Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,612 --> 00:01:34,212
'MUMBAI - 4:30 A.M.'
2
00:01:35,532 --> 00:01:38,012
NAYANTARA
TAAPSEE
3
00:01:39,372 --> 00:01:42,332
MAHESH MANJREKAR
ATUL KULKARNI
4
00:01:43,772 --> 00:01:46,852
KISHORE
SUMAN RANGANATHAN
5
00:01:51,852 --> 00:01:54,772
Special Appearance
RANA DAGGUBATI
6
00:03:06,612 --> 00:03:09,092
MUSIC
YUVAN SHANKAR RAJA
7
00:03:18,412 --> 00:03:22,332
DIRECTION
VISHNUVARDHAN
8
00:03:55,732 --> 00:03:57,332
Police control room
9
00:03:57,372 --> 00:04:01,532
A bomb blast will simultaneously
rip through 3 places in Mumbai
10
00:04:01,612 --> 00:04:04,572
M.R.Mall, Omega IT Park
Mahalakshmi university
11
00:04:04,612 --> 00:04:09,132
Only 20 minutes left
Sorry, 19 minutes!
12
00:04:09,172 --> 00:04:12,332
Tik-tok...tik tok...!
13
00:04:13,092 --> 00:04:15,132
Who is speaking?
14
00:04:19,772 --> 00:04:22,092
Baby's movement is perfect
Everything is normal
15
00:04:22,132 --> 00:04:24,132
Prakash, I know
you're a busy police officer
16
00:04:24,172 --> 00:04:25,932
But take good care of your wife
17
00:04:25,972 --> 00:04:29,172
If you don't, your wife
and child won't spare you!
18
00:04:30,612 --> 00:04:31,652
Thanks, doctor
19
00:04:32,932 --> 00:04:33,972
Look at the movements
20
00:04:34,012 --> 00:04:36,732
- Excuse me
- Very healthy baby
21
00:04:37,932 --> 00:04:40,372
Sir...Joshi here
We have a situation
22
00:04:40,412 --> 00:04:42,292
They've placed bombs
in 3 places in Mumbai
23
00:04:42,372 --> 00:04:43,532
Where?
24
00:04:46,132 --> 00:04:47,892
Don't let the press in
25
00:04:47,932 --> 00:04:52,212
Evacuate everyone from the buildings
targeted and the neighborhood a.s.a.p
26
00:04:58,492 --> 00:05:01,012
Ask the bomb squad to check
the buildings thoroughly
27
00:05:01,052 --> 00:05:03,812
Make sure no one touches
anything till the bomb squad comes
28
00:05:11,652 --> 00:05:13,652
Move move move fast
29
00:05:13,692 --> 00:05:14,532
What happened?
30
00:05:14,572 --> 00:05:17,052
As per your orders we sent
the public out using a fire alarm
31
00:05:17,092 --> 00:05:19,492
With the help of the mall staff
we've closed the theaters too
32
00:05:19,532 --> 00:05:20,772
Good job!
33
00:05:20,812 --> 00:05:23,412
- Have you located the bomb?
- They are working on it, sir
34
00:05:33,212 --> 00:05:34,652
Alpha 2 calling for
officer Prakash
35
00:05:34,692 --> 00:05:37,372
- What's the position?
- A professional job
36
00:05:37,412 --> 00:05:40,532
It's a complicated circuit
We can't diffuse it in time
37
00:05:40,572 --> 00:05:42,012
- Copy, sir
- Crap!
38
00:05:42,052 --> 00:05:45,452
Can't be deactivated in
the other 2 places either
39
00:05:45,492 --> 00:05:46,852
Leave the place immediately
40
00:05:46,932 --> 00:05:48,772
I want everybody
out of here now
41
00:06:26,372 --> 00:06:29,132
'The beginning'
42
00:06:50,892 --> 00:06:56,652
"Begin with a bang...repeat
Sweep the world off its feet"
43
00:06:56,692 --> 00:07:02,252
"Start the beat, tap your heels
Let the decibels exceed"
44
00:07:02,292 --> 00:07:05,412
"Into the sky let's upload
fireworks that explode"
45
00:07:05,452 --> 00:07:13,052
"As grey clouds drum with rhythm
let's begin our beat to the optimum"
46
00:07:14,532 --> 00:07:20,732
"Hey-ho...the beginning
is rocking another inning"
47
00:07:20,772 --> 00:07:27,852
"Aha-ha...carpeted blue
sky will reverberate anew"
48
00:07:43,812 --> 00:07:46,692
"Bull's eye on dot
Target...miss not"
49
00:07:46,732 --> 00:07:49,852
"In our city, around you
is a crown of light; a halo"
50
00:07:49,892 --> 00:07:52,852
"It seems if you win a bet
you are Mr Genius gifted"
51
00:07:52,892 --> 00:07:56,052
"Loser a dud; not Hercules
Big boo to your rules!"
52
00:07:56,092 --> 00:08:03,092
"If you sow a fig's seed and water
it won't grow to be an oleander"
53
00:08:05,132 --> 00:08:11,412
"Ho-ho...this beginning
is heading for a winning"
54
00:08:11,452 --> 00:08:18,452
"Aha-ha...sky veiled violet
will rumble its mindset"
55
00:08:51,292 --> 00:08:55,412
"Yesterday's ruler
Now in the cooler"
56
00:08:55,452 --> 00:08:57,452
"This is a hard hitting fact"
57
00:08:57,492 --> 00:09:01,292
"People will suck up and flatter
Pat your back and curry favor"
58
00:09:01,332 --> 00:09:03,372
"This is all a play-act"
59
00:09:03,412 --> 00:09:06,932
"Carpe diem, seize the day
We must live life our way"
60
00:09:06,972 --> 00:09:11,332
"Why covet and crave?
Live life on the highest octave"
61
00:09:12,652 --> 00:09:18,772
"Ho-ho...this start
hammers our heart"
62
00:09:18,812 --> 00:09:25,612
"Sky painted turquoise
is echoing new joys"
63
00:09:45,972 --> 00:09:48,532
'This is Ramya Radhakrishnan
Flash news'
64
00:09:48,572 --> 00:09:53,452
'Serial bomb blasts shake
Mumbai in various places'
65
00:09:53,492 --> 00:09:56,292
'People of Mumbai are
absolutely terror stricken'
66
00:09:56,332 --> 00:10:01,172
'To analyze this situation our guest
is Maharashtra's Home minister...'
67
00:10:01,212 --> 00:10:03,012
'...Mr Mahadev Rane'
68
00:10:03,052 --> 00:10:04,292
'Welcome, sir'
69
00:10:04,332 --> 00:10:10,052
'Anti-terror squad chief
Milind Virekar is also here'
70
00:10:10,092 --> 00:10:11,532
'Thanks for joining, sir'
71
00:10:11,572 --> 00:10:15,292
'Mr Milind, can you share
your views with us?'
72
00:10:16,932 --> 00:10:19,212
'As you are all aware...'
73
00:10:19,252 --> 00:10:22,612
'...we've arrested the leader of
Lions Liberation group, Durani'
74
00:10:22,652 --> 00:10:26,652
'Supreme court has found him guilty
and given him a death sentence'
75
00:10:37,292 --> 00:10:42,492
Don't think by this death sentence
our Lions Liberation will lie low
76
00:10:44,052 --> 00:10:48,612
You were aware of the 3 bomb blasts
and how Mumbai city trembled
77
00:10:48,652 --> 00:10:53,532
Keep wondering how many more
when, where and how we will strike!
78
00:10:53,572 --> 00:10:54,532
Boooom!
79
00:10:54,572 --> 00:10:59,732
'The terrorists have planned this
to create panic amongst the people'
80
00:10:59,812 --> 00:11:02,892
'I request the people of Mumbai
not to be threatened or terrified'
81
00:11:02,932 --> 00:11:06,212
'Our Govt. will eliminate
terrorism with an iron hand'
82
00:11:08,532 --> 00:11:10,532
Why wait for your
death sentence?
83
00:11:10,572 --> 00:11:13,052
If I want I can
kill you right now
84
00:11:13,532 --> 00:11:18,492
But I'll hunt down your entire
team and destroy them in toto
85
00:11:18,532 --> 00:11:23,812
'CHENNAI AIRPORT'
86
00:11:44,972 --> 00:11:47,492
'Besides the shopping mall
2 more places were targeted'
87
00:11:47,532 --> 00:11:50,692
'Due to our prompt action,
we averted the explosion'
88
00:11:50,732 --> 00:11:53,532
'Close circuit television in
the mall was broken to bits'
89
00:11:53,572 --> 00:11:56,732
'So as of now we can only
pin it down to terrorists'
90
00:11:56,772 --> 00:11:59,212
'We are delving into the goal and
group involved in this ghastly act'
91
00:11:59,252 --> 00:12:00,892
'Investigations are underway'
92
00:12:26,452 --> 00:12:30,492
Uhm...excuse me?
Arjun, right?
93
00:12:30,532 --> 00:12:32,612
SSM college
94
00:12:32,652 --> 00:12:33,852
Yes...you are...?
95
00:12:33,892 --> 00:12:35,452
I'm Maya, you fatso!
96
00:12:35,492 --> 00:12:37,212
May-oh my gawd!
97
00:12:37,252 --> 00:12:39,612
Come...come
Sit...sit
98
00:12:39,652 --> 00:12:42,492
Hey Ugly Betty! When did
you become beautiful?!
99
00:12:42,532 --> 00:12:45,372
If you can change from being
a Kung-fu panda...why can't I?
100
00:12:46,092 --> 00:12:48,172
True...okay
Where are you going?
101
00:12:48,212 --> 00:12:51,132
- Mumbai
- Me too for an interview
102
00:12:51,172 --> 00:12:54,092
But how did you
recognize me?
103
00:12:54,132 --> 00:12:56,892
Are you forgettable? Fatso!
104
00:13:05,572 --> 00:13:07,732
Did you get me
a diet coke?
105
00:13:07,772 --> 00:13:08,972
No, dude
106
00:13:09,652 --> 00:13:12,532
Arjun, because of my lack of
attendance last semester...
107
00:13:12,572 --> 00:13:15,692
...the head of the department
intends mailing my folks
108
00:13:15,732 --> 00:13:18,212
If he does that
I'm as good as dead
109
00:13:18,252 --> 00:13:21,892
Somehow use your 'Bill Gates'
brains and delete that mail please
110
00:13:21,932 --> 00:13:24,012
Hey Ugly Betty!
You must be kidding
111
00:13:24,052 --> 00:13:26,092
If I hack the college system...
112
00:13:26,132 --> 00:13:27,732
...I'll be suspended
the next nanosecond
113
00:13:27,772 --> 00:13:29,572
Try your luck
with the peon
114
00:13:29,612 --> 00:13:32,572
Only you can
do this for me
115
00:13:32,612 --> 00:13:34,132
You are the brightest boy, you know
116
00:13:34,172 --> 00:13:36,212
- I know
- Help me, please
117
00:13:36,252 --> 00:13:40,052
This entire week I'll get you
chips, cool drinks, pizza, noodles-
118
00:13:40,092 --> 00:13:41,732
Also a tub of
vanilla ice cream?
119
00:13:41,772 --> 00:13:43,972
- 2 tubs, okay?
- Super!
120
00:13:44,812 --> 00:13:47,892
Ugly Betty girl, done
121
00:13:47,932 --> 00:13:49,212
Really?
122
00:13:49,252 --> 00:13:51,172
So sweet, thank you
123
00:13:51,212 --> 00:13:53,532
You dare call me Ugly Betty
Get lost, you fatty bum!
124
00:13:53,572 --> 00:13:55,372
- Ugly Betty!
- Fatty bum!!
125
00:13:57,332 --> 00:14:00,972
What a rewind
'down memory lane'?!
126
00:14:01,012 --> 00:14:04,292
Hey Maya! Oh-
That's our boarding call
127
00:14:04,332 --> 00:14:06,172
- What's your seat number?
- 16 B
128
00:14:12,492 --> 00:14:16,412
'Brain box' that you were, I thought
you'd be living in Australia or USA
129
00:14:16,452 --> 00:14:17,892
But you are busy
with local interviews!
130
00:14:17,932 --> 00:14:19,732
Foreign?
No way
131
00:14:19,772 --> 00:14:21,572
I don't intend stepping
out of Chennai at all
132
00:14:21,612 --> 00:14:24,332
- This Mumbai interview?
- Software company
133
00:14:24,372 --> 00:14:28,892
I told them strictly I'll work only in
Chennai when they contacted me
134
00:14:28,932 --> 00:14:31,492
That's my 1st condition to
even attend this interview
135
00:14:31,532 --> 00:14:34,292
What's the magnetic pull here?
136
00:14:34,332 --> 00:14:37,772
Wait...don't give me a cliched
dialog, 'all because of a girl'
137
00:14:37,812 --> 00:14:39,572
No, no...what's wrong with you?
138
00:14:39,612 --> 00:14:42,012
All because of a girl?
How can you?!
139
00:14:42,052 --> 00:14:43,492
She is an angel!
140
00:14:43,532 --> 00:14:45,852
She's my baby!!
141
00:14:45,892 --> 00:14:49,532
Will anyone in his right mind
go far away, not even see her...
142
00:14:49,572 --> 00:14:51,572
...and work like a dog
just to fatten his wallet?!
143
00:14:51,612 --> 00:14:55,772
I might as well stagnate here!
Why tear there...tear here!
144
00:14:55,812 --> 00:14:57,212
Who is this glam doll?
145
00:14:57,252 --> 00:14:58,732
You know her
Anita...!
146
00:14:58,772 --> 00:15:01,252
Who is Anita?
147
00:15:01,292 --> 00:15:03,052
You don't remember her?
148
00:15:04,332 --> 00:15:06,412
Aah! There she is
149
00:15:10,052 --> 00:15:14,852
Wow! Dude...she is
too good for you
150
00:15:14,892 --> 00:15:18,212
Not that one...the angel
behind the fountain...!
151
00:15:18,252 --> 00:15:21,252
"My fuse has been blown"
152
00:15:24,852 --> 00:15:27,812
She may not be able to
match my personality!
153
00:15:35,252 --> 00:15:37,972
Must make the college
look real beautiful
154
00:15:38,012 --> 00:15:40,012
Awww! So sorry
155
00:15:40,052 --> 00:15:41,772
I'm Arjun
156
00:15:41,812 --> 00:15:44,092
Post grad
Final year
157
00:15:44,132 --> 00:15:46,012
I'm Anita
Undergrad
158
00:15:46,052 --> 00:15:48,412
- Engineering, 1st year
- He's at it again!
159
00:15:48,452 --> 00:15:51,132
You live in
Anna nagar, right?
160
00:15:51,172 --> 00:15:52,532
Let me not beat
around the bush
161
00:15:52,572 --> 00:15:54,092
She's trapped for life!
162
00:15:54,132 --> 00:15:56,492
'It was somewhere here...?'
163
00:15:56,532 --> 00:15:58,212
1 minute, uh?
164
00:16:04,852 --> 00:16:08,012
I- oh...ohoho!
165
00:16:10,132 --> 00:16:12,292
1 more minute, huh!
166
00:16:12,332 --> 00:16:13,852
Take your time
167
00:16:23,692 --> 00:16:26,332
I love you, baby
Please marry me
168
00:16:26,932 --> 00:16:30,612
Awwww! So sweeet!
You are so cute!
169
00:16:32,012 --> 00:16:34,132
'She thought I was joking'
170
00:16:34,172 --> 00:16:36,652
'But my love being so heavy
she herself came back!'
171
00:16:36,692 --> 00:16:38,652
How do I begin?
If he starts expressing his--
172
00:16:38,692 --> 00:16:40,652
Hey! Come...come
173
00:16:41,412 --> 00:16:43,452
I need to talk to you alone
174
00:16:43,492 --> 00:16:46,812
Baby, changed your mind
Want to profess your love?
175
00:16:46,852 --> 00:16:48,892
Arjun, I'm serious
Don't play the fool
176
00:16:48,932 --> 00:16:51,292
I really goofed this time
in the semester exams
177
00:16:51,332 --> 00:16:53,252
I'm finished!
178
00:16:53,772 --> 00:16:56,452
The very thought of my dad
gives me a heart attack!
179
00:16:56,492 --> 00:16:57,892
Only you can
help me, please
180
00:16:57,972 --> 00:16:59,252
I know...relax
181
00:16:59,292 --> 00:17:01,812
You scored 11 in
Organic Chemistry
182
00:17:02,772 --> 00:17:05,572
Inorganic Chemistry
you scored 13 marks
183
00:17:05,612 --> 00:17:06,332
Holy crap!
184
00:17:06,372 --> 00:17:08,132
But baby, you are very intelligent
185
00:17:08,172 --> 00:17:11,252
- Really?
- 21 in Math!
186
00:17:12,132 --> 00:17:14,292
That's also fail, no?
187
00:17:14,332 --> 00:17:17,092
How are you reeling out
my marks like this?
188
00:17:17,132 --> 00:17:20,092
How can you not
be priority for me?
189
00:17:20,132 --> 00:17:23,972
I hacked the college system
and with my excess love for you...
190
00:17:24,012 --> 00:17:27,572
...added marks generously and
made you pass all the subjects
191
00:17:27,612 --> 00:17:29,572
- Thank you so much
- My pleasure
192
00:17:29,612 --> 00:17:32,412
- That's so nice of you
- 1 minute
193
00:17:32,452 --> 00:17:34,492
I love you, baby
Do you love me?
194
00:17:34,532 --> 00:17:38,252
So sweet!
But no love
195
00:17:38,292 --> 00:17:40,892
Only chips and
snacks for you
196
00:17:42,372 --> 00:17:45,812
Hey dude! She still thinks
you are pulling a fast one
197
00:17:45,892 --> 00:17:48,812
Oh no! Anita...Anita
198
00:17:50,812 --> 00:17:53,372
Stop, baby...baby
199
00:17:53,412 --> 00:17:55,652
Shhhh! Don't call me 'baby'
200
00:17:55,692 --> 00:17:59,052
Okay? Breathe
201
00:17:59,972 --> 00:18:01,292
Relax
202
00:18:01,332 --> 00:18:03,532
Why don't you
want to love me, baby?
203
00:18:03,572 --> 00:18:05,652
Because I am fat?
204
00:18:05,692 --> 00:18:09,212
No...no, you are sweet
this way, fat and chubby
205
00:18:09,252 --> 00:18:10,692
That isn't the reason
206
00:18:10,732 --> 00:18:14,532
Actually my dream
is totally different
207
00:18:15,132 --> 00:18:19,132
I want to be like Oprah Winfrey,
Barkha Dutt, Ramya Radhakrishnan
208
00:18:19,172 --> 00:18:22,812
- Who are these women?
- Media personalities
209
00:18:22,852 --> 00:18:25,652
I want to become
a celebrity like them
210
00:18:25,692 --> 00:18:26,732
So no love, huh?
211
00:18:26,772 --> 00:18:28,972
And no joking
Please don't get hurt
212
00:18:29,012 --> 00:18:30,212
Okay, bye
213
00:18:30,252 --> 00:18:32,132
Anita...Anita!
214
00:18:34,612 --> 00:18:35,972
Tomorrow I'll try
my luck again
215
00:18:36,012 --> 00:18:39,692
'That day she bid goodbye to me
she left college once and for all'
216
00:18:39,732 --> 00:18:40,572
What to do?
217
00:18:40,612 --> 00:18:44,212
- 'Baby's wings grew and she flew'
- Hogging all by yourself?
218
00:18:44,252 --> 00:18:46,652
When their love fails, usually
boys get drunk senseless
219
00:18:46,692 --> 00:18:48,172
You chomp chomp
on those chips
220
00:18:48,212 --> 00:18:50,452
And I bend over backwards
cooking for you!
221
00:18:50,492 --> 00:18:53,972
'Hello and welcome to
Chennai Times with me, Anita'
222
00:18:54,012 --> 00:18:58,572
'In Chennai, North Indian
'chat' items are now popular'
223
00:18:58,652 --> 00:19:01,372
Hey! Isn't this our Anita?
224
00:19:01,412 --> 00:19:09,012
'Especially bhel puri, pani puri, pav baji
move well...so the shopkeepers say...'
225
00:20:00,532 --> 00:20:04,372
"My fuse has been blown"
226
00:20:07,132 --> 00:20:12,012
"My fuse has been blown
I'm done for...I'm gone!"
227
00:20:13,492 --> 00:20:18,052
"Baby! You know
you can't say no"
228
00:20:18,092 --> 00:20:22,252
"My bambino
Don't say no"
229
00:20:22,292 --> 00:20:30,972
"My baby! You can't say 'no'
to the 2 letter word, bambino"
230
00:20:31,012 --> 00:20:37,652
"My light's switched off
My life's gone for a toss"
231
00:20:37,732 --> 00:20:44,052
"Obsessed with you, confused
I feel so love-suffused"
232
00:20:44,092 --> 00:20:52,532
"My M-sized heart began to swell
'cos I fell in love it enlarged to XXL"
233
00:20:52,572 --> 00:20:54,692
"The 2 letter word N-O"
234
00:20:54,732 --> 00:20:57,252
Enough! Who are you?
Why are you following me?
235
00:20:57,292 --> 00:20:58,612
Eve teasing?
I'll call the polic-
236
00:20:58,652 --> 00:21:01,372
Hey! Anita...Anita...wait
237
00:21:02,612 --> 00:21:06,092
- It's me...Arjun
- Which Arjun?
238
00:21:06,172 --> 00:21:08,892
1 sec, wait
239
00:21:17,492 --> 00:21:19,052
Please marry me
240
00:21:19,092 --> 00:21:20,652
I love you
241
00:21:20,692 --> 00:21:21,292
Oh my God!
242
00:21:21,332 --> 00:21:24,452
Arjun! What happened to you?
243
00:21:25,452 --> 00:21:27,692
It's all for you, baby
244
00:21:27,732 --> 00:21:30,132
You were as fat as
a pumpkin and now...
245
00:21:30,172 --> 00:21:33,652
...you look like a victim
of a 'hit and run' case!
246
00:21:35,932 --> 00:21:37,492
Please marry me
247
00:21:37,812 --> 00:21:41,092
You haven't changed at all
248
00:21:41,132 --> 00:21:44,412
I'm not kidding
I'm very serious
249
00:21:44,452 --> 00:21:46,172
Please marry me, baby
250
00:21:46,212 --> 00:21:49,172
Don't break my heart
with a 'no'...please
251
00:21:49,212 --> 00:21:51,092
- Seriously?
- Yeah...!
252
00:21:51,132 --> 00:21:51,972
Oh! No
253
00:21:52,012 --> 00:22:00,932
"My baby! You can't say 'no'
to the 2 letter word, bambino"
254
00:22:06,212 --> 00:22:07,892
I'm coming...go!
255
00:22:09,452 --> 00:22:10,932
We add this in the pan--
256
00:22:10,972 --> 00:22:11,812
Hiiii!
257
00:22:11,852 --> 00:22:14,492
- Why are you here?
- Love me, baby
258
00:22:14,532 --> 00:22:15,732
I'll kill you!
259
00:22:15,772 --> 00:22:17,932
Anita...don't
260
00:22:18,012 --> 00:22:19,452
'Karuppusamy?'
261
00:22:19,492 --> 00:22:21,292
'What song do you
want me to play?'
262
00:22:21,332 --> 00:22:25,532
'Baby! You know
you can't say no'
263
00:22:25,572 --> 00:22:27,252
'Love me, baby'
264
00:22:27,292 --> 00:22:31,572
"Moon and you, did I bluff a simile?
'You're Miss World' did I lie, baby?"
265
00:22:31,612 --> 00:22:33,372
"Here and there
did I start fiddling?"
266
00:22:33,412 --> 00:22:35,852
"Love me, darling"
267
00:22:35,892 --> 00:22:40,372
"Cooked up a cock and bull story?
Did I fib a fling with Mala or Mary?"
268
00:22:40,412 --> 00:22:42,492
"Life and strife
was I comparing?"
269
00:22:42,532 --> 00:22:43,972
"Love me, darling"
270
00:22:44,012 --> 00:22:53,172
"Not a '1 woman-man' you see
But I'll stick to you like glue, baby"
271
00:22:53,212 --> 00:22:56,492
"The 2 letter word N-O"
272
00:22:58,452 --> 00:22:59,772
Aren't you Anita?
273
00:22:59,812 --> 00:23:01,532
Yes...you are...?
274
00:23:01,572 --> 00:23:04,092
I'm Arjun's mother
This is his father
275
00:23:04,132 --> 00:23:06,412
It seems you're not
reciprocating his love
276
00:23:06,452 --> 00:23:09,932
For love's sake, please do!
We can't bear his lamenting
277
00:23:09,972 --> 00:23:13,132
What a set of
unique parents!
278
00:23:13,172 --> 00:23:19,532
He's given up offers from
top firms in Australia and U.S.A
279
00:23:19,612 --> 00:23:21,612
He just wants
'Anita' in his life
280
00:23:21,652 --> 00:23:22,692
Let's go, dear
281
00:23:22,732 --> 00:23:25,572
No, uncle
This is important
282
00:23:25,612 --> 00:23:28,812
Please tell him
This is very important
283
00:23:29,932 --> 00:23:32,092
Is he mad? Idiot
284
00:23:32,132 --> 00:23:34,292
Why did he give up
all those offers for me?
285
00:23:34,332 --> 00:23:37,132
- This is his future
- You are my future, baby
286
00:23:45,572 --> 00:23:50,212
"Did I ask you for a date?
Or a mid-range update?"
287
00:23:50,252 --> 00:23:54,572
"Did I call you for a booze party?
All I asked was love in plenty"
288
00:23:54,612 --> 00:23:58,932
"Called you home for the weekend?
Or sized you up with a look potent?"
289
00:23:58,972 --> 00:24:02,492
"Did I book a room for you and me?
All I asked was love in plenty"
290
00:24:02,532 --> 00:24:11,492
"Please profess your love devout
Later we'll delve into action mode"
291
00:24:11,532 --> 00:24:14,292
"The 2 letter word NO"
292
00:24:16,212 --> 00:24:24,692
"I can't say no, don't you see?
I must say the love-ly words 3"
293
00:24:24,972 --> 00:24:33,572
"I can't say no, don't you see?
I must say 'I love you' sweety"
294
00:24:33,612 --> 00:24:42,332
"Thanks to you, my heart and lungs too
ballooned and yearned to love you"
295
00:24:42,372 --> 00:24:51,492
"Listen to my mind voice's quiver
the day my love I voiced forever"
296
00:24:56,492 --> 00:24:57,772
How did I miss all this?
297
00:24:57,812 --> 00:24:59,572
You weren't even in
class half the time
298
00:24:59,612 --> 00:25:01,212
You were busy
painting the city red
299
00:25:01,252 --> 00:25:03,132
I was the one who
marked attendance for you
300
00:25:03,172 --> 00:25:04,892
But didn't I ace the finals?
301
00:25:04,932 --> 00:25:06,052
Where is your interview?
302
00:25:06,092 --> 00:25:07,412
- Bandra
- Excuse me
303
00:25:07,452 --> 00:25:09,012
- Sorry
- Thank you
304
00:25:09,652 --> 00:25:11,012
I'm going that way
I'll drop you
305
00:25:11,052 --> 00:25:11,732
Let's go
306
00:25:11,772 --> 00:25:15,172
I have to drop off some documents
at my boss's place on the way
307
00:25:15,212 --> 00:25:19,532
Maya, I hope we aren't heading
towards the recent bomb blast areas
308
00:25:19,572 --> 00:25:21,492
That was Andheri
309
00:25:23,412 --> 00:25:26,212
Such a beast of a man!
If I ever get hold of him...
310
00:25:26,252 --> 00:25:28,292
...I'll strip his pants off
and make a bigger bomb-
311
00:25:28,332 --> 00:25:30,692
Arjun! Welcome to Mumbai
312
00:25:30,732 --> 00:25:31,972
Thanks
313
00:25:52,732 --> 00:25:55,092
(listening to music)
314
00:26:00,132 --> 00:26:02,892
Hey! Arjun...Arjun!
315
00:26:12,012 --> 00:26:13,812
Let go of her
316
00:26:17,052 --> 00:26:18,492
Let me go
317
00:26:23,172 --> 00:26:25,132
Arjun...Arjun
318
00:27:02,212 --> 00:27:03,252
Maya...?
319
00:27:04,292 --> 00:27:06,492
Who the hell are all of you?
320
00:27:06,532 --> 00:27:08,692
Why have you tied us up?
321
00:27:09,332 --> 00:27:11,732
Why don't you answer?
322
00:27:18,652 --> 00:27:19,972
Hello...?
323
00:27:20,772 --> 00:27:22,252
Hi sweet heart!
324
00:27:24,412 --> 00:27:26,772
Are you wondering
why I look familiar?
325
00:27:26,812 --> 00:27:27,812
Who are you, sir?
326
00:27:27,852 --> 00:27:29,612
Why are you
holding us captive, sir?
327
00:27:29,652 --> 00:27:32,732
No formalities
Just call me AK
328
00:27:38,572 --> 00:27:40,652
Hey! First take
your hands off her
329
00:27:40,692 --> 00:27:44,932
- Let her go
- I will
330
00:27:45,332 --> 00:27:47,012
But you need to
do me a favor
331
00:27:47,052 --> 00:27:50,252
I can't do any favors
First let her go, man
332
00:27:55,252 --> 00:27:56,532
Tell me what I should do
333
00:27:56,572 --> 00:27:58,012
Let her go
334
00:28:01,252 --> 00:28:04,932
Good! Have you heard
of Flash network?
335
00:28:04,972 --> 00:28:07,452
In what way is that linked
to us being tied up here?
336
00:28:08,572 --> 00:28:09,972
Heard of it?
337
00:28:10,012 --> 00:28:11,532
Yes
So what?
338
00:28:11,572 --> 00:28:15,732
You'll crash that network
totally for me now
339
00:28:15,772 --> 00:28:16,812
Whaaat?
340
00:28:17,492 --> 00:28:19,652
I don't get you
341
00:28:19,692 --> 00:28:21,412
Let me enlighten you
342
00:28:21,852 --> 00:28:27,812
Flash network's server
Satellite on top and public
343
00:28:28,652 --> 00:28:33,732
Channels uplink to
the transponder in the satellite
344
00:28:33,772 --> 00:28:39,132
The dish on your terrace
downlinks those channels
345
00:28:40,852 --> 00:28:47,012
If you crash the transponder
in the satellite what will happen?
346
00:28:47,052 --> 00:28:48,492
No network
347
00:28:50,532 --> 00:28:53,252
No more Flash entertainment
348
00:28:54,812 --> 00:28:58,292
You will now crash
the entire network
349
00:28:58,732 --> 00:29:00,212
Are you kidding?
350
00:29:00,252 --> 00:29:02,092
I have no idea
how to do all that
351
00:29:07,092 --> 00:29:11,532
Arjun, postgrad, software
University top ranker
352
00:29:12,692 --> 00:29:14,332
Gold medalist
353
00:29:14,372 --> 00:29:16,812
Thorough pro in
operating systems
354
00:29:16,852 --> 00:29:20,572
Computer's brain and nerves
embedded in his gray cells
355
00:29:22,372 --> 00:29:24,572
He can sit in some remote
suburb of Chennai and...
356
00:29:24,612 --> 00:29:27,052
...enter a computer
in California with ease
357
00:29:30,972 --> 00:29:35,172
With your intelligence
you can create and crush
358
00:29:35,252 --> 00:29:38,052
I want to crush it
359
00:29:38,092 --> 00:29:39,412
I can't do it
360
00:29:41,012 --> 00:29:42,532
Why are you hitting her?
361
00:29:42,572 --> 00:29:44,572
Yes or no?
Tell me
362
00:29:44,612 --> 00:29:46,492
I won't
Let her go
363
00:29:46,572 --> 00:29:48,892
Listen to me
Let her go
364
00:29:48,932 --> 00:29:49,972
Don't...!
365
00:29:50,012 --> 00:29:51,332
Listen to me!
366
00:29:51,372 --> 00:29:53,652
She'll die
Let go of her
367
00:29:53,692 --> 00:29:54,932
I'll do it
368
00:29:55,012 --> 00:29:57,052
I'll do what you want
369
00:30:07,132 --> 00:30:09,212
Is this set-up enough?
370
00:30:09,252 --> 00:30:11,212
I'll take some time
371
00:30:11,252 --> 00:30:13,532
You can take
all the time you want
372
00:30:14,252 --> 00:30:16,612
But she has
only 10 minutes
373
00:30:20,572 --> 00:30:22,732
Her brain will be
blown to bits
374
00:30:24,812 --> 00:30:27,332
Tik-tok
Tik-tok!
375
00:30:33,372 --> 00:30:35,932
Do you know Flash
network's turnover?
376
00:30:39,652 --> 00:30:41,932
3 billion per day
377
00:30:41,972 --> 00:30:47,972
If you terminate for 10 days
30 billion gone with the wind!
378
00:31:04,412 --> 00:31:07,732
Arjun
5 minutes left
379
00:31:18,972 --> 00:31:21,412
Arjun...Arjun...Arjun
380
00:31:32,132 --> 00:31:35,092
I thought you were brilliant, man
381
00:31:35,132 --> 00:31:38,292
Time is running out
2 minutes left
382
00:31:45,692 --> 00:31:46,932
Mango...!
383
00:32:14,172 --> 00:32:16,812
Hey! What's happening?
384
00:32:16,852 --> 00:32:20,412
- Why are all the channels crashing?
- Checking, sir
385
00:32:26,772 --> 00:32:28,732
I'm done
Let her go
386
00:32:29,372 --> 00:32:31,452
What's your tearing hurry?
387
00:32:34,252 --> 00:32:37,292
It's just 'the beginning'!
388
00:32:40,252 --> 00:32:44,132
You've got many more
favors to do for me
389
00:33:19,412 --> 00:33:22,012
Ashok, enough!
390
00:33:22,052 --> 00:33:24,412
Let's stop
He is my friend
391
00:33:38,332 --> 00:33:41,452
Bloody snitch!
Are you his accomplice?
392
00:33:41,492 --> 00:33:42,372
Sorry, Arjun
393
00:33:42,452 --> 00:33:45,212
I understand your anger
I didn't have time to explain
394
00:33:45,252 --> 00:33:47,412
Even if I had explained
you wouldn't have complied
395
00:33:47,452 --> 00:33:49,532
You knew I had
an interview to attend
396
00:33:49,572 --> 00:33:52,172
You deceived me
I'll smash-
397
00:33:52,212 --> 00:33:54,932
Relax, your interview is over
398
00:33:54,972 --> 00:33:57,172
It's an hour
since you joined duty
399
00:33:57,212 --> 00:33:58,092
Whaaaat?!
400
00:33:58,132 --> 00:34:00,012
This company was
formed just for you
401
00:34:00,092 --> 00:34:02,492
AK signed the letters
on your behalf
402
00:34:02,532 --> 00:34:03,292
I am sorry
403
00:34:03,932 --> 00:34:07,692
Oh gawd! I just can't
digest this one bit
404
00:34:07,732 --> 00:34:12,532
You came, you chose
and you conned me!!
405
00:34:12,572 --> 00:34:14,812
Is this why you so sweetly
said 'welcome to Mumbai'?
406
00:34:14,852 --> 00:34:16,852
But you won't get
into any mess, Arjun
407
00:34:16,892 --> 00:34:18,692
Just do what's asked
of you and off you go!
408
00:34:18,772 --> 00:34:21,692
There are so many
hackers for the taking?
409
00:34:21,732 --> 00:34:25,492
Why pick on me and drag me
into his net to work for him?!
410
00:34:25,532 --> 00:34:26,532
Relax, man
411
00:34:27,292 --> 00:34:31,332
Do you know why I asked you
to crash those channels?
412
00:34:31,372 --> 00:34:32,332
No clue
413
00:34:32,372 --> 00:34:34,852
I don't like
what they telecast
414
00:34:35,292 --> 00:34:37,052
Is that meant
to be a joke?
415
00:34:37,092 --> 00:34:39,172
If one who plants bombs
is a terrorist...
416
00:34:39,212 --> 00:34:41,052
...you also belong to
the same category
417
00:34:41,092 --> 00:34:43,252
What's the difference then
between you and him?
418
00:34:43,292 --> 00:34:46,692
Not much! I was wearing
a black t-shirt on that day
419
00:34:46,732 --> 00:34:48,612
Today I'm in a brown jacket!
420
00:34:50,932 --> 00:34:53,812
Yov! So you're the one
the whole city is searching for?
421
00:34:53,852 --> 00:34:56,412
Let me 1st call the cops
Where's my phone?
422
00:34:56,452 --> 00:34:59,052
Hey! My phone?!
423
00:35:13,332 --> 00:35:19,452
Baby! Surprise
Look at your face!!
424
00:35:19,492 --> 00:35:25,252
Come...come, oh my baby!
Didn't expect me here, right?
425
00:35:25,292 --> 00:35:26,892
Hi AK
Hi Maya
426
00:35:26,932 --> 00:35:28,212
Hey Mango!!
427
00:35:29,892 --> 00:35:32,012
Nice to see you-
428
00:35:32,052 --> 00:35:33,452
How come you're here?
429
00:35:33,492 --> 00:35:36,292
I attended the interview
for QTV in Chennai, right?
430
00:35:36,332 --> 00:35:39,972
In the very first round
they just flipped for me
431
00:35:40,012 --> 00:35:42,972
Immediate order and
I'm now QTV reporter
432
00:35:43,012 --> 00:35:44,532
Posting in Mumbai
With you!
433
00:35:44,572 --> 00:35:47,932
Whaaat?! Did they
really select you?
434
00:35:47,972 --> 00:35:49,852
Is there any reason
they shouldn't?!
435
00:35:49,892 --> 00:35:52,252
No...I didn't
mean it like that
436
00:35:52,332 --> 00:35:53,252
Then what?
437
00:35:53,292 --> 00:35:54,892
Why didn't you
tell me all this?
438
00:35:55,492 --> 00:35:57,292
He asked me to
keep it under wraps
439
00:35:57,332 --> 00:36:00,612
Under wraps? I didn't even
know you're in Mumbai
440
00:36:00,652 --> 00:36:02,812
Strict orders from him
441
00:36:02,892 --> 00:36:04,132
Who is the 'him'?
442
00:36:04,172 --> 00:36:04,972
Tok!
443
00:36:08,652 --> 00:36:10,172
Is he the 'him'?
444
00:36:10,212 --> 00:36:13,252
AK was very keen
I should surprise you
445
00:36:14,732 --> 00:36:18,692
You know what? Maya was
my coordinator for the interview
446
00:36:20,852 --> 00:36:23,612
Now it's crystal clear
how you landed in QTV
447
00:36:23,652 --> 00:36:24,612
A well laid out plan-
448
00:36:24,652 --> 00:36:27,332
How was your day, AK?
How did Arjun perform?
449
00:36:27,372 --> 00:36:29,012
He's rocking!
450
00:36:30,012 --> 00:36:34,532
If he delivers what I expect
I'll make him my partner
451
00:36:34,572 --> 00:36:37,732
He'll go places after that
452
00:36:37,772 --> 00:36:40,452
- I knew!
- I'll be stuck counting bars!!
453
00:36:40,492 --> 00:36:41,892
All this seems like
a dream to me
454
00:36:41,932 --> 00:36:43,532
Hey baby!
Come outside
455
00:36:43,572 --> 00:36:45,732
1 minute
Listen to me
456
00:36:45,772 --> 00:36:48,012
Do you know how
dumb you've been?
457
00:36:48,052 --> 00:36:50,532
Don't scold her
I told her not to tell you
458
00:36:50,572 --> 00:36:52,812
- Hey, Maya
- Yeaaah! Okay, baby
459
00:36:52,852 --> 00:36:57,052
I can't be late on
my 1st day at work
460
00:36:57,092 --> 00:36:58,332
1st time I'm reporting, no?
461
00:36:58,372 --> 00:37:00,332
- Huggy time!
- Anita, listen to me
462
00:37:00,372 --> 00:37:01,972
Bye, baby
I'll see you soon
463
00:37:02,012 --> 00:37:03,172
- Oh God!
- Bye, Maya
464
00:37:03,212 --> 00:37:03,892
Bye guys...!
465
00:37:03,932 --> 00:37:05,492
Anita, stop
Listen to me
466
00:37:05,532 --> 00:37:07,092
Mango...?
467
00:37:07,732 --> 00:37:12,172
Anita is our special guest
Take good care of her
468
00:37:12,412 --> 00:37:15,412
Awww! How sweeet!
Thank you so much
469
00:37:16,092 --> 00:37:17,252
Bye
470
00:37:17,812 --> 00:37:20,372
Why did you drag
Anita into this?
471
00:37:20,412 --> 00:37:21,892
If anything happens to her-
472
00:37:21,932 --> 00:37:23,732
- Arjun...!
- That's in your hands
473
00:37:23,812 --> 00:37:26,292
Don't complicate matters
confiding in Anita
474
00:37:26,332 --> 00:37:28,572
Don't think you can escape
and do something stupid
475
00:37:28,612 --> 00:37:30,052
Let's make it simple
476
00:37:44,012 --> 00:37:45,292
What do you want?
477
00:37:45,332 --> 00:37:46,572
I want to see
Sirish Sharma
478
00:37:46,612 --> 00:37:48,532
I'm his auditor and
personal adviser
479
00:37:48,572 --> 00:37:50,572
Whatever the issue
you can discuss with me
480
00:37:50,612 --> 00:37:53,692
Not discuss, I'm here
to interrogate him
481
00:37:53,732 --> 00:37:56,532
I know he is inside
Please co-operate
482
00:37:56,572 --> 00:37:57,932
Regarding?
483
00:37:57,972 --> 00:38:01,132
3 buildings that exploded in the recent
bomb blasts belonged to him
484
00:38:01,172 --> 00:38:03,892
And the Flash network
that crashed is also his
485
00:38:03,932 --> 00:38:06,932
There's a link between
these 2 incidents
486
00:38:06,972 --> 00:38:08,292
See, I don't have much time
487
00:38:08,332 --> 00:38:11,332
Do you know to what extent
those blasts dented our finances?
488
00:38:11,372 --> 00:38:14,652
We may have to meet before
a more influential presence
489
00:38:14,692 --> 00:38:17,212
Is your uniform an entry
passport wherever you please?
490
00:38:17,252 --> 00:38:19,892
Go and find the culprit
behind the bomb blast
491
00:38:20,372 --> 00:38:23,572
You may need this uniform
sometime in the near future!
492
00:38:23,612 --> 00:38:26,012
Give my regards
to Sirish Sharma
493
00:38:31,332 --> 00:38:33,852
A cop came for enquiry, Sharma
I told him you weren't in
494
00:38:33,892 --> 00:38:36,372
To be on the safe side,
put in a word to the minister
495
00:38:41,532 --> 00:38:43,332
Mr Sriram Raghavan?
496
00:38:44,372 --> 00:38:45,452
This is my partner
497
00:38:45,492 --> 00:38:46,732
- Partner?
- Mr Arjun
498
00:38:47,732 --> 00:38:48,812
Hello, sir
499
00:38:49,692 --> 00:38:53,052
Where can we invest
around 1 billion?
500
00:38:53,532 --> 00:38:56,172
Wait...who are you?
501
00:38:56,812 --> 00:38:59,652
You suddenly barge in and
talk in millions and billions
502
00:38:59,692 --> 00:39:04,932
You are Mr Sriram Raghavan?
The great financial advisor
503
00:39:05,452 --> 00:39:10,292
Don't you handle the accounts
of all the millionaires in the city?
504
00:39:10,332 --> 00:39:13,292
Do you think you can
plague me with questions?
505
00:39:13,332 --> 00:39:16,412
Are you from CBI
or Income tax dept?
506
00:39:16,452 --> 00:39:20,452
I want every single detail
of who has given how much
507
00:39:20,492 --> 00:39:22,612
Where have you
stashed the cash?
508
00:39:22,652 --> 00:39:25,172
Indulge me
and I'll leave
509
00:39:25,852 --> 00:39:26,812
Make it simple
510
00:39:26,852 --> 00:39:31,132
Do you have any idea
who you are dealing with?
511
00:39:32,012 --> 00:39:33,532
Just get out
512
00:39:33,612 --> 00:39:35,932
I said 'Make it SIMPLE'!
513
00:39:38,572 --> 00:39:40,212
What are you up to?
514
00:39:42,652 --> 00:39:44,972
What the hell are you doing?!
515
00:39:45,452 --> 00:39:46,852
Let go of me
516
00:39:46,892 --> 00:39:49,612
- Yov! Let go of him
- Oh dear...!
517
00:39:49,652 --> 00:39:51,492
What if he dies?!
518
00:39:51,532 --> 00:39:54,692
- Who are yo-
- Ask your husband
519
00:39:54,772 --> 00:39:56,332
Don't talk to him
520
00:39:56,372 --> 00:39:58,612
You don't know who
you're messing with
521
00:39:58,652 --> 00:40:01,212
I'm there for you
Nothing's happened to you, sir
522
00:40:01,252 --> 00:40:04,692
Just give me the account
details I asked...simple
523
00:40:04,732 --> 00:40:06,812
Do you think
your threats can scare me?
524
00:40:06,852 --> 00:40:07,692
Oh gawd!
525
00:40:07,772 --> 00:40:09,572
I won't, you can't do
a damn thing to me
526
00:40:09,652 --> 00:40:11,932
How can you
be so foolhardy?
527
00:40:11,972 --> 00:40:13,892
Let me talk to him
528
00:40:13,932 --> 00:40:16,092
Are you mad or what?
529
00:40:16,172 --> 00:40:20,372
Hey hero! If you come any closer
this baby will be scarred for life
530
00:40:20,412 --> 00:40:22,652
Oh God! Spare my baby...please
531
00:40:22,692 --> 00:40:24,372
You are minced meat, man!
532
00:40:24,452 --> 00:40:26,692
Make it simple, Mr Sriram
533
00:40:26,772 --> 00:40:29,692
Why are you being stubborn?
Give him what he wants
534
00:40:29,732 --> 00:40:31,772
Ma'am, do you know
where these details are?
535
00:40:31,812 --> 00:40:34,052
Don't tell them anything
536
00:40:34,092 --> 00:40:36,572
Shut up, man
Ma'am, go, get it
537
00:40:36,612 --> 00:40:38,652
Don't...don't tell, dear
538
00:40:40,212 --> 00:40:42,732
- Keep quiet
- It's all in that cupboard
539
00:40:43,572 --> 00:40:47,012
You made the biggest blunder
They won't spare us, dear
540
00:40:50,732 --> 00:40:52,892
- Arjun...!
- Yov! Wait, man
541
00:40:52,932 --> 00:40:56,892
Who the hell are you?
Why are you doing this?
542
00:40:56,932 --> 00:40:58,652
Don't open it
543
00:40:59,972 --> 00:41:04,492
Just let go of my baby
Take whatever you want
544
00:41:06,732 --> 00:41:09,652
Hey! Only this laptop and
hard disk were in the locker
545
00:41:09,732 --> 00:41:11,492
- Let go of the baby
- Give it to me
546
00:41:11,532 --> 00:41:14,052
Give it to me, please
547
00:41:17,172 --> 00:41:18,852
Please give it
548
00:41:22,292 --> 00:41:24,492
Don't...don't
549
00:41:29,732 --> 00:41:30,932
Let's go
550
00:41:31,812 --> 00:41:35,132
You got what you wanted, right?
Then why did you shoot him?
551
00:41:35,172 --> 00:41:36,732
His time is up
552
00:41:51,332 --> 00:41:52,812
Arjun...!
553
00:42:05,532 --> 00:42:08,492
Baby, look what
I've got for you
554
00:42:08,572 --> 00:42:10,572
'How sweeet'!!
555
00:42:12,172 --> 00:42:13,932
See if you like it
556
00:42:14,812 --> 00:42:18,132
Why is your face
as pale as a ghost?
557
00:42:18,172 --> 00:42:19,132
What happened?
558
00:42:19,172 --> 00:42:22,772
'Give and take' in that place
we went wasn't Arjun's cup of tea!
559
00:42:24,132 --> 00:42:26,772
Don't be upset
AK can handle anything
560
00:42:26,812 --> 00:42:29,772
- Don't worry
- Exactly what happened...no?
561
00:42:30,052 --> 00:42:33,532
Maya, when he's upset
just leave him alone
562
00:42:33,572 --> 00:42:35,412
He will be okay
Just ignore him
563
00:42:35,452 --> 00:42:36,492
Really?
564
00:42:36,532 --> 00:42:39,052
I was telling you
about my boss, no?
565
00:42:39,092 --> 00:42:40,652
He's this super strict guy
566
00:42:40,692 --> 00:42:44,412
He is called Hitler
in the office by everyone
567
00:42:44,652 --> 00:42:49,332
But when he does something serious
it becomes the joke of the year!
568
00:42:49,372 --> 00:42:52,332
We'll be laughing at him
behind his back silently
569
00:42:52,372 --> 00:42:54,332
But, see...I'm the best
in the office, no?
570
00:42:54,372 --> 00:42:56,372
He has never scolded me
571
00:42:56,412 --> 00:42:59,052
He has asked me to
follow up Bollywood-
572
00:42:59,092 --> 00:42:59,892
Aaagh!
573
00:42:59,932 --> 00:43:01,652
Ah! Baby...?
What have you done?
574
00:43:01,692 --> 00:43:03,852
- What happened?
- Arjun has cut his hand
575
00:43:03,892 --> 00:43:05,732
We can give him
first aid at home
576
00:43:05,772 --> 00:43:08,372
No, Maya
He's bleeding heavily
577
00:43:08,412 --> 00:43:09,732
Let's go to the doctor
578
00:43:09,772 --> 00:43:11,052
Baby, hospital
579
00:43:11,092 --> 00:43:14,292
- Let's take him to a hospital
- We just passed one
580
00:43:16,252 --> 00:43:17,732
- Paining, baby?
- Yeah
581
00:43:17,772 --> 00:43:19,492
So much blood, baby
582
00:43:29,332 --> 00:43:31,652
I gave him a gift
He opened it
583
00:43:31,692 --> 00:43:34,092
Don't know how
but he cut himself
584
00:43:34,652 --> 00:43:36,532
Hold your hand
straight, baby
585
00:43:38,572 --> 00:43:40,132
Is it paining, baby?
586
00:43:40,172 --> 00:43:42,412
Whom are you
looking out for, Arjun?
587
00:43:42,452 --> 00:43:43,372
Careful
588
00:43:44,012 --> 00:43:46,532
I'll only gift you
soft toys here after
589
00:43:46,612 --> 00:43:49,652
Only teddy bears for you
Not even a pencil sharpener!
590
00:43:52,692 --> 00:43:54,132
That's all, baby
591
00:43:54,172 --> 00:43:56,132
Is this final dressing, doctor?
592
00:43:57,332 --> 00:43:59,172
Doctor, that's enough
593
00:43:59,212 --> 00:44:00,932
- Thank you
- Baby, wait
594
00:44:02,372 --> 00:44:03,532
Arjun...!
595
00:44:03,572 --> 00:44:05,252
Baby...doctor
596
00:44:07,452 --> 00:44:09,332
Arjun, where are you going?
597
00:44:09,412 --> 00:44:12,092
Arjun, what are
you trying to do?
598
00:44:14,212 --> 00:44:15,092
Holy crap!
599
00:44:15,132 --> 00:44:16,892
- Arjun, don't do this
- Let go of my hand
600
00:44:16,932 --> 00:44:18,332
I can't believe this
Prakash sir...!
601
00:44:18,372 --> 00:44:20,252
This was why you were
such a drama king?!
602
00:44:20,292 --> 00:44:21,652
We'll be in a soup
Please stop it
603
00:44:21,692 --> 00:44:22,692
Excuse me, sir
604
00:44:23,172 --> 00:44:24,612
Baby, do you
also know him?
605
00:44:24,652 --> 00:44:26,132
Baby...baby...wait
606
00:44:26,172 --> 00:44:29,092
Hi sir! Aren't you
Inspector Prakash?
607
00:44:29,132 --> 00:44:30,452
Glad to meet you, sir
608
00:44:30,532 --> 00:44:31,892
1 minute, please
609
00:44:31,932 --> 00:44:34,732
Sir, I need to tell you
something really important
610
00:44:34,772 --> 00:44:35,692
Go ahead
611
00:44:50,692 --> 00:44:52,212
Hi AK!
612
00:44:54,412 --> 00:44:56,372
- Ground floor, sir...?
- Thank you
613
00:45:05,892 --> 00:45:08,612
Um...oh...huhn...sir...I'm-
614
00:45:10,772 --> 00:45:12,452
You wanted to
tell me something?
615
00:45:12,492 --> 00:45:15,172
I lost my car keys, sir
616
00:45:15,212 --> 00:45:16,492
Baby! Shut up
617
00:45:16,532 --> 00:45:18,812
Do you know he's a top
ranking police officer?
618
00:45:18,852 --> 00:45:20,972
And you're pestering him
with petty complaints?
619
00:45:21,012 --> 00:45:22,532
We are really sorry, sir
620
00:45:24,692 --> 00:45:26,612
I'm Anita, sir
From QTV, sir
621
00:45:26,652 --> 00:45:29,292
I'm working on a story about
the recent bomb blasts
622
00:45:29,332 --> 00:45:31,372
I'd love to know
your views on it
623
00:45:31,412 --> 00:45:33,332
- 15 minutes, sir
- Sorry
624
00:45:33,972 --> 00:45:36,972
I'm with my wife here
on a personal visit
625
00:45:37,012 --> 00:45:39,172
Whatever you need
call my office
626
00:45:39,212 --> 00:45:40,292
Hi...ma'am
627
00:45:41,532 --> 00:45:44,012
Sir, your wife is very pretty
628
00:45:44,692 --> 00:45:45,932
Boy or girl?
629
00:45:45,972 --> 00:45:47,292
We don't know as yet
630
00:45:47,332 --> 00:45:51,692
Whether boy or girl, don't make
your child study computer science!
631
00:45:51,732 --> 00:45:52,852
Very funny!
632
00:45:52,892 --> 00:45:54,412
Will it grow more?!
633
00:46:09,852 --> 00:46:11,812
What happened?
634
00:46:11,852 --> 00:46:13,452
Nothing
Let's go
635
00:46:17,692 --> 00:46:18,652
Any other details?
636
00:46:18,692 --> 00:46:20,452
Auditor Sriram Raghavan's case file
637
00:46:20,492 --> 00:46:21,372
Good
638
00:46:21,692 --> 00:46:22,652
Check this
639
00:46:22,692 --> 00:46:24,972
Sir how can this be
linked with the blast?
640
00:46:25,012 --> 00:46:29,172
When I interviewed Sirish Sharma
Sriram Raghavan was with him
641
00:46:29,212 --> 00:46:30,452
He is Sharma's auditor
642
00:46:30,492 --> 00:46:33,412
We got only this car key
from the crime scene
643
00:46:33,452 --> 00:46:36,852
Did you find anything else
unusual? Any-
644
00:46:44,972 --> 00:46:47,892
- Any details regarding this key?
- Yes, sir 1 second
645
00:46:49,772 --> 00:46:52,132
Chennai registration vehicle
646
00:46:57,532 --> 00:46:58,772
Crap!
647
00:47:00,372 --> 00:47:02,012
I saw him in the lift
at the hospital
648
00:47:02,052 --> 00:47:04,172
He was lamenting
he had lost his car key
649
00:47:04,212 --> 00:47:06,092
He's somehow linked
with this murder
650
00:47:06,132 --> 00:47:07,812
This is the guy
we are looking for
651
00:47:07,852 --> 00:47:09,492
Go right now to
Kohinoor hospital
652
00:47:09,532 --> 00:47:11,092
Check the CCTV footage...
653
00:47:11,132 --> 00:47:13,092
...on the day I went
for my wife's check up
654
00:47:13,132 --> 00:47:14,932
There was a girl with him
655
00:47:14,972 --> 00:47:19,572
Her name...I think if I'm not
wrong, her name is Anita
656
00:47:19,612 --> 00:47:22,892
She said she was working
in some TV channel
657
00:47:22,932 --> 00:47:23,852
Flash TV?
658
00:47:23,892 --> 00:47:26,572
No, it's some
waste channel
659
00:47:26,612 --> 00:47:27,972
Then it must be QTV, sir
660
00:47:28,052 --> 00:47:29,492
- What TV?
- QTV
661
00:47:29,532 --> 00:47:31,212
Yes, QTV
662
00:47:31,252 --> 00:47:34,692
Khaleel, make a beeline to QTV
and find out who Anita is
663
00:47:34,732 --> 00:47:35,612
Tail her
664
00:47:37,732 --> 00:47:38,892
Do you have a heart?
665
00:47:38,932 --> 00:47:40,972
Did you shoot a man
mercilessly for this?
666
00:47:41,012 --> 00:47:43,532
You won't get
a single data from this
667
00:47:46,612 --> 00:47:47,732
1 minute
668
00:47:48,332 --> 00:47:51,332
I'm talking to you and like
a big shot you're stalking off!
669
00:47:52,932 --> 00:47:56,492
Mango, wait till 6:00 p.m
670
00:47:56,532 --> 00:47:58,532
If I don't call you by then...
671
00:47:58,572 --> 00:48:00,732
...finish off Anita
wherever she is
672
00:48:05,052 --> 00:48:07,052
Now why did you
break all this?
673
00:48:07,092 --> 00:48:11,252
We are all aware the data can
be retrieved even if broken
674
00:48:11,292 --> 00:48:12,972
Don't complicate your life
675
00:48:13,012 --> 00:48:14,132
Make it simple
676
00:48:21,172 --> 00:48:22,452
6:00 p.m
677
00:48:23,172 --> 00:48:24,412
Don't forget
678
00:48:28,292 --> 00:48:30,172
Ma'am, I'll come
straight to the point
679
00:48:30,212 --> 00:48:33,132
What's the link between your husband
and your visitors on that day?
680
00:48:33,172 --> 00:48:34,772
He himself didn't know
681
00:48:34,812 --> 00:48:38,372
Many of his clients are
Swiss bank account holders
682
00:48:39,332 --> 00:48:42,212
They threatened him
for those account details
683
00:48:42,252 --> 00:48:45,612
Do you know the names
of your husband's clients?
684
00:48:46,492 --> 00:48:50,412
Why are you wasting
time interrogating me?
685
00:48:50,452 --> 00:48:54,412
I'm tried of this repeated
questioning session
686
00:48:54,972 --> 00:48:56,372
Do you know him?
687
00:48:58,372 --> 00:49:00,892
Yes! He is the one
who came home
688
00:49:00,932 --> 00:49:02,292
Joshi...show
689
00:49:05,532 --> 00:49:08,652
Take a good look
Is he the killer?
690
00:49:08,692 --> 00:49:11,812
He came home but
he didn't kill my husband
691
00:49:11,852 --> 00:49:13,492
He actually tried to help
692
00:49:13,932 --> 00:49:15,732
He is the murderer
693
00:49:15,772 --> 00:49:18,132
That chap at the back
He killed my husband
694
00:49:24,732 --> 00:49:26,052
We got the guy, sir
695
00:49:26,092 --> 00:49:31,812
Arjun, a computer hacker from
Chennai, but he's just a tool
696
00:49:32,492 --> 00:49:37,652
The real man behind the scene
is the face sketched here
697
00:49:37,692 --> 00:49:39,252
I'll soon get him, sir
698
00:49:51,692 --> 00:49:53,692
Sir, we'll keep it
simple and straight
699
00:49:53,732 --> 00:49:56,012
What's your tie-up
with Sirish Sharma?
700
00:49:56,572 --> 00:49:58,732
Why are you tying up
2 different issues?
701
00:49:59,772 --> 00:50:01,172
Hey! Out
702
00:50:02,252 --> 00:50:03,332
I'll tell you, sir
703
00:50:03,732 --> 00:50:09,052
Flash TV network that crashed
recently belongs to Sirish Sharma
704
00:50:09,092 --> 00:50:13,252
The 3 buildings that exploded in
the blasts are also owned by him
705
00:50:13,292 --> 00:50:16,812
Auditor Sriram Raghavan
has been murdered
706
00:50:16,852 --> 00:50:21,492
His clients are all top guns
and renowned celebrities
707
00:50:21,572 --> 00:50:23,092
Including yours
708
00:50:24,412 --> 00:50:27,652
Our department is aware of
your affinity to Sirish Sharma
709
00:50:27,692 --> 00:50:32,172
So if Ashok is targeting Sirish Sharma
he's as good as zeroing in on you, sir
710
00:50:32,212 --> 00:50:33,692
Is this an enquiry?
711
00:50:33,732 --> 00:50:38,492
No, sir, whatever information
you share will come in handy for us
712
00:50:40,772 --> 00:50:44,732
JCP! What's wrong with him?
713
00:50:44,772 --> 00:50:46,492
I am the Home minister
714
00:50:48,812 --> 00:50:51,452
100s of business men
will queue up to meet me
715
00:50:51,492 --> 00:50:52,332
So...?
716
00:50:53,252 --> 00:50:55,252
I know Sirish Sharma
717
00:50:55,292 --> 00:50:56,612
That's all
718
00:50:56,652 --> 00:50:58,852
He is just an acquaintance
719
00:51:03,572 --> 00:51:05,612
Maya, this is Imran
720
00:51:05,652 --> 00:51:08,252
He is in Hyatt hotel
in room # 902
721
00:51:08,292 --> 00:51:12,372
He's meeting proxy of Mahadev Rane
Sirish Sharma in the same hotel
722
00:51:12,692 --> 00:51:15,252
Instead of him I must
attend that meeting
723
00:51:37,692 --> 00:51:39,412
Hi...9th floor, please
724
00:51:39,452 --> 00:51:41,292
Me too
Same floor
725
00:51:51,652 --> 00:51:53,972
- Sorry
- That's okay
726
00:51:54,012 --> 00:51:55,572
Pleasure is mine
727
00:52:01,532 --> 00:52:04,012
If you don't mind
a favor please?
728
00:52:04,052 --> 00:52:04,692
Anything
729
00:52:04,732 --> 00:52:06,772
My room has
to be opened
730
00:52:06,852 --> 00:52:09,412
Of course
Your...key?
731
00:52:10,772 --> 00:52:11,932
Please?
732
00:52:14,252 --> 00:52:15,972
Thank you so much
733
00:52:17,612 --> 00:52:18,732
Hmph...!
734
00:52:21,332 --> 00:52:23,412
Slightest sound from me
and you point your gun!
735
00:52:23,452 --> 00:52:25,212
This relates to the gray matter!
736
00:52:28,292 --> 00:52:30,092
K2K 7L9 memory card
737
00:52:30,132 --> 00:52:32,652
386 MHz multi speed
'cousin board'!!
738
00:52:32,692 --> 00:52:34,292
Led-lithium
monoblock SD card
739
00:52:34,332 --> 00:52:36,252
It's all Greek and Latin to us
740
00:52:36,292 --> 00:52:38,772
I can't make it work
without these parts
741
00:52:38,852 --> 00:52:39,812
Let's go shopping
742
00:52:39,852 --> 00:52:42,212
Make a list
I'll get it for you
743
00:52:44,252 --> 00:52:46,532
There are 3 versions
744
00:52:46,572 --> 00:52:49,292
Version 6.4 won't set
745
00:52:49,332 --> 00:52:52,252
Neither will version 8.6
746
00:52:52,292 --> 00:52:55,612
If you get version 3.7
listen to me carefully
747
00:52:55,652 --> 00:52:57,212
There are 3 types
748
00:52:57,252 --> 00:52:59,972
Red and green are useless
Only blue will work
749
00:53:00,012 --> 00:53:02,172
But blue has 4 levels
750
00:53:04,292 --> 00:53:05,452
Got it?
751
00:53:06,972 --> 00:53:09,572
Hey! What are you doing?
752
00:53:10,532 --> 00:53:12,372
Isn't this why
you called me?
753
00:53:13,012 --> 00:53:15,332
- Unh unh
- Then why?
754
00:53:16,092 --> 00:53:17,692
Wait, I'll tell you
755
00:53:20,612 --> 00:53:25,532
Wow! Come on, baby
756
00:53:28,252 --> 00:53:30,372
What a stroke
of luck for me!
757
00:53:30,452 --> 00:53:32,252
Right...come on
758
00:53:33,732 --> 00:53:35,412
Hey! What the heck?
759
00:53:35,452 --> 00:53:37,532
Now you know
why I called you!
760
00:53:39,412 --> 00:53:41,852
No...no!
761
00:53:41,892 --> 00:53:44,532
Bro...don't move
You'll be blown to bits!
762
00:53:50,212 --> 00:53:52,092
Hey! My room key!!
763
00:54:21,732 --> 00:54:24,532
Aiyo! Don't follow me
like a club sandwich!
764
00:54:24,572 --> 00:54:26,292
Looks like you will
yourselves get caught!
765
00:54:26,332 --> 00:54:27,492
I won't run away
766
00:54:28,212 --> 00:54:29,532
Oh! That way
767
00:54:32,692 --> 00:54:33,772
Follow him
768
00:54:49,412 --> 00:54:54,092
Love is not like pizza,
doughnut or pasta
769
00:54:54,132 --> 00:54:57,452
Love is easily available
Like in a text message
770
00:54:57,492 --> 00:54:59,852
Oh crap!
Or in a call?
771
00:54:59,892 --> 00:55:02,172
Sorry, we'll do it
once more, huh?
772
00:55:02,212 --> 00:55:03,692
Mango! Hold
773
00:55:04,612 --> 00:55:06,012
Hello! I'm really busy right no-
774
00:55:06,052 --> 00:55:07,412
Anita...Arjun...!
775
00:55:07,452 --> 00:55:09,972
Baby! Whose number is this?
776
00:55:10,012 --> 00:55:11,412
Listen to me
777
00:55:11,492 --> 00:55:14,372
Just keep saying 'I love you'
Nothing more, okay?
778
00:55:15,132 --> 00:55:17,092
Naughty...?
779
00:55:17,652 --> 00:55:18,692
Moron!
Listen
780
00:55:18,772 --> 00:55:21,772
You're very much mistaken
about AK and Maya
781
00:55:22,212 --> 00:55:23,732
I...love you
782
00:55:23,772 --> 00:55:26,772
AK is the man behind
the recent Bombay blasts
783
00:55:26,852 --> 00:55:28,532
He's a bloody terrorist!
784
00:55:28,812 --> 00:55:30,532
Uh...I love you!
785
00:55:30,572 --> 00:55:31,692
I minute
786
00:55:39,612 --> 00:55:41,172
You're with Mango now?
787
00:55:41,212 --> 00:55:44,212
That egghead who pretends to
be the nice guy is a monster
788
00:55:44,292 --> 00:55:46,052
He's waiting to kill you
789
00:55:46,092 --> 00:55:47,452
I love you
790
00:55:47,492 --> 00:55:49,492
Don't let Mango smell a rat
791
00:55:49,532 --> 00:55:52,372
Go to the guest house
Pack your stuff and be ready
792
00:55:52,412 --> 00:55:54,212
Either the police
or I will come, okay?
793
00:55:54,252 --> 00:55:55,332
I love you
794
00:55:55,372 --> 00:55:58,012
I really love you, baby
Don't get caught...please
795
00:55:58,052 --> 00:55:59,452
I love you
796
00:56:01,572 --> 00:56:04,492
- Who was that?
- I love you!
797
00:56:04,532 --> 00:56:05,652
Sorry...sorry
798
00:56:05,692 --> 00:56:06,892
Shall we go home?
799
00:56:06,932 --> 00:56:09,612
Why suddenly?
Who was on the phone?
800
00:56:09,652 --> 00:56:11,852
Uh...hm...TV channel
801
00:56:11,892 --> 00:56:13,532
I heard you say
'I love you'
802
00:56:13,572 --> 00:56:16,412
Uh...I love TV channel
803
00:56:16,452 --> 00:56:17,492
Oh my God!
804
00:56:21,092 --> 00:56:22,572
Don't try any tricks
805
00:56:22,612 --> 00:56:23,932
I'll kill you
806
00:56:31,292 --> 00:56:32,412
Mr Imran...?
807
00:56:32,732 --> 00:56:33,652
Imran here
808
00:56:33,692 --> 00:56:35,652
Your voice sounds different?
809
00:56:35,692 --> 00:56:37,132
(clears throat)
810
00:56:37,172 --> 00:56:39,012
Bad throat
Tell me
811
00:56:39,052 --> 00:56:42,212
You can come, we'll be
in the presidential suite
812
00:56:42,252 --> 00:56:43,412
I'll be there
813
00:56:43,812 --> 00:56:45,772
Sir, did you see
my phone anywhere?
814
00:56:45,812 --> 00:56:48,212
It was right here
Where did it go?
815
00:56:48,252 --> 00:56:49,932
Satish, where is he?
816
00:56:49,972 --> 00:56:52,812
He's searching for
some spare parts there
817
00:56:54,892 --> 00:56:56,652
Come on, pick up
818
00:56:59,052 --> 00:56:59,972
Hello?
819
00:57:00,012 --> 00:57:02,772
Sir, my name is Arjun
We met in the hospital lift
820
00:57:02,812 --> 00:57:05,532
I told you I'd lost my car keys
Do you remember me?
821
00:57:05,612 --> 00:57:07,132
Arjun, where are
you calling from?
822
00:57:07,172 --> 00:57:09,132
Aiyo! Sir...sir
That's not important now
823
00:57:09,172 --> 00:57:11,172
My girl friend Anita
who was in the lift...?
824
00:57:11,212 --> 00:57:12,252
QTV reporter
825
00:57:12,292 --> 00:57:14,172
She's in their clutches
In Madh island
826
00:57:14,212 --> 00:57:15,332
In Shalimar guest house
827
00:57:15,372 --> 00:57:17,012
Rescue her immediately...please!
828
00:57:17,052 --> 00:57:18,452
I'll take care of Ani-
829
00:57:18,492 --> 00:57:20,372
The terrorist Ashok
you've been hunting for...
830
00:57:20,412 --> 00:57:22,252
...is threatening me
by using her as the bait
831
00:57:22,292 --> 00:57:24,092
Guy with the glasses
He was also in the lift
832
00:57:24,132 --> 00:57:26,012
His address is-
Crap...!
833
00:57:26,052 --> 00:57:27,692
Arjun?
834
00:57:29,332 --> 00:57:31,372
Why do you scare me
out of my wits like this?
835
00:57:31,412 --> 00:57:32,412
What are you up to?
836
00:57:32,452 --> 00:57:34,092
Nothing, I got it
Let's go
837
00:57:34,132 --> 00:57:34,932
Crap!
838
00:57:34,972 --> 00:57:37,252
- Have you traced his call?
- We are at it, sir
839
00:57:37,332 --> 00:57:40,292
Track this number
and keep me posted
840
00:57:51,692 --> 00:57:52,732
Please come
841
00:57:54,652 --> 00:57:55,972
Take a seat
842
00:58:00,812 --> 00:58:03,692
Minister is ready
to release Durani
843
00:58:03,732 --> 00:58:07,852
Have you transferred the agreed
amount to his offshore account?
844
00:58:09,532 --> 00:58:11,332
Hey! What's the hitch?
845
00:58:12,852 --> 00:58:15,812
I wanted to know if you
can reduce the amount?
846
00:58:16,812 --> 00:58:19,492
Imran, you know
the risk involved
847
00:58:21,332 --> 00:58:24,532
Besides, we are surrendering
a ruthless terrorist safely...
848
00:58:24,572 --> 00:58:27,612
...without the slightest scar on him
849
00:58:28,172 --> 00:58:31,652
So the 1 million amount
shouldn't be less even by $1
850
00:58:31,692 --> 00:58:33,132
Bloody b-
851
00:58:37,612 --> 00:58:40,172
What's your offshore
account number?
852
00:58:41,132 --> 00:58:43,732
You've come from Dubai?
Shouldn't you know?
853
00:58:46,052 --> 00:58:48,052
Hey! Who are you?
854
00:58:53,652 --> 00:58:55,212
Kill that scoundrel
855
00:58:58,532 --> 00:58:59,652
Kill him
856
00:59:05,252 --> 00:59:06,812
Where is my gun?
857
00:59:23,212 --> 00:59:24,812
Don't shoot
858
00:59:25,612 --> 00:59:27,492
I came here to kill you
859
00:59:27,532 --> 00:59:31,532
But looks like
I'll need you
860
00:59:31,572 --> 00:59:33,372
Bloody hell
861
00:59:36,212 --> 00:59:37,852
- Prakash?
- Sir?
862
00:59:37,892 --> 00:59:39,732
They've abducted
Sirish Sharma
863
00:59:39,772 --> 00:59:41,772
I think the same terrorist
is also behind this
864
00:59:41,812 --> 00:59:43,892
Alert all stations immediately
865
00:59:43,932 --> 00:59:45,172
Hey officer!
866
00:59:46,412 --> 00:59:49,652
I don't know what you'll do
or how you'll handle this
867
00:59:49,692 --> 00:59:52,572
I need to see Sirish Sharma
within the next 2 hours
868
00:59:52,612 --> 00:59:54,572
He's just an acquaintance!
869
00:59:54,612 --> 00:59:57,292
Why are you so tensed about
some random business man?
870
01:00:01,452 --> 01:00:04,812
Officer! I need him alive
871
01:00:04,852 --> 01:00:06,052
Jackass!
872
01:00:09,932 --> 01:00:12,532
Mango...I got
a splitting headache
873
01:00:12,572 --> 01:00:14,172
I'll go up and lie down
874
01:00:14,212 --> 01:00:16,412
Let me get you
some tablet
875
01:00:17,092 --> 01:00:19,452
I'll be fine
if I rest up
876
01:00:21,572 --> 01:00:23,012
Want a cup
of hot coffee?
877
01:00:23,052 --> 01:00:24,212
No, thanks
878
01:00:49,132 --> 01:00:50,732
You got 15 minutes left
879
01:00:50,772 --> 01:00:51,692
Are you done?
880
01:00:51,772 --> 01:00:53,772
I can't do it
before 6:00 p.m
881
01:00:53,812 --> 01:00:55,932
Who is this?
Another hacker?
882
01:00:56,612 --> 01:01:00,132
In case you are bored
I thought you'd need company
883
01:01:06,452 --> 01:01:08,652
- Yes, Mango
- Someone called Anita
884
01:01:08,692 --> 01:01:10,652
She kept repeating
'I love you'
885
01:01:10,692 --> 01:01:12,012
She was all shaken up
886
01:01:12,052 --> 01:01:14,052
Even now she has
shut herself in her room
887
01:01:14,092 --> 01:01:16,692
Says her head is splitting
But she's packing her stuff
888
01:01:16,732 --> 01:01:19,092
Definitely Arjun
has warned her
889
01:01:23,852 --> 01:01:26,852
Mango, don't
wait till 6:00 p.m
890
01:01:26,892 --> 01:01:28,212
Finish her right now
891
01:01:29,252 --> 01:01:31,892
Drop your gun
892
01:01:35,772 --> 01:01:38,692
If anything happens to Anita
your head will be blown to bits
893
01:01:39,972 --> 01:01:42,172
Are you trying
your tricks with me?!
894
01:01:44,932 --> 01:01:47,332
Anita, I've got tablets
for your headache
895
01:01:47,372 --> 01:01:49,372
Will you please
open the door?
896
01:01:52,492 --> 01:01:55,212
No...I don't want
897
01:01:56,572 --> 01:01:57,532
Maya...!
898
01:01:57,572 --> 01:02:00,332
Arjun, I'll blow your brain to bits
if anything happens to Ashok
899
01:02:00,372 --> 01:02:01,652
Birdbrain!
900
01:02:01,692 --> 01:02:03,612
Mockery, huh?
901
01:02:08,332 --> 01:02:10,492
Arjun, trust me
Anita will be fine
902
01:02:10,532 --> 01:02:13,492
After all this, do you really
expect me to believe you?
903
01:02:13,532 --> 01:02:15,932
Tell that blockhead Mango
to stay off Anita
904
01:02:15,972 --> 01:02:17,212
Arjun, don't be stupid
905
01:02:17,252 --> 01:02:18,412
Call him
906
01:02:21,212 --> 01:02:24,412
Anita...open the door
907
01:02:30,732 --> 01:02:33,172
Maya, kill Arjun
908
01:02:35,372 --> 01:02:37,972
Are you crazy?
Call him first
909
01:02:38,012 --> 01:02:39,492
Maya...shoot
910
01:02:41,732 --> 01:02:42,532
Maya-
911
01:02:42,572 --> 01:02:44,132
Maya, kill him
912
01:02:44,212 --> 01:02:46,852
Maya, ask him to call Mango
913
01:02:49,852 --> 01:02:51,092
Anita...!
914
01:03:25,012 --> 01:03:26,332
Maya...run
915
01:03:26,372 --> 01:03:28,012
Go...go!
916
01:03:34,532 --> 01:03:35,932
Jackass!
917
01:03:37,892 --> 01:03:39,812
Come on...quick...take him
918
01:03:50,372 --> 01:03:52,252
Don't shoot
919
01:03:58,932 --> 01:04:00,612
Hey Anita...open the door
920
01:04:03,452 --> 01:04:04,852
Anita, ope-
921
01:04:22,212 --> 01:04:24,452
Take out the bomb first
922
01:04:25,692 --> 01:04:27,572
Take out the...bo...bomb
923
01:04:33,452 --> 01:04:34,572
Damn!
924
01:04:39,132 --> 01:04:41,172
- Mango...! NO
- Hey! Hey!!
925
01:04:41,212 --> 01:04:43,012
Relax...relax
926
01:05:29,212 --> 01:05:31,052
Move...move!
927
01:05:31,092 --> 01:05:32,332
Start the jeep
928
01:06:23,252 --> 01:06:25,532
Come on...fast
929
01:06:40,812 --> 01:06:43,092
Freeze!
Don't move
930
01:06:48,652 --> 01:06:51,092
Brutes like you
will face a gory end
931
01:06:53,292 --> 01:06:55,132
This is not the end
932
01:06:55,172 --> 01:06:56,732
'The beginning'!
933
01:07:18,412 --> 01:07:20,172
Sir, I'm an ordinary man
934
01:07:20,212 --> 01:07:21,852
Not some gangster
con man like him
935
01:07:21,892 --> 01:07:25,772
You've handcuffed me
I was the one who called you
936
01:07:25,812 --> 01:07:29,172
With Anita as bait
he threatened me to do all this
937
01:07:29,212 --> 01:07:32,252
I'll confess everything he did,
from bomb blast to the killing
938
01:07:32,292 --> 01:07:33,332
Don't spare him
939
01:07:33,372 --> 01:07:37,292
Use encounter or some route
as escape and you just kill him
940
01:07:37,652 --> 01:07:41,972
Did you nab the virus, Maya
who sticks to him like glue?
941
01:07:43,372 --> 01:07:44,732
We will get them very soon
942
01:07:44,772 --> 01:07:47,092
Sir...sir,
where is Anita?
943
01:07:47,132 --> 01:07:48,092
She is safe
944
01:07:48,172 --> 01:07:52,012
Sir, if you grant me permission
I'd like to see her, please
945
01:07:56,892 --> 01:07:58,292
I'm really sorry, baby
946
01:07:58,332 --> 01:08:00,452
You were with me
but you hid it from me
947
01:08:00,492 --> 01:08:02,692
You could have warned me
I could easily be dead
948
01:08:02,732 --> 01:08:04,532
- Don't be so dense
- I won't listen to you
949
01:08:04,572 --> 01:08:06,652
You'd be dead even
if I had warned you
950
01:08:06,692 --> 01:08:07,972
How much I hinted to you
951
01:08:08,012 --> 01:08:10,972
You put them on a pedestal and
insisted they were 'so sweet'!
952
01:08:11,012 --> 01:08:12,212
What could I do, baby?
953
01:08:12,972 --> 01:08:17,452
I'm really sorry, baby
Let's leave this place
954
01:08:17,492 --> 01:08:19,652
Baby, we can't vanish
into thin air like that!
955
01:08:19,692 --> 01:08:20,812
Come, sit here
956
01:08:22,412 --> 01:08:24,692
Listen, I've agreed
to turn approver
957
01:08:26,292 --> 01:08:28,892
We can be at peace only when
their whole gang is behind bars
958
01:08:28,932 --> 01:08:30,052
Who is it?
959
01:08:31,412 --> 01:08:32,652
- Hey! Maya
- Move
960
01:08:32,692 --> 01:08:33,692
Maya, what is this?
961
01:08:33,732 --> 01:08:35,132
Shut up
962
01:08:36,532 --> 01:08:37,812
To whom did you squeal?
963
01:08:37,852 --> 01:08:38,852
My mistake
964
01:08:38,892 --> 01:08:40,452
I should have shot you
when Ashok ordered me to
965
01:08:40,492 --> 01:08:41,492
My mistake too
966
01:08:41,532 --> 01:08:44,732
I should have killed him instead of
getting him nabbed by the police
967
01:08:44,772 --> 01:08:46,212
What do you
know about Ashok?
968
01:08:46,252 --> 01:08:47,052
The whole city knows
969
01:08:47,092 --> 01:08:48,892
He is a bloody terrorist with
beast's blood flowing in him
970
01:08:48,932 --> 01:08:50,892
An avaricious
3rd rate criminal
971
01:08:50,932 --> 01:08:51,892
He's a bloody killer
972
01:08:51,972 --> 01:08:53,412
Idiot! Just shut up
973
01:08:53,492 --> 01:08:56,292
You have no idea about the cruelty
and injustice he had to face
974
01:08:56,332 --> 01:08:58,212
About his scars of betrayal
975
01:08:58,252 --> 01:09:00,172
Or the torment of death
976
01:09:01,412 --> 01:09:03,412
You don't know
who Ashok is
977
01:09:05,972 --> 01:09:10,252
Against our country when
terrorism raised its ugly head...
978
01:09:10,292 --> 01:09:15,612
...Mumbai police specifically formed
a task force, Anti Terrorism Squad, ATS
979
01:09:16,012 --> 01:09:18,212
With their brain power
and bravery...
980
01:09:18,252 --> 01:09:21,532
...not only did they nab
Lions Liberation leader, Durani
981
01:09:21,572 --> 01:09:24,892
...but they also saved
all the young students' lives
982
01:09:24,972 --> 01:09:28,292
Credit goes to Sanjay
Asst Commissioner of police
983
01:09:28,332 --> 01:09:32,012
And bomb squad
specialist Ashok!
984
01:09:32,572 --> 01:09:35,972
If I press this button,
not just you or me...
985
01:09:36,012 --> 01:09:39,172
...all these kids will be
blown to smithereens
986
01:09:39,492 --> 01:09:40,372
Boom!
987
01:09:41,452 --> 01:09:42,732
What's the status?
988
01:09:43,292 --> 01:09:49,132
If he detonates, an area of
300 sq m will burn to a cinder
989
01:09:49,172 --> 01:09:50,572
We must catch him alive
990
01:09:51,492 --> 01:09:54,412
Hey! Hey...what are you
muttering over there?
991
01:09:54,452 --> 01:09:56,852
Talk to me directly
992
01:10:09,932 --> 01:10:12,452
Sanjay! Green or red?
993
01:10:12,492 --> 01:10:14,732
Who's the bomb expert?
You or me?!
994
01:10:16,052 --> 01:10:17,052
Are you scared?
995
01:10:17,092 --> 01:10:18,772
Why should I be scared?
996
01:10:18,852 --> 01:10:21,332
I have you to worry about
my life more than I do!
997
01:10:21,372 --> 01:10:23,412
You can't go wrong...cut
998
01:10:25,892 --> 01:10:28,172
Red...? No?
999
01:10:29,452 --> 01:10:30,372
Green...?
1000
01:10:33,492 --> 01:10:35,412
Then blue it is!!
1001
01:10:36,572 --> 01:10:38,972
Don't think our revolution
stops with this...!
1002
01:10:39,012 --> 01:10:40,932
Don't think it ends
with only this
1003
01:10:40,972 --> 01:10:42,572
Why is he jabbering nonstop?
1004
01:10:42,612 --> 01:10:43,812
You'll all die
1005
01:10:45,812 --> 01:10:47,892
Shall I cut
his tongue off?!
1006
01:10:59,932 --> 01:11:05,572
As your Home minister I want
to share this piece of glad news
1007
01:11:05,612 --> 01:11:12,332
For you police officers to
combat terrorists, without fee-
1008
01:11:12,372 --> 01:11:15,052
Without fear...
1009
01:11:15,692 --> 01:11:23,372
...our Govt. has decided to arm you
with helmets, bullet proof jackets etc
1010
01:11:25,252 --> 01:11:27,772
Full safety
Best quality
1011
01:11:30,492 --> 01:11:31,772
Thank you
1012
01:11:39,412 --> 01:11:40,692
Sir, 1 second
1013
01:11:51,532 --> 01:11:53,532
Hey Ashok
I'm a little nervous
1014
01:11:53,572 --> 01:11:54,732
How will I handle this?
1015
01:11:54,772 --> 01:11:57,412
Sanjay, you're a police officer
1016
01:11:57,452 --> 01:11:59,372
You handle dangerous cases
And you're scared to death...
1017
01:11:59,412 --> 01:12:01,972
...just because you forgot
your wife's birthday!
1018
01:12:02,012 --> 01:12:03,612
Relax...!
Be a man
1019
01:12:03,652 --> 01:12:04,812
Don't add insult to injury!
1020
01:12:04,852 --> 01:12:07,092
Tell me how to diffuse
the bomb that'll explode now
1021
01:12:07,132 --> 01:12:08,092
Give her this bouquet
1022
01:12:08,132 --> 01:12:10,212
Then fall at her feet
and total surrender!
1023
01:12:10,252 --> 01:12:11,332
No other way, friend
1024
01:12:11,372 --> 01:12:12,612
- Just go out
- Nandhini...?
1025
01:12:12,652 --> 01:12:14,532
I don't want your flowers
or your flowery excuses
1026
01:12:14,572 --> 01:12:16,572
- Listen to me
- Just keep it to yourself
1027
01:12:16,612 --> 01:12:19,172
I had to shamelessly
remind you it's my birthday!
1028
01:12:19,212 --> 01:12:20,732
You cut even
those calls of mine
1029
01:12:20,772 --> 01:12:22,172
No, dear, I won
a medal, baby
1030
01:12:22,212 --> 01:12:23,372
Look at this
1031
01:12:23,412 --> 01:12:24,732
Happy birthday, Nandhini
1032
01:12:24,772 --> 01:12:29,652
Hiiiiiii! But Ashok called me
promptly last night at 12:01
1033
01:12:29,692 --> 01:12:31,372
He's so sweet
1034
01:12:31,412 --> 01:12:33,932
And you're just impossible
1035
01:12:33,972 --> 01:12:35,972
Hey! When did
you wish her?
1036
01:12:36,012 --> 01:12:40,612
Last night when you were drunk,
down and out on your stomach!
1037
01:12:40,652 --> 01:12:41,852
Ditcher!
1038
01:12:43,532 --> 01:12:44,372
Sorry, Nandhini
1039
01:12:44,412 --> 01:12:45,532
I just hate you, Sanjay
1040
01:12:45,572 --> 01:12:46,932
It's all over between us
1041
01:12:46,972 --> 01:12:47,852
Let's divorce
1042
01:12:47,892 --> 01:12:49,612
I'll be a single parent
and take care of my child
1043
01:12:49,652 --> 01:12:50,972
(Whistles)
1044
01:12:51,012 --> 01:12:54,892
Does forgetting a birthday
warrant a divorce, dear?
1045
01:12:55,332 --> 01:12:57,252
Uncle, aunty,
advise her, please
1046
01:12:57,292 --> 01:12:58,692
I can't interfere
She's all yours
1047
01:12:58,732 --> 01:12:59,532
Sanjay!
1048
01:12:59,572 --> 01:13:02,012
Super offer
Don't miss it
1049
01:13:02,092 --> 01:13:03,092
Ashok...!!
1050
01:13:03,132 --> 01:13:05,372
You've often complained to me
'Nandhini is a real bore, dude'
1051
01:13:05,412 --> 01:13:06,052
HEY!!
1052
01:13:06,092 --> 01:13:07,012
Did you say that?
1053
01:13:07,052 --> 01:13:08,412
Ashok, please
1054
01:13:08,452 --> 01:13:10,292
Now she's herself volunteering
1055
01:13:10,332 --> 01:13:11,372
Quietly say 'okay'
1056
01:13:11,412 --> 01:13:12,892
Poor thing!
Don't tease him
1057
01:13:12,932 --> 01:13:15,372
Sibling bonding, huh?
1058
01:13:16,812 --> 01:13:18,972
For having forgotten
his wife's birthday...
1059
01:13:19,012 --> 01:13:21,412
...let him suffer and
plead his throat hoarse
1060
01:13:21,452 --> 01:13:22,652
Your beloved brother!
1061
01:13:22,692 --> 01:13:23,612
For God's sake!
1062
01:13:23,652 --> 01:13:25,012
- Nandhini?
- Don't
1063
01:13:25,052 --> 01:13:26,772
Nandhini, hear me out
Don't believe Ashok
1064
01:13:26,852 --> 01:13:29,132
I shouldn't have forgotten
your birthday, I'm sorry
1065
01:13:29,172 --> 01:13:31,092
Okay, forget my birthday!
1066
01:13:31,132 --> 01:13:32,572
When's our wedding anniversary?
1067
01:13:32,612 --> 01:13:34,652
(Wicked laughter)
1068
01:13:36,972 --> 01:13:38,092
Aiyo!
1069
01:13:38,132 --> 01:13:40,412
How will I forget?
We just celebrated it
1070
01:13:40,452 --> 01:13:44,092
That's what...she wants you
to tell her the date!
1071
01:13:45,012 --> 01:13:47,252
Maya, my wedding anniversary
1072
01:13:47,292 --> 01:13:49,372
Just sometime back
we celebrated it in style
1073
01:13:49,412 --> 01:13:50,612
June 5th
1074
01:13:50,652 --> 01:13:52,172
Uh! June 4th!!
1075
01:13:52,252 --> 01:13:54,212
- Clean bowled!
- How will I forget?
1076
01:13:54,252 --> 01:13:55,772
You are incorrigible
1077
01:13:55,812 --> 01:13:58,372
We got married on June 5th
1078
01:13:58,412 --> 01:14:00,412
But wasn't the reception
on June 4th...?
1079
01:14:00,452 --> 01:14:01,772
You're my wife
from that day
1080
01:14:01,812 --> 01:14:02,972
That's why I said 4th
1081
01:14:03,012 --> 01:14:04,852
Hey! Ready...ready
1082
01:14:04,892 --> 01:14:06,572
Cake cutting
1083
01:14:07,372 --> 01:14:14,692
Happy birthday to you!
Happy birthday, wifey
1084
01:14:14,732 --> 01:14:16,172
Ho-ho...!
1085
01:14:17,132 --> 01:14:18,692
Say 'cheese'
1086
01:14:37,532 --> 01:14:39,892
Sanjay...please
1087
01:14:41,932 --> 01:14:43,252
Ashok...!
1088
01:14:45,492 --> 01:14:48,612
"Colors spray, splash, slide, show,
sketch, spread head to toe"
1089
01:14:48,652 --> 01:14:53,132
"Thoughts toss, tremble, tow,
touch, torch, torpedo"
1090
01:14:59,172 --> 01:15:04,932
"Splatter fireworks on the surface
Spatter kaleidoscope hues over us"
1091
01:15:04,972 --> 01:15:10,932
"City tremors with whoops encore
And golden rays green trees galore"
1092
01:15:10,972 --> 01:15:16,492
"Crackers as cloud burst of vapors
Kaleidoscopic shower of colors"
1093
01:15:16,532 --> 01:15:22,252
"City ripples with shrieks of joy
Golden rays green trees enjoy"
1094
01:15:22,292 --> 01:15:27,972
"No one is a Robinson Crusoe
With brave steps...walk...go"
1095
01:15:28,052 --> 01:15:33,772
"When he trips unexpected
he who rises is leader respected"
1096
01:15:33,812 --> 01:15:39,572
"Let's rock...awesome
Rapid action wholesome"
1097
01:15:39,612 --> 01:15:45,492
"Who is in the seat of power?
I don't care...whatever!"
1098
01:15:45,532 --> 01:15:51,092
"Go...go...grow
Live life gung ho!"
1099
01:15:51,132 --> 01:15:57,332
"Thoughts that breeze akin
Flare red like the flame to win"
1100
01:16:10,452 --> 01:16:13,692
"Hues gather, scatter, hide, reveal,
draw, stretch to appeal"
1101
01:16:13,732 --> 01:16:17,852
"Thoughts rock roll, rush, rise,
surprise, shock vaporize"
1102
01:16:29,572 --> 01:16:35,332
"Breeze, change the hues
to let our friendship fuse, enthuse"
1103
01:16:35,372 --> 01:16:41,052
"Hoist the flag to flutter
String 'vibgyor' together"
1104
01:16:41,092 --> 01:16:43,812
"If clouds darken alike
lightning will strike"
1105
01:16:43,852 --> 01:16:47,092
"If eyes flash red
blood gets stimulated"
1106
01:16:47,132 --> 01:16:52,532
"No one has built a temple
for friendship as an example"
1107
01:16:52,572 --> 01:16:58,572
"Friendship is sacred per se
no need man-made display"
1108
01:17:35,732 --> 01:17:41,412
"Waltz out of the blue
with the azure sky anew"
1109
01:17:41,452 --> 01:17:47,212
"Strengthen and secure
with hearts gilded pure"
1110
01:17:47,252 --> 01:17:50,052
"What else...!
Who can prevent us?"
1111
01:17:50,092 --> 01:17:53,052
"Let's roll on the ground
to a deep maroon"
1112
01:17:53,132 --> 01:17:58,772
"Life is sky with infinite view
Friendship is its fair hue"
1113
01:17:58,812 --> 01:18:04,172
"Speechless; tongue-tied
You are my breath sanctified"
1114
01:18:53,812 --> 01:18:56,772
Mumbai is once again
in the hands of terrorists
1115
01:18:56,812 --> 01:19:00,932
They have targeted
a prominent area
1116
01:19:00,972 --> 01:19:03,772
As you can see,
the special task force...
1117
01:19:03,812 --> 01:19:07,612
...is on alert and trying to
get control of the situation
1118
01:19:07,692 --> 01:19:10,972
We'll update you as and
when we get information...
1119
01:19:11,012 --> 01:19:14,812
...since live broadcast
is not permitted
1120
01:19:19,332 --> 01:19:20,292
Sir?
1121
01:19:20,332 --> 01:19:21,452
What's the situation?
1122
01:19:21,492 --> 01:19:22,852
Kind of tensed, sir
1123
01:19:22,892 --> 01:19:25,332
Same group that blasted
the metro has infiltrated here
1124
01:19:25,372 --> 01:19:29,452
They are holding some foreigners
as hostages in that corner building
1125
01:19:29,492 --> 01:19:32,932
We don't know where they
have placed the bombs, sir
1126
01:19:35,212 --> 01:19:38,372
Hey officer! This building
is now under our control
1127
01:19:38,412 --> 01:19:39,932
I give you an hour's time
1128
01:19:39,972 --> 01:19:42,772
I want you to release
our leader Durani
1129
01:19:42,812 --> 01:19:45,132
Otherwise repercussions
will be disastrous
1130
01:19:45,172 --> 01:19:48,212
We've informed our senior
officers of all your demands
1131
01:19:48,252 --> 01:19:50,292
First release the hostages
1132
01:19:50,332 --> 01:19:55,092
What you've seen so far is a small display
compared to the final fireworks
1133
01:19:55,132 --> 01:19:59,052
You'll face 10 times the repercussion
for your action very soon
1134
01:19:59,092 --> 01:20:01,892
Your men and these
innocent people will die
1135
01:20:01,972 --> 01:20:04,532
No tricks
Just 1 hour
1136
01:20:04,612 --> 01:20:05,652
1 hour only
1137
01:20:09,132 --> 01:20:10,252
Keep quiet!
1138
01:20:10,292 --> 01:20:12,452
We cannot release Durani
1139
01:20:12,492 --> 01:20:14,012
But within the time
specified by him...
1140
01:20:14,052 --> 01:20:15,652
...we must rescue
all the hostages
1141
01:20:15,692 --> 01:20:17,332
And nab him also
1142
01:20:25,652 --> 01:20:27,492
Without alerting
Durani's men...
1143
01:20:27,532 --> 01:20:30,372
...we should find and
diffuse the bombs
1144
01:20:30,412 --> 01:20:33,732
Sir, we've caught Adhil
a terrorist from this group
1145
01:20:33,772 --> 01:20:35,532
- Where?
- Come with me, sir
1146
01:20:48,172 --> 01:20:51,772
I'll gouge your eyes out of their sockets
and shove them into your mouth
1147
01:20:51,812 --> 01:20:54,852
Where is the bomb?
Tell me
1148
01:23:41,212 --> 01:23:42,452
Police are here now
1149
01:23:42,492 --> 01:23:44,852
Do they think
I'm joking or what?
1150
01:23:46,492 --> 01:23:48,372
Our cause will live
1151
01:23:48,412 --> 01:23:50,212
Time has come
for us to leave
1152
01:23:51,012 --> 01:23:52,412
Farewell!
1153
01:24:01,532 --> 01:24:02,772
The 1st gunshot was heard...
1154
01:24:02,812 --> 01:24:05,692
...after the Special task force
entered into the building
1155
01:24:05,732 --> 01:24:07,092
Kill everyone
1156
01:24:07,132 --> 01:24:08,652
Go
1157
01:24:09,492 --> 01:24:12,532
Go...get inside
1158
01:24:30,732 --> 01:24:33,252
Kill you, scoundrel
1159
01:24:33,292 --> 01:24:36,132
We'll kill him if you
don't release Durani
1160
01:25:00,452 --> 01:25:02,572
- Oh shucks!
- Sanjay, run
1161
01:25:08,092 --> 01:25:09,292
Are you okay?
1162
01:25:09,332 --> 01:25:10,212
I am fine
1163
01:25:10,252 --> 01:25:11,852
- Are you okay?
- Yeah
1164
01:26:10,812 --> 01:26:12,532
Scoundrels!
1165
01:26:13,852 --> 01:26:15,252
Sanjay, are you okay?
1166
01:26:15,292 --> 01:26:16,292
I'm okay
1167
01:26:16,972 --> 01:26:18,812
Why are you hiding?
Coward! Come out
1168
01:26:20,372 --> 01:26:22,652
Come in front
1169
01:26:24,932 --> 01:26:27,012
What did you guys think?
1170
01:26:27,052 --> 01:26:30,052
What do you think sacrifice is?
1171
01:26:30,572 --> 01:26:32,972
In the 1 hour he specified
how many minutes left?
1172
01:26:33,012 --> 01:26:34,132
Coward!
1173
01:26:34,172 --> 01:26:35,172
15 seconds
1174
01:26:35,212 --> 01:26:36,372
Come out
1175
01:26:37,332 --> 01:26:38,252
Go...!
1176
01:26:58,252 --> 01:27:00,852
Move...get up
1177
01:27:08,052 --> 01:27:09,132
Sanjay
1178
01:27:12,932 --> 01:27:16,492
Sanjay...?
1179
01:27:17,572 --> 01:27:19,612
Get up, Sanjay
1180
01:27:21,412 --> 01:27:23,132
Sanjay...?
1181
01:27:30,292 --> 01:27:32,492
Open your eyes...Sanjay!
1182
01:27:32,532 --> 01:27:33,732
I'm scared
1183
01:27:37,252 --> 01:27:38,532
You'll be fine
1184
01:27:39,612 --> 01:27:41,572
I'm not scared of death
1185
01:27:41,612 --> 01:27:43,532
I'm scared
I won't see my baby
1186
01:27:43,572 --> 01:27:44,572
Shut up!
1187
01:27:46,532 --> 01:27:48,932
Your baby will be
born in your lap
1188
01:27:48,972 --> 01:27:50,652
Get up...up
1189
01:27:50,692 --> 01:27:51,812
Come
1190
01:27:53,292 --> 01:27:54,132
Be with me
1191
01:27:54,212 --> 01:27:55,172
Sanjay...!
1192
01:27:55,212 --> 01:27:55,972
You are okay
1193
01:27:56,012 --> 01:27:57,332
Sanjay
1194
01:29:01,172 --> 01:29:03,812
Parade attention!
1195
01:29:11,492 --> 01:29:14,932
Raise your gun
Fire...!
1196
01:29:31,252 --> 01:29:32,492
What's this?
1197
01:29:33,092 --> 01:29:34,932
How did Sanjay die?
1198
01:29:39,292 --> 01:29:45,892
Ashok, everyone is aware, he died
in the Nariman house shoot out
1199
01:29:45,932 --> 01:29:47,772
He shouldn't have died
1200
01:29:48,332 --> 01:29:49,492
You know why?
1201
01:29:50,012 --> 01:29:52,812
He was wearing a sub-standard
bullet proof jacket
1202
01:29:52,852 --> 01:29:55,412
It should have protected him
against the onslaught of bullets
1203
01:29:55,452 --> 01:29:56,692
It didn't
1204
01:29:56,732 --> 01:29:58,972
He died in front of my eyes
1205
01:30:01,932 --> 01:30:04,532
I can...understand your feelings
1206
01:30:04,612 --> 01:30:07,052
You are upset at
losing your friend
1207
01:30:09,172 --> 01:30:11,332
I know how badly...it hurts
1208
01:30:11,372 --> 01:30:14,452
Who approved this
bullet proof jacket?
1209
01:30:15,292 --> 01:30:16,132
Why?
1210
01:30:18,212 --> 01:30:20,852
I looked at all the test reports
and I was the one who approved
1211
01:30:20,892 --> 01:30:22,812
That's where the fault lies
1212
01:30:23,372 --> 01:30:26,972
Sir, we have never been
scared of death
1213
01:30:27,012 --> 01:30:29,412
But that death
should be a just one
1214
01:30:32,012 --> 01:30:34,812
Sanjay's brave-heart act
in rescuing the hostages...
1215
01:30:34,852 --> 01:30:36,932
...is being applauded
by our entire country
1216
01:30:36,972 --> 01:30:39,492
Don't disgrace the department
with unnecessary monologs
1217
01:30:39,532 --> 01:30:41,852
Yov! Sanjay is dead
1218
01:30:41,892 --> 01:30:44,772
3 police officers who were
one of us are dead now
1219
01:30:44,812 --> 01:30:45,732
Why?
1220
01:30:46,932 --> 01:30:49,372
All because of substandard
bullet proof jackets!
1221
01:30:49,412 --> 01:30:50,812
That's the bloody truth
1222
01:30:50,852 --> 01:30:52,492
Don't accuse me
without proof, Ashok
1223
01:30:52,532 --> 01:30:53,812
Proof...?
1224
01:30:53,852 --> 01:30:56,852
Okay, let's make it simple
1225
01:30:58,612 --> 01:31:00,252
Here's your proof
1226
01:31:00,892 --> 01:31:01,732
Ashok...!
1227
01:31:01,772 --> 01:31:05,132
You wanted proof?
Why are you terrified?
1228
01:31:05,172 --> 01:31:07,652
If this jacket is of good quality
your life should be intact!
1229
01:31:07,692 --> 01:31:08,652
What are you doing?
1230
01:31:08,692 --> 01:31:09,972
You asked me
for proof, right?
1231
01:31:10,052 --> 01:31:10,812
Here's your proof
1232
01:31:10,852 --> 01:31:11,572
ASHOK...!
1233
01:31:11,612 --> 01:31:13,092
Aaaaaargh!
1234
01:31:16,252 --> 01:31:18,132
This is your proof
1235
01:31:18,892 --> 01:31:21,052
Sanjay's jacket
will speak for him
1236
01:31:22,492 --> 01:31:25,012
I won't spare a single soul
behind this scam
1237
01:31:58,292 --> 01:32:00,492
Why did you want
to see me urgently?
1238
01:32:00,532 --> 01:32:03,532
Sir, Sanjay was wearing
a substandard bullet proof jacket
1239
01:32:03,572 --> 01:32:05,732
That's why 3 ATS officers died
1240
01:32:05,772 --> 01:32:13,452
You suddenly come to me and
tarnish the image of your own men
1241
01:32:13,892 --> 01:32:17,612
I have proof, sir
Here's the lab report
1242
01:32:17,652 --> 01:32:20,252
Manik Verma is the one
who supplied the jackets
1243
01:32:20,292 --> 01:32:22,932
When tested, the bullets
pierced through the vests
1244
01:32:23,932 --> 01:32:26,212
But ruling it out
as unfair range...
1245
01:32:26,252 --> 01:32:28,172
...joint commissioner
Milind has sanctioned it
1246
01:32:28,212 --> 01:32:30,292
You're complaining
like a school kid
1247
01:32:30,332 --> 01:32:32,172
Let's ask the teacher!
1248
01:32:33,772 --> 01:32:38,572
Milind, he has brought some
records questioning your approval
1249
01:32:38,612 --> 01:32:41,172
Should this even
reach my ears?
1250
01:32:41,892 --> 01:32:44,132
- You deal with it
- Sorry, sir
1251
01:32:45,012 --> 01:32:48,092
Ashok, we belong
to 1 single family
1252
01:32:48,132 --> 01:32:50,452
We should stick to
each other like glue
1253
01:32:50,852 --> 01:32:52,492
Didn't I tell you so?
1254
01:32:53,132 --> 01:32:54,812
3 officers died
1255
01:32:54,852 --> 01:32:56,372
Aren't they
part of our family?
1256
01:32:56,412 --> 01:32:58,812
Hey...what did you say
your name was?
1257
01:32:59,652 --> 01:33:02,612
Ashok...!
Look here, Ashok
1258
01:33:03,012 --> 01:33:05,012
All of us have to
die some day
1259
01:33:05,492 --> 01:33:08,972
They have died
wrapped in fame
1260
01:33:10,052 --> 01:33:11,052
Leave it
1261
01:33:12,932 --> 01:33:17,412
If you won't get me wrong
can I ask you something?
1262
01:33:18,532 --> 01:33:19,332
What?
1263
01:33:19,372 --> 01:33:20,932
What's your share in this?
1264
01:33:20,972 --> 01:33:23,092
Ashok...! Do you
realize what you're-
1265
01:33:25,532 --> 01:33:28,812
What temerity
to ask me this?
1266
01:33:28,852 --> 01:33:30,692
Only lies will be terrified
1267
01:33:31,412 --> 01:33:33,212
Not truth
1268
01:33:33,292 --> 01:33:35,972
Those who worked with me
as blood brothers...
1269
01:33:36,012 --> 01:33:38,772
...were lying dead
in a pool of blood
1270
01:33:39,972 --> 01:33:44,652
If you are also responsible
I won't spare you either
1271
01:33:56,092 --> 01:33:57,932
Is the minister also party to this?
1272
01:33:58,292 --> 01:33:59,372
Terrible
1273
01:33:59,972 --> 01:34:02,212
Our channel will never
support any wrong-doer
1274
01:34:02,252 --> 01:34:05,612
But you gave away the only
evidence to the minister
1275
01:34:05,652 --> 01:34:07,332
I have a copy with me
1276
01:34:10,452 --> 01:34:13,452
I hope you haven't gone to
any channel other than Flash TV
1277
01:34:15,932 --> 01:34:18,572
We shouldn't let this go
without taking action
1278
01:34:18,612 --> 01:34:20,652
Those who are not fit
to be here won't exist!
1279
01:34:22,412 --> 01:34:24,692
Ashok, 1 minute
1280
01:34:27,572 --> 01:34:29,492
You seem very
disturbed these days
1281
01:34:29,532 --> 01:34:31,252
Something is troubling you
1282
01:34:31,292 --> 01:34:32,452
What's wrong?
1283
01:34:33,412 --> 01:34:34,612
What do I say?
1284
01:34:36,812 --> 01:34:38,812
Do you want me to say
Sanjay didn't die...?
1285
01:34:38,852 --> 01:34:40,532
But he was murdered?
1286
01:34:41,692 --> 01:34:43,372
I don't...get you, Ashok
1287
01:34:43,412 --> 01:34:46,412
Sanjay was killed due to
greed of some people
1288
01:34:46,452 --> 01:34:49,812
Due to corruption immersed
in the blood of some people
1289
01:34:49,852 --> 01:34:52,852
Because of this
wretched system
1290
01:34:52,892 --> 01:34:57,132
Sanjay was killed by
my own bloody department
1291
01:34:57,172 --> 01:35:00,452
None of us expected
this problem to boomerang
1292
01:35:00,492 --> 01:35:02,572
A lot of money is involved
1293
01:35:03,052 --> 01:35:06,452
We've earned 2 billion in just
this bullet proof vests deal
1294
01:35:07,892 --> 01:35:12,172
Our money is safe in Switzerland
which no one can lay their hands on
1295
01:35:12,212 --> 01:35:14,652
Now we should ensure
no other problem crops up
1296
01:35:14,692 --> 01:35:18,092
Not just money, but our respect,
prestige, power...all this is involved
1297
01:35:18,172 --> 01:35:20,332
With a lot of effort, we earned
all this over the years
1298
01:35:20,372 --> 01:35:22,132
The day this is exposed
we are all finished
1299
01:35:22,172 --> 01:35:25,532
You'll all be counting bars in
Tihar jail and I'll be visiting you!
1300
01:35:26,172 --> 01:35:27,732
You want to know something?
1301
01:35:27,772 --> 01:35:31,092
Sanjay was wearing
a substandard bulletproof jacket
1302
01:35:31,132 --> 01:35:35,172
Who wagged his tail and approved
the bones thrown at him?
1303
01:35:35,212 --> 01:35:37,012
Milind, our joint commissioner of police
1304
01:35:37,052 --> 01:35:39,372
When I went with proof
to the Home minister...
1305
01:35:39,412 --> 01:35:42,372
...it dawned on me that dog
has been licking the bones too!
1306
01:35:43,612 --> 01:35:45,332
So what do you
want me to say?
1307
01:35:48,772 --> 01:35:52,972
Maya, I've always handled
enemies, even an army of them
1308
01:35:54,252 --> 01:35:57,572
But I'm learning to
tackle traitors now
1309
01:35:57,612 --> 01:36:00,532
We are doomed if he talks
in any other media also
1310
01:36:00,572 --> 01:36:04,252
He has a copy of documents
which will expose all of us
1311
01:36:05,812 --> 01:36:07,492
We must destroy that first
1312
01:36:09,012 --> 01:36:11,852
Most important is the jacket
Sanjay was wearing that day
1313
01:36:11,892 --> 01:36:14,372
It shouldn't reach
the court as evidence
1314
01:36:14,412 --> 01:36:15,572
It won't!
1315
01:36:32,252 --> 01:36:34,172
What nonsense
are you all talking?
1316
01:36:34,212 --> 01:36:35,972
Let me handle him
1317
01:36:36,012 --> 01:36:38,532
Give me 2 hours
I'll finish him
1318
01:36:41,012 --> 01:36:43,532
We shouldn't act
impulsively or rashly
1319
01:36:43,572 --> 01:36:45,812
Ashok is a fair, just and
respected police officer
1320
01:36:45,852 --> 01:36:46,932
If Ashok takes up a-
1321
01:36:46,972 --> 01:36:48,972
Why do you keep
harping Ashok...Ashok?
1322
01:36:49,572 --> 01:36:50,572
Ashok!
1323
01:36:50,972 --> 01:36:54,172
To whomsoever he babbles
it shouldn't hold water
1324
01:36:54,212 --> 01:36:59,652
His fair play, sense of justice
etc etc...wipe his slate clean
1325
01:37:07,492 --> 01:37:08,532
He is here
1326
01:37:08,572 --> 01:37:10,892
Ashok, they are
here to see you
1327
01:37:11,572 --> 01:37:12,412
Tell me
1328
01:37:12,452 --> 01:37:14,772
You need to come to
the office for an enquiry
1329
01:37:15,172 --> 01:37:16,172
Enquiry for what?
1330
01:37:16,212 --> 01:37:19,292
In Sanjay's murder case,
Adhil the terrorist...
1331
01:37:19,332 --> 01:37:21,892
...whom you bashed up
in a frenzy, died in custody
1332
01:37:26,172 --> 01:37:27,652
You go
I'll follow you
1333
01:37:27,692 --> 01:37:29,932
Ashok, we are here
to take you with us
1334
01:37:29,972 --> 01:37:31,652
I'm sure you know
the ATS rules
1335
01:37:31,692 --> 01:37:33,092
Please cooperate
1336
01:37:33,132 --> 01:37:35,212
Ashok, what's all this?
1337
01:37:36,492 --> 01:37:37,292
It is a-
1338
01:37:37,332 --> 01:37:39,452
Nothing, dad
Just an enquiry
1339
01:37:57,372 --> 01:38:00,612
I stand before you with
my head bowed in shame
1340
01:38:00,652 --> 01:38:05,652
Assistant commissioner Ashok from
our department has links with terrorists
1341
01:38:05,692 --> 01:38:08,212
All lies
Ashok is innocent
1342
01:38:08,252 --> 01:38:10,372
This is a well-planned conspiracy
1343
01:38:10,412 --> 01:38:13,732
When Adhil the terrorist
was willing to confess...
1344
01:38:13,812 --> 01:38:17,692
...Ashok beat him up
and brutally murdered him
1345
01:38:17,732 --> 01:38:20,132
For sacrificing our life
and saving people's lives...
1346
01:38:20,172 --> 01:38:22,812
...this is the gift
Govt has presented us with
1347
01:38:22,852 --> 01:38:25,532
But we won't be quiet
We'll bring out the ugly truth
1348
01:38:25,612 --> 01:38:29,692
Durani, in our custody, leader
of Lions liberation group...
1349
01:38:29,732 --> 01:38:33,332
...has given his testimony
about Ashok in court
1350
01:38:38,012 --> 01:38:41,572
Govt. thinks Rs 500000
and a medal is sufficient
1351
01:38:43,412 --> 01:38:46,172
But medal and money
can't justify the pain
1352
01:38:47,532 --> 01:38:51,132
Home minister takes
responsibility for this
1353
01:38:51,452 --> 01:38:53,172
He feels it
1354
01:38:53,212 --> 01:38:56,292
He wants to compensate
1355
01:38:56,332 --> 01:38:57,612
I don't understand
1356
01:38:59,092 --> 01:39:00,732
How many months?
1357
01:39:01,452 --> 01:39:02,852
8 months
1358
01:39:03,412 --> 01:39:05,132
Just 1 month more
1359
01:39:05,772 --> 01:39:07,252
This is your future
1360
01:39:07,572 --> 01:39:09,292
Rather than brood
over the past...
1361
01:39:09,332 --> 01:39:12,012
...to think of the future
is a sign of intelligence
1362
01:39:12,052 --> 01:39:15,652
Can you stop beating around
the bush and come to the point?
1363
01:39:16,732 --> 01:39:20,212
Suppose I deposit 20 million
in the bank for your baby...
1364
01:39:20,252 --> 01:39:22,172
...the interest will accumulate
1365
01:39:22,252 --> 01:39:25,292
You can raise your child without
being dependent on anyone
1366
01:39:25,332 --> 01:39:28,452
Your child can choose the degree
or diploma he or she wishes
1367
01:39:28,532 --> 01:39:31,812
You don't have to worry
about my child's future
1368
01:39:31,852 --> 01:39:34,292
I know how to
raise my child
1369
01:39:35,812 --> 01:39:39,972
She's emotionally upset
You try and advise her
1370
01:39:40,332 --> 01:39:43,972
Ashok was wrong to
think you will help us
1371
01:39:45,572 --> 01:39:47,252
I am helping you
1372
01:39:47,292 --> 01:39:49,292
We don't need your help
1373
01:39:49,332 --> 01:39:51,772
Are you trying to
bargain with us?
1374
01:39:51,812 --> 01:39:53,972
1 more minute here and
you overstay your welcome
1375
01:39:54,052 --> 01:39:54,932
Get out!
1376
01:39:56,772 --> 01:39:58,172
You are making
a huge mistake
1377
01:39:58,212 --> 01:39:59,132
GO
1378
01:40:01,292 --> 01:40:03,252
Isn't she that TV anchor?
1379
01:40:10,252 --> 01:40:11,452
- Rane-ji
- Yes, Ramya
1380
01:40:11,492 --> 01:40:14,732
You know very well no one
can negotiate better than me
1381
01:40:14,772 --> 01:40:16,252
Even I couldn't
strike a deal
1382
01:40:16,292 --> 01:40:19,332
Still the deed will be done
1383
01:40:22,572 --> 01:40:24,012
Ashok...!
1384
01:40:38,732 --> 01:40:39,732
Aaaaaargh!
1385
01:40:39,772 --> 01:40:42,052
Who the hell
are all of you?
1386
01:40:42,092 --> 01:40:44,452
Let go of Nandhini
1387
01:40:47,012 --> 01:40:48,932
What are you doing?
1388
01:40:56,452 --> 01:40:57,732
Mango...!
1389
01:41:13,212 --> 01:41:14,852
Don't do anything to her
1390
01:41:14,892 --> 01:41:16,652
If you want her to live...
1391
01:41:16,692 --> 01:41:19,452
...all of you, quietly drink
this poison and rest in peace!
1392
01:41:19,492 --> 01:41:22,452
Don't fall for
his threat, please
1393
01:41:22,492 --> 01:41:25,652
You barged in like a drove
of pigs to hit us women!
1394
01:41:25,692 --> 01:41:27,732
Aren't you ashamed
to call yourselves men?
1395
01:41:27,772 --> 01:41:32,172
No, don't do
1396
01:41:48,772 --> 01:41:50,532
Let her go
I'll drink it
1397
01:41:50,572 --> 01:41:51,772
Drink!
1398
01:41:55,452 --> 01:41:57,532
Daaaaad...don't!
1399
01:41:57,572 --> 01:42:00,492
Maaaaa...noooooo!!
1400
01:42:10,852 --> 01:42:11,652
What happened?
1401
01:42:11,692 --> 01:42:13,052
The 2 oldies will die soon
1402
01:42:13,092 --> 01:42:15,892
The girl has also passed out
1403
01:42:16,492 --> 01:42:18,292
What will she do
being the lone survivor?
1404
01:42:18,332 --> 01:42:20,052
Let's send her also
along with them
1405
01:42:20,092 --> 01:42:21,052
Let go of me
1406
01:42:21,092 --> 01:42:23,132
My baby will die
1407
01:42:23,172 --> 01:42:24,532
My baby will die
1408
01:42:24,572 --> 01:42:25,972
Pleaaaase!
1409
01:42:26,012 --> 01:42:28,172
My baby...please!
1410
01:42:28,212 --> 01:42:31,412
No...please don't do this
1411
01:42:41,132 --> 01:42:44,212
How many times I told you
we belong to 1 family?
1412
01:42:44,252 --> 01:42:45,972
You didn't listen
1413
01:42:46,012 --> 01:42:49,012
Now I have no other option
but to kill you, Ashok
1414
01:42:50,492 --> 01:42:54,852
2 wrongs can never be right
History has never written it so
1415
01:42:57,692 --> 01:43:00,092
(mocking laughter)
1416
01:43:00,172 --> 01:43:01,732
Why are you laughing?
1417
01:43:01,772 --> 01:43:02,812
I am happy
1418
01:43:02,852 --> 01:43:04,252
Happy you'll die?
1419
01:43:04,292 --> 01:43:09,132
Happy my suspicions
have been proved right
1420
01:43:09,172 --> 01:43:10,652
Get up
1421
01:43:10,732 --> 01:43:11,972
Lift him up
1422
01:43:13,612 --> 01:43:17,092
First your relatives died
Then your respect
1423
01:43:17,132 --> 01:43:19,972
Now you'll die
like an orphan
1424
01:43:20,012 --> 01:43:21,812
I'm not scared of death
1425
01:43:22,812 --> 01:43:25,532
But each one of you will be
scared to death very soon
1426
01:43:26,292 --> 01:43:28,092
I guarantee you that
1427
01:43:28,132 --> 01:43:30,052
Son of a mongrel!
1428
01:43:52,812 --> 01:43:53,932
Aiyo...!
1429
01:44:01,132 --> 01:44:02,252
Dad
1430
01:44:04,252 --> 01:44:07,652
Sister
1431
01:44:13,492 --> 01:44:14,732
Get up
1432
01:44:16,532 --> 01:44:20,812
'To tell the world about this
barbaric act, I was fighting death'
1433
01:44:21,532 --> 01:44:25,972
Ashok rose from the brink
of death to fight for injustice
1434
01:44:26,652 --> 01:44:29,212
Branded as country's traitor
is more cruel than death
1435
01:44:29,252 --> 01:44:32,132
Politics is power
Power creates injustice
1436
01:44:32,172 --> 01:44:33,852
Ashok wanted
to destroy this
1437
01:44:33,892 --> 01:44:36,252
He wanted to deprive them of
ill-gotten wealth hoarded from...
1438
01:44:36,292 --> 01:44:38,652
...innocent people by sucking
their blood and sweat
1439
01:44:38,692 --> 01:44:42,532
Sanjay was my whole world
Ashok felt the same way too
1440
01:44:42,572 --> 01:44:45,012
Sanjay looked up to
Ashok as a role model
1441
01:44:45,052 --> 01:44:48,212
Ashok carries Sanjay's death
as a deep seated scar in his heart
1442
01:44:49,492 --> 01:44:51,132
This is not revenge
1443
01:44:51,172 --> 01:44:52,852
It's an ethical revolt
1444
01:44:52,932 --> 01:44:54,092
He is at war
1445
01:44:58,932 --> 01:45:01,732
I feel terrible
about all that I did
1446
01:45:02,412 --> 01:45:03,852
I'm sorry, Maya
1447
01:45:03,892 --> 01:45:06,772
Now I realize why Ashok
behaved the way he did
1448
01:45:06,812 --> 01:45:08,532
I'm sorry about Sanjay
1449
01:45:11,092 --> 01:45:13,292
Oh my God!
1450
01:45:13,332 --> 01:45:16,252
Baby...why are
you crying now?
1451
01:45:16,292 --> 01:45:18,252
We are very sorry, Maya
1452
01:45:18,292 --> 01:45:21,132
We blundered
big time, baby
1453
01:45:21,172 --> 01:45:22,532
We didn't, baby
1454
01:45:22,572 --> 01:45:24,852
They are honest, good people
just the way you thought
1455
01:45:24,892 --> 01:45:26,732
- Please listen to me
- It's okay, Arjun
1456
01:45:26,772 --> 01:45:29,772
I know you won't help
after all that's happened
1457
01:45:29,812 --> 01:45:31,812
Take care of Anita
1458
01:45:31,852 --> 01:45:33,812
This is what
I don't like in you
1459
01:45:33,852 --> 01:45:35,812
You'll decide
I should help
1460
01:45:35,852 --> 01:45:38,812
Then you'll yourself
make up your mind I won't
1461
01:45:38,852 --> 01:45:40,732
I've messed up a lot
without my knowledge
1462
01:45:40,772 --> 01:45:42,532
I'll set it right myself
1463
01:45:43,452 --> 01:45:44,612
I want to right the wrong
1464
01:45:44,652 --> 01:45:46,772
Oh! How sweet!
1465
01:46:06,772 --> 01:46:09,372
I'm not mourning the death
of a 45 year long friendship
1466
01:46:09,412 --> 01:46:10,692
It's the death
of my shadow
1467
01:46:10,732 --> 01:46:13,172
I can't just weep for 2 days
and carry on with my life
1468
01:46:13,212 --> 01:46:16,932
I know how much Mr Sharma's
death would've affected you, sir
1469
01:46:17,692 --> 01:46:20,732
We've got Ashok
He's in our custody
1470
01:46:39,012 --> 01:46:42,292
Ashok Kumar
Bomb squad specialist
1471
01:46:42,332 --> 01:46:44,172
Your records are impeccable
1472
01:46:44,692 --> 01:46:48,572
How did you suddenly change over
from cop to a cruel terrorist?
1473
01:46:48,612 --> 01:46:53,572
You resemble someone
who was very close to me
1474
01:46:53,612 --> 01:46:56,972
I wanted to tell you this
in the hospital lift that day
1475
01:46:57,012 --> 01:46:58,092
Wrong timing
1476
01:46:58,852 --> 01:47:00,852
You've been part of ATS
1477
01:47:00,892 --> 01:47:02,972
You know how
the interrogation works
1478
01:47:03,012 --> 01:47:04,732
So...talk
1479
01:47:06,692 --> 01:47:08,412
Isn't your wife pregnant?
1480
01:47:09,452 --> 01:47:11,692
Which month
is she into now?
1481
01:47:11,732 --> 01:47:14,252
Are you threatening me?
1482
01:47:14,932 --> 01:47:18,212
Don't be silly!
I casually asked
1483
01:47:18,252 --> 01:47:21,572
Don't try all these
'Smart Ashok' games with me!
1484
01:47:22,132 --> 01:47:24,732
I know how to
make you talk
1485
01:47:27,292 --> 01:47:29,252
Don't waste your time
1486
01:47:29,852 --> 01:47:32,132
I'll leave this place
in the next 5 minutes
1487
01:47:32,172 --> 01:47:34,172
It won't happen
when I am here
1488
01:47:37,932 --> 01:47:40,412
Sir, JCP Milind has
come to see you
1489
01:47:53,292 --> 01:47:54,572
Did he tell you anything?
1490
01:47:54,612 --> 01:47:56,692
Not yet, sir
But I'll make him talk soon
1491
01:47:57,172 --> 01:47:59,012
- Good work, Prakash
- Thank you, sir
1492
01:47:59,052 --> 01:48:00,932
I'll take over from here
1493
01:48:00,972 --> 01:48:03,532
I'm half way through
1494
01:48:03,932 --> 01:48:05,892
I'll interrogate him
You don't worry
1495
01:48:05,932 --> 01:48:07,572
I have lots to ask hi-
1496
01:48:07,612 --> 01:48:11,252
Prakash! I'm your chief
1497
01:48:11,292 --> 01:48:13,572
From this minute onwards,
Ashok is my responsibility
1498
01:48:34,692 --> 01:48:35,932
Didn't I tell you, Prakash?
1499
01:48:35,972 --> 01:48:39,212
I'd be leaving within
the next 5 minutes from here?
1500
01:49:21,292 --> 01:49:22,972
Hold tight!
1501
01:49:51,852 --> 01:49:55,532
Ashok, killing me
won't get you anywhere
1502
01:49:55,612 --> 01:49:57,772
They won't spare your life
1503
01:49:57,812 --> 01:50:00,012
One who is scared of
death will die everyday
1504
01:50:00,052 --> 01:50:03,172
One who isn't scared of anything
will die only once in his lifetime!
1505
01:50:03,212 --> 01:50:05,412
The D-day doesn't matter when!
1506
01:50:09,772 --> 01:50:12,132
Sorry, I misunderstood you
1507
01:50:12,212 --> 01:50:14,532
I'll do everything
you asked me to
1508
01:50:15,012 --> 01:50:15,892
Sorry, man
1509
01:50:15,932 --> 01:50:17,532
Sorry, chief
1510
01:50:17,572 --> 01:50:19,932
I hope I can call you 'chief'?
1511
01:50:25,252 --> 01:50:28,332
Your Ashok has killed our senior
officer in the middle of the road
1512
01:50:29,572 --> 01:50:32,252
You are like family to him
and worked for him for 20 years
1513
01:50:32,292 --> 01:50:36,172
You'll know his whereabouts
and his strategies definitely
1514
01:50:36,212 --> 01:50:39,092
This is the only way
you can save your skin
1515
01:50:39,132 --> 01:50:40,132
Sir...?
1516
01:50:40,172 --> 01:50:42,932
Turn into an approver
I'll release you
1517
01:50:43,212 --> 01:50:45,372
Let me give you
a better choice
1518
01:50:45,412 --> 01:50:49,292
Why don't you all own up to all
your mistakes and turn approvers?
1519
01:50:49,332 --> 01:50:50,852
Ashok will spare you
1520
01:50:50,892 --> 01:50:54,212
And you don't have
to hunt him down
1521
01:50:54,252 --> 01:50:55,892
How's my idea?
1522
01:51:01,212 --> 01:51:04,932
Raghavan's disk contains details
of the Swiss bank account holders
1523
01:51:04,972 --> 01:51:09,652
Minister's proxy Sharma
Ramya Radhakrishnan
1524
01:51:09,692 --> 01:51:11,132
JCP Milind
1525
01:51:11,172 --> 01:51:15,052
Chief, so many other
politicians' accounts also
1526
01:51:15,092 --> 01:51:17,132
They've hoarded in millions
1527
01:51:17,572 --> 01:51:20,772
Blood suckers! They have
swindled so many people...
1528
01:51:20,812 --> 01:51:23,212
...and stashed it in Switzerland
1529
01:51:25,732 --> 01:51:28,852
Transfer the entire amount
to this account
1530
01:51:28,932 --> 01:51:30,372
Whose account is this?
1531
01:51:30,412 --> 01:51:32,292
You will know
when the time comes
1532
01:51:32,852 --> 01:51:34,732
Oh! I got it
Write-off fund
1533
01:51:35,172 --> 01:51:38,532
Not just Rane, but his
entire coterie's wealth
1534
01:51:38,572 --> 01:51:42,652
I'll cut the weeds, expose them
and scrape their roots totally
1535
01:51:42,692 --> 01:51:45,692
Oh crap! Chief...?
Unbelievable!
1536
01:51:45,732 --> 01:51:47,132
No money in any
of the accounts
1537
01:51:47,172 --> 01:51:48,852
Only minimum balance
1538
01:51:51,372 --> 01:51:52,532
I thought as much
1539
01:51:52,572 --> 01:51:55,732
As soon as the hard disk was stolen
from Sriram Raghavan's house...
1540
01:51:55,772 --> 01:51:57,852
...they've cleaned their accounts
1541
01:51:59,212 --> 01:52:00,972
Where else could
they have hidden it?
1542
01:52:01,012 --> 01:52:02,012
Come on, baby
1543
01:52:02,052 --> 01:52:03,292
Show up
1544
01:52:05,812 --> 01:52:07,092
Yes! Chief...!
1545
01:52:08,812 --> 01:52:12,212
They've transferred the entire
amount to 1 single account
1546
01:52:12,252 --> 01:52:15,692
And that account is in Dubai
1547
01:52:16,292 --> 01:52:17,532
Whose name?
1548
01:52:19,132 --> 01:52:21,252
Oh! It's a babe
1549
01:52:21,292 --> 01:52:22,252
Deeksha
1550
01:52:22,732 --> 01:52:24,412
Deeksha...?
1551
01:52:25,372 --> 01:52:26,572
Deeksha Rane
1552
01:52:27,212 --> 01:52:29,012
Mahadev Rane's
only daughter
1553
01:52:30,772 --> 01:52:36,572
I think Rane has transferred
everyone's share to her name
1554
01:52:36,612 --> 01:52:37,772
Very clever
1555
01:52:37,812 --> 01:52:38,692
Smart move
1556
01:52:39,932 --> 01:52:41,012
Our target now
1557
01:52:41,052 --> 01:52:41,852
Deeksha...?
1558
01:52:41,892 --> 01:52:43,052
Money!
You idiot
1559
01:52:43,092 --> 01:52:44,212
Oh! Sorry
1560
01:52:44,252 --> 01:52:46,452
That can be done
But a minor problem
1561
01:52:46,492 --> 01:52:49,572
We need Deeksha's fingerprints
for me to break into this account
1562
01:52:49,612 --> 01:52:51,132
It can't be done from here
1563
01:53:01,732 --> 01:53:05,692
'DUBAI'
1564
01:53:18,492 --> 01:53:21,532
"I'm like a princess
always got to keep my head up"
1565
01:53:21,572 --> 01:53:24,492
"You can't see my head down
No, I call it bad luck!"
1566
01:53:24,532 --> 01:53:27,252
"I don't care about others
I'm my very own idol"
1567
01:53:27,292 --> 01:53:30,332
"And my lines they holy like
the scriptures in the bible"
1568
01:53:30,372 --> 01:53:31,612
"I'm a classy lil girl"
1569
01:53:31,652 --> 01:53:34,412
"Louis V's my daddy
Donatella's my mummy"
1570
01:53:34,452 --> 01:53:36,452
"Got a pet named Gucci"
1571
01:53:36,492 --> 01:53:37,412
"I'm the kind of girl"
1572
01:53:37,452 --> 01:53:39,412
"I'm from the bottom
reached out to the mass"
1573
01:53:39,452 --> 01:53:41,852
"Quit trashin' now
I got my own class"
1574
01:53:41,892 --> 01:53:44,612
"I love my talk and
my looks my walk and"
1575
01:53:44,652 --> 01:53:47,332
"Superstar swag
you know I'll be rockin"
1576
01:53:47,372 --> 01:53:50,172
"I'll make the world quake
Goat's tail will grow 'n' shake!"
1577
01:53:50,212 --> 01:53:53,132
"Whichever path I tread
will spread a flower bed"
1578
01:53:53,172 --> 01:53:55,892
"A Tamil girl with style"
1579
01:53:55,932 --> 01:53:58,492
"In my heart petite
I belong to English party"
1580
01:53:58,572 --> 01:54:01,572
"In my body complete
Spanish color a treat"
1581
01:54:01,612 --> 01:54:05,332
"Honeyed lips of mine
taste of sweet wine"
1582
01:54:05,372 --> 01:54:07,252
"A girl-child
Tamil and wild"
1583
01:54:07,292 --> 01:54:13,052
"Around you sew a veil black
Ignite a few kisses hot with knack"
1584
01:54:13,092 --> 01:54:16,492
"With pleasure a head-attack
from this Thamizh love-track!"
1585
01:54:16,532 --> 01:54:22,092
"No one can surpass me
I'm passion's eternity"
1586
01:54:22,132 --> 01:54:27,692
"World's heightened live wire
A shrubbery of desire!"
1587
01:54:27,732 --> 01:54:30,732
"I love my talk and
my looks my walk and"
1588
01:54:30,772 --> 01:54:33,332
"Superstar swag
you know I'll be rockin"
1589
01:54:33,372 --> 01:54:36,092
"I'll make the world quake
Goat's tail will grow 'n' shake!"
1590
01:54:36,132 --> 01:54:39,492
"Whichever path I tread
will spread a flower bed"
1591
01:54:39,532 --> 01:54:42,372
"I'm a first class lassie
Shut it down smoothly"
1592
01:54:42,412 --> 01:54:45,492
"Watch your step, girlie
You'll trip and fall surely"
1593
01:54:45,532 --> 01:54:48,092
"Sometimes I can be a butterfly
Sometimes I'm a bee"
1594
01:54:48,132 --> 01:54:52,732
"Swag Thamizh girl, Chennai
Swag 'Thamizhachi' come on!"
1595
01:55:05,372 --> 01:55:06,252
Oh crap!
1596
01:55:06,292 --> 01:55:08,452
What happened?
You don't like the dance?
1597
01:55:09,452 --> 01:55:13,092
That's Ramya Radhakrishnan
What is she doing here?
1598
01:55:13,132 --> 01:55:16,572
- Where?
- Right of the bar
1599
01:55:16,612 --> 01:55:18,252
What do we do now?
1600
01:55:18,692 --> 01:55:20,172
I'll let you know
1601
01:55:20,212 --> 01:55:24,692
"Tamil queen Miss Universe
with male hormones plus"
1602
01:55:24,732 --> 01:55:31,692
"Crossing limits in her wish-lists
Tangoing to tunes whoever insists"
1603
01:55:31,732 --> 01:55:36,252
"In waves of surrender, blow you up
with steamed up stirring lip-trap"
1604
01:55:36,292 --> 01:55:42,452
"Spirited stimulants to pleasure and pain
Arousing me, poison added in every vein"
1605
01:55:42,492 --> 01:55:48,332
"I'm a rough and tough lady
with feminity beyond rarity"
1606
01:55:48,372 --> 01:55:55,172
"My haughty eyes glazed with temerity
Your search and scrutiny is me"
1607
01:56:06,852 --> 01:56:09,732
"I love my talk and
my looks my walk and"
1608
01:56:09,772 --> 01:56:12,652
"Superstar swag
you know I'll be rockin"
1609
01:56:12,692 --> 01:56:15,452
"If I come, world will tremble
Tail on a goat will w(r)iggle"
1610
01:56:15,492 --> 01:56:18,212
"Whichever path I tread
will spread roses red"
1611
01:56:18,252 --> 01:56:21,292
"I love my talk and
my looks my walk and"
1612
01:56:21,332 --> 01:56:24,212
"Superstar swag
you know I'll be rockin"
1613
01:56:24,252 --> 01:56:26,932
"I'll make the world quake
Goat's tail will grow 'n' shake!"
1614
01:56:26,972 --> 01:56:29,972
"Whichever path I tread
will spread a flower bed"
1615
01:56:30,012 --> 01:56:31,772
"What I gotta do and
I gotta do dat"
1616
01:56:31,812 --> 01:56:33,572
"Witch wanna hate and
they be gettin mad"
1617
01:56:33,612 --> 01:56:34,932
"I'm ill if you hatin
I don't care"
1618
01:56:34,972 --> 01:56:36,732
"Swag Thamizhachi
I'm everywhere"
1619
01:56:36,772 --> 01:56:42,452
"I'm a Tamilian on a fire blazing spree
Me...mess not with me, me Thamizhachi"
1620
01:56:42,492 --> 01:56:45,372
"You and I know with clarity
'Gem-of-a woman' quality"
1621
01:56:45,412 --> 01:56:48,212
"We ain't not playthings; curiosity
for your warped mentality"
1622
01:56:48,252 --> 01:56:50,532
"Chains on my waist
Bangles on my hand"
1623
01:56:50,572 --> 01:56:54,132
"A to Z of Tamil, that's 'a to akkh'
in my veins you know who I am!"
1624
01:57:01,812 --> 01:57:06,052
I never expected Mahadev Rane to
behave in such a despicable manner
1625
01:57:06,092 --> 01:57:09,132
Money is blinding his senses
He is betraying our own country
1626
01:57:10,452 --> 01:57:14,292
They've struck a deal to escort
Durani safely to the border
1627
01:57:14,332 --> 01:57:16,732
That explains
Ramya's presence
1628
01:57:16,772 --> 01:57:19,852
They intend meeting Deeksha
tomorrow at 11:00 a.m in the bank...
1629
01:57:19,892 --> 01:57:21,852
...to transfer the amount
1630
01:57:22,972 --> 01:57:27,092
That's when we loot
the amount amassed
1631
01:57:27,132 --> 01:57:30,332
Deeksha's is a highly
secured account
1632
01:57:30,372 --> 01:57:32,692
We can't move our little finger
without Deeksha's fingerprints
1633
01:57:32,732 --> 01:57:36,652
Even if we do, too many
hassles like firewall settings etc
1634
01:57:36,692 --> 01:57:39,932
To break all that, I need to
be in the main server room
1635
01:57:39,972 --> 01:57:41,052
I know
1636
01:57:44,052 --> 01:57:45,972
This is floor-plan of the bank
1637
01:57:46,012 --> 01:57:48,252
Deeksha arrives at 11:00 a.m
1638
01:57:48,292 --> 01:57:53,292
You should be in the server room
at 10:30 a.m as a bank employee
1639
01:57:58,052 --> 01:57:59,092
How is that possible?
1640
01:57:59,132 --> 01:58:01,812
There are 572
bank employees
1641
01:58:01,852 --> 01:58:04,412
Everyone has an ID card
for secured access
1642
01:58:04,452 --> 01:58:07,132
I can make an ID card
as bank's service engineer
1643
01:58:07,172 --> 01:58:09,212
If they find out its fake
you can forget you exist
1644
01:58:09,252 --> 01:58:11,572
Hey! No worries
How will I get caught?
1645
01:58:11,612 --> 01:58:14,612
No one can enter the main
server room with such ease
1646
01:58:14,652 --> 01:58:17,572
I'll enter in the register that it is
my turn for maintenance call
1647
01:58:17,612 --> 01:58:18,772
Excuse me
1648
01:58:18,812 --> 01:58:20,532
Server room maintenance
1649
01:58:27,692 --> 01:58:28,732
Thank you
1650
01:58:40,972 --> 01:58:45,012
Deeksha's transaction
will take place at 11:00 a.m
1651
01:58:45,372 --> 01:58:48,292
Maya and I will be
waiting at the car park
1652
01:58:48,332 --> 01:58:53,772
Arjun, you should finish your job
quickly and we leave immediately
1653
01:58:53,812 --> 01:58:58,092
Chief...chief...chief
A minor problem
1654
01:58:58,772 --> 01:58:59,572
What?
1655
01:58:59,612 --> 01:59:02,572
Her account should be open
for minimum 10 minutes
1656
01:59:02,612 --> 01:59:05,052
Only then we can
transfer the entire funds
1657
01:59:05,092 --> 01:59:07,892
- It's a huuuuge amount!
- 10 minutes?
1658
01:59:07,972 --> 01:59:12,132
Chief, the bank manager will not
keep the account open for that long
1659
01:59:12,212 --> 01:59:15,532
Arjun, what if I am
the bank manager?!
1660
01:59:15,572 --> 01:59:17,292
Fantastic, chief
Superb
1661
01:59:17,332 --> 01:59:20,852
Thank you so much for wanting
to open an account with us
1662
01:59:20,892 --> 01:59:21,692
My pleasure
1663
01:59:21,732 --> 01:59:22,852
How is my Tamil?!
1664
01:59:25,012 --> 01:59:27,332
Very...very impressive
1665
01:59:27,372 --> 01:59:28,292
Thank you
1666
01:59:29,132 --> 01:59:30,132
How safe is your bank?
1667
01:59:30,172 --> 01:59:31,772
Our bank is the safest in the world
1668
01:59:31,812 --> 01:59:33,612
We have safe guarded
the account details...
1669
01:59:33,652 --> 01:59:35,332
...of all our clients
with the utmost care
1670
01:59:35,372 --> 01:59:37,932
Even James Bond's Goldfinger
or Golden gun won't do the trick!
1671
01:59:37,972 --> 01:59:40,852
To hack our computer system
is next to impossible
1672
01:59:40,932 --> 01:59:43,972
Each and every transaction
is fingerprint authorized
1673
01:59:47,052 --> 01:59:49,052
However tech-savvy we become...
1674
01:59:49,092 --> 01:59:51,372
...the illiterate way to sign
gets the upper hand, no?!
1675
01:59:51,412 --> 01:59:52,732
Beg your pardon?
1676
01:59:52,772 --> 01:59:54,772
Thumb impression
Very impressive!
1677
01:59:54,812 --> 01:59:57,932
Anyway, we'll be privileged
to have you as our customer, sir
1678
01:59:59,652 --> 02:00:01,732
Pleasure is mine
1679
02:00:07,172 --> 02:00:08,412
You truly rock, chief
1680
02:00:08,452 --> 02:00:09,692
See, I told you
1681
02:00:09,732 --> 02:00:12,572
Ashok, Ramya will accompany
Dheeksha and that's the end of us
1682
02:00:12,612 --> 02:00:13,732
Yeah! You are right
1683
02:00:13,772 --> 02:00:15,172
Chief, we have a problem
1684
02:00:15,212 --> 02:00:16,212
I know
1685
02:00:16,292 --> 02:00:20,572
Maya, your responsibility to ensure
Ramya doesn't land up there
1686
02:00:21,572 --> 02:00:25,452
Most important, while dealing
with Ramya, don't get emotional
1687
02:00:25,492 --> 02:00:26,852
Our plan will go for a toss
1688
02:00:26,892 --> 02:00:30,572
Correct! Maya...please
Don't put a spoke in our wheel
1689
02:00:30,612 --> 02:00:34,012
Plan sounds good on paper
It should work on oiled wheels
1690
02:00:34,052 --> 02:00:35,772
Chief, beware
This is Dubai
1691
02:00:35,812 --> 02:00:39,172
If we get caught, we'll be forced
to forsake many of our organs!
1692
02:00:47,492 --> 02:00:49,412
- Don't move
- Who are you?
1693
02:00:49,452 --> 02:00:51,412
Even if you try to make
the smallest sound...
1694
02:00:51,452 --> 02:00:52,532
...I'll kill you
1695
02:01:03,092 --> 02:01:05,532
Arjun, I'm in the manager's seat
1696
02:01:05,572 --> 02:01:07,372
Chief, I'm also
in the server room
1697
02:01:07,412 --> 02:01:08,692
I'm in position
1698
02:01:18,492 --> 02:01:20,412
Christopher, I'm not
coming to the bank
1699
02:01:20,452 --> 02:01:22,772
You bring your system
to my yacht club
1700
02:01:22,852 --> 02:01:24,332
Ramya and I
will be there
1701
02:01:24,372 --> 02:01:26,692
- Yes, ma'am
- Did you get it?
1702
02:01:33,972 --> 02:01:34,772
Who are you?
1703
02:01:34,812 --> 02:01:36,292
Why have you
brought me here?
1704
02:01:36,372 --> 02:01:37,492
What do you want?
1705
02:01:41,332 --> 02:01:42,292
Maya...?!
1706
02:01:44,172 --> 02:01:45,692
What are you doing here?
1707
02:01:45,732 --> 02:01:48,092
Definitely not to
do you a good deed
1708
02:01:58,932 --> 02:02:01,532
I thought only
Ashok survived
1709
02:02:01,572 --> 02:02:03,292
You aren't dead as yet?
1710
02:02:03,332 --> 02:02:06,492
Listen! If I don't leave this
place within the next 5 minutes...
1711
02:02:06,532 --> 02:02:08,292
...my men won't spare you
1712
02:02:08,332 --> 02:02:09,692
They'll kill you
1713
02:02:09,732 --> 02:02:12,092
I survived drinking poison
1714
02:02:12,172 --> 02:02:15,932
Your men or Deeksha's
cannot come here
1715
02:02:15,972 --> 02:02:18,412
What's your plan, huh?
1716
02:02:29,452 --> 02:02:31,972
Chief, what's up?
Account is not yet opened
1717
02:02:32,012 --> 02:02:34,692
Arjun, I'm not in the bank
Deeksha changed the program
1718
02:02:34,732 --> 02:02:36,412
Whaaat?
You aren't here?
1719
02:02:36,492 --> 02:02:38,212
Sword of Damocles
only over my head?!
1720
02:02:38,252 --> 02:02:40,892
I hope this isn't tit for tat
with our past as the reason?
1721
02:02:40,932 --> 02:02:43,012
I'm on the way
to her yacht club
1722
02:02:43,052 --> 02:02:47,412
Okay, but nothing seems
to be working as per our plan
1723
02:03:04,932 --> 02:03:05,892
Wait
1724
02:03:05,972 --> 02:03:07,252
Check him
1725
02:03:09,252 --> 02:03:10,652
Show me your ID
1726
02:03:28,212 --> 02:03:30,172
Gibran from
the Royal bank of Dubai
1727
02:03:30,532 --> 02:03:31,652
Didn't Christopher come?
1728
02:03:31,732 --> 02:03:32,772
No, ma'am
1729
02:03:32,812 --> 02:03:34,132
He has gone
to meet the king
1730
02:03:34,172 --> 02:03:36,372
So you are here to
meet the queen, huh?!
1731
02:03:36,452 --> 02:03:38,852
First find out why she
didn't come to the bank!
1732
02:03:38,892 --> 02:03:40,052
Sit down
1733
02:03:42,692 --> 02:03:43,532
Thank you
1734
02:03:44,572 --> 02:03:46,692
Excuse me, can you
remove your glasses?
1735
02:03:46,732 --> 02:03:49,212
I don't fancy
a masked meeting!
1736
02:03:49,892 --> 02:03:52,772
Picking on your glasses!
We won't even leave behind...
1737
02:03:52,812 --> 02:03:55,412
...a single paisa to buy
a cup of tea in her account!
1738
02:03:57,492 --> 02:03:59,652
Shouldn't we wait for Ramya?
1739
02:03:59,692 --> 02:04:02,572
No need, she can join us
when she gets here
1740
02:04:02,652 --> 02:04:03,932
We can start
1741
02:04:05,132 --> 02:04:08,172
They want their funds transferred
from their accounts to mine
1742
02:04:08,212 --> 02:04:11,492
Gentlemen! You can
start your transfer
1743
02:04:13,092 --> 02:04:16,772
Madam, we need your thumb
impression to access your account
1744
02:04:16,812 --> 02:04:17,852
Please
1745
02:04:27,572 --> 02:04:29,572
Chief...account is open now
1746
02:04:29,612 --> 02:04:32,532
Keep it open for 10 minutes
just as I told you, okay?
1747
02:04:35,372 --> 02:04:36,812
This is wrong
1748
02:04:37,572 --> 02:04:39,812
You people are
making a big mistake!
1749
02:04:39,852 --> 02:04:42,732
If you want to live
scoot from here now
1750
02:04:43,532 --> 02:04:45,412
Ramya has still not come
1751
02:04:55,532 --> 02:04:59,332
Maya...Maya!
Save me
1752
02:04:59,932 --> 02:05:00,852
Bloody hell!
1753
02:05:00,892 --> 02:05:03,212
Why isn't Ramya
picking up her phone?
1754
02:05:03,252 --> 02:05:06,612
After their accounts
are transferred into mine...
1755
02:05:06,652 --> 02:05:09,012
...distribute it into
5 different accounts
1756
02:05:09,052 --> 02:05:11,372
- Got it?
- Yes, ma'am
1757
02:05:11,852 --> 02:05:14,052
We need Mr Durani
the day after for sure
1758
02:05:14,092 --> 02:05:17,252
We'll give you latitude,
altitude, GPS details...
1759
02:05:17,292 --> 02:05:19,052
...at the border
to hand him over
1760
02:05:19,092 --> 02:05:20,812
Inform Mr Rane
1761
02:05:20,852 --> 02:05:22,892
I'll tell my dad
1762
02:05:22,932 --> 02:05:24,372
Is the transaction over?
1763
02:05:24,412 --> 02:05:26,332
- Log out
- 5 minutes
1764
02:05:26,372 --> 02:05:27,812
Chief, just a little while longer
1765
02:05:27,852 --> 02:05:29,372
Keep it open, okay?
1766
02:05:32,132 --> 02:05:34,852
There's some error
System is slow
1767
02:05:34,892 --> 02:05:36,412
- What?
- Just a moment
1768
02:05:36,452 --> 02:05:38,412
Come on...come on
1769
02:05:38,452 --> 02:05:40,812
Chief, I'm transferring the entire
amount lock stock and barrel!
1770
02:05:40,852 --> 02:05:42,892
Give me maximum
time that you can
1771
02:05:45,972 --> 02:05:46,972
Don't let go, Maya
1772
02:05:47,012 --> 02:05:48,132
Please...Maya!!
1773
02:05:48,172 --> 02:05:49,732
You have a price tag
for everything
1774
02:05:49,772 --> 02:05:51,532
What's the price
for your life now?
1775
02:05:51,572 --> 02:05:53,452
I have tons of cash
right here in this city
1776
02:05:53,492 --> 02:05:55,492
You can help yourself
to any amount
1777
02:05:55,572 --> 02:05:57,132
Tell me how much you need
1778
02:05:57,172 --> 02:05:58,132
Please, Maya
1779
02:05:58,172 --> 02:05:59,212
Please help me
1780
02:05:59,252 --> 02:06:01,612
You haven't changed
even at the edge of death!
1781
02:06:01,652 --> 02:06:04,172
You destroyed my family
1782
02:06:04,212 --> 02:06:06,772
I didn't come with
the intention of killing you
1783
02:06:06,812 --> 02:06:10,052
But now I don't feel
like saving you
1784
02:06:10,092 --> 02:06:10,892
No, Maya
1785
02:06:10,932 --> 02:06:13,052
Aaaaaargh!
1786
02:06:17,532 --> 02:06:20,252
Look Mr Whatever
Why this delay?
1787
02:06:20,292 --> 02:06:23,172
Sorry, our bank's network
is a little slow
1788
02:06:28,812 --> 02:06:29,972
Where do you stay?
1789
02:06:30,012 --> 02:06:31,332
Near Madinat Jumeirah
1790
02:06:31,412 --> 02:06:32,772
Do you commute
only by bike?
1791
02:06:32,812 --> 02:06:34,372
You don't know
to drive a car?
1792
02:06:34,412 --> 02:06:36,812
Very important! Tell her
you can car-somersault!
1793
02:06:36,852 --> 02:06:39,612
Uh...er...I can
kind of manage!!
1794
02:06:42,652 --> 02:06:45,052
Hey! What are you up to?
1795
02:06:45,092 --> 02:06:48,452
Fund is decreasing?
What's happening, man?
1796
02:06:48,492 --> 02:06:49,292
Damn!
1797
02:06:49,332 --> 02:06:51,892
What the heck are you doing?
Who the hell are you?
1798
02:06:51,932 --> 02:06:52,892
Oh crap!
1799
02:06:53,972 --> 02:06:54,892
Chie-
1800
02:06:56,812 --> 02:06:59,812
Let me see how you can
escape from this place
1801
02:06:59,852 --> 02:07:01,852
Arjun, what happened?
1802
02:07:01,892 --> 02:07:03,612
Almost done
1803
02:07:05,532 --> 02:07:08,012
Chief, please
2 minutes
1804
02:07:11,492 --> 02:07:14,332
Yes!!
Chief, done
1805
02:07:18,572 --> 02:07:19,812
Walk me out
1806
02:07:19,852 --> 02:07:21,172
Drop your guns
1807
02:07:21,212 --> 02:07:22,212
On the floor
1808
02:07:22,252 --> 02:07:23,132
Now!!
1809
02:07:27,132 --> 02:07:29,492
- Crap!
- Let's go
1810
02:07:30,732 --> 02:07:32,012
Relax, boys
1811
02:07:32,092 --> 02:07:33,452
Drop the guns
1812
02:07:33,492 --> 02:07:35,212
Drop the guns!
1813
02:07:35,252 --> 02:07:36,492
Push it away
1814
02:07:38,092 --> 02:07:39,132
Move...!
1815
02:07:44,412 --> 02:07:45,892
- Untie the rope
- I can't do that
1816
02:07:45,932 --> 02:07:46,932
Do it now
1817
02:07:47,812 --> 02:07:49,412
Bloody hell!
1818
02:08:12,932 --> 02:08:15,612
Hey! Stop now
1819
02:08:24,452 --> 02:08:26,692
Turn the boat now
1820
02:09:21,612 --> 02:09:23,412
How dare you!
1821
02:09:27,252 --> 02:09:28,692
I'll kill you
1822
02:09:50,012 --> 02:09:51,892
Come on, get in
1823
02:09:55,332 --> 02:09:56,732
Oh gawd!
1824
02:09:59,732 --> 02:10:01,692
Goddamn it!
1825
02:10:02,252 --> 02:10:03,452
Do you know to swim?
1826
02:10:03,532 --> 02:10:05,412
- What?
- Jump
1827
02:10:05,812 --> 02:10:07,852
You are so
gonna pay for this
1828
02:10:07,892 --> 02:10:09,732
Sorry, baby
1829
02:10:09,772 --> 02:10:11,572
Jump...now
1830
02:10:18,332 --> 02:10:21,052
Crap! I'll kill you
1831
02:10:23,732 --> 02:10:25,332
'MUMBAI'
1832
02:10:26,132 --> 02:10:27,412
Hey Arjun!
1833
02:10:27,452 --> 02:10:29,132
12 missed calls
from Anita
1834
02:10:29,652 --> 02:10:32,212
She must be really tensed
that I haven't called her
1835
02:10:34,052 --> 02:10:35,532
Hi baby
Where are you?
1836
02:10:35,572 --> 02:10:38,572
Your 'baby' is with me
you tech-savvy nitwit!
1837
02:10:39,212 --> 02:10:41,852
Hello...who are you?
Where's Anita?
1838
02:10:41,892 --> 02:10:44,332
Are you Ashok's monkey
with your bag of tricks?
1839
02:10:44,372 --> 02:10:46,572
First you crashed
my Flash TV network
1840
02:10:46,652 --> 02:10:49,492
Now you have wiped
my account clean in Dubai
1841
02:10:49,572 --> 02:10:52,812
If you want your Anita
in 1 piece, tell Ashok...
1842
02:10:52,852 --> 02:10:55,932
...I need the entire amount
you ripped off to be replaced
1843
02:10:56,892 --> 02:10:58,292
Hello...hello!
1844
02:10:59,332 --> 02:11:01,092
Arjun, what happened?
1845
02:11:01,172 --> 02:11:03,172
The minister has got Anita
1846
02:11:03,212 --> 02:11:05,412
We must rescue her somehow
1847
02:11:05,452 --> 02:11:07,932
Stop the cab, driver
1848
02:11:07,972 --> 02:11:10,292
Let's return it, chief
To the last paisa, please
1849
02:11:10,332 --> 02:11:11,732
Are you crazy?
1850
02:11:11,772 --> 02:11:14,332
We've risked our lives for this
and you want to return it all
1851
02:11:14,372 --> 02:11:15,692
Don't talk off your hat, Maya
1852
02:11:15,732 --> 02:11:17,252
You are all using
Anita as bait
1853
02:11:17,292 --> 02:11:18,652
First you
Now him
1854
02:11:18,692 --> 02:11:20,612
He'll kill Anita, Maya
1855
02:11:21,732 --> 02:11:25,092
Chief, I'll give
my life for you
1856
02:11:25,132 --> 02:11:26,532
What about Anita?
1857
02:11:26,892 --> 02:11:28,412
Listen to me, Arjun
1858
02:11:28,692 --> 02:11:31,172
I got you and Anita
in this mess
1859
02:11:33,772 --> 02:11:37,132
I'll bring her back to you
without a scratch on her
1860
02:11:45,972 --> 02:11:47,252
Hey minister!
1861
02:11:47,292 --> 02:11:48,652
What's the status in Dubai?
1862
02:11:48,692 --> 02:11:50,052
Where's Durani?
1863
02:11:50,092 --> 02:11:52,612
You think you can
walk away with all the money?
1864
02:11:52,652 --> 02:11:55,372
Do you know whom
you are talking to?
1865
02:11:55,412 --> 02:11:57,132
Don't raise your voice
1866
02:11:57,172 --> 02:11:59,772
Don't forget you need me
more than I need you!
1867
02:11:59,812 --> 02:12:01,292
Get this into your head
1868
02:12:01,332 --> 02:12:03,972
You'll get Durani
Don't over react
1869
02:12:04,012 --> 02:12:04,972
Got it?
1870
02:12:50,652 --> 02:12:53,132
Don't keep calling
and pestering me
1871
02:12:53,172 --> 02:12:54,492
Papa, it's me
1872
02:12:54,532 --> 02:12:56,532
Deeksha, why are you there?
1873
02:12:56,572 --> 02:12:58,092
Dad, they've kidnapped me
1874
02:12:58,132 --> 02:13:00,652
What the hell are you doing?
Please get me out of here
1875
02:13:00,692 --> 02:13:01,772
Deeksha darling
1876
02:13:01,812 --> 02:13:02,852
Daaad?
1877
02:13:03,452 --> 02:13:04,812
Heard her?
1878
02:13:04,852 --> 02:13:07,292
Surrender Durani
to me as agreed
1879
02:13:07,332 --> 02:13:09,732
Now you need me too!
1880
02:13:10,452 --> 02:13:13,132
I give you
24 hours time
1881
02:13:13,172 --> 02:13:14,292
You son of a -
1882
02:13:17,852 --> 02:13:19,372
I don't want to eat
I'd rather die
1883
02:13:19,412 --> 02:13:21,052
Hey! You don't have to die
1884
02:13:21,092 --> 02:13:23,052
I'll kill you myself
Drama queen!!
1885
02:13:24,932 --> 02:13:26,892
Why has Durani
not reached?
1886
02:13:30,572 --> 02:13:34,052
Rane, are you wondering
where Durani is?
1887
02:13:36,812 --> 02:13:39,492
You wanted to create a rumor
that he escaped from your custody
1888
02:13:39,532 --> 02:13:41,452
Fool the press and media
1889
02:13:41,732 --> 02:13:43,972
And you wanted
to line your pocket
1890
02:13:44,012 --> 02:13:45,972
But I changed your plan
1891
02:13:46,252 --> 02:13:47,692
I've got Durani
1892
02:13:47,732 --> 02:13:48,652
Ashokkkk!
1893
02:13:48,692 --> 02:13:52,452
I want Anita back without
a single scratch on her
1894
02:13:52,492 --> 02:13:56,772
Otherwise the missing Durani
will remain missing!
1895
02:13:56,812 --> 02:13:58,812
Don't do anything to Durani
1896
02:13:58,852 --> 02:14:00,972
Then send Anita back
1897
02:14:01,012 --> 02:14:02,012
Crap!
1898
02:14:05,612 --> 02:14:11,572
Okay, bring him to Dras
in the Indian border
1899
02:14:11,612 --> 02:14:13,372
I'll give Anita to you
1900
02:14:13,412 --> 02:14:14,332
NOW!
1901
02:14:14,372 --> 02:14:16,252
See you at the exchange carnival!
1902
02:14:16,292 --> 02:14:20,892
'DRASS - INDIA BORDER'
1903
02:14:22,972 --> 02:14:24,892
Get your hands off me
1904
02:14:24,932 --> 02:14:26,932
You guys are so finished
1905
02:14:35,532 --> 02:14:37,772
- Daddy...!
- Deeksha darling
1906
02:14:38,332 --> 02:14:39,652
Where is Durani?
1907
02:14:39,692 --> 02:14:40,892
He'll come
1908
02:14:40,972 --> 02:14:43,932
But you've made a big mistake
by kidnapping my daughter
1909
02:14:43,972 --> 02:14:45,372
Papa, what's happening here?
1910
02:14:45,412 --> 02:14:47,732
I'll tell you...wait
1911
02:15:02,412 --> 02:15:04,652
Look...Durani is here
1912
02:15:13,372 --> 02:15:14,892
He calls himself a minister!
1913
02:15:14,972 --> 02:15:17,372
Ashok, send Durani
1914
02:15:17,452 --> 02:15:20,812
No chance
1st you give us Anita
1915
02:15:20,852 --> 02:15:24,252
I've had enough
of your nonsense
1916
02:15:24,292 --> 02:15:26,212
You just shut up
1917
02:15:26,292 --> 02:15:28,772
We'll give you Durani
1918
02:15:28,812 --> 02:15:31,292
Leave him, Ashok
1919
02:15:32,012 --> 02:15:34,212
There's only one way out
1920
02:15:34,252 --> 02:15:36,852
We'll release all 3
at the same time
1921
02:15:36,892 --> 02:15:38,412
All at the same time
1922
02:15:38,452 --> 02:15:41,772
Let go of my daughter
He'll set Durani free
1923
02:15:41,812 --> 02:15:43,212
Go...go
1924
02:15:43,252 --> 02:15:44,972
Let go of her
1925
02:15:56,652 --> 02:15:58,452
Sir, they are
exchanging hostages
1926
02:15:58,492 --> 02:16:00,212
- Shall we move in?
- No...no, wait
1927
02:16:00,252 --> 02:16:03,812
We should catch the minister
and Durani's men red-handed
1928
02:16:03,852 --> 02:16:05,052
Arjun...!
1929
02:16:24,652 --> 02:16:26,292
Anita, run
1930
02:17:11,132 --> 02:17:12,412
Now
1931
02:17:18,532 --> 02:17:20,492
Kill that scoundrel
1932
02:17:20,532 --> 02:17:21,652
Move!
1933
02:17:36,212 --> 02:17:38,692
Anita, get in, quick
1934
02:17:48,732 --> 02:17:51,172
- Arjun
- Here
1935
02:18:15,572 --> 02:18:16,652
Hey Maya!
1936
02:18:16,692 --> 02:18:18,092
Joshi, get her
1937
02:18:26,732 --> 02:18:28,412
Maya, get in
1938
02:18:28,452 --> 02:18:30,652
Arjun, move...drive
1939
02:19:02,892 --> 02:19:04,292
Ashok...?
1940
02:19:06,612 --> 02:19:07,772
Crap
1941
02:19:15,212 --> 02:19:16,652
Ashok!
1942
02:19:16,692 --> 02:19:19,692
You destroyed my wealth
Then got my daughter killed
1943
02:19:19,732 --> 02:19:22,172
Now are you
planning to kill me?
1944
02:19:22,212 --> 02:19:24,892
You are the reason
for all that's happened
1945
02:19:24,932 --> 02:19:26,692
Your intense greed
1946
02:19:27,132 --> 02:19:30,652
For those who guard our country
in rain, snow and sunshine...
1947
02:19:30,692 --> 02:19:32,292
...the respect you give them
1948
02:19:32,372 --> 02:19:37,372
...is making money on the side while
buying guns, armory, bulletproof vests
1949
02:19:37,412 --> 02:19:41,732
What's worse, for the soldier
who dies fighting in the border...
1950
02:19:41,772 --> 02:19:45,132
...you get your bloody share
even in making his coffin!
1951
02:19:47,652 --> 02:19:48,692
Idiot!
1952
02:19:49,932 --> 02:19:52,092
Money is be all and
end all in this world
1953
02:19:52,132 --> 02:19:56,572
Money is power, prestige,
authority, fame, name
1954
02:19:56,612 --> 02:20:01,972
Did you get only the lives of
soldiers and cops to play with?
1955
02:20:02,012 --> 02:20:03,172
Idiots...?!
1956
02:20:03,892 --> 02:20:05,812
The enemies Sanjay
and I combated...
1957
02:20:05,892 --> 02:20:09,092
...we thought were on
the other side of the border
1958
02:20:09,132 --> 02:20:11,052
But enemies like you
much worse than them...
1959
02:20:11,092 --> 02:20:13,652
...are roaming around
free, in our own country
1960
02:20:15,532 --> 02:20:19,172
Idiots! Parasites!
Blood sucking criminals
1961
02:20:19,492 --> 02:20:23,812
Every single gun of our soldiers
fighting for us at the border...
1962
02:20:23,852 --> 02:20:26,172
...should point at
traitors like you
1963
02:20:26,212 --> 02:20:28,732
Only then will
our India prosper
1964
02:20:29,132 --> 02:20:32,012
You're sermonizing as if you are
some Mr Clean Good Samaritan!
1965
02:20:32,052 --> 02:20:34,452
Who isn't doing some wrong
or the other in our country?
1966
02:20:34,492 --> 02:20:36,772
Don't people here
get bribed to vote?
1967
02:20:38,732 --> 02:20:40,692
I took money for
bullet proof vests
1968
02:20:40,732 --> 02:20:42,492
And to release Durani
1969
02:20:42,532 --> 02:20:48,652
If all your small acts of corruption
are not wrong, then I'm right too
1970
02:20:48,692 --> 02:20:51,812
Our country's entire system
is covered with dirt and dust
1971
02:20:51,892 --> 02:20:54,212
Hey! System is YOU!!
1972
02:20:56,692 --> 02:20:58,852
You are the goddamn
corrupt system
1973
02:20:59,492 --> 02:21:03,652
You provoke people to
go astray with your laws
1974
02:21:04,212 --> 02:21:05,852
Get this into
your thick skull
1975
02:21:05,892 --> 02:21:09,132
If you are fair and just
people will follow suit
1976
02:21:09,172 --> 02:21:10,212
Remember that
1977
02:21:10,252 --> 02:21:13,572
So...will killing me
set right everything?
1978
02:21:13,612 --> 02:21:17,372
There are 1000s of ministers and
officials like me all over the country
1979
02:21:17,412 --> 02:21:21,372
If 1000 people like you exist
there are 100000 more like me
1980
02:21:29,892 --> 02:21:31,692
Police have come
to my rescue
1981
02:21:31,732 --> 02:21:33,172
You are minced meat, man!
1982
02:21:33,212 --> 02:21:34,812
I asked the police
to come here!
1983
02:21:34,852 --> 02:21:35,652
Huh...?!
1984
02:21:38,212 --> 02:21:41,612
Ashok, what are you doing?
1985
02:21:41,652 --> 02:21:44,572
Mr Minister, your clock starts now
1986
02:21:44,612 --> 02:21:47,612
- Hey Ashok
- Tik-tok
1987
02:21:47,652 --> 02:21:50,932
- Son...please shut it off
- Tik-tok, Tik-tok
1988
02:21:50,972 --> 02:21:53,252
Police...save me
1989
02:21:53,292 --> 02:21:55,372
Ashok...hey!
1990
02:21:56,092 --> 02:21:58,212
Did you record
all that I said?
1991
02:21:58,252 --> 02:21:59,732
Cheating...!
1992
02:21:59,772 --> 02:22:02,972
Ashok, you can't tweeze
a bloody hair with that tape
1993
02:22:03,012 --> 02:22:05,172
Give me that tape
1994
02:22:05,212 --> 02:22:11,612
Hey! Police
Officer...save me
1995
02:22:12,132 --> 02:22:13,052
Oh crap!
1996
02:22:13,092 --> 02:22:13,652
Bomb
1997
02:22:13,692 --> 02:22:15,692
No...no
Stop...stop
1998
02:22:15,732 --> 02:22:17,412
Send in the bomb
squad immediately
1999
02:22:17,452 --> 02:22:18,812
Everybody move out
2000
02:22:18,852 --> 02:22:21,052
Why are you
leaving me in the lurch?
2001
02:22:21,092 --> 02:22:24,612
Wire...careful...gently!
2002
02:22:25,932 --> 02:22:27,452
Not that wire?
2003
02:22:27,492 --> 02:22:29,492
Try the yellow
2004
02:22:29,532 --> 02:22:31,052
What happened?
2005
02:22:31,092 --> 02:22:31,812
Ask him
2006
02:22:31,852 --> 02:22:34,692
It's a complicated circuit, the bomb
will detonate whatever we touch
2007
02:22:34,732 --> 02:22:37,292
I can defuse the bomb, only if
I know which is the right wire
2008
02:22:37,332 --> 02:22:38,132
Crap!
2009
02:22:38,172 --> 02:22:40,052
Do something
Do it fast
2010
02:22:40,092 --> 02:22:42,892
Don't look at me
Cut the wire
2011
02:22:44,332 --> 02:22:45,572
Hello Prakash
2012
02:22:45,652 --> 02:22:48,732
I've handed over
the minister to you...happy?
2013
02:22:48,772 --> 02:22:50,532
Ashok, don't play games
2014
02:22:50,572 --> 02:22:52,372
We'll punish the minster
according to law
2015
02:22:52,412 --> 02:22:55,492
Surrender yourself and tell me
how to defuse this bomb
2016
02:22:55,532 --> 02:22:57,732
This isn't the time to play
your cat and mouse game
2017
02:22:57,772 --> 02:23:01,332
Sometimes revenge is the best
and only way to endorse justice
2018
02:23:01,372 --> 02:23:04,132
Because we forgive murderers,
mobsters, terrorists and traitors...
2019
02:23:04,172 --> 02:23:06,132
...India is brimming
with this beastly lot
2020
02:23:06,172 --> 02:23:07,852
I know he is a crook
2021
02:23:07,892 --> 02:23:09,932
Knowing it, are you still
feeling sorry for him?
2022
02:23:09,972 --> 02:23:13,252
Don't waste my time, goddamm it!
Tell me how to defuse this bomb
2023
02:23:13,292 --> 02:23:14,932
I think he deserves
to die, Prakash
2024
02:23:14,972 --> 02:23:16,412
Ashok, we don't have time
2025
02:23:16,452 --> 02:23:19,532
Okay, Prakash
Don't think as a cop
2026
02:23:19,612 --> 02:23:23,412
But as an ordinary man
1 among the millions
2027
02:23:23,492 --> 02:23:26,652
If you still feel
that crook should live...
2028
02:23:26,692 --> 02:23:29,132
...cut the blue and
red wires together
2029
02:23:29,172 --> 02:23:30,052
Good luck
2030
02:23:32,572 --> 02:23:34,572
Now your clock
is ticking, Prakash
2031
02:23:34,612 --> 02:23:37,892
Tik-tok
Tik-tok
2032
02:23:37,932 --> 02:23:40,092
Tik-tok
2033
02:23:41,572 --> 02:23:43,012
Hey officer!
2034
02:23:43,052 --> 02:23:44,972
Which wire...?
Which wire did he say?
2035
02:23:45,052 --> 02:23:46,372
Tell him
2036
02:23:46,412 --> 02:23:48,172
Officer, what should I cut?
2037
02:23:48,212 --> 02:23:49,692
Time is running out
2038
02:23:51,092 --> 02:23:52,972
Which wire did he say?
2039
02:23:53,012 --> 02:23:54,532
Wire...wire?
2040
02:23:54,932 --> 02:23:56,852
- He didn't mention any wire
- Huh?!
2041
02:23:57,932 --> 02:24:01,012
Were you talking to Ashok
or your damn wife?!
2042
02:24:01,052 --> 02:24:02,772
Untie me
2043
02:24:02,812 --> 02:24:08,812
Guys, if we are here any longer
we have to die with him
2044
02:24:08,852 --> 02:24:10,812
You'll abandon me, huh?
2045
02:24:10,852 --> 02:24:12,852
Take me
2046
02:24:12,892 --> 02:24:15,132
Sir, really sorry
2047
02:24:19,212 --> 02:24:20,652
I didn't ask
to be saluted!
2048
02:24:20,692 --> 02:24:22,852
Take me out
with the chair
2049
02:24:23,372 --> 02:24:24,972
Don't leave me
2050
02:24:25,012 --> 02:24:28,092
Officer...hey...officer
2051
02:24:28,812 --> 02:24:30,492
Help!
2052
02:24:31,532 --> 02:24:34,052
Aaaaaargh!
2053
02:24:42,452 --> 02:24:43,332
'Good morning'
2054
02:24:43,372 --> 02:24:45,492
'QTV news...Anita'
2055
02:24:45,532 --> 02:24:49,332
'In the terrorists shoot-out
in Nariman point some months ago...'
2056
02:24:49,372 --> 02:24:53,252
'...reason for the demise of
ATS officers has been reported'
2057
02:24:53,292 --> 02:24:56,412
'...as the substandard
bulletproof vests worn by them'
2058
02:24:56,492 --> 02:25:03,012
'Apparently it is a major scam
involving a huge amount of money'
2059
02:25:03,052 --> 02:25:07,452
'Startling news is that Mahadev Rane
the minister who died recently...'
2060
02:25:07,492 --> 02:25:10,092
'...is the corrupt man
behind this scam'
2061
02:25:10,172 --> 02:25:13,212
Chief! We are millionaires
What shall we do with all this money?
2062
02:25:13,252 --> 02:25:14,972
50-50?
2063
02:25:16,652 --> 02:25:19,772
Transfer the entire amount
to the Reserve bank of India
2064
02:25:20,292 --> 02:25:22,012
Okay, chief!
2065
02:25:22,052 --> 02:25:24,052
Am I free to go
once this is done?
2066
02:25:24,932 --> 02:25:26,652
Chief...hello?
2067
02:25:26,692 --> 02:25:29,892
'This scam was exposed
by Mr Mystery-man'
2068
02:25:29,932 --> 02:25:32,532
'Not only Rane,
but he ripped off...'
2069
02:25:32,572 --> 02:25:36,572
'...the masks of many other
well known politicians'
2070
02:25:36,612 --> 02:25:42,852
'And retrieved the black money
stashed away in Swiss banks...'
2071
02:25:42,892 --> 02:25:45,772
'...to the Reserve bank of India'
2072
02:25:45,812 --> 02:25:50,092
'Who is our country's conscience keeper
and mysterious Good Samaritan?'
2073
02:25:50,132 --> 02:25:53,692
'We don't know
any details about him'
2074
02:25:54,132 --> 02:25:57,692
'LONDON - A FEW MONTHS LATER'
2075
02:26:00,332 --> 02:26:02,452
All the nightmare
is behind us
2076
02:26:02,492 --> 02:26:04,212
Now only you
are my life, baby
2077
02:26:04,252 --> 02:26:05,732
Now I'm ready
for our honeymoon
2078
02:26:05,812 --> 02:26:06,892
Me too!
2079
02:26:12,172 --> 02:26:14,532
Yeah! Let's go
2080
02:26:15,172 --> 02:26:18,252
- You guys feeling comfortable?
- Ya Ya, very comfortable
2081
02:26:18,292 --> 02:26:20,212
I'm Anita
QTV reporter
2082
02:26:20,252 --> 02:26:22,212
- Hey!!
- Baby...?!
2083
02:26:25,492 --> 02:26:27,892
Who the hell are you?
What do you want?
2084
02:26:27,932 --> 02:26:29,332
I'll call the police right now
2085
02:26:29,372 --> 02:26:31,852
Hi Arjun
Welcome back
2086
02:26:31,892 --> 02:26:32,892
You...?!
2087
02:26:33,532 --> 02:26:36,372
Chief, you kidnapped us
in our honeymoon trip
2088
02:26:36,452 --> 02:26:39,732
You've helped me a lot
I wanted to thank you
2089
02:26:40,532 --> 02:26:41,812
Thank you very much
2090
02:26:41,852 --> 02:26:45,252
Should you bring us at gunpoint
for a thank you gesture?
2091
02:26:45,292 --> 02:26:47,452
Hope you won't
require me again?!
2092
02:26:48,332 --> 02:26:49,772
Thank you, chief
Let's scoot
2093
02:26:49,812 --> 02:26:50,772
Can't promise
2094
02:26:50,812 --> 02:26:52,092
1 minute
2095
02:26:53,492 --> 02:26:56,932
Do you think after all this
I'll still want to risk my life?
2096
02:26:56,972 --> 02:26:58,132
What if I say no?
2097
02:26:58,172 --> 02:27:01,092
Should I start our story
from 'the beginning'?!
2098
02:27:04,252 --> 02:27:07,372
Subtitled by rekhs
153272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.