All language subtitles for Beyond.the.Gates.S01E118.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,862 --> 00:00:09,724 -What did she do now? -Nothing. [scoffs] 2 00:00:10,758 --> 00:00:12,965 You always start there, don't you? 3 00:00:13,068 --> 00:00:17,620 Waiting for a tornado to land and hoping it's not on you. 4 00:00:17,724 --> 00:00:19,000 You've been holding your breath for your mother 5 00:00:19,103 --> 00:00:20,482 your whole life, huh? 6 00:00:20,586 --> 00:00:22,413 You don't understand Mama at all. 7 00:00:22,517 --> 00:00:24,413 Does anybody? 8 00:00:25,448 --> 00:00:28,344 For most of my life, she was like my best friend. 9 00:00:28,448 --> 00:00:31,586 Like, her giant imagination, her ability to improvise-- 10 00:00:31,689 --> 00:00:33,344 it made my childhood magical. 11 00:00:33,448 --> 00:00:37,241 Like, she stuck these little glow-in-the-dark stickers 12 00:00:37,344 --> 00:00:40,103 -on my ceiling so I could have stars in my room. -Mm-hmm. 13 00:00:40,206 --> 00:00:43,034 And when Alan didn't measure up, 14 00:00:43,137 --> 00:00:45,344 she became double the parent. 15 00:00:45,448 --> 00:00:47,068 She was a great mother. 16 00:00:47,172 --> 00:00:49,310 And after Alan died? 17 00:00:49,413 --> 00:00:51,000 The money dried up, 18 00:00:51,103 --> 00:00:53,448 and Mama started using her gifts for evil. 19 00:00:53,551 --> 00:00:55,448 Ah. So you think 20 00:00:55,551 --> 00:00:59,551 this new inheritance will put the genie back in the bottle? 21 00:00:59,655 --> 00:01:02,448 A daughter can dream. 22 00:01:02,551 --> 00:01:06,482 Well, I hope, for our sakes, you're right. 23 00:01:06,586 --> 00:01:10,482 But whatever happens, you need to stop holding your breath. 24 00:01:10,586 --> 00:01:12,827 And how do I do that? 25 00:01:13,862 --> 00:01:16,137 By having another place you can call home 26 00:01:16,241 --> 00:01:19,448 with me, Martin, the kids. 27 00:01:19,551 --> 00:01:20,758 And, one day, with Kat. 28 00:01:20,862 --> 00:01:22,448 [scoffs] 29 00:01:22,551 --> 00:01:24,586 You had me till that last one. 30 00:01:24,689 --> 00:01:26,689 Look, I can get behind more family, 31 00:01:26,793 --> 00:01:29,310 but I'm not giving up on Mama. 32 00:01:30,344 --> 00:01:33,000 Okay, here's a way you can dip your toe in the water. 33 00:01:33,103 --> 00:01:36,965 I came by because Kat's launch for ChelseaKat is tonight. 34 00:01:37,068 --> 00:01:39,137 Now, Martin and Samantha will be there, 35 00:01:39,241 --> 00:01:41,000 Andre will be there taking photos, 36 00:01:41,103 --> 00:01:44,378 and I want my daughter on my arm. 37 00:01:44,482 --> 00:01:46,000 What do you say? 38 00:01:46,103 --> 00:01:48,033 Join your family tonight. 39 00:01:50,517 --> 00:01:53,068 Just when I thought you were the sweetest guy ever, 40 00:01:53,172 --> 00:01:56,172 you drive across the state and back for me. 41 00:01:56,275 --> 00:02:00,586 I cannot believe half our shipment went to another club. 42 00:02:00,689 --> 00:02:02,517 Thanks again. 43 00:02:02,620 --> 00:02:04,379 I'll see you soon. 44 00:02:04,482 --> 00:02:06,068 Crisis averted. 45 00:02:06,172 --> 00:02:09,689 Wait. What's wrong now? 46 00:02:09,793 --> 00:02:11,241 Do you think that was it? 47 00:02:11,344 --> 00:02:12,724 The bad thing that needs to happen? 48 00:02:12,827 --> 00:02:15,689 Don't start. You conquered your fears of the runway. 49 00:02:15,793 --> 00:02:18,103 You will conquer this too. 50 00:02:18,206 --> 00:02:21,000 Don't go thinking yourself into a spiral. 51 00:02:21,103 --> 00:02:22,551 Whenever something really good happens, 52 00:02:22,655 --> 00:02:24,620 there's just always something bad to counter it. 53 00:02:24,724 --> 00:02:26,413 You really think 54 00:02:26,517 --> 00:02:29,034 the universe is requiring a trade 55 00:02:29,137 --> 00:02:31,620 for our successful event? 56 00:02:31,724 --> 00:02:35,930 You get a million followers, and our bank accounts explode, 57 00:02:36,034 --> 00:02:39,206 but only if we guarantee our firstborn child? 58 00:02:39,310 --> 00:02:40,758 More like we aren't allowed 59 00:02:40,862 --> 00:02:43,379 to have all the nice things all at once. 60 00:02:43,482 --> 00:02:45,586 Madison said the psyche protects itself 61 00:02:45,689 --> 00:02:47,241 from change, even if it's for good. 62 00:02:47,344 --> 00:02:50,862 Oh, yeah? And what else does the good doctor say? 63 00:02:50,965 --> 00:02:53,172 [laughs] She also said 64 00:02:53,275 --> 00:02:55,137 that there's nothing that can happen tonight 65 00:02:55,241 --> 00:02:56,482 that we can't power through. 66 00:02:56,586 --> 00:03:00,275 The "wonder cousins" can handle it all. 67 00:03:00,379 --> 00:03:02,862 -Wonder cousins. -Mm-hmm. 68 00:03:02,965 --> 00:03:04,275 Okay, I like it. 69 00:03:04,379 --> 00:03:05,724 And she's right. 70 00:03:05,827 --> 00:03:08,000 All we have to worry about now 71 00:03:08,103 --> 00:03:10,758 is champagne problems. 72 00:03:10,862 --> 00:03:12,551 Should we have gotten a bodyguard 73 00:03:12,655 --> 00:03:14,413 to keep the paps away? 74 00:03:14,517 --> 00:03:18,551 Where should we vacay first with this influx of cash? 75 00:03:18,655 --> 00:03:21,172 You are literally immune to imposter syndrome. 76 00:03:21,275 --> 00:03:23,275 It's like you took a dip in the Dupree gene pool 77 00:03:23,379 --> 00:03:24,758 and drained all the confidence. 78 00:03:24,862 --> 00:03:26,724 It's because of you, Chels. 79 00:03:26,827 --> 00:03:30,862 I am unequivocally behind you and your vision for our brand. 80 00:03:30,965 --> 00:03:33,137 I have total faith in what we built together. 81 00:03:33,241 --> 00:03:36,965 -Really? -Yes, wonder cousin. 82 00:03:38,413 --> 00:03:41,172 You are a revolution. 83 00:03:42,172 --> 00:03:46,275 Every girl is gonna want one of your designs on their arm. 84 00:03:46,379 --> 00:03:48,793 From the bags. 85 00:03:48,896 --> 00:03:52,034 Then it'll be the clothes, the footwear. 86 00:03:52,137 --> 00:03:54,758 Maybe... 87 00:03:54,862 --> 00:03:57,206 we even take on home goods. 88 00:03:57,310 --> 00:04:00,137 [both laugh] 89 00:04:00,241 --> 00:04:02,724 Tonight's just the beginning. 90 00:04:02,827 --> 00:04:05,862 Up next: global brand dominance. 91 00:04:05,965 --> 00:04:08,137 I can see it. 92 00:04:08,241 --> 00:04:10,896 You should be leading a country, not a fashion brand. 93 00:04:11,000 --> 00:04:12,827 [Kat laughs] 94 00:04:12,931 --> 00:04:15,793 Ah, maybe in my spare time. 95 00:04:15,896 --> 00:04:17,551 But who's up next? 96 00:04:17,654 --> 00:04:21,274 -ChelseaKat. -Oh, no, ma'am. 97 00:04:21,379 --> 00:04:24,241 Say it like you mean it. Who is up next? 98 00:04:24,344 --> 00:04:25,758 ChelseaKat! 99 00:04:25,862 --> 00:04:27,896 BOTH: ChelseaKat! Yeah! 100 00:04:28,000 --> 00:04:29,310 [both laughing] 101 00:04:29,413 --> 00:04:31,586 Oh, cousin. Oh. 102 00:04:33,206 --> 00:04:35,827 ♪ ♪ 103 00:05:03,275 --> 00:05:05,172 [laughing] 104 00:05:05,275 --> 00:05:07,241 Who's ready to pre-party? 105 00:05:07,344 --> 00:05:10,517 NAOMI: Oh, we're actually early for being early. 106 00:05:10,620 --> 00:05:12,068 -I'll take that. -Well, we brought extras 107 00:05:12,172 --> 00:05:13,620 because once the Duprees start toasting, 108 00:05:13,724 --> 00:05:15,172 we might run through your cellar. 109 00:05:15,275 --> 00:05:16,551 Oh, that's so thoughtful, love. 110 00:05:16,655 --> 00:05:19,068 And so is hosting this little soiree. 111 00:05:19,172 --> 00:05:21,551 Can you believe your grandbabies are all grown up 112 00:05:21,655 --> 00:05:23,034 and making their own label? 113 00:05:23,137 --> 00:05:24,379 Grands, it's genius. 114 00:05:24,482 --> 00:05:26,448 We can get our mush out before we're in public. 115 00:05:26,551 --> 00:05:28,724 Oh, I can't make that kind of promise. 116 00:05:28,827 --> 00:05:31,275 Your mood does not match ours. 117 00:05:31,379 --> 00:05:34,310 We don't want to spoil the celebration. 118 00:05:34,413 --> 00:05:36,068 -What is it now? -NAOMI: I know I've been 119 00:05:36,172 --> 00:05:37,655 pushing everyone to go to the doctor 120 00:05:37,758 --> 00:05:39,655 -since my dad had his stroke-- -No, nothing like that. 121 00:05:39,758 --> 00:05:40,758 Your grandmother and I are fine. 122 00:05:40,862 --> 00:05:41,827 Okay. Thank God. 123 00:05:41,931 --> 00:05:43,448 Well, anything else, we can handle. 124 00:05:43,551 --> 00:05:44,655 NAOMI: Yeah. 125 00:05:44,758 --> 00:05:46,344 Don't speak so soon. 126 00:05:47,931 --> 00:05:51,724 Ted, I really appreciate you for inviting me. 127 00:05:51,827 --> 00:05:54,689 -You're my daughter. -But so is Kat. 128 00:05:54,793 --> 00:05:59,241 And she shouldn't have to share you on her big night. 129 00:05:59,344 --> 00:06:03,448 Besides, she'll see it as me somehow trying to sabotage her. 130 00:06:03,551 --> 00:06:06,517 You know, there's gonna to come a time 131 00:06:06,620 --> 00:06:09,931 when missing each other's big moments will be unthinkable. 132 00:06:10,034 --> 00:06:12,551 This can be a step in the right direction, huh? 133 00:06:12,655 --> 00:06:16,379 Ted, if I show up tonight,, it'll be a step off the cliff. 134 00:06:16,482 --> 00:06:18,103 Okay, okay, maybe I took that too far. 135 00:06:18,206 --> 00:06:21,896 But I'm not giving up on the idea of you two being friends, 136 00:06:22,000 --> 00:06:24,724 just like I'm not giving up on my marriage, 137 00:06:24,827 --> 00:06:26,344 papers or not. 138 00:06:26,448 --> 00:06:29,586 Okay. So maybe it's not a night of sisterhood, 139 00:06:29,689 --> 00:06:31,689 but maybe it's the night for you and Nicole. 140 00:06:31,793 --> 00:06:34,068 All caught up in your baby girl's success. 141 00:06:34,172 --> 00:06:35,586 I can see it happening. 142 00:06:36,655 --> 00:06:38,275 -Now who's the optimist? -[knocking] 143 00:06:44,241 --> 00:06:46,068 Mama is ready to take you to dinner, 144 00:06:46,172 --> 00:06:49,206 and then we're going shop... ping. 145 00:06:49,310 --> 00:06:52,172 Unless you already have plans. 146 00:06:52,275 --> 00:06:55,379 No, I'd love to go. Let's do it. 147 00:06:55,482 --> 00:06:56,827 Dana. 148 00:06:56,931 --> 00:06:58,482 I'd invite you, Teddy Weddy, 149 00:06:58,586 --> 00:07:00,379 but apparently, the stench 150 00:07:00,482 --> 00:07:04,103 of new money doesn't work for you. 151 00:07:04,206 --> 00:07:06,827 Maybe you could think of it as Dupree money. 152 00:07:06,931 --> 00:07:09,793 I mean, that's the kind of stuff you can't get enough of, right? 153 00:07:09,896 --> 00:07:11,896 -Hmm. -Hmm. 154 00:07:16,551 --> 00:07:18,172 Naomi, did your mom tell you 155 00:07:18,275 --> 00:07:20,206 about the trust I set up for Barbara? 156 00:07:20,310 --> 00:07:23,206 Yeah. You funded the trust based on what Barbara would have made 157 00:07:23,310 --> 00:07:24,586 if she stayed in the Articulettes. 158 00:07:24,689 --> 00:07:26,103 It's such a beautiful gesture. 159 00:07:26,206 --> 00:07:28,482 Yes, well, over the years, the fund has grown. 160 00:07:28,586 --> 00:07:30,896 Gran's being modest. 161 00:07:31,000 --> 00:07:34,034 Due to her investment savvy, it's now a veritable fortune. 162 00:07:34,137 --> 00:07:35,448 You did the right thing, Mom. 163 00:07:35,551 --> 00:07:37,931 Barbara's family deserves to be taken care of. 164 00:07:38,034 --> 00:07:40,310 Thing is... 165 00:07:40,413 --> 00:07:42,793 the money's fallen into the wrong hands. 166 00:07:42,896 --> 00:07:44,379 Well, you should be indemnified 167 00:07:44,482 --> 00:07:45,827 against any liabilities, and there's-- 168 00:07:45,931 --> 00:07:48,448 Leslie Thomas has gotten her hands on the trust. 169 00:07:48,551 --> 00:07:53,344 Don't tell me that vulture seduced one of Barbara's heirs. 170 00:07:53,448 --> 00:07:54,793 Or is she pimping out that daughter of hers? 171 00:07:54,896 --> 00:07:57,310 No. No one knew until now. Not me. 172 00:07:57,413 --> 00:07:59,965 Not even Leslie. No one. 173 00:08:00,068 --> 00:08:02,344 She is Barbara's heir. 174 00:08:02,448 --> 00:08:03,896 She's her daughter. 175 00:08:04,000 --> 00:08:06,482 -What? -Oh, Gran. No. 176 00:08:07,620 --> 00:08:09,758 If she's Barbara's daughter, I'm Serena Williams. 177 00:08:09,862 --> 00:08:13,000 Well, then call me Venus. 178 00:08:15,034 --> 00:08:17,206 As un-tempting as that invitation was, 179 00:08:17,310 --> 00:08:19,310 I have another engagement. 180 00:08:20,551 --> 00:08:21,965 Good luck tonight, Ted. 181 00:08:22,068 --> 00:08:23,586 Thank you. 182 00:08:23,689 --> 00:08:25,931 [door closes] 183 00:08:26,034 --> 00:08:29,448 So, what's he need luck for? 184 00:08:29,551 --> 00:08:32,275 There's an event tonight with his kids. 185 00:08:32,379 --> 00:08:33,827 And he didn't invite you? 186 00:08:33,931 --> 00:08:36,724 He did, but I'd much rather spend time with you. 187 00:08:36,827 --> 00:08:38,413 So, where are we eating? 188 00:08:38,517 --> 00:08:41,758 I made dinner reservations at the club. 189 00:08:43,102 --> 00:08:44,482 What? 190 00:08:44,586 --> 00:08:47,137 You and your father practically have your own table there. 191 00:08:47,241 --> 00:08:49,448 I'm not about to wait around so you can dig through 192 00:08:49,551 --> 00:08:51,482 your wig collection and create a whole new face 193 00:08:51,586 --> 00:08:53,137 just so we can eat dinner. 194 00:08:54,172 --> 00:08:58,000 Okay. So, I mean, what's that supposed to mean? 195 00:08:58,103 --> 00:08:59,448 What are you talking about? 196 00:08:59,551 --> 00:09:01,517 I go there with Ted as his guest. 197 00:09:01,620 --> 00:09:03,137 You don't have a pass. 198 00:09:03,241 --> 00:09:04,862 You'd have to come up with one hell of a disguise 199 00:09:04,965 --> 00:09:07,068 just to get past the maître d'. 200 00:09:07,172 --> 00:09:09,068 You know, you're right. 201 00:09:09,172 --> 00:09:12,275 I mean, the club does have very high standards, 202 00:09:12,379 --> 00:09:16,068 and the best of the best get in. 203 00:09:16,172 --> 00:09:17,827 Like moi. 204 00:09:17,931 --> 00:09:20,241 Come again? 205 00:09:20,344 --> 00:09:23,034 Or is it that, uh, 206 00:09:23,137 --> 00:09:25,482 you have to have a big ol' check with a whole lot 207 00:09:25,586 --> 00:09:28,862 of zeros behind it? Hmm. 208 00:09:28,965 --> 00:09:31,827 Okay, can you cut the theatrics and speak English? 209 00:09:31,931 --> 00:09:34,517 Baby, you are looking at a brand-new, 210 00:09:34,620 --> 00:09:37,827 bona fide member of the club. 211 00:09:37,931 --> 00:09:39,724 -Mm-hmm. [laughs] -What? 212 00:09:39,827 --> 00:09:41,724 Oh, yes, baby. Take it in. 213 00:09:41,827 --> 00:09:43,241 Take it all in. 214 00:09:43,344 --> 00:09:44,413 Wait, wait, you serious, Mom? 215 00:09:44,517 --> 00:09:45,965 -You joined? -[laughs] 216 00:09:46,068 --> 00:09:50,206 I just signed on the dotted line just this afternoon, 217 00:09:50,310 --> 00:09:52,275 and, um, I want you to come with me 218 00:09:52,379 --> 00:09:55,241 to this illustrious establishment. 219 00:09:55,344 --> 00:09:58,172 Help your mama pop that cherry. 220 00:09:58,275 --> 00:10:00,517 You are out of control. 221 00:10:00,620 --> 00:10:04,137 And hungry. I'm very hungry. 222 00:10:04,241 --> 00:10:06,827 So listen, they've got this tasting menu, of course. 223 00:10:06,931 --> 00:10:09,689 -Mm-hmm. -And so I was thinking about eating everything on it, 224 00:10:09,793 --> 00:10:13,793 and using my little pinky in the air as I do so. 225 00:10:13,896 --> 00:10:16,793 Yum, yum, yum. Hmm? You in? 226 00:10:16,896 --> 00:10:18,896 -I'm in. -Yes! 227 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 [both laugh] 228 00:10:22,655 --> 00:10:24,551 And I want you to remember this. 229 00:10:24,655 --> 00:10:26,068 -What? -I need us 230 00:10:26,172 --> 00:10:27,793 to act like we've been somewhere. 231 00:10:27,896 --> 00:10:29,793 'Cause, honey, we about to be somebody. 232 00:10:29,896 --> 00:10:31,379 Come on, step. 233 00:10:31,482 --> 00:10:33,551 Well, I'll try my best not to embarrass you. 234 00:10:33,655 --> 00:10:36,310 -Oh, thank you. -Mm-hmm. 235 00:10:36,413 --> 00:10:39,517 Okay, I'm gonna head over early 236 00:10:39,620 --> 00:10:41,379 so Tomas can help me put the bags 237 00:10:41,482 --> 00:10:43,379 in the display cases while you... 238 00:10:43,482 --> 00:10:45,344 Set my face and then pick out some shoes. 239 00:10:45,448 --> 00:10:47,517 -Really? -Fine. 240 00:10:47,620 --> 00:10:49,482 I'll be right behind you, promise. 241 00:10:49,586 --> 00:10:52,655 Great. I'll meet you at the Grands at champagne o'clock. 242 00:10:52,758 --> 00:10:56,586 Can our fam get any more adorable? 243 00:10:58,034 --> 00:11:02,137 Before you go, I wanted to give you your flowers privately. 244 00:11:06,137 --> 00:11:08,344 You've heard of work wives. You're my work sister. 245 00:11:08,448 --> 00:11:10,310 Well, more like my sister sister, 246 00:11:10,413 --> 00:11:11,896 outside of Naomi. 247 00:11:12,000 --> 00:11:13,793 I sound like a drunk maid of honor. 248 00:11:13,896 --> 00:11:16,482 Point is, I love you so much. 249 00:11:16,586 --> 00:11:19,034 And ChelseaKat would not be here if it weren't for you. 250 00:11:23,655 --> 00:11:25,275 -You're the artist-- -Ah, ah, ah, ah. 251 00:11:25,379 --> 00:11:27,275 No interruptions. 252 00:11:27,379 --> 00:11:30,448 You took my ideas and made them into a reality. 253 00:11:30,551 --> 00:11:33,517 You built this brand from the ground up, 254 00:11:33,620 --> 00:11:37,310 created a business plan, chose manufacturers. 255 00:11:37,413 --> 00:11:38,517 And without you, I probably 256 00:11:38,620 --> 00:11:39,724 would have never stood up to Mom. 257 00:11:39,827 --> 00:11:42,448 You would have gotten there eventually. 258 00:11:42,551 --> 00:11:46,241 Maybe, but maybe not. 259 00:11:46,344 --> 00:11:49,241 Without you, I'm just... less. 260 00:11:49,344 --> 00:11:52,413 Less brave, less fierce. 261 00:11:52,517 --> 00:11:56,034 Thank you for kicking my butt when I need it, 262 00:11:56,137 --> 00:11:58,724 and having my back, always. 263 00:12:00,103 --> 00:12:02,586 Being that Dupree is a lot, 264 00:12:02,689 --> 00:12:06,103 but I can't imagine doing it, 265 00:12:06,206 --> 00:12:08,758 doing life without you. 266 00:12:08,862 --> 00:12:10,620 I love you so much. 267 00:12:10,724 --> 00:12:12,068 [sniffles] 268 00:12:12,172 --> 00:12:15,172 -Oh, I have to touch up my makeup. -[laughs] 269 00:12:16,965 --> 00:12:19,448 Mmm. [laughs] 270 00:12:19,551 --> 00:12:22,551 Well, you will never have to worry about that 271 00:12:22,655 --> 00:12:26,034 because I am not going anywhere. 272 00:12:26,137 --> 00:12:29,172 Maybe we ditch Tomas and Madison 273 00:12:29,275 --> 00:12:31,000 and just grow old together. 274 00:12:31,103 --> 00:12:34,034 Share the studio until we're gray. 275 00:12:34,137 --> 00:12:36,172 -You know what? Deal. [laughs] -[laughs] 276 00:12:36,275 --> 00:12:39,551 Okay, okay, I have to go. 277 00:12:39,655 --> 00:12:43,068 We have a very important event, remember? 278 00:12:43,172 --> 00:12:44,517 Okay. 279 00:12:44,620 --> 00:12:45,965 Don't be late. 280 00:12:46,068 --> 00:12:48,137 -I know, I know. -Mm. 281 00:13:06,517 --> 00:13:08,655 -Chelsea? -Come on in, Dad. 282 00:13:08,758 --> 00:13:12,068 -Hey. -What are you doing here? 283 00:13:12,172 --> 00:13:14,068 Is it the lawsuit? Will this impact the launch? 284 00:13:14,172 --> 00:13:17,137 No, no. No, sweetheart. 285 00:13:17,241 --> 00:13:19,724 It's your father showing up to say congratulations. 286 00:13:19,827 --> 00:13:22,448 I didn't think you were gonna make it tonight. 287 00:13:22,551 --> 00:13:25,034 Oh, come on. Of course I would. You're my baby. 288 00:13:25,137 --> 00:13:26,793 Well, I thought that you would need to be home 289 00:13:26,896 --> 00:13:28,206 with Hayley after everything. 290 00:13:28,310 --> 00:13:29,896 -Yeah. -How is she? 291 00:13:30,000 --> 00:13:32,275 Well, she's gonna be okay. 292 00:13:32,379 --> 00:13:34,896 And the flowers you and Naomi sent were lovely. Thank you. 293 00:13:35,000 --> 00:13:37,379 And Hayley sends her congratulations for the launch. 294 00:13:37,482 --> 00:13:38,931 -Thanks. -Yeah. 295 00:13:39,034 --> 00:13:43,000 I love the name, by the way-- ChelseaKat. 296 00:13:43,103 --> 00:13:45,172 Vernon used to call you two that when you were little. 297 00:13:45,275 --> 00:13:48,344 Always joined at the hip, inseparable. 298 00:13:48,448 --> 00:13:51,137 He said that it was easier to call us by one name 299 00:13:51,241 --> 00:13:53,241 'cause he knew that we would be together. 300 00:13:53,344 --> 00:13:55,896 Uh, we figured it'd be a nice way to honor him. 301 00:13:56,000 --> 00:13:57,931 Yeah, it is. 302 00:13:58,034 --> 00:13:59,551 So, how you feeling about the launch? 303 00:13:59,655 --> 00:14:01,482 Really good. 304 00:14:01,586 --> 00:14:03,482 The buyers are super excited 305 00:14:03,586 --> 00:14:05,551 and our follower count is climbing. 306 00:14:05,655 --> 00:14:08,655 Hey. You should be very proud, sweetheart. 307 00:14:08,758 --> 00:14:10,034 I know I am. 308 00:14:10,137 --> 00:14:12,206 I mean, startups can be a grind, 309 00:14:12,310 --> 00:14:16,344 you know, not unlike, you know, starting a new law practice. 310 00:14:16,448 --> 00:14:18,137 But I want you to remember 311 00:14:18,241 --> 00:14:19,965 to take care of yourself during the process, okay? 312 00:14:20,068 --> 00:14:21,344 I want you to eat, take a lot of breaks. 313 00:14:21,448 --> 00:14:23,034 I will, Dad. 314 00:14:23,137 --> 00:14:25,724 Maybe even a break or two with your old man? 315 00:14:25,827 --> 00:14:28,275 Yeah, I can do that. 316 00:14:28,379 --> 00:14:29,896 Good. 317 00:14:30,000 --> 00:14:32,379 Guess I'll get out of hair, let you finish getting ready. 318 00:14:32,482 --> 00:14:36,275 And, uh, I'll see you tonight, okay? Mmm. 319 00:14:36,379 --> 00:14:38,482 I'll be the tall guy in the back cheering too loud. 320 00:14:38,586 --> 00:14:40,862 -"Hey, everybody. That's my girl." -[laughs] 321 00:14:40,965 --> 00:14:42,965 Thanks for coming by, Dad. 322 00:14:43,068 --> 00:14:44,758 Don't mention it. 323 00:14:50,517 --> 00:14:52,655 Oh. 324 00:14:52,758 --> 00:14:55,172 Dr. Montgomery. 325 00:14:55,275 --> 00:14:57,896 Chelsea, why is my neurologist making house calls? 326 00:14:58,000 --> 00:14:59,827 Mr. Hamilton. 327 00:14:59,931 --> 00:15:01,310 -Hi. -Hi. 328 00:15:01,413 --> 00:15:04,379 Dad, uh, Madison is just dropping by 329 00:15:04,482 --> 00:15:06,793 because we're... friends. 330 00:15:07,793 --> 00:15:09,275 Oh. Okay. Well, finally, 331 00:15:09,379 --> 00:15:10,724 one of your friends can save my life in a pinch. 332 00:15:10,827 --> 00:15:12,068 -It's good to see you. -You as well. 333 00:15:12,172 --> 00:15:14,965 Are you keeping all your follow-ups? 334 00:15:15,068 --> 00:15:16,517 Yes, Doctor. 335 00:15:16,620 --> 00:15:18,655 Goodbye, Doctor. 336 00:15:21,344 --> 00:15:22,896 [door closes] 337 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 Hi there... friend. 338 00:15:27,482 --> 00:15:28,655 DANI: As much 339 00:15:28,758 --> 00:15:30,344 as it pains me to say this, 340 00:15:30,448 --> 00:15:34,482 desperate times require the skills of my ex-husband. 341 00:15:34,586 --> 00:15:38,275 Mom, are you sure we want to reengage Dad's services? 342 00:15:38,379 --> 00:15:41,310 And are we all just going to fake collective amnesia 343 00:15:41,413 --> 00:15:43,758 about how dead-wrong he was in handling Martin's troubles? 344 00:15:43,862 --> 00:15:46,000 Obviously, I'm not suggesting violence, 345 00:15:46,103 --> 00:15:48,448 but on the right leash, 346 00:15:48,551 --> 00:15:50,344 Bill is the best fixer in the DMV. 347 00:15:50,448 --> 00:15:52,379 His army of estate lawyers can knock 348 00:15:52,482 --> 00:15:54,448 until they find the back door in any contract. 349 00:15:54,551 --> 00:15:57,896 He's already told us it's not possible. 350 00:15:58,000 --> 00:15:59,551 I'd like a second opinion. 351 00:15:59,655 --> 00:16:01,758 Naomi? 352 00:16:02,724 --> 00:16:04,689 Well, once the trustees verified 353 00:16:04,793 --> 00:16:06,310 Leslie's relationship to Barbara, 354 00:16:06,413 --> 00:16:08,344 that first check probably rolled right out the door. 355 00:16:08,448 --> 00:16:09,724 Yes, it did. My lawyers confirmed it. 356 00:16:09,827 --> 00:16:12,034 Then even Dad will have zero basis 357 00:16:12,137 --> 00:16:13,482 to take this to court. 358 00:16:13,586 --> 00:16:14,793 So we're supposed to just sit here 359 00:16:14,896 --> 00:16:16,275 and welcome her to our tax bracket? 360 00:16:16,379 --> 00:16:19,931 We all share your outrage, Dani, but it's a fait accompli. 361 00:16:20,034 --> 00:16:22,068 And now the fun part. 362 00:16:22,172 --> 00:16:23,310 Waiting to see 363 00:16:23,413 --> 00:16:25,896 how Leslie weaponizes that money against us. 364 00:16:28,551 --> 00:16:32,482 It's really real, isn't it? 365 00:16:32,586 --> 00:16:37,206 The event space is transformed into a purse wonderland. 366 00:16:37,310 --> 00:16:39,172 You and Chelsea made this happen. 367 00:16:39,275 --> 00:16:41,379 Displaying the bags in museum cases? 368 00:16:41,482 --> 00:16:43,103 Brilliant. 369 00:16:43,206 --> 00:16:45,896 Now everyone will see them for what they are. 370 00:16:46,000 --> 00:16:47,827 Works of art. 371 00:16:47,931 --> 00:16:49,448 Right? Ooh! 372 00:16:49,551 --> 00:16:52,034 The cases. 373 00:16:52,137 --> 00:16:54,793 Un-freaking believable. 374 00:16:54,896 --> 00:16:58,413 If the Duprees make it, they will break it. 375 00:16:59,413 --> 00:17:01,517 Excuse me. 376 00:17:02,793 --> 00:17:04,827 How many times do I have to tell you 377 00:17:04,931 --> 00:17:07,205 you don't belong here? 378 00:17:15,586 --> 00:17:17,034 Kat, chill out, okay? There is no reason to make a scene. 379 00:17:17,137 --> 00:17:19,034 Oh, I'm gonna do more than that. 380 00:17:19,137 --> 00:17:22,275 You are on a no-fly list for my launch. 381 00:17:22,378 --> 00:17:24,482 Take another step, and I'll have you thrown out. 382 00:17:24,586 --> 00:17:26,413 -I'd like to see you try. -Nobody even knew it was here. 383 00:17:26,517 --> 00:17:27,792 If I had a penny 384 00:17:27,896 --> 00:17:30,275 for every coincidence that put you in my path... 385 00:17:30,379 --> 00:17:32,310 Kat, come on. 386 00:17:32,413 --> 00:17:34,310 We're here for our dinner reservation. 387 00:17:34,413 --> 00:17:37,310 We'll be in the dining room and out of your way. 388 00:17:38,344 --> 00:17:42,103 Okay, Kat, where was that little imaginary line I couldn't cross? 389 00:17:42,206 --> 00:17:43,827 Whoop. There it is. 390 00:17:43,931 --> 00:17:46,344 Tomas, call security. 391 00:17:46,448 --> 00:17:48,827 [scoffs] Honey, please. 392 00:17:48,931 --> 00:17:52,241 Listen, I don't need to crash nothing, Little Kitty Boo Boo. 393 00:17:52,344 --> 00:17:55,517 You are looking at the club's newest member. 394 00:17:55,620 --> 00:17:59,275 [laughs] 395 00:17:59,379 --> 00:18:02,310 Oh, my God. 396 00:18:02,413 --> 00:18:04,310 I needed that. 397 00:18:04,413 --> 00:18:07,000 Nice try, but you couldn't afford 398 00:18:07,103 --> 00:18:09,827 the dues, let alone the initiation fee. 399 00:18:09,931 --> 00:18:12,655 Kat, Miss Thomas has recently 400 00:18:12,758 --> 00:18:14,965 come into some extra funds. 401 00:18:16,793 --> 00:18:19,034 And you're just telling me this? 402 00:18:19,137 --> 00:18:22,655 Wow. Sounds like you need to talk to Mommy 403 00:18:22,758 --> 00:18:25,620 and ask her to help you work on your communication skills. 404 00:18:25,724 --> 00:18:29,413 Ms. Thomas, Ms. Thomas. Lovely to have you with us tonight. 405 00:18:29,517 --> 00:18:31,620 Oh, thank you so much. 406 00:18:31,724 --> 00:18:33,724 May I be the first to show you the dining room? 407 00:18:33,827 --> 00:18:35,172 Oh, absolutely. 408 00:18:35,275 --> 00:18:37,931 -Right this way. -Oh, uh, good luck tonight, Kat. 409 00:18:38,034 --> 00:18:40,034 Mama, you're gonna love the steak salad. 410 00:18:40,137 --> 00:18:41,482 They have these little crispy onion things 411 00:18:41,586 --> 00:18:45,275 -that are to die for. -Mmm. Delicious. 412 00:18:50,310 --> 00:18:53,448 Hey, come on. You've been hyper focused with the launch. 413 00:18:53,551 --> 00:18:57,068 I didn't want to distract you. Don't let this ruin your night. 414 00:18:58,931 --> 00:19:02,379 Tell me I didn't just screw everything up. I panicked. 415 00:19:02,482 --> 00:19:05,379 I just didn't realize you hadn't told him about us yet. 416 00:19:05,482 --> 00:19:07,655 Not just about us. 417 00:19:07,758 --> 00:19:11,137 Oh, babe, you haven't told him about you? 418 00:19:11,241 --> 00:19:13,586 We haven't had that specific conversation. 419 00:19:13,689 --> 00:19:15,517 We don't really talk a lot after the divorce. 420 00:19:15,620 --> 00:19:17,068 I mean, the stroke shifted things, 421 00:19:17,172 --> 00:19:20,241 but more into a "I don't want you to die" place 422 00:19:20,344 --> 00:19:22,931 and not a "I want to bring my girlfriend over" place. 423 00:19:25,241 --> 00:19:28,448 Are you afraid he might not be as accepting as the Duprees? 424 00:19:28,551 --> 00:19:30,896 I don't need his permission to love who I want 425 00:19:31,000 --> 00:19:35,275 any more than he needed mine to marry that wicked... Hayley. 426 00:19:35,379 --> 00:19:37,724 You're the least shy person I know. 427 00:19:37,827 --> 00:19:39,482 Something held you up, 428 00:19:39,586 --> 00:19:41,275 and I told you how long it took me 429 00:19:41,379 --> 00:19:42,482 to tell my own dad, 430 00:19:42,586 --> 00:19:44,206 so maybe you just need a little more time. 431 00:19:44,310 --> 00:19:46,448 Thank you for understanding. 432 00:19:46,551 --> 00:19:49,586 -Well, friend... -[both laugh] 433 00:19:49,689 --> 00:19:52,517 It will be tough keeping my hands off you tonight, 434 00:19:52,620 --> 00:19:54,413 so we need some ground rules 435 00:19:54,517 --> 00:19:57,241 if we don't want this to turn into a coming-out party. 436 00:19:57,344 --> 00:19:58,793 Should I hold back on the PDA? 437 00:19:58,896 --> 00:20:00,965 No, no, no. I'm not asking you to do that. 438 00:20:01,068 --> 00:20:03,103 I mean, the rest of my family knows about you, 439 00:20:03,206 --> 00:20:05,931 and I want your hand at the base of my back 440 00:20:06,034 --> 00:20:07,241 sending chills up it. 441 00:20:07,344 --> 00:20:09,482 Oh, well, then your dad's gonna know. 442 00:20:09,586 --> 00:20:11,793 Then it's his moment to find out. 443 00:20:11,896 --> 00:20:13,620 I don't need to make a proclamation. 444 00:20:13,724 --> 00:20:17,344 He'll either be happy for us or learn to deal with it. 445 00:20:17,448 --> 00:20:18,896 Okay then. 446 00:20:19,000 --> 00:20:22,344 Well, I think I'm gonna need a little bit more clarification 447 00:20:22,448 --> 00:20:25,000 on what level of affection is acceptable. 448 00:20:25,103 --> 00:20:27,103 Yeah? 449 00:20:27,206 --> 00:20:29,827 Is this okay? 450 00:20:29,931 --> 00:20:32,034 Hm. Perfectly fine. 451 00:20:36,620 --> 00:20:38,310 Are we approaching the danger zone here? 452 00:20:38,413 --> 00:20:39,827 Not at all. 453 00:20:42,758 --> 00:20:44,517 Surely that's too much. 454 00:20:44,620 --> 00:20:46,724 I'll tell you when to stop. 455 00:20:52,000 --> 00:20:53,827 DANI: It isn't fair, Mother. 456 00:20:53,931 --> 00:20:56,103 Just tell me you weren't doing any magical thinking 457 00:20:56,206 --> 00:20:57,793 because that money is not going to make 458 00:20:57,896 --> 00:21:00,000 Leslie's tiny heart grow three sizes 459 00:21:00,103 --> 00:21:01,620 and leave us the hell alone. 460 00:21:01,724 --> 00:21:04,000 ANITA: I have no illusions about that woman, 461 00:21:04,103 --> 00:21:07,172 but we don't know if she intends to wage war on our family. 462 00:21:07,275 --> 00:21:09,517 What else would she do? 463 00:21:09,620 --> 00:21:13,896 Dani, you and your sister have never wanted for a thing. 464 00:21:14,000 --> 00:21:17,000 That woman has seen some lean days before this windfall, 465 00:21:17,103 --> 00:21:19,206 and I know a bit about that. 466 00:21:19,310 --> 00:21:22,275 So, who knows, Leslie might indulge 467 00:21:22,379 --> 00:21:24,137 in a more constructive course, 468 00:21:24,241 --> 00:21:27,689 like buying a yacht to circumnavigate the world 469 00:21:27,793 --> 00:21:29,758 or-or an apartment in Manhattan. 470 00:21:29,862 --> 00:21:32,275 So her ship's come in and we're all just hoping 471 00:21:32,379 --> 00:21:34,000 she gets out of dodge? 472 00:21:34,103 --> 00:21:36,551 If this inheritance gets her out of our lives, 473 00:21:36,655 --> 00:21:38,379 -then good riddance. -[doorbell chimes] 474 00:21:48,379 --> 00:21:50,931 You think I'm being optimistic? 475 00:21:51,965 --> 00:21:56,000 I think you're hoping this will all just go away. 476 00:21:56,103 --> 00:21:57,862 Because deep down, 477 00:21:57,965 --> 00:22:00,310 you don't want to have to fight Barbara's daughter. 478 00:22:01,172 --> 00:22:03,379 There is some truth in that. 479 00:22:03,482 --> 00:22:05,448 I know this woman, Mother. 480 00:22:05,551 --> 00:22:08,724 She actually thinks she's the woman scorned. 481 00:22:08,827 --> 00:22:11,206 Leslie's not gonna stop 482 00:22:11,310 --> 00:22:13,275 any more than I will. 483 00:22:13,379 --> 00:22:16,862 Vanessa's got some news for us. 484 00:22:16,965 --> 00:22:20,172 Oh, babe, um, this is not the right time. Family meeting. 485 00:22:20,275 --> 00:22:22,689 I saw all the cars in the drive. 486 00:22:22,793 --> 00:22:26,620 I'm sorry, Dupree fam, but I have some news, 487 00:22:26,724 --> 00:22:28,068 and you're not gonna like it. 488 00:22:37,103 --> 00:22:41,068 -We cannot do this in public. -But we can do it right now. 489 00:22:42,344 --> 00:22:44,344 [phone buzzing] 490 00:22:46,206 --> 00:22:49,517 -It's Kat. [sighs] -Oh, take it. 491 00:22:49,620 --> 00:22:51,379 Are you on your way? 492 00:22:51,482 --> 00:22:54,344 Not yet. Dad stopped by, then Madison stopped by, 493 00:22:54,448 --> 00:22:56,517 and I still need to put myself together. 494 00:22:56,620 --> 00:22:58,103 I'm going as fast as I can. 495 00:22:58,206 --> 00:23:01,103 We're not crunched for time yet. 496 00:23:01,206 --> 00:23:04,482 I just realized I should've grabbed the PR bags so I could 497 00:23:04,586 --> 00:23:05,724 set them up early. 498 00:23:05,827 --> 00:23:07,758 Madison, do you mind taking these gift bags 499 00:23:07,862 --> 00:23:08,965 to my grandparents? 500 00:23:09,068 --> 00:23:10,586 -Kat will meet you there. -Of course. 501 00:23:10,689 --> 00:23:13,275 That way I can make sure I get the best one. 502 00:23:13,379 --> 00:23:14,758 Madison, you are 503 00:23:14,862 --> 00:23:17,000 -a lifesaver. -Literally. 504 00:23:17,103 --> 00:23:18,862 See you soon. 505 00:23:21,034 --> 00:23:23,206 Now, how does anyone expect me to be on time 506 00:23:23,310 --> 00:23:24,586 with such a gorgeous distraction? 507 00:23:24,689 --> 00:23:25,931 Oh, no, no, no. 508 00:23:26,034 --> 00:23:28,310 I will not be the reason that you're late. 509 00:23:28,413 --> 00:23:30,724 I plan to stay on Kat's good side. 510 00:23:32,034 --> 00:23:34,448 Okay. Thank you. I'll be right behind you. 511 00:23:34,551 --> 00:23:35,586 Yeah. 512 00:23:37,896 --> 00:23:40,275 I don't know what I did in a past life, 513 00:23:40,379 --> 00:23:43,068 but showing that woman house after house 514 00:23:43,172 --> 00:23:45,793 in this neighborhood is its own kind of hell. 515 00:23:45,896 --> 00:23:47,689 Everything was too big or too small 516 00:23:47,793 --> 00:23:49,172 or too bougie or not bougie enough. 517 00:23:49,275 --> 00:23:51,551 Well, thank God for small favors. 518 00:23:51,655 --> 00:23:55,758 She put in an unsolicited offer across the street. 519 00:23:55,862 --> 00:23:58,379 VERNON: The unmitigated gall. 520 00:23:58,482 --> 00:24:00,827 Shoot, I hope that Jarvis has honored 521 00:24:00,931 --> 00:24:05,379 our 20 years of friendship and told her where to put her offer. 522 00:24:05,482 --> 00:24:08,448 They haven't responded yet. Leslie gave them until midnight. 523 00:24:08,551 --> 00:24:09,655 Well, they're not going anywhere. 524 00:24:09,758 --> 00:24:11,172 They just redid their pool. 525 00:24:11,275 --> 00:24:14,000 The offer was significantly over market. 526 00:24:14,103 --> 00:24:15,482 They could be tempted. 527 00:24:15,586 --> 00:24:17,379 Then Daddy can outbid her. 528 00:24:17,482 --> 00:24:18,862 What's money for if not to keep 529 00:24:18,965 --> 00:24:21,586 your daughter's ex's crazy baby mama away? 530 00:24:21,689 --> 00:24:23,413 I'll get my checkbook. 531 00:24:23,517 --> 00:24:26,206 Then she'll just bid on the O'Malleys or the Greenes. 532 00:24:26,310 --> 00:24:28,655 We can't buy every house on the block. 533 00:24:28,758 --> 00:24:30,241 It's possible something will come up 534 00:24:30,344 --> 00:24:31,896 in the inspection that will change her mind. 535 00:24:32,000 --> 00:24:33,896 She hasn't even seen the inside of the house. 536 00:24:34,000 --> 00:24:37,793 Vanessa, thank you for softening the blow, but this is happening. 537 00:24:37,896 --> 00:24:40,655 If it's not that house, it'll be another. 538 00:24:40,758 --> 00:24:42,862 So, we just best be prepared for it. 539 00:24:52,620 --> 00:24:55,000 Irony's a mother. 540 00:24:55,103 --> 00:24:56,655 I mean, if Leslie had gotten paid sooner, 541 00:24:56,758 --> 00:24:58,724 maybe she wouldn't have crashed back into your life at all. 542 00:24:59,896 --> 00:25:01,137 Yeah. 543 00:25:01,241 --> 00:25:04,172 No Leslie would've meant no Eva. 544 00:25:04,275 --> 00:25:05,620 Man, Ted. 545 00:25:07,034 --> 00:25:09,586 You forgive with the same energy I hold a grudge, 546 00:25:09,689 --> 00:25:13,241 but... hey, she's your daughter. 547 00:25:13,344 --> 00:25:16,034 You two really have gotten past how she got into your life, huh? 548 00:25:16,137 --> 00:25:18,896 She works with me at the practice. 549 00:25:19,000 --> 00:25:23,000 She lives in the same hotel. She's bright and funny. 550 00:25:23,103 --> 00:25:26,103 I learn something new about her every day. 551 00:25:26,206 --> 00:25:27,758 I'm just trying to do what I can to make up 552 00:25:27,862 --> 00:25:29,551 for lost time, I guess, huh? 553 00:25:29,655 --> 00:25:32,827 Yeah, yeah, I hear you, brother. 554 00:25:32,931 --> 00:25:34,896 Trying's got to count for something. 555 00:25:35,000 --> 00:25:37,862 Oh. Why don't we switch seats? 556 00:25:37,965 --> 00:25:39,862 No. 557 00:25:39,965 --> 00:25:43,379 I want Bill Hamilton to see my rise 558 00:25:43,482 --> 00:25:47,896 from the trembling little coward he chased out of town 559 00:25:48,000 --> 00:25:50,172 to the deserving socialite. 560 00:25:50,275 --> 00:25:52,551 You are not a coward. 561 00:25:52,655 --> 00:25:55,068 He is the creep who threatened you. 562 00:25:55,172 --> 00:25:59,034 Look, having me, protecting me, nothing is more courageous. 563 00:25:59,137 --> 00:26:00,862 I wish Barbara... 564 00:26:01,896 --> 00:26:03,827 I wish my mother 565 00:26:03,931 --> 00:26:07,379 had the same instinct for self-preservation. 566 00:26:07,482 --> 00:26:10,448 But when they stole her dreams from her, 567 00:26:10,551 --> 00:26:11,689 she just crumbled. 568 00:26:11,793 --> 00:26:13,862 What happened to her wasn't right. 569 00:26:13,965 --> 00:26:15,827 The Duprees happened to her. 570 00:26:17,206 --> 00:26:20,068 Look, I am so sorry, Mom. 571 00:26:20,172 --> 00:26:22,862 She missed out on you and me. 572 00:26:22,965 --> 00:26:26,862 But look, it still seems like she's looking out for you, 573 00:26:26,965 --> 00:26:29,103 making sure you don't have to fight so hard. 574 00:26:32,241 --> 00:26:33,724 To Barbara. 575 00:26:34,827 --> 00:26:36,413 Thanks, Grandma. 576 00:26:47,586 --> 00:26:50,068 And at no point did it occur to you to stop your little sister? 577 00:26:50,172 --> 00:26:52,344 I'm sorry, but eight-year-old Chelsea 578 00:26:52,448 --> 00:26:53,862 made a very compelling case 579 00:26:53,965 --> 00:26:56,551 as to why she needed to cut up that Hermès scarf. 580 00:26:56,655 --> 00:26:59,172 So, Barbie needed a new outfit for her trip 581 00:26:59,275 --> 00:27:00,413 to the French Riviera. 582 00:27:00,517 --> 00:27:03,620 How did I not see she was a designer back then? 583 00:27:06,448 --> 00:27:08,310 You know, the girls will have 584 00:27:08,413 --> 00:27:10,620 more than enough support without us. 585 00:27:10,724 --> 00:27:13,413 Everyone will understand if we skip this one. 586 00:27:13,517 --> 00:27:16,655 I'm not gonna let that woman ruin our celebration. 587 00:27:16,758 --> 00:27:18,862 You just need a moment. 588 00:27:18,965 --> 00:27:22,172 Why on Earth did I think we'd end up anywhere else but here? 589 00:27:23,896 --> 00:27:26,758 A couple months ago, Bill and Hayley were 590 00:27:26,862 --> 00:27:28,655 moving into Fairmont Crest, 591 00:27:28,758 --> 00:27:30,655 and we thought it was the end of the world, 592 00:27:30,758 --> 00:27:33,931 but while it was awkward, it wasn't. 593 00:27:34,034 --> 00:27:36,344 Have you forgotten your baby girl tried to shoot up 594 00:27:36,448 --> 00:27:38,586 their wedding and nearly landed in jail 595 00:27:38,689 --> 00:27:41,241 because of Bill's machinations? 596 00:27:41,344 --> 00:27:43,448 True. True. 597 00:27:43,551 --> 00:27:46,000 But Bill and Hayley stay pretty much to themselves, 598 00:27:46,103 --> 00:27:48,586 for the most part, and they've proven to be manageable. 599 00:27:48,689 --> 00:27:50,931 Yeah, well, Leslie is not manageable, 600 00:27:51,034 --> 00:27:52,931 and she is not the type to try to blend into 601 00:27:53,034 --> 00:27:56,137 the Fairmont Crest society wallpaper. 602 00:27:56,241 --> 00:27:58,517 So we'll handle her together 603 00:27:58,620 --> 00:28:00,448 when she comes around that mountain 604 00:28:00,551 --> 00:28:03,172 or around that pickleball court. 605 00:28:03,275 --> 00:28:05,793 Ugh. You know what? Let's just set this aside. 606 00:28:05,896 --> 00:28:09,172 I don't want Chelsea or Kat to think anything's wrong. 607 00:28:10,482 --> 00:28:12,482 -Hi, baby. -Family. 608 00:28:12,586 --> 00:28:14,137 -[Anita laughs] -Hey. 609 00:28:14,241 --> 00:28:16,586 -Where's Chelsea? -On her way. 610 00:28:16,689 --> 00:28:19,000 Well, you go on inside. Granddad and I 611 00:28:19,103 --> 00:28:21,724 are just gonna go see how the hors d'oeuvres are progressing. 612 00:28:25,551 --> 00:28:29,137 -Who's ready to toast? -What are we toasting? 613 00:28:29,241 --> 00:28:31,965 The fact that Leslie's the long-lost daughter 614 00:28:32,068 --> 00:28:33,586 of the Articulettes? 615 00:28:33,689 --> 00:28:37,724 Or the fact that she and her devil spawn are now rich? 616 00:28:37,827 --> 00:28:41,172 -Kat... -Seriously, guys, are we dropping secrets 617 00:28:41,275 --> 00:28:45,000 like Drake drops albums? How could you not tell me? 618 00:28:45,103 --> 00:28:46,655 Probably shouldn't ask, but 619 00:28:46,758 --> 00:28:49,241 where are things with you and the estranged missus? 620 00:28:50,482 --> 00:28:53,862 She's been on a date. 621 00:28:53,965 --> 00:28:56,862 -Oh. -With my business partner. 622 00:28:56,965 --> 00:28:59,000 Wait, she's dating Carlton? 623 00:29:00,482 --> 00:29:02,689 Guy you've been friends with since Banneker Med? 624 00:29:02,793 --> 00:29:04,896 -Sheesh. -Tell me about it. 625 00:29:05,000 --> 00:29:07,689 Oh, wow, man, when did Nicole take over the title 626 00:29:07,793 --> 00:29:09,379 of Naughty Dupree Sister? 627 00:29:09,482 --> 00:29:10,793 Who knows? 628 00:29:10,896 --> 00:29:13,655 I don't have much of a handle on her these days. 629 00:29:15,172 --> 00:29:18,172 So, listen, I reached out to that lawyer you recommended. 630 00:29:19,551 --> 00:29:21,931 I'm still gonna need that Bill Hamilton touch, though. 631 00:29:22,034 --> 00:29:23,827 Unless you're ready to hand over that torch 632 00:29:23,931 --> 00:29:25,689 that you're still holding for Nicole, 633 00:29:25,793 --> 00:29:28,275 hiring me isn't gonna have the desired effect, all right? 634 00:29:28,379 --> 00:29:30,931 I don't deal in amicable. 635 00:29:31,034 --> 00:29:33,482 I don't want an amicable divorce. 636 00:29:33,586 --> 00:29:35,551 I need help staying married. 637 00:29:35,655 --> 00:29:37,724 I mean, look, I can stall it out for you, man, 638 00:29:37,827 --> 00:29:39,517 but if Nicole wants to keep on moving on, 639 00:29:39,620 --> 00:29:41,586 there's nothing I can do. 640 00:29:41,689 --> 00:29:44,206 Just do your part and let me do mine. 641 00:29:45,931 --> 00:29:48,241 -Good night, Ted. -Good night. 642 00:29:52,034 --> 00:29:56,517 Just a friendly reminder, club member to club member. 643 00:29:57,344 --> 00:30:00,965 I'm not that same girl you trifled with before. 644 00:30:01,068 --> 00:30:03,862 I've learned a few things since then. 645 00:30:03,965 --> 00:30:06,000 Mama, you said what you needed to say. 646 00:30:06,103 --> 00:30:08,034 Let's go. 647 00:30:08,137 --> 00:30:11,000 Wait, no, hold on, hold on. Not so fast, Leslie. 648 00:30:12,068 --> 00:30:15,413 You see, I think you have a false impression 649 00:30:15,517 --> 00:30:17,448 of how all of this works. 650 00:30:18,517 --> 00:30:19,620 You might want to take another glance 651 00:30:19,724 --> 00:30:21,758 at your membership contract. 652 00:30:21,862 --> 00:30:25,172 Harassment of another member is grounds for expulsion. 653 00:30:25,275 --> 00:30:29,310 You want to talk harassment after what you did to my mother? 654 00:30:29,413 --> 00:30:32,103 You think you can intimidate me, Billy Goat? 655 00:30:32,206 --> 00:30:36,241 You think you can make me feel like I don't belong? 656 00:30:36,344 --> 00:30:40,448 Yeah, well, you see, I put down roots, okay? 657 00:30:40,551 --> 00:30:43,862 And that is not gonna happen this time. 658 00:30:43,965 --> 00:30:47,000 So, I bought a house 659 00:30:47,103 --> 00:30:49,724 right here in this neighborhood. 660 00:30:49,827 --> 00:30:51,689 Ooh, it's a darling little place. 661 00:30:51,793 --> 00:30:54,517 Eva, you are going to love it. 662 00:30:54,620 --> 00:30:57,586 It's right across the street from the Duprees. 663 00:30:59,586 --> 00:31:02,068 Kat, I didn't even know when you were here earlier. 664 00:31:02,172 --> 00:31:05,206 Granddad and I were gonna tell you after the launch. 665 00:31:05,310 --> 00:31:08,724 But I promise to fill you in on every sordid detail tomorrow. 666 00:31:08,827 --> 00:31:11,103 Tonight, all you have to worry about 667 00:31:11,206 --> 00:31:13,172 is making your dreams come true. 668 00:31:13,275 --> 00:31:16,137 How am I supposed to think of anything other than Leslie? 669 00:31:16,241 --> 00:31:19,827 -What are we gonna do? -Absolutely nothing. 670 00:31:19,931 --> 00:31:22,896 We are celebrating our dynamic duo tonight 671 00:31:23,000 --> 00:31:24,551 and all of your hard work. 672 00:31:24,655 --> 00:31:28,310 -Leslie can't touch that. -Hear, hear. 673 00:31:28,413 --> 00:31:32,724 We could not be happier for you, and all these moments-- 674 00:31:32,827 --> 00:31:35,896 this is what we are all fighting for. 675 00:31:36,000 --> 00:31:38,551 Our family's reputation has taken some hits 676 00:31:38,655 --> 00:31:41,517 these past few months, but you-- 677 00:31:41,620 --> 00:31:44,689 you and Chelsea have given us something to be proud of. 678 00:31:44,793 --> 00:31:47,275 You're what makes the Dupree name great. 679 00:31:47,379 --> 00:31:48,724 Daddy, 680 00:31:48,827 --> 00:31:50,931 you have to wait for Chelsea before you start toasting. 681 00:31:51,034 --> 00:31:52,482 [all laugh] 682 00:31:52,586 --> 00:31:54,517 I do think we should read Chelsea in 683 00:31:54,620 --> 00:31:56,000 on the whole Leslie sitch. 684 00:31:56,103 --> 00:31:57,862 You don't want her to be blindsided at her party. 685 00:31:57,965 --> 00:32:00,034 I'm surprised she isn't here yet. 686 00:32:00,137 --> 00:32:03,344 Um, Madison, have you spoken to her since you left? 687 00:32:03,448 --> 00:32:05,172 She said she'd be right behind me. 688 00:32:05,275 --> 00:32:06,310 You know her, she's probably 689 00:32:06,413 --> 00:32:08,896 changing her shoes for the third time. 690 00:32:12,896 --> 00:32:14,034 [muffled screams] 691 00:32:18,551 --> 00:32:21,413 Yeah. Ah, finally. 692 00:32:21,517 --> 00:32:24,275 Martin and Samantha have just pulled in. 693 00:32:24,379 --> 00:32:26,103 At least two people from my family 694 00:32:26,206 --> 00:32:28,068 will be talking to me at this party. 695 00:32:28,965 --> 00:32:30,827 You mean, unless Martin hasn't already heard 696 00:32:30,931 --> 00:32:32,793 about your ex-mistress' new digs? 697 00:32:33,965 --> 00:32:36,689 You know, I really thought we'd put Dana in our rear view, 698 00:32:36,793 --> 00:32:39,586 but she's just made herself a constant in our lives. 699 00:32:39,689 --> 00:32:41,310 You know how small Fairmont Crest is. 700 00:32:41,413 --> 00:32:45,965 Nicole won't be able to move without Dana being in her grill. 701 00:32:46,068 --> 00:32:50,655 So, I take it that's a no on shopping? 702 00:32:53,206 --> 00:32:57,896 You know, all these years, I thought you were miserable 703 00:32:58,000 --> 00:33:00,241 because of the things and people we didn't have. 704 00:33:00,344 --> 00:33:02,413 Ted, money, support. 705 00:33:02,517 --> 00:33:04,517 But you can't be happy unless you're standing 706 00:33:04,620 --> 00:33:06,068 on the neck of someone else. 707 00:33:07,137 --> 00:33:09,482 Mama, this trust is your chance to walk away 708 00:33:09,586 --> 00:33:13,068 from all the petty crap, all that need for revenge. 709 00:33:15,310 --> 00:33:17,137 Okay, baby. 710 00:33:17,241 --> 00:33:18,448 Come here. 711 00:33:18,551 --> 00:33:20,310 You don't get it. 712 00:33:20,413 --> 00:33:22,793 See, this is not just any house. 713 00:33:22,896 --> 00:33:26,310 Honey, it's a mansion, and it's for us. 714 00:33:26,413 --> 00:33:28,896 And-and you can have your own wing, okay? 715 00:33:29,000 --> 00:33:31,068 And I can even give you servants. 716 00:33:31,172 --> 00:33:33,241 Yeah, and a view of the Duprees. 717 00:33:34,172 --> 00:33:37,206 You could've bought any house in town-- hell, the entire DMV-- 718 00:33:37,310 --> 00:33:39,655 but you had to have this house. 719 00:33:40,655 --> 00:33:44,172 You want them to watch you enjoying their money. 720 00:33:45,241 --> 00:33:47,241 So? 721 00:33:47,344 --> 00:33:50,827 I'm not like you. I don't get off on everyone hating me. 722 00:33:50,931 --> 00:33:54,482 You really don't get it. They took my mother. 723 00:33:54,586 --> 00:33:58,413 They took my man. They threatened to take you. 724 00:33:58,517 --> 00:34:00,793 You think that enough money in the world 725 00:34:00,896 --> 00:34:03,965 is-is going to make us even? 726 00:34:04,068 --> 00:34:08,172 They are lucky that I am content with some... 727 00:34:08,275 --> 00:34:10,000 [grunts] real estate. 728 00:34:13,793 --> 00:34:17,068 But you know what? That may not even be happening. 729 00:34:18,757 --> 00:34:20,724 What do you mean? 730 00:34:20,827 --> 00:34:23,241 Okay, so I... 731 00:34:24,965 --> 00:34:27,206 I exaggerated about the purchase, all right? 732 00:34:27,310 --> 00:34:29,724 And I gave them this hefty offer 733 00:34:29,827 --> 00:34:31,827 and they have until midnight to accept it. 734 00:34:31,931 --> 00:34:33,620 So, your little wish may come true. 735 00:34:33,724 --> 00:34:37,896 God, I cannot believe that I have my own child as a hater. 736 00:34:38,000 --> 00:34:40,310 I'm not hating. 737 00:34:40,413 --> 00:34:42,103 -I'm just trying to think of... -[phone chimes] 738 00:34:43,379 --> 00:34:46,310 Oh, oh, oh, oh, oh. 739 00:34:46,413 --> 00:34:49,034 [gasps] Oh! Scratch that. 740 00:34:49,137 --> 00:34:52,551 [laughing] They just took my offer! 741 00:34:52,655 --> 00:34:55,585 Ooh, baby, I feel a breakdance coming on. 742 00:34:55,688 --> 00:34:57,241 Come on! Dance with your mama. 743 00:34:57,344 --> 00:34:59,448 [vocalizing] Dance with me, baby. 744 00:34:59,551 --> 00:35:01,931 Oh, yeah. Take it old school. 745 00:35:02,034 --> 00:35:05,206 Say what? Come on. [laughs] 746 00:35:05,310 --> 00:35:09,344 Oh, stop it. Look at this. This is beautiful. 747 00:35:09,448 --> 00:35:12,793 Ding, dong. The witch is not dead. 748 00:35:12,896 --> 00:35:15,793 Well, there it is. 749 00:35:15,896 --> 00:35:18,103 We will weather this storm. 750 00:35:18,206 --> 00:35:20,000 Chelsea, remember that thing 751 00:35:20,103 --> 00:35:22,103 about staying on Kat's good side? 752 00:35:22,206 --> 00:35:25,103 Where are you? Everyone's been calling and texting. 753 00:35:25,206 --> 00:35:27,413 Call me back. Or just get here. 754 00:35:27,517 --> 00:35:29,517 We're starting to get worried. 755 00:35:44,482 --> 00:35:46,379 Captioning sponsored by CBS 756 00:35:46,482 --> 00:35:48,482 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 757 00:35:53,586 --> 00:35:54,724 Next on Beyond the Gates... 758 00:35:54,827 --> 00:35:57,896 I need to stake my claim on Fairmont Crest. 759 00:35:58,000 --> 00:35:58,965 ASAP. 760 00:35:59,068 --> 00:36:00,586 -May I? -Be our guest. 761 00:36:00,689 --> 00:36:03,000 Uh-uh! Unhand me, demon! 762 00:36:03,103 --> 00:36:04,344 You've seen things, Vanessa, 763 00:36:04,448 --> 00:36:07,172 and I'm not in the habit of leaving loose ends. 764 00:36:07,275 --> 00:36:08,517 Are you threatening me? 765 00:36:08,620 --> 00:36:10,275 You can't stop me from growing up. 766 00:36:10,379 --> 00:36:12,517 Samantha, there are dangers everywhere. 767 00:36:12,620 --> 00:36:13,965 Chelsea's not at the club. 768 00:36:14,068 --> 00:36:16,068 Bring her home. 769 00:36:16,172 --> 00:36:18,896 Hey! Somebody, please help me! 770 00:36:25,000 --> 00:36:27,931 Captioning sponsored by CBS 771 00:36:28,034 --> 00:36:31,000 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 57965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.