Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:09:59,660 --> 00:10:29,640
Alo.
2
00:13:29,600 --> 00:13:59,580
M.K.
3
00:13:59,600 --> 00:14:29,580
M.K.
4
00:14:29,580 --> 00:14:31,580
M.K.
5
00:14:59,580 --> 00:15:01,580
M.K.
6
00:15:29,580 --> 00:15:31,580
M.K.
7
00:15:59,580 --> 00:16:01,580
M.K.
8
00:16:29,580 --> 00:16:31,580
M.K.
9
00:16:59,580 --> 00:17:01,580
M.K.
10
00:17:29,580 --> 00:17:31,580
M.K.
11
00:17:59,580 --> 00:18:01,580
M.K.
12
00:18:29,580 --> 00:18:31,580
M.K.
13
00:18:59,580 --> 00:19:01,580
M.K.
14
00:19:01,580 --> 00:19:03,580
M.K.
15
00:19:31,580 --> 00:19:33,580
M.K.
16
00:19:33,580 --> 00:19:35,580
M.K.
17
00:19:35,580 --> 00:19:37,580
M.K.
18
00:19:37,580 --> 00:19:39,580
M.K.
19
00:19:39,580 --> 00:19:41,580
M.K.
20
00:19:41,580 --> 00:19:43,580
M.K.
21
00:19:43,580 --> 00:19:45,580
M.K.
22
00:19:45,580 --> 00:19:47,580
M.K.
23
00:19:47,580 --> 00:19:49,580
M.K.
24
00:19:49,580 --> 00:19:51,580
M.K.
25
00:19:51,580 --> 00:19:53,580
M.K.
26
00:19:53,580 --> 00:20:03,580
M.K.
27
00:20:03,580 --> 00:20:04,580
M.K.
28
00:20:04,580 --> 00:20:05,580
M.K.
29
00:20:05,580 --> 00:20:06,580
M.K.
30
00:20:06,580 --> 00:20:07,580
M.K.
31
00:20:07,580 --> 00:20:09,580
M.K.
32
00:20:09,580 --> 00:20:11,580
M.K.
33
00:20:11,580 --> 00:20:13,580
M.K.
34
00:20:13,580 --> 00:20:15,580
M.K.
35
00:20:15,580 --> 00:20:17,580
M.K.
36
00:20:17,580 --> 00:20:19,580
M.K.
37
00:20:19,580 --> 00:20:21,580
M.K.
38
00:20:21,580 --> 00:20:23,580
M.K.
39
00:20:23,580 --> 00:20:25,580
M.K.
40
00:20:25,580 --> 00:20:27,580
M.K.
41
00:20:27,580 --> 00:20:29,580
M.K.
42
00:20:29,580 --> 00:20:31,580
M.K.
43
00:20:31,580 --> 00:20:33,580
M.K.
44
00:20:33,580 --> 00:20:35,580
M.K.
45
00:20:35,580 --> 00:20:36,580
M.K.
46
00:20:36,580 --> 00:20:37,580
M.K.
47
00:20:37,580 --> 00:20:38,580
M.K.
48
00:20:38,580 --> 00:20:39,580
M.K.
49
00:20:39,580 --> 00:20:40,580
M.K.
50
00:20:40,580 --> 00:20:41,580
M.K.
51
00:20:41,580 --> 00:20:42,580
M.K.
52
00:20:42,580 --> 00:20:43,580
M.K.
53
00:20:43,580 --> 00:20:44,580
M.K.
54
00:20:44,580 --> 00:20:45,580
M.K.
55
00:20:45,580 --> 00:20:46,580
M.K.
56
00:20:46,580 --> 00:20:47,580
M.K.
57
00:20:47,580 --> 00:20:48,580
M.K.
58
00:20:48,580 --> 00:20:49,580
M.K.
59
00:20:49,580 --> 00:20:50,580
M.K.
60
00:20:50,580 --> 00:20:51,580
M.K.
61
00:20:51,580 --> 00:20:52,580
M.K.
62
00:20:52,580 --> 00:20:53,580
M.K.
63
00:20:53,580 --> 00:20:54,580
M.K.
64
00:20:54,580 --> 00:20:55,580
M.K.
65
00:20:55,580 --> 00:20:56,580
M.K.
66
00:20:56,580 --> 00:20:57,800
Emri ne olur buyur.
67
00:20:58,140 --> 00:20:58,620
Eyvallah.
68
00:20:59,360 --> 00:21:01,420
Sen mali müşavirliğe devam ediyorsun değil mi?
69
00:21:01,840 --> 00:21:02,940
Aynen abi devam.
70
00:21:03,360 --> 00:21:05,700
Ya benim bu abim bir bok yemiş.
71
00:21:06,600 --> 00:21:09,200
Abi böyle tuhaf tuhaf şeyler yapmış.
72
00:21:09,680 --> 00:21:11,480
Mali şubede onu takiba almış.
73
00:21:11,580 --> 00:21:12,620
Soruşturma başlatmış.
74
00:21:13,020 --> 00:21:15,740
Ben dosyasına şöyle polis gözüyle bir baktım tabii yani.
75
00:21:15,920 --> 00:21:17,720
Baktım ben anladım tabii ne olduğunu da.
76
00:21:18,620 --> 00:21:19,780
Onu sormuyorum ben sana.
77
00:21:20,740 --> 00:21:21,180
Nedir abi?
78
00:21:21,440 --> 00:21:23,060
Sen de bir bak bakalım şu dosyaya.
79
00:21:23,580 --> 00:21:25,500
Yani içinden kurtarır var mı yok mu?
80
00:21:25,500 --> 00:21:26,980
Bir araştıralım diyorum.
81
00:21:27,300 --> 00:21:28,120
Tabii ki abi ne demek.
82
00:21:28,520 --> 00:21:28,960
Eyvallah.
83
00:21:29,100 --> 00:21:30,580
Şevket abi bizim de abimiz sonuçta.
84
00:21:30,680 --> 00:21:32,260
Eyvallah biliyorsun abimi ya.
85
00:21:32,880 --> 00:21:35,160
Hiçbir işi beceremediği için kalktı iş adamı oldu.
86
00:21:36,240 --> 00:21:37,040
Tamam abi.
87
00:21:37,960 --> 00:21:39,100
Ben bakarsan haber ederim.
88
00:21:39,280 --> 00:21:39,880
Sen hiç merak etme.
89
00:21:40,660 --> 00:21:42,040
Eyvallah abi sağ olasın.
90
00:21:42,200 --> 00:21:42,900
Ne demek abiciğim.
91
00:21:49,900 --> 00:21:52,500
Ve karşınızda günlerin günü.
92
00:21:52,500 --> 00:21:55,900
Ankara'nın bacısı Yırtık Aysel.
93
00:21:56,920 --> 00:21:57,420
Bu ne bu?
94
00:21:58,260 --> 00:21:58,640
Bu ne?
95
00:21:58,640 --> 00:21:58,680
Bu ne?
96
00:22:02,680 --> 00:22:03,720
Hoş geldiniz.
97
00:22:04,220 --> 00:22:08,740
Ankara Emniyetimizin Güzide Başkomiserlerinden Behzat Amirim de aramızda.
98
00:22:09,020 --> 00:22:10,100
Hoş geldiniz amirim.
99
00:22:11,800 --> 00:22:13,320
Çok güçlü bir ateş istiyoruz.
100
00:22:13,980 --> 00:22:15,540
Çok güçlü bir ateş istiyoruz.
101
00:22:16,340 --> 00:22:18,080
Ben bu bayağı Yırtık A.
102
00:22:18,080 --> 00:22:20,580
Öyle bize sesiniz var.
103
00:22:20,800 --> 00:22:21,080
Valla.
104
00:22:21,080 --> 00:22:37,340
Bana bana bana bana kar yolla
105
00:22:37,340 --> 00:22:39,900
Kar yolla kar yolla
106
00:22:39,900 --> 00:22:42,480
Bana bana bana bana kar yolla
107
00:22:42,480 --> 00:22:44,980
Kar yolla kar yolla
108
00:22:44,980 --> 00:22:47,620
Kar bulamazsan yar yolla
109
00:22:47,620 --> 00:22:50,120
Yar yolla yar yolla
110
00:22:50,120 --> 00:22:52,720
Kar bulamazsan yar yolla
111
00:22:52,720 --> 00:22:55,280
Yar yolla yar yolla
112
00:22:55,280 --> 00:23:00,100
Oğlum sana anlatır.
113
00:23:00,880 --> 00:23:03,480
Eferin sen ne sikeceğim ben ne sikeceğim diye
114
00:23:03,480 --> 00:23:05,920
onunla mı takıştırıp birbirinizle oynayır mısınız?
115
00:23:07,580 --> 00:23:09,060
İnayet bir o amiri buldum.
116
00:23:09,460 --> 00:23:10,040
Ona göre ha.
117
00:23:11,240 --> 00:23:11,780
O ne o?
118
00:23:13,520 --> 00:23:14,680
Sen çıkmayacaksın mı?
119
00:23:14,700 --> 00:23:15,980
Sen onu bırakma zökül bana.
120
00:23:16,620 --> 00:23:18,280
Niye yoramıyorsun ne zamandır?
121
00:23:18,620 --> 00:23:20,140
Ben Ankara üstümüzden geçiyor be.
122
00:23:20,620 --> 00:23:21,820
Yap bırakma Esat ya.
123
00:23:21,820 --> 00:23:25,500
Senin hayatın yarısı meyhanede diğer yarısı da pavyon da geçti.
124
00:23:25,720 --> 00:23:26,480
Bilmiyorum sanki ben.
125
00:23:26,760 --> 00:23:27,380
Biliyorum.
126
00:23:27,980 --> 00:23:28,980
Ne biliyorsun sen?
127
00:23:29,500 --> 00:23:30,260
Biliyorum tabi lan.
128
00:23:30,880 --> 00:23:32,120
Ciğerini biliyorum ben senin.
129
00:23:33,020 --> 00:23:36,340
Ayrıca ne poklar yediğini de çok iyi biliyorum merak etme.
130
00:23:36,880 --> 00:23:37,860
Biliyorum biliyorum.
131
00:23:38,180 --> 00:23:38,860
Konuşturma şuna.
132
00:23:38,860 --> 00:23:40,240
Ya bırak şimdi Allah aşkına ya.
133
00:23:40,300 --> 00:23:41,780
Herkes her şeyi biliyor zaten ya.
134
00:23:41,780 --> 00:23:42,800
Herkes her şeyi biliyor.
135
00:23:51,820 --> 00:23:53,920
Bana bana bana bana aşk yolla.
136
00:23:54,480 --> 00:23:56,420
Aşk yolla aşk yolla.
137
00:23:56,920 --> 00:23:59,040
Aşk bulamazsan meşk yolla.
138
00:23:59,800 --> 00:24:01,600
Meşk yolla meşk yolla.
139
00:24:02,040 --> 00:24:04,160
Aşk bulamazsan meşk yolla.
140
00:24:04,940 --> 00:24:06,720
Meşk yolla meşk yolla.
141
00:24:07,720 --> 00:24:09,260
Ya bunu mı dinleyeceğiz biz?
142
00:24:09,820 --> 00:24:10,900
Müşterisi çokmuş.
143
00:24:11,320 --> 00:24:12,860
Altı programa verdiler beni.
144
00:24:13,680 --> 00:24:14,760
Seni altı verdiler ya.
145
00:24:14,900 --> 00:24:15,300
Ne ya?
146
00:24:15,820 --> 00:24:17,680
Ne kalk o zaman hadi gidiyorum.
147
00:24:19,400 --> 00:24:20,000
Gide.
148
00:24:20,000 --> 00:24:49,980
Aşk yolla meşk yolla meşk yolla.
149
00:24:49,980 --> 00:25:19,980
Aşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla meşk yolla me
150
00:25:19,980 --> 00:25:32,580
Kim ulan o karı?
151
00:25:34,260 --> 00:25:35,320
Hangi karı?
152
00:25:36,840 --> 00:25:37,880
Gördüm oğlum.
153
00:25:38,640 --> 00:25:39,460
Gözümle gördüm.
154
00:25:39,760 --> 00:25:40,580
Neyi gördün ulan sen?
155
00:25:41,760 --> 00:25:43,580
Seni gördüm evin önünde.
156
00:25:44,360 --> 00:25:45,560
Sürpriz yapmaya geliyordum.
157
00:25:46,560 --> 00:25:48,160
Böyle bir takım elbise giymişsin.
158
00:25:48,160 --> 00:25:48,840
Jilet gibi.
159
00:25:49,800 --> 00:25:52,020
Boynumda da kırmızı kravat bağlamışım.
160
00:25:52,880 --> 00:25:54,340
Oğruspu'ya gidiyordun değil mi sen?
161
00:25:54,960 --> 00:25:56,400
Ya takım elbise giydim diye.
162
00:25:56,920 --> 00:25:58,140
İlla bir kareye gideceğim değil mi?
163
00:25:58,840 --> 00:26:00,640
Toplantıya falan gidemem yani öyle mi?
164
00:26:01,080 --> 00:26:01,720
Siktir lan.
165
00:26:02,160 --> 00:26:02,660
Beni mi yiyorsun?
166
00:26:03,080 --> 00:26:05,060
Sen hangi toplantıya takım elbiseyle gittin ki?
167
00:26:05,560 --> 00:26:06,460
Siktir lan.
168
00:26:07,280 --> 00:26:09,380
Adaletine koduğumun dünyası.
169
00:26:09,380 --> 00:26:12,380
Bana gelince deri yağlı ceket.
170
00:26:13,140 --> 00:26:16,380
Oğruspularla buluşmaya giderken takım taklavat jilet.
171
00:26:16,380 --> 00:26:18,600
Ne ala memleket.
172
00:26:19,340 --> 00:26:20,620
Saçma sapa konuşmana.
173
00:26:23,160 --> 00:26:25,080
Bulacağım ben o röspüyü biliyor musun?
174
00:26:25,800 --> 00:26:26,560
Bulacağım.
175
00:26:27,200 --> 00:26:29,580
Sonra da onun saçlarını böyle tek tek yolacağım.
176
00:26:29,760 --> 00:26:30,980
Bulunca yolarsın.
177
00:26:31,200 --> 00:26:31,920
Yolarım tabii.
178
00:26:32,200 --> 00:26:33,360
Anasını bile sikerim onun.
179
00:26:35,360 --> 00:26:37,100
Tabii ki söyleyeyim Yeneş.
180
00:26:38,100 --> 00:26:40,900
Sen var ya siksene o varıyı bulamazsın ha.
181
00:26:40,900 --> 00:26:47,360
Gebertirim lan seni.
182
00:26:47,440 --> 00:26:48,100
Lan bir siktir gittim.
183
00:26:48,100 --> 00:26:49,140
Vallahi gebertirim seni.
184
00:26:49,140 --> 00:26:49,640
Hadi saçma lan.
185
00:26:49,640 --> 00:26:51,100
Gebertirim bulurum o kareyi.
186
00:26:51,240 --> 00:26:52,180
Görürsün bulurum.
187
00:26:52,180 --> 00:26:52,240
Yürü git.
188
00:26:52,480 --> 00:26:52,860
Bulurum.
189
00:26:53,380 --> 00:26:54,060
Bak gör.
190
00:26:54,560 --> 00:26:56,200
Bulacağım o röspunun dübelini.
191
00:26:56,540 --> 00:26:57,780
Ahanda çakacağım duvara.
192
00:26:58,020 --> 00:26:59,040
İkinizi de takacağım.
193
00:27:00,240 --> 00:27:00,720
Bulacağım.
194
00:27:01,580 --> 00:27:02,300
Lan bir siktir.
195
00:27:03,460 --> 00:27:04,280
Siktirin lan.
196
00:27:05,280 --> 00:27:06,240
Ne sanıyorsunuz siz beni?
197
00:27:08,240 --> 00:27:09,220
Göreceksiniz siz.
198
00:27:09,220 --> 00:27:13,160
Önce bir bulayım da.
199
00:27:15,280 --> 00:27:16,320
Sonrasına bakacağız.
200
00:27:21,200 --> 00:27:22,640
Savcı dosyayı kapatıyor lan.
201
00:27:23,100 --> 00:27:24,080
Olur mu öyle şey ya?
202
00:27:24,280 --> 00:27:25,040
Nasıl kapatıyormuş?
203
00:27:25,240 --> 00:27:26,240
Lan kapatıyor işte ya.
204
00:27:26,620 --> 00:27:28,900
Kafasında alacak adamları belirlemiş.
205
00:27:29,240 --> 00:27:31,300
Diğerlerin dosyasını da ayırmış yani.
206
00:27:31,700 --> 00:27:32,560
Bana bir liste verdi.
207
00:27:33,020 --> 00:27:35,140
Ay işte o listedeki adamları bu akşam toparlayacağız.
208
00:27:35,740 --> 00:27:37,300
Ya bu liste bir şey değil bu ya.
209
00:27:37,360 --> 00:27:38,160
Her türlü buluruz ya.
210
00:27:38,560 --> 00:27:39,180
Ne bu?
211
00:27:39,220 --> 00:27:43,220
Başkomiserim biz bu adamları topluyoruz da ortada cinayet işleyen yok.
212
00:27:43,500 --> 00:27:44,760
Nasıl cinayet davası olacak?
213
00:27:45,120 --> 00:27:45,800
Lan Kamil.
214
00:27:46,580 --> 00:27:50,340
Yani bu işteki en önemsiz adam işte.
215
00:27:51,100 --> 00:27:51,720
Bu zanlı.
216
00:27:52,640 --> 00:27:56,240
Yani biz bunu bu yetişme geçtikten sonra her halükarda toparlarız.
217
00:27:56,680 --> 00:28:00,360
Ama asıl önemli olan o zanlıya parayı gönderen adam.
218
00:28:00,700 --> 00:28:01,920
İşte bizim onu almamız lazım.
219
00:28:02,120 --> 00:28:02,560
Tufan.
220
00:28:02,560 --> 00:28:03,560
He he he işte.
221
00:28:04,780 --> 00:28:05,620
Bu akşam onu alacağız.
222
00:28:05,840 --> 00:28:06,940
He işte onu alamıyoruz.
223
00:28:07,240 --> 00:28:08,000
Listede adı yok.
224
00:28:08,240 --> 00:28:09,520
He listede yok tabii yani.
225
00:28:10,260 --> 00:28:14,240
Ama biz bir şekilde bunu yapacağız ifadesini alıp dosyasına koyacağız.
226
00:28:14,700 --> 00:28:16,500
En azından kayda geçmesini sağlayacağız.
227
00:28:16,500 --> 00:28:21,180
İleride ne bileyim savcı mabcı değişir de belki onun başına da bir taş düşer.
228
00:28:21,580 --> 00:28:22,720
Gerekeni yapar belki.
229
00:28:23,260 --> 00:28:24,360
E tamam iyi diyorsun da abi.
230
00:28:25,180 --> 00:28:26,560
Şimdi elimizde gözaltı kararı var mı?
231
00:28:26,620 --> 00:28:26,800
Yok.
232
00:28:27,080 --> 00:28:28,600
Biz herifi aldık konuşturduk tamam.
233
00:28:29,100 --> 00:28:29,620
Geçerli değil.
234
00:28:29,700 --> 00:28:31,000
Sen de biliyorum ben de biliyorum o da biliyor.
235
00:28:31,300 --> 00:28:32,080
Geçerli olmaz ki.
236
00:28:32,920 --> 00:28:33,220
Doğru mu?
237
00:28:33,220 --> 00:28:34,740
Doğru doğru.
238
00:28:34,860 --> 00:28:35,940
Çocuk doğru söylüyor.
239
00:28:36,140 --> 00:28:36,580
He he.
240
00:28:36,700 --> 00:28:37,740
Çocuk doğru söylüyor he.
241
00:28:38,060 --> 00:28:39,420
O zaman sen söyle ne yapalım abi.
242
00:28:40,180 --> 00:28:41,260
Sen benimle geliyorsun.
243
00:28:41,660 --> 00:28:42,540
Nereye geliyorum ben seninle?
244
00:28:42,760 --> 00:28:43,940
Ya tepeye gideceğiz.
245
00:28:44,100 --> 00:28:44,600
Hangi tepeye?
246
00:28:44,660 --> 00:28:45,080
Ne tepesi?
247
00:28:45,140 --> 00:28:46,180
Ya tepeye gideceğiz.
248
00:28:46,300 --> 00:28:47,220
Sen benimle bir gel.
249
00:28:47,380 --> 00:28:48,260
Allah Allah.
250
00:28:49,360 --> 00:28:50,180
Halledeceğiz bu işi.
251
00:28:50,300 --> 00:28:51,860
Ama önce tantuni işe gideceğiz.
252
00:28:51,920 --> 00:28:52,740
Bir karnımızı doyacağız.
253
00:28:52,760 --> 00:28:54,180
Ya bırak Allah aşkına abi tantuni.
254
00:28:54,280 --> 00:28:55,260
Ya şu işi hallederim bir ara.
255
00:28:55,260 --> 00:28:55,520
Olmuyor.
256
00:28:55,700 --> 00:28:56,180
Aman.
257
00:28:57,080 --> 00:28:58,000
Yine açık gidiyorsun.
258
00:28:58,600 --> 00:29:00,060
Sen bir doymadın ki zaten.
259
00:29:00,180 --> 00:29:00,860
Yine açık diyorsun.
260
00:29:00,860 --> 00:29:03,300
Ve bak bir yüzüne.
261
00:29:07,500 --> 00:29:08,180
Kafamış.
262
00:29:08,380 --> 00:29:08,500
Ya.
263
00:29:13,140 --> 00:29:13,900
Hoş geldiniz.
264
00:29:14,440 --> 00:29:15,360
Beyefendiyi görecek.
265
00:29:15,400 --> 00:29:16,480
Randevunuz var mıydı?
266
00:29:17,260 --> 00:29:17,740
Yok.
267
00:29:18,580 --> 00:29:19,380
İsminiz nedir?
268
00:29:20,040 --> 00:29:20,420
Sami.
269
00:29:20,740 --> 00:29:21,660
O isminiz nedir?
270
00:29:22,260 --> 00:29:23,100
Sami de yeter.
271
00:29:24,440 --> 00:29:25,800
Sami Bey geldi efendim.
272
00:29:26,880 --> 00:29:27,120
Tamam.
273
00:29:27,380 --> 00:29:28,680
Buyurun ben size eşlik edeyim.
274
00:29:53,820 --> 00:30:06,980
Oğuz Sami abim hoş geldin.
275
00:30:07,560 --> 00:30:08,040
Abim benim.
276
00:30:08,740 --> 00:30:09,260
Nasılsın iyisin?
277
00:30:10,020 --> 00:30:10,660
Merhabalar.
278
00:30:11,240 --> 00:30:12,680
Abi çay kahve ne içeriz?
279
00:30:12,940 --> 00:30:14,260
Bunu bize yapma.
280
00:30:15,560 --> 00:30:17,060
Tamam abim anladım ben seni.
281
00:30:17,160 --> 00:30:18,780
Buyur siz oturun ben hemen hallediyorum.
282
00:30:18,780 --> 00:30:19,520
Geç abi.
283
00:30:23,820 --> 00:30:33,160
Buyur abim.
284
00:30:44,780 --> 00:30:45,940
Abimiz nasıl?
285
00:30:47,280 --> 00:30:50,040
Abiniz gördüğü yerde sikecek ulan sizi.
286
00:30:50,040 --> 00:30:55,060
Çünkü yalnızca işiniz düştüğünde arıyorsunuz be.
287
00:30:55,200 --> 00:30:57,760
Ya Sami abi ben öyle bir insan mıyım?
288
00:30:57,840 --> 00:30:59,500
Gözünü seveyim sen beni tanıyorsun ya.
289
00:31:00,240 --> 00:31:02,240
Bilmez miyim seni çok iyi biliyorum.
290
00:31:02,720 --> 00:31:04,020
Sen doğuştan iddesin lan.
291
00:31:04,260 --> 00:31:04,840
E abi.
292
00:31:05,100 --> 00:31:06,000
Tamam kes.
293
00:31:06,460 --> 00:31:07,300
Kes yalakalı.
294
00:31:09,040 --> 00:31:10,960
Bak başkomiser Behzat.
295
00:31:10,960 --> 00:31:12,820
Hıh kardeşim olur.
296
00:31:13,460 --> 00:31:17,540
Şimdi bize bir gözaltı kararı lazım.
297
00:31:17,980 --> 00:31:22,120
Ankara'da ne kadar tepedeki adam tanıyorsan araya sok.
298
00:31:22,660 --> 00:31:26,060
Baş savcılıktan bu gözaltı kararını bize al.
299
00:31:27,340 --> 00:31:28,400
Konu ne abi?
300
00:31:28,400 --> 00:31:45,600
Sami abi.
301
00:31:46,680 --> 00:31:50,720
Ya gözünü seveyim beni bu işe karıştırma be abi ya.
302
00:31:50,960 --> 00:31:52,880
Bu işler karışık abi gözünü seveyim ya.
303
00:31:52,880 --> 00:31:58,680
Bana bak gece yatağından aldırırım lan seni.
304
00:31:59,220 --> 00:31:59,920
Alıp ne yapalım?
305
00:32:00,400 --> 00:32:01,060
Yatır siker.
306
00:32:02,300 --> 00:32:04,220
Sen tepedesin diye sana geldim.
307
00:32:04,980 --> 00:32:06,480
En tepeyi göndersin be beni.
308
00:32:08,160 --> 00:32:09,220
Tamam abi.
309
00:32:11,040 --> 00:32:11,940
Bir şekilde hallederiz.
310
00:32:11,940 --> 00:32:23,140
Hadi Behzat gidelim.
311
00:32:24,080 --> 00:32:25,480
Birazdan maçlar başlayacak.
312
00:32:25,620 --> 00:32:26,600
Daha kupon yapalım.
313
00:32:28,420 --> 00:32:29,960
Eskiden atçıydı bu.
314
00:32:30,720 --> 00:32:31,360
Atçıydı.
315
00:32:31,360 --> 00:32:47,640
Gel gel.
316
00:32:47,640 --> 00:32:47,780
Gel gel.
317
00:32:50,280 --> 00:32:55,200
Yat!
318
00:32:55,600 --> 00:32:56,140
Yap!
319
00:32:56,600 --> 00:32:57,180
Yap!
320
00:32:57,440 --> 00:32:57,720
Yap!
321
00:32:57,720 --> 00:32:59,720
Al, al, al.
322
00:32:59,720 --> 00:33:01,720
Al, al, al.
323
00:33:01,720 --> 00:33:03,720
Kalk. Hayırdır.
324
00:33:03,720 --> 00:33:05,720
Kalk. Ağlan bunları.
325
00:33:05,720 --> 00:33:07,720
Geç. Ne oluyor? Hayırdır.
326
00:33:07,720 --> 00:33:09,720
Ne oluyor? Hayırdır.
327
00:33:09,720 --> 00:33:11,720
Hayırdır.
328
00:33:11,720 --> 00:33:17,720
Ne oldu?
329
00:33:17,720 --> 00:33:19,720
Ne oldu?
330
00:33:19,720 --> 00:33:21,720
Tufan adresi gelmiş komiserim.
331
00:33:21,720 --> 00:33:23,720
Tamam, biz oraya geçelim o zaman.
332
00:33:23,720 --> 00:33:25,720
Tamam, amirim beklemeyecek miyiz?
333
00:33:25,720 --> 00:33:27,720
Gidin çıkışları tutun dedi, ben oraya gelirim dedi.
334
00:33:27,720 --> 00:33:29,720
Tamam.
335
00:33:43,720 --> 00:33:45,720
Ağabey.
336
00:33:51,720 --> 00:33:53,720
Ağabey.
337
00:33:55,720 --> 00:33:57,720
Ben seninle küsüm.
338
00:33:57,720 --> 00:33:59,720
Konuşmuyorum.
339
00:33:59,720 --> 00:34:01,720
Nasıl konuşmuyorsun abi ya?
340
00:34:01,720 --> 00:34:03,720
Ben sana buluşalım dediğin zaman, o zaman niye geldin?
341
00:34:03,720 --> 00:34:05,720
O ayrı.
342
00:34:05,720 --> 00:34:07,720
Sonuçta kardeşimsin. Ama konuşmam.
343
00:34:07,720 --> 00:34:09,720
He. Ne alırsınız?
344
00:34:09,720 --> 00:34:11,720
Bir haber bana ya.
345
00:34:11,720 --> 00:34:13,720
Hangisinden? En ucuzundan.
346
00:34:13,720 --> 00:34:15,720
Oğlum biz gitsene lan. Yok abi ya.
347
00:34:15,720 --> 00:34:17,720
Akşam önemli bir operasyon var, oraya gideceğim.
348
00:34:17,720 --> 00:34:19,720
Oraya gideceğim.
349
00:34:19,720 --> 00:34:21,720
Lan senin bu dosya var ya, maliyeden aldım abi.
350
00:34:21,720 --> 00:34:23,720
Önce bir kendim inceledim.
351
00:34:23,720 --> 00:34:25,720
Sonra maliyeci bir arkadaşa götürdüm, ona incelettim.
352
00:34:25,720 --> 00:34:27,720
Bir dakika, bir dakika.
353
00:34:27,720 --> 00:34:29,720
Lan.
354
00:34:29,720 --> 00:34:31,720
Lan oğlum.
355
00:34:31,720 --> 00:34:34,720
Sen benim dosyamı emniyetten aldın mı lan?
356
00:34:34,720 --> 00:34:35,720
Evet.
357
00:34:35,720 --> 00:34:37,720
Bir de, üstüne incelettin mi oğlum?
358
00:34:37,720 --> 00:34:39,720
Evet abi, kendim de baktım yani.
359
00:34:39,720 --> 00:34:41,720
Ya oğlum kardeşim, benim küsümüm gitti lan.
360
00:34:41,720 --> 00:34:42,720
Abi.
361
00:34:42,720 --> 00:34:43,720
Abi.
362
00:34:43,720 --> 00:34:45,720
Oğlum ben de senden bunu bekliyordum lan.
363
00:34:45,720 --> 00:34:46,720
Oğlum adamsın lan.
364
00:34:46,720 --> 00:34:47,720
Var ya.
365
00:34:47,720 --> 00:34:49,720
Bu adam, benim kardeşim.
366
00:34:49,720 --> 00:34:52,720
Bu adam, adam, benim kardeşim.
367
00:34:52,720 --> 00:34:53,720
Afiyet olsun hepinize.
368
00:34:53,720 --> 00:34:54,720
Afiyet olsun.
369
00:34:54,720 --> 00:34:57,720
Sonuçta anladınız tabii suç yüzü oldu mu değil mi lan?
370
00:34:57,720 --> 00:35:00,720
Zaten her şey dekont belli, fatura belli, giren belli, çıkan belli oğlum.
371
00:35:00,720 --> 00:35:01,720
Her şey belli.
372
00:35:01,720 --> 00:35:03,720
Giren belli, çıkan belli abi.
373
00:35:03,720 --> 00:35:05,720
Giren belli, çıkan belli de sen hiç sormadın ya.
374
00:35:05,720 --> 00:35:08,720
Bu sikko kremlerden bu kadar para nasıl geldi diye kendine sormadın mı hiç?
375
00:35:08,720 --> 00:35:10,720
Oğlum o sikko krem dediğin var ya.
376
00:35:10,720 --> 00:35:11,720
Kan grubuna özel lan.
377
00:35:11,720 --> 00:35:12,720
Özel.
378
00:35:12,720 --> 00:35:13,720
Anla bunu özel.
379
00:35:13,720 --> 00:35:14,720
He özel özel.
380
00:35:14,720 --> 00:35:16,720
Bu adamlar var ya bu adamlar.
381
00:35:16,720 --> 00:35:18,720
Senin şirketi çok güzel kullanmışlar abi.
382
00:35:18,720 --> 00:35:20,720
Üstünden de bayağı bir kara parayı aklamışlar.
383
00:35:20,720 --> 00:35:23,720
Yani biz bu dosyayı hangi hakimin önüne koysak bir ceza çıkar.
384
00:35:23,720 --> 00:35:24,720
Nasıl siktir ha?
385
00:35:24,720 --> 00:35:26,720
Ne yapacağım oğlum ben peki?
386
00:35:26,720 --> 00:35:27,720
Ne yapacağım lan?
387
00:35:27,720 --> 00:35:28,720
Ne yapacaksın abi?
388
00:35:28,720 --> 00:35:30,720
Şimdi avukatını arayacağım.
389
00:35:30,720 --> 00:35:31,720
Yarın sabah ilk iş.
390
00:35:31,720 --> 00:35:33,720
Sonra beraber savcılığa gideceksiniz.
391
00:35:33,720 --> 00:35:34,720
Ben de geleceğim merak etme.
392
00:35:34,720 --> 00:35:36,720
Oğlum tutuklamasınlar lan beni.
393
00:35:36,720 --> 00:35:37,720
Savcım avcık gidemem ben lan öyle.
394
00:35:37,720 --> 00:35:38,720
Abi.
395
00:35:38,720 --> 00:35:41,720
Öyle de olsa tutuklayacaklar, böyle de olsa tutuklayacaklar yani.
396
00:35:41,720 --> 00:35:43,720
Ama sen kendini ihbar etmiş olacaksın.
397
00:35:43,720 --> 00:35:44,720
İndirimden faydalanacaksın.
398
00:35:44,720 --> 00:35:45,720
Ya Behzat.
399
00:35:45,720 --> 00:35:47,720
Oğlum ben ceza midir falan kalamam lan.
400
00:35:47,720 --> 00:35:48,720
Kapalı yerde kalamıyorum.
401
00:35:48,720 --> 00:35:50,720
Klostrofobi var oğlum bende.
402
00:35:50,720 --> 00:35:51,720
Anlatsana lan.
403
00:35:51,720 --> 00:35:52,720
Hiç merak etme abi.
404
00:35:52,720 --> 00:35:54,720
Ben de seninle beraber içeri geleceğim.
405
00:35:54,720 --> 00:35:55,720
Destek olmak için.
406
00:35:55,720 --> 00:35:56,720
Bu ne lan?
407
00:35:56,720 --> 00:35:57,720
Siktir git.
408
00:35:57,720 --> 00:35:58,720
Destek olacakmış.
409
00:35:58,720 --> 00:35:59,720
Yarın dokuz, dokuz, dokuz.
410
00:35:59,720 --> 00:36:00,720
Adliyenin önünde ha.
411
00:36:02,720 --> 00:36:03,720
Behzat.
412
00:36:03,720 --> 00:36:04,720
Behzat.
413
00:36:04,720 --> 00:36:05,720
E oğlum.
414
00:36:05,720 --> 00:36:06,720
Allah Allah.
415
00:36:06,720 --> 00:36:07,720
Rezidans burası lan.
416
00:36:07,720 --> 00:36:08,720
Bunu kaç tane girişi vardır?
417
00:36:08,720 --> 00:36:09,720
Hangi birini tutacağız lan biz?
418
00:36:09,720 --> 00:36:10,720
Lan kardeş.
419
00:36:10,720 --> 00:36:11,720
Biz burada kalalım.
420
00:36:11,720 --> 00:36:12,720
Kamil de destek hekimleriyle yangın çıkışlarını tutsun.
421
00:36:12,720 --> 00:36:13,720
E tabii Kamil gel buraya.
422
00:36:13,720 --> 00:36:14,720
Ekip var.
423
00:36:14,720 --> 00:36:15,720
E yangın çıkışları var ya.
424
00:36:15,720 --> 00:36:16,720
Onların hepsini.
425
00:36:16,720 --> 00:36:17,720
Bir de bir ekip burada bırak.
426
00:36:17,720 --> 00:36:18,720
Ne kadar asansör falan varsa hepsini blok edin.
427
00:36:18,720 --> 00:36:19,720
Tamam.
428
00:36:19,720 --> 00:36:20,720
Bir ekip de otoparkın çıkışına gönder.
429
00:36:20,720 --> 00:36:21,720
Tamam komiserim.
430
00:36:21,720 --> 00:36:22,720
Hadi.
431
00:36:22,720 --> 00:36:23,720
E hadi.
432
00:36:23,720 --> 00:36:24,720
Seni görmüyor beni niye görmüyor oğlum?
433
00:36:24,720 --> 00:36:25,720
Teşekkür ederim.
434
00:36:25,720 --> 00:36:26,720
Teşekkür ederim.
435
00:36:26,720 --> 00:36:27,720
Teşekkür ederim.
436
00:36:27,720 --> 00:36:28,720
Çok sağ olun.
437
00:36:28,720 --> 00:36:29,720
Oğlum ne oluyor?
438
00:36:29,720 --> 00:36:30,720
Bu ne yaşanmıyor lan?
439
00:36:30,720 --> 00:36:31,720
Kıramına koyayım yakın.
440
00:36:31,720 --> 00:36:32,720
Mal mal konuşmayalım.
441
00:36:32,720 --> 00:36:33,720
Bir de yanım çıkışları var ya.
442
00:36:33,720 --> 00:36:34,720
Onların hepsini bir de bir ekip burada bırak.
443
00:36:34,720 --> 00:36:35,720
Ne kadar asansör falan varsa hepsini blok edin.
444
00:36:35,720 --> 00:36:36,720
Tamam mı?
445
00:36:36,720 --> 00:36:38,720
Bir ekip de otoparkın çıkışına gönder.
446
00:36:38,720 --> 00:36:39,720
Tamam komiserim.
447
00:36:39,720 --> 00:36:40,720
Hadi.
448
00:36:40,720 --> 00:36:41,720
Hadi.
449
00:36:41,720 --> 00:36:42,720
Hadi.
450
00:36:43,720 --> 00:36:46,720
Seni görmüyor beni niye görmüyor oğlum?
451
00:36:46,720 --> 00:36:47,720
Teşekkür ederim çok sağ olun.
452
00:36:47,720 --> 00:36:48,720
Oğlum ne oluyor?
453
00:36:48,720 --> 00:36:49,720
Ne yaşanmıyor lan?
454
00:36:49,720 --> 00:36:52,720
Oğlum, ne oluyor? Bu ne yaşamıyorsun ha?
455
00:36:54,720 --> 00:36:56,720
Kıramına koyma ya, kız.
456
00:36:56,720 --> 00:36:58,720
Mal mal konuşma ya.
457
00:36:59,720 --> 00:37:01,720
Siz ne yapıyorsunuz ya?
458
00:37:01,720 --> 00:37:03,720
Ne kadar zeki kız görüyorsun değil mi?
459
00:37:03,720 --> 00:37:06,720
Kız zeki değil oğlum. Geri zekalı oğlan biziz.
460
00:37:06,720 --> 00:37:07,720
Bana doğru.
461
00:37:12,720 --> 00:37:13,720
E hadi.
462
00:37:13,720 --> 00:37:18,720
Ağabey, burası mı lan?
463
00:37:18,720 --> 00:37:19,720
He ağabey burası.
464
00:37:19,720 --> 00:37:22,720
Burası değilse zaten niye burasını zamana koyayım değil mi?
465
00:37:22,720 --> 00:37:23,720
Onda dur.
466
00:37:24,720 --> 00:37:25,720
Buyurun.
467
00:37:25,720 --> 00:37:26,720
Yürü oğlum.
468
00:37:26,720 --> 00:37:28,720
Sen bir alışveriş yapmışsın.
469
00:37:28,720 --> 00:37:29,720
Parayla ödememişsin.
470
00:37:29,720 --> 00:37:31,720
Ama faturayı kesmişler.
471
00:37:31,720 --> 00:37:33,720
Gördün faturayı ha?
472
00:37:33,720 --> 00:37:35,720
Alttaki imzayı gördün mü?
473
00:37:36,720 --> 00:37:37,720
Güzel.
474
00:37:37,720 --> 00:37:38,720
Al lan bunu.
475
00:37:38,720 --> 00:37:39,720
Geçer geç.
476
00:37:39,720 --> 00:37:40,720
Geç.
477
00:37:40,720 --> 00:37:42,720
Koparladınız mı lan hepsini?
478
00:37:42,720 --> 00:37:43,720
Fazlası var.
479
00:37:43,720 --> 00:37:44,720
Eksiği yok o kadar.
480
00:37:44,720 --> 00:37:46,720
Güzel bu gece nezarette misafirimiz olsunlar.
481
00:37:46,720 --> 00:37:49,720
Yarın sabah değil ki, savcılığa sevk edin bunları.
482
00:37:49,720 --> 00:37:50,720
Savcılığa niye ya?
483
00:37:50,720 --> 00:37:51,720
Biz sorgulamayacağız mı biz?
484
00:37:51,720 --> 00:37:52,720
Yok lan yok.
485
00:37:52,720 --> 00:37:54,720
Savcı ben sorgulayacağım dedi.
486
00:37:54,720 --> 00:37:56,720
Yani bizim yapacağımız buraya kadar.
487
00:37:56,720 --> 00:37:57,720
İyi abi.
488
00:37:57,720 --> 00:37:58,720
He.
489
00:37:58,720 --> 00:37:59,720
Mehmet gidiyor mu lan?
490
00:37:59,720 --> 00:38:00,720
Tamam abi.
491
00:38:00,720 --> 00:38:01,720
Hadi.
492
00:38:01,720 --> 00:38:02,720
Hadi.
493
00:38:02,720 --> 00:38:03,720
İyi akşamlar.
494
00:38:03,720 --> 00:38:04,720
Buyurun.
495
00:38:04,720 --> 00:38:05,720
Ay çok güzel.
496
00:38:12,720 --> 00:38:13,720
Gel.
497
00:38:13,720 --> 00:38:15,720
Şevket Bey emniyetten geldiler.
498
00:38:15,720 --> 00:38:16,720
Ne emniyeti ya?
499
00:38:16,720 --> 00:38:18,720
Şevket Bey hakkınızda gözaltı kararı var.
500
00:38:19,720 --> 00:38:21,720
Ne gözaltı ya?
501
00:38:21,720 --> 00:38:22,720
Ne yapıyorsun çocuklar?
502
00:38:22,720 --> 00:38:23,720
Dağıtmayın ortalığı ya.
503
00:38:23,720 --> 00:38:24,720
Burada ilegal bir şey yok.
504
00:38:24,720 --> 00:38:25,720
Ya bir sakin olun.
505
00:38:25,720 --> 00:38:27,720
Bari bir kardeşimi falan arayayım ya.
506
00:38:27,720 --> 00:38:28,720
Arayamazsınız.
507
00:38:28,720 --> 00:38:30,720
Telefonunuz hakkında el koyma kararı var.
508
00:38:30,720 --> 00:38:31,720
Bu ne?
509
00:38:32,720 --> 00:38:33,720
Hayda.
510
00:38:33,720 --> 00:38:34,720
Kızım.
511
00:38:34,720 --> 00:38:35,720
Besat'a haber ver.
512
00:38:35,720 --> 00:38:36,720
Anlaşıldı.
513
00:38:37,720 --> 00:38:38,720
Lağıtmayın bari buraları fazla.
514
00:38:38,720 --> 00:38:40,720
Gözaltına alabilirsiniz arkadaşlar.
515
00:38:42,720 --> 00:38:45,720
Durun bir ceketimi, paltonu falan alayım.
516
00:38:45,720 --> 00:38:46,720
Al.
517
00:38:46,720 --> 00:38:47,720
Ya çektirme oğlum.
518
00:38:47,720 --> 00:38:48,720
Ben de almasını biliyorum değil mi?
519
00:38:48,720 --> 00:38:49,720
Bittirme.
520
00:38:49,720 --> 00:38:50,720
Hay Allah.
521
00:38:50,720 --> 00:38:51,720
Sen haber ver.
522
00:38:51,720 --> 00:38:52,720
Besat'a haber ver.
523
00:38:52,720 --> 00:38:53,720
Kızım Besat.
524
00:38:53,720 --> 00:38:55,720
Ya Allah Allah.
525
00:38:55,720 --> 00:38:56,720
Allah.
526
00:39:03,720 --> 00:39:05,720
Ne oluyor lan burada?
527
00:39:05,720 --> 00:39:06,720
Ne oluyor lan?
528
00:39:06,720 --> 00:39:07,720
Ne oluyor lan?
529
00:39:13,720 --> 00:39:14,720
Ne oluyor lan?
530
00:39:14,720 --> 00:39:15,720
Ne oluyor lan?
531
00:39:19,720 --> 00:39:20,720
Hayırdır?
532
00:39:20,720 --> 00:39:23,720
Hakkınızda gözaltı kararı bir eviniz içinde arama iznimiz var.
533
00:39:23,720 --> 00:39:24,720
Sebep?
534
00:39:25,720 --> 00:39:30,720
Emniyetin polinet sisteminden dosya çıkarmak ve organize suç örgütüne yardımcı olmak.
535
00:39:30,720 --> 00:39:31,720
Ya sen çıkarmadın mı?
536
00:39:31,720 --> 00:39:32,720
Geçin arayın.
537
00:39:32,720 --> 00:39:33,720
Ne oluyor?
538
00:39:33,720 --> 00:39:34,720
Geçemedin mi sen?
539
00:39:34,720 --> 00:39:35,720
Yok bir şey kızım.
540
00:39:35,720 --> 00:39:37,720
Ya var burada polinete girdiğin zaman sisteme giren beli çıkan beli.
541
00:39:37,720 --> 00:39:38,720
Bakarsınız oradan.
542
00:39:38,720 --> 00:39:39,720
Ben miyim?
543
00:39:39,720 --> 00:39:40,720
Sen getirmedin mi lan bana?
544
00:39:40,720 --> 00:39:41,720
Lütfen zorluk çıkarmayın.
545
00:39:41,720 --> 00:39:42,720
Ben zorluk falan çıkarmayın.
546
00:39:42,720 --> 00:39:43,720
Arama emrimiz var.
547
00:39:43,720 --> 00:39:44,720
Eğer varsa var.
548
00:39:44,720 --> 00:39:45,720
Ara o zaman.
549
00:39:45,720 --> 00:39:46,720
Dolapta iki tane.
550
00:39:46,720 --> 00:39:47,720
Bira var bir anda fıstık var.
551
00:39:47,720 --> 00:39:49,720
Alın bunu gözaltına.
552
00:39:49,720 --> 00:39:50,720
Ya biçek dokunma.
553
00:39:50,720 --> 00:39:51,720
Dokunma.
554
00:39:51,720 --> 00:39:52,720
Dokunma.
555
00:39:52,720 --> 00:39:53,720
Sikerim belanızı dokunma.
556
00:39:59,720 --> 00:40:00,720
Baba.
557
00:40:02,720 --> 00:40:05,720
Üniversite böyle polisler de var.
558
00:40:05,720 --> 00:40:07,720
Yemiş yemiş sıçmamış evine.
559
00:40:07,720 --> 00:40:08,720
Ya tamak.
560
00:40:08,720 --> 00:40:10,720
Ya saçma oğlum ben.
561
00:40:10,720 --> 00:40:13,720
Eurosuz ya.
562
00:40:13,720 --> 00:40:15,720
Ya saçma oğlum ben.
563
00:40:15,720 --> 00:40:16,720
Uf.
564
00:40:16,720 --> 00:40:17,720
Uf.
565
00:40:17,720 --> 00:40:18,720
Uf.
566
00:40:18,720 --> 00:40:19,720
Uf.
567
00:40:19,720 --> 00:40:20,720
Uf.
568
00:40:20,720 --> 00:40:21,720
Uf.
569
00:40:21,720 --> 00:40:22,720
Uf.
570
00:40:22,720 --> 00:40:23,720
Uf.
571
00:40:23,720 --> 00:40:24,720
Ufu.
572
00:40:24,720 --> 00:40:25,720
Uf.
573
00:40:25,720 --> 00:40:26,720
Uf.
574
00:40:26,720 --> 00:40:27,720
Uf.
575
00:40:27,720 --> 00:40:28,720
Uf.
576
00:40:28,720 --> 00:40:29,720
Uf.
577
00:40:29,720 --> 00:40:30,720
Uf.
578
00:40:30,720 --> 00:40:31,720
Uf.
579
00:40:31,720 --> 00:40:32,720
Uf.
580
00:40:32,720 --> 00:40:37,720
Uf.
581
00:40:37,720 --> 00:40:49,140
Oğlum sonunda bu da oldu lan.
582
00:40:51,480 --> 00:40:52,560
Beraber tutuklandık.
583
00:40:54,620 --> 00:40:55,580
Oldu abi oldu.
584
00:40:56,440 --> 00:40:58,360
Şimdi yatır bir de beraber sikerler tam olur.
585
00:41:00,160 --> 00:41:01,760
Oğlum ne bekliyoruz burada ya?
586
00:41:01,880 --> 00:41:03,060
Ben de kriyostrofumu ver oğlum.
587
00:41:03,180 --> 00:41:03,820
Ne bileyim ben abi.
588
00:41:03,820 --> 00:41:04,740
Bir ilgilensene sıkıldım.
589
00:41:04,740 --> 00:41:05,880
Ne ilgileneceğim abi?
590
00:41:05,980 --> 00:41:07,080
Ne ilgileneceğim ya?
591
00:41:07,080 --> 00:41:08,340
İşe bekliyoruz işte yani.
592
00:41:08,540 --> 00:41:11,220
Gidiyor savcı bir şeyler hazırlayacak ki biz gireceğiz içeri.
593
00:41:11,460 --> 00:41:12,040
Ne bileyim ben.
594
00:41:16,280 --> 00:41:17,160
Abim nerede lan?
595
00:41:18,500 --> 00:41:19,380
Amirim nerede oğlum?
596
00:41:19,480 --> 00:41:20,180
Abim nerede benim?
597
00:41:20,640 --> 00:41:21,360
Olursanız oğlum.
598
00:41:21,760 --> 00:41:22,280
Lan lan.
599
00:41:23,000 --> 00:41:23,400
Nerede lan?
600
00:41:23,820 --> 00:41:24,620
Elini indirin.
601
00:41:24,680 --> 00:41:25,640
Elini indirin oğlum.
602
00:41:25,740 --> 00:41:27,020
Nasıl adamlarsınız lan siz?
603
00:41:27,220 --> 00:41:27,760
Lan lan lan.
604
00:41:28,480 --> 00:41:29,000
Abi.
605
00:41:29,380 --> 00:41:29,660
Tamam.
606
00:41:30,040 --> 00:41:30,440
İyi misiniz?
607
00:41:31,080 --> 00:41:32,400
Bana koyun lan böyle işin ya.
608
00:41:32,400 --> 00:41:33,820
Oğlum siz ne yapıyorsun lan?
609
00:41:34,320 --> 00:41:35,180
Siz kimsiniz oğlum?
610
00:41:35,880 --> 00:41:36,960
Şu elinizi bir indirin lan.
611
00:41:36,960 --> 00:41:37,520
Vurdu.
612
00:41:38,420 --> 00:41:39,140
Bak babiş.
613
00:41:41,140 --> 00:41:42,240
Ne oluyor lan burada?
614
00:41:43,620 --> 00:41:44,200
Ne oluyor dedim?
615
00:41:45,520 --> 00:41:46,620
Böyle hırgür istemem burada.
616
00:41:47,480 --> 00:41:47,740
Ne oluyor?
617
00:41:48,100 --> 00:41:51,720
Müdürüm hırgür istemezsiniz de manzaraya bir bakın abimi gözaltına almışlar ya.
618
00:41:52,220 --> 00:41:52,900
Olacak iş mi bu?
619
00:41:53,260 --> 00:41:53,520
Tamam.
620
00:41:54,220 --> 00:41:56,180
Almışlarsa savcılık talimatıyla almışlar.
621
00:41:56,480 --> 00:41:57,340
Ne yapıyorsunuz lan siz burada?
622
00:41:58,040 --> 00:41:58,240
Hadi.
623
00:41:59,040 --> 00:41:59,920
Herkes kendi bürosuna.
624
00:42:00,420 --> 00:42:01,180
Yakarım lan hepinizi.
625
00:42:01,500 --> 00:42:01,660
Hadi.
626
00:42:02,340 --> 00:42:03,620
Siz yapmayın müdürüm ya.
627
00:42:03,620 --> 00:42:04,700
Ne yapmışım lan ben?
628
00:42:05,380 --> 00:42:06,640
Yapacak bir şey yok ki zaten burada.
629
00:42:07,360 --> 00:42:08,780
Birazdan savcılığa sevk edecekler.
630
00:42:09,600 --> 00:42:11,160
Ne duruyor lan bu minibüs burada?
631
00:42:11,760 --> 00:42:12,960
Adliyeye sevk edeceğiz basın.
632
00:42:13,020 --> 00:42:14,280
Görüntü alacakmış bekleyin dedikler.
633
00:42:14,480 --> 00:42:15,380
Görüntü mü alacakmış?
634
00:42:15,500 --> 00:42:15,680
Evet.
635
00:42:16,040 --> 00:42:16,980
Yakarım lan hepinize.
636
00:42:17,860 --> 00:42:18,460
Talimat geldi.
637
00:42:18,560 --> 00:42:19,740
Kolaylık sağlayın dediler basın için.
638
00:42:19,740 --> 00:42:21,140
İstırtma lan talimatına.
639
00:42:21,400 --> 00:42:22,620
Başkomiser var oğlum içeride.
640
00:42:22,720 --> 00:42:23,780
Başkomiser var içeride.
641
00:42:23,900 --> 00:42:24,060
Git.
642
00:42:24,420 --> 00:42:25,240
Önden indir herkesi.
643
00:42:25,280 --> 00:42:26,040
Yürü yürü yürü yürü.
644
00:42:26,200 --> 00:42:26,440
İndir.
645
00:42:26,540 --> 00:42:27,260
Hepsini indir aşağıya.
646
00:42:27,340 --> 00:42:27,820
Aç kapıyı.
647
00:42:27,920 --> 00:42:28,100
Aç.
648
00:42:28,180 --> 00:42:28,800
Aç kapıyı.
649
00:42:29,060 --> 00:42:29,740
Aç kapıyı.
650
00:42:30,480 --> 00:42:31,000
Şevket abi.
651
00:42:31,560 --> 00:42:32,400
Buradayız buradayız.
652
00:42:33,460 --> 00:42:34,660
İnin hepiniz aşağıya inin.
653
00:42:34,780 --> 00:42:35,640
İn in in.
654
00:42:35,880 --> 00:42:36,580
Kalk kalk kalk kalk.
655
00:42:37,160 --> 00:42:38,040
Hadi yürü yürü yürü.
656
00:42:38,400 --> 00:42:38,580
Kalk.
657
00:42:39,320 --> 00:42:40,220
Hadi inelim.
658
00:42:40,220 --> 00:42:51,860
Al bunları.
659
00:42:52,560 --> 00:42:52,960
Tahsin.
660
00:42:53,560 --> 00:42:54,680
Dur sana bir şey söyleyeyim mi da?
661
00:42:55,300 --> 00:42:56,920
Otuz yıldır ilk defa bir işe yaradığında.
662
00:42:57,560 --> 00:42:58,120
Amirim.
663
00:42:58,640 --> 00:42:59,200
Amirim.
664
00:43:00,120 --> 00:43:01,500
Hep birlikte gitsek olur mu?
665
00:43:01,560 --> 00:43:02,600
Ben biraz korkuyorum da.
666
00:43:03,020 --> 00:43:03,720
Sen kimsin kızım?
667
00:43:03,820 --> 00:43:04,440
Sen de polis misin?
668
00:43:04,860 --> 00:43:05,720
Hayır fenomenim.
669
00:43:05,960 --> 00:43:07,020
Biz ortak.
670
00:43:07,700 --> 00:43:08,100
Anlamam mı?
671
00:43:08,100 --> 00:43:08,520
Yanım hanım.
672
00:43:09,180 --> 00:43:10,020
En kızım ya.
673
00:43:10,220 --> 00:43:11,460
Tövbe estağfurullah ya.
674
00:43:11,500 --> 00:43:12,140
İn evladım.
675
00:43:12,300 --> 00:43:12,400
İn.
676
00:43:12,700 --> 00:43:13,660
Al al al buna.
677
00:43:13,940 --> 00:43:14,240
Alın.
678
00:43:14,620 --> 00:43:14,900
Alın.
679
00:43:15,720 --> 00:43:17,020
Bir almaya meraklısınız ya alın.
680
00:43:17,380 --> 00:43:17,640
Hadi.
681
00:43:18,020 --> 00:43:18,620
Hadi iniyoruz.
682
00:43:18,860 --> 00:43:19,440
İnmiyoruz.
683
00:43:20,220 --> 00:43:20,860
Arkadan giriyoruz.
684
00:43:21,880 --> 00:43:22,760
Arkadan gireceğiz biz.
685
00:43:23,440 --> 00:43:24,000
Kapıyı kapat.
686
00:43:24,060 --> 00:43:24,780
Arkadan sokacaklar.
687
00:43:26,820 --> 00:43:27,820
Geçin lan siz öyle.
688
00:43:27,920 --> 00:43:28,440
Tamam tamam.
689
00:43:31,540 --> 00:43:32,480
Sizi yazdım.
690
00:43:32,560 --> 00:43:33,480
Sizinle görüşeceğiz.
691
00:43:34,740 --> 00:43:35,320
Hatırla beni.
692
00:43:35,640 --> 00:43:36,640
Kunduran'ı sikeceğim senin.
693
00:43:36,740 --> 00:43:37,240
Hatırla beni.
694
00:43:40,220 --> 00:43:45,480
Kızım.
695
00:43:47,560 --> 00:43:49,180
Nerede kaldı bu savcı ya?
696
00:43:49,680 --> 00:43:52,500
Benden önce gelen adamlar ifadesini verdi mahkemeye sevk edildi.
697
00:43:52,560 --> 00:43:53,760
Ben hala niye bekliyorum burada?
698
00:43:54,040 --> 00:43:56,460
Savcı ve bekliyoruz gelsin ifadeniz alınacak.
699
00:43:56,640 --> 00:43:57,900
Ne zaman gelecek kızım bu savcı?
700
00:43:57,900 --> 00:43:58,900
ne zaman gelecek kızım?
701
00:43:58,900 --> 00:43:59,900
Ne zaman gelecek kızım?
702
00:43:59,900 --> 00:44:00,900
Ne zaman gelecek kızım?
703
00:44:00,900 --> 00:44:01,900
Ne zaman gelecek kızım?
704
00:44:01,900 --> 00:44:02,900
Ne zaman gelecek kızım?
705
00:44:02,900 --> 00:44:03,900
Ne zaman gelecek kızım?
706
00:44:03,900 --> 00:44:04,900
Buyurun.
707
00:44:04,900 --> 00:44:05,900
Buyurun.
708
00:44:05,900 --> 00:44:06,900
Buyurun.
709
00:44:06,900 --> 00:44:07,900
Buyurun.
710
00:44:07,900 --> 00:44:08,900
Buyurun.
711
00:44:08,900 --> 00:44:09,900
Buyurun.
712
00:44:09,900 --> 00:44:10,900
Sen nereden çıktın lan?
713
00:44:10,900 --> 00:44:11,900
Dur.
714
00:44:11,900 --> 00:44:12,900
Sakin ol anlatacağım.
715
00:44:12,900 --> 00:44:14,900
Kaç aylısın oğlum sen?
716
00:44:14,900 --> 00:44:15,900
Bak.
717
00:44:15,900 --> 00:44:16,900
Sene seksen dört.
718
00:44:16,900 --> 00:44:17,900
Teşkilatta daha ilk yılım.
719
00:44:17,900 --> 00:44:18,900
Göreve başladım.
720
00:44:18,900 --> 00:44:19,900
Ürdün kimliğiyle Avrupa'ya çıktım.
721
00:44:19,900 --> 00:44:20,900
Bak.
722
00:44:20,900 --> 00:44:21,900
Avrupa o zaman çok karışık.
723
00:44:21,900 --> 00:44:22,900
Her gün bir diplomatımızı vuruyorlar.
724
00:44:22,900 --> 00:44:23,900
Hatırlarsın.
725
00:44:23,900 --> 00:44:24,900
Biz de vurduk.
726
00:44:24,900 --> 00:44:25,900
Vurulduk.
727
00:44:25,900 --> 00:44:26,900
Ama asala belasını bitirdik.
728
00:44:26,900 --> 00:44:27,900
Ulan yine başladın vatan millat Sakarya.
729
00:44:27,900 --> 00:44:30,900
Avrupa'ya çıktın terörü bitirmek için çıktın da sen ne yaptın ha?
730
00:44:30,900 --> 00:44:31,900
Uyuşturucuyla buralara geldin değil mi?
731
00:44:31,900 --> 00:44:32,900
Onlara geldin değil mi?
732
00:44:32,900 --> 00:44:33,900
Onların hepsi iftira.
733
00:44:33,900 --> 00:44:34,900
Meyve veren ağacı taşlarlar biliyorsun.
734
00:44:34,900 --> 00:44:35,900
Neyse dur.
735
00:44:35,900 --> 00:44:36,900
Lafımı bölme.
736
00:44:36,900 --> 00:44:37,900
Ben kırk senedir bu devlet için her şeyi yaptım.
737
00:44:37,900 --> 00:44:38,900
Hiçbir menfaat de beklemedim.
738
00:44:38,900 --> 00:44:39,900
Ulan bak.
739
00:44:39,900 --> 00:44:40,900
Ne?
740
00:44:40,900 --> 00:44:41,900
Ne?
741
00:44:41,900 --> 00:44:42,900
Ne?
742
00:44:42,900 --> 00:44:43,900
Ne?
743
00:44:43,900 --> 00:44:44,900
Ne?
744
00:44:44,900 --> 00:44:45,900
Ne?
745
00:44:45,900 --> 00:44:46,900
Ne?
746
00:44:46,900 --> 00:44:47,900
Ne?
747
00:44:47,900 --> 00:44:48,900
Ne?
748
00:44:48,900 --> 00:44:49,900
Ne?
749
00:44:49,900 --> 00:44:50,900
Ne?
750
00:44:50,900 --> 00:44:51,900
Ne?
751
00:44:51,900 --> 00:44:52,900
Ne?
752
00:44:52,900 --> 00:44:53,900
Ne?
753
00:44:53,900 --> 00:44:54,900
Ne?
754
00:44:54,900 --> 00:44:55,900
Ne?
755
00:44:55,900 --> 00:44:56,900
Ne?
756
00:44:56,900 --> 00:44:57,900
Ne?
757
00:44:57,900 --> 00:44:58,900
Ne?
758
00:44:58,900 --> 00:44:59,900
Ne?
759
00:44:59,900 --> 00:45:00,900
Ne?
760
00:45:00,900 --> 00:45:01,900
Ne?
761
00:45:01,900 --> 00:45:02,240
Ne?
762
00:45:18,900 --> 00:45:19,880
Ne?
763
00:45:24,900 --> 00:45:25,420
Ne?
764
00:45:26,900 --> 00:45:28,900
Ne?
765
00:45:28,900 --> 00:45:29,900
Ne?
766
00:45:29,900 --> 00:45:30,880
Ne?
767
00:45:30,880 --> 00:45:36,460
Var. Evet. Ama hepsi benim param değil. Teşkilatım.
768
00:45:36,720 --> 00:45:41,440
Ha teşkilatım. Senin ne işin var la burada? Ne yapıyorsun sen burada?
769
00:45:41,660 --> 00:45:44,120
Oğlum söyleyeceğim de konuşturmuyorsun ki zıplıtı araya giriyorsun.
770
00:45:44,840 --> 00:45:48,600
Bak başkomiser ben bu hayatta her türlü rezilliği gördüm.
771
00:45:48,720 --> 00:45:56,620
Şimdi tek tek anlattırma bana. Ama senin bu son rezilliğin gibisini hayatta görmedim biliyor musun?
772
00:45:56,620 --> 00:46:02,360
Ulan kan grubuna özel cilt serumu satarak kara para aklamak nedir ya?
773
00:46:03,440 --> 00:46:05,500
Hiç böyle bir şey duymadım biliyor musun şimdiye kadar?
774
00:46:08,480 --> 00:46:09,320
Bak.
775
00:46:11,060 --> 00:46:12,620
Bu senin dosyan.
776
00:46:13,980 --> 00:46:14,460
Şimdi.
777
00:46:15,280 --> 00:46:16,800
Şimdi bu dosyayı ne yapıyoruz?
778
00:46:23,280 --> 00:46:24,800
Sen bu işte yoksun.
779
00:46:26,020 --> 00:46:26,540
Gidebilirsin.
780
00:46:26,620 --> 00:46:27,920
Ne diyorsun la?
781
00:46:29,020 --> 00:46:31,100
Bu dosyalara sen mi karar veriyorsun la?
782
00:46:31,200 --> 00:46:34,640
Ben karar vermiyorum ama verilen kararları tatbik ediyorum.
783
00:46:36,020 --> 00:46:37,200
Tepeden seni aldılar.
784
00:46:38,800 --> 00:46:39,980
Sen bu devlete lazımsın.
785
00:46:40,740 --> 00:46:42,440
Zaten senin anlamadığın da bu.
786
00:46:43,780 --> 00:46:44,500
Behzat.
787
00:46:45,300 --> 00:46:47,920
Bu devlete sen de lazımsın.
788
00:46:48,740 --> 00:46:49,400
Ben de lazım.
789
00:46:51,200 --> 00:46:51,840
Yakında
790
00:46:51,840 --> 00:46:56,400
çok güzel işler yapacağız seninle.
791
00:46:56,400 --> 00:47:01,360
Şimdi karşı taraf da sana yanaşacaktır bu günlerde.
792
00:47:01,420 --> 00:47:02,920
Burada önemli olan
793
00:47:02,920 --> 00:47:06,280
hangi tarafı seçeceğini iyi bilme.
794
00:47:06,980 --> 00:47:09,320
Sen kimsin ki ben ne iş yapacağım da?
795
00:47:09,320 --> 00:47:12,900
Memduh Başkan kim biliyor musun?
796
00:47:13,340 --> 00:47:17,720
Memduh Başkan iki kere ölmüş, üç kere dirilmiş bir herif.
797
00:47:18,340 --> 00:47:19,400
Şunu unutma başkomiser.
798
00:47:19,800 --> 00:47:24,460
Bu devlet kendisine lazım olan insanları kolay kolay gözden çıkarmaz.
799
00:47:24,460 --> 00:47:28,840
Bunu çok yakında sen de anlayacaksın.
800
00:47:28,840 --> 00:47:34,800
da sana bir şey söyleyeyim mi Memduh?
801
00:47:34,800 --> 00:47:36,060
Senin bir suçun yok ha?
802
00:47:36,860 --> 00:47:38,300
Asıl suç kim devriyor mu?
803
00:47:39,440 --> 00:47:40,920
Senin o torbacın dalı.
804
00:47:40,920 --> 00:47:45,300
Tövbe estağfurullah, tövbe tağfurullah.
805
00:47:50,940 --> 00:47:51,620
Kızım!
806
00:47:53,620 --> 00:47:55,220
Ne zaman gelecek bu savcı?
807
00:47:55,460 --> 00:47:56,920
Behzat Bey sizin ifadeniz bugün alınmayacak.
808
00:47:57,860 --> 00:47:58,520
Ne zaman alınacak?
809
00:47:58,900 --> 00:48:00,940
Size daha sonra haber vereceğiz, gidebilirsiniz.
810
00:48:01,940 --> 00:48:02,840
Daha sonra?
811
00:48:02,840 --> 00:48:18,900
Ağabey!
812
00:48:19,040 --> 00:48:19,460
Behzat!
813
00:48:19,760 --> 00:48:20,100
Ağabey!
814
00:48:20,160 --> 00:48:20,600
Behzat!
815
00:48:20,860 --> 00:48:21,820
Oğlum şu hale bak!
816
00:48:22,120 --> 00:48:23,040
Çıkladılar lan beni!
817
00:48:23,200 --> 00:48:23,960
Tamam tamam tamam.
818
00:48:24,200 --> 00:48:24,860
Ne kadar oğlum?
819
00:48:26,060 --> 00:48:27,460
Ağabey bir sakin ol ya.
820
00:48:27,980 --> 00:48:29,020
Sakin ol tamam mı sen?
821
00:48:29,100 --> 00:48:29,460
Gidip baba.
822
00:48:30,100 --> 00:48:30,760
Ben geleceğim.
823
00:48:30,760 --> 00:48:33,340
Her gün ziyarete geleceğim ben seni tamam mı?
824
00:48:33,420 --> 00:48:36,260
Oğlum ben seni çok seviyorum.
825
00:48:36,820 --> 00:48:37,520
Çok seviyorum.
826
00:48:37,760 --> 00:48:38,860
Şu hale bak.
827
00:48:40,820 --> 00:48:41,480
Oğlum ağabey.
828
00:48:42,240 --> 00:48:43,060
Oğlum ağabey.
829
00:48:44,460 --> 00:48:44,860
Oğlum.
830
00:48:45,760 --> 00:48:48,480
Yani beni tutukladıkları için mi ağladığını zannediyorsun lan?
831
00:48:49,040 --> 00:48:50,200
Ya senin başına bir şey gelirse?
832
00:48:50,940 --> 00:48:51,260
Oğlum.
833
00:48:52,660 --> 00:48:54,180
Sana kim yardım edecek lan?
834
00:48:54,520 --> 00:48:55,380
Bir saniye.
835
00:48:55,720 --> 00:48:56,120
Abi.
836
00:48:56,440 --> 00:48:58,100
Sana kim bakacak oğlum ya?
837
00:48:58,100 --> 00:48:58,500
Abi.
838
00:48:58,620 --> 00:48:59,560
Kim kollayacak beni?
839
00:48:59,560 --> 00:49:00,820
Ağlama bak.
840
00:49:00,880 --> 00:49:02,140
Milletin içinde ağlama abi.
841
00:49:02,280 --> 00:49:03,280
Ya siktir gitme.
842
00:49:03,800 --> 00:49:04,700
Hiçbir b**k tanı anlamıyorsun.
843
00:49:04,840 --> 00:49:05,460
Götürün lan beni.
844
00:49:06,140 --> 00:49:06,940
Ağabeyim lan ben senin.
845
00:49:07,960 --> 00:49:08,500
Şu hale bak.
846
00:49:10,140 --> 00:49:10,920
Bir adam ol ya.
847
00:49:11,540 --> 00:49:12,360
Bir erkek ol ya.
848
00:49:13,080 --> 00:49:14,120
Ağlama öyle karı gibi.
849
00:49:14,940 --> 00:49:16,540
Ne oldu fenemona takarken iyiydi?
850
00:49:17,040 --> 00:49:17,700
Şimdi mi ağlıyor?
851
00:49:18,740 --> 00:49:20,000
Ağlama adam ol adam.
852
00:49:20,500 --> 00:49:21,260
Erkek ol be.
853
00:49:21,260 --> 00:49:40,520
Ne?
854
00:49:40,520 --> 00:49:41,440
Ağabey.
855
00:49:41,440 --> 00:49:47,240
Kim lan o?
856
00:49:48,140 --> 00:49:49,280
Abi benim ben.
857
00:49:49,660 --> 00:49:51,240
Gel lan gel. Kafa açık gel lan.
858
00:49:52,200 --> 00:49:52,660
Gel gel.
859
00:49:53,020 --> 00:49:53,620
Geldim geldim.
860
00:49:55,240 --> 00:49:55,840
Abi.
861
00:49:56,940 --> 00:49:58,420
Katili yakalamışlar ha.
862
00:49:58,680 --> 00:49:59,220
Nasıl lan?
863
00:49:59,600 --> 00:50:01,780
Vallahi Yunan polisi yakalamış.
864
00:50:02,400 --> 00:50:02,700
Hadi.
865
00:50:03,920 --> 00:50:05,620
He salak Yunan'a kaçıyor.
866
00:50:06,060 --> 00:50:06,920
Polis yakalıyor bunu.
867
00:50:07,420 --> 00:50:09,940
Bir güzel dövüyor sonra post alıyor bu tarafa.
868
00:50:09,940 --> 00:50:11,740
E gidelim biz sorgulayalım. Ne o zaman?
869
00:50:12,020 --> 00:50:14,420
Yok savcı şey demiş. Ben kendim sorgulayacağım demiş.
870
00:50:14,780 --> 00:50:15,620
Adliyeye götürüyorlar.
871
00:50:15,900 --> 00:50:16,280
Nasıl lan?
872
00:50:17,040 --> 00:50:17,320
Vallahi.
873
00:50:18,700 --> 00:50:19,580
Sen niye traş oldun ya?
874
00:50:21,300 --> 00:50:22,300
He yengeyle mi bu şey?
875
00:50:22,560 --> 00:50:22,820
Evet.
876
00:50:23,380 --> 00:50:23,600
He.
877
00:50:24,880 --> 00:50:26,440
E tamam saattir olsun o zaman. Bir şey diyor mu?
878
00:50:26,960 --> 00:50:27,520
Yok lan yok.
879
00:50:27,760 --> 00:50:27,940
Tamam.
880
00:50:29,140 --> 00:50:31,320
He Şevket abi ne abi? Haber var mı?
881
00:50:31,640 --> 00:50:32,320
Varım lan lan.
882
00:50:32,860 --> 00:50:35,160
İyi. Kendi yerinde moral motivasyonu tamam.
883
00:50:35,920 --> 00:50:37,820
Lan bütün nazı bana hamına koymukları.
884
00:50:37,820 --> 00:50:40,160
Başka kimi yakacak ya?
885
00:50:40,280 --> 00:50:40,880
Ben kaçtım abi.
886
00:50:41,020 --> 00:50:41,660
Tamam lan tamam.
887
00:50:45,540 --> 00:50:46,220
Vay vay.
888
00:50:47,720 --> 00:50:48,200
Şusun ey.
889
00:50:57,740 --> 00:50:58,720
Hadi görüşürüz.
890
00:50:59,220 --> 00:50:59,760
Hadi hadi.
891
00:50:59,760 --> 00:51:11,260
Allah razı olsun.
892
00:51:11,260 --> 00:51:13,420
Allah razı olsun.
893
00:51:15,720 --> 00:51:16,240
Esat!
894
00:51:18,300 --> 00:51:19,280
Yakaladım lan seni.
895
00:51:19,540 --> 00:51:20,700
Aha da yakaladım işte.
896
00:51:20,840 --> 00:51:21,580
Ne işin var burada ya?
897
00:51:21,800 --> 00:51:23,780
Sen nereye gidiyorsun bu takım taklamak böyle?
898
00:51:23,780 --> 00:51:25,700
Nereye gideceğim ya? İşe gidiyorum. İşin var.
899
00:51:26,060 --> 00:51:26,580
Ne işin var?
900
00:51:26,800 --> 00:51:28,920
Ya sana mı hesap vereceğim? Sen beni mi takip ediyorsun ya?
901
00:51:29,000 --> 00:51:29,180
He.
902
00:51:29,520 --> 00:51:30,420
Ediyorum tabii. Ne var?
903
00:51:30,880 --> 00:51:32,100
Delirttin lan çirki beni.
904
00:51:32,480 --> 00:51:33,960
Ulan ben senin için her şeyi yapmadım mı?
905
00:51:34,020 --> 00:51:34,700
Bugüne kadar ya.
906
00:51:34,840 --> 00:51:36,180
Sen beni bırakıp da kime gidiyorsun?
907
00:51:36,340 --> 00:51:37,320
Tamam hadi geç bir deli.
908
00:51:37,320 --> 00:51:38,040
İzin vermem. Gidin mi?
909
00:51:38,040 --> 00:51:38,540
Git ya.
910
00:51:39,340 --> 00:51:39,920
Geriyesin.
911
00:51:40,180 --> 00:51:40,920
Siktir git lan.
912
00:51:43,200 --> 00:51:44,080
Sen siktir lan.
913
00:51:44,680 --> 00:51:45,180
Sen siktir.
914
00:51:46,760 --> 00:51:47,780
Allah'ından bulayım mı?
915
00:51:47,780 --> 00:51:48,980
Ya sen bul Allah'ından.
916
00:51:50,200 --> 00:51:51,840
Allah fena mı versin seni?
917
00:51:51,840 --> 00:51:55,260
Göstereceğim ben sonun gününü.
918
00:51:56,760 --> 00:51:58,040
Siktir git nereye gidiyorsun?
919
00:51:59,420 --> 00:52:00,180
Yavaş ulan.
920
00:52:00,800 --> 00:52:02,160
Yavaş ulan İbbi'ye çorla.
921
00:52:30,800 --> 00:53:00,780
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
922
00:53:00,800 --> 00:53:30,780
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
923
00:53:30,800 --> 00:54:00,780
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
924
00:54:00,800 --> 00:54:02,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
925
00:54:02,800 --> 00:54:04,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
926
00:54:04,800 --> 00:54:06,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
927
00:54:34,800 --> 00:54:36,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
928
00:54:36,800 --> 00:54:38,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
929
00:55:08,800 --> 00:55:10,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
930
00:55:10,800 --> 00:55:12,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
931
00:55:12,800 --> 00:55:14,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
932
00:55:42,800 --> 00:55:44,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
933
00:55:44,800 --> 00:55:46,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
934
00:55:46,800 --> 00:55:48,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
935
00:55:48,800 --> 00:55:50,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
936
00:55:50,800 --> 00:55:52,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
937
00:55:52,800 --> 00:55:54,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
938
00:55:54,800 --> 00:55:56,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
939
00:55:56,800 --> 00:55:58,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
940
00:55:58,800 --> 00:56:00,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
941
00:56:00,800 --> 00:56:02,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
942
00:56:02,800 --> 00:56:04,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
943
00:56:04,800 --> 00:56:06,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
944
00:56:34,800 --> 00:56:36,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
945
00:57:04,800 --> 00:57:06,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
946
00:57:34,800 --> 00:57:36,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
947
00:58:04,800 --> 00:58:06,800
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
948
00:58:34,800 --> 00:59:04,780
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
949
00:59:04,800 --> 00:59:34,780
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
950
00:59:34,800 --> 01:00:04,780
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
951
01:00:04,800 --> 01:00:34,780
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.