All language subtitles for 69.2025.WEBRip.id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,416 --> 00:00:39,693 - Kau mau seperti biasa? - Ya, silakan. 2 00:01:20,299 --> 00:01:22,718 Gin dan tonik, tolong. 3 00:01:28,889 --> 00:01:31,307 Kau tahu, ada sesuatu yang istimewa dengan bar ini. 4 00:01:32,400 --> 00:01:34,437 Terasa seperti terjebak dalam waktu. 5 00:01:36,262 --> 00:01:37,430 Menurutku... 6 00:01:37,977 --> 00:01:39,849 sebagian orang memang... 7 00:01:41,172 --> 00:01:42,321 mencarinya. 8 00:01:45,538 --> 00:01:48,442 Aku bahkan tidak tahu kenapa aku kembali ke sini. 9 00:01:50,610 --> 00:01:53,245 Tidak ada yang menghentikanmu. 10 00:01:54,232 --> 00:01:55,870 Jangan kembali jika kau tidak mau. 11 00:01:59,119 --> 00:02:00,161 Tapi... 12 00:02:02,385 --> 00:02:04,305 Aku yakin akan satu hal 13 00:02:05,906 --> 00:02:07,019 kau akan kembali. 14 00:02:17,043 --> 00:02:59,043 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 15 00:06:01,152 --> 00:06:03,446 Apa kau juga menenggelamkan diri dalam alkohol 16 00:06:03,780 --> 00:06:06,199 untuk melupakan hidupmu yang kacau? 17 00:06:07,908 --> 00:06:08,992 Ya. 18 00:06:09,017 --> 00:06:10,602 Apa yang terjadi kali ini? 19 00:06:13,207 --> 00:06:15,773 Javi bilang aku melelahkan. 20 00:06:16,114 --> 00:06:18,408 Yah, dia tidak salah, kan? 21 00:06:19,787 --> 00:06:21,776 Wah! Bukankah seharusnya kau di pihakku? 22 00:06:22,423 --> 00:06:23,679 Aku cerminmu, kawan. 23 00:06:23,703 --> 00:06:26,677 Jika tidak suka dengan yang kau lihat, pecahkan saja cerminnya. 24 00:06:28,988 --> 00:06:32,648 Astaga, kau kedengaran seperti membaca dialog dari film. 25 00:06:32,934 --> 00:06:35,269 Dan kau? Kau terdengar seperti DM live. 26 00:06:38,022 --> 00:06:39,107 Katakan, 27 00:06:39,214 --> 00:06:41,102 apa aku layak mendapat cinta sejati? 28 00:06:41,126 --> 00:06:45,196 Bukan berarti mungkin kau tidak tahu cara berubah. 29 00:07:15,280 --> 00:07:16,281 Kau baik-baik saja? 30 00:07:17,363 --> 00:07:18,523 Apa yang kau lakukan di situ? 31 00:07:19,313 --> 00:07:23,206 Aku baik-baik saja. Bau asap mobil menenangkanku. 32 00:07:23,297 --> 00:07:24,298 Serius? 33 00:07:25,961 --> 00:07:27,004 Keberatan kalau aku duduk? 34 00:07:28,431 --> 00:07:29,431 Tentu. 35 00:07:31,844 --> 00:07:32,964 Ngomong-ngomong, namaku Raf. 36 00:07:33,526 --> 00:07:34,611 Siapa namamu? 37 00:07:35,567 --> 00:07:36,652 Lila. 38 00:07:37,116 --> 00:07:38,200 Kau bersama seseorang? 39 00:07:39,163 --> 00:07:40,959 Tidak. Aku hanya tidak mau pulang. 40 00:07:41,296 --> 00:07:42,297 Sama. 41 00:07:46,386 --> 00:07:47,586 Kau pemain band? 42 00:07:47,851 --> 00:07:48,894 Yup. 43 00:07:50,105 --> 00:07:51,189 Gitaris. 44 00:07:52,084 --> 00:07:53,544 Bukan yang terbaik, tapi... 45 00:07:54,044 --> 00:07:55,164 aku bermain dengan perasaan. 46 00:07:56,283 --> 00:07:57,326 Sama seperti aku... 47 00:07:57,855 --> 00:07:58,940 Kalau bicara soal seks... 48 00:07:59,770 --> 00:08:00,813 tidak bagus, 49 00:08:01,488 --> 00:08:02,573 tapi dengan perasaan. 50 00:08:05,026 --> 00:08:06,706 Kau mau coba jalan-jalan? 51 00:08:07,356 --> 00:08:08,399 Seperti... 52 00:08:09,387 --> 00:08:10,471 di film komedi romantis? 53 00:08:11,920 --> 00:08:13,005 Semacam itu. 54 00:08:13,601 --> 00:08:16,729 Dua orang asing tanpa rencana, 55 00:08:17,107 --> 00:08:18,301 hanya berjalan saja. 56 00:08:21,678 --> 00:08:22,763 Ayo. 57 00:08:25,398 --> 00:08:27,625 Kau percaya cinta pada pandangan pertama? 58 00:08:30,134 --> 00:08:31,748 Aku tidak percaya pada cinta. 59 00:08:32,061 --> 00:08:33,422 Pembohong. 60 00:08:34,671 --> 00:08:36,191 Apa yang membuatmu bilang seperti itu? 61 00:08:36,564 --> 00:08:38,284 Tampaknya tidak bisa dipercaya. 62 00:08:38,891 --> 00:08:39,891 Benarkah? 63 00:08:40,364 --> 00:08:41,364 Ya. 64 00:08:42,029 --> 00:08:43,179 Jadi... 65 00:08:43,793 --> 00:08:44,793 Selamat tinggal? 66 00:08:48,457 --> 00:08:49,623 Kita masih bisa bertemu? 67 00:08:50,139 --> 00:08:51,139 Mungkin. 68 00:08:52,822 --> 00:08:54,000 Kau tidak mau mengikutiku? 69 00:08:54,287 --> 00:08:55,407 Kau mau aku mengikutimu? 70 00:08:55,910 --> 00:08:58,110 Kisahnya tidak akan terjadi jika kau tidak ikut. 71 00:09:24,295 --> 00:09:27,256 Kau kelihatan ada di duniamu sendiri, kan? 72 00:09:41,769 --> 00:09:44,313 Kubiarkan hantu-hantuku sendiri tinggal di sini juga. 73 00:09:49,363 --> 00:09:50,991 Kau tahu, terkadang. 74 00:09:52,783 --> 00:09:54,267 Rasanya seperti 75 00:09:56,180 --> 00:09:58,077 aku ingin melarikan diri dari tubuhku sendiri. 76 00:09:59,390 --> 00:10:02,985 Seakan, aku mau menjadi orang yang berbeda untuk satu malam saja. 77 00:10:08,061 --> 00:10:09,661 Mungkin itu sebabnya aku ada di sini. 78 00:13:35,864 --> 00:13:37,231 Kenapa kau masih di sini? 79 00:13:37,810 --> 00:13:39,353 Kau tidak menyuruhku pergi. 80 00:13:40,861 --> 00:13:43,572 Oh, ngomong-ngomong, aku sudah mengintip dapurmu. 81 00:13:44,074 --> 00:13:45,159 Minum kopinya. 82 00:13:46,222 --> 00:13:47,229 Ini panas. 83 00:13:57,878 --> 00:13:59,338 Kau tidak akan mengabaikanku? 84 00:14:00,381 --> 00:14:01,423 Kau tahu, 85 00:14:02,633 --> 00:14:05,177 aku bukan tipe orang yang menghilang begitu saja. 86 00:14:05,845 --> 00:14:07,221 Aku lebih seperti asap rokok. 87 00:14:08,681 --> 00:14:10,015 Aku memudar perlahan. 88 00:14:21,715 --> 00:14:22,758 Kau tahu, 89 00:14:23,696 --> 00:14:25,197 aku punya saudara perempuan. 90 00:14:25,906 --> 00:14:27,032 Tapi... 91 00:14:28,993 --> 00:14:30,819 kami tidak bertemu lagi. 92 00:14:31,829 --> 00:14:34,558 Kakak, atau adik? 93 00:14:35,771 --> 00:14:36,772 Kakak. 94 00:14:45,926 --> 00:14:47,595 Saat ibu kami meninggal, 95 00:14:49,418 --> 00:14:51,382 kami seharusnya melarikan diri. 96 00:14:52,141 --> 00:14:53,392 Dia tidak mau di sana lagi. 97 00:14:54,149 --> 00:14:56,744 Dan kukatakan padanya, aku pun tidak. 98 00:14:58,060 --> 00:15:02,106 Tapi pada akhirnya, dia pergi, aku tidak. 99 00:15:03,673 --> 00:15:04,757 Dia meneleponku, 100 00:15:05,677 --> 00:15:06,719 mungkin... 101 00:15:07,747 --> 00:15:08,832 tahun lalu, 102 00:15:10,424 --> 00:15:11,800 tapi aku tidak menjawab. 103 00:15:15,790 --> 00:15:18,376 Terkadang aku bertanya-tanya 104 00:15:20,262 --> 00:15:22,277 apa dia masih membicarakanku pada orang lain, 105 00:15:23,897 --> 00:15:26,191 atau dia sudah menghapusku dari ceritanya? 106 00:15:27,801 --> 00:15:29,345 Mungkin hanya... 107 00:15:29,957 --> 00:15:32,129 ada versi diriku yang dia bayangkan. 108 00:15:36,326 --> 00:15:37,327 Kau merindukannya? 109 00:15:40,356 --> 00:15:42,441 Aku rindu aku yang dulu. 110 00:16:01,877 --> 00:16:02,920 Kak? 111 00:16:45,035 --> 00:16:46,077 Hai Bu. 112 00:16:47,805 --> 00:16:48,805 Oh! 113 00:16:49,004 --> 00:16:51,965 Kau bau bir dan bau perempuan! 114 00:16:52,970 --> 00:16:54,054 Ke mana saja kau? 115 00:16:54,885 --> 00:16:55,928 Tidak ada yang istimewa. 116 00:16:57,446 --> 00:16:59,323 Kapan kau mencari pekerjaan? 117 00:17:02,735 --> 00:17:03,820 Saat aku punya waktu. 118 00:17:20,414 --> 00:17:21,457 Long Island. 119 00:17:25,169 --> 00:17:26,378 Kau mengabaikanku. 120 00:17:28,687 --> 00:17:30,188 Aku tidak percaya hantu. 121 00:17:32,150 --> 00:17:33,276 Apa yang terjadi padamu? 122 00:17:34,053 --> 00:17:35,555 Kelihatannya kau sakit. 123 00:17:37,237 --> 00:17:38,280 Tidak ada apa-apa. 124 00:17:38,733 --> 00:17:40,283 Aku baru menelan pisau. 125 00:17:41,232 --> 00:17:44,304 Kau pernah mengatakan sesuatu yang sedikit waras? 126 00:17:47,204 --> 00:17:49,311 Saat aku delapan tahun. 127 00:17:54,976 --> 00:17:56,686 Kau akan meniduriku lagi, kan? 128 00:17:58,262 --> 00:17:59,703 Wah, kau sangat mengenalku. 129 00:18:00,810 --> 00:18:02,346 Tentu saja. 130 00:18:05,122 --> 00:18:06,164 Kau tahu, 131 00:18:07,296 --> 00:18:08,964 aku merasa kau akan bosan 132 00:18:10,126 --> 00:18:11,210 seperti aku. 133 00:18:12,091 --> 00:18:13,175 Mungkin. 134 00:18:21,416 --> 00:18:22,500 Sialan! 135 00:18:22,726 --> 00:18:23,810 Apa? 136 00:18:23,936 --> 00:18:25,296 Kau melihat perempuan di belakangku? 137 00:18:27,739 --> 00:18:29,574 Satu orang lagi yang kau tipu? 138 00:18:29,963 --> 00:18:31,630 Ayo, aku akan menyembunyikanmu. 139 00:21:29,079 --> 00:21:30,455 Aku hampir crot! 140 00:21:41,466 --> 00:21:42,843 Kau nikmat sekali. 141 00:21:48,276 --> 00:21:49,660 Terima kasih. 142 00:21:56,668 --> 00:21:58,859 Kopi latte panas, tolong. 143 00:22:13,843 --> 00:22:14,862 Terima kasih. 144 00:22:23,906 --> 00:22:24,949 Hey. 145 00:22:27,346 --> 00:22:29,664 Kau di tempat binatu beberapa hari yang lalu, kan? 146 00:22:31,245 --> 00:22:33,512 Hanya karena kita mencuci di hari yang sama, 147 00:22:33,854 --> 00:22:35,771 apa aku harus bicara padamu sekarang? 148 00:22:38,928 --> 00:22:40,013 Tidak terlalu. 149 00:22:41,111 --> 00:22:42,112 Tapi hei, 150 00:22:43,362 --> 00:22:44,946 setidaknya kita punya kesamaan. 151 00:22:46,782 --> 00:22:48,575 Kita menyukai pakaian bersih. 152 00:22:49,493 --> 00:22:50,613 Ngomong-ngomong, namaku Raf. 153 00:22:52,090 --> 00:22:53,106 Maya. 154 00:22:53,248 --> 00:22:55,042 Oke, aku harus kembali bekerja. 155 00:23:00,837 --> 00:23:03,173 - Aku cuma mau bilang sesuatu. - Rayuan apa? 156 00:23:03,913 --> 00:23:04,956 Wah. 157 00:23:05,220 --> 00:23:06,305 Kau cenayang? 158 00:23:08,803 --> 00:23:10,222 Ini bukan hal baru bagiku. 159 00:23:11,732 --> 00:23:13,567 Aku tahu gayamu. 160 00:23:16,049 --> 00:23:17,133 Jadi... 161 00:23:17,905 --> 00:23:19,741 - Apa rahasianya? - Hah? 162 00:23:21,015 --> 00:23:23,693 Rahasia agar kau menyukaiku? 163 00:23:28,698 --> 00:23:30,498 Kenapa aku harus menceritakan padamu? 164 00:23:30,905 --> 00:23:31,948 Karena... 165 00:23:32,851 --> 00:23:33,935 aku jujur? 166 00:23:35,455 --> 00:23:36,746 Itu pertama kalinya aku ke sana. 167 00:23:38,583 --> 00:23:41,294 Jadi kejujuranmu adalah kebaikan yang harus kusyukuri? 168 00:23:42,045 --> 00:23:45,006 Kau tahu, berhentilah mencoba membuatku terkesan. 169 00:23:45,465 --> 00:23:46,842 Itu tidak akan berhasil. 170 00:23:47,759 --> 00:23:50,512 Lain kali, katakan saja terus terang. 171 00:23:50,723 --> 00:23:53,684 Seperti: “Aku mau mengajakmu berkencan.” 172 00:24:00,188 --> 00:24:01,189 Oke, baiklah. 173 00:24:01,583 --> 00:24:04,753 Langsung saja. Tanpa basa-basi, tanpa rayuan. 174 00:24:05,993 --> 00:24:07,033 Aku mau mengajakmu keluar. 175 00:24:08,280 --> 00:24:09,322 Seperti, kencan sungguhan. 176 00:24:10,397 --> 00:24:11,482 Di restoran sungguhan. 177 00:24:12,787 --> 00:24:14,872 Aku bahkan akan makan sayur jika kau vegetarian. 178 00:24:17,789 --> 00:24:20,876 Kau berpikir jika kita makan malam, 179 00:24:21,644 --> 00:24:25,021 aku akan lupa kau sama seperti lelaki lain 180 00:24:25,046 --> 00:24:26,423 yang hanya mau bercinta? 181 00:24:28,175 --> 00:24:30,302 Kukira tidak. 182 00:24:31,212 --> 00:24:34,891 Ini cuma makan malam, itu saja. Kita hanya makan. 183 00:24:35,307 --> 00:24:38,810 Mungkin kita bisa bicara sedikit. Itu saja. Kita mulai dari sana. 184 00:24:42,355 --> 00:24:44,399 Kamis. Jam 8 malam. 185 00:24:44,756 --> 00:24:46,956 Mari kita lakukan di sini, agar semuanya mudah. 186 00:24:47,083 --> 00:24:50,795 Tapi kalau kau terlambat semenit saja, aku pergi. 187 00:24:52,324 --> 00:24:53,325 Oke. Baik. 188 00:25:17,929 --> 00:25:19,169 Ini idemu untuk kencan pertama? 189 00:25:20,176 --> 00:25:21,231 Ini bukan kencan. 190 00:25:22,334 --> 00:25:23,376 Oke... 191 00:25:24,238 --> 00:25:25,323 Terasa seperti itu. 192 00:25:27,984 --> 00:25:29,736 Kau bilang kau mau makan di luar, kan? 193 00:25:29,929 --> 00:25:32,324 Kubilang ya, bukan berarti kita menandatangani kontrak. 194 00:25:32,861 --> 00:25:34,154 Kenapa kau memakai lipstik? 195 00:25:35,593 --> 00:25:38,555 Aku selalu pakai lipstik. Bahkan saat mencuci pakaian. 196 00:25:39,245 --> 00:25:40,353 Kau selalu seperti ini? 197 00:25:42,123 --> 00:25:43,833 Seperti apa? Jujur? 198 00:25:44,417 --> 00:25:45,418 Acuh tak acuh. 199 00:25:46,686 --> 00:25:47,770 Ih. 200 00:25:48,171 --> 00:25:50,590 Pertama-tama, aku benci kata itu. 201 00:25:50,924 --> 00:25:53,510 Kedua, aku tidak acuh tak acuh. 202 00:25:54,159 --> 00:25:56,513 Aku punya banyak pengalaman seperti ini. 203 00:25:57,329 --> 00:25:59,581 Aku sudah sering bertemu orang sepertimu. 204 00:26:02,002 --> 00:26:03,503 Tapi sekarang kau ada di sini. 205 00:26:05,185 --> 00:26:08,771 Kau tahu, aku pernah berkencan dengan orang sepertimu. 206 00:26:09,414 --> 00:26:11,570 Semua pesonanya, semua gayanya, 207 00:26:12,059 --> 00:26:13,900 mengatakan dia tidak percaya pada cinta. 208 00:26:15,282 --> 00:26:16,534 Menurutku dia sangat keren. 209 00:26:17,659 --> 00:26:19,953 Jadi, apa yang kau katakan? 210 00:26:24,791 --> 00:26:28,587 Kubilang, kuharap suatu hari kau merasakannya, 211 00:26:29,045 --> 00:26:30,589 lalu tertinggal. 212 00:26:31,169 --> 00:26:32,670 Itu yang kau lakukan sekarang? 213 00:26:35,283 --> 00:26:36,409 Ini cukup. 214 00:26:41,084 --> 00:26:42,210 Kau tahu, Raf? 215 00:26:42,730 --> 00:26:44,732 Kau bukan orang jahat. 216 00:26:45,515 --> 00:26:46,932 Tapi kau bodoh. 217 00:26:47,802 --> 00:26:51,834 Orang-orang sepertimu tidak menyadari betapa banyak hati yang sudah kau sakiti. 218 00:26:54,282 --> 00:26:55,289 Maya! 219 00:26:56,156 --> 00:26:57,156 Maya, tunggu! 220 00:26:58,783 --> 00:26:59,826 Maya! 221 00:27:02,746 --> 00:27:03,830 Maya! 222 00:27:07,003 --> 00:27:08,088 Maya! 223 00:27:10,465 --> 00:27:11,675 Maya, tunggu sebentar! 224 00:27:16,863 --> 00:27:19,463 Aku tahu, aku mungkin terlihat seperti hanya bicara manis. 225 00:27:20,406 --> 00:27:21,533 Itu yang kulakukan. 226 00:27:22,256 --> 00:27:26,343 Seorang pria yang sedih, atau pria yang percaya diri 227 00:27:27,913 --> 00:27:31,775 mengarang cerita yang dibuat-buat untuk membuat gadis itu pulang bersama.Tapi... 228 00:27:33,928 --> 00:27:35,054 Tapi? 229 00:27:36,629 --> 00:27:37,630 Tapi sekarang. 230 00:27:39,146 --> 00:27:41,607 Aku tidak mau bicara hanya agar terdengar keren, Maya. 231 00:27:42,900 --> 00:27:44,151 Aku mau nyata. 232 00:27:45,664 --> 00:27:47,040 Ya, aku pengecut. 233 00:27:48,413 --> 00:27:49,581 Takut ditolak. 234 00:27:51,456 --> 00:27:52,582 Takut berkomitmen. 235 00:27:53,605 --> 00:27:54,981 Takut kalau-kalau ... 236 00:27:56,629 --> 00:27:58,469 Aku sebenarnya hanya orang yang tidak berguna. 237 00:27:59,451 --> 00:28:00,535 Jadi... 238 00:28:01,224 --> 00:28:02,984 Aku hanya bergaul lewat hubungan biasa saja. 239 00:28:03,916 --> 00:28:05,000 Tetap tenang. 240 00:28:06,147 --> 00:28:07,315 Tidak ada lampiran 241 00:28:08,268 --> 00:28:09,561 jadi tidak akan sakit. 242 00:28:10,789 --> 00:28:11,790 Tidak ada perkelahian. 243 00:28:13,081 --> 00:28:14,248 Tanpa beban. 244 00:28:16,252 --> 00:28:17,378 Tapi sekarang... 245 00:28:21,826 --> 00:28:23,036 Aku mau mencoba. 246 00:28:26,006 --> 00:28:27,674 Aku mau mencoba, meskipun aku gagal. 247 00:28:31,547 --> 00:28:32,631 Raf, 248 00:28:33,671 --> 00:28:37,049 Jika kau mau ngeseks, katakan saja. 249 00:28:37,420 --> 00:28:39,005 Tidak perlu ditutup-tutupi. 250 00:28:40,055 --> 00:28:41,806 Aku tidak sulit diajak bicara. 251 00:28:42,439 --> 00:28:44,983 Terutama jika aku menyukai orang tersebut. 252 00:28:45,683 --> 00:28:47,351 Atau jika aku suka. 253 00:31:13,074 --> 00:31:55,074 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 254 00:32:15,099 --> 00:32:16,142 Jadi… bagaimana sekarang? 255 00:32:17,185 --> 00:32:18,645 Apa maksudmu, "sekarang"? 256 00:32:20,271 --> 00:32:21,272 Maksudku. 257 00:32:22,398 --> 00:32:24,192 Kita. Kita ini apa sekarang? 258 00:32:25,193 --> 00:32:27,153 Kita tidak harus langsung memberi label. 259 00:32:27,654 --> 00:32:30,281 Tapi jika itu yang kau mau... 260 00:32:31,741 --> 00:32:32,784 Raf. 261 00:32:35,338 --> 00:32:36,506 Tidak ada “kita”. 262 00:32:37,460 --> 00:32:38,545 Hah? 263 00:32:39,721 --> 00:32:42,182 Tapi... kupikir... 264 00:32:45,244 --> 00:32:46,529 Menyenangkan, bukan? 265 00:32:47,168 --> 00:32:49,879 Aku juga merasakannya. Tapi... 266 00:32:50,269 --> 00:32:51,353 Tidak ada "kita". 267 00:32:52,160 --> 00:32:53,245 Oke? 268 00:32:55,113 --> 00:32:57,824 Tunggu. Aku tidak mengerti. Aku tidak mengerti. 269 00:33:01,487 --> 00:33:02,512 Tidak apa-apa. 270 00:33:02,785 --> 00:33:04,413 Kau tidak harus mengerti. 271 00:33:10,385 --> 00:33:11,785 Kau tidak terbiasa dengan ini, kan? 272 00:33:12,745 --> 00:33:13,830 Untuk apa? 273 00:33:16,035 --> 00:33:18,621 Perempuan yang tidak membeli apa yang kau jual. 274 00:33:19,932 --> 00:33:21,058 Tidak adil. 275 00:33:22,157 --> 00:33:23,283 Tidak adil? 276 00:33:25,229 --> 00:33:29,973 Raf, sepanjang hidupmu, kau memperlakukan orang seperti pos pemeriksaan. 277 00:33:30,989 --> 00:33:34,742 Mengumpulkan pengalaman, tidak mencari sesuatu yang nyata. 278 00:33:35,535 --> 00:33:40,731 Sekarang kau akhirnya merasakan sesuatu, kau berpikir itu berarti sesuatu kan? 279 00:33:43,710 --> 00:33:44,901 Aku hanya berpikir… 280 00:33:45,334 --> 00:33:46,362 Tapi... 281 00:33:47,389 --> 00:33:48,709 Semuanya sudah berbeda sekarang. 282 00:33:50,914 --> 00:33:53,541 Maya, aku lelah berpura-pura. 283 00:33:55,092 --> 00:33:56,131 Aku lelah. 284 00:33:57,850 --> 00:33:59,268 Aku tidak mau menjadi 285 00:34:00,221 --> 00:34:01,987 seperti orang yang kau pikirkan lagi. 286 00:34:04,346 --> 00:34:05,431 Raf... 287 00:34:06,345 --> 00:34:09,306 Mungkin kau bisa berbeda, hanya saja tidak kali ini. 288 00:34:09,894 --> 00:34:10,936 Tidak denganku. 289 00:34:11,187 --> 00:34:14,679 Tidak jika kau hanya mengejar apa yang menurutmu nyata. 290 00:34:22,481 --> 00:34:25,818 Mungkin kita memang ditakdirkan… 291 00:34:27,000 --> 00:34:29,253 untuk berpapasan… 292 00:34:29,647 --> 00:34:31,273 Tapi itu saja. 293 00:34:32,237 --> 00:34:35,037 Kita tidak ditakdirkan berjalan di jalan yang sama bersama. 294 00:34:52,780 --> 00:34:53,906 Hai Bu. 295 00:34:54,401 --> 00:34:57,088 Wah! Kau bangun pagi? 296 00:34:57,120 --> 00:34:58,124 Tentu saja. 297 00:34:59,055 --> 00:35:02,600 Aku mau membantumu memasak, tapi ternyata kau sudah makan. 298 00:35:03,323 --> 00:35:05,536 Ayo makan. Ambil piringmu. 299 00:35:05,588 --> 00:35:06,588 Oke. 300 00:35:11,520 --> 00:35:12,980 Aku rindu masakanmu, Bu. 301 00:35:13,901 --> 00:35:15,486 Ayo, makanlah. 302 00:35:19,927 --> 00:35:21,012 Kau baik-baik saja? 303 00:35:24,631 --> 00:35:26,008 Jujur saja, Bu... 304 00:35:27,488 --> 00:35:28,489 Aku tidak tahu. 305 00:35:29,623 --> 00:35:31,167 Tapi mungkin ini pertanda baik. 306 00:35:32,773 --> 00:35:33,816 Oh, ngomong-ngomong, Bu! 307 00:35:34,224 --> 00:35:36,143 Aku akan melamar pekerjaan besok. 308 00:35:36,843 --> 00:35:38,803 - Wah. - Pekerjaan sungguhan. Aku janji. 309 00:35:39,077 --> 00:35:40,412 Bukan hanya sekadar minum. 310 00:35:42,223 --> 00:35:43,766 Aku baru sadar, Bu... 311 00:35:44,709 --> 00:35:46,469 Aku tidak mau menjadi diriku yang dulu lagi. 312 00:35:48,771 --> 00:35:50,273 Aku mau kau bangga padaku. 313 00:35:53,401 --> 00:35:56,195 Nak, belajar masak saja dulu. 314 00:35:56,298 --> 00:35:59,449 Itu saja... Aku sudah sangat bangga. 315 00:35:59,590 --> 00:36:00,674 Baiklah, baiklah. 316 00:36:01,298 --> 00:36:03,092 - Ya, Bu. - Makanlah! 317 00:36:36,808 --> 00:36:37,892 Hai. 318 00:36:38,699 --> 00:36:41,214 Maaf, aku menyadari... 319 00:36:42,158 --> 00:36:43,958 kau ada di sini beberapa hari yang lalu, kan? 320 00:36:45,302 --> 00:36:46,387 Ya. 321 00:36:47,061 --> 00:36:50,022 Kau duduk di dekat jendela, kan? 322 00:36:50,911 --> 00:36:53,080 Kau menggambar sesuatu di tisu. 323 00:36:54,837 --> 00:36:57,506 - Aku cuma bosan. - Kau kelihatan sangat fokus. 324 00:36:59,508 --> 00:37:01,802 Aku tidak menyangka ada yang memperhatikan. 325 00:37:03,138 --> 00:37:05,599 Aku memperhatikan banyak hal. Maaf. 326 00:37:12,730 --> 00:37:13,856 Seperti apa? 327 00:37:15,133 --> 00:37:20,106 Seperti orang yang terlalu lama menatap ke luar jendela... 328 00:37:21,604 --> 00:37:26,269 Atau yang pergi tanpa menghabiskan makanannya. 329 00:37:29,205 --> 00:37:33,689 Kau suka memperhatikan apa yang dilakukan orang asing? 330 00:37:34,669 --> 00:37:39,003 Tidak semua orang. Hanya yang terlihat punya rahasia. 331 00:37:41,004 --> 00:37:43,302 - Ngomong-ngomong, namaku Maya. - Ella. 332 00:37:44,053 --> 00:37:45,137 Ella. 333 00:37:45,972 --> 00:37:47,056 Kau punya waktu? 334 00:37:47,932 --> 00:37:50,351 - Mau kopi lagi? - Tentu. 335 00:37:53,683 --> 00:37:55,911 Minumanku terlalu manis. 336 00:37:56,315 --> 00:37:57,400 Aku lebih suka yang pahit. 337 00:37:57,900 --> 00:37:59,485 Sempurna, aku lagi kesal. 338 00:38:01,153 --> 00:38:02,238 Bagus... 339 00:38:07,243 --> 00:38:08,869 Jadi, lebih enak? 340 00:38:09,638 --> 00:38:10,681 Jauh lebih enak. 341 00:38:11,706 --> 00:38:14,125 Aku tidak terlalu percaya pada orang 342 00:38:14,834 --> 00:38:16,502 yang minum kopi manis. 343 00:38:17,878 --> 00:38:20,840 Kalau begitu kurasa jangan percaya padaku. 344 00:38:23,718 --> 00:38:25,970 Jadi, apa pekerjaanmu? 345 00:38:27,471 --> 00:38:28,514 Fotografer. 346 00:38:29,515 --> 00:38:30,933 Kadang-kadang freelance. 347 00:38:32,018 --> 00:38:35,187 - Kadang-kadang, pernikahan. - Wow. Romantis. 348 00:38:36,272 --> 00:38:38,274 Tidak juga. Sumpah. 349 00:38:38,899 --> 00:38:42,236 Tapi setidaknya aku merasa hidupku punya tujuan. 350 00:38:43,112 --> 00:38:44,196 Bagaimana denganmu? 351 00:38:44,864 --> 00:38:47,033 Aku mengarsipkan barang-barang lama. 352 00:38:47,783 --> 00:38:49,674 Foto, video... 353 00:38:50,005 --> 00:38:51,849 - Aku juga melakukan restorasi. - Hm... 354 00:38:52,330 --> 00:38:54,332 - Menarik. - Ya. 355 00:38:55,333 --> 00:38:59,545 Tapi terkadang agak menyedihkan... 356 00:38:59,948 --> 00:39:05,541 Kau tahu, seperti sedang menelusuri kenangan yang bukan milikmu. 357 00:39:06,452 --> 00:39:08,637 Tapi tetap saja... kau tetap terlihat. 358 00:39:10,711 --> 00:39:12,087 Yah... 359 00:39:14,053 --> 00:39:15,138 kita melihatnya. 360 00:39:17,730 --> 00:39:19,065 Jadi, Ella 361 00:39:19,713 --> 00:39:22,674 ngobrol dengan orang asing apa hal yang kau sukai? 362 00:39:23,787 --> 00:39:24,788 Tidak. 363 00:39:25,511 --> 00:39:26,554 Hanya kau. 364 00:39:38,878 --> 00:39:41,220 Aku ada rapat Zoom singkat. 365 00:39:42,820 --> 00:39:43,904 Silakan. 366 00:39:44,738 --> 00:39:47,941 Aku harus kembali ke apartemenku, laptopku ada di sana. 367 00:39:49,856 --> 00:39:51,937 Hanya butuh waktu sekitar 15 menit. 368 00:39:52,732 --> 00:39:53,816 Mau ikut? 369 00:39:57,347 --> 00:39:58,931 Oke, tentu. 370 00:39:59,310 --> 00:40:00,395 Bagus. 371 00:40:01,713 --> 00:40:03,173 Tunggu, biar kuambil barangku dulu. 372 00:40:17,790 --> 00:40:19,458 Klienku tidak berhenti bicara. 373 00:40:20,793 --> 00:40:23,129 Bukankah semua klien seperti itu? 374 00:40:24,964 --> 00:40:26,215 Maaf soal itu. 375 00:40:28,288 --> 00:40:29,888 Butuh waktu lebih lama dari yang kukira. 376 00:40:31,137 --> 00:40:32,179 Tidak apa-apa. 377 00:40:35,349 --> 00:40:36,809 Kau bisa saja pulang... 378 00:40:37,726 --> 00:40:39,145 Tapi kau tetap di sini. 379 00:40:40,146 --> 00:40:41,313 Terima kasih. 380 00:40:42,773 --> 00:40:46,152 Ini pertama kalinya kita bertemu, dan aku sudah mengantarmu pulang. 381 00:40:47,528 --> 00:40:50,489 Kau mungkin berpikir aku merencanakan sesuatu. 382 00:40:52,491 --> 00:40:53,534 Kenapa? 383 00:40:54,326 --> 00:40:55,327 Tidakkah kau? 384 00:40:57,455 --> 00:40:58,539 Kenapa... 385 00:40:59,160 --> 00:41:02,121 Tidak keberatan kah? 386 00:41:06,046 --> 00:41:07,173 Tergantung. 387 00:41:07,802 --> 00:41:09,053 Tergantung apa? 388 00:41:14,405 --> 00:41:15,864 Kau intens. 389 00:41:19,146 --> 00:41:21,107 Aku biasanya tidak melakukan ini. 390 00:41:24,268 --> 00:41:25,519 Bagus. 391 00:41:26,901 --> 00:41:28,360 Aku tidak suka yang "biasa". 392 00:41:31,071 --> 00:41:32,531 Apa yang kau inginkan, Ella? 393 00:41:33,991 --> 00:41:35,451 Aku mau tahu... 394 00:41:36,660 --> 00:41:38,037 Apa yang kau sukai. 395 00:45:52,032 --> 00:45:54,352 Hai Ella, ini Maya. 396 00:45:54,377 --> 00:45:58,303 Aku merasa ada koneksi terakhir kali. Bagaimana denganmu? 397 00:45:58,328 --> 00:46:01,546 Bisa kita bertemu lagi segera? 398 00:46:19,485 --> 00:46:21,028 Bersulang! 399 00:46:21,554 --> 00:46:23,926 - Kami akan ke sana. - Baiklah. 400 00:46:32,013 --> 00:46:34,907 Kau tahu sandi WiFi-nya? 401 00:46:36,010 --> 00:46:38,722 Kau sungguh-sungguh bertanya atau hanya sedang menggoda? 402 00:46:40,143 --> 00:46:41,144 Keduanya? 403 00:46:42,943 --> 00:46:45,158 Kau menggunakan WiFi sebagai alat pindahan... 404 00:46:54,870 --> 00:46:55,912 Kau baik-baik saja? 405 00:46:57,189 --> 00:46:58,315 Kau kenal orang itu? 406 00:46:58,605 --> 00:46:59,648 Siapa? 407 00:46:59,788 --> 00:47:02,104 - Yang di konter. - Oh. 408 00:47:02,690 --> 00:47:05,359 Dia tampak seperti mantan pacar semua perempuan. 409 00:47:08,045 --> 00:47:11,132 - Jadi dia fuckboy, kan? - Tepat sekali. Sayang sekali. 410 00:47:26,677 --> 00:47:27,928 Boleh aku minta rokok? 411 00:47:44,111 --> 00:47:46,113 Sebenarnya... aku tidak merokok. 412 00:47:47,146 --> 00:47:48,564 Jadi kenapa kau minta? 413 00:47:49,324 --> 00:47:50,409 Entahlah. 414 00:47:51,118 --> 00:47:52,578 Aku melihatmu di bar tadi... 415 00:47:53,078 --> 00:47:55,289 Apa begini cara pembunuh berantai menggoda? 416 00:48:01,086 --> 00:48:02,646 Apa aku terlihat seperti pembunuh berantai? 417 00:48:04,131 --> 00:48:05,173 Cuma bercanda. 418 00:48:07,509 --> 00:48:09,011 - Siapa namamu? - Ella. 419 00:48:09,669 --> 00:48:10,670 Javi. 420 00:48:10,924 --> 00:48:14,469 Jadi, Javi, apa yang kau lakukan di sini, dan bersikap misterius? 421 00:48:15,860 --> 00:48:17,487 Bagaimana denganmu? Kenapa kau di sini? 422 00:48:18,676 --> 00:48:20,010 Berburu perempuan. 423 00:48:20,981 --> 00:48:23,734 Tapi kau merusaknya. Aku benci kau! 424 00:48:28,490 --> 00:48:29,616 Ini pertama kalinya bagiku. 425 00:48:30,727 --> 00:48:33,104 - Merokok? - Menggoda lelaki. 426 00:48:34,363 --> 00:48:37,157 Sepanjang hidupku, aku hanya bersama perempuan. 427 00:48:38,248 --> 00:48:41,001 Tapi aku mulai berpikir, mungkin itu bukan aku yang sebenarnya. 428 00:48:41,583 --> 00:48:44,169 Ada sesuatu dengan lelaki yang tidak cocok denganku. 429 00:48:45,005 --> 00:48:47,341 Mereka agak berisik. 430 00:48:47,716 --> 00:48:48,800 Kacau. 431 00:48:50,268 --> 00:48:52,960 Apa yang terjadi? Kau tampak terbuka sekarang. 432 00:48:53,096 --> 00:48:54,222 Hmm... 433 00:48:54,502 --> 00:48:58,089 Jika aku mau mencobanya, aku mau ini menjadi nyata. 434 00:48:58,470 --> 00:49:01,432 Bukan karena ada yang menantangku, atau ada dalam daftar keinginan. 435 00:49:26,046 --> 00:49:27,297 Kau gugup? 436 00:49:28,757 --> 00:49:30,092 Haruskah? 437 00:49:30,592 --> 00:49:31,635 Aku tidak tahu. 438 00:49:32,678 --> 00:49:34,805 Aku? Sedikit. 439 00:49:37,261 --> 00:49:39,179 Aku sudah tidur dengan banyak perempuan, 440 00:49:39,977 --> 00:49:42,396 tapi dengan lelaki, aku tidak tahu... 441 00:49:43,438 --> 00:49:44,690 Perasaannya berbeda. 442 00:49:46,723 --> 00:49:47,974 Energinya berbeda. 443 00:49:49,194 --> 00:49:52,656 Rasanya harus merelakan sesuatu. 444 00:49:54,324 --> 00:49:57,202 Tapi denganmu, tidak terasa seperti itu. 445 00:49:59,039 --> 00:50:00,082 Aku tidak tahu. 446 00:50:00,803 --> 00:50:02,003 Aku tidak bisa menjelaskannya. 447 00:50:04,251 --> 00:50:06,731 Kau tampaknya bukan tipe yang suka mengambil keuntungan. 448 00:50:07,169 --> 00:50:10,422 Seakan kau bersedia bertemu di tengah jalan. 449 00:50:10,996 --> 00:50:11,996 Ya ampun... 450 00:50:12,551 --> 00:50:14,428 Kau tahu, aku tidak terburu-buru. 451 00:50:15,637 --> 00:50:17,764 Kita bisa bicara dulu sekarang. 452 00:50:19,652 --> 00:50:21,212 Sebenarnya, aku tidak mau hanya bicara. 453 00:53:31,208 --> 00:53:32,292 Jadi... 454 00:53:33,002 --> 00:53:35,713 - Ini terjadi? - Benar, ini terjadi. 455 00:53:37,040 --> 00:53:38,125 Kau baik-baik saja? 456 00:53:39,792 --> 00:53:41,949 Aku menikmatinya, tapi... 457 00:53:41,974 --> 00:53:43,007 Tapi? 458 00:53:43,032 --> 00:53:44,617 Ini bukan untukku. 459 00:53:45,307 --> 00:53:47,227 Maksudmu bersama lelaki, atau bersamaku? 460 00:53:47,615 --> 00:53:48,658 Keduanya. 461 00:53:49,046 --> 00:53:50,735 Ini sungguh bukan untukku. 462 00:53:51,061 --> 00:53:52,141 Jadi... sekarang bagaimana? 463 00:53:54,147 --> 00:53:55,190 Kau mau kopi? 464 00:53:56,124 --> 00:53:57,208 Tentu. 465 00:55:26,114 --> 00:55:27,198 Sakit! 466 00:55:28,283 --> 00:55:29,326 Sakit! 467 00:59:01,788 --> 00:59:03,206 Kau mungkin... 468 00:59:04,165 --> 00:59:06,918 akan marah lagi atas semua omong kosong yang kulakukan. 469 00:59:17,061 --> 00:59:18,145 Terutama karena... 470 00:59:19,138 --> 00:59:20,698 Aku masih memikirkanmu sepanjang waktu. 471 00:59:21,307 --> 00:59:22,850 Terutama saat aku merokok. 472 01:00:34,981 --> 01:00:36,065 Lila! 473 01:00:36,322 --> 01:00:37,882 - Javi? - Apa yang kau lakukan di sini? 474 01:00:37,992 --> 01:00:39,952 - Apa yang kau... - Apa yang kau lakukan di sini? 475 01:00:41,206 --> 01:00:44,296 Aku nongkrong di sini setiap kali aku bepergian. 476 01:00:45,350 --> 01:00:46,434 Bagaimana denganmu? 477 01:00:46,590 --> 01:00:48,217 Ah... tidak ada apa-apa. 478 01:00:48,941 --> 01:00:50,275 Aku hanya perlu berpikir. 479 01:00:52,342 --> 01:00:53,375 Jadi, apa kabar? 480 01:00:54,609 --> 01:00:57,570 Lila, maafkan aku. Atas semuanya. 481 01:00:59,364 --> 01:01:00,823 Sudah berapa lama? 482 01:01:01,897 --> 01:01:02,940 Sejak apa? 483 01:01:03,546 --> 01:01:04,630 Sejak dia tidak ada. 484 01:01:06,476 --> 01:01:07,518 Sudah setahun. 485 01:01:09,181 --> 01:01:10,600 Kau masih menunggu? 486 01:01:15,463 --> 01:01:17,840 Ada yang tidak pernah kembali, Javi. 487 01:01:18,600 --> 01:01:19,976 Bahkan yang masih hidup. 488 01:01:24,555 --> 01:01:27,183 Jangan menghilang juga, oke? 489 01:01:36,332 --> 01:01:37,673 Kau pernah merasa seakan... 490 01:01:38,173 --> 01:01:41,288 dilahirkan dalam kehidupan yang salah? 491 01:01:41,735 --> 01:01:42,777 Sepanjang waktu. 492 01:01:43,304 --> 01:01:45,348 Seperti... 493 01:01:46,849 --> 01:01:50,209 mengambil jalan yang salah di suatu tempat, dan tidak bisa kembali. 494 01:01:51,958 --> 01:01:56,379 Dan sepertinya semua orang tahu apa yang mereka lakukan, bukan? 495 01:01:57,797 --> 01:02:00,883 Sepertinya mereka membaca pedoman yang kita lewatkan. 496 01:02:01,852 --> 01:02:04,396 Atau mungkin mereka lebih pandai berpura-pura. 497 01:02:07,412 --> 01:02:10,841 Aku ingat dulu kau gemar pesta. 498 01:02:11,352 --> 01:02:12,687 Apa yang terjadi? 499 01:02:13,399 --> 01:02:14,442 Lelah? 500 01:02:16,190 --> 01:02:17,724 Kau baik-baik saja sekarang? 501 01:02:20,292 --> 01:02:21,293 Kadang-kadang. 502 01:02:21,721 --> 01:02:24,446 Tapi setidaknya tidak selalu. 503 01:02:25,451 --> 01:02:26,536 Setidaknya. 504 01:02:27,326 --> 01:02:28,369 Setidaknya. 505 01:02:29,248 --> 01:02:32,210 Aku tidak tahu ke mana aku pergi. 506 01:02:34,405 --> 01:02:37,991 Sama. Tapi kurasa tidak apa-apa. 507 01:05:58,528 --> 01:06:00,280 Kau tampak berbeda. 508 01:06:01,082 --> 01:06:02,124 Kau juga. 509 01:06:03,181 --> 01:06:05,725 Menurutmu kita bisa memperbaikinya? 510 01:06:07,052 --> 01:06:08,136 Kuharap begitu. 511 01:06:08,965 --> 01:06:11,384 Tapi aku mau mencoba. 512 01:06:21,408 --> 01:06:56,408 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 513 01:07:15,823 --> 01:07:16,991 Apa pekerjaanmu? 514 01:07:20,899 --> 01:07:22,150 Sama seperti dulu. 515 01:07:22,741 --> 01:07:23,826 Kau tahu... 516 01:07:24,957 --> 01:07:27,530 terkadang “akhir yang bahagia” terlalu dibesar-besarkan. 517 01:07:31,988 --> 01:07:35,449 Terkadang, kembali ke awal tidak terlalu buruk. 518 01:07:40,222 --> 01:07:41,807 Ada sesuatu dengan bar ini. 519 01:07:43,831 --> 01:07:53,831 Diterjemahkan oleh Kuda Lumping 21 Agustus 2025 34639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.