All language subtitles for Ao.Haru.Ride.S02EP03.1080p.WOWOW.HDTV.H264.AAC-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,520 --> 00:00:02,840 (双葉)洸を解放してあげてほしい 2 00:00:02,840 --> 00:00:06,570 成海さんと一緒にいると 洸の時間が また止まっちゃう 3 00:00:06,570 --> 00:00:09,600 (唯)私といると洸ちゃんの時間が 止まるなんて妄想→ 4 00:00:09,600 --> 00:00:11,620 押しつけんでさ! (冬馬)お前 どっちなんだよ! 5 00:00:11,620 --> 00:00:13,640 (小湊)成海っちの傷は 成海っちだけのもんだ 6 00:00:13,640 --> 00:00:15,660 無理やり同調すんな! 7 00:00:15,660 --> 00:00:17,680 そういう楽のしかた すんな 8 00:00:17,680 --> 00:00:19,700 (修子)先生 好きです 9 00:00:19,700 --> 00:00:21,720 (陽一)気持ちは うれしかったよ 10 00:00:21,720 --> 00:00:26,770 でも 村尾を特別だと思ったことはない 11 00:00:26,770 --> 00:00:28,790 これから望みどおり 村尾の気持ち さらってやる 12 00:00:28,790 --> 00:00:30,810 だから任せとけ 13 00:00:30,810 --> 00:00:32,830 私 洸が好き 14 00:00:32,830 --> 00:00:34,850 だから ちゃんと振られたい 15 00:00:34,850 --> 00:00:36,870 (洸)吉岡とは つきあえない 16 00:00:36,870 --> 00:00:40,910 (小湊) 吉岡の気持ち あっという間に さらっちゃうかもよ あいつ 17 00:00:40,910 --> 00:00:43,940 (冬馬)今みたいに 前を向いたら→ 18 00:00:43,940 --> 00:00:47,940 そのままの吉岡さんがいいって 言うやつがいるよ 19 00:00:50,010 --> 00:00:55,060 俺 吉岡さんが好きなんだ 20 00:00:55,060 --> 00:01:00,110 強気な吉岡さんも 弱気な吉岡さんも→ 21 00:01:00,110 --> 00:01:02,460 行ったり来たりしながら→ 22 00:01:02,460 --> 00:01:05,490 自分なりに 前に進もうとする吉岡さんが→ 23 00:01:05,490 --> 00:01:08,490 俺は 好きだよ 24 00:01:12,560 --> 00:01:14,580 あの… 25 00:01:14,580 --> 00:01:16,600 私 こういうの… 26 00:01:16,600 --> 00:01:20,640 好きとか言われたの初めてで… 27 00:01:20,640 --> 00:01:22,660 菊池君をそういうふうに 考えたこともなかったし… 28 00:01:22,660 --> 00:01:24,680 (冬馬)そりゃそうだよ 29 00:01:24,680 --> 00:01:28,680 吉岡さん 今まで馬渕のことしか 見てなかったんだから 30 00:01:29,730 --> 00:01:33,730 でも これからは 俺のことも意識して 31 00:01:34,780 --> 00:01:37,810 少しずつでいいから→ 32 00:01:37,810 --> 00:01:41,850 ちゃんと見て ちゃんと知ってほしい 33 00:01:41,850 --> 00:01:45,850 告白の返事は そのあと聞かせて 34 00:01:49,930 --> 00:01:51,930 分かった 35 00:01:53,970 --> 00:01:57,010 (店員)失礼いたします シーザーサラダでございます 36 00:01:57,010 --> 00:02:00,010 ありがとうございます (店員)ごゆっくりどうぞ 37 00:02:02,400 --> 00:02:04,420 いただきます 38 00:02:04,420 --> 00:02:08,460 洸ちゃん ホントに飲み物だけでよかと? 39 00:02:08,460 --> 00:02:13,510 腹 減ってないから 成海こそ それだけで足りんの? 40 00:02:13,510 --> 00:02:15,530 うん 41 00:02:15,530 --> 00:02:19,570 別に 小食ぶってるわけじゃなかよ 42 00:02:19,570 --> 00:02:23,570 分かってる 無理して食わなくていいよ 43 00:02:24,620 --> 00:02:27,620 洸ちゃんがいてくれて よかった 44 00:02:28,660 --> 00:02:33,660 今の家には そがんふうに 言ってくれる人 おらんけん 45 00:02:37,750 --> 00:02:39,750 学校には? 46 00:02:41,790 --> 00:02:43,790 友達 出来た? 47 00:02:46,840 --> 00:02:49,870 たまにさ… 48 00:02:49,870 --> 00:02:53,870 全部どがんでもよく 思えてきちゃって 49 00:02:54,920 --> 00:02:57,950 学校とか 友達作るとか… 50 00:02:57,950 --> 00:03:00,950 成海 分かっとるよ 51 00:03:01,320 --> 00:03:06,320 頭では分かっとるっちゃけど うまくできないの 52 00:03:08,390 --> 00:03:11,390 今は そういう気になれない 53 00:03:13,440 --> 00:03:16,470 変だよね 54 00:03:16,470 --> 00:03:21,470 私 友達作るの 得意なはずっちゃけど 55 00:03:23,540 --> 00:03:26,570 俺も こっち戻ってきたときは 全部どうでも… 56 00:03:26,570 --> 00:03:29,600 無理やり同調すんな! 57 00:03:29,600 --> 00:03:39,700 ・~ 58 00:03:39,700 --> 00:03:41,720 (店員)失礼いたします 59 00:03:41,720 --> 00:03:44,750 焦がしバターの 焼きリンゴでございます 60 00:03:44,750 --> 00:03:46,750 ごゆっくりどうぞ 61 00:03:49,800 --> 00:03:52,830 フラッシュバック 62 00:03:52,830 --> 00:03:54,850 あ… うん 63 00:03:54,850 --> 00:03:58,850 リンゴ見ると どうしても思い出しちゃう 64 00:04:00,910 --> 00:04:02,910 お父さんのこと 65 00:04:03,270 --> 00:04:09,270 最後に食べられたの すりおろしたリンゴやったけん 66 00:04:12,360 --> 00:04:15,390 他にも たくさんあるとよ 67 00:04:15,390 --> 00:04:18,420 悲しいこと思い出しちゃう 68 00:04:18,420 --> 00:04:22,460 音とか においとか→ 69 00:04:22,460 --> 00:04:24,480 色とか場所とか 70 00:04:24,480 --> 00:04:26,500 俺も同じだから分かる 71 00:04:26,500 --> 00:04:29,500 無理やり同調すんな! 72 00:04:32,560 --> 00:04:36,600 でも… そういや今は ほとんどねえわ 73 00:04:36,600 --> 00:04:39,630 ホント? ホントホント 74 00:04:39,630 --> 00:04:41,630 そういうもんだって 75 00:04:42,660 --> 00:04:44,680 そっか 76 00:04:44,680 --> 00:04:48,680 私も早く そがんなるといいな 77 00:04:51,750 --> 00:04:53,770 ハァ ハァ… 78 00:04:53,770 --> 00:04:55,790 (教師)はい 頑張れ 頑張れ~ 79 00:04:55,790 --> 00:04:58,820 ハァ ハァ ハァ… 80 00:04:58,820 --> 00:05:00,840 悲しいこと思い出しちゃう 81 00:05:00,840 --> 00:05:03,210 音とか においとか→ 82 00:05:03,210 --> 00:05:06,240 色とか場所とか 83 00:05:06,240 --> 00:05:11,290 ハァ ハァ ハァ… 84 00:05:11,290 --> 00:05:14,320 (教師)ペース上げてけ~ 85 00:05:14,320 --> 00:05:16,340 ハァ ハァ ハァ… 86 00:05:16,340 --> 00:05:18,360 (小湊)無理やり同調すんな! 87 00:05:18,360 --> 00:05:21,390 そういう楽のしかた すんな 88 00:05:21,390 --> 00:05:25,430 楽って 何だよ 89 00:05:25,430 --> 00:05:27,450 ハァ ハァ ハァ… 90 00:05:27,450 --> 00:05:32,450 ウッ ハァ ハァ… 91 00:05:59,770 --> 00:06:05,160 (心電計の音) 92 00:06:05,160 --> 00:06:10,160 (あかり) 洸 いつの間に来たの? 93 00:06:12,230 --> 00:06:14,250 さっきから ずっといたじゃん 94 00:06:14,250 --> 00:06:16,270 止まれ 95 00:06:16,270 --> 00:06:18,270 見て 96 00:06:20,310 --> 00:06:24,310 きれいな… 夕日だねえ 97 00:06:25,360 --> 00:06:29,400 (あかりの せきこみ) 98 00:06:29,400 --> 00:06:31,420 もういい 99 00:06:31,420 --> 00:06:35,460 (心電計の音) 100 00:06:35,460 --> 00:06:37,480 止まれ 101 00:06:37,480 --> 00:06:41,520 洸 洸… 102 00:06:41,520 --> 00:06:44,520 洸… 洸? 103 00:06:45,560 --> 00:06:47,560 あ… 104 00:06:48,590 --> 00:06:51,620 何? 貧血? 105 00:06:51,620 --> 00:06:54,620 女子かっつうの 106 00:06:55,660 --> 00:06:59,660 湿布 湿布~ 湿布… 107 00:07:07,110 --> 00:07:10,140 あっ ねえ 先生は? 108 00:07:10,140 --> 00:07:12,160 プッ… 109 00:07:12,160 --> 00:07:15,160 ハハッ… 110 00:07:17,210 --> 00:07:20,210 フフッ… 何 笑ってんの? 111 00:07:22,260 --> 00:07:24,260 ハァ… 112 00:07:27,310 --> 00:07:29,330 あ~… 113 00:07:29,330 --> 00:07:31,330 けが? 114 00:07:32,360 --> 00:07:34,380 バレーボールで突き指 しちゃって 115 00:07:34,380 --> 00:07:36,380 ほら 116 00:07:46,500 --> 00:07:50,540 湿布 貼んのに どんだけ かかってんだよ 117 00:07:50,540 --> 00:07:53,540 よこせ 貼ってやっから 118 00:07:55,590 --> 00:07:57,610 ほら 早く 119 00:07:57,610 --> 00:07:59,610 それ全部 持って 120 00:08:06,030 --> 00:08:09,030 どこ痛いの? ここ 121 00:08:15,120 --> 00:08:18,120 洸 痩せた? 122 00:08:20,170 --> 00:08:23,200 ちゃんと食べなよ 123 00:08:23,200 --> 00:08:27,240 そっちこそ えっ? 124 00:08:27,240 --> 00:08:30,240 ちょっとしか食ってねえじゃん 最近 125 00:08:33,300 --> 00:08:36,300 私は貧血なんてなんないし 126 00:08:40,370 --> 00:08:43,400 嫌なんだよ 127 00:08:43,400 --> 00:08:45,420 女の人が痩せてくの 128 00:08:45,420 --> 00:08:56,530 ・~ 129 00:08:56,530 --> 00:08:58,530 じゃあ… 130 00:09:00,570 --> 00:09:04,570 洸が ちゃんと食べるなら 私も ちゃんと食べる 131 00:09:05,960 --> 00:09:09,960 洸が食べないなら 私 もっと痩せてやる 132 00:09:15,060 --> 00:09:17,080 分かったよ 133 00:09:17,080 --> 00:09:22,130 《少し とがった声とは裏腹に→ 134 00:09:22,130 --> 00:09:26,170 手当てしてくれる手は すごく優しい》 135 00:09:26,170 --> 00:09:31,220 《洸じゃない誰かを 好きになる日なんて→ 136 00:09:31,220 --> 00:09:33,240 来るのかな…》 137 00:09:33,240 --> 00:09:53,440 ・~ 138 00:09:53,440 --> 00:09:55,440 ・~ 139 00:09:58,490 --> 00:10:01,490 (ドアの開閉音) 140 00:10:08,590 --> 00:10:11,620 焼きそば頭が 焼きそばパン食ってんのウケるな 141 00:10:11,620 --> 00:10:13,640 (小湊)お前に言われたくねえよ! 142 00:10:13,640 --> 00:10:16,670 つうか 何事もなかったみたいに 話しかけんな 143 00:10:16,670 --> 00:10:19,670 俺 怒ってんだかんな? ほい 144 00:10:21,720 --> 00:10:23,720 悪かった 145 00:10:27,780 --> 00:10:30,810 俺… 146 00:10:30,810 --> 00:10:33,810 保健室ってホント無理でさ 147 00:10:35,860 --> 00:10:41,860 思い出したくないのに 思い出しちゃうんだよ 病院 148 00:10:43,940 --> 00:10:47,980 母親が入院してた頃の しんどいこと 149 00:10:47,980 --> 00:10:49,000 じゃあ さっき倒れたとき… 150 00:10:49,000 --> 00:10:51,020 結構ヤバかった 151 00:10:51,020 --> 00:10:55,060 でも 吉岡が入ってきて→ 152 00:10:55,060 --> 00:11:00,060 俺のことなんか お構いなしに けがの手当て始めたんだよ あいつ 153 00:11:01,450 --> 00:11:04,480 それ見て… 154 00:11:04,480 --> 00:11:06,500 めちゃくちゃ ほっとした 155 00:11:06,500 --> 00:11:08,520 どういうこと? 156 00:11:08,520 --> 00:11:11,550 思い出したくないって言いつつ→ 157 00:11:11,550 --> 00:11:13,570 本当に 思い出せなくなってきたことに→ 158 00:11:13,570 --> 00:11:16,600 罪悪感みたいのがあってさ 159 00:11:16,600 --> 00:11:19,630 成海に便乗して→ 160 00:11:19,630 --> 00:11:24,680 ちゃんと思い出して ちゃんと悲しんでる自分に→ 161 00:11:24,680 --> 00:11:27,680 どこか安心してたんだと思う 162 00:11:31,750 --> 00:11:34,750 こういう楽のしかたは ホントに違うよな 163 00:11:37,810 --> 00:11:40,840 じゃあ これから どうすんの? 164 00:11:40,840 --> 00:11:42,860 成海とは話つける 165 00:11:42,860 --> 00:11:44,880 吉岡とは? 166 00:11:44,880 --> 00:11:47,880 そのあと ちゃんと伝えるよ 167 00:11:54,980 --> 00:11:56,000 お前 どっちなんだよ! 168 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 (小湊) ちょ お前ら やめろって! 169 00:12:01,380 --> 00:12:05,380 本当の気持ち 見失わないための お守り 170 00:12:18,550 --> 00:12:20,570 洸ちゃん! 171 00:12:20,570 --> 00:12:22,590 そんな急いで来なくても よかったのに 172 00:12:22,590 --> 00:12:24,610 だって うれしくて 173 00:12:24,610 --> 00:12:29,610 洸ちゃんのほうから 呼び出すなんて 初めてやけん 174 00:12:33,700 --> 00:12:36,700 どうしても 会って話したいことがあって 175 00:12:41,780 --> 00:12:43,780 あ… 176 00:12:44,810 --> 00:12:46,830 実は あんまり時間なかとさ 177 00:12:46,830 --> 00:12:49,860 ほら もうすぐ中間やけん 勉強せんと… 178 00:12:49,860 --> 00:12:52,890 俺… 179 00:12:52,890 --> 00:12:55,890 もう成海のそばにいてやれない 180 00:12:59,960 --> 00:13:01,960 ごめん 181 00:13:08,380 --> 00:13:10,380 無理 182 00:13:16,460 --> 00:13:18,480 全然 無理すぎ 183 00:13:18,480 --> 00:13:20,500 成海 184 00:13:20,500 --> 00:13:25,500 だって 洸ちゃんが いなくなったら 私… 185 00:13:33,630 --> 00:13:35,630 私 また… 186 00:13:40,700 --> 00:13:43,700 また一人になっちゃう 187 00:13:47,770 --> 00:13:52,820 (すすり泣き) 188 00:13:52,820 --> 00:13:54,820 無理やもん 189 00:14:14,380 --> 00:14:16,380 (冬馬)ごめん! 190 00:14:17,410 --> 00:14:21,450 (冬馬)今… ちょっと間違えた えっ? 191 00:14:21,450 --> 00:14:23,470 (冬馬)気まずくなんないように 自然な俺っていうのを→ 192 00:14:23,470 --> 00:14:25,490 演出しようとしたんだけどさ→ 193 00:14:25,490 --> 00:14:29,530 意識し過ぎて… そっけなくなっちゃった 194 00:14:29,530 --> 00:14:33,570 フフッ そういうの 全部 言うんだ 195 00:14:33,570 --> 00:14:38,620 だって 俺に対する不信感は 少しも残したくないから 196 00:14:38,620 --> 00:14:41,650 菊池君って めちゃくちゃ素直な人なんだね 197 00:14:41,650 --> 00:14:43,670 フフ… 198 00:14:43,670 --> 00:14:46,700 あのさ 今日の放課後 よかったら→ 199 00:14:46,700 --> 00:14:49,730 一緒に どっか行かない? えっ? 200 00:14:49,730 --> 00:14:53,730 俺のこと もっともっと知ってほしい 201 00:14:55,790 --> 00:14:57,790 駄目かな? 202 00:15:00,840 --> 00:15:05,220 菊池君のこと ちゃんと知ってから返事するって約束したし 203 00:15:05,220 --> 00:15:10,270 やった~! 204 00:15:10,270 --> 00:15:17,340 (双葉と冬馬の話し声) 205 00:15:17,340 --> 00:15:19,360 (悠里)じゃあね 双葉ちゃん 206 00:15:19,360 --> 00:15:21,380 うちら これから イベント委員の集まりだから 207 00:15:21,380 --> 00:15:24,380 うん バイバイ (悠里)バイバーイ 208 00:15:26,430 --> 00:15:28,430 (受信音) 209 00:15:33,500 --> 00:15:37,500 (冬馬)「日直の仕事終わったら すぐ行くね!」 210 00:15:38,550 --> 00:15:40,550 (送信音) 211 00:15:44,610 --> 00:15:46,610 洸 帰らないの? 212 00:15:48,650 --> 00:15:52,650 吉岡は? 私は約束があるから 213 00:15:55,720 --> 00:15:58,750 菊池? 214 00:15:58,750 --> 00:16:00,750 何? 気になるの? 215 00:16:03,130 --> 00:16:05,130 まあね 216 00:16:15,250 --> 00:16:19,250 な~んて… うっそ~ 217 00:16:20,300 --> 00:16:22,320 …ていうのも うそ 218 00:16:22,320 --> 00:16:25,350 つうのも うそで …てのも うそ 219 00:16:25,350 --> 00:16:28,350 はいはい からかってるだけね 220 00:16:37,470 --> 00:16:42,520 なあ 針と糸 持ってねえ? 221 00:16:42,520 --> 00:16:45,520 あるよ ソーイングセット 222 00:16:46,560 --> 00:16:50,600 最近の私は そういうのも持ってるんですよ 223 00:16:50,600 --> 00:16:53,630 あっ ボタン 付けるの? 224 00:16:53,630 --> 00:16:55,650 ジュースおごってくれるなら やってあげてもいいよ 225 00:16:55,650 --> 00:16:59,650 大丈夫 これは自分でやる 226 00:17:00,700 --> 00:17:03,060 吉岡さん お待たせ 227 00:17:03,060 --> 00:17:06,060 菊池君 じゃあ これ 228 00:17:09,120 --> 00:17:11,120 何? 229 00:17:12,150 --> 00:17:14,170 いや… 230 00:17:14,170 --> 00:17:18,210 これ どうすんの? 231 00:17:18,210 --> 00:17:21,240 使い終わったら 私の机 入れといてよ 232 00:17:21,240 --> 00:17:23,260 いや でも… 233 00:17:23,260 --> 00:17:27,300 針とか… 置きっぱにしたら 危ねえじゃん 234 00:17:27,300 --> 00:17:29,320 じゃあ 洸が持っててよ 235 00:17:29,320 --> 00:17:32,320 そんで あした返して 236 00:17:33,360 --> 00:17:36,360 話 終わった? 237 00:17:43,460 --> 00:17:46,490 菊池君 ごめん 下で待ってて 238 00:17:46,490 --> 00:17:49,490 (冬馬)でも… すぐ行く 239 00:17:50,530 --> 00:17:52,530 分かった 240 00:17:59,620 --> 00:18:01,620 どうしたの… 241 00:18:05,020 --> 00:18:07,040 やめてよ 242 00:18:07,040 --> 00:18:10,070 洸は 今まで 自分のこと好きだったやつが→ 243 00:18:10,070 --> 00:18:14,110 他のところに行きそうなのが 嫌なだけでしょ? 244 00:18:14,110 --> 00:18:16,130 自分は好きじゃないけど→ 245 00:18:16,130 --> 00:18:19,160 自分のことは 好きなままでいてほしいって→ 246 00:18:19,160 --> 00:18:21,180 そんな感じでしょ? 247 00:18:21,180 --> 00:18:23,200 ばかにしないでよ! 248 00:18:23,200 --> 00:18:27,240 私が いつまでも洸のこと 好きだと思ったら大間違いだから 249 00:18:27,240 --> 00:18:39,240 ・~ 250 00:18:47,440 --> 00:18:50,470 吉岡さん 聞いてる? 251 00:18:50,470 --> 00:18:53,470 ごめん 何だっけ? 252 00:18:54,510 --> 00:18:57,540 今から ある実験をします 253 00:18:57,540 --> 00:18:59,560 何? 何? 254 00:18:59,560 --> 00:19:03,560 目の前の景色を 180度ぐるっと見て 255 00:19:07,970 --> 00:19:11,970 見た じゃあ 目をつぶって 256 00:19:12,020 --> 00:19:14,040 今 見た景色の中に→ 257 00:19:14,040 --> 00:19:18,040 星の形をしたものはあった? なかった? 258 00:19:19,090 --> 00:19:24,140 え~? え~っと… 多分あるんでしょ? 259 00:19:24,140 --> 00:19:26,160 あてずっぽうは駄目 260 00:19:26,160 --> 00:19:29,190 じゃあ 分からないです 261 00:19:29,190 --> 00:19:32,190 そしたら 目を開けて 262 00:19:33,230 --> 00:19:37,270 あった! しかも あんな でかいの? 263 00:19:37,270 --> 00:19:40,300 ちゃんと見たはずなのにな 264 00:19:40,300 --> 00:19:43,330 あっちにもあった (冬馬)フフッ 265 00:19:43,330 --> 00:19:46,360 見たはずなのに 分からなかったのは→ 266 00:19:46,360 --> 00:19:49,390 星を意識してなかったからだよ 267 00:19:49,390 --> 00:19:51,410 でも 一度 意識すると→ 268 00:19:51,410 --> 00:19:53,430 今度は それが 勝手に飛び込んでくるんだって 269 00:19:53,430 --> 00:19:57,430 へえ~ 面白い 270 00:20:01,510 --> 00:20:05,550 俺には最近 吉岡さんが飛び込んでくる 271 00:20:05,550 --> 00:20:09,590 ずっと意識の中に あるんだな~って思ったら→ 272 00:20:09,590 --> 00:20:12,620 何か てれた 273 00:20:12,620 --> 00:20:16,620 でも すごく うれしくなった 274 00:20:19,690 --> 00:20:24,690 (風の音) 275 00:20:27,770 --> 00:20:29,790 風が冷たくなってきたね 276 00:20:29,790 --> 00:20:31,790 そろそろ… 277 00:20:34,840 --> 00:20:36,860 菊池君? 278 00:20:36,860 --> 00:20:40,860 ごめん 前言撤回する 279 00:20:43,930 --> 00:20:47,930 告白の返事 今 聞かせて 280 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 俺を利用しなよ 281 00:20:54,040 --> 00:20:57,070 (冬馬) 最初は馬渕を忘れるためでいい 282 00:20:57,070 --> 00:21:02,450 吉岡さんの心に 今 誰がいたって負けたりしない 283 00:21:02,450 --> 00:21:05,480 それごと全部 引き受ける 284 00:21:05,480 --> 00:21:11,540 吉岡さんは 今のまんま 俺のとこに来ればいい 285 00:21:11,540 --> 00:21:16,590 馬渕を好きだったことなんて すぐに忘れるぐらい→ 286 00:21:16,590 --> 00:21:19,590 俺ばっかりにさせてみせるから 287 00:21:23,660 --> 00:21:28,660 俺 かなり お薦めだよ 288 00:21:31,740 --> 00:21:34,740 自分で言うんだ フッ… 289 00:21:36,790 --> 00:21:40,790 俺と つきあおう? 290 00:21:43,860 --> 00:21:47,900 (呼び出し音) 291 00:21:47,900 --> 00:21:51,940 (小湊)出ねえの? 成海っち うん 292 00:21:51,940 --> 00:21:56,940 (小湊)「やっぱ成海のこと 見捨てられない」とか言うなよ? 293 00:22:02,390 --> 00:22:05,420 成海に泣かれて すげえ後ろめたくなった 294 00:22:05,420 --> 00:22:07,440 (小湊)お前… 295 00:22:07,440 --> 00:22:09,440 なのに… 296 00:22:11,480 --> 00:22:14,480 決心は少しも揺らがなかった 297 00:22:17,540 --> 00:22:20,570 成海が納得してからって 思ってたけど→ 298 00:22:20,570 --> 00:22:23,600 多分 それじゃ遅えな 299 00:22:23,600 --> 00:22:25,620 菊池に取られる 300 00:22:25,620 --> 00:22:28,650 おっ …てことは? 301 00:22:28,650 --> 00:22:32,690 ちゃんと話すよ 吉岡に 302 00:22:32,690 --> 00:22:34,690 (小湊)うん 303 00:22:45,820 --> 00:22:47,840 村尾 304 00:22:47,840 --> 00:22:49,860 (修子)何? 305 00:22:49,860 --> 00:22:54,910 あのさ… 今日は 吉岡たちと一緒じゃねえの? 306 00:22:54,910 --> 00:22:57,940 (修子)何か用事? えっと… 307 00:22:57,940 --> 00:23:01,310 吉岡に裁縫のちっこいやつ 借りてて→ 308 00:23:01,310 --> 00:23:04,340 返そうとしたら あいつ もう教室いなかったから 309 00:23:04,340 --> 00:23:06,360 (ため息) 310 00:23:06,360 --> 00:23:09,390 彼氏と一緒だよ えっ? 311 00:23:09,390 --> 00:23:13,390 菊池君と つきあうことになったんだよ 双葉 312 00:23:15,450 --> 00:23:20,450 (修子)テスト勉強するとかで 2人で図書室に… 313 00:23:22,520 --> 00:23:25,550 遅いよ バカ 314 00:23:25,550 --> 00:23:45,750 ・~ 315 00:23:45,750 --> 00:23:58,880 ・~ 316 00:23:58,880 --> 00:24:12,350 ・~ 317 00:24:12,350 --> 00:24:32,550 ・~ 318 00:24:32,550 --> 00:24:34,550 何か用? 319 00:24:36,590 --> 00:24:38,610 返すの忘れてたから 320 00:24:38,610 --> 00:24:42,610 吉岡 分かった はい 321 00:24:44,670 --> 00:24:46,670 邪魔して悪い 322 00:24:52,750 --> 00:24:56,790 今から 特別な実験を始めます 323 00:24:56,790 --> 00:24:58,810 また? ここ座って 324 00:24:58,810 --> 00:25:00,810 うん 325 00:25:01,170 --> 00:25:06,170 目の前の景色を 180度ぐるっと見て 326 00:25:11,270 --> 00:25:14,270 目をつぶります 327 00:25:15,310 --> 00:25:18,310 昨日と同じ実験? 328 00:25:19,350 --> 00:25:25,410 今度のは 一瞬で俺のことしか 考えられなくなる実験 329 00:25:25,410 --> 00:25:40,560 ・~ 330 00:25:40,560 --> 00:25:43,590 好きだよ 331 00:25:43,590 --> 00:25:45,590 大好きだから 332 00:25:51,670 --> 00:25:53,670 うん 333 00:25:54,700 --> 00:25:57,700 《私は菊池君を好きになる》 334 00:25:59,750 --> 00:26:03,750 《洸への気持ちは 消えて無くなる》 335 00:26:09,190 --> 00:26:14,240 《すぐに きっと》 336 00:26:14,240 --> 00:26:16,260 長崎って→ 337 00:26:16,260 --> 00:26:18,280 洸にとって悲しい思い出が 詰まってる場所でしょ? 338 00:26:18,280 --> 00:26:20,300 私と おるとき 笑っとったかな 339 00:26:20,300 --> 00:26:22,320 成海さんが 一緒にいてくれてるおかげかも 340 00:26:22,320 --> 00:26:24,340 吉岡なめてたわ 341 00:26:24,340 --> 00:26:26,360 (小湊)吉岡って 実は洸のこと… 342 00:26:26,360 --> 00:26:29,360 来てよ 一緒に 25815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.