Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,900 --> 00:00:28,900
Where's the control?
2
00:00:29,380 --> 00:00:31,420
Hey, have you seen the control?
3
00:00:31,800 --> 00:00:33,940
No. Hey, listen, can you help me with
something?
4
00:00:34,520 --> 00:00:40,880
What? Well, like, I got this scene for a
movie coming up, and I really need help
5
00:00:40,880 --> 00:00:44,860
going over my scenes, going over the
whole script.
6
00:00:45,739 --> 00:00:47,380
Well, what are you asking me for?
7
00:00:47,620 --> 00:00:51,380
Well, like, isn't your friend Johnny,
like, doesn't he act?
8
00:00:51,680 --> 00:00:54,620
Like, can you ask him to come over and,
like, go over these lines with me?
9
00:00:55,960 --> 00:00:56,960
What? What?
10
00:00:57,800 --> 00:00:59,120
That's random as fuck.
11
00:00:59,400 --> 00:01:01,020
Why don't you ask one of your
girlfriends?
12
00:01:01,300 --> 00:01:04,879
What's wrong with them? They're, like,
all in school or working right now.
13
00:01:04,879 --> 00:01:06,140
I don't have anybody to help me.
14
00:01:06,480 --> 00:01:11,340
I really don't want anyone coming over.
Like, I was about to watch the baseball
15
00:01:11,340 --> 00:01:13,980
game. I mean, come on. You never do
anything for me.
16
00:01:14,340 --> 00:01:15,340
What are you...
17
00:01:15,420 --> 00:01:16,420
What are you talking about?
18
00:01:16,680 --> 00:01:19,260
You're supposed to be, like, my big
brother, and you're not doing anything.
19
00:01:19,580 --> 00:01:21,160
Like, you never help me with anything.
20
00:01:21,420 --> 00:01:22,760
I asked you for one thing.
21
00:01:23,600 --> 00:01:27,060
Listen. Just ask him to come over.
What's the big deal?
22
00:01:27,440 --> 00:01:28,920
He could really help me with this.
23
00:01:29,580 --> 00:01:34,020
Call one of your fucking friends. I'm
not going to call my friend to come over
24
00:01:34,020 --> 00:01:35,580
here. They're all at work or school or
something.
25
00:01:36,080 --> 00:01:37,520
Like, nobody's going to help me.
26
00:01:38,600 --> 00:01:42,700
Johnny's probably busy. I know he's
busy. He has a girlfriend. He fucking
27
00:01:42,700 --> 00:01:44,500
job. Can't you just call and ask?
28
00:01:44,800 --> 00:01:46,360
Like, you can't even just call.
29
00:01:47,220 --> 00:01:50,980
Did you just do something for me? God,
you're such a brat. You never do
30
00:01:50,980 --> 00:01:55,280
for me. I never asked you. Oh, okay. Now
you're going to make it about that. I'm
31
00:01:55,280 --> 00:01:58,920
asking you just one thing. I'm your
stepbrother. I'm not your fucking, I
32
00:01:58,920 --> 00:02:02,220
know, errand boy. I don't know what that
means. I never do anything for you. I'm
33
00:02:02,220 --> 00:02:03,600
only asking for one thing. All right.
34
00:02:05,060 --> 00:02:09,440
Fine, man. Let me call him, but... It's
so annoying.
35
00:02:09,660 --> 00:02:10,660
Shit.
36
00:02:12,240 --> 00:02:13,780
If he doesn't answer...
37
00:02:14,410 --> 00:02:18,290
If he doesn't fucking answer, that's not
my problem. But he called back if he
38
00:02:18,290 --> 00:02:19,290
got an answer.
39
00:02:19,930 --> 00:02:23,950
I really need help with this. Like, it's
in two days. What am I supposed to do?
40
00:02:24,350 --> 00:02:26,130
Alright, hold on. I'm calling him.
41
00:02:27,990 --> 00:02:29,610
Doesn't answer. I don't know.
42
00:02:30,450 --> 00:02:31,450
It's ringing.
43
00:02:47,739 --> 00:02:49,180
Take this shit off speakerphone.
44
00:02:50,280 --> 00:02:51,560
Maybe he'll answer. I don't know.
45
00:02:54,620 --> 00:02:55,620
Uh, Johnny.
46
00:02:56,460 --> 00:02:57,460
Hey.
47
00:02:57,800 --> 00:02:58,800
Yeah, listen, dude.
48
00:02:59,140 --> 00:03:00,140
Yeah. Hey, man.
49
00:03:00,440 --> 00:03:01,860
I gotta ask you for a favor.
50
00:03:02,780 --> 00:03:04,460
Yeah, you know my step -sister?
51
00:03:05,260 --> 00:03:06,260
Yeah.
52
00:03:06,420 --> 00:03:08,640
Well, she has, like, this... What is it?
53
00:03:08,880 --> 00:03:09,698
What is it?
54
00:03:09,700 --> 00:03:12,300
It's a script for a coming movie.
55
00:03:12,700 --> 00:03:17,620
Okay, so she got a role in this movie,
and she's... trying to rehearse her
56
00:03:17,620 --> 00:03:23,420
right now and she needs someone to
rehearse with so i know yeah yeah i know
57
00:03:23,420 --> 00:03:29,640
you're not you like acting and um yeah
she wants to know if you can come over
58
00:03:29,640 --> 00:03:34,220
and help her out yeah i know you're into
that acting yeah
59
00:03:34,220 --> 00:03:39,820
you you you will okay
60
00:03:39,820 --> 00:03:45,360
no no yeah we'll be here what time can
you be here like in an hour
61
00:03:47,820 --> 00:03:48,579
All right, cool.
62
00:03:48,580 --> 00:03:50,820
All right, man, listen, I'm sorry. I'm
sorry to bug you, bro.
63
00:03:51,160 --> 00:03:53,040
Yeah, just, all right.
64
00:03:53,600 --> 00:03:54,700
You sure it's not a problem?
65
00:03:55,500 --> 00:03:57,420
All right, cool, man. Yeah, I'll see you
in an hour then.
66
00:03:57,640 --> 00:03:58,640
All right, thanks, man.
67
00:04:00,080 --> 00:04:01,720
All right, he's going to come over.
68
00:04:02,120 --> 00:04:03,640
Yes, yes, yes, yes, yes.
69
00:04:03,940 --> 00:04:06,360
All right, so can you let me watch TV
now?
70
00:04:06,680 --> 00:04:07,680
All right, fine.
71
00:04:08,080 --> 00:04:09,120
Jesus Christ.
72
00:04:10,560 --> 00:04:12,240
Hey, where's your friend?
73
00:04:13,930 --> 00:04:17,230
He, I don't know, he was supposed to be
here like ten minutes ago. Yeah, he was
74
00:04:17,230 --> 00:04:19,589
supposed to be here a while ago and he
hasn't shown up.
75
00:04:19,870 --> 00:04:21,750
Okay. Can you like call him or
something?
76
00:04:22,190 --> 00:04:25,630
I mean, I don't want to keep bugging
him. He said he would show up. Fine,
77
00:04:25,830 --> 00:04:26,850
alright. Let me call him.
78
00:04:28,130 --> 00:04:29,130
Hold on.
79
00:04:31,590 --> 00:04:32,810
Alright, I'm dialing.
80
00:04:38,570 --> 00:04:42,130
Nah, I mean, he just sent me straight to
voicemail. He's not answering.
81
00:04:43,050 --> 00:04:44,050
Oh, my God.
82
00:04:44,310 --> 00:04:48,190
This is really important. I need to
rehearse. Okay, I'm sorry. I don't know
83
00:04:48,190 --> 00:04:51,750
you want me to do. I mean, I called him.
I don't have any other friends that can
84
00:04:51,750 --> 00:04:54,570
help you. I mean, this guy has
experience acting.
85
00:04:55,550 --> 00:04:58,710
Let me text him.
86
00:05:00,930 --> 00:05:01,869
Hold on.
87
00:05:01,870 --> 00:05:03,170
This is so important.
88
00:05:03,470 --> 00:05:07,810
Oh, he just texted me. He said, sorry, I
can't make it. I have an emergency.
89
00:05:08,730 --> 00:05:11,330
My little sister fell off her bike.
90
00:05:12,500 --> 00:05:13,500
Messed up her leg.
91
00:05:13,820 --> 00:05:15,280
I have to take her to the ER.
92
00:05:16,280 --> 00:05:17,280
Shit.
93
00:05:17,560 --> 00:05:18,560
Sorry.
94
00:05:19,980 --> 00:05:22,620
Listen. What am I going to do now? I
have to get this done.
95
00:05:23,040 --> 00:05:25,320
Well, I mean, I can help you.
96
00:05:28,860 --> 00:05:30,220
What's the problem? I don't know.
97
00:05:30,500 --> 00:05:36,120
There's, like, a sex scene in this, and,
like, I don't want to be naked around
98
00:05:36,120 --> 00:05:38,660
you. You're my stepbrother. That'd be
weird.
99
00:05:39,100 --> 00:05:40,280
Well, okay, listen, listen.
100
00:05:41,160 --> 00:05:43,000
We're not blood related, all right?
101
00:05:44,300 --> 00:05:47,600
So, I mean, you want to be an actress,
right?
102
00:05:47,940 --> 00:05:49,020
Yeah, more than anything.
103
00:05:49,280 --> 00:05:52,220
Well, I mean, you need to be comfortable
doing stuff like this.
104
00:05:52,940 --> 00:05:56,720
So, I mean, I can help you.
105
00:05:56,980 --> 00:06:00,440
I don't know. I don't think it'll be
weird. You're my stepsister. I don't
106
00:06:00,440 --> 00:06:02,420
of you in a sexual way.
107
00:06:02,660 --> 00:06:03,660
Do you know what I mean?
108
00:06:06,280 --> 00:06:07,280
God.
109
00:06:07,480 --> 00:06:08,640
What is the problem?
110
00:06:09,020 --> 00:06:13,060
Fine, I won't help you then. No, okay,
all right, no, I need to practice. I'll
111
00:06:13,060 --> 00:06:14,100
just do it.
112
00:06:14,340 --> 00:06:17,040
Okay, so what do we got to do next?
113
00:06:18,740 --> 00:06:24,560
Well, I'm like nude standing in this
room talking to the male actor, so.
114
00:06:24,800 --> 00:06:26,280
The part of Bobby, right? That's me?
115
00:06:26,480 --> 00:06:31,480
Yeah. Okay, so, I mean, what do you want
to do? Do you want to get nude?
116
00:06:32,100 --> 00:06:33,420
I guess I have to.
117
00:06:33,840 --> 00:06:38,180
Listen, don't, you know, don't be
weirded out, all right?
118
00:06:38,920 --> 00:06:40,340
I'm your stepbrother.
119
00:06:40,800 --> 00:06:42,060
I want to help you.
120
00:06:42,440 --> 00:06:46,000
I don't think of you in a sexual way
like that. So just relax.
121
00:06:46,520 --> 00:06:50,200
As long as you're not weird about it. I
won't be weird about it. Okay. All
122
00:06:50,200 --> 00:06:51,200
right. All right.
123
00:07:20,520 --> 00:07:23,980
I'm not staring. I'm just standing here.
Relax.
124
00:07:28,940 --> 00:07:29,940
Fuck.
125
00:07:30,180 --> 00:07:31,180
Come on.
126
00:07:31,980 --> 00:07:34,000
What's the problem? You're making me
feel self -conscious.
127
00:07:34,620 --> 00:07:36,680
I am? You're staring at them so much.
128
00:07:37,100 --> 00:07:40,160
I'm not trying to make you feel weird.
Okay, fine.
129
00:07:40,500 --> 00:07:41,720
All right, what do we do next?
130
00:07:41,980 --> 00:07:48,280
All right, well, the scene calls me to
walk around and talk to Bobby.
131
00:07:48,500 --> 00:07:49,940
So I'm playing the part of Bobby?
132
00:07:50,330 --> 00:07:51,329
Mm -hmm. Okay.
133
00:07:51,330 --> 00:07:56,110
All right, so let me see. Let me see.
Let me look at my copy of the script.
134
00:07:56,930 --> 00:07:58,370
All right, so go ahead.
135
00:07:58,690 --> 00:07:59,690
Okay.
136
00:08:01,410 --> 00:08:05,750
I mean, I need to know where this
relationship is going, Bobby.
137
00:08:07,050 --> 00:08:10,790
I just, I don't know what you want from
me.
138
00:08:11,730 --> 00:08:15,290
All right, that's pretty good. That's
pretty good. You don't, you know, it's
139
00:08:15,290 --> 00:08:16,290
really good.
140
00:08:16,330 --> 00:08:18,610
You don't seem, you know, uncomfortable
at all.
141
00:08:20,910 --> 00:08:21,910
Oh, so what's next?
142
00:08:22,310 --> 00:08:24,190
Uh, shit.
143
00:08:24,410 --> 00:08:25,189
All right.
144
00:08:25,190 --> 00:08:26,710
This part is tricky.
145
00:08:27,210 --> 00:08:28,210
What do you mean?
146
00:08:28,810 --> 00:08:32,970
Well, it's supposed to be a sex scene,
and Bobby's supposed to be touching my
147
00:08:32,970 --> 00:08:34,530
breast. Oh, really?
148
00:08:35,110 --> 00:08:36,110
Oh, cool.
149
00:08:36,549 --> 00:08:38,270
Cool? No, it's weird.
150
00:08:38,510 --> 00:08:39,909
My stepbrother. Come on.
151
00:08:40,510 --> 00:08:42,750
Look, look. Didn't we just talk about
this?
152
00:08:43,010 --> 00:08:46,370
I'm not... This is acting, okay?
153
00:08:46,670 --> 00:08:49,810
Right, yeah. It's not real life. Like,
you've got to look at it that way. Mm
154
00:08:49,810 --> 00:08:50,699
-hmm.
155
00:08:50,700 --> 00:08:57,420
All right, so, I mean, can we go on and
practice?
156
00:08:57,840 --> 00:09:00,020
Yeah, I have to.
157
00:09:00,360 --> 00:09:04,840
Okay, so try not to, you know, just
relax, all right? I'm not going to, you
158
00:09:04,840 --> 00:09:05,860
know, do anything weird.
159
00:09:06,760 --> 00:09:07,900
Okay. All right.
160
00:09:31,790 --> 00:09:33,610
You're supposed to be helping me out
here.
161
00:09:33,990 --> 00:09:37,570
Okay, so... It's a scene. Like, we're
both supposed to be naked. All right. So
162
00:09:37,570 --> 00:09:38,990
you want me to get naked?
163
00:09:39,250 --> 00:09:41,030
Yeah. Okay, fine. Fuck it.
164
00:09:47,990 --> 00:09:51,170
I'm going to get naked, too, so it
doesn't have to be as awkward, okay?
165
00:09:54,070 --> 00:09:58,170
Look, I'm naked just like you, okay?
Chill out. Relax, all right? Are you
166
00:09:58,170 --> 00:09:59,950
comfortable now? I'm naked, too.
167
00:10:00,490 --> 00:10:03,790
This is so weird. All right, so now.
Whatever, all right. We'll just get
168
00:10:03,790 --> 00:10:04,790
it. Be professional.
169
00:10:04,990 --> 00:10:08,730
Okay, so keep touching on your tits.
Yeah, and then I have another line.
170
00:10:09,170 --> 00:10:10,170
All right.
171
00:10:11,810 --> 00:10:12,970
Oh, my God.
172
00:10:14,070 --> 00:10:16,590
All right, I'm sorry. I'm sorry. Okay,
go ahead.
173
00:10:19,710 --> 00:10:21,930
God, Bobby, this feels so good.
174
00:10:31,330 --> 00:10:32,330
Okay, relax.
175
00:10:32,730 --> 00:10:35,330
I'm touching on your tits, okay? You're
hot.
176
00:10:35,710 --> 00:10:40,330
I'm sorry. I know I'm your stepbrother,
but I'm a guy, okay? I fucking... What
177
00:10:40,330 --> 00:10:41,229
do you want me to do?
178
00:10:41,230 --> 00:10:42,230
Listen, listen.
179
00:10:42,910 --> 00:10:47,350
Let me just get used to feeling on your
boobs and my boner will go away. Don't
180
00:10:47,350 --> 00:10:48,350
freak out, okay?
181
00:10:48,390 --> 00:10:49,209
All right, fine.
182
00:10:49,210 --> 00:10:50,210
All right.
183
00:10:51,010 --> 00:10:52,370
Okay, so now what?
184
00:10:53,170 --> 00:10:57,950
Um, we're supposed to, like, act out the
sex scene, so fuck.
185
00:10:58,810 --> 00:11:00,270
So now what do we do?
186
00:11:00,970 --> 00:11:05,510
I don't know. I guess I'll just lay on
my back on the bed in my bedroom.
187
00:11:05,890 --> 00:11:10,690
So I'm supposed to pretend to, you know,
make love to you or something?
188
00:11:11,030 --> 00:11:12,030
Yeah, yeah.
189
00:11:12,430 --> 00:11:13,430
How weird.
190
00:11:13,830 --> 00:11:15,190
Do you want to practice or not?
191
00:11:15,530 --> 00:11:19,130
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Okay, so
show me. Show me. Lead the way.
192
00:11:19,330 --> 00:11:20,330
All right.
193
00:11:20,870 --> 00:11:22,770
All right, so what do we do next?
194
00:11:23,030 --> 00:11:26,910
I'm just supposed to stand over you like
I'm about to make love to you? Mm -hmm.
195
00:11:27,310 --> 00:11:29,750
And then it's the...
196
00:11:34,829 --> 00:11:36,310
That... What? Where is it?
197
00:11:36,550 --> 00:11:38,370
I'm trying to find it. Oh, my God!
198
00:11:38,830 --> 00:11:39,829
Oh, my God!
199
00:11:39,830 --> 00:11:40,990
I'm sorry. You moved.
200
00:11:41,470 --> 00:11:42,690
I didn't move. You moved.
201
00:11:43,470 --> 00:11:44,670
You did this on purpose.
202
00:11:44,910 --> 00:11:46,670
No, I didn't. I swear to God. Oh, my
fucking God.
203
00:11:47,250 --> 00:11:50,790
What do I do? Well, you need to get rid
of your boner, like, immediately.
204
00:11:52,250 --> 00:11:56,550
Can I just... Okay, listen. Let me
just... Give me, like, three pumps, and
205
00:11:56,550 --> 00:11:59,010
blow a load, and we can start over
again, okay? I'm sorry.
206
00:11:59,510 --> 00:12:00,510
Oh, my God.
207
00:12:00,590 --> 00:12:01,610
Is that okay with you?
208
00:12:03,150 --> 00:12:07,030
Like, as long as we can start, like,
actually working after, like, yeah, just
209
00:12:07,030 --> 00:12:09,010
three pumps, but that's it. Okay.
210
00:12:17,630 --> 00:12:19,490
I'm sorry. It won't go away.
211
00:12:19,770 --> 00:12:24,390
Can I just... Let me get a few more
pumps. I swear I'll come and we can just
212
00:12:24,390 --> 00:12:26,510
start over, okay? All right, all right,
all right. Fine.
213
00:12:38,640 --> 00:12:42,840
Can I just... All right, listen, just
fuck me really quick and blow your load
214
00:12:42,840 --> 00:12:45,320
we can get over this and just rehearse
already.
215
00:12:45,600 --> 00:12:48,740
Okay, so you want me to fuck you really
quick? Yeah. All right, I'll fuck you
216
00:12:48,740 --> 00:12:51,900
really quick. I'll blow a load and we
can start over, all right? Fine, fine.
217
00:12:52,180 --> 00:12:53,180
All right, just lay down.
218
00:12:54,100 --> 00:12:55,100
Oh, my God.
219
00:12:56,000 --> 00:12:57,960
I'm sorry, it was a nap today. I swear
to God.
220
00:12:59,820 --> 00:13:00,940
Whatever, just sleep.
221
00:13:11,920 --> 00:13:13,340
I mean, your dick does feel pretty good.
222
00:13:13,820 --> 00:13:15,180
Oh, so you like this, huh?
223
00:13:16,540 --> 00:13:20,520
All right. Well, I mean, it's okay if
you do. I mean, you're one of my
224
00:13:20,520 --> 00:13:22,240
stepsisters. I'm a real sister.
225
00:13:22,460 --> 00:13:23,460
Yeah.
226
00:23:21,740 --> 00:23:22,740
but I need something warm.
227
00:26:09,840 --> 00:26:11,420
Right there there you go
228
00:26:20,110 --> 00:26:21,850
You have to fucking move like this,
baby.
229
00:27:15,560 --> 00:27:17,980
He comes so hard. Keeps on playing.
230
00:27:18,780 --> 00:27:20,340
Knock that fucking dick.
231
00:27:54,830 --> 00:27:55,809
Are you going to eat all my cotton?
232
00:27:55,810 --> 00:27:59,230
Oh, yeah. Oh, my God.
233
00:28:01,730 --> 00:28:04,050
Come here. Come suck all this. Come out
of my dick. Come here.
234
00:29:37,230 --> 00:29:38,410
You better not tell anyone.
235
00:29:38,630 --> 00:29:43,210
I'm not. I'm not. But listen, I can
still help you with those lines.
236
00:29:43,870 --> 00:29:46,950
Yeah, I actually do need help. Now that
you made me call, my fucking boner's
237
00:29:46,950 --> 00:29:48,330
going to go away anytime soon.
238
00:29:50,070 --> 00:29:53,370
Well, I mean, we better get dressed
before somebody comes home.
239
00:29:53,590 --> 00:29:54,590
Yeah, definitely.
240
00:29:55,110 --> 00:29:56,110
Oh, my God. All right.
17932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.