All language subtitles for F1_The_Movie_2025[_11958].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,900 --> 00:00:28,100 (waves crashing) 2 00:00:31,220 --> 00:00:33,581 (engine revving) 3 00:00:46,740 --> 00:00:48,981 (knocking on door) 4 00:00:52,060 --> 00:00:53,861 Hey, Sonny. Five minutes. 5 00:00:58,941 --> 00:01:01,341 ("Whole Lotta Love" playing) 6 00:01:09,380 --> 00:01:10,819 You need coolin' 7 00:01:10,820 --> 00:01:12,259 (grunts) 8 00:01:12,260 --> 00:01:13,820 Baby, I'm not foolin' 9 00:01:14,661 --> 00:01:19,141 I'm gonna send ya Back to schoolin' 10 00:01:20,620 --> 00:01:25,301 Way down inside Honey, you need it 11 00:01:25,980 --> 00:01:30,660 I'm gonna give you my love I'm gonna give you my love 12 00:01:30,661 --> 00:01:32,739 (people chattering) 13 00:01:32,740 --> 00:01:36,421 Want a whole lotta love Want a whole lotta love 14 00:01:37,340 --> 00:01:41,700 Sonny! Hey. BMW guys are over there bitching about brake trouble. 15 00:01:41,701 --> 00:01:43,099 Thanks, Molly. You're a superstar. 16 00:01:43,100 --> 00:01:44,301 I'll see you out there. 17 00:01:45,661 --> 00:01:50,061 All the good times Baby, baby, I've been yearning 18 00:01:51,380 --> 00:01:55,180 Way, way down inside Honey, you need it 19 00:01:56,221 --> 00:02:01,141 I'm gonna give you my love 20 00:02:02,820 --> 00:02:05,179 Want a whole lotta love 21 00:02:05,180 --> 00:02:06,941 Turn my back for one minute. 22 00:02:07,460 --> 00:02:08,981 Want a whole lotta love 23 00:02:10,180 --> 00:02:12,219 It's all gone to shit, Sonny. 24 00:02:12,220 --> 00:02:13,540 Pat had to ease off. 25 00:02:13,541 --> 00:02:15,021 We've dropped down to seventh. 26 00:02:15,500 --> 00:02:19,821 If you can just hold position overnight, hopeful sunrise catches us a break. 27 00:02:24,340 --> 00:02:28,060 Sonny, watch that high-speed balance. High-speed balance. 28 00:02:30,541 --> 00:02:32,339 (drills whirring) 29 00:02:32,340 --> 00:02:33,540 How's the gearbox? 30 00:02:33,541 --> 00:02:34,780 It's holding up, but go easy. 31 00:02:35,620 --> 00:02:37,180 (breathing deeply) 32 00:02:38,821 --> 00:02:41,021 (breathing heavily) 33 00:02:53,821 --> 00:02:56,899 (commentator) The crowds may have gone home, but the racing continues. 34 00:02:56,900 --> 00:03:00,300 Sonny Hayes back in the Porsche for Peak Geico Chip Hart Racing, 35 00:03:00,301 --> 00:03:01,860 the midnight shift. 36 00:03:01,861 --> 00:03:03,300 We all know Hayes 37 00:03:03,301 --> 00:03:04,459 likes to light up the night, 38 00:03:04,460 --> 00:03:08,381 but with the BMW at the head of this pack, he's got a massive job ahead of him. 39 00:03:20,220 --> 00:03:22,980 Right out of the gate, Hayes threads the needle into turn three, 40 00:03:22,981 --> 00:03:24,059 moving up to fourth place. 41 00:03:24,060 --> 00:03:26,179 Sonny, wanna maybe pass on the straights? 42 00:03:26,180 --> 00:03:27,460 Just let me drive, will ya? 43 00:03:29,701 --> 00:03:30,860 (song continues) 44 00:03:30,861 --> 00:03:33,460 (commentator) Look out. Engine trouble for the number 12. 45 00:03:35,981 --> 00:03:37,981 That moves Hayes up another spot. 46 00:03:47,981 --> 00:03:52,780 You've been coolin' Baby, I've been droolin' 47 00:03:53,861 --> 00:03:55,740 Sweet baby Jesus. We got ten more hours. 48 00:03:56,301 --> 00:03:58,100 Just let Sonny do his thing. 49 00:03:58,101 --> 00:04:00,540 And if these first few laps are any indication, 50 00:04:00,541 --> 00:04:03,939 it appears as though Sonny Hayes may have left his brake pedal at home. 51 00:04:03,940 --> 00:04:06,499 I'm gonna give you Every inch of my love 52 00:04:06,500 --> 00:04:08,739 Hayes sets his sights on the BMW. 53 00:04:08,740 --> 00:04:11,300 Yeah, all right, let's go 54 00:04:11,301 --> 00:04:12,899 - (grunts) - (commentator) And he attacks. 55 00:04:12,900 --> 00:04:16,540 Want a whole lotta love Want a whole lotta love 56 00:04:16,660 --> 00:04:18,659 (commentator) Here comes Hayes on the outside. 57 00:04:18,660 --> 00:04:19,859 Come on, Sonny. 58 00:04:19,860 --> 00:04:21,780 Want a whole lotta love 59 00:04:24,100 --> 00:04:27,941 Way down inside 60 00:04:31,300 --> 00:04:32,539 (pants) 61 00:04:32,540 --> 00:04:38,581 Love 62 00:04:43,660 --> 00:04:47,299 My, my, my, my My, my, my, my 63 00:04:47,300 --> 00:04:50,381 (commentator) The BMW late on the brakes. He's in the grass. 64 00:04:54,900 --> 00:04:56,021 Can Hayes hang on? 65 00:04:57,540 --> 00:04:58,500 And he does. 66 00:04:58,501 --> 00:04:59,860 Goddamn! 67 00:05:00,501 --> 00:05:02,380 See that? That's how you race, boys. 68 00:05:02,381 --> 00:05:05,299 When you get back in that car, you need to do the same goddamn thing. 69 00:05:05,300 --> 00:05:09,740 Hey, oh, ooh 70 00:05:09,741 --> 00:05:13,060 (commentator) Sonny Hayes brings it into pit lane after an epic third stint 71 00:05:13,061 --> 00:05:15,340 that puts Chip Hart Racing out in front. 72 00:05:15,821 --> 00:05:18,500 Now, it's up to Cale Kelso to hang on to that lead. 73 00:05:18,501 --> 00:05:20,181 (Kelso) Thanks for the head start, Chief. 74 00:05:23,340 --> 00:05:25,780 Hey. Lose that lead, I'll kill ya. 75 00:05:28,340 --> 00:05:33,180 Shake for me, girl I wanna be your backdoor man 76 00:05:33,181 --> 00:05:34,381 (BMW driver) Hayes! 77 00:05:34,941 --> 00:05:36,261 Hey, dirtbag! 78 00:05:38,061 --> 00:05:40,500 - Gonna run me off the track, Hayes? - (crew member) It's not worth it. 79 00:05:40,501 --> 00:05:44,100 You think I don't know where to find you? Screw you! 80 00:05:45,540 --> 00:05:46,660 Let go of me! 81 00:05:47,621 --> 00:05:48,979 Oh, oh, oh 82 00:05:48,980 --> 00:05:50,420 Hey. Attaboy, Sonny. 83 00:05:51,420 --> 00:05:53,501 Thanks. Don't wake me if we lose. 84 00:05:54,021 --> 00:05:57,061 (crowd cheering) 85 00:05:57,741 --> 00:05:59,340 (laughs) 86 00:06:01,220 --> 00:06:02,859 (cheers) 87 00:06:02,860 --> 00:06:04,580 Keep it coolin', baby 88 00:06:04,581 --> 00:06:06,141 (song fades) 89 00:06:07,860 --> 00:06:10,540 Sonny Hayes, I believe you forgot something. 90 00:06:11,460 --> 00:06:12,540 Bag's full, Chip. 91 00:06:13,381 --> 00:06:14,340 Seriously? 92 00:06:14,980 --> 00:06:17,501 Your first win at Daytona. Don't you even want to touch it? 93 00:06:17,621 --> 00:06:18,539 - Ooh, bad luck. - Come on. 94 00:06:18,540 --> 00:06:20,460 - Just touch it. - (laughing) No. Hey. 95 00:06:21,501 --> 00:06:23,501 I will take that bonus check though. 96 00:06:24,741 --> 00:06:28,741 Sonny. Sonny! Just hear me out. 97 00:06:29,540 --> 00:06:30,859 Look, I wanna bring you on board. 98 00:06:30,860 --> 00:06:32,299 - (laughs) - You're CHR family now. 99 00:06:32,300 --> 00:06:34,099 Right here, next year, let's run it back. 100 00:06:34,100 --> 00:06:35,979 We did it, man. Deal's a deal. 101 00:06:35,980 --> 00:06:38,141 I-I know what a deal is. 102 00:06:39,621 --> 00:06:41,299 So that's it? One and done? 103 00:06:41,300 --> 00:06:43,859 I appreciate the seat, Chip. I really do. 104 00:06:43,860 --> 00:06:45,381 What kind of way is that to race? 105 00:06:45,860 --> 00:06:47,700 You just spend your whole life starting over, man. 106 00:06:47,701 --> 00:06:48,741 You take care. 107 00:06:49,860 --> 00:06:51,701 - (engine starts) - I'll see you down the road. 108 00:06:59,141 --> 00:07:01,180 Hey! Don't you want the watch? 109 00:07:01,181 --> 00:07:02,299 (Sonny) Got one! 110 00:07:02,300 --> 00:07:03,899 ("Round and Round" playing on radio) 111 00:07:03,900 --> 00:07:05,659 (radio presenter 1) WHOG, Ormond-by-the-Sea. 112 00:07:05,660 --> 00:07:07,020 (radio presenter 2) Proud to be locally owned. 113 00:07:07,021 --> 00:07:08,500 A Southern Stone station. 114 00:07:08,501 --> 00:07:09,859 The world's most famous rock... 115 00:07:09,860 --> 00:07:13,020 (radio presenter 1) ...from the world's most famous beach, we are... 116 00:07:13,021 --> 00:07:14,740 (radio presenter 2) ...Daytona's rock station... 117 00:07:14,741 --> 00:07:16,581 (radio presenter 1) ...ninety-five seven, the Hog. 118 00:07:17,621 --> 00:07:21,099 Out on the streets That's where we'll meet 119 00:07:21,100 --> 00:07:24,940 You make the night I always cross the line 120 00:07:24,941 --> 00:07:28,180 Tightened our belts Abused ourselves 121 00:07:28,181 --> 00:07:29,779 Get in our way We'll put you on your shelf 122 00:07:29,780 --> 00:07:31,021 (timer buzzes) 123 00:07:31,900 --> 00:07:34,940 Sorry, can I use your phone for a second, please? 124 00:07:34,941 --> 00:07:36,140 It's not working. 125 00:07:36,141 --> 00:07:37,980 Um, no. 126 00:07:40,701 --> 00:07:43,820 You know, you remind me of this friend I used to have. 127 00:07:43,821 --> 00:07:44,860 Which friend? 128 00:07:45,340 --> 00:07:46,540 Friend who dressed better. 129 00:07:47,741 --> 00:07:49,060 This is a Gucci suit. 130 00:07:49,061 --> 00:07:50,219 So's this. 131 00:07:50,220 --> 00:07:52,140 Huh. What did your friend do? 132 00:07:52,141 --> 00:07:53,180 Drove cars. 133 00:07:53,181 --> 00:07:54,940 - Was he fast? - Wasn't slow. 134 00:07:54,941 --> 00:07:57,941 - Did he win? - (inhales sharply) Yeah, he did. 135 00:08:00,061 --> 00:08:02,299 - Come here, you son of a bitch. - (laughs) 136 00:08:02,300 --> 00:08:03,339 Oh, God. 137 00:08:03,340 --> 00:08:05,060 (friend) Are you thinking Baja? 138 00:08:05,061 --> 00:08:07,140 (Sonny) Yeah. New day, new challenge. 139 00:08:07,141 --> 00:08:09,419 That's exactly what I said to myself when I bought Apex GP. 140 00:08:09,420 --> 00:08:12,020 - ("The Stroke" playing on radio) - (groans) 141 00:08:12,021 --> 00:08:13,501 How deep in the hole are you? 142 00:08:14,621 --> 00:08:16,900 I'll tell you, but you have to promise not to laugh. 143 00:08:17,701 --> 00:08:18,701 Shoot. 144 00:08:20,381 --> 00:08:21,780 350... 145 00:08:23,220 --> 00:08:24,701 million. 146 00:08:27,021 --> 00:08:28,061 Don't laugh. 147 00:08:29,460 --> 00:08:30,581 Impressive. 148 00:08:31,741 --> 00:08:32,899 Well, been fun? 149 00:08:32,900 --> 00:08:35,059 Oh, yeah. Absolutely. 150 00:08:35,060 --> 00:08:36,260 What's the problem then? 151 00:08:36,261 --> 00:08:39,539 Problem is two seasons and a half, zero points. 152 00:08:39,540 --> 00:08:41,659 My best driver left for another team. 153 00:08:41,660 --> 00:08:43,899 He said the car was a shitbox. 154 00:08:43,900 --> 00:08:44,939 (laughs) 155 00:08:44,940 --> 00:08:46,620 The team is in last place. 156 00:08:46,621 --> 00:08:48,180 My number two's a rookie. 157 00:08:48,660 --> 00:08:50,059 And the season's half over. 158 00:08:50,060 --> 00:08:51,621 - How many races left? - Nine. 159 00:08:52,101 --> 00:08:53,980 And if we don't turn it around, I lose the team. 160 00:08:53,981 --> 00:08:55,500 - What? - Mmm. 161 00:08:55,501 --> 00:08:56,660 But you own the team. 162 00:08:57,261 --> 00:09:01,180 No race wins in your first three seasons, the board can force a sale. 163 00:09:02,621 --> 00:09:04,461 Man, sounds like you need a new board. 164 00:09:06,021 --> 00:09:07,180 I need a new driver. 165 00:09:12,381 --> 00:09:14,660 (laughs) 166 00:09:15,580 --> 00:09:16,939 (Sonny) You got F2. You got F3. 167 00:09:16,940 --> 00:09:19,419 You got an entire assembly line of kids raised on the simulator. 168 00:09:19,420 --> 00:09:22,500 No, I don't have time for some kid to learn how to come in tenth. I don't. 169 00:09:22,501 --> 00:09:25,140 Well, you don't just walk off the street and pilot a rocket. 170 00:09:25,141 --> 00:09:27,699 Yes, you can if you've done it before. That's the whole point. 171 00:09:27,700 --> 00:09:31,659 Louis Chiron was 57 years old when he won the Monaco Grand Prix. 172 00:09:31,660 --> 00:09:33,980 - Louis who? - Philippe ร‰tancelin, 56 years old. 173 00:09:33,981 --> 00:09:35,299 You just Googled these names, didn't you? 174 00:09:35,300 --> 00:09:38,860 Some people look at Sonny Hayes, they see a guy who lives in a van, 175 00:09:38,861 --> 00:09:40,899 a gambling junkie who missed his shot. 176 00:09:40,900 --> 00:09:43,020 Wow, Ruben, you are really selling this. 177 00:09:43,021 --> 00:09:45,140 But I see a guy who makes teams better. 178 00:09:45,141 --> 00:09:47,140 - I see experience. I see know-how. - Mmm. 179 00:09:47,141 --> 00:09:48,299 (laughs) You're off your meds. 180 00:09:48,300 --> 00:09:51,780 My rookie's a phenomenal talent. Phenomenal. But he's young. 181 00:09:52,261 --> 00:09:53,660 You know what he lacks? Maturity. 182 00:09:54,381 --> 00:09:55,860 You plus him? 183 00:09:55,861 --> 00:09:58,020 Boom. I got a team. 184 00:09:58,021 --> 00:10:00,020 (Sonny) All right. Let's say I'm the next Louis... 185 00:10:00,021 --> 00:10:01,861 - Chiron. Mm-hmm. - Him. 186 00:10:02,820 --> 00:10:05,300 The problem is it's not just the driver, it's the car. 187 00:10:06,021 --> 00:10:07,699 I've followed your season, Ruben. 188 00:10:07,700 --> 00:10:09,059 "Shitbox" is being kind. 189 00:10:09,060 --> 00:10:10,299 I knew you were watching. 190 00:10:10,300 --> 00:10:13,020 What if I told you we get an upgrade package this weekend? 191 00:10:13,021 --> 00:10:14,819 - Six months in development-- - Ruben... 192 00:10:14,820 --> 00:10:15,980 No, no, no. Wait. 193 00:10:15,981 --> 00:10:20,021 I just need one of my cars across the finish line first. One. 194 00:10:20,580 --> 00:10:22,461 I love ya. I'm not going back. 195 00:10:23,780 --> 00:10:24,861 (sighs) 196 00:10:26,420 --> 00:10:27,381 Okay. 197 00:10:30,741 --> 00:10:32,380 What would he want you to do? 198 00:10:32,381 --> 00:10:34,300 (chuckles) 199 00:10:34,900 --> 00:10:35,860 (Sonny) Join a boy band? 200 00:10:35,861 --> 00:10:37,420 Seriously. Come on. 201 00:10:39,501 --> 00:10:41,460 Seriously, I'd ask him what he's smiling about. 202 00:10:41,461 --> 00:10:42,501 Come on. 203 00:10:43,461 --> 00:10:45,580 He's smiling at the possibility. 204 00:10:47,420 --> 00:10:48,861 We both know how that ended. 205 00:10:50,621 --> 00:10:51,580 Yep. 206 00:10:52,621 --> 00:10:53,580 Okay. 207 00:10:54,221 --> 00:10:57,539 - This is a first-class ticket to London. - Oh, my God. 208 00:10:57,540 --> 00:10:58,779 First class. 209 00:10:58,780 --> 00:11:02,221 I'm offering you an open seat in Formula 1. 210 00:11:03,141 --> 00:11:05,699 The only place you could say for one day, 211 00:11:05,700 --> 00:11:10,820 if you win, you are the absolute best in the world. 212 00:11:20,461 --> 00:11:22,221 - Hey, Ruben. - Mmm. 213 00:11:22,741 --> 00:11:24,621 - Ever seen a miracle? - Not yet. 214 00:11:25,221 --> 00:11:26,261 Me neither. 215 00:11:27,261 --> 00:11:28,381 Good to see you, amigo. 216 00:11:30,501 --> 00:11:32,500 - All right, sweetie, here you go. - Thank you. 217 00:11:32,501 --> 00:11:34,700 - Mm-hmm. - Hey, let me ask you something. 218 00:11:36,861 --> 00:11:41,260 Close friend of yours made you an offer that was 100%, positively 219 00:11:41,261 --> 00:11:42,540 too good to be true. 220 00:11:43,461 --> 00:11:44,419 What do you do? 221 00:11:44,420 --> 00:11:47,020 (sighs) Well, how much are we talking? 222 00:11:47,021 --> 00:11:48,420 Not about the money. 223 00:11:49,940 --> 00:11:51,381 So what is it about? 224 00:11:52,461 --> 00:11:53,501 Hmm. 225 00:12:04,300 --> 00:12:05,700 (engine revving) 226 00:12:22,820 --> 00:12:25,300 (driving synth music playing) 227 00:12:33,180 --> 00:12:35,939 (crew member) Tire temps look good. Eighty-five front, 75 rear. 228 00:12:35,940 --> 00:12:38,221 - You are good to push. - (driver) Copy. 229 00:12:46,780 --> 00:12:48,539 (crew member) Battery is full. You're good for strat two. 230 00:12:48,540 --> 00:12:49,580 (driver) Going for a lap. 231 00:13:06,621 --> 00:13:08,741 Purple sector one. Best one yet. 232 00:13:09,381 --> 00:13:10,501 (driver) Car feels good. 233 00:13:43,981 --> 00:13:45,500 (tires squeal) 234 00:13:45,501 --> 00:13:46,580 Damn! 235 00:13:50,501 --> 00:13:52,420 Locked it up. Flat spot, front left. 236 00:13:57,940 --> 00:13:59,501 (sighs) 237 00:14:00,420 --> 00:14:01,460 Bring him in. 238 00:14:01,461 --> 00:14:02,860 Go to strat one. 239 00:14:02,861 --> 00:14:04,621 Uh, box this lap. Box this lap. 240 00:14:16,741 --> 00:14:19,141 - (groans) - Let's go find those gremlins. 241 00:14:37,021 --> 00:14:38,261 (blows) 242 00:14:41,221 --> 00:14:43,621 (crew chattering) 243 00:14:45,180 --> 00:14:46,580 (groans) 244 00:14:53,420 --> 00:14:54,779 (grunts, gasps) 245 00:14:54,780 --> 00:14:56,060 Sorry, Joshua. 246 00:14:58,900 --> 00:15:00,900 Jodie, try not to kill our driver. 247 00:15:07,501 --> 00:15:09,179 What's the verdict? (sniffs) 248 00:15:09,180 --> 00:15:12,700 (sighs) I don't know what's happening. I mean, it feels good. I start to push. 249 00:15:13,180 --> 00:15:15,460 Then it understeers in the slow corners and oversteers the fast. 250 00:15:15,461 --> 00:15:17,020 What? On entries or exits? 251 00:15:17,021 --> 00:15:18,659 Either. Both. 252 00:15:18,660 --> 00:15:19,980 Oh, great. Yeah. 253 00:15:19,981 --> 00:15:22,740 There's 10,000 sensors on this thing and you can't tell me what's going on. 254 00:15:22,741 --> 00:15:24,539 But I'm not out there, am I? 255 00:15:24,540 --> 00:15:27,420 So, I-I'm gonna need your help on this. Please. 256 00:15:31,780 --> 00:15:34,420 (speaking German) 257 00:15:35,261 --> 00:15:36,461 (speaking German) 258 00:15:41,461 --> 00:15:43,299 (child giggles) 259 00:15:43,300 --> 00:15:45,861 (in English) 150 million dollar jungle gym. 260 00:15:46,461 --> 00:15:47,420 So cute. 261 00:15:48,021 --> 00:15:50,820 We should let her drive. Can't be any worse. 262 00:15:51,540 --> 00:15:53,141 (child imitating engine) 263 00:15:53,780 --> 00:15:55,059 Joshua. 264 00:15:55,060 --> 00:15:57,299 - Hi. - Lisbeth. PR? 265 00:15:57,300 --> 00:15:58,980 - Oh, yeah. - Doesn't matter. 266 00:15:58,981 --> 00:16:01,579 For the press conference, we want to steer around tech issues 267 00:16:01,580 --> 00:16:04,980 and focus on the super strong bond with your new teammate, Luca Cortez. 268 00:16:04,981 --> 00:16:06,740 (laughs) Luca? 269 00:16:06,741 --> 00:16:08,180 Who I've known a week. 270 00:16:08,700 --> 00:16:10,740 Who when he was third banana on the left at Red Bull, 271 00:16:10,741 --> 00:16:13,221 told the press he thought Joshua Pearce was overrated. 272 00:16:14,221 --> 00:16:15,579 That Luca Cortez? 273 00:16:15,580 --> 00:16:17,059 Yes. 274 00:16:17,060 --> 00:16:20,140 - (chuckles) Can't wait. Yeah. - All right. Great. Thank you. 275 00:16:20,141 --> 00:16:21,179 - Yo. - Yep. 276 00:16:21,180 --> 00:16:23,380 That's a yes? Yeah? Yes? (groans) 277 00:16:23,381 --> 00:16:24,419 (Joshua) What's up? 278 00:16:24,420 --> 00:16:26,060 Yo, you were right, bro. 279 00:16:26,580 --> 00:16:28,939 Ruben's in big trouble. He might have to sell the team. 280 00:16:28,940 --> 00:16:30,779 - (snaps fingers) - I knew it. 281 00:16:30,780 --> 00:16:31,980 And what does that mean for me? 282 00:16:31,981 --> 00:16:34,341 New buyers, they're likely to clean house. 283 00:16:35,501 --> 00:16:36,461 Listen. 284 00:16:37,021 --> 00:16:40,940 You need to show these people who the number one driver really is, man. 285 00:16:41,540 --> 00:16:42,501 Now. 286 00:16:44,101 --> 00:16:45,341 Or you're gonna lose your job. 287 00:16:45,861 --> 00:16:48,419 Yeah. Let that sink in. 288 00:16:48,420 --> 00:16:50,660 (speaking German) 289 00:16:51,420 --> 00:16:53,501 - (in English) Hey. - (parent, speaking German) 290 00:16:54,660 --> 00:16:55,940 You good? 291 00:16:58,180 --> 00:17:02,260 Okay, let's take the first half of the season 292 00:17:02,261 --> 00:17:04,260 and erase it from our minds. 293 00:17:04,261 --> 00:17:05,299 (crew cheers) 294 00:17:05,300 --> 00:17:07,540 Someone says, "Kaspar, what happened this year?" 295 00:17:08,060 --> 00:17:11,940 I swear on the lives of my children, I do not freaking know. 296 00:17:11,941 --> 00:17:13,299 (laughs) 297 00:17:13,300 --> 00:17:14,580 There's only this car. 298 00:17:15,140 --> 00:17:18,660 And there is only our future. 299 00:17:18,661 --> 00:17:21,421 (crew exclaiming) Yes. Our future. 300 00:17:30,060 --> 00:17:31,579 (Kaspar) Who is that asshole? 301 00:17:31,580 --> 00:17:32,620 He's with me. 302 00:17:33,501 --> 00:17:36,180 Your man thought I was maintenance. Sent me to the back gate. 303 00:17:36,181 --> 00:17:37,580 (Ruben chuckles) 304 00:17:38,580 --> 00:17:39,940 Brother, you have never let me down. 305 00:17:39,941 --> 00:17:42,020 - (chuckles) Well, there's still time. - (chuckles) 306 00:17:42,021 --> 00:17:43,619 Apex GP! 307 00:17:43,620 --> 00:17:46,059 Sonny Hayes. He raced with me back in the day. 308 00:17:46,060 --> 00:17:47,819 - Against you, you mean. - Yeah. 309 00:17:47,820 --> 00:17:50,260 - Kate McKenna, our technical director. - Hi. 310 00:17:50,261 --> 00:17:53,139 - Dodge Dauda, our chief mechanic. - Hi. 311 00:17:53,140 --> 00:17:55,299 And Kaspar Smolinski, team principal. 312 00:17:55,300 --> 00:17:56,859 You may know him by reputation. 313 00:17:56,860 --> 00:17:59,580 Five-time Constructors champion with Ferrari. 314 00:18:00,100 --> 00:18:01,380 Huh. 315 00:18:02,100 --> 00:18:03,220 As a rear jack man. 316 00:18:03,221 --> 00:18:04,859 So was my pop. Can't win without 'em. 317 00:18:04,860 --> 00:18:07,701 - And our talented rookie, Joshua. - Why has he got a helmet? 318 00:18:08,741 --> 00:18:10,539 - Uh, safety? - (chuckles) 319 00:18:10,540 --> 00:18:12,900 Joshua, your seat is safe. Okay? 320 00:18:12,901 --> 00:18:14,820 Sonny is here for the audition. 321 00:18:17,140 --> 00:18:18,500 When was the last time you won a race? 322 00:18:18,501 --> 00:18:20,139 Sunday. Daytona. 323 00:18:20,140 --> 00:18:22,059 Oh, I'm sorry. I-I meant Formula 1. 324 00:18:22,060 --> 00:18:24,299 Oh, I'm sorry. Then same as you. 325 00:18:24,300 --> 00:18:27,260 - (laughs, exclaims) Wow. - (chuckles) 326 00:18:27,261 --> 00:18:29,940 Never thought I'd say this, has anyone seen Luca Cortez? 327 00:18:29,941 --> 00:18:31,980 - (chuckles) - Sidebar bitte , Ruben. 328 00:18:31,981 --> 00:18:34,900 When I interview with you, many veteran drivers-- 329 00:18:34,901 --> 00:18:36,500 Yeah, who all turned you down. 330 00:18:36,501 --> 00:18:38,059 - How many? - Seven. 331 00:18:38,060 --> 00:18:39,819 - That's a lot. - I'm number seven? 332 00:18:39,820 --> 00:18:41,260 - Mm-hmm. - You're eight. 333 00:18:41,261 --> 00:18:42,539 This is a disaster. 334 00:18:42,540 --> 00:18:43,859 Starting to feel more like a nine. 335 00:18:43,860 --> 00:18:45,579 Technically, there is one who I've not heard from yet. 336 00:18:45,580 --> 00:18:46,740 - (stammers) - So I am a nine? 337 00:18:46,741 --> 00:18:48,339 You know how numbers work, right? 338 00:18:48,340 --> 00:18:51,220 In business, my most inspired ideas come late. 339 00:18:51,221 --> 00:18:53,740 Yeah. Best things in life usually arrive ninth, right? 340 00:18:53,741 --> 00:18:57,099 With respect, Ruben, I cannot condone we spend our only test day 341 00:18:57,100 --> 00:18:59,220 giving your long-lost teammate an audition. 342 00:18:59,221 --> 00:19:00,579 Kaspar, you misunderstand. 343 00:19:00,580 --> 00:19:02,901 We're not auditioning him. He's auditioning us. 344 00:19:04,261 --> 00:19:05,500 That's your new driver. 345 00:19:05,501 --> 00:19:06,620 Good luck. 346 00:19:09,661 --> 00:19:11,020 New wing, new side pods. 347 00:19:11,021 --> 00:19:12,461 Any changes to the floor? 348 00:19:13,580 --> 00:19:16,100 Nothing the eight other drivers wouldn't have figured out. 349 00:19:16,941 --> 00:19:18,619 That's why they call me Lucky Number Nine. 350 00:19:18,620 --> 00:19:21,379 Listen, it's been a while since you've driven here, mate. Yeah? 351 00:19:21,380 --> 00:19:23,620 The balance on these cars are tricky, so be careful turn one and nine. 352 00:19:24,221 --> 00:19:25,421 Wouldn't want to see you get hurt. 353 00:19:26,741 --> 00:19:28,139 How about we set a reasonable target? 354 00:19:28,140 --> 00:19:31,660 Give me the same setup as him. If I can't post a lap time within a second of JP's, 355 00:19:31,661 --> 00:19:33,340 then I will promptly see myself out 356 00:19:33,981 --> 00:19:35,859 and you're free to take a shot at lucky number ten. 357 00:19:35,860 --> 00:19:37,580 - Ten? - Ten. 358 00:19:38,261 --> 00:19:39,221 Ten. 359 00:19:41,340 --> 00:19:42,380 Who's JP? 360 00:19:43,661 --> 00:19:45,140 (rock music playing) 361 00:19:46,221 --> 00:19:48,819 Cross round on Brooklands, easy on Luffield. 362 00:19:48,820 --> 00:19:50,980 Up to Woodcote, hard out in Copse. 363 00:19:50,981 --> 00:19:52,300 And be careful on the curve. 364 00:19:56,860 --> 00:19:59,701 Default mode, settings one, to two, back to three. 365 00:20:00,300 --> 00:20:01,980 Differential one through four. 366 00:20:01,981 --> 00:20:03,300 DRS. 367 00:20:07,261 --> 00:20:10,900 I bet you thought You'd seen the last of me 368 00:20:10,901 --> 00:20:14,299 I can't change the way I am, you see 369 00:20:14,300 --> 00:20:16,139 I think it's my responsibility 370 00:20:16,140 --> 00:20:17,660 (exhales deeply) 371 00:20:17,661 --> 00:20:21,220 To tell you I'm just as bad as I used to be 372 00:20:21,221 --> 00:20:23,059 (engine starts, revs) 373 00:20:23,060 --> 00:20:25,860 I'm just as bad as I used to be 374 00:20:26,860 --> 00:20:28,181 (breathes deeply) 375 00:20:29,380 --> 00:20:31,380 Okay. Let's see what you got. 376 00:20:38,380 --> 00:20:43,340 If he raced with Ruben, he raced with Schumacher. With Senna. 377 00:20:45,620 --> 00:20:48,860 I tried changing my reality 378 00:20:49,461 --> 00:20:52,340 But I don't think It's gonna set me free 379 00:20:53,300 --> 00:20:55,980 There's only one thing I can guarantee 380 00:20:55,981 --> 00:21:00,261 And that's I'm just as bad as I used to be 381 00:21:01,021 --> 00:21:03,620 I'm just as bad as I used to be 382 00:21:04,300 --> 00:21:07,620 I'm just as bad as I used to be 383 00:21:08,100 --> 00:21:12,099 I'm just as bad as I used to be 384 00:21:12,100 --> 00:21:13,901 All right, pull up Joshua's sector times. 385 00:21:23,300 --> 00:21:24,940 Twenty quid says he stacks it. 386 00:21:24,941 --> 00:21:26,580 Make it a hundred, you're on. 387 00:21:27,461 --> 00:21:28,660 Oh, shit. 388 00:21:28,661 --> 00:21:30,779 - (laughs) - (laughs) 389 00:21:30,780 --> 00:21:33,900 Sorry, uh, this is Hugh Nickleby, your race engineer. 390 00:21:33,901 --> 00:21:35,900 Good morning, Hugh. How are my tire temps looking? 391 00:21:35,901 --> 00:21:38,700 Yep, almost warm. End of the lap, you should be good to push. 392 00:21:38,701 --> 00:21:40,181 (exhales deeply) 393 00:21:41,580 --> 00:21:42,540 (grunts) 394 00:21:43,580 --> 00:21:44,620 (exhales deeply) 395 00:21:47,780 --> 00:21:49,981 (tires squeal) 396 00:21:53,620 --> 00:21:55,539 (sighs) 397 00:21:55,540 --> 00:21:57,300 Right. Man. 398 00:21:58,300 --> 00:21:59,940 - (Sonny) Hugh? - Yes, sir? 399 00:21:59,941 --> 00:22:01,900 - You should've taken that bet . - (chuckles) 400 00:22:01,901 --> 00:22:03,261 - (sighs) - (Hugh) Copy that. 401 00:22:03,860 --> 00:22:07,380 No one's accusing me of sanity 402 00:22:08,140 --> 00:22:11,580 I ain't everybody's cup of tea 403 00:22:12,221 --> 00:22:13,940 But that's the facts I'm talkin' factually 404 00:22:13,941 --> 00:22:15,140 Going for a lap. 405 00:22:16,060 --> 00:22:18,379 I'm just as bad as I used to be 406 00:22:18,380 --> 00:22:22,660 Yes, I'm just as bad as I used to be 407 00:22:22,661 --> 00:22:26,421 Whoa, I'm just as bad as I used to be 408 00:22:26,981 --> 00:22:30,981 I'm just as bad as I used to be 409 00:22:32,021 --> 00:22:34,379 Nope. Shit. 410 00:22:34,380 --> 00:22:35,420 He's dead. 411 00:22:35,421 --> 00:22:38,099 Come on. Don't do that. 412 00:22:38,100 --> 00:22:39,740 (all groan) 413 00:22:39,741 --> 00:22:40,780 And buried. 414 00:23:16,380 --> 00:23:17,701 (grunts) 415 00:23:18,820 --> 00:23:19,860 Wait. 416 00:23:21,780 --> 00:23:23,100 Wait. 417 00:23:23,981 --> 00:23:25,221 (inhales sharply) 418 00:23:25,981 --> 00:23:27,339 Now. 419 00:23:27,340 --> 00:23:28,380 (grunts) 420 00:23:30,701 --> 00:23:31,941 The car is there, come on. 421 00:23:36,021 --> 00:23:37,619 He's gaining. 422 00:23:37,620 --> 00:23:38,860 Ah, shit. 423 00:23:39,701 --> 00:23:42,221 - (tires squealing) - (grunts) 424 00:23:47,300 --> 00:23:49,819 (grunts, groans) 425 00:23:49,820 --> 00:23:50,859 (song ends) 426 00:23:50,860 --> 00:23:52,619 - (grunts) - You okay? 427 00:23:52,620 --> 00:23:55,139 (groans) Yep. All good. 428 00:23:55,140 --> 00:23:58,619 - (laughs) - (sirens wailing) 429 00:23:58,620 --> 00:24:01,221 (grunting) 430 00:24:07,140 --> 00:24:09,421 - (groans, sighs) - (Kaspar) Oh! 431 00:24:10,140 --> 00:24:12,980 - (Kate) Come on. - (Sonny pants) 432 00:24:12,981 --> 00:24:14,379 Yeah, she's got something. 433 00:24:14,380 --> 00:24:15,860 Yeah, you mean had something. 434 00:24:17,140 --> 00:24:19,339 But definitely snappy in the high-speed corners. 435 00:24:19,340 --> 00:24:20,620 Unpredictable in the lows. 436 00:24:21,540 --> 00:24:23,539 Had trouble with the rears, turns 14, 16-- 437 00:24:23,540 --> 00:24:25,059 And the final turn, maybe? 438 00:24:25,060 --> 00:24:27,261 - No, that's on me. - What was his lap time? 439 00:24:27,901 --> 00:24:32,461 He passed his entirely self-imposed test by five hundredths of a second. 440 00:24:34,860 --> 00:24:36,261 (sighs) Huh. 441 00:24:36,820 --> 00:24:37,901 (chuckles) 442 00:24:39,300 --> 00:24:40,300 Well... (sighs) 443 00:24:42,100 --> 00:24:43,260 ...it's a start. 444 00:24:43,261 --> 00:24:44,820 (scoffs) 445 00:24:46,100 --> 00:24:48,021 (laid-back music playing) 446 00:24:51,820 --> 00:24:55,380 Bro, we got nine races to catch the eye of another team, you know. 447 00:24:56,021 --> 00:24:57,779 And as your manager, I have to advise you 448 00:24:57,780 --> 00:25:00,220 that we need to start hitting these social and sponsor events. 449 00:25:00,221 --> 00:25:01,859 You need more engagement, Josh, more followers. 450 00:25:01,860 --> 00:25:04,021 - All right, deal. - All right, cool. I'm just saying, innit? 451 00:25:05,060 --> 00:25:06,140 You eaten? I'm starving. 452 00:25:06,661 --> 00:25:07,620 Nah. 453 00:25:08,100 --> 00:25:09,299 Gotta see someone though. 454 00:25:09,300 --> 00:25:11,980 Yeah? Hey, take a picture, post that shit. 455 00:25:11,981 --> 00:25:13,539 Send it to me, I'll post that shit. 456 00:25:13,540 --> 00:25:14,980 It's my mum. 457 00:25:14,981 --> 00:25:16,579 Don't you dare post that shit. 458 00:25:16,580 --> 00:25:17,700 (laughs) 459 00:25:17,701 --> 00:25:19,661 I knew you was gonna say that. 460 00:25:22,941 --> 00:25:24,339 (music ends) 461 00:25:24,340 --> 00:25:25,619 (music plays softly on radio) 462 00:25:25,620 --> 00:25:26,901 (phone chimes) 463 00:25:30,261 --> 00:25:32,140 - (clicks tongue, sighs) - Okay, baby? 464 00:25:32,620 --> 00:25:34,221 Yeah. Just tired. 465 00:25:35,021 --> 00:25:36,501 Bad tires or the engine? 466 00:25:37,380 --> 00:25:38,859 Come on, Mum. You don't know about the cars. 467 00:25:38,860 --> 00:25:41,059 (chuckles) Facety. 468 00:25:41,060 --> 00:25:44,380 All right, I may not know much about cars, but I know a lot about you. 469 00:25:45,021 --> 00:25:45,981 Go. 470 00:25:47,221 --> 00:25:48,339 (sighs) 471 00:25:48,340 --> 00:25:50,780 I might lose my seat if the team don't win a race. 472 00:25:51,741 --> 00:25:52,701 Any race. 473 00:25:53,501 --> 00:25:54,539 There are other teams? 474 00:25:54,540 --> 00:25:56,181 Yeah, there's 20 seats, but they're all filled. 475 00:25:57,221 --> 00:25:59,299 Plus, there's this new guy, and... (sighs) 476 00:25:59,300 --> 00:26:00,339 ...he's old. 477 00:26:00,340 --> 00:26:01,539 How old? 478 00:26:01,540 --> 00:26:04,020 Like, really old. Like... 80. 479 00:26:04,021 --> 00:26:05,780 (laughs) 480 00:26:07,380 --> 00:26:09,060 He's such an arsehole, Mum. 481 00:26:09,741 --> 00:26:10,941 He's quick, though. 482 00:26:11,501 --> 00:26:12,819 Don't mind that. 483 00:26:12,820 --> 00:26:14,379 Focus on you. 484 00:26:14,380 --> 00:26:16,579 You can spend your whole life worrying about other people, 485 00:26:16,580 --> 00:26:18,941 but your time is right now. 486 00:26:20,820 --> 00:26:21,901 You still love it? 487 00:26:23,380 --> 00:26:24,660 Course I still love it. 488 00:26:24,661 --> 00:26:26,860 Then remember what your father used to say. 489 00:26:27,701 --> 00:26:30,100 "Put your head down and drive." 490 00:26:31,181 --> 00:26:32,139 Yes, ma'am. 491 00:26:32,140 --> 00:26:33,900 - (chuckles) - (chuckles) 492 00:26:33,901 --> 00:26:35,221 (jaunty music playing) 493 00:26:48,421 --> 00:26:50,540 - (bells ring) - (cows moo) 494 00:26:53,741 --> 00:26:55,339 (bicycle bell rings) 495 00:26:55,340 --> 00:26:57,900 (herder 1) Come on, then. It's all good. Come on. Come on, then. 496 00:26:57,901 --> 00:26:59,701 Come on. Come on. 497 00:27:00,300 --> 00:27:02,260 - Come here. Come on, then. - You're kiddin' me. 498 00:27:02,261 --> 00:27:04,339 (herders clamoring) 499 00:27:04,340 --> 00:27:06,980 (herder 2) Don't park there. It's just a car. Quieten down. 500 00:27:06,981 --> 00:27:08,261 Come on, eh? Come on. 501 00:27:14,300 --> 00:27:15,580 (music ends) 502 00:27:17,300 --> 00:27:19,580 Thought your job was to build the fastest car on the planet. 503 00:27:20,181 --> 00:27:22,501 (chuckles) My job is wind. 504 00:27:23,340 --> 00:27:25,261 So, helps to feel it. 505 00:27:26,540 --> 00:27:27,500 Mmm. (sighs) 506 00:27:27,501 --> 00:27:28,940 ("Bright Lights" playing) 507 00:27:28,941 --> 00:27:31,299 Mysterious moves at Apex GP, 508 00:27:31,300 --> 00:27:34,900 who have finally announced the driver who will take their second seat. 509 00:27:34,901 --> 00:27:37,980 And in a bizarre twist, it's American Sonny Hayes, 510 00:27:37,981 --> 00:27:41,180 who hasn't raced in Formula 1 for over three decades. 511 00:27:41,181 --> 00:27:42,900 Son of an IndyCar mechanic, 512 00:27:42,901 --> 00:27:46,299 Hayes was considered something of a reckless young phenomenon, 513 00:27:46,300 --> 00:27:48,539 the greatest who never was. 514 00:27:48,540 --> 00:27:51,299 His former career being brought to an abrupt halt 515 00:27:51,300 --> 00:27:54,060 by a horrific accident at the Spanish Grand Prix. 516 00:27:54,580 --> 00:27:57,660 He reappeared a decade later in racing championships 517 00:27:57,661 --> 00:28:00,940 as diverse as Le Mans, NASCAR, the Dakar Rally, 518 00:28:00,941 --> 00:28:03,779 and even a stint as a New York taxi driver. 519 00:28:03,780 --> 00:28:05,700 - Oh, no. - (crowd applauding) 520 00:28:05,701 --> 00:28:07,700 (Will Buxton) But now he's back racing for a team which has, 521 00:28:07,701 --> 00:28:12,099 in its entire F1 history, never even finished in the top ten. 522 00:28:12,100 --> 00:28:14,020 None of this will dampen speculation 523 00:28:14,021 --> 00:28:18,260 that majority shareholder Cervantes Capital are looking to sell the team. 524 00:28:18,261 --> 00:28:20,900 And if they do, that will likely also bring an end 525 00:28:20,901 --> 00:28:23,579 to the career of F1 rookie Joshua Pearce. 526 00:28:23,580 --> 00:28:25,339 - Can we go now? - "Desperate times," they say, 527 00:28:25,340 --> 00:28:26,740 "call for desperate measures," 528 00:28:26,741 --> 00:28:29,460 but I honestly cannot recall a driver signing 529 00:28:29,461 --> 00:28:31,421 - quite as desperate as this. - Let's go. 530 00:28:32,620 --> 00:28:35,139 Boy, look at my son. 531 00:28:35,140 --> 00:28:37,099 - (Joshua) Huh? (chuckles) - Hey. (laughs) 532 00:28:37,100 --> 00:28:38,819 - (manager) That's the one. - (Joshua's mom) Huh. 533 00:28:38,820 --> 00:28:41,020 - (music ends) - That's the other driver? 534 00:28:41,021 --> 00:28:43,740 Yep. That's him and his stupid face. 535 00:28:43,741 --> 00:28:46,220 But, wait, you said he was old. He not that old. 536 00:28:46,221 --> 00:28:47,660 (manager) Hey, Josh. 537 00:28:47,661 --> 00:28:49,181 You want a next shot anywhere? 538 00:28:49,300 --> 00:28:52,060 Nine races means nine times you have to beat Chuck Norris. 539 00:28:54,021 --> 00:28:56,180 For now, start by winning over the press. 540 00:28:56,181 --> 00:28:58,260 - Yeah? You ready? - Mm-hmm. 541 00:28:58,261 --> 00:28:59,421 Cool. Let's go. 542 00:28:59,941 --> 00:29:00,900 - (sighs) - Mmm. 543 00:29:00,901 --> 00:29:03,901 That's a handsome man right there. (chuckles) 544 00:29:05,580 --> 00:29:10,740 (Will Buxton) Joshua. Hey. Um, it's been an undeniably messy start to your season. 545 00:29:10,741 --> 00:29:16,420 No wins, car problems throughout, and now you have another new teammate. 546 00:29:16,421 --> 00:29:18,140 How exactly are you finding it? 547 00:29:18,901 --> 00:29:21,740 Messy start doesn't mean you can't finish neat. All right? 548 00:29:21,741 --> 00:29:25,420 Apex have a fire crew of engineers, so I'm confident we'll come back fightin'. 549 00:29:25,421 --> 00:29:27,300 In terms of new teammates, 550 00:29:28,060 --> 00:29:31,339 I think it's really wonderful that Apex are giving second chances to the elderly. 551 00:29:31,340 --> 00:29:33,339 (all laugh) 552 00:29:33,340 --> 00:29:36,021 Ah, yes. Next question. Thank you. Yes, Don. Yeah. 553 00:29:36,741 --> 00:29:39,539 Mr. Hayes. Hi. Don Cavendish. Um, welcome back to the UK. 554 00:29:39,540 --> 00:29:40,900 It's been a while, mmm? 555 00:29:40,901 --> 00:29:42,539 I mean, last time you raced at Silverstone, 556 00:29:42,540 --> 00:29:45,980 Bill Clinton was your president, and we were all dancing the Macarena. 557 00:29:45,981 --> 00:29:48,580 - So, uh, it must be surreal to be back. - (reporters laugh) 558 00:29:50,780 --> 00:29:51,780 Yeah. 559 00:29:53,820 --> 00:29:56,339 And, uh, during that decade, you gave up racing, 560 00:29:56,340 --> 00:29:58,339 and, uh, gambled professionally? 561 00:29:58,340 --> 00:29:59,380 Uh-huh. 562 00:29:59,981 --> 00:30:02,619 Before declaring yourself personally bankrupt? 563 00:30:02,620 --> 00:30:03,940 Yep. 564 00:30:03,941 --> 00:30:06,819 (Don) You had a marriage annulled and two more ended in divorce? 565 00:30:06,820 --> 00:30:08,181 Yep. 566 00:30:09,901 --> 00:30:11,540 Anything you wish you'd done differently? 567 00:30:13,261 --> 00:30:14,220 Yeah. 568 00:30:14,221 --> 00:30:16,380 (reporters murmuring) 569 00:30:17,421 --> 00:30:19,819 (chuckles) No more questions. Thank you. Yes. Thank you. 570 00:30:19,820 --> 00:30:24,139 (reporters clamoring) 571 00:30:24,140 --> 00:30:26,661 (somber orchestral music playing) 572 00:30:32,461 --> 00:30:35,021 (grunts) 573 00:30:42,181 --> 00:30:43,339 (music becomes electronic, dramatic) 574 00:30:43,340 --> 00:30:44,579 (panting) 575 00:30:44,580 --> 00:30:47,779 (breathing heavily) 576 00:30:47,780 --> 00:30:50,059 (grunts) 577 00:30:50,060 --> 00:30:52,181 (grunting) 578 00:30:53,860 --> 00:30:55,941 (sighs) 579 00:31:17,140 --> 00:31:20,100 (people chattering) 580 00:31:35,221 --> 00:31:36,181 (Joshua) Yes, Dodge. 581 00:31:39,901 --> 00:31:41,099 What time was he here? 582 00:31:41,100 --> 00:31:42,181 Before me. 583 00:31:48,701 --> 00:31:50,779 - And before you. - (Joshua sighs) 584 00:31:50,780 --> 00:31:51,900 (music fades) 585 00:31:51,901 --> 00:31:54,539 (people cheering) 586 00:31:54,540 --> 00:31:56,540 (ball bouncing in distance) 587 00:31:57,701 --> 00:31:58,981 (sighs) 588 00:32:02,060 --> 00:32:04,220 Okay, here he comes. Apologize. 589 00:32:04,221 --> 00:32:05,860 (scoffs) Apologize? I can't do that. 590 00:32:06,340 --> 00:32:09,020 - How you mean? Why not? - Because it's a sign of weakness. 591 00:32:09,021 --> 00:32:10,099 It's a sign of strength. 592 00:32:10,100 --> 00:32:11,340 Sign of weakness. 593 00:32:11,860 --> 00:32:13,379 You hard ears, just do it. 594 00:32:13,380 --> 00:32:14,660 Mum, I can't. 595 00:32:14,661 --> 00:32:16,261 You can. You will. 596 00:32:16,901 --> 00:32:17,860 (sighs) 597 00:32:20,780 --> 00:32:21,941 (sucks teeth) 598 00:32:24,140 --> 00:32:25,300 (sighs) 599 00:32:28,060 --> 00:32:29,021 Hey, man. 600 00:32:30,461 --> 00:32:32,981 Other day at the press conference, stuff I said wasn't cool. 601 00:32:34,340 --> 00:32:36,379 (muttering) You say sorry. 602 00:32:36,380 --> 00:32:41,339 So, basically what I'm trying to say is... I'm sorry. 603 00:32:41,340 --> 00:32:44,261 It's all right. You're just worried I'm quicker than you. Hi, I'm Sonny. 604 00:32:44,941 --> 00:32:46,860 Oh, Bernadette Pearce. Nice to meet you. 605 00:32:47,421 --> 00:32:49,700 Pleasure. It's all good. I'll see you out there. 606 00:32:49,701 --> 00:32:51,099 (scoffs) 607 00:32:51,100 --> 00:32:53,021 (ball bouncing) 608 00:32:56,421 --> 00:32:58,339 (pop song playing, muffled) 609 00:32:58,340 --> 00:32:59,380 (sighs) 610 00:33:00,540 --> 00:33:01,779 (sighs) How are you feeling? 611 00:33:01,780 --> 00:33:03,300 - So good. - Good. 612 00:33:06,421 --> 00:33:07,461 - You good? - Good. 613 00:33:07,941 --> 00:33:08,901 Good. 614 00:33:09,941 --> 00:33:10,900 No pressure. 615 00:33:10,901 --> 00:33:11,941 None. 616 00:33:13,060 --> 00:33:14,021 (sighs) 617 00:33:17,140 --> 00:33:18,940 - Great. - Great. (clears throat) 618 00:33:18,941 --> 00:33:20,140 Great. 619 00:33:20,820 --> 00:33:22,460 (Croft) Welcome along to Silverstone, 620 00:33:22,461 --> 00:33:27,900 the circuit where on the 13th of May 1950 the Formula 1 World Championship began. 621 00:33:27,901 --> 00:33:32,420 Today, we kick off the final nine races of this thrilling championship season 622 00:33:32,421 --> 00:33:35,539 here at the 77th British Grand Prix. 623 00:33:35,540 --> 00:33:37,980 (Brundle) As always, 11 teams will take the grid, 624 00:33:37,981 --> 00:33:39,900 fielding two drivers each. 625 00:33:39,901 --> 00:33:43,619 With race order determined by the qualifying times set yesterday. 626 00:33:43,620 --> 00:33:45,619 Red Bull will start on pole 627 00:33:45,620 --> 00:33:49,021 followed by the two McLarens and two Ferraris. 628 00:33:50,221 --> 00:33:52,540 (Croft) Drivers, two minutes to national anthem. 629 00:33:52,661 --> 00:33:55,100 ("God Save the King" playing) 630 00:34:08,501 --> 00:34:10,421 (marching band playing) 631 00:34:16,700 --> 00:34:18,861 ("We Will Rock You" playing) 632 00:34:20,260 --> 00:34:21,301 Sonny! 633 00:34:22,180 --> 00:34:23,940 Ah, Ruben. Don't make me talk to the money. 634 00:34:23,941 --> 00:34:26,179 Come on, give me a moment. Just smile and shake hands. 635 00:34:26,180 --> 00:34:27,860 He's an important member of the board. 636 00:34:27,861 --> 00:34:29,340 Sonny, this is Peter Banning, 637 00:34:29,341 --> 00:34:30,579 - one of my investors. - Hi. 638 00:34:30,580 --> 00:34:31,619 Hi. 639 00:34:31,620 --> 00:34:33,579 He knows absolutely nothing about racing... 640 00:34:33,580 --> 00:34:36,099 - Yeah. - ...but he's my eyes and ears on the board. 641 00:34:36,100 --> 00:34:38,460 And, uh, you're Ruben's Hail Mary. 642 00:34:38,461 --> 00:34:40,139 Now, that is an American football term, right? 643 00:34:40,140 --> 00:34:41,699 The Hail Mary, the long shot. The-- 644 00:34:41,700 --> 00:34:43,139 I believe it's a religious term, originally. 645 00:34:43,140 --> 00:34:44,179 That is true. That is true. 646 00:34:44,180 --> 00:34:45,900 I'm praying to them all. 647 00:34:45,901 --> 00:34:48,139 I'm the one guy on the board who actually wants to keep the team. 648 00:34:48,140 --> 00:34:49,980 The rest are calling it, you know, Ruben's Inferno. 649 00:34:49,981 --> 00:34:51,699 But, seriously, man, I'm hooked. 650 00:34:51,700 --> 00:34:54,139 I've binged all of Drive to Survive . 651 00:34:54,140 --> 00:34:57,179 I honestly don't think I've ever known so much about car tires. It's incredible. 652 00:34:57,180 --> 00:34:58,380 I'm gonna get back to my day job. 653 00:34:58,381 --> 00:35:00,139 - Okay. - Okay. 654 00:35:00,140 --> 00:35:01,500 ("We Will Rock You" continues) 655 00:35:01,501 --> 00:35:03,700 Hey, man. We're counting on you. Good luck. 656 00:35:59,861 --> 00:36:01,580 What are you doing here, Sonny? 657 00:36:16,901 --> 00:36:19,420 (Croft) And as the clock ticks then to the top of the hour, 658 00:36:19,421 --> 00:36:22,139 it's time to get things going here at Silverstone. 659 00:36:22,140 --> 00:36:23,780 It's formation lap first. 660 00:36:23,781 --> 00:36:28,660 One tour of the track and a chance for the drivers to warm up their tires and brakes. 661 00:36:31,381 --> 00:36:33,860 (Brundle) Oh, no. There's a problem for Apex. 662 00:36:33,861 --> 00:36:37,059 That's Hayes in P22. His car hasn't moved. 663 00:36:37,060 --> 00:36:39,139 Hang on. I got power trouble. 664 00:36:39,140 --> 00:36:41,539 It's start mode, Sonny. 665 00:36:41,540 --> 00:36:42,900 Start mode on. 666 00:36:42,901 --> 00:36:44,900 (Brundle) Yes, a lesson for everyone at home. 667 00:36:44,901 --> 00:36:46,940 New car? Do read the manual. 668 00:36:46,941 --> 00:36:49,300 (Croft) It's been a while since he was out on the track. At this rate... 669 00:36:49,301 --> 00:36:51,380 - Dios mรญo. - ...he's not even gonna get into the race. 670 00:36:51,381 --> 00:36:52,421 Ay. 671 00:36:53,901 --> 00:36:54,941 - I got it. - (engine revs) 672 00:36:55,060 --> 00:36:55,981 All good. 673 00:36:57,901 --> 00:37:00,460 (Croft) And he's away at last. Thank goodness for that. 674 00:37:00,461 --> 00:37:02,820 (Brundle) If he falls too far behind on the formation lap... 675 00:37:02,821 --> 00:37:03,860 - Drink? - ...he'll be at risk... 676 00:37:03,861 --> 00:37:06,260 - Eh? No. - ...of having to start in the pit lane. 677 00:37:07,381 --> 00:37:09,820 Where's Sonny? He's holding us up. 678 00:37:09,821 --> 00:37:12,140 Yeah. Just checking, Joshua. Just checking. 679 00:37:13,260 --> 00:37:15,139 - What's wrong with his car? - What? Nothing. 680 00:37:15,140 --> 00:37:16,579 (Brundle) With a clear track ahead, 681 00:37:16,580 --> 00:37:19,739 Hayes has been able to push much harder on this formation lap. 682 00:37:19,740 --> 00:37:23,100 He'll turn up at the back of the grid with warm tires, ready to go. 683 00:37:24,220 --> 00:37:26,660 Cheeky shit. It's on purpose. 684 00:37:31,341 --> 00:37:32,619 What is this guy doing? 685 00:37:32,620 --> 00:37:36,420 (Croft) This is actually now turning into an advantage for Sonny Hayes. 686 00:37:36,421 --> 00:37:40,461 (Brundle) And he's just made it in time. Watch out for his start. 687 00:37:49,060 --> 00:37:53,059 (Croft) Five lights ahead of the drivers. It's lights out and away we go! 688 00:37:53,060 --> 00:37:54,220 (crowd cheering) 689 00:38:05,580 --> 00:38:07,699 Here comes Sonny Hayes, ladies and gentlemen. 690 00:38:07,700 --> 00:38:11,420 Using those warm tires to carve his way through the back of the field. 691 00:38:11,421 --> 00:38:14,259 (Brundle) And if you ever need confidence in your car, 692 00:38:14,260 --> 00:38:15,740 it's here at Silverstone. 693 00:38:31,861 --> 00:38:33,699 Hayes is just sailing past people. 694 00:38:33,700 --> 00:38:36,579 He's moved up seven places since the start. 695 00:38:36,580 --> 00:38:39,380 - Apex GP has struggled with this car... - Yes! 696 00:38:39,381 --> 00:38:41,659 ...but they've brought an upgrade package this weekend. 697 00:38:41,660 --> 00:38:45,501 Let's see if it makes a difference as Hayes attacks Perez in the Red Bull. 698 00:38:49,260 --> 00:38:52,021 Car's bouncing around this dirty air. I can't position to attack. 699 00:38:52,781 --> 00:38:55,059 (Brundle) Hayes complaining about his car over the radio. 700 00:38:55,060 --> 00:38:57,780 That's not what the team wants to hear. 701 00:38:57,781 --> 00:39:00,900 Copy. Gap is 0.9 to Perez. You're within DRS range. 702 00:39:00,901 --> 00:39:03,060 Should be able to take him on the next straight. 703 00:39:05,620 --> 00:39:09,020 (Croft) Hayes now using the drag reduction system to get past. 704 00:39:09,021 --> 00:39:10,460 - (cheering) - Yeah! 705 00:39:10,461 --> 00:39:12,619 Won't be able to hold him off, guys. I got no grip. 706 00:39:12,620 --> 00:39:14,619 - This is trouble now for Apex GP. - Oh, come on. 707 00:39:14,620 --> 00:39:16,380 The Red Bull's tires are now warm 708 00:39:16,381 --> 00:39:19,860 and Hayes hasn't got his tire advantage from the start anymore. 709 00:39:19,861 --> 00:39:23,179 We've seen the attack. Now it's all about defense. 710 00:39:23,180 --> 00:39:25,860 And Perez on the attack into Vale. 711 00:39:25,861 --> 00:39:29,099 Hayes is in trouble. This could be the places reversed. 712 00:39:29,100 --> 00:39:31,059 - (crowd cheering) - And it is. 713 00:39:31,060 --> 00:39:32,099 Damn. 714 00:39:32,100 --> 00:39:34,139 Rear end is loose. Tell me if you see a fix. 715 00:39:34,140 --> 00:39:36,900 Tell him to pull back the entry to get a better exit. 716 00:39:36,901 --> 00:39:39,100 He-He thinks it's the setup. It's not. 717 00:39:41,381 --> 00:39:42,460 (Croft) Twenty laps down. 718 00:39:42,461 --> 00:39:46,300 Verstappen leads but Joshua Pearce is struggling out there at the moment. 719 00:39:46,301 --> 00:39:49,139 Guys, get me off these softs. I'm going backwards. 720 00:39:49,140 --> 00:39:51,860 Copy that. Lap 20. Box, box. 721 00:39:51,861 --> 00:39:54,259 (Brundle) Stakes couldn't be higher for rookie Joshua Pearce. 722 00:39:54,260 --> 00:39:57,821 This is not where you want to be, in last place. 723 00:40:00,140 --> 00:40:01,620 (groans) I'm jammed. Back up! 724 00:40:08,461 --> 00:40:09,780 Hit something. What was that? 725 00:40:09,781 --> 00:40:10,820 (crowd shrieks) 726 00:40:10,821 --> 00:40:13,259 (Croft) Ooh, a seven-second pit stop. 727 00:40:13,260 --> 00:40:15,300 Apex GP won't be happy with that. 728 00:40:15,301 --> 00:40:18,179 That's double the time it should've taken. 729 00:40:18,180 --> 00:40:19,739 Lost the rears. Box, box. 730 00:40:19,740 --> 00:40:21,660 Copy. Go to plan B. Box, box. 731 00:40:22,341 --> 00:40:24,940 (Croft) And here comes Sonny Hayes for a fresh set of tires. 732 00:40:24,941 --> 00:40:29,579 He'll be hoping these will help him hold on to his current position of P15. 733 00:40:29,580 --> 00:40:30,539 Front jacks! Front jacks! 734 00:40:30,540 --> 00:40:32,179 (Brundle) The front jack has not worked properly. 735 00:40:32,180 --> 00:40:35,380 - You're kidding me. - This is causing absolute pandemonium 736 00:40:35,381 --> 00:40:37,660 in the Apex GP pit lane. 737 00:40:39,421 --> 00:40:42,660 Whatever could go wrong is going wrong for this team. 738 00:40:45,700 --> 00:40:49,139 (Croft) And coming out of the pit, Hayes just ahead of his teammate. 739 00:40:49,140 --> 00:40:53,500 As Pearce and Hayes go battling it out here at Silverstone. 740 00:40:53,501 --> 00:40:54,781 Coming for you, old man. 741 00:41:01,861 --> 00:41:03,580 Got the pace, man. Tell him to let me pass. 742 00:41:03,700 --> 00:41:05,259 Yeah. Copy. Hold position. Stand by. Kate. 743 00:41:05,260 --> 00:41:07,981 Josh is faster. Sonny is on cold tires. 744 00:41:13,260 --> 00:41:14,821 Yeah, okay, Sonny, no fighting. Let him through. 745 00:41:20,140 --> 00:41:22,179 Sonny, no fighting. 746 00:41:22,180 --> 00:41:23,659 Who's fighting? I'm racing. 747 00:41:23,660 --> 00:41:26,020 (Croft) Pearce on the inside, Hayes on the outside. 748 00:41:26,021 --> 00:41:28,340 (Brundle) Hayes trying to make him eat concrete 749 00:41:28,341 --> 00:41:30,020 up against the old pit wall there. 750 00:41:30,021 --> 00:41:32,179 Joshua, you're gonna have to fight for position. 751 00:41:32,180 --> 00:41:33,219 You are racing Sonny. 752 00:41:33,220 --> 00:41:34,340 A-ffirm. 753 00:41:34,341 --> 00:41:36,820 (Brundle) They're giving absolutely no quarter. 754 00:41:36,821 --> 00:41:38,739 No benefit to their teammate at all. 755 00:41:38,740 --> 00:41:41,380 They're pushing as if they're trying to win a Grand Prix. 756 00:41:41,381 --> 00:41:44,539 (Croft) But this is the battle for last place, remember? 757 00:41:44,540 --> 00:41:45,739 And what a brawl it is. 758 00:41:45,740 --> 00:41:47,180 Let's go, kid. Bring it. 759 00:41:50,580 --> 00:41:52,259 What is this guy doing? Let me through. 760 00:41:52,260 --> 00:41:54,461 (crowd cheering) 761 00:42:02,060 --> 00:42:03,021 (spectators gasp) 762 00:42:08,021 --> 00:42:09,780 (Croft) Round the final corner. 763 00:42:09,781 --> 00:42:10,940 It's close! 764 00:42:10,941 --> 00:42:12,500 They make contact. 765 00:42:12,501 --> 00:42:15,900 - Both Apex GP cars into the gravel, - (Sonny grunts) 766 00:42:15,901 --> 00:42:17,900 and Pearce hits the barrier. 767 00:42:17,901 --> 00:42:19,860 (crowd clamoring) 768 00:42:19,861 --> 00:42:21,140 - Ah, no! - No! 769 00:42:21,821 --> 00:42:22,940 (Brundle) This is mad. 770 00:42:22,941 --> 00:42:25,139 The cardinal sin of motor racing. 771 00:42:25,140 --> 00:42:26,780 - A double DNF. - (Ruben groans) 772 00:42:26,781 --> 00:42:30,579 Just when it couldn't get any worse for the black and gold. 773 00:42:30,580 --> 00:42:32,260 - (Peter) That's a tough one, man. - (mutters, sighing) 774 00:42:37,620 --> 00:42:39,901 (crowd shrieking, booing) 775 00:42:47,941 --> 00:42:49,179 We can't corner. 776 00:42:49,180 --> 00:42:51,739 We're bouncing around the place like we're on the bloody Tube 777 00:42:51,740 --> 00:42:53,941 and now we think it's cool to leave wheel guns in the pit box. 778 00:42:54,540 --> 00:42:55,500 Who even was that? 779 00:42:55,501 --> 00:42:57,660 - That was me. - Of course. 780 00:43:00,180 --> 00:43:01,140 Old man. 781 00:43:03,981 --> 00:43:06,540 You losing your hearing? What was that? 782 00:43:07,540 --> 00:43:08,460 You wanna do this here? 783 00:43:08,461 --> 00:43:10,739 Yeah, I'd love to do this here in front of the team, right. 784 00:43:10,740 --> 00:43:12,099 The one that you're apparently a part of. 785 00:43:12,100 --> 00:43:14,820 - Okay. You made a mistake. It happens. - (laughs) 786 00:43:14,821 --> 00:43:16,500 I made a mistake. I love this guy, man. 787 00:43:16,501 --> 00:43:18,860 - Don't worry about it, Jodie. - Are you even listening to me? 788 00:43:18,861 --> 00:43:20,739 - Not really. - (Kaspar) No! 789 00:43:20,740 --> 00:43:22,099 Stop. 790 00:43:22,100 --> 00:43:23,539 Joshua is right. 791 00:43:23,540 --> 00:43:25,139 An order is an order. 792 00:43:25,140 --> 00:43:27,941 May I remind you that you report to me? 793 00:43:31,461 --> 00:43:32,421 Cool. 794 00:43:33,180 --> 00:43:35,021 Just don't ask me to give up position. 795 00:43:37,941 --> 00:43:39,781 Sorry. Sorry, guys. 796 00:43:41,821 --> 00:43:43,380 Hold up. 797 00:43:43,381 --> 00:43:44,980 You swan into our garage like some entitled prick. 798 00:43:44,981 --> 00:43:46,780 - "Swan"? - Calling us piss poor... 799 00:43:46,781 --> 00:43:48,420 - What's "swan"? - ...and then you drive like that. Huh? 800 00:43:48,421 --> 00:43:50,300 You said I "swan." What's that mean? 801 00:43:50,301 --> 00:43:52,980 You. You're an arsehole. You come in like an arsehole. You swan. 802 00:43:52,981 --> 00:43:54,660 So swans are assholes? 803 00:43:56,620 --> 00:43:59,260 You're making the mistake of thinking that I'm just gonna be some grateful kid 804 00:43:59,381 --> 00:44:01,021 who'll bend a knee to an old-timer. 805 00:44:01,660 --> 00:44:03,781 I climbed a mountain to get here, bro. 806 00:44:04,540 --> 00:44:05,579 Formula 1. 807 00:44:05,580 --> 00:44:08,300 Back home we call that a participation trophy. 808 00:44:08,301 --> 00:44:10,219 (reporters) Joshua, Joshua! Josh! 809 00:44:10,220 --> 00:44:11,300 (clamoring) 810 00:44:11,301 --> 00:44:13,220 (chuckles) Yeah. 811 00:44:14,501 --> 00:44:16,739 What the hell are you smiling about, man? 812 00:44:16,740 --> 00:44:17,941 Did you win something? 813 00:44:18,461 --> 00:44:20,619 There's 20 other drivers still out on that track 814 00:44:20,620 --> 00:44:22,619 and you're in here posing for that nonsense. 815 00:44:22,620 --> 00:44:25,501 Do you think any of them respect us? Do you? 816 00:44:26,580 --> 00:44:29,780 They need to learn that no one gets past us without a fight. 817 00:44:29,781 --> 00:44:30,821 No one. 818 00:44:33,700 --> 00:44:36,341 You don't like the way I'm driving? Beat me, swan. 819 00:44:43,381 --> 00:44:44,341 Hell of a race, huh? 820 00:44:44,861 --> 00:44:45,941 Whoo! 821 00:44:56,301 --> 00:44:59,620 (breathes deeply) 822 00:45:03,580 --> 00:45:06,660 Sorry, I didn't see you. Um... (sighs) 823 00:45:07,381 --> 00:45:09,300 (sighs) You still beating yourself up? 824 00:45:09,301 --> 00:45:10,539 Yeah. 825 00:45:10,540 --> 00:45:12,620 Yeah, I know that one. (chuckles) 826 00:45:14,861 --> 00:45:17,620 Um, thanks for what you said out there. 827 00:45:19,060 --> 00:45:21,700 Just don't do it again, okay? 828 00:45:22,381 --> 00:45:23,901 Makes me look like I need help. 829 00:45:24,580 --> 00:45:27,301 Oh, man. You're right. (sighs) Got it. 830 00:45:27,861 --> 00:45:30,820 Hey, for what it's worth, don't be shitty to yourself. 831 00:45:30,821 --> 00:45:32,820 There's plenty of people out there that'll do that for you. 832 00:45:32,821 --> 00:45:34,100 Yeah. 833 00:45:38,781 --> 00:45:39,901 (sighs) 834 00:45:42,220 --> 00:45:46,659 "I'm sorry, Ruben, for demolishing not one but both of your lovely cars. 835 00:45:46,660 --> 00:45:49,099 For coming back into your life only to destroy it." 836 00:45:49,100 --> 00:45:50,460 Is this your revenge for Monaco? 837 00:45:50,461 --> 00:45:51,900 Yeah, I waited 30 years 838 00:45:51,901 --> 00:45:55,179 and came all this way to humiliate myself on global television. 839 00:45:55,180 --> 00:45:58,461 Funny. You think I brought you in to make my other driver quit? 840 00:45:59,140 --> 00:46:02,460 Listen, he's cocky. He's arrogant. He's got a lot to learn. 841 00:46:02,461 --> 00:46:04,461 (laughs) 842 00:46:05,941 --> 00:46:08,659 You were cocky, you were arrogant and you had a lot to learn. 843 00:46:08,660 --> 00:46:11,380 I'm not here to hold anyone's hand. I'm here to race. 844 00:46:11,381 --> 00:46:14,260 No, you're not, Sonny. You're here to give me a heart attack. 845 00:46:15,461 --> 00:46:17,021 The board is up my ass 846 00:46:18,341 --> 00:46:20,659 and I have to decide whether to continue this fiasco 847 00:46:20,660 --> 00:46:23,340 - or pull the plug now. - You have till the end of the season. 848 00:46:23,341 --> 00:46:26,060 By which time Apex will be worth less than my shoes! 849 00:46:26,740 --> 00:46:28,421 Sonny! God... 850 00:46:31,060 --> 00:46:32,021 Tell me about Kate. 851 00:46:33,461 --> 00:46:35,059 The car. I wanna talk to her about the car. 852 00:46:35,060 --> 00:46:37,539 She's the world's first female tech director of an F1 team. 853 00:46:37,540 --> 00:46:39,020 I mean, that takes balls. 854 00:46:39,021 --> 00:46:41,021 Wow. Is that your line? 855 00:46:41,620 --> 00:46:42,619 She'll see right through it. 856 00:46:42,620 --> 00:46:43,780 It's not a line. 857 00:46:43,781 --> 00:46:46,060 - I'm sorry. Sorry. - Is she married? 858 00:46:46,620 --> 00:46:49,699 Okay, stay there in that tub of ice until Budapest. 859 00:46:49,700 --> 00:46:51,180 You don't move. 860 00:46:53,461 --> 00:46:54,580 Hey, Ruben... 861 00:46:56,580 --> 00:46:58,021 We can't get there with this car. 862 00:47:06,700 --> 00:47:07,700 (sighs) 863 00:47:42,540 --> 00:47:44,179 Hey. Hey. 864 00:47:44,180 --> 00:47:45,620 Yeah, sorry. Hi, hi, hi. 865 00:47:46,220 --> 00:47:47,180 What you working on? 866 00:47:47,861 --> 00:47:52,179 I'm working on a new front wing concept. Trying to pick us up a tenth or so. 867 00:47:52,180 --> 00:47:55,579 Cool. And you can replicate turns? Lateral airflow? 868 00:47:55,580 --> 00:47:57,380 No, just straight line drag. 869 00:47:57,381 --> 00:47:59,461 But, I mean, we can calculate it from there. 870 00:48:00,180 --> 00:48:03,300 Okay, what about turbulent air from a car we're following? 871 00:48:03,301 --> 00:48:05,219 No, not exactly, but-- 872 00:48:05,220 --> 00:48:07,980 Track conditions, surface quality, weather, ambient temps? 873 00:48:07,981 --> 00:48:12,099 (chuckles) I'm sorry, uh, is there something that you wanted to discuss? 874 00:48:12,100 --> 00:48:14,660 Kate, you read my mind. 875 00:48:18,501 --> 00:48:22,179 So how does one get to be the first female technical director of an F1 team? 876 00:48:22,180 --> 00:48:23,381 Must take... 877 00:48:26,580 --> 00:48:29,460 dedication and lots of hard work. 878 00:48:29,461 --> 00:48:32,780 - That's your urgent question? - Hmm? Mm-mmm. 879 00:48:32,781 --> 00:48:36,619 Plenty of people think I don't belong here and I'm happy to add you to the list 880 00:48:36,620 --> 00:48:38,420 if you're implying what I... I think you're implying. 881 00:48:38,421 --> 00:48:39,739 As a rule I don't imply stuff. 882 00:48:39,740 --> 00:48:41,179 So you like straight talk? 883 00:48:41,180 --> 00:48:42,941 Straight as an arrow. No sugar. 884 00:48:43,861 --> 00:48:45,619 Everyone thinks Ruben's lost it. 885 00:48:45,620 --> 00:48:46,900 That he is clutching at straws. 886 00:48:46,901 --> 00:48:48,659 They're saying maybe he lost a bet. 887 00:48:48,660 --> 00:48:51,020 - Ran over your dog. - (chuckles) 888 00:48:51,021 --> 00:48:55,501 They're saying Sonny Hayes isn't a has-been. 889 00:48:55,981 --> 00:48:57,100 He's a never-was. 890 00:49:00,540 --> 00:49:03,060 Yeah, when I said I like straight talk I meant me. 891 00:49:03,580 --> 00:49:06,739 From others, I mostly prefer praise, flattery, hero worship, 892 00:49:06,740 --> 00:49:08,539 at times, straight-up bullshit. 893 00:49:08,540 --> 00:49:10,900 - Is that what Ruben's for? - (laughs) 894 00:49:10,901 --> 00:49:13,259 Ruben. I love the guy. Most solid, steadfast-- 895 00:49:13,260 --> 00:49:14,659 Said you asked if I was married. 896 00:49:14,660 --> 00:49:17,981 Disloyal, mean, twisted, bitter, husk of a man. 897 00:49:18,100 --> 00:49:24,099 Mmm, yeah. And he also told me about a big string of ex-wives and girlfriends. 898 00:49:24,100 --> 00:49:25,699 He said to avoid you like the plague. 899 00:49:25,700 --> 00:49:28,981 Okay... (chuckles) ...let me explain this. 900 00:49:29,981 --> 00:49:32,219 When you're going 200 miles per hour into Eau Rouge, 901 00:49:32,220 --> 00:49:34,381 it's good to know who's got your back. 902 00:49:35,580 --> 00:49:37,300 And for the record, in all my years of racing, 903 00:49:37,301 --> 00:49:41,579 I have never ever hit on the team technical director. 904 00:49:41,580 --> 00:49:45,700 (smacks lips) Well, now that's a huge weight off my mind. 905 00:49:49,381 --> 00:49:51,539 So what's this urgent question? 906 00:49:51,540 --> 00:49:52,781 Okay. 907 00:49:53,620 --> 00:49:56,860 Red Bull, Ferrari, Mercedes, Aston, now McLaren 908 00:49:56,861 --> 00:49:58,420 all have us beat on straight line speed. 909 00:49:58,421 --> 00:50:00,860 Our shot is battling in the turns. 910 00:50:00,861 --> 00:50:03,540 I need a way to chase through the dirty air. 911 00:50:05,901 --> 00:50:09,860 You want me to redesign so you can follow closer? 912 00:50:09,861 --> 00:50:11,381 We need to build our car for combat. 913 00:50:12,421 --> 00:50:14,619 Uh, how am I supposed to make that safe? 914 00:50:14,620 --> 00:50:16,100 Who said anything about safe? 915 00:50:18,501 --> 00:50:19,780 That's your question? 916 00:50:19,781 --> 00:50:21,020 Yeah. 917 00:50:21,021 --> 00:50:22,260 And here's the straight talk. 918 00:50:23,381 --> 00:50:24,341 It's urgent. 919 00:50:26,740 --> 00:50:28,260 (scoffs) 920 00:50:29,941 --> 00:50:32,420 You know, I bet when you look in the mirror, 921 00:50:32,421 --> 00:50:38,699 you see this rough-and-tumble, old school, no bullshit cowboy. 922 00:50:38,700 --> 00:50:41,739 Doesn't take orders. Goes his own way. Huh? 923 00:50:41,740 --> 00:50:43,180 A lone wolf. 924 00:50:44,140 --> 00:50:45,579 Well, I have news for you. 925 00:50:45,580 --> 00:50:48,460 Formula 1 is a team sport. It always was. 926 00:50:48,461 --> 00:50:51,260 And maybe that's why you failed at it? 927 00:50:52,341 --> 00:50:56,020 The only question here is, "Why did Sonny Hayes come back to F1?" 928 00:50:56,021 --> 00:51:00,501 Now that question is extremely fucking urgent. 929 00:51:04,540 --> 00:51:07,821 I'll start listening to you when you finish a race. 930 00:51:12,140 --> 00:51:13,100 (grumbles) 931 00:51:15,021 --> 00:51:16,461 (electronic pop song playing) 932 00:51:21,981 --> 00:51:23,821 Don't let me down 933 00:51:29,781 --> 00:51:32,620 Don't let me down 934 00:51:35,060 --> 00:51:37,780 Don't let me down 935 00:51:37,781 --> 00:51:38,900 Oh yeah, oh yeah, oh yeah 936 00:51:38,901 --> 00:51:41,380 Don't let me drown 937 00:51:41,381 --> 00:51:43,259 Oh yeah, oh yeah, oh yeah 938 00:51:43,260 --> 00:51:45,739 Don't let me down 939 00:51:45,740 --> 00:51:47,380 Oh yeah, oh yeah, oh yeah 940 00:51:47,381 --> 00:51:51,260 Don't let me drown 941 00:51:55,501 --> 00:51:57,700 (song continues) 942 00:51:58,381 --> 00:52:00,381 Don't let me down 943 00:52:06,461 --> 00:52:09,140 Don't let me drown 944 00:52:12,180 --> 00:52:14,460 Nights like these 945 00:52:14,461 --> 00:52:18,100 There's something mystical About nights like these 946 00:52:18,861 --> 00:52:21,259 And the concept of time don't matter 947 00:52:21,260 --> 00:52:22,900 (song fades) 948 00:52:22,901 --> 00:52:24,180 (brakes hiss) 949 00:52:25,381 --> 00:52:28,699 (Buxton) At the Spanish Grand Prix, the American rookie Sonny Hayes 950 00:52:28,700 --> 00:52:32,539 had just signed a new contract, and his future looked very bright. 951 00:52:32,540 --> 00:52:36,179 He'd earned a reputation for his aggressive driving style. 952 00:52:36,180 --> 00:52:39,980 Seen by some as reckless, it nevertheless served him well 953 00:52:39,981 --> 00:52:42,699 as he climbed up the order over the course of the season, 954 00:52:42,700 --> 00:52:45,660 relentlessly pursuing his first F1 victory. 955 00:52:47,301 --> 00:52:49,980 Hayes was running well in the opening laps, 956 00:52:49,981 --> 00:52:52,579 chasing down race leader Ayrton Senna. 957 00:52:52,580 --> 00:52:54,739 However when Hayes made a risky move 958 00:52:54,740 --> 00:52:58,700 and attacked Senna on the outside of a high-speed right-hand turn, 959 00:52:59,260 --> 00:53:02,500 a frightening scene unfolded as quick as a flash. 960 00:53:02,501 --> 00:53:05,020 (commentator 1) My goodness! I just saw him plunge off to the right. 961 00:53:05,021 --> 00:53:06,579 There you can see the debris on the right. 962 00:53:06,580 --> 00:53:09,139 What on earth happened there, I don't know. 963 00:53:09,140 --> 00:53:10,539 (commentator 2) Yes, this looks very severe indeed. 964 00:53:10,540 --> 00:53:13,860 I must say, it looks like, uh, he is... he really needs help. 965 00:53:13,861 --> 00:53:15,699 There is nobody coming to him at the moment. 966 00:53:15,700 --> 00:53:17,900 The race has been stopped. The red flag is out. 967 00:53:17,901 --> 00:53:19,740 This looks a little bit like a-- 968 00:53:36,301 --> 00:53:39,739 (Kate) Our models predict all teams are gonna be targeting a one-stop race. 969 00:53:39,740 --> 00:53:43,901 Plan A is to switch from mediums to hards, between lap 27 and 33. 970 00:53:44,021 --> 00:53:49,940 Plan B will be medium-hard-medium, first window 16 to 21, second, 45 to 51. 971 00:53:49,941 --> 00:53:51,659 Plan C for softs doesn't make sense. 972 00:53:51,660 --> 00:53:53,861 At this temp, the tire deg will be too high. 973 00:53:55,540 --> 00:53:56,501 Nothing else? 974 00:53:57,060 --> 00:53:58,820 - Yep. - Yeah, Joshua? 975 00:53:58,821 --> 00:54:00,940 So, we've just got to drive our race, all right? 976 00:54:00,941 --> 00:54:01,980 Let's not try and be heroes. 977 00:54:01,981 --> 00:54:04,059 Just make it through those first turns clean. 978 00:54:04,060 --> 00:54:06,179 Can't win at lap one, starting at the back, 979 00:54:06,180 --> 00:54:09,300 so we just gotta hope for some lucky breaks later on, all right? 980 00:54:09,301 --> 00:54:10,500 - (crew member) Yeah. - Yeah. 981 00:54:10,501 --> 00:54:12,100 Create your own breaks. 982 00:54:13,381 --> 00:54:15,220 Um, hello, hi? I just said that. 983 00:54:16,461 --> 00:54:17,700 Hope is not a strategy. 984 00:54:21,381 --> 00:54:22,740 Anything else, Professor? 985 00:54:23,620 --> 00:54:25,501 Um... (sighs) 986 00:54:25,981 --> 00:54:27,021 Drive fast? 987 00:54:38,821 --> 00:54:42,739 - (crowd cheering) - (timer beeps) 988 00:54:42,740 --> 00:54:43,780 (timer stops) 989 00:54:43,781 --> 00:54:46,020 (Croft) It's lights out, and away we go. 990 00:54:46,021 --> 00:54:48,659 Great start from Hamilton, Verstappen battling with him. 991 00:54:48,660 --> 00:54:51,981 Piastri, Zhou, Leclerc... and here come the two Apex GPs. 992 00:54:52,901 --> 00:54:57,140 But Gasly shuts the door, leaving them with nowhere to go. 993 00:55:03,260 --> 00:55:06,500 Into turn one, and there's three cars gone off. 994 00:55:06,501 --> 00:55:09,579 Gasly, Ocon, and the AlphaTauri, Tsunoda. 995 00:55:09,580 --> 00:55:10,900 (Sonny) Hit debris. Check my tires. 996 00:55:10,901 --> 00:55:13,579 Yeah, you've got a puncture. Right rear. Box. Box this lap. 997 00:55:13,580 --> 00:55:15,660 First goddamn turn. A ruined race. 998 00:55:16,580 --> 00:55:19,021 (Sonny) Oh, shit, shit, shit. Ah, shit. 999 00:55:22,381 --> 00:55:23,821 He's coming in! Let's go. 1000 00:55:24,381 --> 00:55:25,820 (Sonny) Let's go Plan C. 1001 00:55:25,821 --> 00:55:30,099 No, Plan C is for soft tires. They won't last ten laps in this heat. No. 1002 00:55:30,100 --> 00:55:31,300 That's a negative, Sonny. Plan A. 1003 00:55:31,301 --> 00:55:33,820 (Sonny) Plan A is called Plan A 'cause it's when everything is going right. 1004 00:55:33,821 --> 00:55:34,861 You see anything going right? 1005 00:55:35,540 --> 00:55:37,139 Plan C. Softs. 1006 00:55:37,140 --> 00:55:40,220 It's not his call. Tell him A, as in "asshole." 1007 00:55:40,941 --> 00:55:42,539 Okay, let's go! Turn 'em out! Hard tires. 1008 00:55:42,540 --> 00:55:44,021 (Sonny) Softs, goddamn it. 1009 00:55:49,220 --> 00:55:52,059 - What's wrong with the car? - The guy sitting in it. 1010 00:55:52,060 --> 00:55:56,659 Are you insane? We need hard tires. Everybody here is at a one-stop race. 1011 00:55:56,660 --> 00:55:58,740 (Sonny) We do what everybody does, we lose. 1012 00:56:00,381 --> 00:56:01,861 - Make him go! - How? 1013 00:56:02,580 --> 00:56:05,460 You think I don't know my tires? I was a mechanic. 1014 00:56:05,461 --> 00:56:09,100 Five championship titles with my bare freaking hands! 1015 00:56:12,021 --> 00:56:12,981 Give him his tires. 1016 00:56:13,941 --> 00:56:15,780 - (Hugh) Okay, let's go. - Go, go, change! 1017 00:56:15,781 --> 00:56:17,421 Let's go, let's go! Change quick, now! 1018 00:56:22,540 --> 00:56:23,500 (Sonny) Be ready. 1019 00:56:23,501 --> 00:56:25,140 Ready for what? 1020 00:56:32,140 --> 00:56:35,100 - Where's JP sitting? - (Hugh) Currently running P14. 1021 00:56:37,301 --> 00:56:38,700 (Sonny) All right, here we go now. 1022 00:56:39,180 --> 00:56:40,420 (Croft) Hayes makes his move, 1023 00:56:40,421 --> 00:56:42,980 chasing Kevin Magnussen. It's a late lunge! 1024 00:56:42,981 --> 00:56:44,579 (Brundle) He's damaged his front wing. 1025 00:56:44,580 --> 00:56:49,300 Any driver knows Magnussen will shut the door on a clumsy move like that. 1026 00:56:49,301 --> 00:56:51,059 (Sonny) Aw, dagnabbit. 1027 00:56:51,060 --> 00:56:52,500 Plan C for "chaos." 1028 00:56:52,501 --> 00:56:53,659 (chuckles) 1029 00:56:53,660 --> 00:56:56,900 (Croft) So that will bring out a safety car, which always shakes up a race. 1030 00:56:56,901 --> 00:56:59,900 Slows down the leaders, leaves the field bunched up together, 1031 00:56:59,901 --> 00:57:02,219 and gives teams the chance for a quick pit stop, 1032 00:57:02,220 --> 00:57:04,539 which only costs half the usual time. 1033 00:57:04,540 --> 00:57:06,020 (Joshua) Safety car. We're boxing, right? 1034 00:57:06,021 --> 00:57:07,300 Standby. Kate, 1035 00:57:07,301 --> 00:57:09,659 shouldn't we take advantage while the safety car window is open? 1036 00:57:09,660 --> 00:57:11,739 It's early. We gain track position if we stay out. 1037 00:57:11,740 --> 00:57:15,059 (Rico) Stay out, stay out. Want you out. Push, push, Joshua. 1038 00:57:15,060 --> 00:57:17,139 (Brundle) So, the midfield moves up for the moment, 1039 00:57:17,140 --> 00:57:19,461 including Joshua Pearce to P12. 1040 00:57:20,100 --> 00:57:22,260 (Joshua) This guy better not be messing up my race. 1041 00:57:27,540 --> 00:57:28,500 Where's JP now? 1042 00:57:28,501 --> 00:57:29,981 Currently running P12. 1043 00:57:36,421 --> 00:57:38,301 Okay. Plan C. Be ready. 1044 00:57:39,220 --> 00:57:40,580 He's gonna do it again. 1045 00:57:44,100 --> 00:57:46,340 (Croft) Back marker Hayes is now down a lap. 1046 00:57:46,341 --> 00:57:49,619 He has to let Bottas pass, or face a five-second penalty. 1047 00:57:49,620 --> 00:57:52,259 (Brundle) Hayes is making it very difficult for Bottas. 1048 00:57:52,260 --> 00:57:55,380 Under the rules he has to let him through before passing three blue flags, 1049 00:57:55,381 --> 00:57:57,059 or risk a penalty. 1050 00:57:57,060 --> 00:58:00,220 Hey, I'm just putting it out there, but, uh, maybe you should drive. 1051 00:58:01,660 --> 00:58:04,301 (Hugh) Sonny, you've gotten the blue flag. Let Bottas through. 1052 00:58:05,140 --> 00:58:06,821 (Sonny) Come on, now. Little closer. 1053 00:58:08,700 --> 00:58:10,219 (Hugh) Sonny, do you copy? 1054 00:58:10,220 --> 00:58:11,941 (Sonny) I hear ya. Lettin' him through. 1055 00:58:13,381 --> 00:58:14,659 Whoops, my bad. 1056 00:58:14,660 --> 00:58:16,500 (Croft) And that's his front wing again! 1057 00:58:16,501 --> 00:58:19,340 Oh, that's gonna bring out another safety car. 1058 00:58:19,341 --> 00:58:22,259 Given that each wing costs more than ยฃ200,000, 1059 00:58:22,260 --> 00:58:24,941 I think the team might want Sonny to start chipping in there. 1060 00:58:25,540 --> 00:58:26,660 (chuckles) 1061 00:58:29,941 --> 00:58:32,099 (Joshua) Guys, it's another free stop. Please tell me we're boxing. 1062 00:58:32,100 --> 00:58:33,579 (Rico) Uh, we're checking. 1063 00:58:33,580 --> 00:58:36,099 - Keep him out. - Stay out. Stay out. You are staying out. 1064 00:58:36,100 --> 00:58:38,340 (Croft) More drivers come in to take fresh tires, 1065 00:58:38,341 --> 00:58:42,501 but still, Joshua Pearce remains on track. He's moved up to P11. 1066 00:58:45,220 --> 00:58:46,580 Look who's back. 1067 00:58:50,180 --> 00:58:51,821 I know, I know. Be ready. 1068 00:58:55,301 --> 00:58:56,421 What is he doing? 1069 00:58:58,100 --> 00:58:59,341 I think he's trying to score us a point. 1070 00:59:01,781 --> 00:59:03,901 (Sonny) Tell JP to save his tires. 1071 00:59:05,021 --> 00:59:07,579 Joshua, just take care of your tires, okay? 1072 00:59:07,580 --> 00:59:09,300 You have to make them last. 1073 00:59:09,301 --> 00:59:12,060 (Joshua) Last? No shit. I will be. 1074 00:59:15,060 --> 00:59:17,739 (Brundle) With four laps to go in this stop-and-go race, 1075 00:59:17,740 --> 00:59:18,940 thanks to Sonny Hayes, 1076 00:59:18,941 --> 00:59:21,659 the driver helped most is his teammate, now in tenth. 1077 00:59:21,660 --> 00:59:24,540 With a 12-second gap ahead of Stroll. 1078 00:59:25,021 --> 00:59:26,900 Tell JP to maintain that gap. 1079 00:59:26,901 --> 00:59:28,100 Keep pushing. 1080 00:59:29,260 --> 00:59:31,699 (Joshua) My tires are gone, man. What are you waiting for? 1081 00:59:31,700 --> 00:59:33,500 Copy that. We have to call it. 1082 00:59:33,501 --> 00:59:34,981 He's losing over a second every lap. 1083 00:59:35,660 --> 00:59:36,780 Stand by. 1084 00:59:36,781 --> 00:59:40,460 (Croft) Into turn two. Hayes battles with the Williams and pushes it wide. 1085 00:59:40,461 --> 00:59:42,341 Seriously, what are we waiting for? 1086 00:59:45,740 --> 00:59:46,739 (Croft) Sonny's off the track. 1087 00:59:46,740 --> 00:59:49,460 He's gone too far over. (groans) 1088 00:59:49,461 --> 00:59:50,860 And that's gonna cause damage. 1089 00:59:50,861 --> 00:59:53,501 - Plan C. - (laughs) 1090 00:59:54,100 --> 00:59:55,739 Oopsie. Sorry, guys. 1091 00:59:55,740 --> 00:59:59,579 (Croft) That's the third safety car involving the Apex GP driver, 1092 00:59:59,580 --> 01:00:02,620 bringing the Hungarian Grand Prix to an absolute crawl. 1093 01:00:03,140 --> 01:00:05,219 A sub three-second stop, and he'll keep P10. 1094 01:00:05,220 --> 01:00:06,579 Box, Joshua. Box, box, box. 1095 01:00:06,580 --> 01:00:08,140 (Joshua) Copy. Coming in. 1096 01:00:10,461 --> 01:00:11,619 What did you say? 1097 01:00:11,620 --> 01:00:14,059 (Brundle) Joshua Pearce finally gets to pit. 1098 01:00:14,060 --> 01:00:17,660 (Croft) And with a quick stop here, he could stay in the top ten. 1099 01:00:25,220 --> 01:00:26,219 (grunts) 1100 01:00:26,220 --> 01:00:28,219 (Brundle) This is critical. 1101 01:00:28,220 --> 01:00:32,461 Pearce must beat Stroll to the pit exit line to maintain tenth place. 1102 01:00:33,941 --> 01:00:35,179 (Croft) And he's done it! 1103 01:00:35,180 --> 01:00:38,860 With yellow flags out, all the cars are forced to hold track position, 1104 01:00:38,861 --> 01:00:40,980 - meaning that thanks to Sonny Hayes... - (Joshua) Let's go! 1105 01:00:40,981 --> 01:00:43,179 - ...the race ends under a safety car. - Yeah! 1106 01:00:43,180 --> 01:00:45,021 - Vegas! - What? Whoa! 1107 01:00:45,941 --> 01:00:48,140 Hey, yeah. Fuck you. (laughs) 1108 01:00:50,140 --> 01:00:52,380 Yeah! (laughs, grunts) 1109 01:00:52,381 --> 01:00:53,739 Yes, baby! 1110 01:00:53,740 --> 01:00:56,700 (crowd cheering) 1111 01:01:04,301 --> 01:01:05,900 (Joshua chuckles) You're crazy, bro. 1112 01:01:05,901 --> 01:01:08,421 (Sonny) It's just tenth. What are you smiling about? 1113 01:01:10,660 --> 01:01:12,420 (Croft) And behind our podium placings, 1114 01:01:12,421 --> 01:01:14,980 Hamilton and Piastri complete the top five, 1115 01:01:14,981 --> 01:01:16,780 - and Joshua Pearce in tenth... - Wow. 1116 01:01:16,781 --> 01:01:19,380 - ...scoring Expensify Apex GP... - Yeah, baby. 1117 01:01:19,381 --> 01:01:20,981 ...their first ever point. 1118 01:01:23,140 --> 01:01:25,659 Did you see me? Crazy, right? 1119 01:01:25,660 --> 01:01:28,460 - (Sonny) A deal's a deal. I finished. - Yeah, in last place. 1120 01:01:28,461 --> 01:01:30,421 Sounds great when you say it. 1121 01:01:36,341 --> 01:01:38,219 (interviewer) I know you have to go see the stewards later, 1122 01:01:38,220 --> 01:01:39,820 what do you think they're gonna make of your race today? 1123 01:01:39,821 --> 01:01:41,900 Well, I have to admit, you guys got this one right. 1124 01:01:41,901 --> 01:01:44,620 - I'm, like... Thank you. Thank you. - Good job. Yeah. 1125 01:01:45,140 --> 01:01:48,059 I'm still a bit rusty and, you know, finding my way with this car, 1126 01:01:48,060 --> 01:01:49,500 but I'm confident we'll get there. 1127 01:01:49,501 --> 01:01:53,300 A rope-a-dope at Silverstone, a demolition derby here in Hungary... 1128 01:01:53,301 --> 01:01:54,619 You've been banned from casinos. 1129 01:01:54,620 --> 01:01:56,980 Are you trying to get banned from F1? Take the whole team down with you? 1130 01:01:56,981 --> 01:01:59,260 Tell you what, Don, what do you say we make a bet? 1131 01:01:59,381 --> 01:02:01,420 Your ยฃ10 against my 10 grand. 1132 01:02:01,421 --> 01:02:04,219 We place at Monza, I win your 10. We don't, you win mine. 1133 01:02:04,220 --> 01:02:05,820 - (scoffs) - Let's do this, man. 1134 01:02:05,821 --> 01:02:07,140 Put your money where your mouth is. 1135 01:02:08,620 --> 01:02:10,139 What the hell? I'll take that. 1136 01:02:10,140 --> 01:02:11,900 - Thank you. - Thank you so much. 1137 01:02:11,901 --> 01:02:14,460 Hey. No more press. 1138 01:02:14,461 --> 01:02:16,619 No, Sonny, you don't wanna make the media your enemy. 1139 01:02:16,620 --> 01:02:17,900 And you'll be fined. 1140 01:02:17,901 --> 01:02:19,060 Take it out of my paycheck. 1141 01:02:19,620 --> 01:02:20,941 We don't pay you enough. 1142 01:02:22,021 --> 01:02:23,421 You know, I have to say. 1143 01:02:24,861 --> 01:02:25,861 I kinda like it. 1144 01:02:27,220 --> 01:02:30,380 It's very sort of punk rock for the brand. 1145 01:02:30,381 --> 01:02:31,660 (Peter sighs) 1146 01:02:33,341 --> 01:02:34,301 (Ruben) Hmm. 1147 01:02:42,740 --> 01:02:43,941 Let's run it again. 1148 01:02:52,060 --> 01:02:53,341 How long's he been in there? 1149 01:02:53,901 --> 01:02:57,341 All day. Playing with different tire pressures, ride heights. 1150 01:02:58,620 --> 01:02:59,821 What were his times? 1151 01:03:00,301 --> 01:03:01,341 He found half a second. 1152 01:03:06,740 --> 01:03:08,021 Give me the same setup as him. 1153 01:03:08,700 --> 01:03:10,781 (typing) 1154 01:03:28,700 --> 01:03:30,579 It must be late. I'm seeing double. 1155 01:03:30,580 --> 01:03:31,620 (Kate chuckles) 1156 01:03:32,620 --> 01:03:34,981 A deal's a deal. I'm building her for combat. 1157 01:03:36,461 --> 01:03:37,500 At the Dutch Grand Prix, 1158 01:03:37,501 --> 01:03:41,780 you'll be entering the Tarzan Corner at 322 kilometers per hour. 1159 01:03:41,781 --> 01:03:43,940 Yeah. Too late to change my mind? 1160 01:03:43,941 --> 01:03:45,580 - Yeah. - (chuckles) 1161 01:03:51,740 --> 01:03:53,460 To answer your question, 1162 01:03:53,461 --> 01:03:57,060 I was in aerospace at Lockheed when Ruben came in and... 1163 01:03:58,021 --> 01:04:00,020 He liked my work, liked my attitude, 1164 01:04:00,021 --> 01:04:04,060 and he sold me on the thrill of fighting to the death for a tenth of a second. 1165 01:04:05,220 --> 01:04:08,421 Traveling the world, the roar of a crowd... 1166 01:04:08,981 --> 01:04:11,901 So, I ran the idea past my husband. 1167 01:04:14,381 --> 01:04:17,060 Who swiftly became my ex-husband. 1168 01:04:19,381 --> 01:04:20,341 Good night. 1169 01:04:21,260 --> 01:04:22,220 Good night. 1170 01:04:43,981 --> 01:04:46,219 (line ringing) 1171 01:04:46,220 --> 01:04:47,740 (Ruben) Do you know what time it is? 1172 01:04:48,540 --> 01:04:49,780 All right. 1173 01:04:49,781 --> 01:04:51,301 Tell me about the kid. 1174 01:04:57,861 --> 01:04:59,659 Okay, here's another one my dad would say. 1175 01:04:59,660 --> 01:05:01,781 "Slow is smooth, smooth is fast." 1176 01:05:02,660 --> 01:05:04,940 For what it's worth. One more time around? 1177 01:05:04,941 --> 01:05:07,980 - Just one? Come on. Is that all? - (Sonny chuckles) 1178 01:05:07,981 --> 01:05:09,500 - (grunts) - I'd never live with myself, 1179 01:05:09,501 --> 01:05:11,900 if I can't keep up with you, Mr. 1990s. 1180 01:05:11,901 --> 01:05:13,461 - (chuckles) - Let's go! 1181 01:05:13,981 --> 01:05:16,219 Joining us today, we have Kaspar Smolinski, 1182 01:05:16,220 --> 01:05:18,340 Zak Brown and Fred Vasseur. 1183 01:05:18,341 --> 01:05:21,699 Now, Kaspar, can we start with you, after what was a fantastic result 1184 01:05:21,700 --> 01:05:24,020 - for the team in Hungary last time out... - Thank you. 1185 01:05:24,021 --> 01:05:29,099 ...but Sonny has got you skirting the line of penalties and violations. 1186 01:05:29,100 --> 01:05:31,300 Is this your only strategy, 1187 01:05:31,301 --> 01:05:34,179 and have you got any spare parts left in the factory? 1188 01:05:34,180 --> 01:05:35,699 (audience chuckling) 1189 01:05:35,700 --> 01:05:37,099 We compete like everybody else. 1190 01:05:37,100 --> 01:05:38,460 Race models change. 1191 01:05:38,461 --> 01:05:40,060 We must adapt, huh? 1192 01:05:40,620 --> 01:05:42,099 Well, Zak, can we bring you in on this? 1193 01:05:42,100 --> 01:05:47,100 Because you've faced Hayes before, you know the gray areas in which he works. 1194 01:05:47,861 --> 01:05:50,900 Certainly do. Uh, first of all, he's a lot grayer now. 1195 01:05:50,901 --> 01:05:52,900 - (audience chuckles) - And, uh, we keep tabs on him, 1196 01:05:52,901 --> 01:05:54,219 you know, back there behind us. 1197 01:05:54,220 --> 01:05:57,259 - (audience chuckles) - And Fred, any concerns from Ferrari? 1198 01:05:57,260 --> 01:05:59,381 What does Ferrari think of Apex? 1199 01:06:00,060 --> 01:06:02,980 - We don't. - (audience chuckling) 1200 01:06:02,981 --> 01:06:04,901 ("Hold Me" playing) 1201 01:06:16,421 --> 01:06:21,140 (fans clamoring) Sonny! You're the best! 1202 01:06:23,060 --> 01:06:25,780 (Kate) A better qualifying yesterday gets us in the thick of things. 1203 01:06:25,781 --> 01:06:28,219 P10, P15. (inhales sharply) 1204 01:06:28,220 --> 01:06:29,940 So we're gonna go for a two stop. 1205 01:06:29,941 --> 01:06:34,619 Medium-hard-medium, that's plan A. Final stint, we go hards for plan B. 1206 01:06:34,620 --> 01:06:36,900 So, on this, do you have any track concerns? 1207 01:06:36,901 --> 01:06:38,901 Don't look at me. Look at him. 1208 01:06:40,620 --> 01:06:41,821 It's good for JP. 1209 01:06:42,341 --> 01:06:43,301 Start me on hards. 1210 01:06:44,140 --> 01:06:46,739 Nah, the track's cooled down. You won't have any grip. 1211 01:06:46,740 --> 01:06:48,060 That's right. 1212 01:06:48,700 --> 01:06:51,341 For three weeks, all the talk's been how reckless I am. 1213 01:06:51,901 --> 01:06:54,380 Everyone's wondering if I'm gonna drive 'em off track, 1214 01:06:54,381 --> 01:06:56,821 which means no one's gonna be watching out for him. 1215 01:06:58,901 --> 01:07:02,260 Today, you win us this race. 1216 01:07:09,260 --> 01:07:12,460 (Croft) Twenty laps down here at Monza, and the pack have been split. 1217 01:07:12,461 --> 01:07:15,139 The leaders are pulling away, led by Max Verstappen, 1218 01:07:15,140 --> 01:07:17,579 with Joshua Pearce back in P10. 1219 01:07:17,580 --> 01:07:20,259 (Brundle) Meanwhile, Sonny Hayes is holding up the rest of the pack, 1220 01:07:20,260 --> 01:07:22,580 stuck behind him in a DRS train. 1221 01:07:23,501 --> 01:07:27,020 (Croft) Pearce looks to be in a great position to finish in the top ten, 1222 01:07:27,021 --> 01:07:29,901 and maybe even a run to the podium. 1223 01:07:31,901 --> 01:07:33,980 (Brundle) But there's still a long way to go in this race, 1224 01:07:33,981 --> 01:07:37,861 and with rain potentially forecast, anything can happen. 1225 01:07:38,421 --> 01:07:39,739 Tires are gone. Coming in. 1226 01:07:39,740 --> 01:07:41,100 Yeah, copy. Box. Box. 1227 01:07:41,660 --> 01:07:44,059 (Croft) Apex GP is prepping a fresh set of tires for Hayes. 1228 01:07:44,060 --> 01:07:47,740 That's gonna bring in all the other teams to avoid the undercut. 1229 01:07:47,861 --> 01:07:49,340 Uh, changed my mind. 1230 01:07:49,341 --> 01:07:52,820 (Croft) But, no! He's staying out, with the cars behind him all scrambling 1231 01:07:52,821 --> 01:07:57,179 to get on fresh tires that apparently he doesn't think he needs anymore. 1232 01:07:57,180 --> 01:07:59,659 Should we just do the opposite of what he tells us to do? 1233 01:07:59,660 --> 01:08:01,620 Stand by till I lose my tires. 1234 01:08:02,620 --> 01:08:05,580 - I thought he had lost his tires. - (stammers) I think he means literally. 1235 01:08:08,421 --> 01:08:10,340 Puncture, left rear. Coming in. 1236 01:08:10,341 --> 01:08:12,300 (Croft) And there goes Hayes's tires. 1237 01:08:12,301 --> 01:08:14,699 (Brundle) That's quite a mess, gravel on the track. 1238 01:08:14,700 --> 01:08:18,020 That will bring out the virtual safety car for a quick sweep. 1239 01:08:18,021 --> 01:08:19,499 (Croft) So the race gets neutralized. 1240 01:08:19,500 --> 01:08:23,139 Everyone slows down to 40% of their racing speed, 1241 01:08:23,140 --> 01:08:25,139 and all the race strategies will get a reset. 1242 01:08:25,140 --> 01:08:28,139 (Brundle) And that is why this is the perfect time to take a pit stop. 1243 01:08:28,140 --> 01:08:29,540 While you're in the pit lane, 1244 01:08:29,541 --> 01:08:32,540 your opponents are restricted to a much slower pace 1245 01:08:32,541 --> 01:08:35,219 and you're not going to lose as much track position when you rejoin. 1246 01:08:35,220 --> 01:08:38,419 - I take it I'm staying out, right? - Copy. Joshua, stay out. Stay out. 1247 01:08:38,420 --> 01:08:41,059 - We want you out to gain track position. - Copy. 1248 01:08:41,060 --> 01:08:43,060 Up is down, down is up. 1249 01:08:49,741 --> 01:08:52,860 (Croft) Sonny Hayes hesitated before he left his pit box, 1250 01:08:52,861 --> 01:08:55,660 and he's come out just in front of Max Verstappen. 1251 01:08:55,661 --> 01:08:56,940 (Max) That was naughty. 1252 01:08:56,941 --> 01:08:59,139 (Brundle) Hayes has slowed a bit in the pit lane, 1253 01:08:59,140 --> 01:09:03,020 which will cost the Red Bull and the two Ferraris precious time. 1254 01:09:03,021 --> 01:09:04,259 Push, Joshua. Push. 1255 01:09:04,260 --> 01:09:05,820 You are now P4. P4. 1256 01:09:05,821 --> 01:09:10,020 (Croft) Who's coming up from behind? Here he is, Joshua Pearce. 1257 01:09:10,021 --> 01:09:11,820 - Let's see! Let's go! - Yes! 1258 01:09:11,821 --> 01:09:13,459 - This is all playing into his hands... - Wow. 1259 01:09:13,460 --> 01:09:15,820 ...at the moment. Could be a dream afternoon. 1260 01:09:15,821 --> 01:09:18,660 But can Hayes hold Verstappen for a little bit longer? 1261 01:09:18,661 --> 01:09:21,660 Verstappen tries into turn one, nothing doing there. 1262 01:09:21,661 --> 01:09:24,419 Gets the better exit. Through the Curva Grande we go. 1263 01:09:24,420 --> 01:09:26,660 - Damn, he's good. - Verstappen's trying to get past. 1264 01:09:26,661 --> 01:09:28,620 (Brundle) Sonny Hayes looking carefully in his mirrors. 1265 01:09:28,621 --> 01:09:30,860 He must let Max Verstappen through. 1266 01:09:30,861 --> 01:09:32,499 Yeah, I deserved that. 1267 01:09:32,500 --> 01:09:34,780 (Brundle) And Max shows his disapproval, 1268 01:09:34,781 --> 01:09:38,379 and I don't blame him, as they head down towards the second chicane. 1269 01:09:38,380 --> 01:09:40,980 (Croft) And through goes Joshua Pearce in P4, 1270 01:09:40,981 --> 01:09:43,580 now much closer to the front of the pack. 1271 01:09:43,581 --> 01:09:44,621 (thunder rumbles) 1272 01:09:46,380 --> 01:09:49,059 (Brundle) Just seven laps to go, and here comes the rain. 1273 01:09:49,060 --> 01:09:52,139 (Croft) Let's see who plays it safe with a switch to the intermediate tire, 1274 01:09:52,140 --> 01:09:54,661 and who might gamble to stay out on slicks. 1275 01:10:00,821 --> 01:10:02,540 It's getting tricky out here, guys. What's the plan? 1276 01:10:02,541 --> 01:10:06,379 You're running P4. We think P2 and P3 are switching to inters for safety, 1277 01:10:06,380 --> 01:10:08,099 and it looks like P1 is staying out. 1278 01:10:08,100 --> 01:10:09,901 - What do you wanna do? - What's Sonny gonna do? 1279 01:10:10,701 --> 01:10:12,059 Take a wild guess. 1280 01:10:12,060 --> 01:10:13,541 - (Joshua) I'm staying out. - Copy that. 1281 01:10:14,661 --> 01:10:17,900 (Brundle) And the two Ferraris come in for intermediate tires. 1282 01:10:17,901 --> 01:10:20,259 Let's see who else decides to play it safe. 1283 01:10:20,260 --> 01:10:24,100 (Croft) And as George Russell pits, Joshua Pearce moves into P2. 1284 01:10:24,220 --> 01:10:25,700 (cheering) 1285 01:10:25,701 --> 01:10:28,139 Sonny, Joshua is staying out on slicks. If he can hold on and find a dry line, 1286 01:10:28,140 --> 01:10:29,259 he's gonna finish second. 1287 01:10:29,260 --> 01:10:30,340 Second's not enough. 1288 01:10:31,661 --> 01:10:32,741 Damn it. 1289 01:10:33,260 --> 01:10:34,900 Okay, coming in for inters. 1290 01:10:34,901 --> 01:10:37,500 - Inters, inters. - Let's go! He's coming in! 1291 01:10:43,741 --> 01:10:46,021 - How far behind me are they? - Thirty seconds. 1292 01:10:46,541 --> 01:10:48,339 Oh, my God. He's gonna take out Verstappen. 1293 01:10:48,340 --> 01:10:50,099 Let me know when they hit the main straight. 1294 01:10:50,100 --> 01:10:53,459 Don't tell him! They penalize both cars. They will take the win away. 1295 01:10:53,460 --> 01:10:54,500 Just trust me, will ya? 1296 01:10:56,901 --> 01:10:58,820 I'm pushing but I can't catch him. 1297 01:10:58,821 --> 01:11:00,820 (Brundle) As the race leaders approach the main straight, 1298 01:11:00,821 --> 01:11:04,059 Sonny Hayes is in another standoff over team strategy. 1299 01:11:04,060 --> 01:11:05,541 - Now. - No! 1300 01:11:06,781 --> 01:11:09,299 (Croft) Finally, Hayes back out onto the track, 1301 01:11:09,300 --> 01:11:11,059 and just in front of Verstappen. 1302 01:11:11,060 --> 01:11:14,059 Now he'll get a blue flag here so Verstappen can get past, 1303 01:11:14,060 --> 01:11:18,379 but until then, the Dutch driver is caught up in Hayes's dirty air. 1304 01:11:18,380 --> 01:11:20,299 (Brundle) With every turn he hangs on, 1305 01:11:20,300 --> 01:11:22,780 he slows Verstappen a fraction of a second, 1306 01:11:22,781 --> 01:11:26,139 providing Joshua Pearce one last chance to catch up. 1307 01:11:26,140 --> 01:11:27,380 I can see him. I'm almost there. 1308 01:11:29,220 --> 01:11:30,179 Tell JP to follow me. 1309 01:11:30,180 --> 01:11:34,100 - Copy. Uh, Joshua, Sonny is your tow. - I'm right behind him. 1310 01:11:35,220 --> 01:11:36,780 (Croft) Verstappen pulls away then. 1311 01:11:36,781 --> 01:11:39,540 But now, onto the rear wing of his teammate's car 1312 01:11:39,541 --> 01:11:40,900 comes Joshua Pearce. 1313 01:11:40,901 --> 01:11:43,299 (Brundle) Pearce picks up the slipstream from Hayes, 1314 01:11:43,300 --> 01:11:46,340 gaining time, but driving blind in the spray. 1315 01:11:48,901 --> 01:11:50,941 Come on. Stay with me. Stay with me now. 1316 01:11:57,260 --> 01:11:58,379 Pass. Pass. 1317 01:11:58,380 --> 01:11:59,860 - Overtake him. Overtake. - Copy. 1318 01:11:59,861 --> 01:12:04,499 (Croft) He's been gaining, and boom! Joshua Pearce slingshots past Sonny Hayes, 1319 01:12:04,500 --> 01:12:07,540 - and now is in striking distance of P1. - (cheering) 1320 01:12:07,541 --> 01:12:09,980 Tell JP to wait for the straight into turn one. 1321 01:12:09,981 --> 01:12:11,379 Be patient. 1322 01:12:11,380 --> 01:12:13,499 - Straight at turn one. - (crew member) Copy. 1323 01:12:13,500 --> 01:12:17,661 Joshua, Sonny says wait for the straight. The straight into turn one. 1324 01:12:19,100 --> 01:12:20,820 (Joshua) I'm right there. 1325 01:12:20,821 --> 01:12:22,060 I've got him. 1326 01:12:22,901 --> 01:12:25,219 (Brundle) Pearce is right on the gearbox of Verstappen, 1327 01:12:25,220 --> 01:12:28,020 down the back straight at over 200 miles an hour. 1328 01:12:28,021 --> 01:12:29,460 I see an opening. Going for it. 1329 01:12:30,100 --> 01:12:32,060 (Brundle) The rookie attacks in 11. 1330 01:12:32,541 --> 01:12:33,500 No, no! 1331 01:12:34,901 --> 01:12:36,540 (Croft) Pearce pulls alongside the Red Bull, 1332 01:12:36,541 --> 01:12:39,219 he's wheels ahead, for the first time ever... 1333 01:12:39,220 --> 01:12:42,099 Apex GP... Oh, no! 1334 01:12:42,100 --> 01:12:43,541 No! 1335 01:13:01,541 --> 01:13:03,901 - (sad music playing) - (no audible dialogue) 1336 01:13:54,861 --> 01:13:59,460 (monitor beeping) 1337 01:14:07,420 --> 01:14:09,661 (reporter speaking Italian on television) 1338 01:14:12,661 --> 01:14:13,661 (sighs) 1339 01:14:15,500 --> 01:14:17,340 (sighs, in English) For God's sake. 1340 01:14:26,260 --> 01:14:28,780 - (Ruben) Bernadette, how's he doing? - (Bernadette grunts) 1341 01:14:28,781 --> 01:14:30,059 He's stable. 1342 01:14:30,060 --> 01:14:31,741 He's resting now. 1343 01:14:32,701 --> 01:14:34,380 (exhales heavily, mutters) 1344 01:14:34,981 --> 01:14:36,499 Very happy to hear it. 1345 01:14:36,500 --> 01:14:38,980 I'm so sorry for what happened. It was clearly-- 1346 01:14:38,981 --> 01:14:41,140 Sonny, over here, please. 1347 01:14:47,460 --> 01:14:48,861 (sighing) 1348 01:14:55,060 --> 01:14:57,780 Um, I just wanna say I've been-- 1349 01:14:57,781 --> 01:14:59,380 Joshua says you're an asshole. 1350 01:15:01,901 --> 01:15:03,339 Yeah, that tracks. 1351 01:15:03,340 --> 01:15:05,701 I think you're a dangerous asshole. 1352 01:15:07,581 --> 01:15:10,099 - Ms. Pearce-- - You're part of the same team, right? 1353 01:15:10,100 --> 01:15:11,339 Looking out for each other. 1354 01:15:11,340 --> 01:15:14,020 Except you had him doing something so dangerous 1355 01:15:14,021 --> 01:15:16,180 it almost got him killed. 1356 01:15:17,581 --> 01:15:20,500 - Okay, listen-- - No, you listen to me. 1357 01:15:21,300 --> 01:15:23,140 This is my son. 1358 01:15:24,220 --> 01:15:26,379 And if anything... anything else happens to him, 1359 01:15:26,380 --> 01:15:27,740 I'm coming after you. 1360 01:15:27,741 --> 01:15:30,299 And you better pray I don't put you in a bed next to Joshua 1361 01:15:30,300 --> 01:15:32,340 for a very, very long time. 1362 01:15:33,060 --> 01:15:34,021 Clear? 1363 01:15:36,380 --> 01:15:37,661 Sure. 1364 01:15:41,500 --> 01:15:42,941 (sighs) 1365 01:15:50,901 --> 01:15:53,581 (reporters murmuring, clamoring) 1366 01:15:54,380 --> 01:15:55,459 Sonny, Sonny. 1367 01:15:55,460 --> 01:15:58,300 Do you think Joshua blames you for what happened in Monza? 1368 01:16:01,861 --> 01:16:04,700 - (reporters clamoring) - (reporter) Sonny, come on. 1369 01:16:04,701 --> 01:16:06,980 It was clear that you were running his race. 1370 01:16:06,981 --> 01:16:10,459 Look, you kept him out on slick tires, in dangerous conditions, 1371 01:16:10,460 --> 01:16:14,059 that even if you told him not to pass, wasn't the accident inevitable? 1372 01:16:14,060 --> 01:16:16,099 - If I may. If I may. - (reporters clamoring) 1373 01:16:16,100 --> 01:16:18,139 Joshua's back home, recovering. 1374 01:16:18,140 --> 01:16:20,299 We are expecting his return in a few weeks. 1375 01:16:20,300 --> 01:16:25,980 Until that moment, our reserve driver, Luca Cortez right there, will drive and... 1376 01:16:25,981 --> 01:16:28,541 - Next man up. - (clamoring) Answer the question! 1377 01:16:30,821 --> 01:16:33,780 (Buxton) A chaotic week for Expensify Apex GP, 1378 01:16:33,781 --> 01:16:36,620 and again, it's Sonny Hayes at the center. 1379 01:16:36,621 --> 01:16:40,219 Many are blaming him for his teammate's horrific accident at Monza. 1380 01:16:40,220 --> 01:16:44,620 His high-stakes, gambling style of racing has the whole grid on edge, 1381 01:16:44,621 --> 01:16:48,379 and while the controversy continues over who was to blame, 1382 01:16:48,380 --> 01:16:51,820 doctors have said that Pearce will miss the next three races, 1383 01:16:51,821 --> 01:16:56,060 due to the burns suffered on his hands as he begins his road to recovery. 1384 01:17:03,260 --> 01:17:05,541 (Kate) Today, we're going with our combat upgrade. 1385 01:17:06,180 --> 01:17:09,459 The revised shapes will improve the flow field under the floor, 1386 01:17:09,460 --> 01:17:13,259 allowing us to run in dirty air with minimal loss of performance. 1387 01:17:13,260 --> 01:17:15,941 Means we have to keep the field close at all times, 1388 01:17:16,420 --> 01:17:19,621 and as for this week's plan C... 1389 01:17:25,420 --> 01:17:28,980 They've docked us to the back of the grid 'cause they don't like the way we drive. 1390 01:17:28,981 --> 01:17:30,941 Fine. Fuck 'em. 1391 01:17:31,821 --> 01:17:34,900 'Cause if we can pick up a tenth of a second from you, 1392 01:17:34,901 --> 01:17:38,499 and from you, and you, and me... 1393 01:17:38,500 --> 01:17:41,179 If everyone in this room can make one critical contribution, 1394 01:17:41,180 --> 01:17:42,500 that's a second every lap. 1395 01:17:43,180 --> 01:17:47,541 And after 72 laps, that's the difference between last and first. 1396 01:17:49,500 --> 01:17:50,581 Plan C... 1397 01:17:52,140 --> 01:17:53,741 Plan C's for combat. 1398 01:17:56,140 --> 01:18:00,780 Combat, combat, combat. 1399 01:18:00,781 --> 01:18:06,339 (crew chanting) Combat, combat, combat, combat. 1400 01:18:06,340 --> 01:18:07,980 (chanting continues) 1401 01:18:07,981 --> 01:18:09,179 (driving electronic song playing) 1402 01:18:09,180 --> 01:18:13,099 I don't wanna lose my mind I don't wanna lose myself 1403 01:18:13,100 --> 01:18:17,299 Tell me if I crossed a line I ain't trying to hurt myself 1404 01:18:17,300 --> 01:18:22,299 Didn't want to call your name Only got myself to blame 1405 01:18:22,300 --> 01:18:23,980 Oh, yeah 1406 01:18:23,981 --> 01:18:26,140 In my world, in my mind Always running out of time 1407 01:18:26,260 --> 01:18:27,259 (crowd cheering) 1408 01:18:27,260 --> 01:18:29,339 (Croft) And that's Hayes in the upgraded Apex. 1409 01:18:29,340 --> 01:18:32,620 Now the team were penalized back to last place after Monza, 1410 01:18:32,621 --> 01:18:36,780 but here he is, coming from the cellar, passing his new teammate, Luca Cortez. 1411 01:18:36,781 --> 01:18:39,139 ...still I wait for you 1412 01:18:39,140 --> 01:18:40,660 (vocalizes) 1413 01:18:40,661 --> 01:18:42,139 Yeah, it feels... 1414 01:18:42,140 --> 01:18:44,980 (Croft) Round the banking, Hayes has got past Ocon. 1415 01:18:44,981 --> 01:18:48,660 This is brilliant last lap drama. What a fantastic finish. 1416 01:18:48,661 --> 01:18:50,180 (laughs) 1417 01:18:51,901 --> 01:18:53,379 (exclaims, chuckles) 1418 01:18:53,380 --> 01:18:58,179 Ain't no way to tell Which way it's gonna go 1419 01:18:58,180 --> 01:19:01,580 But it feels 1420 01:19:01,581 --> 01:19:05,379 So good I might just lose my mind 1421 01:19:05,380 --> 01:19:09,460 No question if it's wrong or right 1422 01:19:10,021 --> 01:19:13,541 And now it's too late No way to take it slow 1423 01:19:23,661 --> 01:19:26,020 (Brundle) Another fearless attack from Hayes. 1424 01:19:26,021 --> 01:19:28,820 And here's where the Apex GP has found strength. 1425 01:19:28,821 --> 01:19:31,941 Three-tenths gained every lap, and in the corners alone. 1426 01:19:32,581 --> 01:19:35,780 I don't wanna lose my mind I don't wanna lose myself 1427 01:19:35,781 --> 01:19:37,580 (Croft) Scrapping away on the last lap, 1428 01:19:37,581 --> 01:19:40,780 Sonny Hayes gets the inside line, but he can't quite get past. 1429 01:19:40,781 --> 01:19:43,379 George Russell will hang on here for sixth place, 1430 01:19:43,380 --> 01:19:46,620 but this is Apex GP's best ever finish. 1431 01:19:46,621 --> 01:19:49,940 - It's a valiant seventh. - Combat, I love it! 1432 01:19:49,941 --> 01:19:52,860 (crowd cheering) 1433 01:19:52,861 --> 01:19:54,581 (manager) Every race you miss, fans just forget you. 1434 01:19:55,300 --> 01:19:57,460 Sonny always seems to be one step ahead. 1435 01:19:58,821 --> 01:20:02,299 You never know. Sonny may be a saboteur, Josh. 1436 01:20:02,300 --> 01:20:03,419 He may be a saboteur. 1437 01:20:03,420 --> 01:20:05,139 - (crowd cheering) - (song continues) 1438 01:20:05,140 --> 01:20:08,179 Yeah it feels 1439 01:20:08,180 --> 01:20:12,379 So good I might just lose my mind 1440 01:20:12,380 --> 01:20:14,940 No question if it's wrong or right 1441 01:20:14,941 --> 01:20:17,419 (Croft) ...and they go wheel to wheel, Verstappen and Leclerc. 1442 01:20:17,420 --> 01:20:20,580 Verstappen will have the inside. Perez goes round the outside. 1443 01:20:20,581 --> 01:20:22,900 Perez makes contact with Charles Leclerc 1444 01:20:22,901 --> 01:20:27,260 as Sonny Hayes threads that Apex GP car through the midfield. 1445 01:20:37,861 --> 01:20:39,099 Yeah 1446 01:20:39,100 --> 01:20:40,940 Bounce back When the bottles is on me 1447 01:20:40,941 --> 01:20:43,219 I'm pushin' a new pen Rewriting the story 1448 01:20:43,220 --> 01:20:45,219 Hello to my old ways Goodbye to the nosebleeds 1449 01:20:45,220 --> 01:20:47,900 You fighting to stay here You probably OD'ing 1450 01:20:47,901 --> 01:20:49,980 Ain't finna pop for no reason 1451 01:20:49,981 --> 01:20:51,820 I don't throw shots, I run legions 1452 01:20:51,821 --> 01:20:53,459 I been goin' over the top Where no queen been 1453 01:20:53,460 --> 01:20:55,379 Die with no regrets This is my season 1454 01:20:55,380 --> 01:20:57,059 (Croft) Talk about leaving it late. 1455 01:20:57,060 --> 01:21:00,860 Hayes squeezes through on the inside, and with a run to the line now, 1456 01:21:00,861 --> 01:21:03,740 for their best position ever, P5. 1457 01:21:03,741 --> 01:21:05,660 (Brundle) Give the design team a bonus, 1458 01:21:05,661 --> 01:21:08,299 because the upgrade has completely changed this car. 1459 01:21:08,300 --> 01:21:10,459 (Croft) And if Joshua Pearce is watching, 1460 01:21:10,460 --> 01:21:13,339 well, he must be thinking, "What might have been?" 1461 01:21:13,340 --> 01:21:15,219 Yeah, it feels 1462 01:21:15,220 --> 01:21:18,620 So good I might just lose my mind 1463 01:21:18,621 --> 01:21:20,660 He's treating you like a pawn, Josh. 1464 01:21:20,661 --> 01:21:24,260 - Be a knight! Be a knight! Be a knight! - (bicycle bell ringing) 1465 01:21:28,100 --> 01:21:29,900 (Croft) Who would have believed this weeks ago? 1466 01:21:29,901 --> 01:21:33,780 Expensify Apex GP has the racing world on notice. 1467 01:21:33,781 --> 01:21:36,660 (crowd chanting) Apex! Apex! Apex! 1468 01:21:36,661 --> 01:21:39,060 (chanting continues) 1469 01:21:41,140 --> 01:21:46,419 (Brundle) Someone call the 1990s. Sonny Hayes, if you missed him, he's back. 1470 01:21:46,420 --> 01:21:48,581 (song ends) 1471 01:21:53,260 --> 01:21:55,741 Last one up buys breakfast. (chuckles) 1472 01:21:56,420 --> 01:21:58,861 (indistinct chattering) 1473 01:22:03,460 --> 01:22:04,500 Look who's back. 1474 01:22:05,340 --> 01:22:09,420 (crew cheering, applauding) 1475 01:22:10,821 --> 01:22:11,861 Hello. 1476 01:22:18,581 --> 01:22:20,180 Good to have you back, JP. We missed you. 1477 01:22:21,340 --> 01:22:23,260 (dramatic rap song playing) 1478 01:22:31,180 --> 01:22:35,459 This for the underdogs This for the underdogs, underdogs 1479 01:22:35,460 --> 01:22:39,179 Slide out the garage I got a hundred cars 1480 01:22:39,180 --> 01:22:41,259 This for the underdogs 1481 01:22:41,260 --> 01:22:43,259 The teller just ask me How I want the cashy 1482 01:22:43,260 --> 01:22:44,780 (crowd chanting) Apex! Apex! Apex! Apex! 1483 01:22:44,781 --> 01:22:46,339 I told 'em a hundred large 1484 01:22:46,340 --> 01:22:49,021 I want them gold wraps Put it up double R 1485 01:22:50,100 --> 01:22:53,419 Tell 'em get out the way 4x4 big Phantom, supe 1486 01:22:53,420 --> 01:22:56,781 They thought I was canceled I piped up and flipped the channel 1487 01:23:03,180 --> 01:23:05,740 (Croft) It's lights out and away we go! 1488 01:23:05,741 --> 01:23:07,259 And it's a decent start, 1489 01:23:07,260 --> 01:23:10,179 and everyone keeping it clean as into La Source we go. 1490 01:23:10,180 --> 01:23:11,700 Ferrari ahead of Red Bull, 1491 01:23:11,701 --> 01:23:16,499 but here the two Apex GP cars looking to work together as a team. 1492 01:23:16,500 --> 01:23:20,139 It's a welcome back to the track for Joshua Pearce, 1493 01:23:20,140 --> 01:23:21,780 and Sonny Hayes glad to see him, 1494 01:23:21,781 --> 01:23:25,339 as they slice their way through positions four and five. 1495 01:23:25,340 --> 01:23:27,300 And onto the Kemmel Straight we go. 1496 01:23:27,981 --> 01:23:32,259 Now approaching top speed, Sonny Hayes ahead of Joshua Pearce. 1497 01:23:32,260 --> 01:23:35,700 He's showing no ill effects from that time off after the crash. 1498 01:23:35,701 --> 01:23:39,179 The car's working beautifully. They're working as a team. 1499 01:23:39,180 --> 01:23:42,941 But hang on, Pearce right on his tail, using the slipstream. 1500 01:23:43,060 --> 01:23:45,259 Is he about to try and overtake? 1501 01:23:45,260 --> 01:23:47,980 Into the chicane we go and they touch wheels! 1502 01:23:47,981 --> 01:23:49,900 - This is disaster for Apex... - (exclaiming) 1503 01:23:49,901 --> 01:23:53,581 ...as out goes Sonny Hayes and into the gravel! 1504 01:23:54,981 --> 01:23:56,220 Assholes! (grunts) 1505 01:23:56,781 --> 01:23:59,219 (Brundle) What is happening with this team? 1506 01:23:59,220 --> 01:24:03,380 Their first race back together, and they've run into each other. 1507 01:24:05,420 --> 01:24:06,419 - You did great, Joshua. - Well done, mate. 1508 01:24:06,420 --> 01:24:07,860 (laughs) 1509 01:24:07,861 --> 01:24:09,100 Whoo! (grunts) 1510 01:24:09,661 --> 01:24:11,860 You pull that shit again, I will knock your teeth out. 1511 01:24:11,861 --> 01:24:13,620 Oh, no one gets past us without a fight, right? 1512 01:24:13,621 --> 01:24:15,700 Oh, is this funny? You think you got a seat next year? 1513 01:24:15,701 --> 01:24:17,740 'Cause you just cut your chances in half. 1514 01:24:17,741 --> 01:24:20,099 - That's how dumb you are. - You failed. You failed! 1515 01:24:20,100 --> 01:24:21,821 - Why should I listen to you anyway, man? - Hey. 1516 01:24:22,781 --> 01:24:23,860 (exhales heavily) 1517 01:24:23,861 --> 01:24:26,459 Look, man. I don't give two shits about you. 1518 01:24:26,460 --> 01:24:28,700 You wanna sabotage your career, you go right ahead. 1519 01:24:28,701 --> 01:24:31,020 I've seen hundreds of guys with your talent come and go. 1520 01:24:31,021 --> 01:24:32,500 No one cares! 1521 01:24:33,340 --> 01:24:36,861 But you sabotage Ruben, who backed you? You sabotage his team? 1522 01:24:38,220 --> 01:24:39,340 I won't let you do it. 1523 01:24:44,340 --> 01:24:47,700 - Thanks, coach. (laughs) - Get your shit together! 1524 01:24:47,701 --> 01:24:50,340 So stupid! God... 1525 01:24:58,140 --> 01:24:59,540 (interviewer) How would you sum up your race today? 1526 01:24:59,541 --> 01:25:02,379 Ooh. Um, it was good. 1527 01:25:02,380 --> 01:25:05,500 You know, the car feels great. I think the team's done an amazing job. 1528 01:25:06,180 --> 01:25:08,180 It's just a shame about the contact with Sonny. 1529 01:25:09,220 --> 01:25:10,460 You hate to see that happen. 1530 01:25:20,021 --> 01:25:21,541 (pants) 1531 01:25:32,581 --> 01:25:33,701 (sighs) 1532 01:25:36,901 --> 01:25:38,580 - (Joshua) Hey, how are you doing? - (host) Hi, how are you? 1533 01:25:38,581 --> 01:25:40,060 Good. Sensational. 1534 01:25:42,340 --> 01:25:44,300 - Where's the team? - Right this way, gentlemen. 1535 01:25:44,901 --> 01:25:46,100 (sighs) 1536 01:25:54,621 --> 01:25:57,420 Brilliant, you made it. Come on. Sit down. 1537 01:25:59,500 --> 01:26:01,179 Sonny, you know Joshua. 1538 01:26:01,180 --> 01:26:03,021 Joshua, Sonny. 1539 01:26:03,581 --> 01:26:05,419 So I'm sure you both have heard the rumors. (sighs) 1540 01:26:05,420 --> 01:26:08,339 We all lose our jobs if you can't pull off a miracle, 1541 01:26:08,340 --> 01:26:10,379 and that's starting with staying on the bloody track. 1542 01:26:10,380 --> 01:26:12,419 Well, we were doing just fine while JP was out. 1543 01:26:12,420 --> 01:26:13,780 I was out because I was listening to you. 1544 01:26:13,781 --> 01:26:15,219 - Ish. - And please don't call me JP. 1545 01:26:15,220 --> 01:26:16,780 It's a nickname. You don't get to choose. 1546 01:26:16,781 --> 01:26:19,099 And your name doesn't even make sense. Is it Sonny, is it Hayesie? 1547 01:26:19,100 --> 01:26:20,219 - We don't know, do we, Kate? - (scoffs) 1548 01:26:20,220 --> 01:26:21,260 - (chuckles) - (Kate) Lads. 1549 01:26:21,741 --> 01:26:23,021 Have I not delivered you a car? 1550 01:26:26,060 --> 01:26:27,940 So you can do one thing for me. 1551 01:26:27,941 --> 01:26:29,180 Cards. 1552 01:26:29,821 --> 01:26:31,581 Come on. I know you have 'em with ya. 1553 01:26:32,581 --> 01:26:34,419 It's my team meeting, we're gonna do it my way. 1554 01:26:34,420 --> 01:26:36,299 - We're playing poker. - (Joshua scoffs) Come on. 1555 01:26:36,300 --> 01:26:38,980 Yeah. Whoever wins gets to be our number one driver tomorrow, 1556 01:26:38,981 --> 01:26:40,941 and if I win, I get to choose. 1557 01:26:42,941 --> 01:26:44,780 - Didn't he gamble for a living? - Mm-hmm, yeah. 1558 01:26:44,781 --> 01:26:46,179 Now he's living in a van. 1559 01:26:46,180 --> 01:26:47,460 (chuckles) 1560 01:26:48,140 --> 01:26:49,100 Texas Hold'em? 1561 01:26:51,741 --> 01:26:53,260 ("Just Cool" playing) 1562 01:26:57,380 --> 01:26:59,380 (Sonny speaks indistinctly) 1563 01:27:02,901 --> 01:27:05,099 So, Sonny here likes straight talk. 1564 01:27:05,100 --> 01:27:06,700 - (chuckles) - Isn't that right, Sonny? 1565 01:27:06,701 --> 01:27:08,940 - (Sonny) Yeah, that's what I hear. - (Kate) So, let's talk. 1566 01:27:08,941 --> 01:27:10,059 Who wants to go first? 1567 01:27:10,060 --> 01:27:11,780 - I'll go first. - I'll go first. 1568 01:27:11,781 --> 01:27:13,379 No, I'll go first. 1569 01:27:13,380 --> 01:27:16,660 What's the difference between Joshua Pearce and Sonny Hayes? 1570 01:27:16,661 --> 01:27:17,700 A lot of decades. 1571 01:27:17,701 --> 01:27:19,980 - Hard-won experience. - Of living in a van? 1572 01:27:19,981 --> 01:27:21,219 Total freedom. 1573 01:27:21,220 --> 01:27:22,300 Total failure. 1574 01:27:22,981 --> 01:27:24,580 Says the guy who still lives with his mom. 1575 01:27:24,581 --> 01:27:26,020 Says the guy with two pair. 1576 01:27:26,021 --> 01:27:28,901 - Says the guy with trips. - Says the guy with a full house. 1577 01:27:31,060 --> 01:27:32,780 - Girl. - (Joshua scoffs) 1578 01:27:32,781 --> 01:27:34,540 Wait, I don't even live with my mum. 1579 01:27:34,541 --> 01:27:35,581 Okay. 1580 01:27:36,140 --> 01:27:37,580 She just cooks for me sometimes. 1581 01:27:37,581 --> 01:27:38,861 Mm-hmm. 1582 01:27:40,701 --> 01:27:43,339 If you'd any constructive criticism for each other, what would it be? 1583 01:27:43,340 --> 01:27:45,060 - Don't be such an arsehole. - Don't be such a dickhead. 1584 01:27:47,060 --> 01:27:48,020 That was constructive. 1585 01:27:48,021 --> 01:27:49,260 (scoffs) 1586 01:27:50,821 --> 01:27:53,180 You have a deficient frontal cortex. 1587 01:27:54,821 --> 01:27:56,620 - A what? - You can't analyze risk. 1588 01:27:56,621 --> 01:27:59,940 It's not all your fault. It's not fully formed yet at your age. 1589 01:27:59,941 --> 01:28:01,540 But come the day you learn patience, 1590 01:28:01,541 --> 01:28:03,621 - and stop being so immature, thinking-- - Patience. 1591 01:28:04,180 --> 01:28:05,621 - Patience is good. - (Sonny) Patience. 1592 01:28:06,581 --> 01:28:07,781 Joshua. 1593 01:28:08,981 --> 01:28:11,259 He doesn't care about what anyone else has to say but himself. 1594 01:28:11,260 --> 01:28:14,540 He just comes in and imposes his will on all of us with no discussion. 1595 01:28:14,541 --> 01:28:17,139 He doesn't listen. I'm trying, but he doesn't listen. 1596 01:28:17,140 --> 01:28:18,220 Mmm. 1597 01:28:18,781 --> 01:28:21,059 - Sonny? - What? 1598 01:28:21,060 --> 01:28:22,541 (Joshua scoffs) 1599 01:28:23,340 --> 01:28:25,980 (sighs) Wow. (scoffs) 1600 01:28:25,981 --> 01:28:27,900 (sighs) 1601 01:28:27,901 --> 01:28:30,580 Why they lie to the people? Why the world is so evil? 1602 01:28:30,581 --> 01:28:31,740 (no audible dialogue) 1603 01:28:31,741 --> 01:28:35,420 Why cant just cool? Just let me cool 1604 01:28:35,981 --> 01:28:38,621 Walking explosives Stressing all of the time 1605 01:28:38,741 --> 01:28:39,940 Who taught you how to play? 1606 01:28:39,941 --> 01:28:41,781 My dad liked to gamble. 1607 01:28:42,340 --> 01:28:44,660 - He make big bets too? - Put a big one on me. 1608 01:28:44,661 --> 01:28:46,500 How old were you when your fathers died? 1609 01:28:50,861 --> 01:28:51,820 Sorry. 1610 01:28:51,821 --> 01:28:53,100 - Thirteen. - Thirteen. 1611 01:28:55,701 --> 01:28:57,140 Huh. 1612 01:28:58,140 --> 01:28:59,299 Why do you race? 1613 01:28:59,300 --> 01:29:03,179 Money... (sighs) ...fame and free clothes. (chuckles) 1614 01:29:03,180 --> 01:29:05,379 Oh, my God, with the phone. Put the thing down, will ya? 1615 01:29:05,380 --> 01:29:07,179 What do you care what they say? 1616 01:29:07,180 --> 01:29:08,980 Easy for you to say. They all love you. 1617 01:29:08,981 --> 01:29:10,260 It's just noise, man. 1618 01:29:11,741 --> 01:29:13,219 Drive the car. 1619 01:29:13,220 --> 01:29:14,541 You're really good at it. 1620 01:29:17,380 --> 01:29:18,621 You might be great. 1621 01:29:35,100 --> 01:29:38,179 Hyperbolic catastrophic scatterbrain 1622 01:29:38,180 --> 01:29:42,139 This is one diabolic catatonic parade 1623 01:29:42,140 --> 01:29:44,580 Everyone just go away There's nothing new to celebrate 1624 01:29:44,581 --> 01:29:45,821 (Kate exhales heavily) 1625 01:29:45,941 --> 01:29:47,860 There's nowhere left to run away 1626 01:29:47,861 --> 01:29:51,700 They're closing off the open seas They're locking off the runways 1627 01:29:51,701 --> 01:29:55,900 They keep telling me the one thing So far from everything I see 1628 01:29:55,901 --> 01:29:57,259 Just go away 1629 01:29:57,260 --> 01:29:59,540 (groans) Yeah. (chuckles) 1630 01:29:59,541 --> 01:30:02,620 Look at that, huh? Number one driver tomorrow. 1631 01:30:02,621 --> 01:30:04,139 - Bonding? - (Joshua) Ooh. 1632 01:30:04,140 --> 01:30:05,179 Well, this is nice. 1633 01:30:05,180 --> 01:30:07,179 We gotta go, mate. Sponsor party at OMNIA. 1634 01:30:07,180 --> 01:30:08,380 Gotta steal ya. 1635 01:30:08,981 --> 01:30:10,780 Uh, Uncle Sonny, you're welcome to come with-- 1636 01:30:10,781 --> 01:30:12,380 Thank you, I'm good. I have a race tomorrow. 1637 01:30:13,060 --> 01:30:15,901 - Cool. Kate? - No, thank you. 1638 01:30:16,460 --> 01:30:18,099 - (manager) Come on. - Thanks for this, Kate. 1639 01:30:18,100 --> 01:30:21,139 (manager) Come on, boy. Uh... Uh, girls, you might have to... 1640 01:30:21,140 --> 01:30:23,099 We're gonna go dancing. Should we go dancing? 1641 01:30:23,100 --> 01:30:24,981 - Yeah! - (all clamoring) 1642 01:30:28,621 --> 01:30:30,500 (romantic pop song playing on speakers) 1643 01:30:36,581 --> 01:30:37,781 Listen, 1644 01:30:38,420 --> 01:30:39,941 let's get this straight, okay? 1645 01:30:40,661 --> 01:30:43,940 I don't mess around during the season, and never with a member of my team, 1646 01:30:43,941 --> 01:30:45,661 and what I'm attracted to is winning. 1647 01:30:46,420 --> 01:30:48,060 And you just lost to a pair of fives. 1648 01:31:00,380 --> 01:31:05,459 So, baby, let's get messy Let's get all the way undone 1649 01:31:05,460 --> 01:31:10,219 Come over, undress me Just like I've never been touched 1650 01:31:10,220 --> 01:31:13,980 Baby, I'm obsessed with you And there's no replica 1651 01:31:13,981 --> 01:31:17,059 Baby, let's get messy Let's get all the way undone 1652 01:31:17,060 --> 01:31:18,581 (song continues as club remix) 1653 01:31:31,541 --> 01:31:33,460 (energetic pop song plays) 1654 01:31:35,180 --> 01:31:38,940 I wanna let my hair down While I'm staring down your face 1655 01:31:38,941 --> 01:31:42,299 Wanna go till lights out Take you right back to my place 1656 01:31:42,300 --> 01:31:45,540 You out your mind If you don't know what this is 1657 01:31:45,541 --> 01:31:46,581 Hey. 1658 01:31:47,741 --> 01:31:49,140 You're a driver, aren't you? 1659 01:31:50,021 --> 01:31:51,499 - Yeah. - Which team? 1660 01:31:51,500 --> 01:31:52,780 Apex GP. 1661 01:31:52,781 --> 01:31:55,300 Can you introduce me to Carlos Sainz? 1662 01:31:56,781 --> 01:31:57,860 I'll go get him. 1663 01:31:57,861 --> 01:31:58,900 Move from the back 1664 01:31:58,901 --> 01:32:00,820 Eyes on me How you like that 1665 01:32:00,821 --> 01:32:02,541 Just like this Here for the night 1666 01:32:03,460 --> 01:32:05,219 Oh, hey. Hey. 1667 01:32:05,220 --> 01:32:08,059 Oi, why do they say this place is weird? I like this, bruv. 1668 01:32:08,060 --> 01:32:10,339 Glad you're having fun, man. Be safe. I'm gonna leave, yeah? 1669 01:32:10,340 --> 01:32:11,620 - Huh? - I said I'm gonna cut. 1670 01:32:11,621 --> 01:32:14,259 - Oh, wait, no, no, no. You just got here! - I just... I'm not feeling it. 1671 01:32:14,260 --> 01:32:16,941 What do you mean? We just got here, bruv. Josh! 1672 01:32:18,661 --> 01:32:20,300 Just keep watching 1673 01:32:21,300 --> 01:32:23,581 (car engine whirring) 1674 01:32:39,100 --> 01:32:41,781 - (tires screech) - (thuds) 1675 01:32:43,781 --> 01:32:44,940 (screaming) 1676 01:32:44,941 --> 01:32:48,060 (gasps, panting) 1677 01:32:50,021 --> 01:32:50,981 (sighs) 1678 01:33:12,180 --> 01:33:13,340 Hey. 1679 01:33:15,380 --> 01:33:17,220 - (chuckles) - (groans) 1680 01:33:17,701 --> 01:33:19,140 I shouldn't drink tequila. 1681 01:33:23,500 --> 01:33:24,860 Last night was Ruben's idea? 1682 01:33:24,861 --> 01:33:26,541 (stammers) Yeah, the first part. 1683 01:33:27,100 --> 01:33:30,060 - Well... (stammers, chuckles) - Not the second! (chuckles) 1684 01:33:40,060 --> 01:33:41,060 Come on. 1685 01:33:42,180 --> 01:33:44,100 Why are you here, Sonny, huh? 1686 01:33:47,220 --> 01:33:49,060 Not much of a story. 1687 01:33:54,581 --> 01:33:55,581 Okay. 1688 01:33:57,340 --> 01:33:59,180 I'm here to prove everyone wrong. 1689 01:34:01,021 --> 01:34:03,581 My ex, my old boss, 1690 01:34:05,220 --> 01:34:07,139 my first-year uni physics professor-- 1691 01:34:07,140 --> 01:34:08,700 - That bastard. - Yeah. 1692 01:34:08,701 --> 01:34:09,741 (chuckles) 1693 01:34:10,901 --> 01:34:13,100 And until we win, I haven't. 1694 01:34:14,260 --> 01:34:18,339 So, unfortunately, I now rely on you. 1695 01:34:18,340 --> 01:34:19,420 Mmm. 1696 01:34:24,941 --> 01:34:26,500 I was gonna be world champion. 1697 01:34:28,060 --> 01:34:29,500 The best there ever was. 1698 01:34:30,901 --> 01:34:33,219 I'm just a kid and I'm on the track with my idols, 1699 01:34:33,220 --> 01:34:35,419 Senna, Mansell, Prost. 1700 01:34:35,420 --> 01:34:37,021 And I am quick. 1701 01:34:38,380 --> 01:34:39,781 I'm fearless. 1702 01:34:41,541 --> 01:34:42,781 I was next. 1703 01:34:45,661 --> 01:34:46,621 And then... 1704 01:34:48,060 --> 01:34:49,021 (clicks fingers) 1705 01:34:49,901 --> 01:34:51,380 ...it was all taken away. 1706 01:34:53,621 --> 01:34:54,941 The crash, huh? 1707 01:34:56,460 --> 01:35:00,100 So I lost my seat, my money, my sanity, my... 1708 01:35:01,021 --> 01:35:02,260 myself, really. 1709 01:35:03,180 --> 01:35:08,059 Just became this angry, resentful shithead. 1710 01:35:08,060 --> 01:35:11,661 (chuckles) Not someone I'm particularly proud of. 1711 01:35:15,861 --> 01:35:18,059 Till one day, I realized what I had really lost, 1712 01:35:18,060 --> 01:35:22,980 and it wasn't the titles, or the trophies, or the records. 1713 01:35:22,981 --> 01:35:26,260 It was my love for racing. 1714 01:35:28,781 --> 01:35:30,420 So I started driving. 1715 01:35:31,380 --> 01:35:34,780 Didn't matter the car, the circuit, didn't need anyone to watch. 1716 01:35:34,781 --> 01:35:38,581 Just as long as I was behind the wheel, I was good. 1717 01:35:41,621 --> 01:35:43,060 Sometimes... 1718 01:35:49,220 --> 01:35:50,661 (sighs) 1719 01:35:51,941 --> 01:35:54,701 What? Come on. 1720 01:35:57,941 --> 01:36:03,179 It's rare, but sometimes, there's this moment in the car 1721 01:36:03,180 --> 01:36:05,781 where everything goes quiet, 1722 01:36:06,621 --> 01:36:08,180 my heartbeat slows, 1723 01:36:09,541 --> 01:36:10,941 it's peaceful, 1724 01:36:11,581 --> 01:36:14,500 and I can see everything, and no one... 1725 01:36:15,021 --> 01:36:16,581 no one can touch me. 1726 01:36:19,500 --> 01:36:22,340 And I am chasing that moment every time I get in the car. 1727 01:36:25,300 --> 01:36:29,741 I don't know when I'll find it again, but, man, I want to. 1728 01:36:30,500 --> 01:36:31,901 (chuckles) I want to. 1729 01:36:33,340 --> 01:36:36,420 'Cause in that moment, I'm flying. 1730 01:36:47,460 --> 01:36:50,581 (doorbell rings) 1731 01:36:57,621 --> 01:36:58,581 Kate. 1732 01:36:59,100 --> 01:37:00,860 - Ruben. - Where is he? 1733 01:37:00,861 --> 01:37:02,021 Where's who? 1734 01:37:02,821 --> 01:37:04,260 What are you talking about? 1735 01:37:05,941 --> 01:37:07,300 Ruben, seriously? 1736 01:37:08,220 --> 01:37:10,620 (scoffs) One, how dare you? 1737 01:37:10,621 --> 01:37:13,300 Two, I respect professional boundaries. 1738 01:37:14,021 --> 01:37:14,981 And three... 1739 01:37:17,260 --> 01:37:18,780 Three, yeah, he's on... he's on the balcony. 1740 01:37:18,781 --> 01:37:19,821 (grunts) 1741 01:37:21,941 --> 01:37:23,540 - Well, you're up early. - (Ruben) Get dressed. 1742 01:37:23,541 --> 01:37:25,781 - Yeah, what's going on? - They're coming for our car. 1743 01:37:29,220 --> 01:37:32,139 (race director) It's my duty to inform you that we've received an anonymous tip 1744 01:37:32,140 --> 01:37:34,300 that your upgraded floor is in violation. 1745 01:37:34,420 --> 01:37:35,540 (Ruben) From who? 1746 01:37:35,541 --> 01:37:37,219 - I can't say. - Ah. (chuckles) 1747 01:37:37,220 --> 01:37:39,940 Sir, we submitted the drawings long ago. 1748 01:37:39,941 --> 01:37:40,980 - Right? - Mm-hmm. 1749 01:37:40,981 --> 01:37:42,179 And you approved them all. 1750 01:37:42,180 --> 01:37:46,620 It's whether the parts you're racing with were developed outside of your facility. 1751 01:37:46,621 --> 01:37:47,980 What? That's insane. 1752 01:37:47,981 --> 01:37:50,621 Based on the paperwork we've received, there are concerns. 1753 01:37:50,741 --> 01:37:53,059 Hang on, where'd you get these? These are internal documents. 1754 01:37:53,060 --> 01:37:55,540 (Ruben) This team doesn't break any rules, sir. No, no. 1755 01:37:55,541 --> 01:37:58,459 - I'll take that with a pinch of salt. - Someone can fabricate documents. 1756 01:37:58,460 --> 01:37:59,780 Your car's under review. 1757 01:37:59,781 --> 01:38:00,900 - You know the procedure. - What? 1758 01:38:00,901 --> 01:38:05,179 You cannot race unless you substitute the previously approved components. 1759 01:38:05,180 --> 01:38:07,299 - No! - Do you mean our old design? 1760 01:38:07,300 --> 01:38:08,459 A shit box! 1761 01:38:08,460 --> 01:38:09,700 (in Spanish) No lo puedo creer. 1762 01:38:09,701 --> 01:38:11,700 (in English) Where were you the last two years? Why now? 1763 01:38:11,701 --> 01:38:14,059 Because we might actually win a race? Is that it? 1764 01:38:14,060 --> 01:38:16,980 This is not car racing, sir, this is like corporate espionage! 1765 01:38:16,981 --> 01:38:19,020 I'm sorry. I'm sorry. Come... Come here. 1766 01:38:19,021 --> 01:38:20,860 I'm talking to you! Sir! 1767 01:38:20,861 --> 01:38:22,701 Without the upgrade, we're screwed. 1768 01:38:48,220 --> 01:38:51,499 (Kaspar) Sonny, let it go. Focus on a clean start. 1769 01:38:51,500 --> 01:38:53,300 We'll never win clean. 1770 01:38:53,861 --> 01:38:55,299 Can we just not break any rules? 1771 01:38:55,300 --> 01:38:57,861 Yeah, the rules are always against us though, aren't they? 1772 01:39:01,220 --> 01:39:03,419 Get them safe through lap one. (sighs) 1773 01:39:03,420 --> 01:39:06,299 (Hugh) Sonny, we just need to keep it in one piece. Okay? 1774 01:39:06,300 --> 01:39:09,020 (Sonny breathing shakily) 1775 01:39:09,021 --> 01:39:11,459 (tense music playing) 1776 01:39:11,460 --> 01:39:12,741 Sonny? 1777 01:39:30,661 --> 01:39:31,901 (tires squeal) 1778 01:39:36,220 --> 01:39:38,820 - Oi, what the hell? - I don't know! 1779 01:39:38,821 --> 01:39:39,900 (Joshua) What's wrong with Sonny? 1780 01:39:39,901 --> 01:39:42,179 Joshua, yep. Keep focused. You're still good. 1781 01:39:42,180 --> 01:39:43,260 What's he doing? 1782 01:39:49,500 --> 01:39:50,821 He's driving angry. 1783 01:39:51,460 --> 01:39:52,741 Not good. It's not good. 1784 01:39:59,621 --> 01:40:01,379 Sonny, we need to make these tires last. 1785 01:40:01,380 --> 01:40:02,821 Take it easy. 1786 01:40:09,420 --> 01:40:11,580 No, he's put the car in qualifying mode. 1787 01:40:11,581 --> 01:40:13,780 He's gonna run the battery down. Tell him to put it back. 1788 01:40:13,781 --> 01:40:15,621 (Hugh) Sonny, you're in qualifying mode. What's going on? 1789 01:40:16,901 --> 01:40:17,861 Sonny, what's happening? 1790 01:40:27,541 --> 01:40:31,780 (Croft) ...blasting along Las Vegas Boulevard, 210 miles an hour. 1791 01:40:31,781 --> 01:40:34,219 Hard on the brakes now, and into the chicane. 1792 01:40:34,220 --> 01:40:38,621 Sergio Perez, ahead of Sonny Hayes, but that's a mega exit from Hayes. 1793 01:40:38,741 --> 01:40:41,700 He's gotta gain on Sergio Perez, and he's closing. 1794 01:40:41,701 --> 01:40:44,379 Meter by meter. Inch by inch. 1795 01:40:44,380 --> 01:40:48,981 Is this the place to take a gamble? Hayes attacks round the outside. 1796 01:40:54,420 --> 01:40:56,340 (crowd gasping, clamoring) 1797 01:40:56,821 --> 01:40:57,821 No! No! 1798 01:41:07,581 --> 01:41:09,941 (somber orchestral music playing) 1799 01:41:22,180 --> 01:41:24,541 Why do we do this? 1800 01:41:25,140 --> 01:41:27,820 What's wrong with tennis, huh? 1801 01:41:27,821 --> 01:41:29,419 - Or golf. - (chuckles) 1802 01:41:29,420 --> 01:41:31,100 (chuckles) Right? 1803 01:41:32,021 --> 01:41:33,500 (exhales heavily) 1804 01:41:34,300 --> 01:41:35,260 Christ. 1805 01:41:37,140 --> 01:41:38,581 We are totally insane. 1806 01:41:40,541 --> 01:41:41,500 (sighs) 1807 01:41:43,380 --> 01:41:45,500 "C5 neck fracture. 1808 01:41:46,781 --> 01:41:48,180 Spinal contusion. 1809 01:41:48,701 --> 01:41:50,621 Compressed thoracic vertebrae. 1810 01:41:51,180 --> 01:41:55,259 Further blunt force impact trauma likely to result in vision loss, 1811 01:41:55,260 --> 01:41:57,060 paralysis, death." 1812 01:42:00,180 --> 01:42:01,901 Really lead with the good news, don't they? 1813 01:42:02,541 --> 01:42:04,260 This is a report from 30 years ago. 1814 01:42:05,901 --> 01:42:07,220 Why didn't you tell me? 1815 01:42:09,941 --> 01:42:12,300 You never should have raced again, Sonny. 1816 01:42:13,420 --> 01:42:15,861 How... How do you think I'd feel if you die on the track? 1817 01:42:17,901 --> 01:42:18,980 Revenge for Monaco. 1818 01:42:18,981 --> 01:42:20,541 (stammers) It's not a joke! 1819 01:42:23,621 --> 01:42:25,500 It's me who's liable, Sonny. 1820 01:42:26,260 --> 01:42:29,021 And don't think there's some bullshit loophole to get you out of this. 1821 01:42:29,140 --> 01:42:30,499 - No. - Ruben, we're drivers. 1822 01:42:30,500 --> 01:42:33,180 We are not drivers, not anymore. I'm sorry. We're not. 1823 01:42:35,100 --> 01:42:36,340 We're losers. 1824 01:42:37,981 --> 01:42:39,300 We're a pair of dumb, 1825 01:42:39,901 --> 01:42:41,220 sentimental, 1826 01:42:42,621 --> 01:42:43,781 broke losers. 1827 01:42:47,500 --> 01:42:48,541 (sighs) 1828 01:42:49,300 --> 01:42:50,661 Okay. You're off the team. 1829 01:42:55,380 --> 01:42:58,981 (sighs) Your van is in the garage with all your stuff in it, and... 1830 01:43:03,340 --> 01:43:04,420 (chuckles) 1831 01:43:05,260 --> 01:43:07,661 I never should have pulled you into this, Sonny. 1832 01:43:08,901 --> 01:43:10,060 I'm sorry. 1833 01:43:12,541 --> 01:43:13,661 Ruben, wait! 1834 01:43:15,100 --> 01:43:16,220 (sighs) 1835 01:43:19,140 --> 01:43:20,220 I need this. 1836 01:43:21,380 --> 01:43:22,340 (sighs) 1837 01:43:23,060 --> 01:43:27,260 No one drives forever, Sonny. Not even you. 1838 01:43:41,220 --> 01:43:46,901 Pippa, load up Monza. Just like it happened. In the rain. 1839 01:43:48,060 --> 01:43:50,299 (crew member) Joshua, Sonny says wait for the straight, 1840 01:43:50,300 --> 01:43:52,260 the straight into turn one. 1841 01:43:59,781 --> 01:44:00,981 Run it again, please. 1842 01:44:05,300 --> 01:44:08,140 (crew member) ...wait for the straight, the straight into turn one. 1843 01:44:10,661 --> 01:44:12,420 Run it again, please. 1844 01:44:21,741 --> 01:44:23,661 (crew member) The straight into turn one. 1845 01:44:29,861 --> 01:44:33,661 (exclaims) Whoo! (chuckles) 1846 01:44:49,981 --> 01:44:51,220 (Peter) Sonny. 1847 01:44:52,420 --> 01:44:53,420 Sonny. 1848 01:44:54,621 --> 01:44:56,459 Hey. You're not in Abu Dhabi? 1849 01:44:56,460 --> 01:44:58,900 I fly out tonight. I, uh... 1850 01:44:58,901 --> 01:45:00,220 Yeah, I wanted to catch you. 1851 01:45:01,701 --> 01:45:02,940 So, listen. (sighs) 1852 01:45:02,941 --> 01:45:06,741 We both know that the board's wanted to unload Apex from the start, 1853 01:45:07,380 --> 01:45:10,259 but, yeah, then you rode into town, 1854 01:45:10,260 --> 01:45:12,820 raised our whole profile, and now I've, uh... 1855 01:45:12,821 --> 01:45:15,260 Yeah, I've got... I've got buyers lining up. 1856 01:45:17,140 --> 01:45:18,860 - Uh-huh. - Gotta be honest with you, man, 1857 01:45:18,861 --> 01:45:21,741 I thought you were gonna be the... the final nail in the coffin. 1858 01:45:22,300 --> 01:45:23,820 But now I see the play. 1859 01:45:23,821 --> 01:45:27,380 And I want you as part of the package. 1860 01:45:30,581 --> 01:45:32,060 What sort of package? 1861 01:45:32,701 --> 01:45:35,339 I've set up a sale where I run the team, 1862 01:45:35,340 --> 01:45:36,941 and keep you on for strategy, 1863 01:45:37,701 --> 01:45:38,981 maybe even team principal. 1864 01:45:40,260 --> 01:45:43,941 With the money from that deal, I can make you a very rich man. 1865 01:45:44,941 --> 01:45:46,259 Here's the thing. 1866 01:45:46,260 --> 01:45:48,379 With the... the changing regulations, 1867 01:45:48,380 --> 01:45:51,701 new Mercedes power unit, Kate's aero, two new drivers... 1868 01:45:52,981 --> 01:45:54,981 we've got a real shot at the championship next year. 1869 01:45:56,220 --> 01:45:57,379 What about Ruben? 1870 01:45:57,380 --> 01:45:58,420 Don't worry. 1871 01:45:59,140 --> 01:46:00,379 You know. 1872 01:46:00,380 --> 01:46:01,541 We won't embarrass him. 1873 01:46:02,180 --> 01:46:04,941 We'll keep him on with a... with a title, or brand ambassador... 1874 01:46:05,541 --> 01:46:06,581 You know, something. 1875 01:46:10,500 --> 01:46:11,700 And I get final say? 1876 01:46:11,701 --> 01:46:12,940 Don't change a thing. 1877 01:46:12,941 --> 01:46:14,140 Do what you do, man. 1878 01:46:15,140 --> 01:46:16,541 And that's the irony here. 1879 01:46:16,661 --> 01:46:19,339 You know, the board originally approved your hire 1880 01:46:19,340 --> 01:46:20,901 because we thought you'd help us lose. 1881 01:46:21,741 --> 01:46:23,021 - Sorry to make you sweat. - Hey. 1882 01:46:24,661 --> 01:46:25,740 That's my number. 1883 01:46:25,741 --> 01:46:27,021 Talk to your people. 1884 01:46:27,541 --> 01:46:33,220 But, uh... (chuckles) ...right after the race, I, uh... I wanna lock down the deal, okay? 1885 01:46:33,701 --> 01:46:35,581 - So, by Sunday? - Perfect. 1886 01:46:36,701 --> 01:46:39,460 Listen, this thing can be your legacy, you know? 1887 01:46:41,500 --> 01:46:42,661 An F1 champion. 1888 01:46:43,861 --> 01:46:45,220 What you always wanted, right? 1889 01:46:48,621 --> 01:46:51,980 It was you who forged those documents, wasn't it? 1890 01:46:51,981 --> 01:46:53,021 Huh. 1891 01:46:55,581 --> 01:46:57,340 (chuckles) 1892 01:46:58,140 --> 01:47:00,861 - You're a killer, man, aren't you? - Hey. I'm a winner. 1893 01:47:02,420 --> 01:47:04,821 - Aren't you, huh? - (sighs) 1894 01:47:06,861 --> 01:47:07,821 Okay. 1895 01:47:10,701 --> 01:47:12,941 Oh, hey. How's the back? 1896 01:47:13,901 --> 01:47:14,980 Better. 1897 01:47:14,981 --> 01:47:17,541 I've got an amazing guy. I'll, uh... I'll hook you up. 1898 01:47:18,781 --> 01:47:19,741 Hail Mary. 1899 01:47:46,220 --> 01:47:47,300 You good? 1900 01:47:51,821 --> 01:47:55,541 (sighs) Listen, Mum, I've gotta tell you something. 1901 01:47:59,260 --> 01:48:04,100 In Monza, right before the crash, it was my decision to make the move. 1902 01:48:05,460 --> 01:48:07,140 Sonny actually told me to wait. 1903 01:48:09,060 --> 01:48:12,060 (breathes deeply) 1904 01:48:14,541 --> 01:48:15,580 (knocks on door) 1905 01:48:15,581 --> 01:48:16,740 Family. 1906 01:48:16,741 --> 01:48:19,139 I've been working the phones with IndyCar, 1907 01:48:19,140 --> 01:48:20,940 and I think I can get you a test drive, bruv. 1908 01:48:20,941 --> 01:48:22,180 - Hello, Auntie. (kisses) - Hi. 1909 01:48:23,380 --> 01:48:25,740 They're trying to pull in a new demographic, obviously. 1910 01:48:25,741 --> 01:48:28,420 And the ladies love that smile. 1911 01:48:28,981 --> 01:48:31,580 And we can throw in some incentives, like flights and cars. 1912 01:48:31,581 --> 01:48:33,621 Listen, Cash, you can go. I don't need you today. 1913 01:48:34,661 --> 01:48:36,099 Nah, mate. You got media next. 1914 01:48:36,100 --> 01:48:38,661 (chuckles) I don't care. They can fine me. 1915 01:48:39,420 --> 01:48:40,380 Besides, 1916 01:48:41,821 --> 01:48:43,380 that's not why I'm doing it, right? 1917 01:48:44,260 --> 01:48:46,260 Josh, starting tomorrow, we're not "doing it" anywhere. 1918 01:48:47,901 --> 01:48:49,300 It's all just noise. 1919 01:48:50,180 --> 01:48:52,260 Media, engagement, followers. 1920 01:48:52,941 --> 01:48:56,021 Listen, I've gotta focus on the race. 1921 01:48:57,741 --> 01:48:59,340 (Cash) Auntie, please. 1922 01:49:00,901 --> 01:49:02,180 Well, you heard the man. 1923 01:49:10,861 --> 01:49:13,300 - Deal. - Deal. (chuckles) 1924 01:49:16,180 --> 01:49:18,099 - Yo. - Hey. 1925 01:49:18,100 --> 01:49:19,621 - Hi. - Hey. 1926 01:49:22,460 --> 01:49:24,419 Guys, what's happening? 1927 01:49:24,420 --> 01:49:27,540 Parc fermรฉ. Waiting for FIA to cut the seals. 1928 01:49:27,541 --> 01:49:29,621 Oh, good. (sighs) 1929 01:49:30,140 --> 01:49:32,500 - We got time then. - For what? 1930 01:49:33,460 --> 01:49:34,581 For... 1931 01:49:36,021 --> 01:49:37,540 (chuckles) 1932 01:49:37,541 --> 01:49:39,701 No, no, no. 1933 01:49:44,100 --> 01:49:47,259 Welcome to the Paddock Club, for our most valued guests. 1934 01:49:47,260 --> 01:49:51,099 Please, uh, grab a drink, make yourselves at home, 1935 01:49:51,100 --> 01:49:55,300 and, uh, enjoy the very best view there is of, uh... of Formula 1. 1936 01:49:57,260 --> 01:49:58,701 Okay? Okay. 1937 01:50:02,260 --> 01:50:03,380 (clears throat) 1938 01:50:15,741 --> 01:50:17,821 Hey, guys, don't stop! Keep going! 1939 01:50:20,621 --> 01:50:23,661 (chuckles) 1940 01:50:27,460 --> 01:50:30,180 (sighing) 1941 01:50:31,541 --> 01:50:32,581 (groans) 1942 01:50:46,901 --> 01:50:49,180 (stirring orchestral music playing) 1943 01:50:52,060 --> 01:50:54,861 No way. (chuckles) 1944 01:50:58,541 --> 01:50:59,661 (sighs) 1945 01:51:02,021 --> 01:51:04,821 Jesรบs, it's like a morgue around here. 1946 01:51:07,060 --> 01:51:08,499 (stammers) How'd you get here? 1947 01:51:08,500 --> 01:51:09,901 Premium economy. 1948 01:51:10,701 --> 01:51:12,220 (Ruben scoffs) 1949 01:51:13,981 --> 01:51:15,780 What? What is this? 1950 01:51:15,781 --> 01:51:17,379 Well, that's my bullshit loophole. 1951 01:51:17,380 --> 01:51:19,499 Oh, no, forget it. I'm not even going to read that. 1952 01:51:19,500 --> 01:51:22,020 That is a real legal document from a real Tijuana lawyer... 1953 01:51:22,021 --> 01:51:23,780 - (chuckles) - ...waiving all liability to you 1954 01:51:23,781 --> 01:51:26,300 and your company vis-ร -vis this race, myself, and me. 1955 01:51:27,340 --> 01:51:28,541 - And... - (inhales sharply) 1956 01:51:31,021 --> 01:51:34,300 ...since you owe me my last paycheck, technically I'm still on this team. 1957 01:51:39,340 --> 01:51:40,781 Kate, where's the shitbox? 1958 01:51:41,420 --> 01:51:43,740 The FIA confirmed that the documents were forged, 1959 01:51:43,741 --> 01:51:45,781 and they were sent by someone from Apex. 1960 01:51:46,581 --> 01:51:47,621 Huh. 1961 01:51:48,220 --> 01:51:51,059 Okay, I don't care about your loophole. I don't. 1962 01:51:51,060 --> 01:51:53,099 That is my car. You are not racing it. 1963 01:51:53,100 --> 01:51:54,259 - Ruben. - No, Sonny. 1964 01:51:54,260 --> 01:51:55,581 Listen, 1965 01:51:56,781 --> 01:51:58,499 I can't let you do that. 1966 01:51:58,500 --> 01:51:59,540 I can't. 1967 01:51:59,541 --> 01:52:00,700 Okay? 1968 01:52:00,701 --> 01:52:01,741 (stammers) 1969 01:52:02,380 --> 01:52:05,861 If the last thing I do is drive that car, I will take that life, man. 1970 01:52:09,581 --> 01:52:10,941 A thousand times. 1971 01:52:12,821 --> 01:52:14,460 (sighs) 1972 01:52:15,500 --> 01:52:16,701 We can't win. 1973 01:52:18,460 --> 01:52:19,821 We can't if we don't try. 1974 01:52:25,981 --> 01:52:26,941 (sighs) 1975 01:52:30,380 --> 01:52:31,541 (sighs) 1976 01:52:38,741 --> 01:52:40,460 (laughing) 1977 01:52:42,060 --> 01:52:43,701 (laughs) 1978 01:52:54,180 --> 01:52:56,380 (groaning) 1979 01:52:57,541 --> 01:52:58,500 (knocks on door) 1980 01:53:04,220 --> 01:53:05,660 How come you never look at the card? 1981 01:53:05,661 --> 01:53:06,860 (Sonny) What card? 1982 01:53:06,861 --> 01:53:07,901 (chuckles) 1983 01:53:09,060 --> 01:53:11,420 (crowd cheering) 1984 01:53:46,380 --> 01:53:48,700 Welcome to the very final spots on the grid. 1985 01:53:48,701 --> 01:53:52,980 And as ever, we'll go from last to first. And breaking news here in P22, 1986 01:53:52,981 --> 01:53:54,580 because we're hearing the Apex GP team have made... 1987 01:53:54,581 --> 01:53:56,300 - Hey, Peter. - Yeah? 1988 01:53:56,861 --> 01:53:58,059 That's your guy. Isn't it? 1989 01:53:58,060 --> 01:54:01,980 ...being replaced by Sonny Hayes, who didn't even make the trip to Abu Dhabi... 1990 01:54:01,981 --> 01:54:04,499 Uh, will you excuse me for one second? I'm really sorry. 1991 01:54:04,500 --> 01:54:07,260 Now, the rules require that he has to start at the back of the pack. 1992 01:54:07,901 --> 01:54:10,100 Excuse me. What the hell? 1993 01:54:10,821 --> 01:54:11,981 What? 1994 01:54:15,981 --> 01:54:17,021 You still got my phone? 1995 01:54:20,701 --> 01:54:21,661 (phone buzzes) 1996 01:54:35,220 --> 01:54:36,700 - Good luck today. - You too, James. 1997 01:54:36,701 --> 01:54:37,860 Excuse me. Hey, Sonny. Sonny! 1998 01:54:37,861 --> 01:54:39,419 Hey, look, I know we've had our differences, 1999 01:54:39,420 --> 01:54:41,620 - but look, this is your last F1 race. - Chaz! This guy. 2000 01:54:41,621 --> 01:54:42,941 Any thought... 2001 01:54:45,021 --> 01:54:45,981 What's that? 2002 01:54:47,220 --> 01:54:48,941 (crowd cheering) 2003 01:54:49,941 --> 01:54:51,220 Bloody hell. 2004 01:54:53,021 --> 01:54:54,220 Bloody hell! 2005 01:54:54,701 --> 01:54:56,179 (laughs) 2006 01:54:56,180 --> 01:54:58,581 (UAE national anthem playing) 2007 01:55:14,060 --> 01:55:15,021 Elbows out? 2008 01:55:15,661 --> 01:55:16,621 Elbows out. 2009 01:55:18,340 --> 01:55:23,660 (Croft) All set for our season finale here in Abu Dhabi where it's lights out. 2010 01:55:23,661 --> 01:55:27,139 And away we go. Good start there for Joshua Pearce. 2011 01:55:27,140 --> 01:55:29,299 Drivers jockeying for position 2012 01:55:29,300 --> 01:55:33,820 as we head full-throttle down the main straight and into turn one. 2013 01:55:33,821 --> 01:55:38,540 Tricky first corner, and going wide, the Aston Martin and the AlphaTauri 2014 01:55:38,541 --> 01:55:40,700 - (laughs) - as Pearce picks up two places. 2015 01:55:40,701 --> 01:55:43,059 (Brundle) Yes, Pearce showing some real maturity there. 2016 01:55:43,060 --> 01:55:47,060 He saw a bad situation before it happened and he's off to a great start. 2017 01:56:04,861 --> 01:56:06,180 Don't even think about it. 2018 01:56:21,500 --> 01:56:24,340 (Croft) Here comes the Alpine down the inside. Contact! 2019 01:56:25,500 --> 01:56:28,500 And three days out of hospital, Hayes will feel that. 2020 01:56:37,941 --> 01:56:39,900 Gained places, guys. We're alive. 2021 01:56:39,901 --> 01:56:41,500 (Brundle) I hope he hasn't damaged the car, 2022 01:56:41,621 --> 01:56:44,339 but despite everything, it's still a great first lap. 2023 01:56:44,340 --> 01:56:46,339 (Croft) It is! Hayes in P16. 2024 01:56:46,340 --> 01:56:48,861 Pearce, his teammate, up to P9. 2025 01:56:50,741 --> 01:56:53,940 Red Bull, Mercedes and Ferrari holding on to the lead. 2026 01:56:53,941 --> 01:56:55,660 Apex in the midfield. 2027 01:56:55,661 --> 01:56:58,540 Let's see if they can do anything to shake up this race. 2028 01:56:58,541 --> 01:56:59,660 Gap to leader? 2029 01:56:59,661 --> 01:57:00,741 (Hugh) Fifteen seconds. 2030 01:57:01,901 --> 01:57:04,340 Keep JP plus 20 seconds. Plus 20. 2031 01:57:04,901 --> 01:57:06,661 - Length of a pit stop. - You know why. 2032 01:57:08,100 --> 01:57:09,900 (Croft) It's a busy race for Sonny Hayes, 2033 01:57:09,901 --> 01:57:12,940 and now here comes Kevin Magnussen looking to make a move. 2034 01:57:12,941 --> 01:57:14,660 And this could spell trouble. 2035 01:57:14,661 --> 01:57:16,299 (Brundle) There's history between these two. 2036 01:57:16,300 --> 01:57:19,580 Often, the irresistible force meets the immovable object. 2037 01:57:19,581 --> 01:57:21,499 And Magnussen, looking down the inside, 2038 01:57:21,500 --> 01:57:24,980 - locks up and hits Hayes. - Box, box. Box, box, box. 2039 01:57:24,981 --> 01:57:26,380 Copy, coming in for hards. 2040 01:57:27,901 --> 01:57:29,100 Damn. 2041 01:57:30,581 --> 01:57:33,621 Slow is smooth. Smooth is fast. Here we go, boys. 2042 01:57:40,621 --> 01:57:41,780 (Croft) Hayes exit the pits. 2043 01:57:41,781 --> 01:57:44,540 He had to come in because of that damage to his tire. 2044 01:57:44,541 --> 01:57:48,500 But what of Joshua Pearce? Where do Apex GP go with him? 2045 01:57:50,140 --> 01:57:51,980 (Joshua) Guys, am I boxing? What's the plan? 2046 01:57:51,981 --> 01:57:54,379 Plan C, Plan C. Stay out. Stay out. 2047 01:57:54,380 --> 01:57:57,020 - (laughs) Chaos. - Copy that. 2048 01:57:57,021 --> 01:58:00,420 Joshua slows down the leaders for Sonny. Sonny does the same for him. 2049 01:58:01,821 --> 01:58:03,299 (Brundle) Pearce stays out. 2050 01:58:03,300 --> 01:58:06,259 It's a strategy that Apex have used before this season. 2051 01:58:06,260 --> 01:58:10,180 It helps them with track position for now, but they gotta keep these tires alive. 2052 01:58:13,581 --> 01:58:15,180 It's the only way we keep this close. 2053 01:58:15,741 --> 01:58:16,740 And then we need luck. 2054 01:58:16,741 --> 01:58:18,060 I'm way ahead of ya. 2055 01:58:19,581 --> 01:58:20,500 (Rico chuckles) 2056 01:58:21,220 --> 01:58:24,620 (Croft) Lap 25, and every driver so far has pitted, bar one. 2057 01:58:24,621 --> 01:58:26,419 And he leads the race. 2058 01:58:26,420 --> 01:58:29,299 Joshua Pearce controlling the pace out in front. 2059 01:58:29,300 --> 01:58:31,020 (Brundle) And that gives his teammate, Hayes, 2060 01:58:31,021 --> 01:58:33,379 a chance to maintain his position in the midfield 2061 01:58:33,380 --> 01:58:36,540 despite the contact, puncture and pit stop. 2062 01:58:36,541 --> 01:58:38,180 They're working really well together. 2063 01:58:39,901 --> 01:58:41,020 How's JP doing up there? 2064 01:58:41,021 --> 01:58:44,179 He's keeping the leaders at bay. DRS active next straight, Sonny. 2065 01:58:44,180 --> 01:58:45,500 Got it. 2066 01:58:46,300 --> 01:58:49,700 (Croft) Onto the back straight. He's enjoying this new upgrade, 2067 01:58:49,701 --> 01:58:52,820 and he's got DRS, and he's got Pierre Gasly. 2068 01:58:52,821 --> 01:58:54,901 Sonny Hayes up into P15. 2069 01:58:56,021 --> 01:58:58,260 (Hugh) Sonny, you have got the pace. Keep pushing. 2070 01:58:58,821 --> 01:59:00,700 (Brundle) Pearce has been doing a great job out front 2071 01:59:00,701 --> 01:59:04,219 despite the used tires, but that moment is nearly over now. 2072 01:59:04,220 --> 01:59:07,020 Verstappen up the inside and he's through. 2073 01:59:07,021 --> 01:59:09,499 (Croft) Fabulous first stint from Joshua Pearce. 2074 01:59:09,500 --> 01:59:11,861 Max has passed, and his troubles don't end there. 2075 01:59:13,140 --> 01:59:14,940 Here comes Charles Leclerc. 2076 01:59:14,941 --> 01:59:19,099 It's another overtake. Pearce lost the lead and drops now to P3. 2077 01:59:19,100 --> 01:59:21,540 Sorry, guys. My rear tires are shot. 2078 01:59:21,541 --> 01:59:23,340 Copy that. Box, JP. Box, box. 2079 01:59:24,861 --> 01:59:26,940 (Brundle) Pearce stretching those tires to the limit. 2080 01:59:26,941 --> 01:59:29,821 Short-term pain for long-term gain. 2081 01:59:37,701 --> 01:59:40,540 And he exits the pit. He'll have fresher tires. 2082 01:59:40,541 --> 01:59:43,621 He can now attack in the second half of the race. 2083 01:59:44,180 --> 01:59:45,940 Sonny, the three leaders are still on hards. 2084 01:59:45,941 --> 01:59:47,860 They're gonna have to stop again. This is their pit window. 2085 01:59:47,861 --> 01:59:50,821 One of the leaders is gonna undercut. I need to be there when they do. 2086 01:59:52,180 --> 01:59:54,380 P3 Ferrari. Pippa, can he beat it to one? 2087 01:59:56,821 --> 01:59:57,860 (Pippa) Depends on their stop. 2088 01:59:57,861 --> 01:59:59,620 (Croft) Will the undercut work for Ferrari? 2089 01:59:59,621 --> 02:00:01,901 Five point eight. He needs to pick up half a second. 2090 02:00:04,021 --> 02:00:06,299 Sonny, you need half a second. Go, go, go, go, go. 2091 02:00:06,300 --> 02:00:07,740 (Croft) And Sonny Hayes is on the charge. 2092 02:00:07,741 --> 02:00:10,139 Under the track goes the Ferrari. 2093 02:00:10,140 --> 02:00:12,059 Through the first corner goes Sonny Hayes. 2094 02:00:12,060 --> 02:00:14,700 It's neck and neck. It's really tight. 2095 02:00:14,701 --> 02:00:18,139 Sonny Hayes is just ahead of Carlos Sainz. 2096 02:00:18,140 --> 02:00:20,380 - Yes! Come on! - (Croft) It's worked so far for Apex GP. 2097 02:00:20,500 --> 02:00:22,179 But their trouble's not over. 2098 02:00:22,180 --> 02:00:26,299 Down the inside, there's a chance for Carlos Sainz, and he takes it. 2099 02:00:26,300 --> 02:00:27,540 But he locks up. 2100 02:00:27,541 --> 02:00:30,219 The Ferrari goes wide and Sonny Hayes says, 2101 02:00:30,220 --> 02:00:32,861 "Thank you very much indeed." 2102 02:00:34,420 --> 02:00:36,419 How are they staying so close to the lead? 2103 02:00:36,420 --> 02:00:39,541 Uh, they're, um... They're working together. 2104 02:00:40,180 --> 02:00:43,541 (Brundle) Two Apex cars in the top 10, but still a long way to go. 2105 02:00:45,140 --> 02:00:48,820 (Croft) Twenty laps remaining, and Apex has worked their way up the order. 2106 02:00:48,821 --> 02:00:51,100 We're now at the final pit stop window. 2107 02:00:51,220 --> 02:00:53,660 This is our chance for P1. Make sure JP beats them out. 2108 02:00:53,661 --> 02:00:58,220 (Croft) Hamilton and Leclerc come into the pits, but Pearce stays out. 2109 02:00:59,220 --> 02:01:01,860 - (Joshua) Talk to me. Can I catch 'em? - Yep. They're just coming out. 2110 02:01:01,861 --> 02:01:03,660 Push now. Push now. Push, push. 2111 02:01:03,661 --> 02:01:04,981 Copy. Pushing. 2112 02:01:05,541 --> 02:01:07,059 (Croft) Oh, this is gonna be close. 2113 02:01:07,060 --> 02:01:09,980 Joshua Pearce inching ahead. Staying ahead. 2114 02:01:09,981 --> 02:01:12,740 For the second time in this race, he leads. 2115 02:01:12,741 --> 02:01:13,780 (laughs) Let's go! 2116 02:01:13,781 --> 02:01:15,299 - (grunts) - (grunts) Yes. 2117 02:01:15,300 --> 02:01:18,259 You are P1, Joshua. (laughs) 2118 02:01:18,260 --> 02:01:20,620 (Brundle) But Pearce will have a hard time holding them off 2119 02:01:20,621 --> 02:01:23,500 with Hamilton and Leclerc on fresh tires. 2120 02:01:32,340 --> 02:01:34,620 (Croft) Four laps to go. Sonny Hayes is in P4. 2121 02:01:34,621 --> 02:01:36,540 He's five seconds behind his teammate, 2122 02:01:36,541 --> 02:01:38,259 but both are on old tires. 2123 02:01:38,260 --> 02:01:40,861 There's little chance they'll gain any places now. 2124 02:01:43,060 --> 02:01:46,820 And here's Hamilton attacking Pearce into turn five. 2125 02:01:46,821 --> 02:01:48,099 And he's through. 2126 02:01:48,100 --> 02:01:51,861 Nobody has to stop again and our tires are nine laps older. 2127 02:01:53,541 --> 02:01:55,980 (Brundle) And Leclerc attacks and passes. 2128 02:01:55,981 --> 02:02:00,340 Pearce's tires are absolutely finished. There was nothing he could do about that. 2129 02:02:01,021 --> 02:02:03,980 I'm sorry, guys. I've got nothing left. 2130 02:02:03,981 --> 02:02:07,379 (Croft) It's been the Apex GP story all year long. 2131 02:02:07,380 --> 02:02:08,419 Plenty of risks. 2132 02:02:08,420 --> 02:02:10,059 A great underdog story, 2133 02:02:10,060 --> 02:02:12,059 but we know, Martin, only talent crowns a champion. 2134 02:02:12,060 --> 02:02:13,580 (Sonny) Losing grip. Tires are gone. 2135 02:02:13,581 --> 02:02:16,179 (Brundle) Yeah. Sadly, the deck's been stacked against them 2136 02:02:16,180 --> 02:02:18,059 and now they're out of cards to play. 2137 02:02:18,060 --> 02:02:19,179 It ain't over, right? 2138 02:02:19,180 --> 02:02:22,420 No, but nothing can change. It's the worst feeling in the world. 2139 02:02:26,861 --> 02:02:28,580 George Russell on the attack. 2140 02:02:28,581 --> 02:02:31,379 Hayes looking to defend, through the left-hander they go... 2141 02:02:31,380 --> 02:02:32,820 And there's contact! 2142 02:02:32,821 --> 02:02:35,540 Hayes is spun round and into the barrier. 2143 02:02:35,541 --> 02:02:37,259 That's a big one. 2144 02:02:37,260 --> 02:02:38,300 (gasping) 2145 02:02:38,901 --> 02:02:41,140 - Fucking yes, yes, yes. - Oh, no. 2146 02:02:42,300 --> 02:02:43,259 Yeah, no. Ooh. 2147 02:02:43,260 --> 02:02:44,940 (Brundle) There's debris all over the race track 2148 02:02:44,941 --> 02:02:47,339 and substantial damage to the barriers. 2149 02:02:47,340 --> 02:02:50,459 The stewards have no choice but to red flag this race. 2150 02:02:50,460 --> 02:02:51,499 Miracle. 2151 02:02:51,500 --> 02:02:53,259 (Croft) And speaking of damage, Martin, 2152 02:02:53,260 --> 02:02:55,780 Hayes will only be allowed to continue in this race 2153 02:02:55,781 --> 02:02:58,940 if he can get his car all the way around the circuit 2154 02:02:58,941 --> 02:03:00,340 and back to the pit lane. 2155 02:03:00,901 --> 02:03:03,059 (Hugh) Sonny. Sonny, can you get it back? 2156 02:03:03,060 --> 02:03:05,741 I'll get it back. I'll get it back if I have to push it back. 2157 02:03:06,300 --> 02:03:10,540 Come on, Sonny. Nice and easy. 2158 02:03:10,541 --> 02:03:13,020 (grunting) 2159 02:03:13,021 --> 02:03:15,700 He's still going. (chuckling) He's still going. 2160 02:03:15,701 --> 02:03:17,139 (crew member) JP, red flag. 2161 02:03:17,140 --> 02:03:18,379 Red flag. Come in. 2162 02:03:18,380 --> 02:03:22,620 We are still alive, hermano. (laughs) 2163 02:03:22,621 --> 02:03:24,259 Red flag! 2164 02:03:24,260 --> 02:03:27,820 (Brundle) And somehow Sonny Hayes has got his car back to the pit lane. 2165 02:03:27,821 --> 02:03:29,980 - It's a miracle. - I know! I know. 2166 02:03:29,981 --> 02:03:31,299 Never seen one until now. 2167 02:03:31,300 --> 02:03:34,661 Home free. Good girl. Let's go. 2168 02:03:35,340 --> 02:03:36,299 New softs, both cars. 2169 02:03:36,300 --> 02:03:38,740 Raise the tire pressure for three quick laps. 2170 02:03:38,741 --> 02:03:40,820 - Team, time to build a car. - (crew cheers, clamors) 2171 02:03:40,821 --> 02:03:42,219 (Croft) Red flag rules then. 2172 02:03:42,220 --> 02:03:45,459 The teams can make changes. They can make repairs to their cars. 2173 02:03:45,460 --> 02:03:46,860 But only in that pit lane. 2174 02:03:46,861 --> 02:03:51,701 And with only ten minutes to make repairs, Apex GP has their work cut out. 2175 02:03:52,140 --> 02:03:55,379 (Brundle) And all cars can fit a fresh set of tires 2176 02:03:55,380 --> 02:03:57,339 for what will be a three-lap sprint. 2177 02:03:57,340 --> 02:04:00,220 - Dodge! Dodge, are we gonna make it? - I don't know. I don't know. 2178 02:04:05,821 --> 02:04:08,299 That was clean. That wasn't me. Not this time. 2179 02:04:08,300 --> 02:04:11,940 "Not this time"? Tell that to the stewards. 2180 02:04:11,941 --> 02:04:13,220 Check the replay. 2181 02:04:14,220 --> 02:04:16,060 I got this. Lift that corner. 2182 02:04:24,100 --> 02:04:26,740 I'm good. I'm good, I'm good. I'm good. 2183 02:04:26,741 --> 02:04:28,299 (Brundle) What the stewards will be looking at 2184 02:04:28,300 --> 02:04:30,139 is whether Hayes went off completely 2185 02:04:30,140 --> 02:04:34,020 or kept at least one tire on track during the contact with Russell. 2186 02:04:34,021 --> 02:04:35,740 - Yo, you good? - Yeah, good. 2187 02:04:35,741 --> 02:04:36,980 Listen, you were on track. 2188 02:04:36,981 --> 02:04:39,980 Yeah, it was your corner. P3 and P4. Let's go! 2189 02:04:39,981 --> 02:04:43,860 (Croft) Given Hayes's reputation, they'll be looking at this really, really closely. 2190 02:04:43,861 --> 02:04:45,540 I'm not expecting a quick decision. 2191 02:04:45,541 --> 02:04:47,059 Come on, that's clearly a penalty. 2192 02:04:47,060 --> 02:04:48,980 Like... I mean, not that that's what we want, 2193 02:04:48,981 --> 02:04:52,540 but, like, objectively, that's the guy. 2194 02:04:52,541 --> 02:04:55,179 - Oh, man. It can't end this way. - It's just a time-out. 2195 02:04:55,180 --> 02:04:59,099 Like the last 30 years. It's in the hands of the racing gods now. 2196 02:04:59,100 --> 02:05:00,941 We gotta believe. Gotta believe. 2197 02:05:02,380 --> 02:05:04,379 (Croft) Plenty going on here in the pit. 2198 02:05:04,380 --> 02:05:07,499 Oh, look. Here comes the new wing. This is a massive job. 2199 02:05:07,500 --> 02:05:11,380 Yeah, but will the car hold together for the remaining three laps? 2200 02:05:14,460 --> 02:05:16,339 Well, that barrier looks okay now. 2201 02:05:16,340 --> 02:05:19,660 The marshals just sweeping the last few bits of debris off the track, 2202 02:05:19,661 --> 02:05:21,740 and the clock continues to tick down. 2203 02:05:21,741 --> 02:05:25,581 (Brundle) Yeah, it's just over two minutes until this race gets underway again. 2204 02:05:45,701 --> 02:05:47,100 JP, JP! 2205 02:05:48,340 --> 02:05:49,419 Three laps. 2206 02:05:49,420 --> 02:05:50,860 Three laps is a lifetime. 2207 02:05:50,861 --> 02:05:52,220 Go win this thing. 2208 02:06:03,661 --> 02:06:06,140 Hey, Sonny. Sonny, you got a minute? 2209 02:06:08,260 --> 02:06:09,260 We got you a car. 2210 02:06:09,901 --> 02:06:12,541 Ah, you rock. Thank you. 2211 02:06:15,021 --> 02:06:18,179 (Brundle) Because Apex GP didn't make the top 10 in qualifying, 2212 02:06:18,180 --> 02:06:20,940 they have a new set of soft tires available, 2213 02:06:20,941 --> 02:06:24,179 which will give them extra speed over the cars ahead of them 2214 02:06:24,180 --> 02:06:26,419 on the used soft tires. 2215 02:06:26,420 --> 02:06:29,259 This red flag is a lifeline. 2216 02:06:29,260 --> 02:06:31,581 You'd almost wonder if Sonny didn't engineer it. 2217 02:06:32,380 --> 02:06:35,059 But wait, we're the only cars on fresh tires 2218 02:06:35,060 --> 02:06:36,820 because we sucked in qualifying yesterday? 2219 02:06:36,821 --> 02:06:38,499 Never got the chance to use them. 2220 02:06:38,500 --> 02:06:40,740 Sometimes when you lose, you win. 2221 02:06:40,741 --> 02:06:43,220 - That don't make no sense. - It's a Sonny thing. 2222 02:06:44,060 --> 02:06:45,980 (Croft) Light at the end of the pit lane is green. 2223 02:06:45,981 --> 02:06:49,099 We're off on our second formation lap of the evening, 2224 02:06:49,100 --> 02:06:52,620 and when this race resumes, this is gonna be an epic sprint. 2225 02:06:52,621 --> 02:06:55,581 Hamilton, Leclerc, Pearce, Hayes. That's the top four. 2226 02:07:18,821 --> 02:07:20,700 (Hugh) Sonny, we just heard from the stewards. 2227 02:07:20,701 --> 02:07:21,740 Goddamn it. Now? 2228 02:07:21,741 --> 02:07:23,379 (Hugh) We're debating whether to tell you. 2229 02:07:23,380 --> 02:07:25,540 Kaspar says, "Yes," but Kate says, "Don't." 2230 02:07:25,541 --> 02:07:27,660 - She says you're fast when you're angry. - (chuckles) 2231 02:07:27,661 --> 02:07:29,660 - Tell her, "Job well done." - (laughs) 2232 02:07:29,661 --> 02:07:32,660 (Croft) And here's news. Stewards have made their decision. 2233 02:07:32,661 --> 02:07:37,860 That Lap 55 collision between Hayes and Russell is ruled a racing incident. 2234 02:07:37,861 --> 02:07:40,020 - No further investigation. - (cheering) 2235 02:07:40,021 --> 02:07:42,100 Whoa! Sonny. 2236 02:07:44,821 --> 02:07:48,060 That was your line, Sonny. Go finish your race. 2237 02:07:51,100 --> 02:07:53,700 Joshua, we still got two cars in the mix. 2238 02:07:53,701 --> 02:07:55,100 Then we've got a team. 2239 02:07:56,220 --> 02:07:57,660 (Brundle) Once those red lights go out, 2240 02:07:57,661 --> 02:08:00,541 this will be an absolute sprint to the finish. 2241 02:08:01,380 --> 02:08:03,780 Position advantage to Mercedes and Ferrari. 2242 02:08:03,781 --> 02:08:06,140 Tire advantage to Apex GP. 2243 02:08:31,581 --> 02:08:33,139 Tell JP to follow my lead. 2244 02:08:33,140 --> 02:08:34,940 (crew member) Joshua, Sonny says to follow him. 2245 02:08:34,941 --> 02:08:36,541 Follow? He's behind me. 2246 02:08:38,741 --> 02:08:41,220 - Cheeky bastard. - (Sonny) That's it. Stay with me. 2247 02:08:49,901 --> 02:08:51,339 (crew member) He's giving you a tow. Take it. 2248 02:08:51,340 --> 02:08:52,500 All the way. 2249 02:09:18,861 --> 02:09:20,820 Come on, kid. Get it. Come on! 2250 02:09:20,821 --> 02:09:22,700 (Croft) Hayes plays the decoy, 2251 02:09:22,701 --> 02:09:26,980 and Pearce rockets past Leclerc and up into second. 2252 02:09:26,981 --> 02:09:32,299 And Leclerc's in danger from Sonny Hayes. Round the outside, he's up into P3. 2253 02:09:32,300 --> 02:09:33,700 (Brundle) Perfect teamwork. 2254 02:09:33,701 --> 02:09:37,340 Hayes and Pearce working together, it's like racing ballet. 2255 02:09:37,901 --> 02:09:39,459 (Croft) It's a beautiful sight, 2256 02:09:39,460 --> 02:09:43,340 but now their sights are set on the race leader, Lewis Hamilton. 2257 02:09:43,821 --> 02:09:45,220 Yeah! Remember me? 2258 02:09:54,420 --> 02:09:56,100 Come on, boys. Send it! 2259 02:10:22,180 --> 02:10:23,339 Why didn't they overtake? 2260 02:10:23,340 --> 02:10:24,940 Lewis will defend whichever car attacks first. 2261 02:10:24,941 --> 02:10:28,220 - But they both can't wait. - Someone has to sacrifice. 2262 02:10:33,300 --> 02:10:34,259 (Croft) Two onto one, 2263 02:10:34,260 --> 02:10:36,820 and all the pressure is on Lewis Hamilton 2264 02:10:36,821 --> 02:10:39,621 as Apex work as a pack. 2265 02:10:40,581 --> 02:10:41,580 Go win it, kid. 2266 02:10:41,581 --> 02:10:43,339 Hayes makes the first move. 2267 02:10:43,340 --> 02:10:46,219 - Hamilton defends. Pearce attacks. - Yeah! 2268 02:10:46,220 --> 02:10:48,700 - And Pearce has P1. - (crowd cheering) 2269 02:10:48,701 --> 02:10:50,021 - Yes! - Yes, yes! 2270 02:10:51,821 --> 02:10:53,860 (Croft) Toe-to-toe, wheel-to-wheel, 2271 02:10:53,861 --> 02:10:57,379 this is epic racing to finish off the season. 2272 02:10:57,380 --> 02:11:00,020 And Sonny Hayes and Lewis Hamilton aren't done yet. 2273 02:11:00,021 --> 02:11:01,980 Hamilton, on Sonny Hayes. 2274 02:11:01,981 --> 02:11:03,379 - There's contact! - (crowd clamors) 2275 02:11:03,380 --> 02:11:05,260 And through goes Hamilton. 2276 02:11:08,021 --> 02:11:10,179 - Yes, yes! - Come on! 2277 02:11:10,180 --> 02:11:11,060 Yes! 2278 02:11:11,861 --> 02:11:14,219 Guys, talk to me. Where's Sonny? Can he finish? 2279 02:11:14,220 --> 02:11:16,700 (crew member) One more lap, JP. Hamilton never backs down. 2280 02:11:16,701 --> 02:11:18,580 Can Sonny finish the race, man? 2281 02:11:18,581 --> 02:11:20,861 (crew member) Yes, he's on track. Just watch Lewis when he fights. 2282 02:11:20,981 --> 02:11:23,540 You're P1. No more risks. 2283 02:11:23,541 --> 02:11:24,661 No such thing. 2284 02:11:25,901 --> 02:11:29,459 (Croft) The rookie holds his line. He won't back down. 2285 02:11:29,460 --> 02:11:32,981 He's here to fight the seven-time world champion. 2286 02:11:36,581 --> 02:11:37,740 That made contact. 2287 02:11:37,741 --> 02:11:41,820 The leader and Lewis Hamilton are out of this race. 2288 02:11:41,821 --> 02:11:45,780 (Brundle) Despite yellow flags flying at turn one, this race will continue. 2289 02:11:45,781 --> 02:11:48,140 (Hugh) Sonny, push, push, push. You're P1! You're P1! 2290 02:11:48,661 --> 02:11:51,059 (Brundle) Apex GP has only one lap to go. 2291 02:11:51,060 --> 02:11:54,100 The question is do they have the car? 2292 02:11:54,661 --> 02:11:55,941 We have the driver. 2293 02:11:59,621 --> 02:12:01,781 (muffled) Yeah! Go on, Sonny! 2294 02:12:10,821 --> 02:12:12,460 (breathing heavily) 2295 02:12:45,100 --> 02:12:45,981 What's happening? 2296 02:12:46,701 --> 02:12:47,981 He's flying. 2297 02:13:12,100 --> 02:13:13,940 (Hugh) Sonny, you did it! We won! We won! 2298 02:13:13,941 --> 02:13:14,980 (crew cheering) 2299 02:13:14,981 --> 02:13:16,581 Yeah! 2300 02:13:21,180 --> 02:13:22,821 Yes! 2301 02:13:27,380 --> 02:13:28,339 Yeah! 2302 02:13:28,340 --> 02:13:30,060 (cheers) 2303 02:13:32,741 --> 02:13:33,820 We won! 2304 02:13:33,821 --> 02:13:36,661 - Yeah! - (cheering continues) 2305 02:13:39,460 --> 02:13:40,460 Yeah! 2306 02:13:41,941 --> 02:13:43,180 We won! 2307 02:13:44,981 --> 02:13:48,821 - We did it! Whoo! - Oh, my God. Oh, my God. 2308 02:13:50,100 --> 02:13:52,701 Thank you. Thank you. Thank you. 2309 02:13:56,861 --> 02:13:59,220 - Come on! Yes! - Yes! 2310 02:14:10,060 --> 02:14:12,300 Means another three years for Ruben, right? 2311 02:14:13,941 --> 02:14:14,901 Yeah. 2312 02:14:15,701 --> 02:14:17,460 I guess we'll check back about that deal. 2313 02:14:20,300 --> 02:14:22,100 Presuming you're still on the board. 2314 02:14:31,060 --> 02:14:34,660 (Croft) Breathtaking! Breathless! Incredible! 2315 02:14:34,661 --> 02:14:37,419 What an Abu Dhabi Grand Prix this has been! 2316 02:14:37,420 --> 02:14:39,419 What a victory as well! 2317 02:14:39,420 --> 02:14:43,660 (Brundle) Absolutely. It's a race for the ages. An absolute thriller. 2318 02:14:43,661 --> 02:14:47,099 - And this man wins his first Grand Prix. - Well done. 2319 02:14:47,100 --> 02:14:48,820 - It's been 30 years in the making. - Well done! 2320 02:14:48,821 --> 02:14:52,059 And the team did a brilliant job from the pit wall. 2321 02:14:52,060 --> 02:14:55,419 - And of course we can't forget Pearce... - Oi! What you smiling about? 2322 02:14:55,420 --> 02:14:57,780 - ...playing his part in this victory. - (Sonny) You. 2323 02:14:57,781 --> 02:15:00,139 I'm gonna win a million races. You should at least have one. 2324 02:15:00,140 --> 02:15:01,861 (Sonny laughing) 2325 02:15:02,541 --> 02:15:03,901 We did it. 2326 02:15:04,500 --> 02:15:05,821 (Sonny) Yeah, we did. 2327 02:15:08,981 --> 02:15:10,540 (exclaims) 2328 02:15:10,541 --> 02:15:11,581 Whoo! 2329 02:15:14,260 --> 02:15:15,500 (sighs) 2330 02:15:19,060 --> 02:15:20,099 (spectator) Sonny! 2331 02:15:20,100 --> 02:15:21,541 No, no, no, no. Give it to him. 2332 02:15:22,380 --> 02:15:23,861 No, no, no. Give it to him. 2333 02:15:26,420 --> 02:15:28,661 Oh, my God. Thank you. Thank you. 2334 02:15:33,220 --> 02:15:36,500 (cheering) 2335 02:15:40,781 --> 02:15:42,541 Let's go! 2336 02:15:43,581 --> 02:15:44,540 (mutters) 2337 02:15:44,541 --> 02:15:46,180 (kisses) I love you. 2338 02:15:53,821 --> 02:15:55,620 Yeah! 2339 02:15:55,621 --> 02:15:57,700 Today we get to say... 2340 02:15:57,701 --> 02:15:59,981 - "We are the best in the world!" - "We are the best in the world!" 2341 02:16:00,781 --> 02:16:02,981 (cheering) 2342 02:16:22,260 --> 02:16:23,701 (cheering continues) 2343 02:16:31,060 --> 02:16:32,980 (dramatic music playing) 2344 02:16:37,701 --> 02:16:39,621 (breathing heavily) 2345 02:16:49,900 --> 02:16:53,420 (breathing heavily) 2346 02:17:04,541 --> 02:17:07,659 (cheering) 2347 02:17:07,660 --> 02:17:08,700 Joshua. 2348 02:17:08,701 --> 02:17:11,140 If you were ever to consider to drive somewhere else, 2349 02:17:11,141 --> 02:17:12,179 you know where to find me. 2350 02:17:12,180 --> 02:17:15,740 Thanks, Toto, but I'm happy where I am. 2351 02:17:16,420 --> 02:17:17,621 Congratulations. 2352 02:17:20,021 --> 02:17:21,979 Yeah, baby! Let them wait! 2353 02:17:21,980 --> 02:17:23,780 - Let them wait! - (laughs) 2354 02:17:23,781 --> 02:17:25,381 - (exclaims) - (screams) 2355 02:17:27,301 --> 02:17:28,419 (Ruben) The cup! 2356 02:17:28,420 --> 02:17:31,179 Kate, you built a hell of a car. 2357 02:17:31,180 --> 02:17:32,621 (chuckles) 2358 02:17:34,900 --> 02:17:37,781 - (crowd exclaiming, chattering) - (breathing heavily) 2359 02:17:52,061 --> 02:17:53,021 (sighs) 2360 02:18:11,260 --> 02:18:14,301 (panting) 2361 02:18:22,701 --> 02:18:23,740 (chuckles) 2362 02:18:24,420 --> 02:18:25,461 (chuckles) 2363 02:18:32,221 --> 02:18:33,980 (Kate) Another race I don't know about? 2364 02:18:35,660 --> 02:18:36,621 Somewhere. 2365 02:18:38,221 --> 02:18:39,820 That beats this? (chuckles) 2366 02:18:43,340 --> 02:18:44,301 Yeah. 2367 02:18:47,660 --> 02:18:50,460 I wanted to say, "See you down the road," 2368 02:18:50,461 --> 02:18:52,941 but in a way that was more poetic. 2369 02:18:55,660 --> 02:18:56,621 So... 2370 02:18:58,900 --> 02:19:00,381 Can I see you down the road? 2371 02:19:05,781 --> 02:19:06,740 Yes. 2372 02:19:08,781 --> 02:19:09,980 (chuckles) 2373 02:19:22,141 --> 02:19:23,861 Hang on to that until then. 2374 02:19:25,900 --> 02:19:27,660 Okay. (chuckles) 2375 02:19:30,900 --> 02:19:32,220 And drive fast. 2376 02:19:32,221 --> 02:19:33,861 (Sonny chuckles) 2377 02:19:41,820 --> 02:19:43,420 (Joshua) And where do you think you're going? 2378 02:19:44,141 --> 02:19:46,700 (chuckles) Don't worry about me. Go celebrate. 2379 02:19:46,701 --> 02:19:48,221 But you're off to where? 2380 02:19:48,701 --> 02:19:51,221 You know, couple more dragons to slay. 2381 02:19:51,701 --> 02:19:53,061 It's your team now. 2382 02:19:55,740 --> 02:19:57,099 It was always my team. 2383 02:19:57,100 --> 02:20:00,259 (both chuckle) 2384 02:20:00,260 --> 02:20:01,461 I'll be watching. 2385 02:20:02,781 --> 02:20:04,180 See you around, swan. 2386 02:20:06,100 --> 02:20:08,780 (laughs) 2387 02:20:08,781 --> 02:20:10,781 (dramatic music playing) 2388 02:20:12,061 --> 02:20:13,021 (sighs) 2389 02:20:45,580 --> 02:20:46,541 (music stops) 2390 02:20:50,180 --> 02:20:52,340 ("Hablando de Mรญ" playing on radio) 2391 02:21:02,180 --> 02:21:04,141 (engine revving) 2392 02:21:16,781 --> 02:21:17,740 Hello! 2393 02:21:18,980 --> 02:21:20,021 (in Spanish) Buenas. 2394 02:21:23,781 --> 02:21:25,180 I'm told you're looking for a driver. 2395 02:21:26,420 --> 02:21:27,740 What's your name? 2396 02:21:28,660 --> 02:21:29,861 Sonny Hayes. 2397 02:21:34,141 --> 02:21:35,740 Have you ever driven Baja? 2398 02:21:36,820 --> 02:21:37,781 Nope. 2399 02:21:38,541 --> 02:21:39,701 We can't pay much. 2400 02:21:40,260 --> 02:21:41,500 Not about the money. 2401 02:21:46,061 --> 02:21:47,381 So what is it about? 2402 02:21:49,021 --> 02:21:50,780 (chuckles) 2403 02:21:50,781 --> 02:21:52,540 (rock music playing) 2404 02:21:52,541 --> 02:21:55,140 Hey 2405 02:21:55,141 --> 02:21:57,141 (engine revving) 2406 02:22:00,100 --> 02:22:01,500 Hey 2407 02:22:06,301 --> 02:22:08,700 Flying through the city With the speakers up loud 2408 02:22:08,701 --> 02:22:11,180 Speeding by with the top down 2409 02:22:11,861 --> 02:22:14,339 Fast lane living Till they put me in the ground 2410 02:22:14,340 --> 02:22:16,381 And I don't wanna stop now 2411 02:22:17,100 --> 02:22:19,659 Pull away, wind blowing Now I'm cruising 2412 02:22:19,660 --> 02:22:22,780 Put the past in the past A new day is coming 2413 02:22:22,781 --> 02:22:25,579 Ha-la-lay-la, we can ride 2414 02:22:25,580 --> 02:22:28,460 Four wheels, you and I Gotta get out of here 2415 02:22:28,461 --> 02:22:32,260 Ha-la-lay-la, my savior 2416 02:22:33,980 --> 02:22:36,899 Ha-la-lay-la, we can fly 2417 02:22:36,900 --> 02:22:39,620 Out of this burning fire Just take me anywhere 2418 02:22:39,621 --> 02:22:43,300 Ha-la-lay-la, my savior 2419 02:22:43,301 --> 02:22:45,541 Pedal down and drive 2420 02:22:47,180 --> 02:22:48,461 Drive 2421 02:22:48,980 --> 02:22:50,620 Pedal down and 2422 02:22:50,621 --> 02:22:53,941 Drive 2423 02:22:55,580 --> 02:22:59,180 Just drive 2424 02:23:01,781 --> 02:23:04,259 Out of the city Now we're switching four lanes 2425 02:23:04,260 --> 02:23:06,461 Got our eyes on a fresh start 2426 02:23:07,180 --> 02:23:09,819 The world as we knew it That was caught up in flames 2427 02:23:09,820 --> 02:23:11,900 Get ready for the next part 2428 02:23:12,420 --> 02:23:15,220 You know I'm good If I'm back in the gutter 2429 02:23:15,221 --> 02:23:18,339 'Cause this life It was never about the money 2430 02:23:18,340 --> 02:23:21,140 Ha-la-lay-la, we can ride 2431 02:23:21,141 --> 02:23:24,020 Four wheels, you and I Gotta get out of here 2432 02:23:24,021 --> 02:23:27,660 Ha-la-lay-la, my savior 2433 02:23:29,461 --> 02:23:32,179 Ha-la-lay-la, we can fly 2434 02:23:32,180 --> 02:23:35,060 Out of this burning fire Just take me anywhere 2435 02:23:35,061 --> 02:23:38,860 Ha-la-lay-la, my savior 2436 02:23:38,861 --> 02:23:40,781 Pedal down and drive 2437 02:23:42,660 --> 02:23:44,099 Drive 2438 02:23:44,100 --> 02:23:46,260 Pedal down and drive 2439 02:23:48,260 --> 02:23:49,301 Drive 2440 02:23:50,061 --> 02:23:51,620 Pedal down and 2441 02:23:51,621 --> 02:23:55,021 Drive 2442 02:23:56,660 --> 02:24:00,301 Just drive 2443 02:24:01,141 --> 02:24:02,659 Pedal down and 2444 02:24:02,660 --> 02:24:06,021 Drive 2445 02:24:07,701 --> 02:24:11,340 Just drive 2446 02:24:12,141 --> 02:24:14,060 Pedal down and drive 2447 02:24:14,061 --> 02:24:15,740 (song ends) 175977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.