712
Yeah, of course it was.
731
00:38:02,292 --> 00:38:03,292
I'm proud of you.
732
00:38:06,302 --> 00:38:09,612
So, I'll pick the munchkin
up in the morning around 8.
733
00:38:10,312 --> 00:38:11,312
Perfect.
734
00:38:25,232 --> 00:38:26,572
You know how much I hate losing.
735
00:38:27,112 --> 00:38:31,252
But between you and me, Judge
Gill's ruling was a blessing in disguise.
736
00:38:32,112 --> 00:38:34,652
His ego was ruining his life.
737
00:38:35,772 --> 00:38:43,733
One of the most important things I learned
in sobriety was leaving my ego at the door.
738
00:38:44,332 --> 00:38:45,488
I'll never be the first to tell you.
739
00:38:45,512 --> 00:38:46,912
I muck it up all the time.
740
00:38:49,727 --> 00:38:51,372
I think you're doing all right.
741
00:38:53,722 --> 00:38:57,632
The challenge is to learn that
life lesson before it's too late.
742
00:39:07,112 --> 00:39:10,532
I want to.
743
00:39:32,822 --> 00:39:34,422
Watch the second Lord of the Rings site.
744
00:39:35,602 --> 00:39:36,602
I think I'm too tired.
745
00:39:37,302 --> 00:39:39,222
Oh no, are you not
sleeping well in the fold out?
746
00:39:39,982 --> 00:39:42,022
No, the couch is super comfy.
747
00:39:43,432 --> 00:39:44,462
So are you so tired?
748
00:39:45,122 --> 00:39:49,282
Maybe just having to wake up
early to abide by your morning rules.
749
00:39:49,882 --> 00:39:50,882
What morning rules?
750
00:39:52,922 --> 00:39:56,742
Just like how you want
the fitted sheet folded.
751
00:39:57,802 --> 00:39:58,802
Okay.
752
00:39:59,002 --> 00:40:02,822
Takes me half an hour to get the silk
edges tucked into little elastic pockets.
753
00:40:04,202 --> 00:40:07,022
And how you want me to towel
dry the shower walls after every use.
754
00:40:07,402 --> 00:40:10,102
But by the time I'm done drying everything,
I'm so sweaty I need another shower.
755
00:40:10,422 --> 00:40:13,218
And then you ask me to leave the
apartment for 15 minutes every morning.
756
00:40:13,242 --> 00:40:15,802
And it's almost right after I pour
myself a big bowl of Cheerios.
757
00:40:15,842 --> 00:40:17,542
And I get back and the cereal is soggy.
758
00:40:17,682 --> 00:40:19,002
And I know it's not my apartment.
759
00:40:19,282 --> 00:40:21,465
But honestly, it is very
confusing to be told
760
00:40:21,466 --> 00:40:23,322
to walk around the
block at random intervals.
761
00:40:23,522 --> 00:40:24,522
I have Parcopresis.
762
00:40:25,977 --> 00:40:27,242
Winston, are you dying?
763
00:40:27,522 --> 00:40:30,142
No, I'm poop shy.
764
00:40:31,202 --> 00:40:32,462
You should have just said that.
765
00:40:33,592 --> 00:40:36,382
You can stay in the apartment
when I go to the washroom.
766
00:40:36,827 --> 00:40:39,222
No, it's a good excuse to get my steps in.
767
00:40:39,322 --> 00:40:40,322
Oh, thank God.
768
00:40:41,902 --> 00:40:44,222
Can I just roll up the fitted sheet though?
769
00:40:44,582 --> 00:40:47,391
If you stuff it in the
cupboard where I can't
770
00:40:47,392 --> 00:40:49,462
see it, uneven edges make my eye twitch.
771
00:40:49,962 --> 00:40:50,962
Deal.
772
00:40:52,102 --> 00:40:53,822
Mr. Frodo, here we come.
773
00:40:55,842 --> 00:40:58,876
I've sold 48 boxes of
chocolate almonds so other
774
00:40:58,877 --> 00:41:01,923
people's kids can stuff
themselves full of croissants.
775
00:41:02,302 --> 00:41:03,542
You're real philanthropist now.
776
00:41:03,662 --> 00:41:06,937
Since I've already invested
all this humanitarian age,
777
00:41:06,938 --> 00:41:10,182
I'm wondering if we should
just send Nico on the trip.
778
00:41:10,862 --> 00:41:11,862
Are you serious?
779
00:41:13,062 --> 00:41:15,742
I don't want to coddle him just
because he's young for his age.
780
00:41:16,642 --> 00:41:17,738
I mean, what's the worst that could happen?
781
00:41:17,762 --> 00:41:20,322
I have to fly to Paris to retrieve
him in the middle of the trip?
782
00:41:21,982 --> 00:41:22,982
Okay.
783
00:41:24,242 --> 00:41:27,122
Yeah, let's toss this kid out of the nest.
784
00:41:28,122 --> 00:41:29,122
Nico takes Paris.
785
00:41:29,962 --> 00:41:30,962
Great, okay.
786
00:41:31,102 --> 00:41:32,222
I'll tell him that I'm Gail.
787
00:41:34,362 --> 00:41:36,262
I'm so glad we've gone to this place, Abby.
788
00:41:37,122 --> 00:41:38,682
We're killing it with the co-parenting.
789
00:41:39,282 --> 00:41:40,282
We really are.
790
00:41:40,942 --> 00:41:44,002
Good thing, since it sounds like we
might be working together soon too.
791
00:41:45,042 --> 00:41:46,042
What do you mean?
792
00:41:46,742 --> 00:41:47,862
Well, because of the merger.
793
00:41:49,782 --> 00:41:50,782
What merger?60929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.