Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:29,208 --> 00:00:30,207
[phone beeps]
4
00:00:30,208 --> 00:00:33,417
[electronic voice] You have three new
voice messages. First message.
5
00:00:33,917 --> 00:00:35,541
[parent 1, on phone]
Edie, where the hell are you?
6
00:00:35,542 --> 00:00:39,499
It's 1:00 a.m. and your mother is
making an ass of herself. So you need...
7
00:00:39,500 --> 00:00:42,582
- Hey. Where you going? I said we're not--
- [parent 2] I need five minutes. No.
8
00:00:42,583 --> 00:00:45,166
- [parent 1] Kat, we're leaving. Fuck.
- [Kat] Oh, come on. Five minutes.
9
00:00:45,167 --> 00:00:47,582
- [parent 1] Edie, move your ass.
- [line beeps]
10
00:00:47,583 --> 00:00:48,957
[electronic voice] Next message.
11
00:00:48,958 --> 00:00:52,332
[parent 1] No. What are you d... No,
don't serve her. Don't serve her another...
12
00:00:52,333 --> 00:00:55,374
Jesus Christ, man.
She's shit-hammered already.
13
00:00:55,375 --> 00:00:57,874
- [Kat] Oh, shut up.
- What the fuck? [groans]
14
00:00:57,875 --> 00:01:01,292
Edie, seriously. Get down here.
15
00:01:02,000 --> 00:01:04,541
- [line beeps]
- [electronic voice] Next message.
16
00:01:04,542 --> 00:01:06,957
[parent 1] If you fell asleep
with your goddamn headphones on,
17
00:01:06,958 --> 00:01:08,957
I swear to God, I'm gonna lose my shit.
18
00:01:08,958 --> 00:01:11,457
Pick up the phone. What the hell is...
19
00:01:11,458 --> 00:01:14,041
What the fuck are you looking at?
Was I talking to you?
20
00:01:14,042 --> 00:01:16,457
- Yeah, boy. Keep walking.
- [patron] Nobody's hitting on your girl.
21
00:01:16,458 --> 00:01:19,874
[parent 1] Nice shirt, you fucking
Ricky Martin wannabe motherfucker.
22
00:01:19,875 --> 00:01:21,874
- You see me going anywhere?
- [patron] Who you think you talking to?
23
00:01:21,875 --> 00:01:23,624
- [parent 1] I'm right here.
- You want trouble, you found it.
24
00:01:23,625 --> 00:01:26,292
- [Kat] Mark, don't... God. Oh, my--
- [line beeps]
25
00:01:27,833 --> 00:01:29,957
I worked last week. It's my money.
26
00:01:29,958 --> 00:01:33,249
Oh, great, yeah. One week.
You worked one week. Oh, you know what?
27
00:01:33,250 --> 00:01:36,541
How is it that you get to spend
all your work money on your bullshit,
28
00:01:36,542 --> 00:01:37,999
when I give everything I make
29
00:01:38,000 --> 00:01:39,666
- to you and Edie?
- [scoffs]
30
00:01:39,667 --> 00:01:41,625
I'm not taking you back to that shithole.
31
00:01:42,125 --> 00:01:45,666
- Who the fuck was that guy in there?
- It was Chico.
32
00:01:45,667 --> 00:01:48,082
- Chico? Who's Chico?
- [stammers] No, uh, Rich, or...
33
00:01:48,083 --> 00:01:50,957
- Ri... Rich? Rich Pacheco?
- Whatever.
34
00:01:50,958 --> 00:01:55,166
That was Rich Pache... The jagoff
that robbed the Sevs with a butter knife?
35
00:01:55,167 --> 00:01:57,457
- [Kat] He's harmless.
- No, he tried to kill a cashier.
36
00:01:57,458 --> 00:01:58,541
But he didn't.
37
00:01:58,542 --> 00:02:00,916
Because he used a fucking butter knife.
Which makes him an idiot.
38
00:02:00,917 --> 00:02:04,333
- Stop socializing with stupid junkies.
- [laughs] Okay.
39
00:02:06,208 --> 00:02:07,332
[Kat sighs]
40
00:02:07,333 --> 00:02:09,124
- That's crazy.
- [Kat] "Junkies."
41
00:02:09,125 --> 00:02:10,625
[Mark] Thought he was in jail.
42
00:02:21,792 --> 00:02:23,457
[Kat]
You know, I didn't ask you to police me.
43
00:02:23,458 --> 00:02:25,374
- Yeah, yeah. Yeah. Fine.
- Jesus Christ already.
44
00:02:25,375 --> 00:02:27,416
Thank you for filling in for my dead dad.
45
00:02:27,417 --> 00:02:30,166
'Cause I was really missing
having someone up my ass 24-7.
46
00:02:30,167 --> 00:02:32,666
Well, obviously
it didn't work the first time.
47
00:02:32,667 --> 00:02:34,957
And what makes you think
it's gonna work now, hmm?
48
00:02:34,958 --> 00:02:39,667
Are you even... [laughs]
What a pain in the ass. [chuckles]
49
00:02:40,167 --> 00:02:41,167
- Guys.
- What?
50
00:02:43,417 --> 00:02:44,416
Fuck!
51
00:02:44,417 --> 00:02:46,707
- What do I do? [sighs] What do I do?
- No, no, no. No. It's fine, honey.
52
00:02:46,708 --> 00:02:48,416
- Just calm down.
- It's not fucking fine.
53
00:02:48,417 --> 00:02:50,332
No, we'll just... let's just
tell him that we've been drinking.
54
00:02:50,333 --> 00:02:52,541
- She's 14.
- Yeah, he'll think we're being smart.
55
00:02:52,542 --> 00:02:55,374
Shut it, Kat.
Hey, Edie, Edie, do not pull over.
56
00:02:55,375 --> 00:02:56,457
I'm pulling over.
57
00:02:56,458 --> 00:02:59,542
Edie! Do not fucking pull over.
Oh, my God.
58
00:03:06,375 --> 00:03:07,375
[sighs]
59
00:03:09,458 --> 00:03:11,499
[Kat] Okay, you know what? I'm gonna
hide it. That's what I'm gonna do.
60
00:03:11,500 --> 00:03:14,917
- [Mark] Shut it, Kat. Edie. Look at me.
- I'm just gonna--
61
00:03:16,458 --> 00:03:17,458
Look at me.
62
00:03:19,750 --> 00:03:23,333
- Your mom has a shit ton of coke on her.
- [breathes heavily]
63
00:03:25,500 --> 00:03:28,499
She bought a bunch of coke
from Rich fucking Pacheco,
64
00:03:28,500 --> 00:03:30,207
and if you don't get us out of here
right now--
65
00:03:30,208 --> 00:03:31,499
[Kat]
Okay, you know what? You're overreact--
66
00:03:31,500 --> 00:03:33,874
[Mark] You-- You don't think he's gonna
pull us out of the car? Huh?
67
00:03:33,875 --> 00:03:35,875
When he finds out that she's fucking 14?
68
00:03:36,375 --> 00:03:41,041
Edie, if you don't get us the fuck out of
here right now, your ma is going to jail.
69
00:03:41,042 --> 00:03:43,082
- Mark.
- [Kat] It's your third strike, babe.
70
00:03:43,083 --> 00:03:45,957
[Edie breathes heavily]
71
00:03:45,958 --> 00:03:48,917
[Mark] Edie. Look at me.
72
00:03:52,583 --> 00:03:53,583
It's okay.
73
00:03:54,792 --> 00:03:55,792
- [sniffles]
- Now.
74
00:03:58,833 --> 00:04:00,875
- [cries, breathes heavily]
- Just like I taught ya.
75
00:04:03,083 --> 00:04:04,417
Punch it.
76
00:04:05,708 --> 00:04:08,208
[โช "Apollo Kids" playing]
77
00:04:24,958 --> 00:04:26,874
Hey!
78
00:04:26,875 --> 00:04:28,499
[stammers] I gotta go!
79
00:04:28,500 --> 00:04:30,457
- What? No, no, no, no, no. Fifteen.
- Come on!
80
00:04:30,458 --> 00:04:33,166
- Fifteen more minutes.
- I've got work in, like seven hours.
81
00:04:33,167 --> 00:04:34,541
So? It's my birthday.
82
00:04:34,542 --> 00:04:35,832
Yo ass used to be fun.
83
00:04:35,833 --> 00:04:39,624
Oh, come on. I still have to study.
Tori's gonna stay. She's fun.
84
00:04:39,625 --> 00:04:42,416
Oh, no. No, no, no. Tori is too fun.
[chuckles]
85
00:04:42,417 --> 00:04:45,207
Look, I got a 2:00 a.m. last call
with that crazy-ass bitch.
86
00:04:45,208 --> 00:04:46,957
- So, no, I'm good. Yeah.
- [Edie laughs]
87
00:04:46,958 --> 00:04:48,457
Okay, yes. Stay away from her.
88
00:04:48,458 --> 00:04:49,874
- Yeah. [chuckles] I'm good.
- Thank you.
89
00:04:49,875 --> 00:04:52,332
No, no, no. You don't have to do...
I know how tight your shit is right now.
90
00:04:52,333 --> 00:04:54,707
Oh, no. It's your birthday. You're not
paying on your birthday. Come on.
91
00:04:54,708 --> 00:04:56,082
- [bartender] Declined.
- Shit!
92
00:04:56,083 --> 00:04:57,291
It's fine. It's fine.
93
00:04:57,292 --> 00:04:58,791
My tuition probably went through.
94
00:04:58,792 --> 00:05:00,207
- I got you.
- Uh.
95
00:05:00,208 --> 00:05:02,249
No, no, no.
Thank you, thank you, but we're good.
96
00:05:02,250 --> 00:05:03,832
You gonna let your friend pay
on her birthday?
97
00:05:03,833 --> 00:05:05,832
- Oh--
- You can pay me back with your number.
98
00:05:05,833 --> 00:05:07,374
She said we're good.
99
00:05:07,375 --> 00:05:09,499
Why you stoppin' me from
blessin' your girl's life?
100
00:05:09,500 --> 00:05:12,041
Yo breath. Oh, my God.
You done cleared my damn sinuses.
101
00:05:12,042 --> 00:05:13,624
- [laughs]
- Mmm, yeah, okay.
102
00:05:13,625 --> 00:05:16,249
Wow. He's still here. He has confidence.
103
00:05:16,250 --> 00:05:17,874
[stammers] He doesn't have a mint.
104
00:05:17,875 --> 00:05:21,041
[laughs] I'm sorry.
She's really mean. I'm sorry.
105
00:05:21,042 --> 00:05:22,249
You don't look sorry.
106
00:05:22,250 --> 00:05:25,207
- I-I'll try. I'll try. I'll try.
- Get you a mint. Get you a mint, boo.
107
00:05:25,208 --> 00:05:26,541
[Edie] Bye, Doug.
108
00:05:26,542 --> 00:05:27,999
- You doing too much.
- Yeah.
109
00:05:28,000 --> 00:05:31,082
School, work,
studyin' in the middle of the night.
110
00:05:31,083 --> 00:05:33,874
- Definitely feels like too much.
- Yeah.
111
00:05:33,875 --> 00:05:35,583
Well, I'm proud of you.
112
00:05:36,250 --> 00:05:38,832
And you still ain't called that bum-ass,
broke-ass motherfucker in, what now?
113
00:05:38,833 --> 00:05:41,832
- Hey. You promised. Come on.
- I ain't promise shit on my birthday.
114
00:05:41,833 --> 00:05:44,124
I could talk shit about that bum-ass
on my birthday.
115
00:05:44,125 --> 00:05:46,666
It's been seven-and-a-half months now, so...
116
00:05:46,667 --> 00:05:48,791
That's good. For real.
117
00:05:48,792 --> 00:05:51,291
That's a long-ass time to be with
somebody and then walk away.
118
00:05:51,292 --> 00:05:53,082
I know how hard that shit is.
119
00:05:53,083 --> 00:05:55,874
[car engine revving]
120
00:05:55,875 --> 00:05:58,375
Ooh, this motherfucker.
121
00:05:58,875 --> 00:06:00,124
Yo, call me.
122
00:06:00,125 --> 00:06:01,874
[chuckles] Oh.
123
00:06:01,875 --> 00:06:03,749
- Well, well, well.
- Ain't you got work?
124
00:06:03,750 --> 00:06:06,332
Standing outside a dealership,
floppin' around.
125
00:06:06,333 --> 00:06:07,957
[laughs] I'm sorry about her.
126
00:06:07,958 --> 00:06:09,041
You still don't look sorry.
127
00:06:09,042 --> 00:06:10,874
Well, you're not making it very easy, man.
128
00:06:10,875 --> 00:06:12,582
Looking like Jack Skellington and shit.
129
00:06:12,583 --> 00:06:15,167
- [Edie laughs]
- Goddamn!
130
00:06:19,625 --> 00:06:21,166
You gon' fuck him 'cause of that car.
131
00:06:21,167 --> 00:06:22,250
Huh?
132
00:06:22,833 --> 00:06:23,958
Well...
133
00:06:24,500 --> 00:06:25,499
Ugh.
134
00:06:25,500 --> 00:06:27,792
- [neighbor moaning]
- [thumping]
135
00:06:36,792 --> 00:06:38,792
[neighbor, partner moaning]
136
00:06:49,292 --> 00:06:51,291
[neighbor exclaiming]
137
00:06:51,292 --> 00:06:52,417
[gasps, sighs]
138
00:06:54,917 --> 00:06:56,750
[groaning, sighs]
139
00:06:59,417 --> 00:07:00,417
No, no.
140
00:07:01,375 --> 00:07:03,749
Fuck. Fuck.
141
00:07:03,750 --> 00:07:05,042
No, no, no, no, no.
142
00:07:06,417 --> 00:07:07,416
Fuck.
143
00:07:07,417 --> 00:07:11,875
Goddamn. Shit. Fuck. Fuck.
Come on. Come on. Go, go, go!
144
00:07:13,042 --> 00:07:15,457
[sighs] Okay. Okay.
145
00:07:15,458 --> 00:07:17,541
[car engine stalling]
146
00:07:17,542 --> 00:07:18,625
Uh-uh.
147
00:07:19,125 --> 00:07:20,958
Uh-uh. Fuck!
148
00:07:21,667 --> 00:07:23,042
[sighing]
149
00:07:26,458 --> 00:07:27,458
Fuck!
150
00:07:30,917 --> 00:07:32,042
Sorry, Lisa.
151
00:07:35,917 --> 00:07:38,166
- Morning, Rick.
- Dale told me to shoot if you came in.
152
00:07:38,167 --> 00:07:40,707
- I might ask you to anyway--
- I have to be able to count on you.
153
00:07:40,708 --> 00:07:42,999
I know, I'm sorry.
My car shit the bed again.
154
00:07:43,000 --> 00:07:46,124
Well, then you should consider
purchasing a car that you can count on.
155
00:07:46,125 --> 00:07:52,624
And if that car is unreliable,
may I suggest, once again, a bus pass.
156
00:07:52,625 --> 00:07:54,166
You're absolutely right, Dale.
157
00:07:54,167 --> 00:07:56,624
Sure, Dale's the uncool guy
with the bus pass.
158
00:07:56,625 --> 00:07:58,541
- But, uh, you wanna know what is cool?
- Mmm.
159
00:07:58,542 --> 00:08:02,249
Low carbon emissions. [sighs]
Yeah, no monthly insurance payments.
160
00:08:02,250 --> 00:08:03,582
Getting to work on time.
161
00:08:03,583 --> 00:08:07,249
Uh, excuse me. [stammers]
What is the ETA on that filter?
162
00:08:07,250 --> 00:08:08,332
[sighs]
163
00:08:08,333 --> 00:08:10,167
I think your fish is sick, Dale.
164
00:08:10,667 --> 00:08:11,916
Next.
165
00:08:11,917 --> 00:08:14,082
[client]
But you reversed the fee last time.
166
00:08:14,083 --> 00:08:17,041
Yeah. Yeah, we did.
We offered you that one-time reversal.
167
00:08:17,042 --> 00:08:21,249
- Do you understand what a fixed budget is?
- I do. I'm on one.
168
00:08:21,250 --> 00:08:22,332
- [gunshot]
- [exclaims]
169
00:08:22,333 --> 00:08:24,249
- [customers screaming]
- [thug 1] Hands up, motherfuckers.
170
00:08:24,250 --> 00:08:26,291
[thug 2] Everybody, on the ground.
Phones out, now!
171
00:08:26,292 --> 00:08:28,666
Hands up! Back that ass up!
172
00:08:28,667 --> 00:08:31,832
- [thug 2] Phones out!
- You! Gimme your phone! Gimme your phone!
173
00:08:31,833 --> 00:08:33,124
- [Dale whimpers]
- Open it!
174
00:08:33,125 --> 00:08:34,750
- Okay, okay, okay, okay.
- [thug 2] Now!
175
00:08:35,917 --> 00:08:37,249
- [thug 3] Open it!
- [whimpers]
176
00:08:37,250 --> 00:08:38,333
[thug 1] Get over here now!
177
00:08:39,125 --> 00:08:40,458
Get your ass down.
178
00:08:41,042 --> 00:08:42,582
- [thug 2] On the ground.
- [thug 1] Ah, not you.
179
00:08:42,583 --> 00:08:45,666
- Get up. Open the drawer.
- On the floor.
180
00:08:45,667 --> 00:08:47,208
Get your ass on the ground.
181
00:08:47,958 --> 00:08:49,667
Uh-uh. Stay down!
182
00:08:51,458 --> 00:08:53,583
[thug 3] Hey! Get your ass down!
183
00:08:54,833 --> 00:08:57,416
- Let's go. Nice and easy.
- Okay. Okay. [whimpers]
184
00:08:57,417 --> 00:09:00,041
- You idiot! Pick it up!
- [whimpering] I'm sorry.
185
00:09:00,042 --> 00:09:03,708
Get it all in there.
I'm not fucking with you! Pick it up!
186
00:09:04,917 --> 00:09:08,416
- [bang]
- [grunting, screams] Motherfucker!
187
00:09:08,417 --> 00:09:11,082
- Goddamn it! Look what you did.
- That was not supposed to happen!
188
00:09:11,083 --> 00:09:13,166
- You did that shit on purpose!
- Oh, God.
189
00:09:13,167 --> 00:09:15,374
- Look at my face! Dumb bitch!
- I swear! It must've been broken!
190
00:09:15,375 --> 00:09:17,166
Look what you did to me!
Look what you did to my face!
191
00:09:17,167 --> 00:09:19,916
- [colleague crying]
- You're fucking lying to me, you bitch.
192
00:09:19,917 --> 00:09:21,666
- Goddamn it!
- That's not supposed to happen.
193
00:09:21,667 --> 00:09:24,292
Look what you did!
You did this shit on purpose!
194
00:09:29,500 --> 00:09:31,083
[machinery beeping]
195
00:09:31,708 --> 00:09:33,499
No fractures, no concussion.
196
00:09:33,500 --> 00:09:35,041
Everyone okay at the bank?
197
00:09:35,042 --> 00:09:39,582
Far as I know. Security guard broke
an orbital bone, but, otherwise...
198
00:09:39,583 --> 00:09:41,957
Oh, and they got caught. The robbers.
199
00:09:41,958 --> 00:09:45,082
Yeah, I figured. They made, like, five
mistakes before they even hit the drawers.
200
00:09:45,083 --> 00:09:47,332
[chuckles] Sounds like
your bank must get robbed a lot
201
00:09:47,333 --> 00:09:49,250
for you to be so educated on the subject.
202
00:09:50,250 --> 00:09:52,375
Employee training simulations
and all that.
203
00:09:54,125 --> 00:09:56,374
Okay. Couple more tests
before we can think about
204
00:09:56,375 --> 00:09:58,833
throwing you back out on the street,
considering the pregnancy.
205
00:10:02,458 --> 00:10:04,250
[gulps] "The pregnancy"? What pregnancy?
206
00:10:05,250 --> 00:10:07,625
Your pregnancy.
207
00:10:08,750 --> 00:10:12,166
We run blood work in the case where you
might be pregnant, among other things,
208
00:10:12,167 --> 00:10:15,916
and, yeah, you're pregnant.
209
00:10:15,917 --> 00:10:19,250
[heart rate monitor beeps, flatlines]
210
00:10:20,167 --> 00:10:21,207
[friend] So, you lied to me.
211
00:10:21,208 --> 00:10:25,249
Hey, man. I just got pistol-whipped
and found out I'm pregnant.
212
00:10:25,250 --> 00:10:26,707
Give me a break.
213
00:10:26,708 --> 00:10:28,707
- Three and a half months, though? Really?
- [stammers, sighs]
214
00:10:28,708 --> 00:10:31,791
I have a history of skipping periods,
I've been stressed like crazy lately.
215
00:10:31,792 --> 00:10:33,166
- I don't--
- You see that stuff on TV
216
00:10:33,167 --> 00:10:35,541
about those obese people
that have no idea that they're pregnant?
217
00:10:35,542 --> 00:10:37,000
So, yeah, that does happen.
218
00:10:37,583 --> 00:10:40,166
Look, it's gonna be all right.
There's worse shit than this.
219
00:10:40,167 --> 00:10:41,250
Should I tell him?
220
00:10:42,667 --> 00:10:43,749
John?
221
00:10:43,750 --> 00:10:45,957
- Yeah, well--
- Whoa, are you kidding me with this shit?
222
00:10:45,958 --> 00:10:47,582
No, but, like,
why would you even say that?
223
00:10:47,583 --> 00:10:49,166
Well, if it was reversed--
224
00:10:49,167 --> 00:10:52,249
If it was reversed, you would have to
go save that baby from that motherfucker
225
00:10:52,250 --> 00:10:54,624
'cause he's a goddamn garbage fire.
And a criminal.
226
00:10:54,625 --> 00:10:56,249
I was no sweetheart either, Baby.
227
00:10:56,250 --> 00:10:57,999
- You were a kid, Edie.
- Yeah, so was he.
228
00:10:58,000 --> 00:11:01,082
And a lot of things we did,
they were my choices too.
229
00:11:01,083 --> 00:11:04,124
After getting dumped into
one shitty foster home after another,
230
00:11:04,125 --> 00:11:05,374
with one shitty dad after another,
231
00:11:05,375 --> 00:11:06,541
- he was the only one--
- Whoa, whoa.
232
00:11:06,542 --> 00:11:09,916
Those pieces of shit don't excuse
the shit that John put you through.
233
00:11:09,917 --> 00:11:11,707
You don't know the things that I did.
234
00:11:11,708 --> 00:11:12,999
And I don't need to.
235
00:11:13,000 --> 00:11:17,166
I know who you are now. And what the fuck
we been doing for the last year, huh?
236
00:11:17,167 --> 00:11:18,832
- [chuckles]
- Like, busting our ass, for what?
237
00:11:18,833 --> 00:11:20,542
I don't know. [inhales sharply]
238
00:11:24,458 --> 00:11:28,292
Whatever you decide to do with this baby,
you got folks that got your back.
239
00:11:28,875 --> 00:11:32,000
We will figure it out
without that motherfucker.
240
00:11:32,500 --> 00:11:33,749
We can raise funds or something.
241
00:11:33,750 --> 00:11:36,041
Yeah, maybe we could GoFundMe my abortion.
242
00:11:36,042 --> 00:11:38,707
Hell yeah. Put that shit on Facebook.
What you mean?
243
00:11:38,708 --> 00:11:41,041
- I know my aunties, they'll hook you up.
- [manager] Baby Girl.
244
00:11:41,042 --> 00:11:43,374
What, teenie-weenie-peenie?
The fuck you want?
245
00:11:43,375 --> 00:11:45,791
[laughs] I don't wanna get you fired.
246
00:11:45,792 --> 00:11:47,457
Oh, I ain't never getting fired.
[chuckles]
247
00:11:47,458 --> 00:11:49,624
Yeah, he sent me a dick pic
on accident once.
248
00:11:49,625 --> 00:11:52,082
He knows I'll send that shit to corporate
if he ever tries to fuck with me,
249
00:11:52,083 --> 00:11:53,874
so, I'm good.
250
00:11:53,875 --> 00:11:55,082
Oh, you coming by later?
251
00:11:55,083 --> 00:12:00,791
Ugh, I have my fucking test tomorrow.
I just wanna get it over with.
252
00:12:00,792 --> 00:12:03,417
Okay. But do not call that motherfucker.
253
00:12:04,000 --> 00:12:04,999
- I won't.
- [manager] Baby Girl?
254
00:12:05,000 --> 00:12:06,332
I'm coming.
255
00:12:06,333 --> 00:12:07,624
- Bye, boo.
- [Edie] Bye.
256
00:12:07,625 --> 00:12:10,833
What? Damn. I'm here. Okay.
257
00:12:52,625 --> 00:12:54,042
Shit.
258
00:13:30,917 --> 00:13:32,917
[โช metal music playing loudly]
259
00:13:35,208 --> 00:13:36,208
[knocks]
260
00:13:42,333 --> 00:13:43,333
John?
261
00:13:56,375 --> 00:13:57,375
John?
262
00:14:08,292 --> 00:14:10,750
[John grunting, groaning]
263
00:14:16,167 --> 00:14:18,874
- [goon 1] Where is Leo, John? Where is he?
- [goon 2] Come on, John.
264
00:14:18,875 --> 00:14:22,082
- I told you. I don't know where he is.
- I'm getting bored, John.
265
00:14:22,083 --> 00:14:24,374
If I get any more bored,
I'm gonna break your fucking head.
266
00:14:24,375 --> 00:14:27,082
- You know what I'm talking about.
- [shouts] Ow!
267
00:14:27,083 --> 00:14:30,125
- I told you I don't know where he is!
- [goon 1] Punch him right in the face.
268
00:14:33,125 --> 00:14:35,333
Fuck that little piece of shit!
269
00:14:39,167 --> 00:14:40,167
Fuck!
270
00:14:43,833 --> 00:14:44,833
[groans]
271
00:14:53,708 --> 00:14:56,541
- [groans]
- Aw, geez.
272
00:14:56,542 --> 00:14:59,249
[laughs] Look at your face. Fuck.
273
00:14:59,250 --> 00:15:01,082
- [chokes]
- Tell us what you did with Leo, John.
274
00:15:01,083 --> 00:15:04,374
Yeah, we don't wanna kill you today.
It's my son's birthday. [laughs]
275
00:15:04,375 --> 00:15:05,791
Hey!
276
00:15:05,792 --> 00:15:07,166
[goons yelling, grunting]
277
00:15:07,167 --> 00:15:08,875
John, the fuck are you doing?
278
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
Come on! Fuck!
279
00:15:13,500 --> 00:15:14,500
[both grunting, panting]
280
00:15:17,833 --> 00:15:18,875
What the fuck did you do?
281
00:15:22,667 --> 00:15:23,749
Tell me what you did!
282
00:15:23,750 --> 00:15:26,625
[both panting]
283
00:15:28,792 --> 00:15:31,832
- Yo! This way! This way! This way!
- [Edie] Damn it!
284
00:15:31,833 --> 00:15:33,624
White trash, you still owe me 20.
285
00:15:33,625 --> 00:15:34,875
[John] I'll pay you back!
286
00:15:36,917 --> 00:15:38,292
[Edie] Tell me what you did!
287
00:15:42,792 --> 00:15:44,582
Fuck. John. Where are you going?
288
00:15:44,583 --> 00:15:45,792
[grunts] Ow.
289
00:15:46,375 --> 00:15:48,249
[groans] It was already open.
290
00:15:48,250 --> 00:15:50,082
[groans, coughs]
291
00:15:50,083 --> 00:15:51,749
John, whose place is this?
292
00:15:51,750 --> 00:15:52,916
[John breathing heavily]
293
00:15:52,917 --> 00:15:54,958
John, whose place is this? John!
294
00:15:56,542 --> 00:15:58,832
- [John] Sweetie's.
- Who the fuck is Sweetie?
295
00:15:58,833 --> 00:16:00,832
- John! John!
- [gasps] These work.
296
00:16:00,833 --> 00:16:02,625
John, who the fuck is after us? John.
297
00:16:03,167 --> 00:16:04,166
- [gunshot]
- [exclaims]
298
00:16:04,167 --> 00:16:05,582
Shit! Jesus!
299
00:16:05,583 --> 00:16:06,833
Who the fuck are you?
300
00:16:07,500 --> 00:16:09,749
We're friends of Sweetie.
Sweetie said I could borrow his gun.
301
00:16:09,750 --> 00:16:12,416
- And Sweetie said--
- Oh, you talking about this gun?
302
00:16:12,417 --> 00:16:15,207
This my gun now.
And Sweetie ain't around here no more.
303
00:16:15,208 --> 00:16:16,416
But this is all Sweetie's stuff.
304
00:16:16,417 --> 00:16:20,874
No. This Byron's stuff.
Byron's gun, Byron's apartment.
305
00:16:20,875 --> 00:16:23,791
And why do you have on my shorts?
306
00:16:23,792 --> 00:16:25,541
That's my after-shower shit, man.
307
00:16:25,542 --> 00:16:28,707
Byron, just call Sweetie.
He'll tell you he knows me.
308
00:16:28,708 --> 00:16:30,332
- Pretty sure Sweetie's dead, John.
- What?
309
00:16:30,333 --> 00:16:33,457
- Who the fuck are they? [clears throat]
- [scoffs] These Sweetie's friends.
310
00:16:33,458 --> 00:16:35,291
Sweetie ain't here no mores.
311
00:16:35,292 --> 00:16:36,374
[knocks on door]
312
00:16:36,375 --> 00:16:37,707
Now, who the fuck is that?
313
00:16:37,708 --> 00:16:40,041
Hey, Byron, Byron. Look at me.
314
00:16:40,042 --> 00:16:43,041
They're after us, they have guns,
they're very dangerous.
315
00:16:43,042 --> 00:16:44,124
Hey! They in here!
316
00:16:44,125 --> 00:16:46,166
- Shit. Shit!
- Byron, we can work this out.
317
00:16:46,167 --> 00:16:49,957
- You got money?
- Uh, we do. We can get it after.
318
00:16:49,958 --> 00:16:51,499
Nah, man. Fuck your "after."
319
00:16:51,500 --> 00:16:53,792
- Sh... Hold this, baby.
- No, hey-- Byron, don't do--
320
00:16:54,333 --> 00:16:56,582
- These motherfuckers got money?
- [sighs]
321
00:16:56,583 --> 00:16:58,332
- They want...
- [banging on door]
322
00:16:58,333 --> 00:16:59,791
[Byron] Hey, hold the fuck up.
323
00:16:59,792 --> 00:17:03,042
I know you motherfuckers ain't
knockin' on my goddamn door like that.
324
00:17:03,667 --> 00:17:04,708
- What the f--
- [gunshot]
325
00:17:05,833 --> 00:17:06,833
[Edie gasps]
326
00:17:07,333 --> 00:17:10,541
Oh, fuck. What the shit?
327
00:17:10,542 --> 00:17:11,624
- [John groans]
- John! John!
328
00:17:11,625 --> 00:17:13,666
John! Listen to me.
Bust ass to the back bedroom now.
329
00:17:13,667 --> 00:17:15,375
- No, no, no, no.
- Go, go, go, go. What the fuck?
330
00:17:16,542 --> 00:17:17,624
Go, go, go.
331
00:17:17,625 --> 00:17:19,708
- [John shouting]
- Fuck it.
332
00:17:20,375 --> 00:17:21,375
[grunts]
333
00:17:23,625 --> 00:17:26,666
What the fuck did you do? Who's Leo?
334
00:17:26,667 --> 00:17:29,457
- [grunting] Let's fucking go!
- [grunting]
335
00:17:29,458 --> 00:17:30,624
Go, go, go, go!
336
00:17:30,625 --> 00:17:32,833
- [grunting]
- [breathes heavily]
337
00:17:33,333 --> 00:17:35,332
[both breathing heavily]
338
00:17:35,333 --> 00:17:36,416
Where's your car?
339
00:17:36,417 --> 00:17:37,999
I don't have my car. I took the bus.
340
00:17:38,000 --> 00:17:40,167
- Shit.
- Yeah. [panting]
341
00:17:44,208 --> 00:17:45,583
Hold up.
342
00:17:46,917 --> 00:17:48,042
[car unlocks]
343
00:17:51,542 --> 00:17:52,666
[Edie] Throw me the keys.
344
00:17:52,667 --> 00:17:54,167
[car approaching]
345
00:17:56,083 --> 00:17:57,083
Get in.
346
00:18:04,625 --> 00:18:06,000
[yells]
347
00:18:10,208 --> 00:18:12,250
Oh, shit!
348
00:18:16,042 --> 00:18:17,250
[laughing]
349
00:18:21,667 --> 00:18:22,832
What the--
350
00:18:22,833 --> 00:18:24,500
Yeah, baby! Yeah!
351
00:18:27,167 --> 00:18:28,458
Whoo!
352
00:18:31,042 --> 00:18:33,292
- Edie! No, no, no, no, no, no.
- [horn honking]
353
00:18:38,125 --> 00:18:39,125
[goon 1] Shit.
354
00:18:39,750 --> 00:18:41,082
[John] No way out. No way out.
355
00:18:41,083 --> 00:18:42,458
[Edie] I got it. I got it.
356
00:18:56,667 --> 00:18:57,749
[laughs]
357
00:18:57,750 --> 00:18:58,833
Go, go, go, go!
358
00:19:01,000 --> 00:19:02,707
Edie. Edie! Car, car, car!
359
00:19:02,708 --> 00:19:04,542
[horn honking]
360
00:19:09,167 --> 00:19:12,833
[exclaims] Oh, shit!
361
00:19:13,958 --> 00:19:15,792
- [laughing]
- Shut the fuck up!
362
00:19:20,583 --> 00:19:21,583
[goon 2] Go!
363
00:19:22,708 --> 00:19:23,874
[John] Wait, no. On your left.
364
00:19:23,875 --> 00:19:25,625
- [goon 2] What are they doing?
- [John] Go.
365
00:19:27,583 --> 00:19:28,583
[goon 1] Shit.
366
00:19:35,625 --> 00:19:36,625
[pedestrians clamoring]
367
00:19:46,417 --> 00:19:48,333
He's coming up this road.
Go, go, go, go, go.
368
00:19:50,458 --> 00:19:52,874
- What crazy shit are you about to do?
- This crazy shit.
369
00:19:52,875 --> 00:19:54,458
[horn honking]
370
00:20:13,958 --> 00:20:15,917
[John] Bitch, I'm from Cleveland!
371
00:20:32,750 --> 00:20:34,208
Tell me you don't miss that.
372
00:20:35,458 --> 00:20:36,582
What did you do?
373
00:20:36,583 --> 00:20:38,667
[John] Huh? Oh. Okay. Hey.
374
00:20:40,042 --> 00:20:42,082
Slow down. [sighs]
It's just a misunderstanding.
375
00:20:42,083 --> 00:20:43,249
What was I thinking coming to see you?
376
00:20:43,250 --> 00:20:46,166
I step back into your life
for five seconds. Five seconds.
377
00:20:46,167 --> 00:20:47,249
- You know what?
- [sighs] What?
378
00:20:47,250 --> 00:20:48,582
- This is not my problem.
- What do you mean?
379
00:20:48,583 --> 00:20:50,082
- What are you talking about?
- It's not my problem.
380
00:20:50,083 --> 00:20:51,416
- Come on. What are you--
- Bye.
381
00:20:51,417 --> 00:20:52,874
Edie, hold on. Can we just...
382
00:20:52,875 --> 00:20:54,667
Can we just talk about this for a second?
383
00:20:56,500 --> 00:20:57,500
Edie. Edie.
384
00:20:59,167 --> 00:21:00,791
Hey! Come on, Edie.
385
00:21:00,792 --> 00:21:02,374
You can't leave me here.
I ain't got no clothes.
386
00:21:02,375 --> 00:21:03,541
Tell me what you did!
387
00:21:03,542 --> 00:21:05,457
- [car engine starts]
- Hold on.
388
00:21:05,458 --> 00:21:08,375
- Tell me what you did!
- Don't. Come on, don't be crazy.
389
00:21:12,292 --> 00:21:15,250
Okay! I'll show you, okay? I'll show you.
390
00:21:21,083 --> 00:21:22,916
- Jesus Christ.
- Just stop already.
391
00:21:22,917 --> 00:21:25,082
You're making judgments
and you don't know nothing.
392
00:21:25,083 --> 00:21:28,083
We're at a rat-fucked warehouse
in the middle of fuck-nowhere.
393
00:21:29,000 --> 00:21:30,375
[grunting]
394
00:21:30,875 --> 00:21:33,166
What, I'm supposed to expect
there's Christmas presents in there?
395
00:21:33,167 --> 00:21:34,499
[grunts]
396
00:21:34,500 --> 00:21:36,125
Baskets full of puppies?
397
00:21:38,542 --> 00:21:40,875
Oh, fuck yeah, Sweetie.
398
00:21:46,750 --> 00:21:48,291
That's a person-sized box.
399
00:21:48,292 --> 00:21:52,457
Please tell me there is not a person
in that goddamn person-sized box.
400
00:21:52,458 --> 00:21:54,332
- Leo.
- Yeah, it's a fucking person. Fuck!
401
00:21:54,333 --> 00:21:55,832
- Leo.
- He's dead, isn't he?
402
00:21:55,833 --> 00:21:57,666
He's not-- Oh, shit. You know what?
403
00:21:57,667 --> 00:21:59,041
- Jesus Christ!
- Uh,
404
00:21:59,042 --> 00:22:00,666
I think he might've
rolled over in the night.
405
00:22:00,667 --> 00:22:03,041
- No, it's fine.
- He can't breathe in there!
406
00:22:03,042 --> 00:22:04,249
No, I poked holes.
407
00:22:04,250 --> 00:22:06,874
I just think he might've covered 'em up
when he rolled over.
408
00:22:06,875 --> 00:22:08,208
For fuck's sake.
409
00:22:09,000 --> 00:22:10,749
Leo. Leo, wake up.
410
00:22:10,750 --> 00:22:13,332
No, that's it. Good luck with
your dead body, you fucking dingdong.
411
00:22:13,333 --> 00:22:16,292
Jesus Christ. He puts holes in the box
like he's a goddamn turtle.
412
00:22:16,875 --> 00:22:19,749
Don't do this to me right now, you piece
of shit. Wake up. Don't do this. Leo!
413
00:22:19,750 --> 00:22:23,416
- [gasps, breathing heavily]
- He's alive! Edie, he's alive!
414
00:22:23,417 --> 00:22:24,499
[grunting]
415
00:22:24,500 --> 00:22:27,833
- What the fuck? [straining, grunts]
- Fuck you. Fuck you, John.
416
00:22:28,333 --> 00:22:29,333
[grunts]
417
00:22:31,500 --> 00:22:33,707
[breathes heavily]
418
00:22:33,708 --> 00:22:34,792
He's alive.
419
00:22:37,458 --> 00:22:39,333
We're good. [panting]
420
00:22:41,792 --> 00:22:43,291
He's a card counter.
421
00:22:43,292 --> 00:22:44,791
Player. Card player.
422
00:22:44,792 --> 00:22:47,249
- Nico calls you "card counter," so--
- [Edie] Wait, this is Nico's guy?
423
00:22:47,250 --> 00:22:49,791
What the fuck, John? Are you serious?
424
00:22:49,792 --> 00:22:52,332
I told him.
I told him I can't play for anybody else.
425
00:22:52,333 --> 00:22:55,957
It was one game on an Indian reservation.
No one was even gonna know.
426
00:22:55,958 --> 00:22:57,624
What are you not getting about this?
427
00:22:57,625 --> 00:23:00,207
- All you had to do was play one game.
- Nico would fucking kill me!
428
00:23:00,208 --> 00:23:01,750
Shut the fuck up!
429
00:23:03,333 --> 00:23:05,832
Just tell me exactly what happened.
430
00:23:05,833 --> 00:23:08,249
Uh, fine. Okay.
431
00:23:08,250 --> 00:23:11,791
So, uh, we hooked up for drinks.
432
00:23:11,792 --> 00:23:14,707
Right? He has a few. I have a few.
433
00:23:14,708 --> 00:23:17,291
And then I proposed a thing
about a game I had heard about.
434
00:23:17,292 --> 00:23:20,374
And I told you,
"I can't because I work for Nico."
435
00:23:20,375 --> 00:23:22,457
[breathes heavily] He made me do cocaine.
436
00:23:22,458 --> 00:23:26,166
My wife would kill me if she knew
I did cocaine. She'd divorce me.
437
00:23:26,167 --> 00:23:27,457
Oh, please. I didn't hear you argue.
438
00:23:27,458 --> 00:23:30,082
Why would I argue?
Who doesn't love cocaine?
439
00:23:30,083 --> 00:23:32,457
And then he hit me
because I wouldn't take the job.
440
00:23:32,458 --> 00:23:34,874
[John] I apologized,
and then I offered you a ride home.
441
00:23:34,875 --> 00:23:37,124
But you didn't.
You put me in this fucking box.
442
00:23:37,125 --> 00:23:38,207
- I almost died.
- [scoffs]
443
00:23:38,208 --> 00:23:39,541
He was gonna call Nico, Eds.
444
00:23:39,542 --> 00:23:41,166
And I poked holes in the box, by the way.
445
00:23:41,167 --> 00:23:42,707
Oh, like a fucking hamster?
446
00:23:42,708 --> 00:23:43,957
Maybe you are a fucking hamster.
447
00:23:43,958 --> 00:23:45,791
What does that even mean?
448
00:23:45,792 --> 00:23:49,874
Eds, wait. Hold on. Wait, E-Edie, come on.
Would you just wait up for a second?
449
00:23:49,875 --> 00:23:51,041
Take him back to Nico.
450
00:23:51,042 --> 00:23:52,832
Edie, come on. You know we can't do that.
451
00:23:52,833 --> 00:23:54,207
What "we"? I ain't doin' shit.
452
00:23:54,208 --> 00:23:55,291
Oh, God.
453
00:23:55,292 --> 00:23:57,124
You guys are gonna talk about
fucking killing me,
454
00:23:57,125 --> 00:23:59,207
and then you're gonna kill me.
Jesus, Mary and Joseph.
455
00:23:59,208 --> 00:24:00,625
- [John] Shut up!
- Shut up!
456
00:24:02,333 --> 00:24:05,166
Can we just, like,
think this through for a second?
457
00:24:05,167 --> 00:24:07,457
Yeah, 'cause that's your strong suit,
"thinking things through."
458
00:24:07,458 --> 00:24:11,624
Bring him back alive.
Apologize to that jagoff.
459
00:24:11,625 --> 00:24:15,000
Apologize to Nico. That is your only shot.
460
00:24:16,292 --> 00:24:19,208
[Leo] You don't have to do this, you know?
[breathes heavily]
461
00:24:21,500 --> 00:24:22,541
Where are you taking me?
462
00:24:22,542 --> 00:24:23,874
Back to Nico.
463
00:24:23,875 --> 00:24:26,832
And why would I believe that
after he put me in a fucking box?
464
00:24:26,833 --> 00:24:28,249
I apologized for that.
465
00:24:28,250 --> 00:24:30,791
John, Leo, you're both
gonna tell Nico it was a mistake.
466
00:24:30,792 --> 00:24:32,874
You got fucked up
and did some stupid shit.
467
00:24:32,875 --> 00:24:34,416
You know, boys being boys or whatever.
468
00:24:34,417 --> 00:24:36,166
And tell me, why would I do that?
469
00:24:36,167 --> 00:24:37,708
Your wife won't find out you did cocaine.
470
00:24:38,792 --> 00:24:39,833
'Kay?
471
00:24:44,500 --> 00:24:45,875
Do you have any more of that cocaine?
472
00:24:47,458 --> 00:24:48,625
No.
473
00:24:52,667 --> 00:24:53,666
I need something to eat.
474
00:24:53,667 --> 00:24:56,291
Totally acceptable. We're happy to stop.
475
00:24:56,292 --> 00:24:58,374
I think there's a burger joint
right up the street.
476
00:24:58,375 --> 00:24:59,582
I'm a vegetarian.
477
00:24:59,583 --> 00:25:03,208
- [scoffs] Jesus. Figures.
- John. John, I swear to God.
478
00:25:04,042 --> 00:25:05,542
Whatever you want, Leo. Our treat.
479
00:25:06,375 --> 00:25:07,499
I'd like a falafel.
480
00:25:07,500 --> 00:25:09,250
[scoffs] Fucking falafel.
481
00:25:09,750 --> 00:25:11,832
There's a place I like on Court Street.
482
00:25:11,833 --> 00:25:13,832
- It's just up a few blocks.
- Okay, fuck that.
483
00:25:13,833 --> 00:25:15,500
- [yelling]
- [horn honking]
484
00:25:18,000 --> 00:25:19,541
- [gasping]
- We're going to the burger place.
485
00:25:19,542 --> 00:25:22,624
You could get fries, or whatever isn't
fucking cow or pig or whatever.
486
00:25:22,625 --> 00:25:23,707
Okay, Gandhi?
487
00:25:23,708 --> 00:25:24,999
I got money. I got it.
488
00:25:25,000 --> 00:25:26,417
- [grunts]
- Hey, hey!
489
00:25:34,167 --> 00:25:35,167
Just go.
490
00:25:38,667 --> 00:25:40,667
[โช "Evil" playing]
491
00:25:51,875 --> 00:25:52,875
[John] What up, gangster?
492
00:25:57,750 --> 00:25:58,917
Hey.
493
00:26:00,000 --> 00:26:01,375
What are you doing?
494
00:26:02,625 --> 00:26:05,000
You can't put
what that vegan piece of shit did on me.
495
00:26:06,542 --> 00:26:08,374
Would you just stop?
We can figure this out.
496
00:26:08,375 --> 00:26:10,749
I ain't figurin' shit.
497
00:26:10,750 --> 00:26:14,041
I am done cleaning up your messes.
You're a living shit show, John.
498
00:26:14,042 --> 00:26:17,374
You're the fucking Hiroshima
and the 9/11 of fucking human beings.
499
00:26:17,375 --> 00:26:19,291
Hey, don't say stuff you'll regret.
500
00:26:19,292 --> 00:26:20,499
Regret is all I have.
501
00:26:20,500 --> 00:26:24,125
I regret every second of every minute
I walked back into your life.
502
00:26:24,833 --> 00:26:26,791
Take it back. You don't mean it.
503
00:26:26,792 --> 00:26:28,041
Oh, yes, I do mean it!
504
00:26:28,042 --> 00:26:30,791
And if I had a time machine,
I'd hit the button that said,
505
00:26:30,792 --> 00:26:34,666
"The day before you met
John's stupid fucking ass!"
506
00:26:34,667 --> 00:26:36,416
That would not be a button.
507
00:26:36,417 --> 00:26:38,000
[phone ringing]
508
00:26:38,917 --> 00:26:39,917
[John] What?
509
00:26:45,333 --> 00:26:46,500
[caller] Eenie Meanie.
510
00:26:48,208 --> 00:26:50,292
You remember who came up with
that name for you?
511
00:26:53,417 --> 00:26:54,458
You still there?
512
00:26:56,083 --> 00:26:57,416
Who is it?
513
00:26:57,417 --> 00:26:58,792
You, Nico. It was you.
514
00:27:01,083 --> 00:27:02,750
[Nico] I was always proud of that one.
515
00:27:03,250 --> 00:27:07,042
Not that it wasn't right there.
"Edith Meaney." "Eenie Meanie."
516
00:27:07,917 --> 00:27:13,208
So small behind the wheel of a car,
but you were always so...
517
00:27:14,542 --> 00:27:15,542
Mean.
518
00:27:16,083 --> 00:27:17,833
Like a dog with his balls cut.
519
00:27:20,333 --> 00:27:22,000
Dogs are meaner with their balls.
520
00:27:22,500 --> 00:27:24,166
[Nico chuckles]
521
00:27:24,167 --> 00:27:26,583
Always the smartest one in the room,
weren't you?
522
00:27:28,083 --> 00:27:30,667
Unfortunately, you weren't smart enough
to stay away from John.
523
00:27:32,208 --> 00:27:34,417
And let's not pretend
he's not there with you.
524
00:27:39,958 --> 00:27:41,292
The store in an hour.
525
00:28:01,000 --> 00:28:02,000
[door closes]
526
00:28:07,625 --> 00:28:08,625
What'd he say?
527
00:28:12,042 --> 00:28:14,082
- [grunting]
- Hey. Ow! Hey. What the fuck?
528
00:28:14,083 --> 00:28:16,792
Ow! St-- Cut it out! What the fuck?
529
00:28:19,750 --> 00:28:21,333
[inhales deeply]
530
00:28:23,375 --> 00:28:24,457
[exhales sharply]
531
00:28:24,458 --> 00:28:25,583
What?
532
00:28:26,083 --> 00:28:29,749
John. You're gonna keep your mouth shut
in there, all right?
533
00:28:29,750 --> 00:28:32,208
You're gonna let me do the talking.
Do you hear me?
534
00:28:33,500 --> 00:28:35,582
- Do you?
- Yeah, I got it.
535
00:28:35,583 --> 00:28:36,916
I'ma grab a snack.
536
00:28:36,917 --> 00:28:38,624
No you're not. Hey.
537
00:28:38,625 --> 00:28:42,500
Put that down, or I'm gonna jump
behind that register and grab the shotgun.
538
00:28:43,750 --> 00:28:44,750
I already opened it.
539
00:28:47,375 --> 00:28:48,375
Do you have any money?
540
00:28:50,958 --> 00:28:53,832
I know, but if the doctor calls,
it's good or bad news, I could just--
541
00:28:53,833 --> 00:28:56,791
What do you mean good or bad...
You think it's gonna be bad news?
542
00:28:56,792 --> 00:28:59,707
Well, I... I worded it wrong. Look,
you're gonna make yourself sick, okay?
543
00:28:59,708 --> 00:29:01,250
Hey. Sit down.
544
00:29:01,833 --> 00:29:03,457
- [associate] Nic, you work too much...
- [grunts] What?
545
00:29:03,458 --> 00:29:05,582
...and you make yourself sick,
where's that gonna leave me?
546
00:29:05,583 --> 00:29:06,791
Less fortunate.
547
00:29:06,792 --> 00:29:07,916
- That's not...
- What?
548
00:29:07,917 --> 00:29:09,332
That's not what I'm saying here.
I'm trying--
549
00:29:09,333 --> 00:29:11,249
If the doctor calls,
I'm gonna take the call myself.
550
00:29:11,250 --> 00:29:12,666
- All right.
- Is it off silent?
551
00:29:12,667 --> 00:29:14,749
The kid out front,
he set it to ring and buzz.
552
00:29:14,750 --> 00:29:18,208
The kid outs... Why can't you s...
Forget about it. Forget I asked.
553
00:29:18,750 --> 00:29:20,957
- Hey. My girl.
- Nico.
554
00:29:20,958 --> 00:29:22,041
Long time.
555
00:29:22,042 --> 00:29:23,999
No offense, but I was hoping for longer.
556
00:29:24,000 --> 00:29:26,082
[laughs] Well, how long has it been?
557
00:29:26,083 --> 00:29:27,666
Oh, it's that museum thing, right?
558
00:29:27,667 --> 00:29:29,416
- Five, six years?
- Seven.
559
00:29:29,417 --> 00:29:30,666
That one went south, didn't it?
560
00:29:30,667 --> 00:29:33,041
I put that scrub on the job.
What was his name?
561
00:29:33,042 --> 00:29:34,374
- Mitts.
- Yeah, Mitts.
562
00:29:34,375 --> 00:29:35,874
Big hands, right? Basketball player.
563
00:29:35,875 --> 00:29:37,499
- Catcher. Baseball.
- Cat... Catcher.
564
00:29:37,500 --> 00:29:39,167
People thought he had a shot at going pro.
565
00:29:39,708 --> 00:29:43,042
Oh. I guess he never got a shot at
going pro, did he, Edith?
566
00:29:44,000 --> 00:29:45,125
Eenie Meanie.
567
00:29:47,042 --> 00:29:49,458
Always cleaning up everybody's messes.
568
00:29:51,125 --> 00:29:52,124
Are those for everybody?
569
00:29:52,125 --> 00:29:53,708
Hey! The fuck you doing?
570
00:29:54,333 --> 00:29:56,582
Did I offer you a fucking piece of candy?
571
00:29:56,583 --> 00:29:58,499
- [associate] You gotta be careful, Nic.
- Tell me about it.
572
00:29:58,500 --> 00:30:00,416
[associate] You're gonna have a stroke,
where does that leave me?
573
00:30:00,417 --> 00:30:02,541
- Like I said, less fortunate.
- That's not fair.
574
00:30:02,542 --> 00:30:05,332
Georgie worries about me.
Wants me to exercise.
575
00:30:05,333 --> 00:30:07,707
He wants me to take care of that thing.
What is it?
576
00:30:07,708 --> 00:30:10,041
Gut health. Probiotics.
577
00:30:10,042 --> 00:30:11,666
Probiotics.
578
00:30:11,667 --> 00:30:13,249
I think I read something about that.
579
00:30:13,250 --> 00:30:17,332
Oh. [chuckles] We got a reader over here.
Bobby Book Club.
580
00:30:17,333 --> 00:30:19,291
The only thing you've ever read
in your miserable life
581
00:30:19,292 --> 00:30:22,666
is a prescription on the side of a bottle
that you stole out of some guy's car,
582
00:30:22,667 --> 00:30:25,166
you miserable junkie bumfuck.
583
00:30:25,167 --> 00:30:26,874
Could you get to
the fucking point here, please?
584
00:30:26,875 --> 00:30:27,958
Oh, excuse me.
585
00:30:30,333 --> 00:30:33,374
Did this, uh, unemployable dick nugget...
586
00:30:33,375 --> 00:30:35,749
Did he tell you about
his last masterpiece he painted?
587
00:30:35,750 --> 00:30:37,999
- It wasn't my fault.
- Hey, what the fuck are you saying to me?
588
00:30:38,000 --> 00:30:40,166
- It wasn't your fault.
- Nothing. S-Sorry.
589
00:30:40,167 --> 00:30:42,541
[Nico] I gave you one simple direction.
What was it?
590
00:30:42,542 --> 00:30:44,499
Not a fucking sound.
591
00:30:44,500 --> 00:30:46,124
- But it wasn't my fault.
- It wasn't your fucking fault?
592
00:30:46,125 --> 00:30:47,667
You went up there, the house was dark.
593
00:30:48,167 --> 00:30:50,249
- [John] Open the door. Do it quick.
- All right. Okay.
594
00:30:50,250 --> 00:30:51,958
Don't fuck with us, honky.
595
00:30:52,458 --> 00:30:54,417
Honky? You're white too.
596
00:30:54,917 --> 00:30:57,082
Don't tell him that.
I'm trying to throw him off the scent.
597
00:30:57,083 --> 00:30:58,166
He can see your hands.
598
00:30:58,167 --> 00:31:00,416
- What did I tell you?
- Case the house first.
599
00:31:00,417 --> 00:31:02,042
Case the fucking house first!
600
00:31:02,958 --> 00:31:04,291
Surprise!
601
00:31:04,292 --> 00:31:05,375
[guests gasping]
602
00:31:06,667 --> 00:31:07,667
Oh, shit.
603
00:31:10,417 --> 00:31:13,041
[panting]
604
00:31:13,042 --> 00:31:15,417
You fucking ass... You motherfucker!
605
00:31:15,917 --> 00:31:18,582
[exhales deeply, groans]
606
00:31:18,583 --> 00:31:20,291
How much money
did Leo make for us last year?
607
00:31:20,292 --> 00:31:23,207
- 6, 7 hundred thousand, give or take.
- 6, 7 hundred thousand.
608
00:31:23,208 --> 00:31:25,582
You know why I like that money?
Because it had no risk.
609
00:31:25,583 --> 00:31:28,041
Prostitution, drugs? High risk.
610
00:31:28,042 --> 00:31:31,249
But a guy who counts cards
and wins a little bit like Leo?
611
00:31:31,250 --> 00:31:32,416
What's the worst that can happen?
612
00:31:32,417 --> 00:31:35,582
Eh, someone gets the unfortunate job of
scraping his brains off the street.
613
00:31:35,583 --> 00:31:37,416
That's the worst. But here's the thing.
614
00:31:37,417 --> 00:31:40,832
A guy like Leo, a counter,
they do tend to burn out, right?
615
00:31:40,833 --> 00:31:42,374
- [Georgie] Right.
- So?
616
00:31:42,375 --> 00:31:44,999
Leo had, what,
three or four years left with us?
617
00:31:45,000 --> 00:31:46,082
Give or take.
618
00:31:46,083 --> 00:31:49,541
What kinda projected earnings lost
in that period of time
619
00:31:49,542 --> 00:31:51,416
because of this unemployable motherfucker?
620
00:31:51,417 --> 00:31:54,207
I like to round up, so, $3 million.
621
00:31:54,208 --> 00:31:55,874
- Give or take.
- Give or take.
622
00:31:55,875 --> 00:31:57,333
[Nico] $3 million.
623
00:31:58,250 --> 00:32:00,624
But I got some good news for you,
Johnny boy.
624
00:32:00,625 --> 00:32:03,957
It just so happens there's gonna be
a casino poker tournament
625
00:32:03,958 --> 00:32:06,291
in just a few days in Toledo.
626
00:32:06,292 --> 00:32:08,416
And you know what the prize money is for...
627
00:32:08,417 --> 00:32:10,374
for the winner of
that particular tournament?
628
00:32:10,375 --> 00:32:12,791
Three million dollars.
629
00:32:12,792 --> 00:32:14,624
Neither of us are card players, Nico.
630
00:32:14,625 --> 00:32:16,124
I'm a card player.
631
00:32:16,125 --> 00:32:17,416
No, you're fucking not.
632
00:32:17,417 --> 00:32:18,792
I don't need a card player.
633
00:32:20,667 --> 00:32:21,833
I need a driver.
634
00:32:24,792 --> 00:32:25,957
You wanna steal it?
635
00:32:25,958 --> 00:32:27,249
It's more fun than that.
636
00:32:27,250 --> 00:32:30,957
The three million dollars is given to
the winner of that particular tournament,
637
00:32:30,958 --> 00:32:33,708
and it's gonna be put into
the trunk of a brand-new...
638
00:32:34,208 --> 00:32:35,833
Uh, the car is still TBD.
639
00:32:36,750 --> 00:32:37,791
What's a TBD?
640
00:32:37,792 --> 00:32:39,416
Uh, to-to be determined.
641
00:32:39,417 --> 00:32:42,208
Oh. A brand-new to-be-determined car.
642
00:32:42,792 --> 00:32:48,458
You're our getaway driver. All you gotta
do is get in the car... and get away.
643
00:32:49,208 --> 00:32:51,207
Get Perm Walters to do it.
He's your guy now, right?
644
00:32:51,208 --> 00:32:53,875
Perm Walters does not owe me
three million dollars.
645
00:33:01,583 --> 00:33:03,666
Since I mostly worked for you
all those years ago,
646
00:33:03,667 --> 00:33:06,374
you know better than anyone
that I don't do that anymore.
647
00:33:06,375 --> 00:33:08,875
So unfortunately,
I'm gonna have to decline.
648
00:33:18,167 --> 00:33:21,416
She's declining. Perfectly acceptable.
649
00:33:21,417 --> 00:33:22,541
- Eh.
- Yeah.
650
00:33:22,542 --> 00:33:24,291
I mean, she did a lot of good work for us
651
00:33:24,292 --> 00:33:25,499
- in the past.
- She did.
652
00:33:25,500 --> 00:33:27,124
- Never failed us.
- Never did.
653
00:33:27,125 --> 00:33:28,749
You know, in fact,
if anything, I failed her.
654
00:33:28,750 --> 00:33:29,833
- No.
- Yeah.
655
00:33:30,417 --> 00:33:32,541
So, when I did, what did I do?
656
00:33:32,542 --> 00:33:35,375
What did I do? I let you go clean, right?
657
00:33:36,000 --> 00:33:36,999
And why?
658
00:33:37,000 --> 00:33:38,374
Why?
659
00:33:38,375 --> 00:33:39,916
'Cause you're an honorable guy, Nico.
660
00:33:39,917 --> 00:33:41,457
Honorable Guy Nico.
661
00:33:41,458 --> 00:33:45,332
You had no problem letting a 15-year-old
girl play getaway driver for scumbags.
662
00:33:45,333 --> 00:33:48,542
I don't know if we should be tossing
around the word "honorable" right now.
663
00:33:49,417 --> 00:33:51,208
That's fair, Edith. That's very fair.
664
00:33:52,042 --> 00:33:56,125
Well... thanks for hearing me out.
665
00:34:14,458 --> 00:34:15,458
Johnny boy,
666
00:34:16,833 --> 00:34:20,250
if you don't have my three million dollars
by next Friday,
667
00:34:21,292 --> 00:34:23,707
I'm gonna have your skeleton pulled out
through your skin
668
00:34:23,708 --> 00:34:26,250
by a Haitian guy who does it
at a very fair price.
669
00:34:26,833 --> 00:34:28,874
- What's his name?
- Tim.
670
00:34:28,875 --> 00:34:30,375
Haitian Tim.
671
00:34:39,958 --> 00:34:42,250
Oh, you're still there.
672
00:34:50,500 --> 00:34:51,833
Yo, Edie, hold up.
673
00:34:52,625 --> 00:34:53,624
[horn honking]
674
00:34:53,625 --> 00:34:56,292
[John] Whoa, whoa, whoa!
Don't have a heart attack!
675
00:35:00,792 --> 00:35:02,875
Yo. [panting]
676
00:35:03,667 --> 00:35:05,458
- So what are we doing?
- What do you mean?
677
00:35:06,042 --> 00:35:07,874
Oh, what Nico said. You heard him.
678
00:35:07,875 --> 00:35:10,791
He's got, like, two guys on the inside.
Got that thing figured out.
679
00:35:10,792 --> 00:35:12,208
We do that shit in our sleep.
680
00:35:13,292 --> 00:35:14,666
Come on. You know we've done harder.
681
00:35:14,667 --> 00:35:17,041
Yeah, but what the fuck
do I get out of it, huh?
682
00:35:17,042 --> 00:35:19,083
A chance to get arrested, shot again?
683
00:35:19,583 --> 00:35:21,582
Are you... Are you serious? You get...
684
00:35:21,583 --> 00:35:23,749
You get me being alive out of it, Edie.
You get me.
685
00:35:23,750 --> 00:35:26,582
Come on. Really, John? What... [stammers]
686
00:35:26,583 --> 00:35:29,541
- Are you just gonna let this happen to me?
- You asked for this shit to happen to you.
687
00:35:29,542 --> 00:35:31,332
I bailed you out a lot of times.
688
00:35:31,333 --> 00:35:34,082
Come on, John. How many times
are you gonna throw that in my face.
689
00:35:34,083 --> 00:35:35,250
Are you serious?
690
00:35:36,833 --> 00:35:38,666
Do you know what I've been doing
since we broke up?
691
00:35:38,667 --> 00:35:41,541
- Look, we didn't break up. It's a break.
- Eight months is not a break, John.
692
00:35:41,542 --> 00:35:46,124
For the last eight months, I've been
going to work and going to school
693
00:35:46,125 --> 00:35:49,832
and trying to get as far away
from this shit as I can.
694
00:35:49,833 --> 00:35:52,374
Oh, oh, really? 'Cause I'm pretty sure
you came to my house
695
00:35:52,375 --> 00:35:54,332
three months ago and today.
696
00:35:54,333 --> 00:35:55,625
- Yeah.
- Yeah.
697
00:35:56,167 --> 00:35:58,332
Maybe that's because
I still keep punishing myself.
698
00:35:58,333 --> 00:35:59,957
Oh, okay.
So I'm like a punishment for you.
699
00:35:59,958 --> 00:36:01,958
Well, it always works out that way.
700
00:36:02,792 --> 00:36:04,666
Maybe it's because I keep thinking
that whatever happened to me,
701
00:36:04,667 --> 00:36:06,582
whatever light bulb that
went on that said,
702
00:36:06,583 --> 00:36:09,499
"You gotta grow up
and maybe try for something,"
703
00:36:09,500 --> 00:36:11,792
that it would happen for you too.
704
00:36:13,333 --> 00:36:14,917
It never does.
705
00:36:26,417 --> 00:36:27,707
What are you gonna do?
706
00:36:27,708 --> 00:36:29,166
- What are you gonna do?
- I don't know. Maybe run.
707
00:36:29,167 --> 00:36:30,999
Oh, come on.
You run, and the next thing you know,
708
00:36:31,000 --> 00:36:32,332
you're hanging upside down by your asshole
709
00:36:32,333 --> 00:36:35,832
'cause you came back for a pack of
cigarettes or something stupid.
710
00:36:35,833 --> 00:36:39,416
Nico's got nothing better to do
than to track down and kill people
711
00:36:39,417 --> 00:36:41,708
he has personal grievances with, okay?
712
00:36:44,583 --> 00:36:46,583
I gotta go, John. I gotta...
713
00:36:48,750 --> 00:36:49,750
I gotta go.
714
00:36:52,125 --> 00:36:53,167
[sighs]
715
00:36:56,167 --> 00:36:57,917
We're written in the stars, Eds,
716
00:36:58,542 --> 00:37:02,917
with the sun and the moon
and every fucking thing else up there.
717
00:37:03,958 --> 00:37:06,917
The earth spins, but we're always there
when it comes back around.
718
00:37:08,208 --> 00:37:10,292
We always come back around, Eds.
719
00:37:12,667 --> 00:37:13,917
Oh, shit.
720
00:37:19,333 --> 00:37:20,875
[grunts, pants]
721
00:37:21,542 --> 00:37:23,749
Hey, brother. Can I bum a smoke, please?
722
00:37:23,750 --> 00:37:24,958
Pl... Just one.
723
00:37:35,375 --> 00:37:36,375
[grunts, breathes heavily]
724
00:37:52,292 --> 00:37:53,292
Shit.
725
00:37:57,667 --> 00:37:59,042
What?
726
00:38:02,000 --> 00:38:03,500
I'm gonna need a car.
727
00:38:06,708 --> 00:38:08,124
I got that guy on 105.
728
00:38:08,125 --> 00:38:10,333
Yeah, see what you can get with... Hold on.
729
00:38:14,458 --> 00:38:15,708
How much money can I spend?
730
00:38:17,542 --> 00:38:20,542
You know, uh... I could think of a few
things we could do to make a deal.
731
00:38:21,083 --> 00:38:24,083
Come on, Stilts. I'm offering way more
than it's worth. Let's be real.
732
00:38:24,583 --> 00:38:27,417
Look, I didn't give you my number
'cause I'm some car dealer.
733
00:38:29,417 --> 00:38:32,167
Oh, shit. You should go.
734
00:38:35,708 --> 00:38:36,832
I need you to take the baby.
735
00:38:36,833 --> 00:38:38,291
It ain't my day, Deena.
736
00:38:38,292 --> 00:38:40,749
Look, I got a hair appointment
last minute.
737
00:38:40,750 --> 00:38:44,541
Since you ain't paid child support in
four months, you taking this motherfucker.
738
00:38:44,542 --> 00:38:46,916
Look, don't make me have to
tell the judge. Who is this?
739
00:38:46,917 --> 00:38:48,291
[stammers] It's a business conversation.
740
00:38:48,292 --> 00:38:49,999
Business, my ass. What does she want?
741
00:38:50,000 --> 00:38:51,582
- That's none of your bus...
- To buy his car.
742
00:38:51,583 --> 00:38:52,999
- [baby babbles]
- How much?
743
00:38:53,000 --> 00:38:54,083
- Do not...
- Forty.
744
00:38:56,125 --> 00:38:57,249
Oh, you taking that shit.
745
00:38:57,250 --> 00:39:01,917
I know I speak for me and the fucking
judge when I say you are taking that shit.
746
00:39:03,917 --> 00:39:04,917
[chuckles]
747
00:39:15,042 --> 00:39:16,374
Did you sleep with him?
748
00:39:16,375 --> 00:39:18,458
What? No.
749
00:39:19,708 --> 00:39:21,207
Did you sleep with anyone?
Since me, I mean.
750
00:39:21,208 --> 00:39:23,000
Are you fucking serious right now?
751
00:39:24,458 --> 00:39:27,124
It's not a no. Ugh. I'm fucking sick.
752
00:39:27,125 --> 00:39:29,541
That's what you're thinking about right
now? Me having sex with other people?
753
00:39:29,542 --> 00:39:31,791
- Don't say it. Don't say it like that.
- You're the one saying it.
754
00:39:31,792 --> 00:39:34,041
I know, but now I'm picturing it
'cause of the way you said it.
755
00:39:34,042 --> 00:39:36,291
Something is sick in your brain.
756
00:39:36,292 --> 00:39:38,541
- Oh, like you don't think about it.
- You having sex with other girls? No.
757
00:39:38,542 --> 00:39:39,792
Yeah, you do.
758
00:39:40,333 --> 00:39:42,957
You need help. You need help.
You're not normal.
759
00:39:42,958 --> 00:39:44,374
It's totally a normal thing.
760
00:39:44,375 --> 00:39:45,999
I'm way more "normaler"
than you are in this.
761
00:39:46,000 --> 00:39:47,874
You know what, shut the fuck up, Satan.
762
00:39:47,875 --> 00:39:49,958
[โช "Early In The Morning" playing]
763
00:39:56,958 --> 00:39:58,375
[music volume decreases]
764
00:39:59,625 --> 00:40:01,749
You know what I'd do though,
if I ever found out who?
765
00:40:01,750 --> 00:40:05,707
[imitating John] Yeah, yeah,
you'd stick his dick through his face
766
00:40:05,708 --> 00:40:09,499
or kick his heart up his ass or... [mocks]
767
00:40:09,500 --> 00:40:11,291
- You've seen me do it.
- Yeah, I've seen it.
768
00:40:11,292 --> 00:40:12,832
And I happen to remember you
in the emergency room
769
00:40:12,833 --> 00:40:14,499
because Jimmy Pettrinelli knocked you out.
770
00:40:14,500 --> 00:40:16,291
You know, he was a wrestler by the way.
771
00:40:16,292 --> 00:40:18,457
He did that pussy-ass shit,
and then my head hit the pavement.
772
00:40:18,458 --> 00:40:21,207
Yeah, I'm just... [laughs] Yeah.
773
00:40:21,208 --> 00:40:23,707
God, now it's in my head.
Now I'm picturing you and Jimmy Pettrin...
774
00:40:23,708 --> 00:40:25,042
Why would you say his name?
775
00:40:26,333 --> 00:40:27,582
Hey!
776
00:40:27,583 --> 00:40:30,249
I'm not spending the next week
relitigating our shit with you.
777
00:40:30,250 --> 00:40:31,624
The fuck is relitigating?
778
00:40:31,625 --> 00:40:34,457
How the fuck you been to court a hundred
times and not know what litigate means?
779
00:40:34,458 --> 00:40:37,249
Okay, all right. I know you're like
a hot-shit college girl now,
780
00:40:37,250 --> 00:40:39,708
but the rest of us still live here
on planet Earth.
781
00:40:43,708 --> 00:40:45,542
We're sharing a hotel room though, right?
782
00:40:48,000 --> 00:40:49,250
What? It's a good value.
783
00:40:49,958 --> 00:40:51,208
Oh, my God.
784
00:40:56,333 --> 00:40:58,250
[John] Hey. Hey.
785
00:40:59,583 --> 00:41:00,582
What time is it?
786
00:41:00,583 --> 00:41:01,667
We're early.
787
00:41:02,417 --> 00:41:04,833
We can get beers.
I bet they have a pool table.
788
00:41:05,333 --> 00:41:08,207
[yawns] Nico's guy's gonna be here
in less than an hour.
789
00:41:08,208 --> 00:41:09,582
Can you just once lay low?
790
00:41:09,583 --> 00:41:11,333
Come on, we can make a few bucks.
791
00:41:15,875 --> 00:41:18,333
You're just mad 'cause it's the one thing
I'm better at than you.
792
00:41:21,250 --> 00:41:23,457
[pedestrian]
She's gonna meet us there later.
793
00:41:23,458 --> 00:41:25,333
[pedestrian 2] Man, get yo ass out here.
794
00:41:28,833 --> 00:41:30,167
You coming?
795
00:41:31,042 --> 00:41:32,042
Come on.
796
00:41:33,458 --> 00:41:35,458
[โช "The Stroke" playing]
797
00:42:00,667 --> 00:42:01,667
[John] I'm next.
798
00:42:02,333 --> 00:42:03,333
[scoffs]
799
00:42:21,333 --> 00:42:22,875
[John exclaims]
800
00:42:50,667 --> 00:42:51,750
[mouthing] No.
801
00:43:00,542 --> 00:43:01,625
[John] I'm next.
802
00:43:18,208 --> 00:43:19,208
[laughs]
803
00:43:22,833 --> 00:43:24,417
John,
804
00:43:25,583 --> 00:43:27,375
can you get me another drink, please?
805
00:43:43,042 --> 00:43:44,582
[all grunting, groaning]
806
00:43:44,583 --> 00:43:45,667
Fuck's sake.
807
00:43:48,667 --> 00:43:50,375
- Come here, motherfu--
- Enough!
808
00:43:53,917 --> 00:43:55,791
- [Edie sighs]
- Which one's yours?
809
00:43:55,792 --> 00:43:57,749
Get the fuck off me. Get off me!
810
00:43:57,750 --> 00:43:58,874
That one.
811
00:43:58,875 --> 00:44:01,125
You two comedians, hit bricks.
812
00:44:02,000 --> 00:44:03,917
Oh, shit. We have a Yankee fan.
813
00:44:04,667 --> 00:44:06,875
Come here, man. Come here.
814
00:44:07,542 --> 00:44:08,542
Have a good day.
815
00:44:09,125 --> 00:44:12,416
Let me... Let me see that.
L-Let me see that hat... so we can burn it.
816
00:44:12,417 --> 00:44:14,625
Now get the fuck out. Go.
817
00:44:15,500 --> 00:44:18,667
John, say sorry to Gary.
818
00:44:26,083 --> 00:44:27,292
Sorry, Gary.
819
00:44:29,000 --> 00:44:30,000
Okay.
820
00:44:31,083 --> 00:44:33,708
Are we all ready to act like professionals
and go to work?
821
00:44:37,250 --> 00:44:40,542
Sorry, my wife got me on
this meal delivery thing.
822
00:44:41,125 --> 00:44:43,249
She thinks if someone could be
as handsome as Tom Brady,
823
00:44:43,250 --> 00:44:45,207
that he can be a great chef too.
824
00:44:45,208 --> 00:44:46,624
But she was wrong.
825
00:44:46,625 --> 00:44:48,625
Anybody want any pancakes
made out of sand?
826
00:44:49,583 --> 00:44:52,416
All right, Cole. Introduce yourself
like we in recovery.
827
00:44:52,417 --> 00:44:54,832
Cole, Head of Security at the casino,
828
00:44:54,833 --> 00:44:58,291
and I am in recovery.
So if anybody wants this beer...
829
00:44:58,292 --> 00:45:00,542
Oh, yeah. I'll take it.
My glass smells like dog water.
830
00:45:01,625 --> 00:45:03,124
- Sorry, Gary.
- Fuck off.
831
00:45:03,125 --> 00:45:04,999
Okay, what are we up against on the day?
832
00:45:05,000 --> 00:45:06,749
A lot of off-duty cops being brought in,
833
00:45:06,750 --> 00:45:09,082
and that's not including
the two dozen already on security.
834
00:45:09,083 --> 00:45:12,457
The money'll be secured in a prize car
just before the end of the tournament.
835
00:45:12,458 --> 00:45:14,332
When they get a hunch the final game
is wrapping up,
836
00:45:14,333 --> 00:45:17,291
security rolls it out from the vault
and feeds it into the trunk.
837
00:45:17,292 --> 00:45:20,624
Three guys move the payload, three cops
securing the perimeter around the car,
838
00:45:20,625 --> 00:45:22,707
six stationed outside, four in cruisers.
839
00:45:22,708 --> 00:45:23,916
What kind of car?
840
00:45:23,917 --> 00:45:25,332
- The prize?
- Yeah.
841
00:45:25,333 --> 00:45:27,917
Kenny. Special events for the casino.
842
00:45:28,708 --> 00:45:34,207
Dodge Charger Scat Pack.
Fast. Zero to 60 in 4.2. Manual.
843
00:45:34,208 --> 00:45:37,416
Manual?
It's like they wanted someone to steal it.
844
00:45:37,417 --> 00:45:38,582
Why do you think I picked it?
845
00:45:38,583 --> 00:45:42,041
First bump,
outside of all the cops and/or security
846
00:45:42,042 --> 00:45:45,082
is that they can't legally have gas
in it while it's on the floor.
847
00:45:45,083 --> 00:45:47,416
Well, that's a problem
since it runs on gas.
848
00:45:47,417 --> 00:45:48,749
Yeah, I fucked up on that one.
849
00:45:48,750 --> 00:45:50,999
So we create a problem for this car.
850
00:45:51,000 --> 00:45:54,666
Take it in the shop, rig the entire car
to our needs and send it back in.
851
00:45:54,667 --> 00:45:57,166
Or we switch it out
with one we start rigging tonight.
852
00:45:57,167 --> 00:45:59,207
Can we get an identical car?
853
00:45:59,208 --> 00:46:04,041
Yeah. I know the dealer. I work with him
all the time. Massive piece of shit.
854
00:46:04,042 --> 00:46:05,832
All right, we can talk specs
about the car later.
855
00:46:05,833 --> 00:46:07,541
What do we need the car to do exactly?
856
00:46:07,542 --> 00:46:10,166
How far from the display to the door?
857
00:46:10,167 --> 00:46:11,999
I'm more worried
about the crowd than the cops.
858
00:46:12,000 --> 00:46:13,916
Meaning, you'd like to avoid hitting
innocent people on the way out?
859
00:46:13,917 --> 00:46:14,999
I would.
860
00:46:15,000 --> 00:46:17,166
You won't be able to go through the front
entrance without doing a lot of damage
861
00:46:17,167 --> 00:46:19,124
to the car and maybe a lot of people.
862
00:46:19,125 --> 00:46:21,083
[Edie] I'm assuming
you have an alternative?
863
00:46:25,958 --> 00:46:31,000
[Cole] The way the car came in...
from the back.
864
00:46:33,792 --> 00:46:34,874
She doesn't love it.
865
00:46:34,875 --> 00:46:37,749
It's a much more complicated
drive out of that place.
866
00:46:37,750 --> 00:46:39,957
Good news. Less security at that exit,
867
00:46:39,958 --> 00:46:42,707
and who will be there
won't be expecting us.
868
00:46:42,708 --> 00:46:43,917
What about guns?
869
00:46:45,833 --> 00:46:47,249
And what about 'em?
870
00:46:47,250 --> 00:46:49,125
Will we be supplied them?
871
00:46:49,625 --> 00:46:52,416
I don't love that this is one
of your first questions, John.
872
00:46:52,417 --> 00:46:54,499
A lot of the guys
on security are my friends.
873
00:46:54,500 --> 00:46:57,292
Not on the day, they ain't.
I know Nico would say the same.
874
00:46:57,875 --> 00:47:00,249
Hey, if shit's a summer breeze,
shit's a summer breeze.
875
00:47:00,250 --> 00:47:02,374
Obviously that's what I prefer.
876
00:47:02,375 --> 00:47:04,041
- But that person right there...
- John.
877
00:47:04,042 --> 00:47:05,957
...that's my whole world.
878
00:47:05,958 --> 00:47:07,832
And if someone tries
to take that away from me,
879
00:47:07,833 --> 00:47:11,082
and shit goes from summer breeze
to wild wild west real quick,
880
00:47:11,083 --> 00:47:14,583
well, ride 'em, fucking cowboy.
881
00:47:19,458 --> 00:47:20,833
Okay, what else we got?
882
00:47:21,792 --> 00:47:25,082
We got you road maps of every in
and out from here to New York.
883
00:47:25,083 --> 00:47:27,124
[Kenny] Traffic will be a little busier
because of the event,
884
00:47:27,125 --> 00:47:29,749
but I'm guessing it'll be manageable
at that hour of day.
885
00:47:29,750 --> 00:47:31,416
Nico checked in
with his construction guys.
886
00:47:31,417 --> 00:47:34,541
Won't be any roadwork planned
that day to make things funny for us.
887
00:47:34,542 --> 00:47:36,332
[Edie] Unless we want 'em to be funny.
888
00:47:36,333 --> 00:47:39,125
All you gotta do is say the word.
Anything else you need on the outside?
889
00:47:41,250 --> 00:47:43,625
- Just road.
- [chuckles] I can dig some up for you.
890
00:47:44,958 --> 00:47:46,582
- I'll give you a call later.
- All right, man. I appreciate it.
891
00:47:46,583 --> 00:47:48,082
- Yeah.
- [speaks indistinctly]
892
00:47:48,083 --> 00:47:49,374
Yeah, man. Get some sleep.
893
00:47:49,375 --> 00:47:53,833
- Homeboy's gotta piss.
- Mmm. You got two minutes?
894
00:47:55,833 --> 00:47:57,292
Gary, is it cool to use your office?
895
00:47:58,125 --> 00:47:59,500
Long as you don't mind the ladies.
896
00:48:00,875 --> 00:48:01,875
[Edie sighs]
897
00:48:02,792 --> 00:48:05,833
You think Gary likes
Black women with big tits?
898
00:48:07,792 --> 00:48:09,042
There's some small tits too.
899
00:48:10,333 --> 00:48:13,458
Um, how many banks have you robbed, Edie?
900
00:48:14,958 --> 00:48:16,124
You get right to it.
901
00:48:16,125 --> 00:48:18,332
Well, I'm in a room fully furnished
with pornography
902
00:48:18,333 --> 00:48:21,542
with a woman I don't know, so I'd like
to get out of here sooner than later.
903
00:48:22,333 --> 00:48:24,374
Banks. Robbed. How many?
904
00:48:24,375 --> 00:48:25,999
Helped rob. Enough. Too many.
905
00:48:26,000 --> 00:48:29,624
Mmm, 12 banks, three jewelry stores,
a nightclub tycoon's corporate office,
906
00:48:29,625 --> 00:48:31,499
a certain football team owner's
summer home...
907
00:48:31,500 --> 00:48:33,291
That was impressive, by the way.
908
00:48:33,292 --> 00:48:36,332
Police helicopter,
live chase all caught on the news,
909
00:48:36,333 --> 00:48:39,499
and yet you are here talking to me.
910
00:48:39,500 --> 00:48:41,707
If you're the Wikipedia
of all the bad shit I ever did,
911
00:48:41,708 --> 00:48:43,041
then why are you even asking?
912
00:48:43,042 --> 00:48:46,249
It's my job to sus out just
exactly who it is that I'm working with.
913
00:48:46,250 --> 00:48:49,499
Am I running this job, or are you?
'Cause I'm confused.
914
00:48:49,500 --> 00:48:52,249
No confusion. It's your job.
One hundred percent.
915
00:48:52,250 --> 00:48:55,250
'Cause, you know, if...
if it's you, it's better for me.
916
00:48:55,750 --> 00:48:58,124
You pull it off, you're Mr. Big Shit
with the boss, and if you don't, well...
917
00:48:58,125 --> 00:48:59,333
Your boyfriend dies.
918
00:49:01,417 --> 00:49:02,416
- Ex.
- Is he though?
919
00:49:02,417 --> 00:49:04,499
- Hundred percent.
- Okay, because now I'm confused.
920
00:49:04,500 --> 00:49:05,582
Nothing to be confused about.
921
00:49:05,583 --> 00:49:07,500
There is. Most definitely.
922
00:49:08,167 --> 00:49:12,707
Because you've had a 100% success rate
all before you were 25 years old, Edie.
923
00:49:12,708 --> 00:49:14,041
- Not all.
- Oh, right.
924
00:49:14,042 --> 00:49:17,958
And how'd those jobs go? Those, uh...
[sucks teeth] ...off-the-books jobs?
925
00:49:18,958 --> 00:49:20,000
- They went.
- Right.
926
00:49:20,542 --> 00:49:22,833
Because if they didn't,
I would've heard about it.
927
00:49:23,625 --> 00:49:26,374
And someone who gets talked about
like an urban legend, someone like that
928
00:49:26,375 --> 00:49:30,625
has very picky taste on how things
are done and who they're done with.
929
00:49:31,125 --> 00:49:32,582
Just say it.
930
00:49:32,583 --> 00:49:36,166
Edie, this is the big black tits of me.
931
00:49:36,167 --> 00:49:40,291
I like to think of myself as...
[sighs] ...uncommonly simple.
932
00:49:40,292 --> 00:49:43,791
When I'm home eating snacks, I bring
a little vacuum cleaner to my chair
933
00:49:43,792 --> 00:49:46,666
and suck up all the popcorn
that falls in my shirt as I eat.
934
00:49:46,667 --> 00:49:48,499
But my favorite thing in the world
is being home
935
00:49:48,500 --> 00:49:51,874
to make my son an egg salad sandwich
and walking him to the school bus stop.
936
00:49:51,875 --> 00:49:53,332
Your son likes egg salad?
937
00:49:53,333 --> 00:49:56,375
His teachers say he's unique.
And his mother's worried.
938
00:49:57,000 --> 00:50:00,749
However, there is something
that is complicating this picture for me
939
00:50:00,750 --> 00:50:02,625
in a way I do not like.
940
00:50:05,083 --> 00:50:06,957
- Your boy is a liability.
- There it is.
941
00:50:06,958 --> 00:50:09,916
I know it. Nico knows it.
Every low-level dope dealer, bookie,
942
00:50:09,917 --> 00:50:13,292
or small-time asshole up and down
the Midwest circuit of assholes knows it.
943
00:50:13,875 --> 00:50:15,291
And so do you.
944
00:50:15,292 --> 00:50:17,542
So I need to talk about John.
945
00:50:18,417 --> 00:50:19,999
Why don't you talk to John yourself?
946
00:50:20,000 --> 00:50:21,083
I thought this was your job.
947
00:50:26,042 --> 00:50:29,499
I, uh... I met John when I was 15,
948
00:50:29,500 --> 00:50:33,457
right before I was extricated
from what social workers describe
949
00:50:33,458 --> 00:50:35,125
as a high-profile case.
950
00:50:37,208 --> 00:50:41,166
My high-profile case was that my foster
father, trying to make some extra money
951
00:50:41,167 --> 00:50:45,999
to score some dope, was trying
to sell my ass to some scumbag
952
00:50:46,000 --> 00:50:48,000
in a parking lot of a 7-Eleven.
953
00:50:48,917 --> 00:50:49,916
Don't worry. It didn't happen.
954
00:50:49,917 --> 00:50:52,499
It didn't happen because someone
happened to see a crying girl
955
00:50:52,500 --> 00:50:56,958
trying to escape a car with two men who
very much fit the description of scumbag.
956
00:50:58,250 --> 00:51:01,000
- And that person was John.
- Was John?
957
00:51:04,250 --> 00:51:07,707
And instead of dope, my foster father
and that scumbag were dragged
958
00:51:07,708 --> 00:51:11,167
from that car and beaten within an inch
of their life by a kid who...
959
00:51:12,875 --> 00:51:17,292
by a kid who, up until recently, was by
my side for the better part of 15 years.
960
00:51:18,750 --> 00:51:22,416
- [clicks tongue] That's loyalty.
- Yeah.
961
00:51:22,417 --> 00:51:23,625
Respect that.
962
00:51:24,208 --> 00:51:26,791
I just think maybe your loyalty
to your boyfriend
963
00:51:26,792 --> 00:51:29,374
is threatening your 100% success rate.
964
00:51:29,375 --> 00:51:31,791
[inhales deeply] Maybe you'll like this.
965
00:51:31,792 --> 00:51:34,249
That job you mentioned,
the one you found so impressive,
966
00:51:34,250 --> 00:51:37,124
that was two police helicopters,
five news helicopters
967
00:51:37,125 --> 00:51:39,624
and eight staties
on our ass by the way. [chuckles]
968
00:51:39,625 --> 00:51:41,082
I guess I have to update the Wikipedia.
969
00:51:41,083 --> 00:51:43,708
You might wanna jot down
that it was John driving that night.
970
00:51:45,208 --> 00:51:50,125
Not me. Because I had two bullets
in my neck and was unconscious.
971
00:51:51,917 --> 00:51:54,875
Thanks to him, I'm sitting here,
like you said, talking to you.
972
00:51:57,875 --> 00:52:00,625
And that's the big black tits of John.
973
00:52:05,375 --> 00:52:06,792
[chuckles] Let's have a good week.
974
00:52:08,417 --> 00:52:11,708
- All good?
- As long as my union rep's taken care of.
975
00:52:12,333 --> 00:52:15,125
Said he's excited about breaking ground
on an in-ground swimming pool.
976
00:52:15,958 --> 00:52:17,292
That fat fuck can swim?
977
00:52:30,333 --> 00:52:31,333
Oops.
978
00:52:39,167 --> 00:52:40,499
Oh, no.
979
00:52:40,500 --> 00:52:41,957
- [employee] What are you guys doing?
- [operator] What happened?
980
00:52:41,958 --> 00:52:43,250
[employee] Come on. You can't do...
981
00:52:44,083 --> 00:52:45,624
[operator] I can't believe this.
982
00:52:45,625 --> 00:52:50,207
Like I promised, same exact car. Tits to
balls. No one's gonna suspect a thing.
983
00:52:50,208 --> 00:52:52,041
I see you're putting that GED to good use.
984
00:52:52,042 --> 00:52:53,916
You piece of shit. Fuck you, Mikey.
985
00:52:53,917 --> 00:52:55,791
Yeah, twice is enough for me.
986
00:52:55,792 --> 00:52:57,707
I hired her 'cause, you know, she's smart.
987
00:52:57,708 --> 00:52:59,541
- Yeah, you fuck your mom.
- Yeah, whatever.
988
00:52:59,542 --> 00:53:02,292
- Yeah, fuck you.
- What a fucking slut.
989
00:53:04,000 --> 00:53:05,624
Jesus. I'm on a sales call.
990
00:53:05,625 --> 00:53:07,749
Yeah, right.
That guy makes as many car sales
991
00:53:07,750 --> 00:53:11,916
as I make child support payments.
I don't. [chuckles]
992
00:53:11,917 --> 00:53:14,125
Uh, what did I say, huh? Tits to balls.
993
00:53:17,833 --> 00:53:21,708
Tell you what, I'll, uh... I'll take
a little something off for you, all right.
994
00:53:27,417 --> 00:53:30,000
Oh, the security cameras,
they have night vision, yeah?
995
00:53:30,875 --> 00:53:34,374
[stammers] What are you saying?
Ow. You wanna drive in the dark?
996
00:53:34,375 --> 00:53:37,667
She's saying if we switch the cameras to
night vision mode when the lights are on.
997
00:53:38,333 --> 00:53:40,583
We put the cameras in the dark.
998
00:53:47,625 --> 00:53:50,458
[no audible dialogue]
999
00:53:58,125 --> 00:54:00,250
[crowd cheering]
1000
00:54:04,042 --> 00:54:05,917
So what are we gonna do
about the gas tank?
1001
00:54:06,500 --> 00:54:07,583
- I don't know.
- What?
1002
00:54:10,417 --> 00:54:11,458
There, it's empty.
1003
00:54:21,500 --> 00:54:23,208
All right, well, fuck off. Go get to work.
1004
00:54:39,458 --> 00:54:40,625
[operator] What is that? Kevlar?
1005
00:54:47,542 --> 00:54:50,000
You're dead in the water, homey. Dead.
1006
00:55:07,167 --> 00:55:10,917
Whoo-hoo! Go, baby, go!
1007
00:55:33,208 --> 00:55:34,374
[Edie] I'm going to bed.
1008
00:55:34,375 --> 00:55:36,041
I don't know if you saw,
but there's a sweet amount of per diem
1009
00:55:36,042 --> 00:55:37,124
in these envelopes.
1010
00:55:37,125 --> 00:55:39,416
Yeah, I'm still going to bed,
and you should too.
1011
00:55:39,417 --> 00:55:42,875
- [sighs] All right. Whose room?
- That's very funny.
1012
00:55:45,500 --> 00:55:46,667
Is that who I think it is?
1013
00:55:49,292 --> 00:55:50,875
No fucking way.
1014
00:55:51,958 --> 00:55:53,292
[Edie] Perm Walters.
1015
00:55:55,042 --> 00:55:57,708
Edith Meaney. Child.
1016
00:55:58,833 --> 00:56:00,666
- Oh, it's been a minute.
- Uh-huh.
1017
00:56:00,667 --> 00:56:03,249
I'd like you to meet
my date for the evening. Gloria.
1018
00:56:03,250 --> 00:56:07,957
[chuckles] It's an honor.
[chuckles] Pleasure. A thrill.
1019
00:56:07,958 --> 00:56:09,417
Now join our little party.
1020
00:56:10,667 --> 00:56:11,750
[Gloria] Yeah. [clears throat]
1021
00:56:13,458 --> 00:56:14,458
Please.
1022
00:56:19,917 --> 00:56:21,125
[scoffs]
1023
00:56:26,750 --> 00:56:30,332
- So the competition.
- Not anymore. I thought you'd be grateful.
1024
00:56:30,333 --> 00:56:31,624
Grateful? For what?
1025
00:56:31,625 --> 00:56:35,166
For leaving you with the bulk of the
business. I heard Nico's keeping you busy.
1026
00:56:35,167 --> 00:56:40,749
Well, if you feeling entitled
to a thank you, shit, thank you.
1027
00:56:40,750 --> 00:56:44,666
And since you ain't working
in the morning, let me get you a drink.
1028
00:56:44,667 --> 00:56:45,750
A shot.
1029
00:56:47,542 --> 00:56:49,666
- No, thank you.
- [chuckles] Why?
1030
00:56:49,667 --> 00:56:52,375
You got some other obligations
requiring you to keep shipshape?
1031
00:56:55,250 --> 00:56:56,417
None for me. You?
1032
00:57:00,125 --> 00:57:01,458
[clicks tongue] Nah.
1033
00:57:02,292 --> 00:57:05,291
Just here celebrating the purchase
of my girl Gloria's new vehicle.
1034
00:57:05,292 --> 00:57:06,791
- [chuckles]
- Ain't that right, baby?
1035
00:57:06,792 --> 00:57:11,166
Yeah. My baby's taking care
of me. Vroom. [chuckles]
1036
00:57:11,167 --> 00:57:12,875
Oh, shit. Here it come.
1037
00:57:14,042 --> 00:57:16,750
I seen them make one of these
on the hotel TV last night.
1038
00:57:17,333 --> 00:57:19,541
- Hey, what's this called again?
- [server] A Wildfire.
1039
00:57:19,542 --> 00:57:21,666
- Wildfire.
- Wildfire.
1040
00:57:21,667 --> 00:57:22,749
[Perm] Watch this.
1041
00:57:22,750 --> 00:57:25,957
- Ooh, shit. It's beautiful.
- [Gloria gasps] Ooh! [chuckles]
1042
00:57:25,958 --> 00:57:27,041
[chuckles]
1043
00:57:27,042 --> 00:57:28,582
All right, Gloria.
Baby, let's blow 'em out.
1044
00:57:28,583 --> 00:57:31,666
- [Gloria] Okay. [chuckles]
- [blows] There you go.
1045
00:57:31,667 --> 00:57:34,583
- [chuckles] Cheers.
- Big sip now, Mama.
1046
00:57:35,625 --> 00:57:38,042
[both sip, moan]
1047
00:57:42,083 --> 00:57:44,582
- Whoo!
- Damn, that's... good.
1048
00:57:44,583 --> 00:57:45,749
- [chuckles]
- That's weird.
1049
00:57:45,750 --> 00:57:48,500
I thought you'd avoid fire considering
all that shit on your face.
1050
00:57:52,917 --> 00:57:56,082
Ain't nobody ever teach you that it's
rude to point out other people flaws?
1051
00:57:56,083 --> 00:57:58,082
- Rude.
- I never did get the story.
1052
00:57:58,083 --> 00:58:00,916
- What was it? A car accident?
- I don't get in car accidents.
1053
00:58:00,917 --> 00:58:03,333
- [sniffs]
- [John] What then?
1054
00:58:07,417 --> 00:58:09,458
[Perm] Let's just say
the cost of doing business.
1055
00:58:11,583 --> 00:58:12,582
[inhales deeply]
1056
00:58:12,583 --> 00:58:16,708
Which reminds me.
I owe you one. Don't I, John?
1057
00:58:17,208 --> 00:58:19,667
Well, we can always
take this outside, Freddy Krueger.
1058
00:58:21,292 --> 00:58:22,375
- [Perm huffs]
- [Gloria scoffs]
1059
00:58:24,875 --> 00:58:26,958
Nobody has a sense of occasion anymore.
1060
00:58:27,625 --> 00:58:32,416
Old friends threatening
fisticuffs in nice hotels.
1061
00:58:32,417 --> 00:58:34,042
So what is the occasion, Perm?
1062
00:58:36,958 --> 00:58:41,332
Only time I seen my pops in a suit
was the day they buried him.
1063
00:58:41,333 --> 00:58:44,292
Looking the best he's ever looked
for about an hour or two.
1064
00:58:45,958 --> 00:58:49,125
Then they closed that box,
covered it in dirt.
1065
00:58:49,792 --> 00:58:52,917
Nothing to celebrate,
except his own death.
1066
00:58:55,083 --> 00:58:59,208
So when you ask me
what the occasion, life's the occasion.
1067
00:59:00,042 --> 00:59:01,583
Sun up to sun down.
1068
00:59:02,792 --> 00:59:04,542
That's the fucking occasion.
1069
00:59:05,667 --> 00:59:08,500
They can bury me in my pajamas
when I'm in that box.
1070
00:59:10,458 --> 00:59:13,167
Maybe I'll be the reason someone
buys you those pajamas.
1071
00:59:14,708 --> 00:59:16,917
Or maybe I'll buy your ass that suit.
1072
00:59:18,625 --> 00:59:19,624
[blows]
1073
00:59:19,625 --> 00:59:21,625
- [knocks on door]
- [Edie sighs]
1074
00:59:22,917 --> 00:59:25,957
- Why is Perm Walters here?
- Here at this hotel?
1075
00:59:25,958 --> 00:59:28,082
- Did Nico put him on this?
- He definitely did.
1076
00:59:28,083 --> 00:59:29,707
Nico did not put him on this job.
1077
00:59:29,708 --> 00:59:32,666
So it's just a coincidence that Nico's
other driver just happens to be here
1078
00:59:32,667 --> 00:59:34,541
on the weekend of a job Nico put together?
1079
00:59:34,542 --> 00:59:38,416
Maybe he's here for the slots. Maybe he's
here for a Bat Mitzvah. I don't know.
1080
00:59:38,417 --> 00:59:42,207
All I do know is that Nico would not keep
me out of the loop on something like that.
1081
00:59:42,208 --> 00:59:43,292
Trust me.
1082
00:59:44,917 --> 00:59:45,917
Or don't.
1083
00:59:47,708 --> 00:59:49,125
Why is Perm Walters at the hotel?
1084
00:59:49,625 --> 00:59:52,083
- I have no idea.
- Tell him we're getting fucked.
1085
00:59:52,750 --> 00:59:53,874
Tell John to shut the fuck up.
1086
00:59:53,875 --> 00:59:55,416
You understand that
the last time I saw that guy,
1087
00:59:55,417 --> 00:59:57,499
he tried to hijack my job
and shot me twice?
1088
00:59:57,500 --> 00:59:58,624
[Nico] I do.
1089
00:59:58,625 --> 01:00:00,582
So you have no reason
to believe he's onto this job?
1090
01:00:00,583 --> 01:00:02,791
I don't think he's onto this job
because the only people
1091
01:00:02,792 --> 01:00:05,500
who know about this job is me
and the people doing the job.
1092
01:00:06,750 --> 01:00:07,750
I don't like it, Nic.
1093
01:00:09,417 --> 01:00:10,417
I'll ask around.
1094
01:00:19,042 --> 01:00:21,082
Hey, Nico. I know you've been stressed.
1095
01:00:21,083 --> 01:00:23,041
You wanna know the best thing
for stress? Exercise.
1096
01:00:23,042 --> 01:00:25,457
So I picked you up one
of these portable seated ellipticals.
1097
01:00:25,458 --> 01:00:27,249
My Aunt Judy swore by it.
1098
01:00:27,250 --> 01:00:32,958
She used it every day
until she died of a heart attack.
1099
01:00:33,708 --> 01:00:34,708
[sighs]
1100
01:00:40,042 --> 01:00:45,332
I knew it. I don't trust those fucking
guys. That chaperone guy? Or fucking Gary?
1101
01:00:45,333 --> 01:00:48,708
Yeah. Why would Nico put Perm on the job?
1102
01:00:49,458 --> 01:00:51,666
You're better than him. So maybe not.
1103
01:00:51,667 --> 01:00:53,125
So it's just a coincidence?
1104
01:00:53,833 --> 01:00:55,750
No. No fucking way.
1105
01:00:57,417 --> 01:00:58,417
That's it.
1106
01:01:00,292 --> 01:01:02,582
- [John] You think?
- Yeah. That's it. That's Perm's.
1107
01:01:02,583 --> 01:01:04,125
And it's a fucking work car.
1108
01:01:04,792 --> 01:01:07,750
Why would Perm let us know
he's here if he's not on the job?
1109
01:01:08,417 --> 01:01:09,583
You think he's that cocky?
1110
01:01:11,833 --> 01:01:14,582
He's wearing a fucking mink coat in
the middle of the afternoon on a Thursday.
1111
01:01:14,583 --> 01:01:15,667
What do you think?
1112
01:01:16,667 --> 01:01:18,500
[blows] So what now?
1113
01:01:22,417 --> 01:01:23,708
We need another driver.
1114
01:01:33,500 --> 01:01:35,999
[John] I can do it.
We don't need another driver.
1115
01:01:36,000 --> 01:01:38,333
[Edie] You have your own job to do.
I'm not risking it.
1116
01:01:39,500 --> 01:01:42,667
Yo, nice digs.
1117
01:01:43,625 --> 01:01:44,625
Yeah.
1118
01:01:45,333 --> 01:01:46,667
You sure this is the right address?
1119
01:01:48,167 --> 01:01:49,583
That's what it said.
1120
01:01:51,750 --> 01:01:55,167
Well, hello. I'm Rebecca.
You must be Edie.
1121
01:01:55,875 --> 01:01:58,458
Yeah, hi, uh... This is... This is John.
1122
01:01:59,708 --> 01:02:01,624
[John] Nice house.
1123
01:02:01,625 --> 01:02:04,582
[chuckles] Well, thank you.
We've been very blessed.
1124
01:02:04,583 --> 01:02:05,916
How many square feet is it?
1125
01:02:05,917 --> 01:02:09,791
Um... [stammers] ...I don't know.
I'm not really... [chuckles]
1126
01:02:09,792 --> 01:02:13,583
Hey. Sorry. This chair isn't
as fast as I'd like it to be.
1127
01:02:14,500 --> 01:02:15,500
Hi, Dad.
1128
01:02:17,167 --> 01:02:18,167
Eds.
1129
01:02:22,708 --> 01:02:24,417
Hi, Mr. Meaney. I'm John.
1130
01:02:25,458 --> 01:02:26,458
Right.
1131
01:02:29,500 --> 01:02:30,707
Heard a thing or two.
1132
01:02:30,708 --> 01:02:33,166
Yeah. Me too.
1133
01:02:33,167 --> 01:02:34,832
[chuckles]
1134
01:02:34,833 --> 01:02:37,458
Yeah, I'm sure you have. [chuckles]
1135
01:02:39,417 --> 01:02:41,207
Your call caught us by surprise.
1136
01:02:41,208 --> 01:02:44,832
But, um, I'm grilling up
a storm in the back there.
1137
01:02:44,833 --> 01:02:47,124
I just hope that, uh,
dogs and burgers are okay.
1138
01:02:47,125 --> 01:02:49,582
Kinda short notice, but
I should go check it out.
1139
01:02:49,583 --> 01:02:51,749
Whoa, hey, watch out! I almost hit you.
1140
01:02:51,750 --> 01:02:55,374
- Again.
- Yeah. I ran over her toe once.
1141
01:02:55,375 --> 01:02:59,250
They're very unforgiving of, uh,
handicapped people in this house, right?
1142
01:02:59,875 --> 01:03:03,625
[chuckles] Say hello
to Edie and John, Sadie.
1143
01:03:04,667 --> 01:03:05,875
- Hi.
- Hi.
1144
01:03:06,625 --> 01:03:09,458
[grunts] She'll warm up eventually.
1145
01:03:09,958 --> 01:03:11,749
[chuckles] Anyway, are you guys hungry?
1146
01:03:11,750 --> 01:03:12,833
[John] I am.
1147
01:03:18,333 --> 01:03:19,458
[Sadie] Whoo!
1148
01:03:22,542 --> 01:03:23,542
[John] Yeah.
1149
01:03:33,458 --> 01:03:34,542
Sunday driver?
1150
01:03:35,417 --> 01:03:36,417
If that.
1151
01:03:39,125 --> 01:03:41,667
[stammers] Every once in a while
a bunch of gearhead buddies of mine
1152
01:03:42,417 --> 01:03:47,166
drag out the old cars
and hit the burger joint a town over.
1153
01:03:47,167 --> 01:03:50,457
You know, a bunch of white hairs trying
to feel like their dicks still work.
1154
01:03:50,458 --> 01:03:53,125
- [chuckles]
- You get used to the hand controls thing?
1155
01:04:08,083 --> 01:04:09,250
Like races?
1156
01:04:09,833 --> 01:04:12,875
Or burning doughnuts in a Dunkin'
parking lot like when you taught me?
1157
01:04:15,000 --> 01:04:18,083
I got, like, blown out
a couple times, you know.
1158
01:04:19,583 --> 01:04:22,666
And I go back a couple weeks later,
and I get so in the zone,
1159
01:04:22,667 --> 01:04:25,541
like I forget my legs don't work.
1160
01:04:25,542 --> 01:04:26,750
I won a grand.
1161
01:04:27,583 --> 01:04:29,291
I thought you were reformed.
1162
01:04:29,292 --> 01:04:31,000
[chuckles]
1163
01:04:35,500 --> 01:04:36,624
Edie, listen.
1164
01:04:36,625 --> 01:04:39,625
I got a job going over at the casino.
1165
01:04:40,250 --> 01:04:41,374
Uh-huh.
1166
01:04:41,375 --> 01:04:43,333
John got into some trouble, so...
1167
01:04:44,000 --> 01:04:46,333
This one of those
"do or die" kind of jobs?
1168
01:04:51,167 --> 01:04:52,542
I could use another driver.
1169
01:04:54,167 --> 01:04:55,167
[chuckles]
1170
01:04:55,958 --> 01:04:59,541
Um, I got a pretty
good thing going here, Eds.
1171
01:04:59,542 --> 01:05:03,041
- So no? [chuckles]
- I'm a 50-year-old man in a wheelchair.
1172
01:05:03,042 --> 01:05:06,000
- That I put you in. I'm very aware.
- Hey, it's not about that.
1173
01:05:07,375 --> 01:05:11,000
Eighteen years is a long time
not to go get your daughter.
1174
01:05:15,292 --> 01:05:18,375
I was a fucking drug addict and alcoholic.
1175
01:05:19,875 --> 01:05:24,207
And there was no way in hell, with your
ma gone, with what happened to my legs
1176
01:05:24,208 --> 01:05:27,708
that I was gonna handle
any of this shit any better.
1177
01:05:29,500 --> 01:05:32,292
At the time,
I thought it was best for you.
1178
01:05:33,500 --> 01:05:38,083
Not to mention the burden I was.
Pissin' and shittin' myself.
1179
01:05:39,333 --> 01:05:43,583
Needing people to drag me out of...
out of a fucking wheelchair.
1180
01:05:45,083 --> 01:05:46,833
It's not the life I wanted for you.
1181
01:05:49,417 --> 01:05:50,833
You should've let me choose.
1182
01:05:57,250 --> 01:05:58,250
[sighs]
1183
01:06:03,292 --> 01:06:04,292
You're right.
1184
01:06:11,625 --> 01:06:12,958
I'm sorry.
1185
01:06:19,042 --> 01:06:23,542
What did you used to tell me when, uh...
when I got in trouble at school?
1186
01:06:26,083 --> 01:06:29,750
"I don't accept 'sorries.'
I only accept change." [chuckles]
1187
01:06:32,667 --> 01:06:35,625
[chuckles] Can you, uh,
move so I can get out?
1188
01:06:36,583 --> 01:06:39,042
- Eds.
- [breathes shakily]
1189
01:06:40,042 --> 01:06:41,042
Edie.
1190
01:06:44,917 --> 01:06:45,958
I did change.
1191
01:06:48,875 --> 01:06:49,875
Not for me.
1192
01:07:09,875 --> 01:07:12,042
Why didn't anybody ever change for me?
1193
01:07:13,792 --> 01:07:14,792
What?
1194
01:07:16,292 --> 01:07:18,583
My ma, my dad, you.
1195
01:07:20,208 --> 01:07:21,417
It's not like that, Eds.
1196
01:07:22,083 --> 01:07:24,375
How many times you been
to rehab 'cause of a judge?
1197
01:07:25,375 --> 01:07:27,667
- I don't know. It doesn't matter.
- Six times.
1198
01:07:28,375 --> 01:07:30,749
Okay. [sighs] Six times.
1199
01:07:30,750 --> 01:07:32,708
How many times have you been 'cause of me?
1200
01:07:39,792 --> 01:07:46,042
The last time I went to rehab,
it was, like, day five, or something.
1201
01:07:46,750 --> 01:07:49,250
I got over being sick enough,
so they took us on this boat
1202
01:07:50,000 --> 01:07:54,749
to, like, talk about what made us
take that first drink
1203
01:07:54,750 --> 01:07:57,000
or oxy or whatever.
1204
01:08:00,542 --> 01:08:02,417
I was getting ready for my turn.
1205
01:08:03,792 --> 01:08:05,707
I don't even remember
what I was gonna say,
1206
01:08:05,708 --> 01:08:10,542
but then I had this,
like, insane, um... What'd they call it?
1207
01:08:12,125 --> 01:08:13,208
Moment of clarity.
1208
01:08:15,042 --> 01:08:17,582
And I said, "I gotta get off
this boat and get to Edie
1209
01:08:17,583 --> 01:08:19,750
and tell her I'm gonna be clean
and it's all gonna be better."
1210
01:08:21,333 --> 01:08:22,333
And then I jumped.
1211
01:08:24,417 --> 01:08:25,708
I heard 'em all freaking out.
1212
01:08:27,458 --> 01:08:29,624
Turns out I wasn't healthy enough
to swim a mile and a half
1213
01:08:29,625 --> 01:08:30,875
in ice cold water in March.
1214
01:08:34,500 --> 01:08:35,792
When I was under there...
1215
01:08:37,792 --> 01:08:40,375
drowning or... dying or whatever...
1216
01:08:43,958 --> 01:08:46,583
You know how they say
your life flashes before your eyes?
1217
01:08:51,208 --> 01:08:52,292
Well, all I saw was you.
1218
01:08:55,667 --> 01:08:57,083
Because you're my life.
1219
01:09:00,583 --> 01:09:02,083
I did everything you said.
1220
01:09:03,875 --> 01:09:08,292
I got clean. I stayed away from you
even though it fucked me up every day.
1221
01:09:09,167 --> 01:09:10,667
I tried to get jobs but...
1222
01:09:12,500 --> 01:09:16,083
it's like you asked me
to be this whole new thing.
1223
01:09:20,292 --> 01:09:23,083
This whole new person
I ain't ever been before.
1224
01:09:25,708 --> 01:09:27,125
That we'd never been before.
1225
01:09:29,500 --> 01:09:31,250
And I'm just supposed
to know how to do it.
1226
01:09:33,042 --> 01:09:35,042
And then I'm supposed
to do it without you?
1227
01:09:44,625 --> 01:09:46,333
Why couldn't you just try it with me?
1228
01:09:48,583 --> 01:09:49,583
You know?
1229
01:09:52,333 --> 01:09:54,083
Why couldn't we just do it together?
1230
01:09:56,958 --> 01:09:59,792
Hey. Hey. Hey.
1231
01:10:07,083 --> 01:10:08,250
Can we go?
1232
01:10:09,625 --> 01:10:11,250
I don't want your dad to see me cry.
1233
01:10:23,292 --> 01:10:24,958
[both kissing]
1234
01:11:08,583 --> 01:11:10,625
[Edie grunts, clears throat]
1235
01:11:12,667 --> 01:11:13,667
What?
1236
01:11:16,708 --> 01:11:17,708
I'm pregnant.
1237
01:11:18,500 --> 01:11:19,500
Fuck off.
1238
01:11:27,167 --> 01:11:28,833
- It's mine?
- Fuck off.
1239
01:11:29,833 --> 01:11:32,707
And I don't even know why I'm telling you
or what it means or...
1240
01:11:32,708 --> 01:11:34,374
- Why you're telling me?
- Really...
1241
01:11:34,375 --> 01:11:35,999
I'm just saying
this can't change anything.
1242
01:11:36,000 --> 01:11:38,124
- This changes everything, Edie.
- No. John.
1243
01:11:38,125 --> 01:11:39,291
Everything.
1244
01:11:39,292 --> 01:11:41,624
- [scoffs] It's a family.
- John, I don't...
1245
01:11:41,625 --> 01:11:43,500
That's not a thing I think we can be.
1246
01:11:44,250 --> 01:11:49,958
It's what we are already. A family.
You and me. It's just bigger.
1247
01:11:50,625 --> 01:11:52,250
A family doesn't rob a casino.
1248
01:11:53,958 --> 01:11:56,124
- And no kid should ever have to--
- Then why are you telling me then? Huh?
1249
01:11:56,125 --> 01:11:58,250
[stammers] I don't know.
Because I tell you everything.
1250
01:12:00,542 --> 01:12:03,874
Look... we love each other.
1251
01:12:03,875 --> 01:12:04,958
[chuckles]
1252
01:12:06,250 --> 01:12:07,292
You know I love you.
1253
01:12:08,125 --> 01:12:09,417
- Yeah.
- Yeah.
1254
01:12:11,333 --> 01:12:12,458
I know.
1255
01:12:15,833 --> 01:12:17,332
I just wish you'd stop.
1256
01:12:17,333 --> 01:12:19,249
Yeah, right. You just wish you could stop.
1257
01:12:19,250 --> 01:12:20,542
[chuckles]
1258
01:12:26,917 --> 01:12:29,667
- What are you doing?
- I'm listening for it.
1259
01:12:31,292 --> 01:12:34,332
It? It doesn't work like that.
1260
01:12:34,333 --> 01:12:38,125
- [John] You don't know.
- I do. [laughs]
1261
01:12:40,292 --> 01:12:41,292
You don't know.
1262
01:12:45,792 --> 01:12:46,792
You don't know.
1263
01:13:01,208 --> 01:13:02,458
[yawns]
1264
01:13:03,833 --> 01:13:04,833
John?
1265
01:13:13,458 --> 01:13:14,458
John?
1266
01:13:34,667 --> 01:13:36,500
[John] I'm gonna have to ask you to leave.
1267
01:13:38,875 --> 01:13:41,583
Where were you? All your stuff was gone.
1268
01:13:42,083 --> 01:13:46,457
It's in the vents. I don't trust
those fucking maids. Do you? Fuck that.
1269
01:13:46,458 --> 01:13:47,792
Um...
1270
01:13:48,417 --> 01:13:52,125
Okay. We gotta meet the,
uh, chaperone guy soon. So...
1271
01:13:59,917 --> 01:14:01,917
Sorry it got a little
fucked up in my pocket.
1272
01:14:02,792 --> 01:14:05,250
Looked fancier when the lady
made it with a bow and shit.
1273
01:14:10,958 --> 01:14:12,500
Don't say nothing about the money.
1274
01:14:13,083 --> 01:14:14,917
I only used the money
that we won at the racetrack.
1275
01:14:23,667 --> 01:14:26,291
It's a baby. A gold baby.
1276
01:14:26,292 --> 01:14:28,208
- Mm-hmm.
- All gold all the way through, she said.
1277
01:14:33,042 --> 01:14:34,124
Don't say thank you or nothing.
1278
01:14:34,125 --> 01:14:35,208
I wasn't gonna.
1279
01:14:36,542 --> 01:14:37,708
You love it.
1280
01:14:39,125 --> 01:14:40,957
It's a thank you for, you know...
1281
01:14:40,958 --> 01:14:43,917
[scoffs] I save your life
and I get a gold baby?
1282
01:14:44,667 --> 01:14:45,791
We get a baby.
1283
01:14:45,792 --> 01:14:48,167
[slot machine chimes]
1284
01:14:51,833 --> 01:14:52,833
[kisses]
1285
01:14:55,875 --> 01:15:00,000
Okay. We should, uh...
We should go. You ready for this?
1286
01:15:01,542 --> 01:15:02,667
I'm ready for all of it.
1287
01:15:03,917 --> 01:15:04,917
[chuckles]
1288
01:15:05,500 --> 01:15:06,957
[announcer, on speakers] And we're back
1289
01:15:06,958 --> 01:15:10,499
at the Mid-Central
Spring Showdown Poker Series.
1290
01:15:10,500 --> 01:15:14,374
Two players battle
for $3 million in prize money
1291
01:15:14,375 --> 01:15:17,792
and a brand new Dodge Charger Scat Pack.
1292
01:15:19,208 --> 01:15:21,042
[players whoop]
1293
01:15:25,500 --> 01:15:29,749
[announcer] And the flop comes.
Two, five, six.
1294
01:15:29,750 --> 01:15:31,791
Player leads off with 900.
1295
01:15:31,792 --> 01:15:36,833
Oh, my, he cold called.
Thomas, let's see our turn card. And it's...
1296
01:15:49,917 --> 01:15:53,708
[spectators clamoring]
1297
01:15:57,417 --> 01:15:58,624
Yeah, baby.
1298
01:15:58,625 --> 01:16:02,207
[chuckles] I heard you loud and clear
the first time. No gambling.
1299
01:16:02,208 --> 01:16:04,332
- I love you.
- Love you too.
1300
01:16:04,333 --> 01:16:05,958
[announcer speaking indistinctly]
1301
01:16:09,500 --> 01:16:13,875
[sighs] Killing me, Josh.
I thought we were friends, man.
1302
01:16:26,667 --> 01:16:28,749
[announcer] Here is our river.
1303
01:16:28,750 --> 01:16:31,833
- [exclaims, laughs]
- [spectators cheer]
1304
01:16:34,250 --> 01:16:37,167
- I fucking love you, baby!
- I'm gonna fuck your brains out!
1305
01:16:38,708 --> 01:16:43,624
Ha! Yes! Yes! Yes! Whoo-hoo!
1306
01:16:43,625 --> 01:16:44,708
I've seen enough.
1307
01:16:58,333 --> 01:17:00,333
[audio distorts]
1308
01:17:09,333 --> 01:17:10,333
Hey. Bitch.
1309
01:17:13,208 --> 01:17:14,417
Fuck's sake.
1310
01:17:20,500 --> 01:17:21,916
Still feeling strong, bro?
1311
01:17:21,917 --> 01:17:23,916
Don't you think we should
take this outside, guys?
1312
01:17:23,917 --> 01:17:25,083
We should take this outside.
1313
01:17:26,333 --> 01:17:27,333
- [John grunts]
- [people clamoring]
1314
01:17:28,083 --> 01:17:29,707
We got a situation in the north wing.
1315
01:17:29,708 --> 01:17:31,792
[grunting]
1316
01:17:32,708 --> 01:17:35,124
Hey. Hey. Hey!
1317
01:17:35,125 --> 01:17:36,207
Hey! Break it up!
1318
01:17:36,208 --> 01:17:37,874
Glass me, bitch? Huh?
1319
01:17:37,875 --> 01:17:39,000
Call for backup.
1320
01:17:39,500 --> 01:17:41,833
- I'ma need backup in here...
- [engine revs, purring]
1321
01:17:43,125 --> 01:17:44,125
[grunts]
1322
01:17:49,750 --> 01:17:52,625
- [engine revs]
- Jump out of the car.
1323
01:17:53,208 --> 01:17:54,207
Step out of the car!
1324
01:17:54,208 --> 01:17:55,499
- [engine revs]
- Shut the car off.
1325
01:17:55,500 --> 01:17:57,375
- [cop 3] Get out now!
- [cop 2] Shut the car off!
1326
01:17:58,000 --> 01:17:59,208
Go get 'em, baby.
1327
01:18:01,750 --> 01:18:02,999
[cop 2] Cut the power!
1328
01:18:03,000 --> 01:18:04,625
[motor dies]
1329
01:18:06,000 --> 01:18:07,000
Shit.
1330
01:18:08,250 --> 01:18:10,083
- [machine chiming]
- Get out of the car!
1331
01:18:10,667 --> 01:18:11,708
Do it now!
1332
01:18:15,792 --> 01:18:16,792
[engine revs]
1333
01:18:19,625 --> 01:18:22,500
- Backwards it is.
- [tires screech]
1334
01:18:24,583 --> 01:18:25,875
[people screaming, clamoring]
1335
01:18:37,542 --> 01:18:38,792
[shouts]
1336
01:18:41,083 --> 01:18:42,374
Jesus Christ.
1337
01:18:42,375 --> 01:18:44,625
What are you doing? Not in the casino.
1338
01:18:50,208 --> 01:18:52,332
Move! Get out of the way!
1339
01:18:52,333 --> 01:18:53,708
[grunts, groans]
1340
01:18:54,833 --> 01:18:55,875
[yells]
1341
01:19:01,000 --> 01:19:02,208
[yells, grunts]
1342
01:19:04,000 --> 01:19:06,000
[people clamoring, screaming]
1343
01:19:09,125 --> 01:19:10,957
Think you could've pulled up
on the right hand a bit?
1344
01:19:10,958 --> 01:19:13,542
They didn't pay me enough
to pull back. [laughs]
1345
01:19:19,625 --> 01:19:23,833
- [tires screech]
- [Edie breathing shakily]
1346
01:19:24,875 --> 01:19:27,000
[cop] Get out of the car.
Get out of the car. Now!
1347
01:19:30,417 --> 01:19:31,458
Bulletproof.
1348
01:19:38,833 --> 01:19:40,916
She's headed for the loading dock.
Close the gate.
1349
01:19:40,917 --> 01:19:42,167
I got it.
1350
01:19:47,375 --> 01:19:48,458
[workers shriek]
1351
01:20:00,000 --> 01:20:01,208
[police siren wailing]
1352
01:20:55,417 --> 01:20:57,292
[sirens distort, stop]
1353
01:21:26,000 --> 01:21:27,500
She's coming to you.
1354
01:21:48,167 --> 01:21:49,917
There you are, Perm.
1355
01:21:55,833 --> 01:21:56,875
[blows]
1356
01:22:00,625 --> 01:22:01,917
Jesus.
1357
01:22:42,375 --> 01:22:43,707
- [cop, on bullhorn] Pull over.
- Fuck.
1358
01:22:43,708 --> 01:22:45,583
- I'm trying to help you, dummy.
- Pull over now!
1359
01:23:21,833 --> 01:23:22,832
[spectators yell, clamor]
1360
01:23:22,833 --> 01:23:24,875
Get the fuck out of the way.
I'm Perm Walters.
1361
01:23:33,125 --> 01:23:34,542
Where are you, John?
1362
01:23:52,333 --> 01:23:53,458
There you are.
1363
01:24:26,458 --> 01:24:27,625
Shit.
1364
01:24:43,500 --> 01:24:44,583
John!
1365
01:24:45,333 --> 01:24:47,416
John! [panting]
1366
01:24:47,417 --> 01:24:49,500
[whimpering, grunting]
1367
01:24:51,500 --> 01:24:53,083
John. Come on. Please.
1368
01:24:57,250 --> 01:24:59,999
John. [stammering] No, please.
1369
01:25:00,000 --> 01:25:02,667
John. John! John, wake up!
1370
01:25:03,167 --> 01:25:06,667
- John. John. Come on. Please. Come on.
- [car door opens]
1371
01:25:11,708 --> 01:25:12,708
[engine starts]
1372
01:25:18,083 --> 01:25:19,083
[yells]
1373
01:25:20,708 --> 01:25:22,875
John. Come on. [grunting]
1374
01:25:27,417 --> 01:25:28,667
Come on.
1375
01:25:30,583 --> 01:25:34,750
[whistling]
1376
01:25:41,750 --> 01:25:44,583
- [whistling continues]
- [Edie] Where's my money, Perm?
1377
01:25:47,958 --> 01:25:50,457
And why can't you just get your own jobs?
1378
01:25:50,458 --> 01:25:51,916
[Perm clicks tongue]
1379
01:25:51,917 --> 01:25:57,208
I could but the best ones are the ones
where somebody already did the hard part.
1380
01:25:59,250 --> 01:26:01,042
How you find me though?
1381
01:26:01,542 --> 01:26:05,208
I know I swept that car for bugs
for about the last hour.
1382
01:26:07,458 --> 01:26:08,957
You're not gonna find it, Edie.
1383
01:26:08,958 --> 01:26:11,166
I hid that car and the money somewhere
1384
01:26:11,167 --> 01:26:12,832
- where your ass ain't goin' never...
- [car chirps]
1385
01:26:12,833 --> 01:26:14,166
Shit.
1386
01:26:14,167 --> 01:26:17,166
Hid it really close by, I guess.
1387
01:26:17,167 --> 01:26:20,166
You wanna make this easy?
You win some, you lose some.
1388
01:26:20,167 --> 01:26:21,250
[gun hammer cocks]
1389
01:26:21,917 --> 01:26:27,000
Isn't that what you do real good? Lose?
1390
01:26:29,292 --> 01:26:32,458
John, what the fuck happened to your face?
1391
01:26:33,625 --> 01:26:36,791
Ain't nobody every tell you it's rude
to point out other people's flaws?
1392
01:26:36,792 --> 01:26:39,207
[chuckles] Oh, I like that, man.
1393
01:26:39,208 --> 01:26:41,167
You use my own shit against me.
1394
01:26:42,458 --> 01:26:45,250
But look, a man knows when he's cooked.
1395
01:26:46,625 --> 01:26:48,207
Edie!
1396
01:26:48,208 --> 01:26:49,875
[screaming]
1397
01:26:51,833 --> 01:26:53,875
- [screaming continues]
- [gunshots]
1398
01:26:54,625 --> 01:26:56,250
- [car alert pinging]
- What the fuck?
1399
01:26:57,500 --> 01:26:59,958
Fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck. [grunts]
1400
01:27:01,792 --> 01:27:03,208
[hammer cocks]
1401
01:27:03,708 --> 01:27:05,083
[chuckles] Sorry.
1402
01:27:08,750 --> 01:27:11,792
[groaning, breathing heavily]
1403
01:27:14,375 --> 01:27:15,375
[hammer cocks]
1404
01:27:16,125 --> 01:27:18,250
What's the occasion now, bitch?
1405
01:28:07,167 --> 01:28:09,458
- [gasps, groans]
- [laughs]
1406
01:28:10,625 --> 01:28:13,124
[groans] Seriously?
1407
01:28:13,125 --> 01:28:14,582
- What?
- I look like this
1408
01:28:14,583 --> 01:28:17,707
- and you throw it in my face?
- Such a big baby.
1409
01:28:17,708 --> 01:28:20,750
- Just a big... [chuckling] ...baby.
- Yeah. Snack.
1410
01:28:27,125 --> 01:28:30,000
Hey. How long before we can have another?
1411
01:28:30,500 --> 01:28:32,667
Like, medically?
1412
01:28:34,375 --> 01:28:35,874
- Medically?
- Yeah.
1413
01:28:35,875 --> 01:28:39,082
[laughing] Wh... What does that even mean?
1414
01:28:39,083 --> 01:28:40,167
You know what it means.
1415
01:28:41,167 --> 01:28:44,541
I'm worried we can't afford the first one.
You're thinking about having a second?
1416
01:28:44,542 --> 01:28:49,042
Hey, hey, hey. It's my turn to worry
about all that stuff now, okay?
1417
01:28:51,083 --> 01:28:52,458
I got this.
1418
01:28:53,625 --> 01:28:55,042
- Yeah?
- Yeah.
1419
01:29:04,875 --> 01:29:05,875
Okay.
1420
01:29:09,250 --> 01:29:10,250
Okay.
1421
01:29:12,500 --> 01:29:14,500
[clears throat] All right.
Let's get this money to Gary's.
1422
01:29:41,292 --> 01:29:45,375
When you're wrong, you are wrong.
I might owe you an apology.
1423
01:29:47,792 --> 01:29:49,042
Sorry, Gary.
1424
01:29:51,667 --> 01:29:52,667
[gun fires]
1425
01:29:58,417 --> 01:30:01,124
Get in the car, babe.
Baby, get in the car.
1426
01:30:01,125 --> 01:30:03,124
- What did you do?
- Baby, get in the car.
1427
01:30:03,125 --> 01:30:04,499
What did you do?
1428
01:30:04,500 --> 01:30:07,250
Edie, we have to go. Now.
1429
01:30:14,833 --> 01:30:17,999
This is our shot. The one we never had.
1430
01:30:18,000 --> 01:30:19,499
We can start over.
1431
01:30:19,500 --> 01:30:23,500
Edie, I can change.
For you. For our family.
1432
01:30:24,083 --> 01:30:28,124
- Why? Wh... [breathes shakily] Why?
- Why?
1433
01:30:28,125 --> 01:30:31,458
I did it for us. For our family.
1434
01:30:32,167 --> 01:30:34,500
Three million dollars.
That's enough to disappear.
1435
01:30:35,250 --> 01:30:37,250
[John breathes heavily]
1436
01:30:37,833 --> 01:30:39,541
Edie, it's gonna be okay.
1437
01:30:39,542 --> 01:30:40,917
It's me and you. We'll...
1438
01:30:42,042 --> 01:30:46,041
We'll... [breathes heavily]
1439
01:30:46,042 --> 01:30:47,417
Fuck.
1440
01:30:49,417 --> 01:30:51,667
[panting] Fuck.
1441
01:30:54,208 --> 01:30:57,625
Okay. Okay. [pants]
1442
01:30:58,208 --> 01:30:59,958
We'll... We'll just take it back, right?
1443
01:31:00,458 --> 01:31:04,542
Hey. He'll be happy just to...
I mean, all this money?
1444
01:31:05,125 --> 01:31:06,917
He always liked you, right? [pants]
1445
01:31:07,625 --> 01:31:11,208
That motherfucker always had a soft spot
for you, so you'll... You'll just, um...
1446
01:31:14,792 --> 01:31:16,208
I'm sorry.
1447
01:31:16,917 --> 01:31:19,957
[mumbles, whispers]
1448
01:31:19,958 --> 01:31:23,000
- [bangs]
- [yells] What the fuck is wrong with me!
1449
01:31:24,417 --> 01:31:26,499
[whispers] Okay.
1450
01:31:26,500 --> 01:31:29,416
Hey, hey. Hey. [shushes]
1451
01:31:29,417 --> 01:31:33,416
- It's okay. It's okay.
- [exhales]
1452
01:31:33,417 --> 01:31:35,167
Okay.
1453
01:31:41,583 --> 01:31:43,250
We're written in the stars.
1454
01:31:45,167 --> 01:31:48,041
With the sun and the moon.
1455
01:31:48,042 --> 01:31:52,000
We always come back. We always come back.
1456
01:31:55,208 --> 01:31:56,582
[breathes shakily]
1457
01:31:56,583 --> 01:31:58,667
[gunshot]
1458
01:32:06,208 --> 01:32:09,333
[breathes shakily]
1459
01:32:19,292 --> 01:32:20,542
[breathing shakily]
1460
01:32:33,667 --> 01:32:35,667
[sobbing]
1461
01:33:39,958 --> 01:33:42,582
All right. A little dark in there
so watch your step.
1462
01:33:42,583 --> 01:33:46,458
Watch my step? Been watching these steps
for 30 fucking years, Georgie.
1463
01:33:47,542 --> 01:33:48,541
All right. Are you hungry?
1464
01:33:48,542 --> 01:33:51,333
I left a rotisserie chicken in the fridge
we can pick at.
1465
01:33:52,250 --> 01:33:54,167
How many times you gonna
fucking eat tonight?
1466
01:34:01,833 --> 01:34:03,292
Step outside, Georgie.
1467
01:34:09,292 --> 01:34:12,625
[door opens, shuts]
1468
01:34:13,208 --> 01:34:15,292
You want some tea?
1469
01:34:18,917 --> 01:34:20,458
[slurps]
1470
01:34:28,458 --> 01:34:29,792
You did the right thing.
1471
01:34:30,667 --> 01:34:32,249
The right thing?
1472
01:34:32,250 --> 01:34:34,167
The best thing. For you.
1473
01:34:36,125 --> 01:34:37,125
And for John.
1474
01:34:40,583 --> 01:34:42,208
You know what I was gonna do to him.
1475
01:34:43,750 --> 01:34:46,833
I'm assuming you didn't know
George put Perm on the job.
1476
01:34:49,042 --> 01:34:50,042
Not until now.
1477
01:34:50,875 --> 01:34:54,082
Seeing as there was no point
in boosting the job for me,
1478
01:34:54,083 --> 01:34:56,292
seeing as I wasn't gonna get a cut.
1479
01:35:02,000 --> 01:35:03,125
Maybe I did.
1480
01:35:08,000 --> 01:35:10,792
Georgie has been
stealing from me for years.
1481
01:35:13,708 --> 01:35:16,250
I stopped counting how many... How much...
1482
01:35:18,042 --> 01:35:21,167
But he loves me. Georgie.
1483
01:35:22,125 --> 01:35:24,958
He loved me more than any woman
or any wife I've ever had.
1484
01:35:27,042 --> 01:35:28,875
Since we were kids.
1485
01:35:30,583 --> 01:35:32,499
And he could never help himself.
1486
01:35:32,500 --> 01:35:36,916
He could never distinguish
those two things that were contradictory.
1487
01:35:36,917 --> 01:35:38,875
Loving me and stealing from me.
1488
01:35:42,250 --> 01:35:43,500
That was Georgie.
1489
01:35:45,333 --> 01:35:47,999
I guess I needed to always know
that there was
1490
01:35:48,000 --> 01:35:52,542
someone around that would love me
the way he loved me.
1491
01:35:57,958 --> 01:36:02,417
[breathes shakily] And now what?
Who's gonna do that now?
1492
01:36:16,875 --> 01:36:18,292
How many bathrooms do you have?
1493
01:36:20,042 --> 01:36:21,499
How many bathrooms I have? Two.
1494
01:36:21,500 --> 01:36:23,916
But the one upstairs,
the toilet is broken.
1495
01:36:23,917 --> 01:36:25,000
Get it fixed.
1496
01:36:26,833 --> 01:36:27,875
Get it fixed?
1497
01:36:30,083 --> 01:36:32,208
Why you obsessed with my toilet?
1498
01:36:34,500 --> 01:36:36,958
All through foster care, even, uh...
1499
01:36:38,792 --> 01:36:40,917
even before then... Before my ma...
1500
01:36:44,958 --> 01:36:46,707
Every house I lived in...
1501
01:36:46,708 --> 01:36:49,458
Some of those shitholes had,
like, six people living in 'em.
1502
01:36:50,167 --> 01:36:52,542
Every house only had one bathroom.
1503
01:36:53,417 --> 01:36:55,375
Someone always pounded on the door...
1504
01:36:58,542 --> 01:37:00,417
on the toilet while you're in the shower.
1505
01:37:02,250 --> 01:37:08,667
And one day I was with my ma and we were
driving in a neighborhood like this...
1506
01:37:09,750 --> 01:37:13,416
Uh... I had to go. Like, go.
1507
01:37:13,417 --> 01:37:18,917
And, uh, my ma just knocked
on some lady's door.
1508
01:37:19,875 --> 01:37:21,583
I was horrified.
1509
01:37:23,833 --> 01:37:26,000
She let us in, the lady that lived there.
1510
01:37:29,583 --> 01:37:33,667
She said to use the upstairs bathroom
'cause the downstairs one was messy.
1511
01:37:35,625 --> 01:37:37,167
That meant she had two bathrooms.
1512
01:37:38,917 --> 01:37:41,500
Anyway, I just stayed in there for ages.
1513
01:37:43,667 --> 01:37:45,375
No one was pounding on the door.
1514
01:37:50,708 --> 01:37:53,375
Later, my ma told me the lady lived alone.
1515
01:37:55,875 --> 01:37:58,582
After that, anytime anyone asked me
what I wanted when I grew up,
1516
01:37:58,583 --> 01:38:00,542
I said a house with two bathrooms.
1517
01:38:03,375 --> 01:38:06,917
In my fantasies or whatever,
the second bathroom would be for J...
1518
01:38:11,875 --> 01:38:13,292
Would be for John.
1519
01:38:17,792 --> 01:38:19,792
So he could keep his messy.
1520
01:38:23,542 --> 01:38:25,042
I could keep mine nice.
1521
01:38:30,417 --> 01:38:31,417
[sighs]
1522
01:38:32,542 --> 01:38:34,500
I'm still gonna get that house.
1523
01:38:39,917 --> 01:38:43,958
[sighs] Get your bathroom fixed.
1524
01:38:53,417 --> 01:38:55,332
Take 10% for your troubles.
1525
01:38:55,333 --> 01:38:57,667
I already did. And it's more like 20.
1526
01:39:04,208 --> 01:39:05,208
Eenie Meanie.
1527
01:39:07,875 --> 01:39:10,458
Always cleaning up everybody's messes.
1528
01:39:14,083 --> 01:39:15,292
Not anymore.
1529
01:39:19,042 --> 01:39:22,333
[door opens, shuts]
1530
01:39:25,375 --> 01:39:28,167
[Nico] Hey, Georgie? Come in here.
1531
01:39:44,208 --> 01:39:45,208
[gunshot]
1532
01:39:59,208 --> 01:40:03,625
[car trunk opens, shuts]
1533
01:40:12,667 --> 01:40:15,208
[โช "Bless This House" playing]
1534
01:40:43,875 --> 01:40:45,875
[โช song continues]
1535
01:40:58,042 --> 01:41:00,082
Hey, did you water the tree?
1536
01:41:00,083 --> 01:41:03,749
Bitch. I think your
Charlie-Brown-Peanuts-ass tree is dead.
1537
01:41:03,750 --> 01:41:06,332
Hey, I love that
Charlie-Brown-Peanuts-ass tree.
1538
01:41:06,333 --> 01:41:09,166
Yeah. And since you begged for it,
you should water it.
1539
01:41:09,167 --> 01:41:10,624
- I got food to deal with.
- [gasps]
1540
01:41:10,625 --> 01:41:12,916
- [doorbell rings]
- Hi! Oh, that better be chocolate.
1541
01:41:12,917 --> 01:41:14,291
- Fifty percent of the time...
- [doorbell rings]
1542
01:41:14,292 --> 01:41:17,749
- ...it is not chocolate.
- Do you have chocolate all over your face?
1543
01:41:17,750 --> 01:41:19,374
[Baby Girl squeals] Come on in.
1544
01:41:19,375 --> 01:41:20,458
Oh, who's that?
1545
01:41:22,042 --> 01:41:23,750
Gosh, thanks for coming.
1546
01:41:27,042 --> 01:41:28,249
Hey.
1547
01:41:28,250 --> 01:41:29,667
Oh, yes, please. I will...
1548
01:41:32,333 --> 01:41:33,791
Hi.
1549
01:41:33,792 --> 01:41:35,917
[guest] John Jr!
1550
01:41:36,875 --> 01:41:38,875
[โช song continues]
113797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.